Está en la página 1de 11

Cuestionario

1. Expresa los aspectos formales:


 Título de la obra
 Datos del autor
 Estructura de la obra( Partes, capítulos, o se lee de una vez)
2. Precisa los detalles de la obra:
 Enumeración de los personajes principales como secundarios.
 Características físicas de los personajes principales.
 Características psicológicas de los personajes principales.
 Los personajes son reales o irreales. Expliqué.
 Tipos relaciones entre ellos.
 Características de los hechos narrado (reales, fantásticos, imaginarios, etc.). Extraer
ejemplos.
 Síntesis o resumen de la obra
3. Determina otros aspectos:
 Características ambiente físicos. Extraer ejemplos.
 Características del ambiente social humano (clases sociales, o condiciones de vida).
4. Expresa tu opinión:
 Estás de acuerdo con el final de la obra.
 Que enseñanza te dio el cuento
 Que valores resaltan en la obra. (Ejemplifica).

Repuesta:

1. Expresa los aspectos formales:


 Título de la obra: el entierro prematuro
 Datos del autor: Nombre completo: Edgar Allan Poe
Lugar de nacimiento: Boston, Massachusetts, Estados Unidos.
Fecha de nacimiento: 19 de enero de 1809.
Murió: 7 de octubre de 1849 en Baltimore.
Géneros literarios: Novelas / Poesía / Cuentos.
Edgar Allan Poe era hijo de Elizabeth Arlold Poe y David Poe, actores ambulantes de
teatro, quienes lo dejaron huérfano a los dos años. Fue educado por John Allan, un
acaudalado hombre de negocios de Richmond, y de 1815 a 1820 vivió con éste y su
esposa en el Reino Unido, donde comenzó su educación. Los Allan acogieron al niño,
pero nunca lo adoptaron formalmente aunque le dieron el nombre de "Edgar Allan
Poe". Después de regresar a los Estados Unidos, Edgar Allan Poe siguió estudiando en
centros privados y asistió a la Universidad de Virginia, pero en 1827 su afición al juego
y a la bebida le acarreó la expulsión. Abandonó poco después el puesto de empleado
que le había asignado su padre adoptivo, y viajó a Boston, donde publicó
anónimamente su primer libro, Tamerlán y otros poemas.

Se enroló luego en el ejército, en el que permaneció dos años. En 1829 apareció su


segundo libro de poemas, Al Aaraf, y obtuvo, por influencia de su padre adoptivo, un
cargo en la Academia Militar de West Point, de la que a los pocos meses fue expulsado
por negligencia en el cumplimiento del deber.
La miseria y el hambre lo acompañaron, por motivos económicos pronto dirigió sus
esfuerzos a la prosa, escribiendo relatos y crítica literaria para algunos periódicos de la
época; llegó a adquirir cierta notoriedad por su estilo cáustico y elegante. Debido a su
trabajo, vivió en varias ciudades: Baltimore, Filadelfia y Nueva York.

En Baltimore, en 1835, contrajo matrimonio con su prima Virginia Clemm, que tenía
tan sólo 13 años de edad. En enero de 1845, publicó un poema que lo haría célebre:
"El cuervo". Su mujer murió de tuberculosis dos años más tarde. Aún hundido en la
desolación, el autor terminó, en 1849, el poema "Eureka". Con la muerte de Virginia,
Poe quedó devastado, su vida se fue en picada.
Falleció a tan sólo cuarenta años de edad, el 7 de octubre de 1849 en la ciudad de
Baltimore. No se sabe el motivo exacto de su muerte, nunca fue aclarado. Se le
atribuye a varias causas como el alcohol, las drogas, fallo cardíaco, rabia, suicidio,
tuberculosis entre otras.

La impronta del escritor, tanto como su obra, marcó profundamente la literatura de su


país y la de todo el mundo.

Fue un autor muy fecundo, escribió alrededor de sesenta cuentos, además de una
serie de poemas, aunque a este género no le dedicó el tiempo que él hubiera deseado,
debido a su precaria situación económica. Para él la máxima expresión literaria era la
poesía. También escribió novelas, ensayos y otros escritos. Sus ficciones abarcan
diversos géneros, como el terror, la aventura, la ciencia ficción y la detectivesca, a este
último se le atribuye su invención.

Es reconocido como uno de los maestros universales del relato corto y por ser el
predecesor de la novela policíaca moderna. Sus relatos descollan por su belleza
literaria y por combinar en ellos lo siniestro y macabro con el humor, el terror, el
horror y la poesía.

• Estructura de la obra( Partes, capítulos, o se lee de una vez)

Párrafo introductorio: desde el párrafo 1 hasta el 3

Desarrollo de las historias:

 Primera historia: La esposa del abogado insigne, desde el párrafo 4 hasta el 6.


 Segunda historia: Madeimoselle Victorine Lafourcade, solo en el párrafo 7.
 Tercera historia: Un oficial de artillería, desde el párrafo 8 hasta 12
 Cuarta historia: Del abogado Edward Stapleton, desde el párrafo 13 hasta 20
 Quinta historia: historia personal de Edgar Allan Poe, desde el párrafo 21 hasta
el 44

Conclusión del autor: el párrafo 45.

2. Precisa los detalles de la obra:


 Enumeración de los personajes principales como secundarios.

Principales:

1. En la ciudad de Baltimore, La esposa del abogado insigne.


2. En Francia en 1810 la Madeimoselle Victorine Lafourcade.
3. El oficial de artillería
4. En Londres en 1831 un abogado llamado Edward Stapleton
5. Richmond, en Virgina Edgar Allan Poe.

Secundarios:

1. El marido de la mujer de Baltimore y los investigadores.


2. El señor Julien Bossuet su amante un periodista de parís y su examante
un tal llamado, Monsieur Rénelle un banquero y diplomático.
3. El campesino que estaba cerca del ataúd del oficial de artillería.
4. Los amigos del señor Edward, los médicos los ladrones de cadáveres.
5. Los tripulantes de la chalupa.
 Características físicas y psicológicas de los personajes principales.
1. La esposa del abogado eminente y miembro del congreso: era una señora
alta y hermosa, era amable con su esposo y era respetada por los barrios.
2. La señorita Victorine Lafourcade: una joven ilustre familia, rica y muy
guapa. Amable, encantadora llama mucho la atención de pretendientes.
3. El oficial de artillería: un hombre de gigantesca estatura y salud excelente,
era serio con su trabajo, pero es amable.
4. El joven abogado Edward Stapleton: era gran piel blanca y flacuchenta, es
serio y nada agradable.
5. Edgar Allan Poe un hombre de pequeño tamaño, delgado, poco formado
muscularmente hablando. Su rostro era fino, su tez oscura al igual que su
cabello y ojos. De sus ojos se decía que transmitían un sentimiento de
dulzura y temor. Tenía una personalidad bastante depresiva, llena de
sentimientos de soledad, desesperanza y casi siempre parecía estar triste.
 Los personajes son reales o irreales. Expliqué

Los personajes del el entierro prematuro son reales, porque, el mismo autor
destacan que habían muchos casos en su época en los cuales los doctores habían
errado en su declaración de muerte y enterraban a las personas que por así
decirlo, no estaban del todo muertas; tenía el testimonio de los médicos, y las
historias fueron recuerdos de él, hasta él vivió la experiencia, de ese horrible
sucesos.

 Tipos relaciones entre ellos.


1. Primera historia: Los personajes representan un matrimonio.
2. Segunda historia: Él segundo personaje tenía relación amorosa con uno de sus
pretendientes y se enamoró de él.
3. Tercera historia: Él personaje no tenía ninguna relación con otra persona.
4. Cuarta historia: Él personaje tenía relación con sus familiares y amigos.
5. Quinta historia: El personaje no tenía muchas relaciones.
 Características de los hechos narrado (reales, fantásticos, imaginarios, etc.). Extraer
ejemplos.
1. Uno de características muy notables, y cuyas circunstancias quizá se
conserven frescas todavía en la memoria de algunos de mis lectores,
aconteció no hace mucho en la vecina ciudad de Baltimore, donde provocó
una penosa, intensa y dilatada conmoción. La mujer de uno de los más
respetables ciudadanos —abogado eminente y miembro del Consejo— fue
atacada por una súbita e inexplicable enfermedad que burló el ingenio de
sus médicos. Después de mucho padecer murió, o se supone que murió.
Presentaba todas las apariencias comunes de la muerte. El rostro tenía el
habitual contorno contraído, sumido. Los labios mostraban la habitual
palidez marmórea. Los ojos carecían de brillo. Faltaba el calor. Las
pulsaciones habían cesado. Durante tres días el cuerpo estuvo sin enterrar,
y en ese tiempo adquirió una rigidez pétrea. El funeral en suma, fue
apresurado a causa del rápido avance de lo que se supuso era
descomposición.
La señora fue depositada en la bóveda familiar, que permaneció cerrada
durante los tres años siguientes. Al empujar los batientes, un objeto vestido
de blanco cayó rechinando en sus brazos. Era el esqueleto de su mujer con
la mortaja todavía puesta. Una cuidadosa investigación brindó la evidencia
de que había revivido dos días después de su sepultura; que su lucha
dentro del ataúd había provocado la caída de éste desde un nicho o estante
al suelo, y que al romperse el féretro pudo salir de él. Apareció vacía una
lámpara que había quedado accidentalmente llena de aceite dentro de la
tumba; quizá se hubiera agotado, sin embargo, por evaporación. En el
peldaño superior de la escalera que descendía a la espantosa cámara había
un gran fragmento del ataúd, con el cual, según las apariencias, la mujer
había intentado llamar la atención golpeando la puerta de hierro. Mientras
lo hacía, probablemente, se desmayó o quizá murió de puro terror, y al
caer, la mortaja se enredó en alguna pieza de hierro que se proyectaba
hacia adentro. Allí quedó y así se pudrió, erecta. (Real)
2. En Francia un caso de inhumación prematura, rodeado de circunstancias
que justifican ampliamente el aserto de que la verdad es más extraña que
la ficción. Después de pasar juntos algunos años desdichados, ella murió;
por lo menos, su estado semejaba tanto la muerte que engañó a todos
quienes la vieron. Fue inhumada no en una bóveda, sino en una tumba
común, en su aldea natal. Lleno de desesperación, y todavía inflamado por
el recuerdo de su profundo cariño, el enamorado viaja de la capital a la
remota provincia donde se encuentra la aldea, con el propósito romántico
de desenterrar el cuerpo y apoderarse de sus exuberantes trenzas. Llega a
la tumba. A media noche desentierra el ataúd, lo destapa y, en el momento
de desprender el cabello, lo detienen los ojos de la amada, que se abren. La
mujer había sido enterrada viva. La vitalidad no había desaparecido del
todo, y las caricias del enamorado la despertaron del letargo que fuera
equivocadamente tomado por la muerte. El joven la llevó frenético a su
alojamiento en la aldea. Empleó ciertos poderosos reconstituyentes
aconsejados por no pocos conocimientos médicos. Al fin, ella revivió.
Reconoció a su salvador. Permaneció con él hasta que, lenta y
gradualmente, recobró toda su salud. (Real)
3. Tenía una ligera fractura de cráneo, pero sin peligro inmediato. Se le
practicó una sangría y se adoptaron otros muchos métodos comunes de
alivio. Pero cayó gradualmente en un sopor cada vez más grave y, por
último, se le dio por muerto.
El domingo siguiente frecuentaban el cementerio, como de costumbre,
numerosos visitantes cuando, alrededor de mediodía, se produjo un gran
revuelo provocado por las palabras de un campesino que, habiéndose
sentado en la tumba del oficial, sintió claramente una conmoción en la
tierra, como si alguien estuviera luchando debajo. Algunos consiguieron de
inmediato unas palas, y la tumba, vergonzosamente superficial, estuvo en
pocos minutos tan abierta que dejó ver la cabeza de su ocupante. Daba la
impresión de estar muerto, pero aparecía casi sentado dentro del ataúd,
cuya tapa, en una furiosa lucha, había levantado parcialmente.

Fue llevado en seguida al hospital más cercano, donde se le declaró vivo,


aunque en estado de asfixia. Después de algunas horas reaccionó,
reconoció a sus amigos y, con frases entrecortadas, habló de sus angustias
en el sepulcro. A través de su relato resultó claro que la víctima debía haber
conservado conciencia de la vida durante más de una hora después de la
inhumación, hasta perder el sentido. La fosa había sido llenada
descuidadamente con una tierra muy porosa, sin apisonarla, y así le llegó
algo de aire. Oyó los pasos de la multitud sobre su cabeza y trató a su vez
de hacerse oír. El tumulto en el interior de la tierra, dijo, fue lo que pareció
despertarlo de un profundo sueño, pero apenas despierto comprendió el
espantoso horror de su estado.

Este paciente, según se dice, iba mejorando y parecía encaminado hacia un


restablecimiento definitivo, cuando sucumbió víctima del charlatanismo de
la experimentación médica. (Real)

4. Esto ocurrió en 1831, y en el momento causó profunda sensación en todas


partes donde fue tema de conversación El paciente, Mr. Edward Stapleton,
había muerto aparentemente de fiebre tifus, acompañada de algunos
síntomas anómalos que excitaron la curiosidad de sus médicos. Era tarde.
Estaba por amanecer y se juzgó oportuno, al fin, proceder de inmediato a la
disección. Pero uno de los estudiantes tenía especiales deseos de probar
una teoría propia e insistió en la aplicación de la batería a uno de los
músculos pectorales. Después de practicar una tosca incisión, se estableció
apresuradamente un contacto; entonces el paciente, con un movimiento
rápido pero nada convulsivo, se levantó de la mesa, caminó hasta el centro
del recinto, miró extrañado a su alrededor unos instantes y entonces...
habló. Lo que dijo fue ininteligible, pero pronunció unas palabras; el silabeo
era claro. Después de hablar, cayó pesadamente al suelo. La nota más
espeluznante de este incidente se encuentra, sin embargo, en lo que afirma
el mismo Mr. Stapleton. Declara que en ningún momento perdió todo el
sentido, que de un modo oscuro y confuso percibía lo que le estaba
ocurriendo desde el momento en que fuera declarado muerto por los
médicos hasta aquel en que cayó desmayado sobre el piso del hospital.
"Estoy vivo", fueron las palabras incomprensibles que, después de
reconocer la sala de disección, había intentado en su apuro proferir. (Real)

5. Esta aventura ocurría cerca de Richmond, en Virginia. Acompañado de un


amigo me había internado, en una expedición de caza, varias millas abajo a
orillas del río James. Se acercaba la noche cuando nos sorprendió una
tormenta. La cabina de una pequeña chalupa anclada en la corriente y
cargada de tierra vegetal nos brindó el único abrigo disponible. Le sacamos
el mayor provecho posible y pasamos la noche a bordo. Me dormí en una
de las dos únicas literas; no hace falta describir las literas de una chalupa de
sesenta o setenta toneladas. La que yo ocupaba no tenía ropa de cama. Su
ancho era de dieciocho pulgadas. La distancia entre el fondo y la cubierta
era precisamente la misma. Me resultó dificilísimo introducirme en ella. Sin
embargo dormí profundamente y toda mi visión, pues no era sueño ni
pesadilla, surgió naturalmente de las circunstancias de mi posición, del giro
habitual de mis pensamientos y de la dificultad, a la cual he aludido, de
concentrar mis sentidos y especialmente de recobrar la memoria durante
largo tiempo después de despertar de un sueño. Los hombres que me
sacudieron eran la tripulación de la chalupa y algunos jornaleros
contratados para cargarla. De la carga misma procedía el olor a tierra. La
venda alrededor de las mandíbulas era un pañuelo de seda con el cual me
había atado la cabeza a falta de mi acostumbrado gorro de dormir. Las
torturas sufridas fueron indudablemente iguales en aquel momento a las
de la verdadera sepultura. Eran espantosas, de un horror inconcebible;
pero del Mal procede el Bien, porque su mismo exceso provocó en mi
espíritu una inevitable reacción. Mi alma adquirió vigor, adquirió temple.
Viajé al extranjero. Hice vigorosos ejercicios. Respiré el aire libre del cielo.
Pensé en otros temas que la muerte. Dejé a un lado mis libros de medicina.
Quemé a Buchan. No leí más Pensamientos nocturnos, ni grandilocuencias
sobre cementerios, ni cuentos de miedo como éste. En poco tiempo me
convertí en un hombre nuevo y viví una vida de hombre. Desde aquella
noche memorable descarté para siempre mis aprehensiones sepulcrales, y
con ellas se desvanecieron los trastornos catalépticos, de los cuales fueran,
quizá, menos consecuencia que causa. (Real)
 Síntesis o resumen de la obra.

En este cuento se dan a conocer diferentes casos de personas, que presentan


una enfermedad que consiste en que el cuerpo no da ninguna señal de vida.
Esto puede durar horas o incluso meses.

Habla del horror que tiene esta gente de ser enterrada viva, de la difícil vida que
llevan al no querer salir de casa, las medidas que toman en el caso de ser
enterrados con vida y las innumerables pesadillas.

En este capítulo se relatan diferentes historias de este tipo de enfermedad


llamada catalepsia. Algunas de estas personas han sido enterradas vivas sin que
nadie sepa, otras han sido enterradas pero luego por una serie de
acontecimientos secundarios descubren que están vivas y son rescatan, en
cambio otras, las con más suerte, no han sido nunca enterradas vivas.

El protagonista de este cuento, quien sufre de catalepsia, en una ocasión cree


haber sido enterrado vivo, pero despierta y se da cuenta que está durmiendo en
un barco y por esta experiencia él decide cambiar su vida y nunca más sufrió
otro ataque de catalepsia.
3. Determina otros aspectos:
 Características ambiente físicos. Extraer ejemplos.
1. “Uno de características muy notables, y cuyas circunstancias quizá se conserven
frescas todavía en la memoria de algunos de mis lectores, aconteció no hace
mucho en la vecina ciudad de Baltimore, donde provocó una penosa, intensa y
dilatada conmoción. Presentaba todas las apariencias comunes de la muerte”.
“El rostro tenía el habitual contorno contraído, sumido. Los labios mostraban la
habitual palidez marmórea. Los ojos carecían de brillo. Las pulsaciones habían
cesado. Durante tres días el cuerpo estuvo sin enterrar, y en ese tiempo
adquirió una rigidez pétrea.”
“La señora fue depositada en la bóveda familiar, que permaneció cerrada
durante los tres años siguientes.” “Al empujar los batientes, un objeto vestido
de blanco cayó rechinando en sus brazos.” “Una cuidadosa investigación brindó
la evidencia de que había revivido dos días después de su sepultura; que su
lucha dentro del ataúd había provocado la caída de éste desde un nicho o
estante al suelo, y que al romperse el féretro pudo salir de él.” “Apareció vacía
una lámpara que había quedado accidentalmente llena de aceite dentro de la
tumba; quizá se hubiera agotado, sin embargo, por evaporación. En el peldaño
superior de la escalera que descendía a la espantosa cámara había un gran
fragmento del ataúd, con el cual, según las apariencias, la mujer había
intentado llamar la atención golpeando la puerta de hierro. Mientras lo hacía,
probablemente, se desmayó o quizá murió de puro terror, y al caer, la mortaja
se enredó en alguna pieza de hierro que se proyectaba hacia adentro. Allí
quedó y así se pudrió, erecta.”

2. “En Francia un caso de inhumación prematura, rodeado de circunstancias que


justifican ampliamente el aserto de que la verdad es más extraña que la ficción.
Después de pasar juntos algunos años desdichados, ella murió; por lo menos,
su estado semejaba tanto la muerte que engañó a todos quienes la vieron. Fue
inhumada no en una bóveda, sino en una tumba común, en su aldea natal”.
Llega a la tumba. A media noche desentierra el ataúd, lo destapa y, en el
momento de desprender el cabello, lo detienen los ojos de la amada, que se
abren. La mujer había sido enterrada viva. La vitalidad no había desaparecido
del todo, y las caricias del enamorado la despertaron del letargo que fuera
equivocadamente tomado por la muerte. El joven la llevó frenético a su
alojamiento en la aldea. Empleó ciertos poderosos reconstituyentes
aconsejados por no pocos conocimientos médicos. Al fin, ella revivió.
Reconoció a su salvador. Permaneció con él hasta que, lenta y gradualmente,
recobró toda su salud.”

3. “Fue derribado por un caballo indomable, recibiendo una contusión muy fuerte
en la cabeza que en seguida le hizo perder el sentido. Tenía una ligera fractura
de cráneo, pero sin peligro inmediato. Pero cayó gradualmente en un sopor
cada vez más grave y, por último, se le dio por muerto.

“El domingo siguiente frecuentaban el cementerio, como de costumbre,


numerosos visitantes cuando, alrededor de mediodía, se produjo un gran
revuelo provocado por las palabras de un campesino que, habiéndose sentado
en la tumba del oficial, sintió claramente una conmoción en la tierra, como si
alguien estuviera luchando debajo.” “Algunos consiguieron de inmediato unas
palas, y la tumba, vergonzosamente superficial, estuvo en pocos minutos tan
abierta que dejó ver la cabeza de su ocupante. Daba la impresión de estar
muerto, pero aparecía casi sentado dentro del ataúd, cuya tapa, en una furiosa
lucha, había levantado parcialmente.” “Inmediatamente lo llevaron al hospital
más cercano, donde se declaró vivo, aunque en estado de asfixia.”
4. El paciente, Mr. Edward Stapleton, había muerto aparentemente de fiebre
tifus, acompañada de algunos síntomas anómalos que excitaron la curiosidad
de sus médicos.
Después de su aparente deceso, se solicitó a los amigos una autorización para
un examen post mortem, pero éstos se negaron a permitirlo. Como sucede con
frecuencia ante tales negativas, los médicos resolvieron desenterrar el cuerpo y
disecarlo a gusto, en privado. Se hicieron fáciles arreglos con algunos de los
numerosos ladrones de cadáveres que abundan en Londres, y la tercera noche
después de la inhumación el supuesto cadáver fue desenterrado de una tumba
de ocho pies de profundidad y depositado en la sala operatoria de un hospital
privado.
Al practicarse una incisión de cierta longitud en el abdomen, el aspecto fresco e
incorrupto del sujeto sugirió la conveniencia de aplicar la batería. Se hicieron
sucesivos experimentos con los efectos acostumbrados, sin nada peculiar en
ningún sentido, salvo, en una o dos ocasiones, una apariencia de vida mayor
que la ordinaria en la acción convulsiva
Uno de los estudiantes tenía especiales deseos de probar una teoría propia e
insistió en la aplicación de la batería a uno de los músculos pectorales. Después
de practicar una tosca incisión, se estableció apresuradamente un contacto;
entonces el paciente, con un movimiento rápido pero nada convulsivo, se
levantó de la mesa, caminó hasta el centro del recinto, miró extrañado a s
alrededor unos instantes y entonces... habló.
Declara que en ningún momento perdió todo el sentido, que de un modo
oscuro y confuso percibía lo que le estaba ocurriendo desde el momento en
que fuera declarado muerto por los médicos hasta aquel en que cayó
desmayado sobre el piso del hospital. "Estoy vivo", fueron las palabras
incomprensibles que, después de reconocer la sala de disección, había
intentado en su apuro proferir.
5. Esta aventura ocurría cerca de Richmond, en Virginia. Acompañado de un
amigo me había internado, en una expedición de caza, varias millas abajo a
orillas del río James. Se acercaba la noche cuando nos sorprendió una
tormenta. La cabina de una pequeña chalupa anclada en la corriente y cargada
de tierra vegetal nos brindó el único abrigo disponible.
Le sacamos el mayor provecho posible y pasamos la noche a bordo. Me dormí
en una de las dos únicas literas; no hace falta describir las literas de una
chalupa de sesenta o setenta toneladas. La que yo ocupaba no tenía ropa de
cama. Su ancho era de dieciocho pulgadas. La distancia entre el fondo y la
cubierta era precisamente la misma. Me resultó dificilísimo introducirme en
ella. Sin embargo dormí profundamente y toda mi visión, pues no era sueño ni
pesadilla, surgió naturalmente de las circunstancias de mi posición, del giro
habitual de mis pensamientos y de la dificultad, a la cual he aludido, de
concentrar mis sentidos y especialmente de recobrar la memoria durante largo
tiempo después de despertar de un sueño. Los hombres que me sacudieron
eran la tripulación de la chalupa y algunos jornaleros contratados para cargarla.
De la carga misma procedía el olor a tierra. La venda alrededor de las
mandíbulas era un pañuelo de seda con el cual me había atado la cabeza a falta
de mi acostumbrado gorro de dormir.

 Características del ambiente social humano (clases sociales, o condiciones de vida).


1. Primera historia: inferimos que es de la clase alta por el siguiente texto: La
mujer de uno de los más respetables ciudadanos —abogado eminente y
miembro del Consejo
2. Segunda historia: inferimos que es de la clase alta por el siguiente texto:
Victorine Lafourcade, una joven de ilustre familia, rica y muy guapa.
3. Tercera historia: inferimos que es de la clase baja por el siguiente texto: lo
enterraron con prisa indecorosa en uno de los cementerios públicos.
4. Cuarta historia: inferimos que es de la clase media por el siguiente texto: la
vida de un joven abogado de Londres en 1831, en aquel momento el poseer
un título profesional le acreditaba su posición en dicha clase.
5. Quinta historia: inferimos que es de la clase media por el siguiente texto: en
el caso del autor su posición de escritor le acreditaba su posición social en la
referida clase.
4. Expresa tu opinión:
 Estás de acuerdo con el final de la obra.

Antes de señalar que estoy de acuerdo o no con la obra debo indicar que
el autor estuvo en un estado de sugestión, la palabra que definimos,
influencia que algo o alguien provoca sobre la manera de pensar o de
actuar de una persona, que anula su voluntad y la lleva a obrar de una
forma determinada.

Cuando el autor estaba sugestionado por su propia enfermedad y que


vivió uno de los peores momentos de su vida, que seria, ser enterrado
vivo, al vivir este momento, se dio cuenta de que no todo en la vida se
trata de espera a la muerte, se dejaba influir por los rumores de ser
enterrado vivo y dejo todos esos sentimientos negativos y se volvió un
hombre feliz y saludable; como el mismo autor dice.
“hay momento en que, incluso para el sereno ojo de la razón, el mundo
de nuestra triste humanidad puede parecer el infierno, pero la
imaginación del hombre no es Cartis para explorar con impunidad todas
sus cavernas, la torva legión de los terrores sepulcrales no se puede
considerar como completamente imaginaria; pero los demonios, en cuya
compañía Afrasiab hizo su viaje por el Oxus, tienen que dormir o nos
devoraran…, hay que permitirles que duerman, o pereceremos.”

 Que enseñanza te dio el cuento


La enseñanza que medio este cuento aterrador, fue que uno no se
puede estar sugestionándose por los momentos malos de la vida, hay
que dejar que eso sentimientos negativos desaparezcan y no dejarse
influenciar de ellos, porque si no te consumen en un estado muy crítico,
quien sabe si puedes terminar enterrado vivo, por culpa de estar
aferrándose a esos sentimientos te estas consumiendo a ti mismo en
agujero de tristeza, de dolor o hasta misma muerte, uno tiene que
liberarse, ser feliz, seguir luchando contra la dura vida y no dejarse
manipular por tu propio miedo que tiene consumido.

 Que valores resaltan en la obra. (Ejemplifica).


Uno de los valores que destaca la obra o mi opinión es de la
perseverancia porque en la obra cada una de las historias es de
perseverar contra la muerte, con la historia del autor refleja como el
después de vivir tal horrible sueño, de ser enterrado vivo, no se dejo
influir por este sentimiento persevero a hacer un hombre de bien.

También podría gustarte