Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
es pubnum: 10MK74-126-LAS-AA
PAGE POSITION: 2 JOB: @ibm2/chry_pdm/CLS_chrysler-intl/GRP_owners/JOB_202717-es-mkj/DIV_og-esxl.es pubnum: 10MK74-126-LAS-AA
TABLA DE CONTENIDO
1 INTRODUCCION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
10 INDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
1
11
12
¡ADVERTENCIA!
Nunca deje niños sin custodia dentro de un
vehículo. Dejar niños solos en un vehículo es
peligroso por varias razones. Un niño u otras
Posiciones del interruptor de encendido personas podrían sufrir lesiones de gravedad
o fatales. No deje la llave en el encendido. Un
1 - LOCK (BLOQUEO) 3 - ON
Llave del vehículo 2 - ACC (ACCESO- 4 - START (ARRAN- niño podría hacer funcionar los elevalunas
RIOS) QUE) eléctricos, otros controles o mover el
Extracción de la llave de encendido vehículo.
Caja de cambios automática NOTA:
Si intenta sacar la llave antes de colocar la
1. Coloque la palanca de cambios en PARK palanca de cambios en PARK (estaciona-
(estacionamiento). miento), ésta puede quedar retenida tempo-
13
14
18
19
¡PRECAUCIÓN!
Un vehículo que no esté cerrado constituye
Pulsador de bloqueo de puertas manual una tentación para los ladrones. Siempre que
deje el vehículo sin custodia retire la llave del
encendido y cierre todas las puertas.
Conmutador de bloqueo de la puerta
Cerraduras de puertas automáticas automática del conductor
En el panel de la puerta del conductor hay un 1 - Desbloqueo 2 - Bloqueo
conmutador de bloqueo de puertas automáti-
20
22
25
26
27
28
29
30
31
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
46
47
49
50
51
52
54
57
59
60
61
63
64
¡ADVERTENCIA!
Los vehículos y otros objetos que se reflejen Direcciones del espejo del lado del conductor Direcciones de espejo del lado del
en el espejo convexo del acompañante se acompañante
verán más pequeños y más alejados de lo Espejo exterior - Lado del
que en realidad están. Si confía demasiado acompañante ¡ADVERTENCIA!
en este espejo, podría llegar a colisionar Ajuste el espejo exterior convexo hacia el cen- Los vehículos y otros objetos que se reflejen
contra otro vehículo u objeto. Para estimar el tro del carril adyacente del tráfico, con una leve en el espejo convexo del acompañante se
tamaño o la distancia de un vehículo en el superposición sobre la visión que se obtiene
verán más pequeños y más alejados de lo
en el espejo interior.
espejo del lado del acompañante, utilice el que en realidad están. Si confía demasiado
espejo interior. en este espejo, podría llegar a colisionar
contra otro vehículo u objeto. Para estimar el
Espejo exterior - Lado del conductor tamaño o la distancia de un vehículo en el
Ajuste el espejo exterior plano hacia el centro espejo del lado del acompañante, utilice el
del carril adyacente del tráfico, con una leve espejo interior.
superposición sobre la visión que se obtiene
en el espejo interior.
65
66
67
68
71
73
74
76
79
80
81
86
87
89
90
91
92
93
95
96
Control de faros
98
99
101
102
103
105
107
Portavasos traseros
108
Guantera
Compartimiento de la puerta
Los paneles de puerta interiores están equipa-
dos con compartimientos inferiores.
109
CARACTERISTICAS DE LA ZONA
DE CARGA
Compartimiento inferior de almacenamiento
Luz de carga/linterna
autorrecargable extraíble Pulsar y soltar
La luz de doble función está montada en el
forro del techo, encima de la zona de carga,
para iluminar dicha zona, y parte de la misma
puede desprenderse del marco para ser utili-
zada como linterna si fuese necesario. La
linterna dispone de dos bombillas de luz tipo
LED brillantes y es alimentada por pilas de litio
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
129
130
134
135
136
137
140
142
143
144
146
149
150
151
154
155
156
158
159
162
163
164
165
166
167
168
170
171
173
174
177
178
181
182
183
184
185
186
187
188
191
192
193
194
195
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
208
209
210
212
213
216
217
218
220
221
222
224
225
227
228
230
233
234
235
236
237
238
239
240
241
243
Intervalos de mantenimiento
requeridos
Consulte los Programas de mantenimiento en
las páginas siguientes para ver los intervalos
requeridos de mantenimiento.
245
Pedido de reparación nº Código del concesionario Pedido de reparación nº Código del concesionario
Firma autorizada del concesionario Chrysler Firma autorizada del concesionario Chrysler
246
Pedido de reparación nº Código del concesionario Pedido de reparación nº Código del concesionario
Firma autorizada del concesionario Chrysler Firma autorizada del concesionario Chrysler
247
Lectura del cuentakilómetros Fecha Lectura del cuentakilómetros Fecha Lectura del cuentakilómetros Fecha
Pedido de reparación nº Código del concesionario Pedido de reparación nº Código del concesionario Pedido de reparación nº Código del concesionario
Firma autorizada del concesionario Chrysler Firma autorizada del concesionario Chrysler Firma autorizada del concesionario Chrysler
248
249
Pedido de reparación nº Código del concesionario Pedido de reparación nº Código del concesionario
Firma autorizada del concesionario Chrysler Firma autorizada del concesionario Chrysler
250
Pedido de reparación nº Código del concesionario Pedido de reparación nº Código del concesionario
Firma autorizada del concesionario Chrysler Firma autorizada del concesionario Chrysler
251
Pedido de reparación nº Código del concesionario Pedido de reparación nº Código del concesionario
Firma autorizada del concesionario Chrysler Firma autorizada del concesionario Chrysler
252
253
254
Lectura del cuentakilómetros Fecha Lectura del cuentakilómetros Fecha Lectura del cuentakilómetros Fecha
Pedido de reparación nº Código del concesionario Pedido de reparación nº Código del concesionario Pedido de reparación nº Código del concesionario
Firma autorizada del concesionario Chrysler Firma autorizada del concesionario Chrysler Firma autorizada del concesionario Chrysler
255
256
¡ADVERTENCIA!
Puede resultar gravemente herido al trabajar
en un vehículo o alrededor del mismo. Rea-
lice únicamente el servicio que conozca y
para el que tenga las herramientas ade-
cuadas. Si duda acerca de su habilidad para
efectuar una tarea de servicio, lleve su
vehículo a un mecánico competente.
257
259
261
263
264
266
267
271
280