Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
2
Tema 7 ................................................................................................................................ Pag. 144
Real Decreto 62/2008, de 25 de enero, por el que se aprueba el reglamento de las
condiciones de seguridad marítima, de la navegación y de la vida humana en la mar,
aplicables a las concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas
náutico-deportivas.
Tema 8 ................................................................................................................................ Pag. 159
Real Decreto 1435/2010, de 5 de noviembre, por el que se regula el abanderamiento y
matriculación de las embarcaciones de recreo en las listas sexta y séptima del registro
de matrícula de buques. Real Decreto 685/2010, de 20 de mayo, por el que se regula
el otorgamiento de permiso temporal de navegación para determinadas
embarcaciones de recreo.
Tema 9 ................................................................................................................................ Pag. 177
Real Decreto 607/1999, de 16 de abril, por el que se regula el Reglamento del seguro
de responsabilidad civil de suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o
deportivas.
Tema 10 .............................................................................................................................. Pag. 182
Real Decreto 875/2014, de 10 de octubre, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo: Disposiciones generales
(Capítulo I). De las actividades de formación (Capítulo VI). Régimen de inspecciones,
infracciones y sanciones (Capítulo VII). Disposiciones adicionales. Real Decreto
973/2009, de 12 de junio, por el que se regulan las titulaciones profesionales de la
marina mercante: Límite de alcohol en sangre (Artículo 44).
Tema 11 .............................................................................................................................. Pag. 196
Real Decreto 1434/1999, de 10 de septiembre, sobre inspecciones de las
embarcaciones de recreo.
Tema 12 .............................................................................................................................. Pag. 206
Orden FOM/1144/2003, de 28 de abril, por la que se regulan los equipos de seguridad,
salvamento, contra incendios, navegación y prevención de vertidos por aguas sucias,
que deben llevar a bordo las embarcaciones de recreo.
Tema 13 .............................................................................................................................. Pag. 222
Real Decreto 98/2016, de 11 de marzo, por el que se regulan los requisitos de
seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas, embarcaciones
deportivas y sus componentes.
Tema 14 .............................................................................................................................. Pag. 250
Convenio Internacional sobre Búsqueda y Salvamento Marítimo, 1979: Términos y
definiciones. Organización y coordinación. Procedimientos operacionales. Sistemas de
notificación para buques. Convenio Internacional sobre Salvamento Marítimo, 1989:
Disposiciones generales. Ejecución de las operaciones de salvamento. Derechos de
los salvadores. Reclamaciones y acciones. Sociedad de Salvamento y Seguridad
Marítima: Naturaleza, denominación y objeto. Objeto de la Sociedad. Órganos de
gobierno y gestión (Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina
Mercante: Libro Segundo: Título II: Capítulo III).
Tema 15 .............................................................................................................................. Pag. 282
Ley 14/2014, de Navegación Marítima de 24 de julio: Del registro y documentación de
los buques (Titulo II: Capítulo II). De la nacionalidad de los buques (Titulo II: Capítulo
III). Derechos de garantía sobre el buque (Título II: Capítulo VII).
3
Tema 16 .............................................................................................................................. Pag. 295
Código Civil: Normas relativas a la fe pública y al registro de hechos determinantes del
estado civil de las personas. Sucesiones.
Tema 17 .............................................................................................................................. Pag. 365
Real Decreto 1381/2002, de 20 de diciembre, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga.
Tema 18 .............................................................................................................................. Pag. 386
Convenio MARPOL: Articulado. Anexos IV y V. Capítulo I de los Anexos I, II y VI.
Tema 19 .............................................................................................................................. Pag. 454
Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones marítimas a bordo de los
buques civiles españoles, aprobado por el Real Decreto 1185/2006, de 16 de octubre:
Escucha continua en la frecuencia de socorro (Disposición transitoria segunda).
Régimen general: Disposiciones generales (Capítulo I: Sección I). Preceptos técnicos
comunes a todos los buques (Capítulo I: Sección II). Instalaciones radioeléctricas y
equipos: Generalidades (Capítulo I: Sección IV). Otros buques: Preceptos comunes
(Capítulo IV: Sección I). Equipamiento radioeléctrico para buques y embarcaciones de
recreo (Capítulo IV: Sección II).
Test de examen ................................................................................................................. Pag. 521
2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 y 2021 (soluciones al final)
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Patrón Profesional de
Embarcaciones de Recreo
Tema 1
13
Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, aprobado
por el Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre.
TITULO PRELIMINAR
CAPÍTULO III
Marina Mercante
Artículo 6. Marina Mercante.
1. A los efectos de esta ley se considera Marina Mercante:
a) La actividad de transporte marítimo, exceptuando el que se lleva a cabo
exclusivamente entre puertos o puntos de una misma Comunidad Autónoma, que tenga
competencias en esta materia, sin conexión con puertos o puntos de otros ámbitos
territoriales.
b) La ordenación y el control de la flota civil española.
c) La seguridad de la navegación y de la vida humana en la mar.
d) La seguridad marítima, incluyendo la habilitación para el ejercicio del servicio de
practicaje y la determinación de los servicios necesarios de remolque portuario, así como
la disponibilidad de ambos en caso de emergencia.
e) El salvamento marítimo, en los términos previstos en el artículo 264.
f) La prevención de la contaminación producida desde buques, plataformas fijas y
otras instalaciones que se encuentren en aguas situadas en zonas en las que España
ejerce soberanía, derechos soberanos o jurisdicción y la protección del medio ambiente
marino.
g) La inspección técnica y operativa de buques, tripulaciones y mercancías.
h) La ordenación del tráfico y las comunicaciones marítimas.
i) El control de situación, abanderamiento y registro de buques civiles, así como su
despacho, sin perjuicio de las preceptivas autorizaciones previas que correspondan a
otras Autoridades.
j) La garantía del cumplimiento de las obligaciones en materia de defensa nacional y
protección civil en la mar.
k) Cualquier otro servicio marítimo atribuido por ley a la Administración regulada en
el título II del libro segundo de esta ley.
2. No se considera Marina Mercante la ordenación de la flota pesquera, en los
ámbitos propios de la pesca y de la ordenación del sector pesquero, ni la actividad
inspectora en estos mismos ámbitos.
Artículo 7. Objetivos.
La política de la Marina Mercante se dirigirá, en el marco de las competencias
asignadas a la Administración General del Estado en el artículo 149.1 de la Constitución,
a la consecución de los siguientes objetivos:
a) La tutela de la seguridad de la vida humana en la mar.
b) La tutela de la seguridad de la navegación marítima.
c) La tutela de la seguridad marítima.
14
d) La protección del medio ambiente marino.
e) La existencia de los servicios de transporte marítimo que demanden las
necesidades del país.
f) El mantenimiento de las navegaciones de interés público.
g) La promoción de las autopistas del mar como modo alternativo y complementario
al transporte de mercancías.
h) La promoción de la competencia en el transporte marítimo conforme a la
clasificación de mercados de transporte que sea establecida por el Gobierno.
Artículo 8. Zonas y tipos de navegación.
1. Son zonas en las que España ejerce soberanía, derechos soberanos o
jurisdicción, además de las aguas interiores marítimas, el mar territorial, la zona contigua
y la zona económica exclusiva.
Son aguas interiores marítimas españolas, a los efectos de esta ley, las situadas en
el interior de las líneas de base del mar territorial. Las aguas interiores marítimas incluyen
las de los puertos y cualesquiera otras comunicadas permanentemente con el mar hasta
donde se haga sensible el efecto de las mareas, así como los tramos navegables de los
ríos hasta donde existan puertos de interés general.
Es mar territorial aquél que se extiende hasta una distancia de doce millas náuticas
contadas a partir de las líneas de base desde las que se mide su anchura.
Es zona contigua la que se extiende desde el límite exterior del mar territorial hasta
las veinticuatro millas náuticas contadas desde las líneas de base a partir de las cuales se
mide la anchura del mar territorial.
Es zona económica exclusiva la que se extiende desde el límite exterior del mar
territorial hasta una distancia de doscientas millas náuticas contadas a partir de las líneas
de base desde las que se mide la anchura de aquél.
2. La navegación, en función de su ámbito, será interior, de cabotaje, exterior y
extranacional.
Navegación interior es la que transcurre íntegramente dentro del ámbito de un
determinado puerto o de otras aguas interiores marítimas españolas.
Navegación de cabotaje es la que, no siendo navegación interior, se efectúa entre
puertos o puntos situados en zonas en las que España ejerce soberanía, derechos
soberanos o jurisdicción.
Navegación exterior es la que se efectúa entre puertos o puntos situados en zonas
en las que España ejerce soberanía, derechos soberanos o jurisdicción y puertos o
puntos situados fuera de dichas zonas.
Navegación extranacional es la que se efectúa entre puertos o puntos situados fuera
de las zonas en las que España ejerce soberanía, derechos soberanos y jurisdicción.
3. En función de sus condiciones de prestación, la navegación puede clasificarse en:
a) Regular. Navegación de línea regular es la sujeta a itinerarios, frecuencias de
escalas, tarifas y condiciones de transporte previamente establecidas.
b) No regular. Navegación no regular es la que no está incluida en los términos de la
letra anterior.
15
4. El Gobierno en el ámbito de las competencias del Estado podrá establecer, en su
caso, que la prestación de todas o alguna de estas navegaciones se realice con
imposición de obligaciones de servicio público con el fin de garantizar la suficiencia de
servicios de transporte regular con destino a o procedencia de las Islas Baleares, Islas
Canarias, Ceuta y Melilla o bajo el régimen de contrato administrativo especial en
atención a la satisfacción de forma directa o inmediata de la finalidad pública que aquellas
representan.
La imposición de obligaciones de servicio público habrá de hacerse de un modo
objetivo, transparente, no discriminatorio y conocido de antemano por los interesados, con
el fin de garantizar que el servicio se preste en condiciones de libre y leal competencia.
Artículo 9. Flota civil y plataformas fijas.
1. A efectos de esta ley se considera flota civil española:
a) La flota mercante nacional.
b) La flota pesquera nacional.
c) Los buques de recreo y deportivos nacionales.
d) Los demás buques civiles españoles no incluidos en las letras anteriores.
2. Se entiende por buque civil cualquier embarcación, plataforma o artefacto flotante,
con o sin desplazamiento, apto para la navegación y no afecto al servicio de la defensa
nacional.
3. Se entiende por buque mercante todo buque civil utilizado para la navegación con
un propósito mercantil, excluidos los dedicados a la pesca.
4. Se entiende por plataforma fija todo artefacto o instalación susceptible de realizar
operaciones de exploración o explotación de recursos marítimos o de destinarse a
cualesquiera otra actividad, emplazadas sobre el lecho de la mar, anclado o apoyado en
él.
Se exceptúan de lo anterior aquellas instalaciones como son los oleoductos,
gasoductos, cables submarinos, emisarios submarinos, y cualquier otro tipo de tuberías o
instalaciones de carácter industrial o de saneamiento.
5. La presente ley será de aplicación a la flota civil española, así como a las
plataformas fijas situadas en aguas en las que España ejerce soberanía, derechos
soberanos o jurisdicción.
También serán de aplicación las disposiciones de esta ley a los buques civiles
extranjeros que se encuentren en aguas situadas en zonas en las que España ejerce
soberanía, derechos soberanos o jurisdicción, con las limitaciones que establezca el
Derecho Internacional, en particular en lo que se refiere a los supuestos de inmunidad.
6. Reglamentariamente se establecerán las especialidades en la aplicación de la
presente ley respecto de los buques afectos al servicio de la seguridad pública o de la
vigilancia y represión del contrabando.
Artículo 10. Empresas navieras.
Se entiende por empresario o empresa naviera la persona física o jurídica que,
utilizando buques mercantes propios o ajenos, se dedique a la explotación de los mismos,
aun cuando ello no constituya su actividad principal, bajo cualquier modalidad admitida
por los usos internacionales.
16
LIBRO TERCERO
TÍTULO III
Medidas que garantizan la actividad portuaria y la navegación
Artículo 297. Medidas de garantía de la navegación marítima y del medio marino.
1. En las aguas en las que España ejerza soberanía, derechos soberanos o
jurisdicción, a los efectos de salvaguardar la seguridad de la navegación y de prevenir la
contaminación del medio marino, el Ministerio de Fomento a través de las Autoridades
Portuarias y Capitanías Marítimas podrá visitar, inspeccionar, condicionar el fondeo,
apresar, iniciar procedimientos judiciales y, en general, adoptar las medidas que se
estimen necesarias respecto de los buques que vulneren o puedan vulnerar dichos bienes
jurídicos.
2. Las medidas a que se refiere el apartado anterior podrán adoptarse sin perjuicio
de las que, al efecto, puedan decidir otros organismos o Administraciones Públicas
competentes en materia de preservación del medio marino.
Artículo 298. Protección de la navegación libre.
En caso de que uno o varios buques impidiesen o estorbasen el libre acceso a un
puerto, canal o vía navegable, o el libre tránsito por los mismos, o cuando un buque haya
salido a la mar con incumplimiento grave de las normas sobre despacho, o desobedeciere
las órdenes de las Capitanías Marítimas competentes, éstas podrán tomar, con carácter
inmediato, y con la duración que se estime necesaria, todas las medidas que resulten
precisas, de conformidad con el ordenamiento jurídico, para restablecer la legalidad
infringida o la libre navegación afectada.
A los efectos indicados, el Capitán Marítimo dará las órdenes oportunas al respectivo
capitán del buque, o quien haga sus veces. Dichas órdenes deberán ser cumplidas por el
interesado y por todos los que se hallaren en el buque, sin perjuicio del ejercicio de las
acciones que correspondan con arreglo a las leyes, a los que se crean perjudicados.
En caso necesario, el Capitán Marítimo podrá imponer la detención, fondeo y
retención del buque en el lugar que se determine, durante el tiempo imprescindible, hasta
que se restablezca la normalidad.
Artículo 299. Asistencia y refugio.
1. El Director General de la Marina Mercante es la Autoridad competente para la
toma de decisiones respecto de los buques necesitados de asistencia, entendiendo por
tales aquellos que, por su propia situación o por circunstancias externas, se encuentren
en peligro de naufragar o que, en general, supongan una amenaza para la navegación o
la integridad del medio ambiente marino.
El citado órgano directivo, que podrá recabar asesoramiento de un Comité técnico,
adoptará, con plena independencia de criterio, cualesquiera medidas que considere
pertinentes ante buques necesitados de asistencia para:
a) Eliminar o disminuir el riesgo de naufragio de tales buques.
b) Salvaguardar la seguridad de la navegación y de la vida humana en la mar.
c) Prevenir o luchar contra la contaminación del medio ambiente marino.
Lo dispuesto en los párrafos anteriores se entiende sin perjuicio de la normativa
nacional e internacional sobre salvamento de vidas humanas en la mar.
17
2. El Director General de la Marina Mercante adoptará la decisión que estime
pertinente sobre la acogida de buques necesitados de asistencia en lugares de refugio,
pudiendo imponerla, si considera que tal acogida es la mejor solución para la protección
de la vida humana y el medio ambiente marino. De no ser así se denegará o condicionará
dicha acogida a la concurrencia de determinadas circunstancias que hagan de esta
medida la más adecuada para la seguridad e integridad de las personas, de los buques,
del tráfico marítimo y del medio ambiente marino.
Sin embargo, no podrá condicionar dicha acogida a la existencia de un seguro o a la
prestación de una garantía por parte del propietario, operador o cargador del buque para
indemnizar los posibles daños que el buque pueda ocasionar.
A tal efecto, la Administración marítima, previa consulta con los sectores afectados,
elaborará planes para la acogida de buques necesitados de asistencia con el fin de
preservar la seguridad marítima y de la vida humana en la mar, así como la integridad del
medio ambiente marino.
El contenido de dichos planes se determinará reglamentariamente y en su
elaboración y ejecución participará el Director General de la Marina Mercante.
3. La información que se facilite a los Estados Miembros de la Unión Europea que
por ser vecinos puedan resultar afectados por las consecuencias de las decisiones que se
adopten, así como a las partes implicadas en los procedimientos previstos en los planes
de acogida de buques necesitados de asistencia, estará sometida a la obligación de
confidencialidad.
Artículo 300. Situación de peligro a bordo.
Los capitanes de buques o quienes hagan sus veces podrán adoptar, con carácter
extraordinario, cuantas medidas de policía estimen necesarias para el buen régimen de a
bordo en caso de peligro.
Artículo 301. Prevención de actividades ilícitas y tráficos prohibidos.
A los efectos de prevenir la realización de actividades ilícitas o el ejercicio de
cualquier tráfico prohibido, el Gobierno podrá impedir, restringir o condicionar la
navegación de determinadas categorías de buques civiles en las aguas interiores, el mar
territorial o la zona contigua.
Artículo 302. Buques abandonados.
1. Corresponde al Estado la propiedad de los buques abandonados en la zona de
servicio del puerto.
2. Se considerarán abandonados aquellos buques que permanezcan durante más
de tres meses atracados, amarrados o fondeados en el mismo lugar dentro del puerto sin
actividad apreciable exteriormente, y sin haber abonado las correspondientes tasas o
tarifas, y así lo declare el Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria.
La declaración de abandono exigirá la tramitación del correspondiente
procedimiento, en el que se acreditarán las circunstancias expresadas y en el que se dará
audiencia al propietario, al naviero, al capitán del buque o, en su caso, al consignatario del
buque, en la forma prevista en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico
de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.
3. Declarado el abandono del buque por el Consejo de Administración de la
Autoridad Portuaria, ésta procederá, bien a su venta en pública subasta, ingresando el
producto de la enajenación en el Tesoro Público, previa detracción de los créditos
18
devengados a su favor por las correspondientes tasas y tarifas portuarias, así como los
gastos del procedimiento; o bien procederá al hundimiento del buque cuando, por su
estado, así lo aconsejen razones de seguridad marítima.
Cuando la venta regulada en el párrafo anterior tenga por objeto buques no
comunitarios, se observarán, además, las siguientes reglas:
a) Dicha venta tendrá la consideración de despacho a consumo de las mercancías y,
por tanto, incluirá los trámites previstos para la importación de las mismas.
b) En el precio de venta estarán incluidos los tributos devengados con motivo de la
importación. A los efectos de su constatación y de la contracción de los recursos propios
comunitarios, dicha enajenación deberá comunicarse a la correspondiente Administración
de Aduanas e Impuestos Especiales de la Agencia Estatal de la Administración Tributaria.
Artículo 303. Operaciones de desguace.
En las operaciones de desguace de buques, instalaciones marítimas y material
inservible que se realicen en aguas portuarias, se exigirá previamente el informe
vinculante del Capitán Marítimo a los efectos de dar cumplimiento a la normativa sobre
seguridad marítima.
Artículo 304. Hundimiento de buques.
1. La Autoridad Portuaria, previo informe de la Capitanía Marítima, cuando un buque
presente peligro de hundimiento en el puerto o constituya un riesgo grave, ya sea por el
propio buque o por la carga transportada, que pueda perjudicar a la actividad portuaria o
suponer un peligro notorio para las personas, o para los bienes o para el medio ambiente,
requerirá al naviero, armador o consignatario para que dicho buque abandone el puerto,
repare el buque o adopte las medidas procedentes en el plazo fijado al efecto. Si éstos no
lo hacen, la Autoridad Portuaria podrá, respecto del buque y su carga, trasladarlo o
proceder a su descarga, venta en pública subasta, o a su hundimiento de acuerdo con la
normativa vigente, a costa de aquellos, en lugar donde no perjudique la actividad
portuaria, la navegación o la pesca y no constituya un riesgo grave para las personas o
para los bienes o para el medio ambiente marino. A este último efecto, se solicitará
informe de la Administración pesquera y de Medio Ambiente que se entenderá positivo si
no se emite en el plazo de quince días o en el que se fije por la Autoridad Portuaria, por
razones de urgencia ante la amenaza de hundimiento.
2. En los supuestos de hundimiento de buques en las aguas de un puerto que, ya
sea por el propio buque o por la carga transportada, afecte a la actividad portuaria o
constituyan un riesgo grave para las personas o para los bienes o para el medio ambiente,
la Autoridad Portuaria requerirá a sus propietarios, navieros, armadores, consignatarios o
a las compañías aseguradoras para que procedan a su remoción y señalará dónde deben
situar su carga, combustible, sus restos o el buque una vez reflotado, dentro del plazo que
al efecto determine, así como las garantías o medidas de seguridad a tomar para evitar un
nuevo hundimiento.
Las Autoridades Portuarias podrán, por razones de urgencia, inclusive antes de
iniciado el plazo fijado, exigir que se adopten medidas o adoptarlas a costa de los
obligados, tales como señalización, iluminación o cualquier otra que se estime apropiada,
al objeto de disminuir o evitar el peligro real o potencial.
Si incumplieran las órdenes o acuerdos de la Autoridad Portuaria, ésta podrá utilizar
para la remoción del buque hundido, de su combustible o de la carga que se encuentre a
bordo, o haya caído del mismo, los medios de ejecución forzosa previstos en el
19
ordenamiento jurídico, quedando obligado, en todo caso, el propietario o naviero a
sufragar los gastos ocasionados.
Si éste no abonase en el plazo establecido las cantidades devengadas por la
remoción, la Autoridad Portuaria podrá proceder a la enajenación de los restos del buque,
deduciendo del importe obtenido los gastos ocasionados. Si no fuera suficiente, la
diferencia será exigida por vía de apremio.
Por remoción, a los efectos de esta ley, debe entenderse la puesta a flote, la
retirada, traslado, desguace o destrucción deliberada de buques naufragados, de su carga
y su combustible, incluido todo lo que esté o haya estado a bordo de tal buque o de
cualquiera otros bienes hundidos con la finalidad de evitar un peligro o un inconveniente
para la navegación, para los recursos naturales o para el medio ambiente marino.
3. Si el peligro de hundimiento, el hundimiento o el naufragio del buque tuviere lugar
fuera de las aguas portuarias y en aguas marítimas situadas en zonas en las que España
ejerce soberanía, derechos soberanos o jurisdicción, el Capitán Marítimo será competente
para ejercer las acciones a que se refiere el presente artículo. Asimismo, el Capitán
Marítimo emitirá informe en todos los supuestos en los cuales el peligro de hundimiento o
el hundimiento del buque, pudieran producir episodios de contaminación marítima o verse
afectada la seguridad en la navegación.
A los efectos de la protección del crédito administrativo, las cantidades devengadas
a favor de la Autoridad Portuaria o de la Administración marítima por la remoción o
cualquier otra actuación derivada de lo establecido en los apartados anteriores de este
artículo, tendrán la consideración de crédito privilegiado en los términos previstos en el
artículo 580.3o del Código de Comercio.
4. Cuando con ocasión de un procedimiento judicial o administrativo se hubiere
acordado la retención, conservación o depósito de un buque en la zona de servicio de un
puerto, la Autoridad Portuaria correspondiente podrá instar de la Autoridad judicial el
hundimiento del buque o su enajenación en pública subasta, cuando la estancia del buque
en el puerto produjera un peligro real o potencial a las personas o a los bienes o causare
grave quebranto a la explotación del puerto.
La Autoridad judicial acordará el hundimiento o la venta conforme al procedimiento
legalmente previsto en cada caso, salvo que considere imprescindible su conservación
para los fines de la instrucción del procedimiento y por el tiempo estrictamente necesario.
Igualmente se procederá a la venta en pública subasta en los casos en que por la
previsible duración del proceso judicial exista riesgo de una notable depreciación del
buque, depositando el producto de la venta a resultas del procedimiento.
5. En todos los supuestos de embargo o retención judicial o administrativa de
buques, como medida para garantizar la actividad portuaria, la Autoridad Portuaria
determinará o modificará la ubicación del buque en el puerto, dando cuenta de ello, en
todo caso, a la Autoridad que decrete el embargo o retención.
6. De conformidad con la reserva formulada por el Reino de España en el
Instrumento de Adhesión al Protocolo de 1996, que enmienda el Convenio sobre
limitación de la responsabilidad nacida de reclamaciones de Derecho Marítimo, 1976,
hecho en Londres el 2 de mayo de 1996, los propietarios de los buques o los navieros no
tendrán derecho a limitar su responsabilidad por las reclamaciones derivadas de la puesta
a flote, remoción, destrucción o eliminación de los peligros derivados de un buque
hundido, naufragado, varado o abandonado.
20
Tampoco podrán limitar su responsabilidad en relación con la carga transportada así
como por todo bien que esté o haya estado a bordo del buque en relación con las
actuaciones descritas en el párrafo anterior.
Lo anterior se entiende sin perjuicio de lo establecido en los Convenios
Internacionales que regulan la responsabilidad civil de los propietarios de los buques,
siempre que se hallen en vigor en España.
7. No podrá promoverse contra las empresas encargadas de la extracción o
remoción, sus empleados o sus agentes, ninguna reclamación de indemnización de daños
por contaminación producidos por el combustible del buque o por la mercancía
descargada, que se ocasionen en la realización de esos trabajos, ya sean por acción u
omisión, salvo que hayan actuado con intención de causar dichos daños o bien
temerariamente, a sabiendas de que probablemente se producirían tales daños.
TÍTULO IV
Régimen sancionador
CAPÍTULO I
Infracciones
Artículo 305. Concepto y clasificación.
1. Constituyen infracciones administrativas en el ámbito de la Marina Mercante y en
el portuario estatal, las acciones y omisiones tipificadas y sancionadas en esta ley.
2. Las infracciones se clasifican en leves, graves y muy graves, con sujeción a los
criterios que se indican en los artículos siguientes.
Artículo 306. Infracciones leves.
Son infracciones leves las acciones u omisiones que, no teniendo la consideración
de infracción grave o muy grave, por su trascendencia o por la importancia de los daños
ocasionados, estén tipificadas en alguno de los siguientes supuestos:
1. En lo que se refiere al uso del puerto y sus instalaciones:
a) El incumplimiento de las disposiciones establecidas en el Reglamento de
Explotación y Policía del puerto.
b) El incumplimiento de las ordenanzas establecidas o instrucciones dadas por la
Autoridad Portuaria en relación con las operaciones marítimas en el ámbito del puerto.
c) La realización de estas operaciones marítimas en el ámbito portuario con peligro
para las obras, instalaciones, equipo portuario u otros buques, o sin tomar las
precauciones necesarias.
d) El incumplimiento de las ordenanzas establecidas o instrucciones dadas por la
Autoridad Portuaria en lo que se refiere a operaciones de estiba y desestiba, carga y
descarga, almacenamiento, entrega y recepción y cualesquiera otras relacionadas con la
mercancía.
e) La utilización no autorizada, inadecuada o sin las condiciones de seguridad
suficientes, de los equipos portuarios, ya sean de la Autoridad Portuaria o de particulares.
f) El incumplimiento de las ordenanzas o instrucciones dadas por la Autoridad
Portuaria en el ámbito de sus competencias sobre la ordenación de los tráficos y modos
de transporte terrestre o marítimo.
21
g) La información incorrecta facilitada a la Autoridad Portuaria sobre los tráficos de
buques, mercancías, pasajeros y vehículos de transporte terrestre, especialmente sobre
los datos que sirvan de base para la aplicación de las tarifas portuarias.
h) Causar por negligencia o dolo directamente daños a las obras, instalaciones,
equipos, mercancías, contenedores y medios de transporte marítimos o terrestres,
situados en la zona portuaria.
i) El incumplimiento de la normativa o de las instrucciones que en materia de
seguridad marítima o de contaminación se dicten por los órganos competentes.
j) Cualquier otra actuación u omisión que cause daños o menoscabo a los bienes del
dominio público portuario, o a su uso o explotación.
2. En lo que se refiere a las actividades sujetas a previa autorización, concesión o
prestadas mediante licencia:
a) El incumplimiento de las condiciones de los correspondientes títulos
administrativos, de las licencias que habiliten para la prestación de servicios portuarios o
de los Pliegos de Prescripciones Particulares que los regulen, sin perjuicio de su
caducidad o rescisión.
b) La publicidad exterior no autorizada en el espacio portuario.
c) El suministro incorrecto o deficiente de información a la Autoridad Portuaria, por
propia iniciativa o a requerimiento de ésta.
d) El incumplimiento parcial o total de otras obligaciones establecidas en la presente
ley y en las disposiciones que la desarrollen y apliquen, y la omisión de actos que fueren
obligatorios conforme a ellas.
e) El incumplimiento de los Reglamentos de Explotación y Policía del puerto, del
Reglamento General de Practicaje Portuario y demás normas reglamentarias que regulen
actividades portuarias.
3. Infracciones contra la seguridad marítima:
a) Las acciones de las personas embarcadas que, en estado de ebriedad o bajo la
influencia de sustancias psicotrópicas, drogas tóxicas o estupefacientes, pongan en
peligro la seguridad del buque.
b) Los actos contrarios a las normas reglamentarias u órdenes dictadas por el
capitán u oficialidad del buque que puedan perturbar la seguridad de la navegación.
4. Infracciones contra la ordenación del tráfico marítimo:
a) La falta de presentación por parte del capitán, o de la persona que deba hacerlo,
de la documentación exigida.
b) El incumplimiento de las normas reglamentarias en materia de Marina Mercante
sobre carga o descarga de mercancía a bordo o embarque o desembarque de pasajeros.
c) La utilización, dentro del puerto, de señales acústicas no autorizadas por el
correspondiente reglamento.
d) El incumplimiento del deber de facilitar la información que deba ser suministrada a
la Autoridad Marítima, por propia iniciativa o a requerimiento de ésta, o el hacerlo de
manera incorrecta o deficiente.
5. Infracciones relativas a la contaminación del medio marino:
22
a) El incumplimiento de las normas o la inobservancia de las prohibiciones
contenidas en los Reglamentos de Explotación y Policía de los puertos o de otras normas
sobre mantenimiento de la limpieza de las aguas o aprovechamientos comunes del medio
marítimo.
b) La realización de reparaciones, carenas y recogidas susceptibles de causar
contaminación en contravención de la normativa aplicable.
c) El incumplimiento de la normativa y de las instrucciones dictadas por la Autoridad
competente en relación con las obligaciones de entrega de residuos generados por los
buques y residuos de carga.
Artículo 307. Infracciones graves.
Son infracciones graves las acciones u omisiones tipificadas en el artículo anterior,
cuando supongan lesión a alguna persona que motive baja por incapacidad laboral no
superior a siete días, o daños o perjuicios superiores a 1.200 euros e inferiores a 6.000
euros, las que pongan en peligro la seguridad del buque o de la navegación, la
reincidencia en cualquiera de las faltas tipificadas como leves antes del plazo establecido
para su prescripción y, en todo caso, las siguientes:
1. Infracciones relativas al uso del puerto y al ejercicio de actividades que se prestan
en él:
a) Las que supongan o impliquen riesgo grave para las personas.
b) El vertido no autorizado desde buques o artefactos flotantes de productos sólidos,
líquidos o gaseosos en la Zona II, exterior de las aguas portuarias.
c) El incumplimiento de la normativa establecida para las operaciones de estiba o
desestiba.
d) El incumplimiento de las normas, ordenanzas e instrucciones sobre la
manipulación y almacenamiento en tierra de mercancías peligrosas o la ocultación de
éstas o de su condición.
e) El ofrecimiento o entrega de dinero u otro tipo de regalos o dádivas al personal de
la Autoridad Portuaria o Marítima, con objeto de captar su voluntad, así como la solicitud,
exigencia o aceptación por el personal de estas entidades de dádivas, obsequios, regalos
o dinero.
f) La obstrucción al ejercicio de las funciones de policía que correspondan a la
Autoridad Portuaria o Marítima.
g) El falseamiento de la información suministrada a la Autoridad Portuaria por propia
iniciativa o a requerimiento de ésta.
h) La omisión por el capitán de solicitar los servicios de practicaje o remolcadores
que resulten obligatorios según las disposiciones vigentes.
2. Infracciones contra la seguridad y protección marítimas:
a) Las riñas y pendencias entre las personas embarcadas cuando afecten a la
seguridad del buque o de la navegación.
b) Los actos contrarios a las normas reglamentarias u órdenes dictadas por el
capitán u oficiales, susceptibles de perjudicar gravemente la seguridad del buque o de la
navegación.
23
c) Portar armas, aparatos o sustancias peligrosas sin la previa autorización del
capitán del buque.
d) Las acciones u omisiones de cualquier miembro de la tripulación del buque
mientras se halle en estado de ebriedad o bajo la influencia de sustancias psicotrópicas,
drogas tóxicas o estupefacientes a consecuencia de los cuales se pueda alterar su
capacidad para desempeñar sus funciones.
e) La negativa del capitán a mantener a bordo un polizón hasta su entrega a las
autoridades competentes o a las que éstas dispongan.
f) La omisión injustificada por el capitán, o por quien desempeñe el mando en
sustitución de aquél, en caso de abordaje, de dar información referente al nombre y
puerto de matrícula del buque que se halla bajo su mando, lugar de procedencia y de
destino.
g) El embarque clandestino a bordo de un buque español.
h) Traspasar los capitanes, patrones u otro personal marítimo los límites de
atribuciones que correspondan a la titulación profesional o de recreo que posean, o
contratar o permitir ejercer las funciones de capitán, patrón u oficial encargado de la
guardia durante la navegación, a quienes no se encuentren en posesión de titulación
suficiente que legalmente les habilite para ello, así como ejercer sin la referida titulación
tales funciones.
i) La falta de comunicación por los interesados a la Capitanía Marítima más próxima,
salvo causa justificada, del cese de la situación de peligro de un buque o plataforma fija
que hubiera ocasionado su petición de socorro.
j) La falta de conocimiento o cumplimiento por parte de los miembros de la dotación
de todo buque civil español de sus obligaciones y funciones atribuidas en el
correspondiente cuadro orgánico para situaciones de siniestro, aprobado por la
Administración de acuerdo con los reglamentos aplicables.
k) El incumplimiento por los navieros, capitanes y patrones de las normas sobre
reconocimientos y certificados del buque y de sus elementos, así como la negativa u
obstrucción a ser inspeccionados y a colaborar con la inspección cuando sean requeridos.
l) La navegación, salvo causa de fuerza mayor, realizada por cualquier clase de
buque, embarcación o artefacto destinado a usos de transporte, pesca o de recreo fuera
de los canales balizados de acceso a la costa, en las zonas marcadas como reservadas al
baño y debidamente balizadas, así como la navegación en la franja de mar contigua a la
costa de una anchura de doscientos metros en las playas y cincuenta metros en el resto
de la costa, excediendo el límite de velocidad que marquen las disposiciones vigentes.
m) El incumplimiento de las normas sobre protección marítima por los navieros,
capitanes, oficiales o algún otro miembro de la dotación.
n) El incumplimiento del deber de comunicación de los accidentes e incidentes
marítimos; la obstaculización de las investigaciones de la Comisión Permanente de
Investigación de Accidentes e Incidentes Marítimos; la simulación, ocultación, alteración o
destrucción de datos, registros, grabaciones, materiales, informaciones y documentos
útiles para las investigaciones de la Comisión Permanente de Investigación de Accidentes
e Incidentes Marítimos.
ñ) Las acciones u omisiones no comprendidas en los apartados anteriores que
pongan en peligro la seguridad del buque o de la navegación.
24
3. Infracciones contra la ordenación del tráfico marítimo:
a) El incumplimiento de las normas vigentes sobre el uso en los buques del pabellón
nacional o contraseñas.
b) Navegar los buques sin llevar el nombre, número OMI y folio de inscripción
reglamentaria cuando proceda.
c) La carencia, deterioro o inexactitud grave de la documentación reglamentaria del
buque.
d) La realización sin la debida autorización de actividades comerciales portuarias, de
comercio exterior o interautonómico en puertos, lugares de la costa o situaciones de
fondeo en aguas interiores o mar territorial.
e) Incumplir las instrucciones de las Capitanías Marítimas en el ámbito de sus
competencias, sobre maniobras y navegación de los buques en los puertos, radas u otras
aguas marítimas no portuarias.
f) Incumplir las normas reglamentarias o las instrucciones de las Capitanías
Marítimas sobre régimen y tráfico de embarcaciones, incluso de recreo o dedicadas a
cualquier uso, y sobre el empleo de todo artefacto cuya utilización pueda significar riesgo
para la navegación o para las personas.
g) Incumplir las normas sobre despacho de buques y embarcaciones o sobre
enrolamiento de tripulaciones y régimen del rol ante las Capitanías Marítimas y oficinas
consulares.
h) El ejercicio de las industrias marítimas a flote incumpliendo las normas sobre
inscripción marítima, así como la falta de libreta o de cualquier otro documento o requisito
reglamentario exigido para el ejercicio de la profesión.
i) La infracción de las normas sobre inscripción de los buques, embarcaciones o
plataformas fijas en las correspondientes listas del Registro de Buques y Empresas
Navieras y la utilización de unos u otras en tráficos o actividades no permitidas por las
inscripciones.
j) La infracción de las normas sobre utilización de estaciones y servicios
radioeléctricos por los buques.
k) El incumplimiento de la obligación de inscripción de las empresas en el Registro
de Buques y Empresas Navieras, o de dar cuenta al mismo de los actos, contratos o
acuerdos que deban ser inscritos o anotados.
l) La construcción de un buque o la realización de obras de transformación o cambio
de motor sin la autorización administrativa estatal que corresponda o con infracción de las
normas que la regulan, así como la botadura sin el permiso correspondiente.
m) La infracción de las normas reglamentarias sobre desguace de los buques y
sobre destrucción o abandono de las plataformas fijas en aguas situadas en zonas en las
que España ejerce soberanía, derechos soberanos o jurisdicción.
n) El incumplimiento de las condiciones establecidas en las concesiones o
autorizaciones de prestación de servicios marítimos.
ñ) El incumplimiento del deber de facilitar la información que reglamentariamente se
deba suministrar a las autoridades marítimas o hacerlo de modo incorrecto.
25
o) Navegar sin sistemas de señalización reglamentariamente establecidos que
permitan la localización y visualización permanente del buque o embarcación o artefacto
destinado a usos de transporte, pesca o de recreo.
p) Navegar sin haber obtenido la patente de navegación, pasavante o documento
acreditativo de la nacionalidad del buque o embarcación.
q) Navegar sin que el buque o embarcación o artefacto destinado a usos de
transporte, pesca o de recreo se halle debidamente matriculado, o con los certificados
reglamentarios caducados.
4. Infracciones relativas a la prevención de la contaminación del medio marino
producida desde buques o plataformas fijas u otras instalaciones que se encuentren en
zonas en las que España ejerce soberanía, derechos soberanos o jurisdicción:
a) La evacuación negligente en aguas situadas en zonas en las que España ejerce
soberanía, derechos soberanos o jurisdicción, de desechos u otras sustancias desde
buques, plataformas fijas u otras construcciones en la mar cuando se produzca en
contravención de la legislación vigente sobre la materia.
b) El incumplimiento de las normas especiales sobre navegación, manipulación de la
carga y seguro obligatorio de buques que transporten hidrocarburos u otras sustancias
contaminantes.
c) El incumplimiento de las disposiciones vigentes sobre elementos, instalaciones y
documentos a bordo para la prevención y el control de las operaciones de evacuación de
desechos u otras sustancias.
d) La falta de comunicación inmediata a la Capitanía Marítima más próxima o a la
Dirección General de la Marina Mercante, en los casos y en los términos previstos en la
legislación aplicable, de los vertidos y evacuaciones contaminantes que se produzcan
desde los buques o desde las plataformas fijas u otras instalaciones que se encuentren en
aguas situadas en zonas en las que España ejerce soberanía, derechos soberanos o
jurisdicción.
e) La introducción negligente, de modo directo o indirecto en el medio marino de
sustancias, materiales o formas de energía que puedan constituir un peligro para la salud
humana, perjudicar los recursos turísticos, paisajísticos o biológicos y la vida marina,
reducir las posibilidades de esparcimiento u obstaculizar otros usos legales de los mares,
en la medida que dicha introducción fuera contraria a la legislación vigente o no contase
con la debida autorización.
f) Las acciones u omisiones no comprendidas en los apartados anteriores que
constituyan un riesgo potencial de producir la contaminación del medio marino.
5. Infracciones en la prestación de servicios portuarios:
a) Incumplimiento de las obligaciones de mantener los niveles de rendimiento y de
calidad para la prestación de los servicios portuarios.
b) Utilización de medios distintos de los consignados en la licencia sin autorización,
cuando se causen daños a la prestación del servicio.
c) Negativa u obstrucción a ser inspeccionado y a colaborar con la inspección
cuando sea requerida.
d) Incumplimiento de los requerimientos de información formulados por la Autoridad
Portuaria.
26
e) Transmisión total o parcial de las licencias sin autorización.
Artículo 308. Infracciones muy graves.
Son infracciones muy graves las acciones u omisiones tipificadas en los dos
artículos anteriores cuando ocasionen lesión a alguna persona que motive baja por
incapacidad laboral superior a siete días, o daños o perjuicios superiores a 6.000 euros,
las que pongan en grave peligro la seguridad del buque o de la navegación, la
reincidencia en cualquiera de las infracciones tipificadas como graves antes del plazo
establecido para su prescripción, y en todo caso las siguientes:
1. Infracciones relativas al uso del puerto y al ejercicio de actividades que se prestan
en él:
a) Las que impliquen un riesgo muy grave para la salud o seguridad de vidas
humanas.
b) El vertido no autorizado desde buques o artefactos flotantes de productos sólidos,
líquidos o gaseosos en la Zona I, interior de las aguas portuarias.
c) La realización, sin el debido título administrativo conforme a esta ley, de cualquier
tipo de obras o instalaciones en el ámbito portuario, así como el aumento de la superficie
ocupada o del volumen o de la altura construidos sobre los autorizados, siempre que se
hubiera desatendido el requerimiento expreso de la Autoridad Portuaria para la cesación
de la conducta abusiva o que, habiéndose notificado la incoación de expediente
sancionador, se hubiere persistido en tal conducta.
2. Infracciones contra la seguridad marítima:
a) Ordenar o emprender la navegación sin que el buque reúna las debidas
condiciones de navegabilidad haciendo peligrar su seguridad.
b) Las alteraciones sustanciales realizadas en la construcción de los elementos de
salvamento respecto de las características de los prototipos oficialmente homologados.
c) El incumplimiento de las normas o instrucciones de las Autoridades Marítimas
sobre depósito, manipulación, carga, estiba, desestiba, transporte o mantenimiento de
materias explosivas o peligrosas a bordo de los buques.
d) Emplear, sin necesidad, señales de socorro y utilizar arbitrariamente signos
distintivos que confieran al buque el carácter de buque hospital o cualquier otro
característico en contra de lo previsto en el Derecho Internacional.
e) La falta de conocimiento o cumplimiento por parte de los miembros de la dotación
de los buques españoles de pasaje de sus obligaciones y funciones atribuidas en el
correspondiente cuadro orgánico para situaciones de siniestro, aprobado por la
Administración de acuerdo con las normas aplicables.
f) El incumplimiento de las normas o resoluciones de la Administración en materia de
dotaciones mínimas de seguridad a las que se refiere el artículo 253 de la presente ley.
g) El incumplimiento de las disposiciones reglamentarias sobre la seguridad marítima
que ocasione accidentes con daños para las personas.
h) El incumplimiento de las normas o resoluciones de las Autoridades Marítimas en
relación con la instalación y el desarrollo de actividades desde plataformas fijas que se
encuentren en aguas situadas en zonas en las que España ejerce soberanía, derechos
soberanos o jurisdicción, cuando se ponga en peligro la seguridad marítima.
27
i) Las acciones u omisiones del capitán, patrón del buque o práctico de servicio
mientras se hallen en estado de ebriedad o bajo la influencia de sustancias psicotrópicas,
drogas tóxicas o estupefacientes a consecuencia de lo cual se pueda alterar su capacidad
para desempeñar sus funciones.
j) Las acciones u omisiones del capitán o de los miembros de la dotación del buque
que supongan la no prestación o denegación de auxilio a las personas o buques, cuando
el mismo sea solicitado o se presuma su necesidad.
k) Las acciones u omisiones no comprendidas en los apartados anteriores que
pongan en grave peligro la seguridad del buque o de la navegación.
3. Infracciones contra la ordenación del tráfico marítimo:
a) El incumplimiento de las normas que reservan para buques de bandera española
determinados tráficos o actividades conforme a lo previsto en la presente ley.
b) El incumplimiento de las normas sobre Registro de Buques y Empresas Navieras,
exportación, importación o abanderamiento provisional de buque español en favor de
extranjeros o de buques extranjeros en España.
c) El incumplimiento de las órdenes, prohibiciones o condiciones a que se refieren
los artículos 297, 298, 300 y 301 de la presente ley.
d) Prestar servicios de navegación marítima careciendo de la correspondiente
concesión o autorización administrativa cuando sea exigible conforme a lo previsto en la
presente ley.
e) El falseamiento de la información que reglamentariamente se deba suministrar a
las Autoridades Marítimas.
f) El incumplimiento de las obligaciones de servicio público impuestas a las
empresas navieras titulares de líneas regulares o servicios no regulares de navegación
interior, de cabotaje, exterior o extranacional.
g) La falta de cumplimiento de las obligaciones derivadas de las disposiciones que
se dicten en aplicación de lo previsto en la presente ley, sobre coordinación de los Puertos
del Estado y de la Marina Mercante con las necesidades de la defensa nacional y la
seguridad pública.
4. Infracciones relativas a la prevención de la contaminación del medio marino
producida desde buques o plataformas fijas u otras instalaciones que se encuentren en
zonas en las que España ejerce soberanía, derechos soberanos o jurisdicción:
a) La evacuación deliberada desde buques o plataformas fijas u otras construcciones
que se encuentren en aguas situadas en zonas en las que España ejerce soberanía,
derechos soberanos o jurisdicción, de residuos, desechos u otras materias cargadas a
bordo o depositadas con tal propósito, salvo cuando se cuente con la debida autorización
de vertido o ésta no sea exigible según lo previsto en la legislación específica vigente.
b) Llevar a cabo con deliberación la contaminación del medio marino por el
hundimiento de buques o la destrucción de plataformas fijas u otras construcciones que
se encuentren en aguas situadas en zonas en las que España ejerce soberanía, derechos
soberanos o jurisdicción, con las mismas excepciones señaladas en el párrafo anterior.
c) La evacuación deliberada de desechos u otras materias resultante directa o
indirectamente de las operaciones normales de los buques, plataformas fijas u otras
construcciones que se encuentren en aguas situadas en zonas en las que España ejerce
28
soberanía, derechos soberanos o jurisdicción, cuando tales evacuaciones se produzcan
en contravención de la legislación vigente sobre la materia.
d) La introducción deliberada, de modo directo o indirecto en el medio marino de
sustancias, materiales o formas de energía que puedan constituir un peligro para la salud
humana, perjudicar los recursos turísticos, paisajísticos o biológicos y la vida marina,
reducir las posibilidades de esparcimiento u obstaculizar otros usos legales de los mares,
en la medida en que dicha introducción fuera contraria a la legislación vigente o no
contase con la debida autorización.
5. Infracciones en la prestación de servicios portuarios:
a) Prestación de servicios portuarios sin el debido título habilitante.
b) Incumplimiento grave o reiterado de las obligaciones de servicio público.
c) Incumplimiento de las instrucciones dictadas por los organismos portuarios, en el
ámbito de sus competencias, sobre salvaguarda de la libre competencia.
d) Incumplimiento grave o reiterado por los titulares de las licencias de las
condiciones esenciales que se les imponga.
Artículo 309. Prescripción.
1. El plazo de prescripción de las infracciones será de cinco años para las muy
graves, tres años para las graves y un año para las leves.
El plazo comenzará a contarse desde la total consumación de la conducta
constitutiva de la infracción.
2. En el supuesto de infracciones continuadas, el plazo de prescripción comenzará a
contar desde el momento de la finalización de la actividad o del último acto con el que la
infracción se consuma.
En el caso de que los hechos o actividades constitutivos de infracción fueran
desconocidos por carecer de signos externos, dicho plazo se computará desde que éstos
se manifiesten.
3. No obstante, cualquiera que sea el tiempo transcurrido desde la comisión de la
infracción, se exigirá la restitución de las cosas y su reposición a su estado anterior.
4. Se considerará que una construcción o instalación está totalmente terminada
cuando esté dispuesta para servir al fin previsto sin necesidad de ninguna actuación
posterior. A tal efecto, la fecha de terminación será constatada por la Autoridad Portuaria y,
subsidiariamente por este orden, la de licencia, permiso o autorizaciones de
funcionamiento o servicio, o el certificado final de obra suscrito por técnico competente.
Artículo 310. Responsables.
Serán responsables de la infracción las personas físicas o jurídicas siguientes:
1. Supuestos de infracciones en materia de usos y actividades portuarias:
a) En el caso de incumplimiento de las condiciones de una licencia o título
administrativo, su titular.
b) En otros casos de infracciones relacionadas con el buque, el naviero o, en su
defecto, el capitán del buque, sin perjuicio de las responsabilidades que le puedan
corresponder al titular de la licencia de prestación del servicio de practicaje y al práctico
en el ejercicio de su función, de acuerdo con su regulación específica.
29
Cuando las infracciones estén relacionadas con la estancia del buque en puerto, el
consignatario será responsable solidario con el naviero.
c) En el caso de infracciones atribuidas a la manipulación de mercancías, con
carácter solidario el personal que manipule las mismas y la empresa estibadora
responsable de la ejecución de dichas operaciones, y subsidiariamente el consignatario
de las mercancías.
d) En el caso previsto en el artículo 306.1.g), las entidades obligadas a facilitar dicha
información.
e) En el caso de las acciones u omisiones a que se refiere el artículo 306.1.h) y j), el
autor o responsable de la acción u omisión y solidariamente, en su caso, la Empresa
responsable de la prestación del servicio con la que el autor tenga relación laboral en el
momento de producir dichos daños o perjuicios.
f) En el caso previsto en el artículo 307.1.d), las entidades responsables del
transporte de las mercancías peligrosas, y subsidiariamente las obligadas a facilitar la
información de acuerdo con las reglamentaciones sobre la materia.
g) En el caso previsto en el artículo 307.1.e), las personas que ofrezcan o entreguen
el dinero o los regalos y los trabajadores que los soliciten o reciban.
h) En el caso de la realización de obras sin título administrativo suficiente, el
promotor de la actividad, el empresario que la ejecuta y el técnico director de la misma.
i) En el caso de infracciones en la prestación de servicios portuarios, el titular de la
licencia de prestación del servicio portuario o quien preste el servicio sin título habilitante.
2. Supuestos de infracciones en materia de Marina Civil:
a) En las infracciones cometidas con ocasión de la navegación marítima de buques
civiles no mercantes, o con motivo de la instalación de plataformas fijas u otras
construcciones situadas fuera de la zona de servicio de los puertos, la persona física o
jurídica titular de la actividad empresarial que realice el buque, la plataforma o
construcción o, en el caso de buques utilizados exclusivamente en la navegación de
recreo, la persona física o jurídica propietaria de la embarcación, o la que sea
directamente responsable de la infracción. En estos supuestos serán responsables
subsidiarios los capitanes o patrones de los buques.
b) En las infracciones cometidas con ocasión de la navegación marítima de buques
mercantes, la empresa naviera titular de la actividad o, en su defecto, el capitán del
buque.
c) En las infracciones cometidas por usuarios y, en general, por terceros que, sin
estar comprendidos en los anteriores apartados, realicen actividades que se vean
afectadas por la legislación reguladora de la Marina Mercante, la persona física o jurídica
a la que vaya dirigido el precepto infringido o a la que las normas correspondientes
atribuyan específicamente la responsabilidad.
d) De las infracciones por contaminación del medio marino producidas desde
buques, serán solidariamente responsables el naviero, el propietario, el asegurador de la
responsabilidad civil y el capitán del buque. Si la infracción se cometiera desde
plataformas fijas u otras instalaciones que se encuentren en aguas situadas en zonas en
las que España ejerce soberanía, derechos soberanos o jurisdicción, serán solidariamente
responsables el propietario de las mismas, el titular de la actividad empresarial, en su
caso, y el asegurador de la actividad.
30
Asimismo, los sujetos responsables citados quedarán solidariamente obligados a
reparar el daño causado, pudiendo la Administración competente ejecutar o encomendar
a su costa las operaciones que, con carácter de urgencia, pudieran resultar necesarias
para la preservación del medio ambiente.
3. Las disposiciones sobre infracciones y sanciones en materia de Marina Civil no
resultarán de aplicación a las personas no nacionales, embarcadas a bordo de buques
extranjeros, aunque se hallen en zonas sometidas a la jurisdicción española, siempre que
el hecho afecte exclusivamente al orden interior del buque y hubieren participado en él
únicamente súbditos extranjeros.
En estos casos, las autoridades españolas se limitarán a prestar a los capitanes y
cónsules del país de la bandera los auxilios que soliciten y fueren procedentes de acuerdo
con el Derecho Internacional.
4. Las sanciones que se impongan a los distintos sujetos como consecuencia de una
misma infracción tendrán entre sí carácter independiente, salvo que se establezca un
régimen diferente en esta ley.
CAPÍTULO II
Sanciones y otras medidas
Sección 1.ª Disposiciones generales
Artículo 311. Principios generales.
1. Las acciones u omisiones que sean constitutivas de infracción serán sancionadas
según las disposiciones contenidas en esta ley.
2. Si un mismo hecho u omisión fuera constitutivo de dos o más infracciones, se
tomará en consideración únicamente aquélla que comporte la mayor sanción. No
obstante, los titulares de concesiones otorgadas con arreglo a la presente ley podrán ser
siempre sancionados por las infracciones que en ella se establecen, con independencia
de otras responsabilidades que, en su caso, sean exigibles.
3. Cuando la infracción pudiera ser constitutiva de delito o falta, se dará traslado al
Ministerio Fiscal, suspendiéndose el procedimiento sancionador mientras la Autoridad
judicial no hubiera dictado sentencia firme o resolución que ponga fin al proceso.
La sanción penal excluirá la imposición de sanción administrativa.
De no haberse estimado la existencia de delito o falta, la Administración continuará
el expediente sancionador, teniendo en cuenta, en su caso, los hechos declarados
probados en la resolución del órgano judicial competente.
En todo caso, deberán cumplirse de modo inmediato las medidas administrativas
adoptadas para salvaguardar la actividad portuaria, la seguridad marítima y la ordenación
del tráfico marítimo, y para la prevención de la contaminación del medio marino, sin que la
suspensión del procedimiento sancionador pueda extenderse a la ejecutividad de las
medidas para establecer el orden jurídico vulnerado.
4. Asimismo, se iniciarán los procedimientos de suspensión de los efectos y
anulación o resolución de los actos administrativos o contratos en los que presuntamente
pudiera ampararse la actuación ilegal.
5. En los casos en que esta ley hubiese previsto responsabilidad administrativa
solidaria de empresa y trabajadores, no procederá la imposición de sanción administrativa
31
al trabajador cuando éste hubiese sido ya sancionado por el empresario como
consecuencia de los mismos hechos.
Sección 2.ª Sanciones aplicables
Artículo 312. Multas y sanciones accesorias.
1. Las infracciones leves serán sancionadas con multas de hasta 60.000 euros.
2. En el caso de infracción grave, la sanción será:
a) Para las infracciones relativas al uso del puerto y al ejercicio de las actividades
que se prestan en él:
1.º En los supuestos del artículo 307.1.b), c), e), f), g) y h), multa de hasta 120.000
euros.
2.º En los supuestos del artículo 307.1.a) y d), multa de hasta 300.000 euros.
b) En las infracciones contra la seguridad marítima, multa de hasta 180.000 euros.
c) En las infracciones contra la ordenación del tráfico marítimo, multa de hasta
120.000 euros.
d) En las infracciones por contaminación del medio marino, multa de hasta 601.000
euros.
e) En las infracciones en la prestación de servicios portuarios, multa de hasta
602.000 euros.
3. En caso de infracción muy grave, la sanción será:
a) Para las infracciones relativas al uso del puerto y al ejercicio de las actividades
que se prestan en él:
1.º En los supuestos del artículo 308.1.c), multa del 50 por 100 del valor de las obras
e instalaciones.
2.º En el resto de los supuestos, multa de hasta 601.000 euros.
b) En las infracciones contra la seguridad marítima, multa de hasta 901.000 euros.
c) En las infracciones contra la ordenación del tráfico marítimo, multa de hasta
300.000 euros.
d) En las infracciones por contaminación del medio marino, multa de hasta 3.005.000
euros.
e) En las infracciones en la prestación de servicios portuarios, multa de hasta
3.005.000 euros.
4. En el supuesto de infracción grave o muy grave por reincidencia en faltas leves o
graves, respectivamente, antes del plazo previsto para su prescripción, la multa se
obtendrá por la suma de las establecidas para cada una de éstas.
5. La cuantía de la multa fijada de conformidad con las reglas establecidas en los
números anteriores podrá condonarse parcialmente mediante acuerdo del órgano
competente para su imposición, y siempre que el infractor hubiera procedido a corregir la
situación creada por la comisión de la infracción, previo requerimiento y en el plazo que
reglamentariamente se determine.
32
6. Para los supuestos de infracciones muy graves se podrá acordar la retención del
buque o impedir su entrada o las operaciones de carga y descarga del mismo como
sanción complementaria a la que en cada caso procediera.
7. En el supuesto del artículo 308.2.b), la multa llevará consigo la anulación de la
homologación oficial del prototipo.
8. En el caso de infracciones muy graves, en lo que se refiere al uso del puerto y sus
instalaciones, realizadas en el ejercicio de las actividades de utilización del dominio
público portuario a que se refiere los artículos 72 y 73 de esta ley, se podrá declarar por el
Ministerio de Fomento, a propuesta de Puertos del Estado, la inhabilitación temporal de
los infractores por un plazo máximo de tres a cinco años para ser titulares de
autorizaciones y concesiones, respectivamente, en el ámbito del puerto correspondiente o
para el desempeño de actividades portuarias.
9. En el caso de las autorizaciones de prestación de servicios o de actividad y de las
licencias de prestación de servicios portuarios, las infracciones relativas a su uso o a las
actividades que en él se prestan podrán llevar aparejadas además la suspensión temporal
de la actividad o del servicio, de acuerdo con los siguientes criterios:
a) Infracciones leves: suspensión por un período no superior a un mes.
b) Infracciones graves: suspensión por un período no superior a seis meses.
c) Infracciones muy graves: suspensión e inhabilitación temporal por un período no
superior a cinco años para desempeñar cualquier actividad o prestar cualquier servicio en
el supuesto de que se trate.
10. En los supuestos de infracciones graves o muy graves contra la seguridad
marítima, cometidas por el capitán o el patrón del buque, el práctico de servicio o demás
miembros de la dotación, se podrá declarar por el Director general de la Marina Mercante,
para las graves, y por el Ministro de Fomento, a propuesta de la Dirección General de la
Marina Mercante, para las muy graves, la suspensión del título profesional de acuerdo con
los siguientes criterios:
a) Infracciones graves: Suspensión por un período no superior a un año.
b) Infracciones muy graves: Suspensión por un período entre uno y cinco años.
11. Las sanciones impuestas por infracciones graves o muy graves, una vez firmes,
se harán públicas en la forma que reglamentariamente se establezca.
12. El plazo de prescripción de las sanciones será de cinco años para las
correspondientes a infracciones muy graves, de tres años para las graves y de un año
para las leves.
13. En el caso de que los reconocimientos efectuados a buques mercantes
españoles y extranjeros confirmen o revelen deficiencias que tengan como consecuencia
la medida de policía administrativa de prohibir la navegación del buque, se impondrá
como sanción accesoria a la multa el pago de todos los costes de inspección.
El coste de la hora de inspección se determinará por el Ministro de Fomento.
Artículo 313. Medidas no sancionadoras.
1. Las acciones u omisiones que sean constitutivas de infracción darán lugar,
además de la imposición de la sanción que proceda, a la adopción, en su caso, de las
siguientes medidas:
a) La restitución de las cosas o su reposición a su estado anterior.
33
b) La indemnización de los daños irreparables por cuantía igual al valor de los bienes
destruidos o del deterioro causado, así como de los perjuicios ocasionados, en el plazo
que se fije.
Cuando el beneficio que se deduzca para el infractor de las acciones u omisiones
constitutivas de infracción sea superior a la indemnización, se tomará para la fijación de
ésta, como mínimo, la cuantía de aquél.
c) La caducidad del título administrativo, cuando sea procedente, por incumplimiento
de sus condiciones.
d) La denegación de escala, salida, carga o descarga del buque en los casos en que
legal o reglamentariamente se establezca.
e) La revocación de la licencia, cuando sea procedente.
2. Con independencia de la sanción que proceda, en su caso, imponer, las
Autoridades Portuarias podrán acordar la aplicación de multas coercitivas, que no tendrán
carácter tributario, en los casos siguientes:
En los casos de incumplimiento de la obligación de presentar en plazo la declaración
o manifiesto de carga. Su cuantía será de un 5, 10, 15 ó 25 por ciento de la cuota íntegra
de la tasa de la mercancía (T-3), según que la declaración se presente respectivamente
dentro de los tres, seis, doce o más de doce días siguientes al término del plazo voluntario
de presentación.
Artículo 314. Criterios de graduación.
1. La cuantía de las multas y la aplicación de las sanciones accesorias se
determinará en función del beneficio obtenido por la comisión de la infracción, la
relevancia externa de la conducta infractora, la negligencia o intencionalidad del sujeto
infractor, el daño causado, el número de infracciones cometidas, así como por cualquier
otra circunstancia que pueda incidir en el grado de reprochabilidad de la infracción, en un
sentido atenuante o agravante.
2. Se aplicarán analógicamente, en la medida de lo posible y con las matizaciones y
adaptaciones que exija la peculiaridad del sector administrativo de que se trata, las reglas
penales sobre exclusión de la antijuridicidad y de la culpabilidad, sin perjuicio de atender,
a idénticos efectos, a otras circunstancias relevantes en dicho sector.
Artículo 315. Competencia.
1. La competencia para la imposición de las sanciones previstas en esta ley
corresponderá:
a) Al Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria, para los supuestos de
infracciones leves relativas al uso del puerto y al ejercicio de las actividades que se
prestan en él.
b) A los Capitanes Marítimos en los supuestos de infracciones leves contra la
seguridad marítima y ordenación del tráfico marítimo o las relativas a la contaminación del
medio marino producida desde buques o plataformas fijas u otras instalaciones que se
encuentren en aguas situadas en zonas en las que España ejerce soberanía, derechos
soberanos o jurisdicción.
c) Al Consejo de Administración de la Autoridad Portuaria y al Director General de la
Marina Mercante, en el ámbito de sus competencias, para los supuestos de infracciones
graves tipificados en esta ley.
34
d) Al Ministro de Fomento, a propuesta de Puertos del Estado, o del Director General
de la Marina Mercante, en el ámbito de sus competencias, en los casos de infracciones
muy graves, en cuantía inferior a 1.202.000 euros.
e) Al Consejo de Ministros, a propuesta del Ministro de Fomento, en los casos de
infracciones muy graves, en cuantía superior a la señalada en el apartado anterior del
presente artículo.
2. Estos límites, así como la cuantía de las multas, podrán ser actualizados o
modificados por el Gobierno, de acuerdo con las variaciones que experimente el índice de
precios de consumo general nacional.
3. El importe de las multas e indemnizaciones por infracciones relativas al uso del
puerto y al ejercicio de las actividades que se prestan en él, se considerará ingreso propio
de la Autoridad Portuaria en cuyo ámbito se hubiera cometido la infracción.
Sección 3.ª Indemnización por daños y perjuicios
Artículo 316. Indemnización por daños y perjuicios.
1. Cuando la restitución y reposición al estado anterior no fuera posible, y en todo
caso, cuando se hayan producido daños y perjuicios, los responsables de la infracción
deberán abonar las indemnizaciones que procedan.
2. Cuando el beneficio sea superior a la indemnización, se tomará para la fijación de
ésta, como mínimo, la cuantía de aquél.
3. Cuando los daños fueran de difícil evaluación, la Autoridad Portuaria o Marítima
tendrá en cuenta para fijar la indemnización los siguientes criterios, debiendo aplicar el
que proporcione el mayor valor:
a) Coste teórico de la restitución y reposición.
b) Valor de los bienes dañados.
c) Beneficio obtenido por el infractor con la actividad ilegal.
Sección 4.ª Procedimiento, medios de ejecución y medidas cautelares
Artículo 317. Procedimiento.
1. El personal y los responsables de la Autoridad Portuaria o Marítima estarán
obligados a formular las denuncias, tramitar las que se presenten, y resolver las de su
competencia imponiendo las sanciones procedentes.
2. A los efectos indicados, el personal con funciones de inspección o control estará
facultado para acceder a las superficies e instalaciones objeto de concesión o autorización
situadas en la zona de servicio de los puertos o a los buques y plataformas de pabellón
español o, con las limitaciones, en su caso, establecidas en los Convenios Internacionales
suscritos por España, a los de pabellón extranjero que se encuentren en aguas situadas
en zonas en las que España ejerce soberanía, derechos soberanos o jurisdicción en que
hubieran de realizarse las comprobaciones y actuaciones correspondientes, salvo que
tuvieran la consideración legal de domicilio, en cuyo caso la labor inspectora deberá
ajustarse a las reglas que garantizan su inviolabilidad.
3. No obstante lo anterior, para las infracciones relativas al uso del puerto y al
ejercicio de las actividades que se prestan en él, la incoación del procedimiento
sancionador y la adopción de medidas de restauración del orden jurídico vulnerado se
adecuarán a lo establecido en la legislación de costas, sin otra peculiaridad que el órgano
35
competente para acordarlas será la Autoridad Portuaria. En todo caso, corresponde a ésta
la adopción de las medidas de restauración.
Las infracciones previstas en la presente ley serán sancionadas previa instrucción
del oportuno expediente administrativo en la forma establecida en la Ley 30/1992, de 26
de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento
Administrativo Común.
Artículo 318. Medidas para garantizar el cobro.
1. Tanto el importe de las multas como el de las indemnizaciones por daños o
perjuicios causados podrá ser exigido por la vía administrativa de apremio.
2. Asimismo, las Autoridades Portuarias y Marítimas gozarán, para garantizar el
cobro de las multas e indemnizaciones y el restablecimiento del orden jurídico vulnerado,
de los medios de ejecución forzosa recogidos en la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de
Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo
Común y en la legislación de costas.
Artículo 319. Obligaciones de consignación de los hechos producidos.
Los capitanes de los buques vendrán obligados a consignar en el diario de
navegación o en el rol de despacho y dotación, los hechos cometidos por personas que
se encuentren a bordo durante la navegación y que, a su juicio, pudieran constituir
infracción de las contempladas en esta ley. El asiento será suscrito por el capitán y por el
interesado o, caso de negarse éste, por dos testigos.
Artículo 320. Retención de buques.
El Capitán Marítimo podrá ordenar la inmediata retención del buque, como medida
cautelar, a fin de asegurar las obligaciones a que se refiere el artículo 310.2.d) de la
presente ley.
Dicha retención podrá ser sustituida por aval o garantía suficiente a juicio de la
Dirección General de la Marina Mercante.
El órgano competente para el ejercicio de la potestad sancionadora podrá en
cualquier momento del procedimiento sancionador y mediante acuerdo motivado, ordenar
la inmediata retención del buque como medida cautelar para asegurar la eficacia de la
resolución que pudiera recaer, el buen fin del procedimiento, evitar el mantenimiento de
los efectos de la infracción y las exigencias de los intereses generales, siempre que se
trate de infracciones graves o muy graves a que se refiere esta ley. Para ello podrá
solicitar de la autoridad gubernativa correspondiente la colaboración de las Fuerzas y
Cuerpos de Seguridad, cuando fuera necesario.
Dicha retención podrá ser sustituida por aval o garantía suficiente.
Excepcionalmente, cuando se requiera la asunción inmediata de la retención del
buque como medida cautelar, ésta podrá ser impuesta por el Director de la Autoridad
Portuaria.
36
Patrón Profesional de
Embarcaciones de Recreo
Tema 2
37
Ley 14/2014, de 24 de julio, de Navegación Marítima.
TÍTULO PRELIMINAR
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto y ámbito de aplicación.
1. El objeto de esta ley es la regulación de las situaciones y relaciones jurídicas
nacidas con ocasión de la navegación marítima.
2. Además de la que se realiza por las aguas del mar, también se considera
navegación marítima la que se lleva a cabo por las aguas de los ríos, canales, lagos, o
embalses naturales o artificiales, cuando sean accesibles para los buques desde el mar,
pero sólo hasta donde se haga sensible el efecto de las mareas, así como en los tramos
navegables de los ríos hasta donde existan puertos de interés general.
3. Fuera de los casos contemplados en el apartado anterior, la navegación por las
aguas interiores se regirá por la legislación reguladora del dominio público hidráulico y por
las demás disposiciones que le sean de aplicación.
Artículo 2. Fuentes e interpretación.
1. La presente ley se aplicará en tanto no se oponga a lo dispuesto en los tratados
internacionales vigentes en España y en las normas de la Unión Europea que regulen la
misma materia.
De forma supletoria se estará a las leyes y reglamentos complementarios y a los
usos y costumbres relativos a la navegación marítima. A falta de todo ello y en cuanto no
se pudiere recurrir a la analogía se aplicará el Derecho común.
2. En todo caso, para la interpretación de las normas de esta ley se atenderá a la
regulación contenida en los tratados internacionales vigentes en España y la conveniencia
de promover la uniformidad en la regulación de las materias objeto de la misma.
Artículo 3. Navegación de buques de Estado y de guerra.
1. Las disposiciones de esta ley no se aplicarán a los buques y embarcaciones de
Estado, incluidos los de guerra, salvo que en ella se establezca otra cosa.
2. Son buques y embarcaciones de Estado los afectos a la Defensa Nacional u otros
de titularidad o uso público, siempre que presten con carácter exclusivo servicios públicos
de carácter no comercial.
3. Son buques de guerra los buques de Estado adscritos a las Fuerzas Armadas,
que lleven los signos exteriores distintivos de los buques de guerra de su nacionalidad y
que se encuentren bajo el mando de un oficial debidamente designado por el Gobierno de
su Estado, cuyo nombre esté inscrito en el escalafón de oficiales o en un documento
equivalente y cuya dotación esté sometida a la disciplina de las Fuerzas Armadas
regulares.
TÍTULO I
De la ordenación administrativa de la navegación
CAPÍTULO I
Del ámbito de aplicación de las normas de policía
Artículo 4. Ámbito espacial de aplicación.
1. Las normas de policía de la navegación contenidas en el presente título serán de
aplicación a todos los buques que se encuentren en espacios marítimos en los que
España ejerce soberanía, derechos soberanos o jurisdicción.
2. Lo previsto en el apartado anterior se entiende sin perjuicio de las competencias
que puedan corresponder a otros Estados con arreglo a los tratados aplicables, así como
de lo establecido en esta ley para los buques de guerra y otros de Estado.
Artículo 5. Aplicación a buques nacionales.
1. Los buques nacionales quedarán sujetos a las disposiciones de este título con
independencia del lugar en que se encuentren y sin perjuicio de las competencias que,
con arreglo a los tratados aplicables, correspondan a otros Estados ribereños o del
puerto.
2. Con la excepción de los buques de guerra, el presente título será de aplicación a
los buques de Estado nacionales, sin perjuicio de las salvedades y especialidades
existentes o que puedan establecerse reglamentariamente, en particular en relación con lo
dispuesto en los artículos 7, 8, 10, 16 y 17, u otras que puedan derivarse del correcto
desempeño de las competencias afectas a la seguridad pública o de la vigilancia y
represión de actividades ilícitas.
Artículo 6. Aplicación a embarcaciones y artefactos navales.
1. Las normas de este título referidas a buques se entenderán también aplicables a
los artefactos navales en la medida en que sean conformes con su naturaleza y actividad.
2. Salvo previsión expresa en contrario, se entenderá que dichas normas se aplican
también a las embarcaciones.
3. Reglamentariamente se regularán las especialidades en esta materia aplicables a
los buques y embarcaciones deportivos o de recreo, así como aquellas otras que por sus
específicas funciones así lo requieran.
CAPÍTULO II
Del régimen de estancia en aguas interiores marítimas y en puerto
Artículo 7. Entrada en puerto.
1. Todos los buques podrán entrar en los puertos españoles abiertos a la navegación
marítima nacional e internacional, con sujeción en todo caso a las prescripciones
contenidas en esta ley y a las demás de la legislación portuaria, de seguridad, de
aduanas, de extranjería e inmigración, de policía, de sanidad, medioambiental y pesquera,
así como a las condiciones operativas establecidas.
2. La entrada de buques en los puertos españoles se podrá prohibir o condicionar
por razones de emergencia o riesgos específicos para la salud pública, la seguridad de la
navegación, la protección de los tráficos y las instalaciones portuarias, la represión de la
pesca ilegal o la sostenibilidad ambiental, de acuerdo con lo previsto en la normativa
aplicable.
3. La autorización para entrar en puerto se concederá por la Administración
portuaria, a solicitud de los armadores, navieros, capitanes o consignatarios, y quedará
siempre supeditada al cumplimiento de la legislación y demás normativa a que se refieren
los apartados anteriores.
Artículo 8. Cierre de puertos.
1. Corresponde a la Autoridad Portuaria correspondiente, de acuerdo con la
normativa vigente, ordenar el cierre temporal de puertos y terminales a la navegación de
buques, previo informe de la Capitanía Marítima, así como adoptar las medidas precisas
para dar a dichas decisiones la debida publicidad internacional.
2. La Administración Marítima podrá proponer provisionalmente la prohibición de la
navegación en los puertos y en sus canales de acceso, así como también la entrada y
salida de buques, cuando lo aconsejen las condiciones meteorológicas o hidrográficas,
existan obstáculos para la navegación o medien razones de protección, emergencia,
seguridad pública o medioambiental o de orden público.
3. Dicha propuesta de prohibición podrá asimismo formularse o condicionarse
respecto a los buques que, por presentar graves deficiencias de navegabilidad, pudieran
constituir un peligro para la seguridad de las personas o de los bienes o del
medioambiente.
Artículo 9. Arribada forzosa.
1. Con independencia de lo dispuesto en los artículos 186 y 187, en caso de
arribada forzosa, el armador, capitán o consignatario deberá comunicar sus causas a la
Administración Marítima, la cual verificará los motivos que la justifiquen y señalará las
formalidades y requisitos especiales que, en su caso, deban cumplirse para tales
supuestos.
2. La Administración Marítima podrá imponer requisitos y condiciones para la entrada
en los puertos o lugares de refugio a los buques potencialmente contaminantes a fin de
garantizar la seguridad de las personas, del tráfico marítimo, del medio ambiente y de los
bienes.
3. Reglamentariamente se regularán los criterios, casos, procedimientos y demás
extremos necesarios para desarrollar lo previsto en este artículo.
Artículo 10. Régimen general de visita y de estadía.
1. El régimen de visita y de estadía de los buques en los puertos y terminales de
carga y descarga de mercancías y equipajes, y de embarque y desembarque de
pasajeros y vehículos se regirá por lo previsto en la legislación portuaria y en lo no
previsto en la misma por lo regulado en esta ley y en las demás leyes y reglamentos
aplicables.
2. Todo buque extranjero deberá tener un consignatario en los puertos nacionales,
con la excepción de las embarcaciones de recreo, que podrán ser directamente
representadas por su propietario o capitán. La misma obligación de consignación podrá
ser reglamentariamente establecida para los buques nacionales.
Artículo 11. Polizones.
1. El capitán de cualquier buque que se dirija a puerto español deberá informar a la
Administración Marítima con la antelación suficiente de la presencia de polizones a bordo.
Igualmente deberá adoptar las medidas oportunas para mantenerlos a bordo en
condiciones dignas hasta su llegada a puerto y, en el caso de que ello proceda conforme
a la normativa en materia de extranjería e inmigración, entrega a las autoridades
competentes.
2. En caso, bien de desembarco de los polizones por ser su situación en el buque
inhumana o degradante, o por precisar asistencia médica o humanitaria, bien de
repatriación de los mismos por parte de las autoridades competentes, el armador y el
consignatario del buque que los hubiera transportado vendrán solidariamente obligados a
satisfacer el coste de su manutención, alojamiento, asistencia jurídica y de intérprete, y
repatriación por parte de las autoridades competentes. Para garantizar el cumplimiento de
esta obligación, la Administración Marítima podrá ordenar la prestación de garantía
suficiente so pena de retención del buque en puerto.
3. Lo dispuesto en este artículo se entiende sin perjuicio de las responsabilidades
penales o administrativas en que pudieran incurrir los capitanes u otros miembros de la
dotación cuando existiera connivencia en el embarque de polizones o cuando no se
hubieran adoptado las medidas referidas en el apartado 1.
Artículo 12. Jurisdicción sobre buques extranjeros.
1. Salvo lo previsto para los buques de Estado, la jurisdicción civil y penal de los
tribunales españoles se extenderá a todos los buques extranjeros mientras permanezcan
en los puertos nacionales o demás aguas interiores marítimas.
2. A tal efecto, la autoridad judicial podrá ordenar la práctica a bordo de las
diligencias que sean procedentes así como la entrada y registro en el buque, incluidos sus
camarotes, sin más requisito que la comunicación al cónsul del Estado del pabellón a la
mayor brevedad posible.
3. La jurisdicción de los tribunales españoles existirá incluso después de que los
buques extranjeros hayan abandonado las aguas interiores marítimas y se encuentren
navegando por el mar territorial, así como cuando sean detenidos fuera de éste en el
ejercicio del derecho de persecución.
Artículo 13. Buques de propulsión nuclear.
Sin perjuicio de las inmunidades aplicables a los buques de Estado, el régimen de
navegación y de entrada y estancia en puerto de los buques de propulsión nuclear se
regirá por lo dispuesto en la Ley 25/1964, de 29 de abril, sobre energía nuclear, y por los
tratados internacionales que resulten aplicables.
Artículo 14. Buques que transporten sustancias radioactivas.
1. Los buques que transporten sustancias que comporten riesgos radioactivos o
nucleares podrán entrar en las aguas interiores marítimas y visitar los puertos abiertos de
acuerdo con las prescripciones técnicas y operativas que se establezcan por el Gobierno.
2. En particular, antes de la entrada del buque en la zona de servicio portuaria, los
órganos competentes de la Administración llevarán a cabo el control de los documentos
de seguridad del buque, el control dosimétrico y los demás que procedan para la
protección del medio ambiente, pudiendo efectuar controles complementarios durante la
estancia del buque en puerto.
3. Si, como consecuencia del control o por cualquier otra causa, se determina que la
estancia del buque puede tener efectos peligrosos, los servicios de la Administración
Marítima ordenarán al buque que abandone las aguas interiores marítimas en un plazo
determinado.
Artículo 15. Buques que transporten mercancías peligrosas.
1. La manipulación y transporte de mercancías peligrosas se ajustará a las
prescripciones contenidas en los instrumentos internacionales aplicables sobre esta
materia, incluidos los códigos de la Organización Marítima Internacional de carácter
obligatorio.
2. Reglamentariamente se determinarán las condiciones especiales para la entrada y
estancia en puerto de los buques que transporten esas mercancías, así como para su
admisión, manipulación y almacenamiento tanto a bordo como en tierra.
Artículo 16. Atraque, amarre y fondeo de buques inactivos.
1. La Autoridad Portuaria autorizará, en las condiciones de seguridad que determine
la Administración Marítima, el atraque, amarre o fondeo temporal de buques inactivos
designando el lugar, período y demás condiciones de permanencia, siempre que no
perjudique la seguridad de la navegación y de las operaciones portuarias o constituya un
peligro para las personas, los bienes o el medio ambiente.
2. En todo caso, la Administración Marítima fijará la dotación de seguridad y podrá
exigir garantía suficiente para cubrir los daños o perjuicios que pudieren ocasionarse
durante el tiempo del atraque, amarre o fondeo y, en su caso, los gastos necesarios para
la subsistencia de las personas a bordo.
Asimismo, la Administración Marítima ejercerá las funciones que corresponden a la
Autoridad Portuaria, fuera de las aguas portuarias.
3. Si el buque llegara a constituir en cualquier momento un peligro se aplicará la
normativa de puertos del Estado y marina mercante sobre remoción de buques
naufragados o hundidos.
Artículo 17. Empleo de medios radioelectrónicos a bordo.
La utilización por los buques de medios de radionavegación o de radiocomunicación
durante su estancia en las aguas interiores y los puertos estará sujeta al cumplimiento de
las normas que se establezcan reglamentariamente.
Artículo 18. Despacho de buques.
1. Para hacerse a la mar o, en general, para emprender la navegación, todo buque
requiere la previa autorización de salida, que otorgará la Administración Marítima y se
denominará «despacho», sin perjuicio de las preceptivas autorizaciones previas que
corresponda conceder a otras autoridades y de los supuestos de autodespacho por el
capitán y otras modalidades que se prevean reglamentariamente.
2. El despacho se concederá, a petición del armador, capitán o consignatario,
siempre que se presente la Declaración General y el buque tenga en regla el resto de la
documentación y certificados exigibles. El despacho sólo podrá negarse en virtud de
causa legal o reglamentaria, por orden judicial o a solicitud de autoridad competente.
3. Reglamentariamente se regulará el régimen de despacho de buques.
4. El reglamento establecerá un régimen simplificado para los buques y
embarcaciones de recreo, para los buques dedicados exclusivamente a la navegación por
aguas interiores marítimas y para todos los que realicen trayectos cortos y de elevada
rotación.
CAPÍTULO III
Del régimen general de navegación marítima
Artículo 19. Régimen general de la navegación en los espacios marítimos
españoles.
La navegación por los espacios marítimos españoles bien sea para atravesarlos en
paso lateral o bien para entrar o salir de los puertos o terminales del litoral nacional se
ajustará a las previsiones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del
Mar, firmada en Montego Bay el 10 de diciembre de 1982, respetando en todo caso las
restricciones y requisitos establecidos en la presente ley y lo que proceda conforme a la
legislación sobre seguridad, defensa, aduanas, sanidad, extranjería e inmigración.
Artículo 20. Excepciones al régimen general de la navegación en los espacios
marítimos españoles.
1. La Administración Marítima podrá condicionar, restringir o prohibir, por razones de
seguridad y protección marítima, la navegación en ciertos lugares de los espacios
marítimos españoles, en particular en los casos de ejercicios y operaciones navales de las
Fuerzas Armadas o siempre que el paso de los buques extranjeros por el mar territorial no
sea inocente.
Las medidas previstas en el párrafo anterior se podrán adoptar también por razones
de conservación de la biodiversidad marina o del patrimonio cultural subacuático, cuando
las autoridades competentes así lo hayan requerido en aplicación de la legislación
vigente, con sujeción a los procedimientos contenidos en los convenios internacionales.
2. Dichas medidas podrán ser asimismo adoptadas por los Ministerios competentes,
sin discriminación de pabellón y respecto a determinadas categorías de buques, cuando
ello sea necesario para prevenir la realización de actividades ilícitas o el ejercicio de
cualquier tráfico prohibido.
3. Reglamentariamente podrán establecerse, asimismo, limitaciones o restricciones
a las actividades subacuáticas por razones de conservación de la biodiversidad marina o
del patrimonio cultural subacuático para la prevención de la realización de actividades
ilícitas.
Artículo 21. Detención y fondeo.
1. El derecho a navegar no incluirá el de detenerse o fondear fuera de las zonas de
servicio de los puertos, salvo caso de fuerza mayor, autorización expresa de la
Administración Marítima o cuando se trate de buques y embarcaciones dedicadas
exclusivamente al recreo que se detengan con tal finalidad en calas o lugares de baño,
siempre que no estén balizados y no pongan en peligro la seguridad de la vida humana en
la mar o de la navegación.
2. Los buques obligados a detenerse o fondear en caso de peligro o fuerza mayor
deberán comunicar dichas circunstancias, inmediatamente y por cualquier medio, a la
Administración Marítima más próxima.
Artículo 22. Exhibición del pabellón y submarinos.
1. Los buques que naveguen por los espacios marítimos españoles deberán estar
abanderados en un solo Estado y llevar marcado su nombre y puerto de matrícula.
Llevarán asimismo izado su pabellón en lugar bien visible cuando naveguen por las aguas
interiores marítimas o se hallen surtos en puerto o terminal nacional.
2. Los buques extranjeros, salvo los de guerra, enarbolarán, junto al suyo, el
pabellón español, conforme a los usos marítimos internacionales.
3. Los buques submarinos extranjeros y otros vehículos sumergibles deberán
navegar en superficie y con su pabellón desplegado cuando naveguen por las aguas
interiores marítimas y por el mar territorial españoles.
Los submarinos extranjeros que naveguen sumergidos serán invitados y, en su caso,
obligados a emerger. En caso de impedimento debido a avería, tendrán obligación de
señalarlo por todos los medios posibles.
4. Los reglamentos podrán establecer exenciones a la obligación de que las
embarcaciones exhiban las marcas, el nombre y el pabellón.
Artículo 23. Régimen especial de navegación por la zona contigua.
1. En la zona contigua, el Estado ejercerá sobre los buques extranjeros el control
para prevenir las infracciones de las leyes y reglamentos aduaneros, fiscales, sanitarios y
de extranjería e inmigración que puedan cometerse en el territorio nacional y en el mar
territorial, así como su jurisdicción penal y administrativa, para sancionar a los autores de
las infracciones de dichas normas legales.
2. La extracción no autorizada de los objetos arqueológicos e históricos que se
encuentren en el lecho o subsuelo de las aguas de la zona contigua se considerará como
una infracción de las leyes y reglamentos a que se refiere el apartado anterior, así como
de la normativa del patrimonio cultural subacuático.
Artículo 24. Navegación de buques pesqueros.
1. La navegación de los buques pesqueros nacionales se sujetará, además de a las
generales de esta ley, a las prescripciones especiales establecidas en la legislación
pesquera.
2. Salvo autorización expresa de la Administración competente y sin perjuicio de lo
previsto en el Derecho de la Unión Europea y en los tratados aplicables, queda prohibida
la pesca por los buques extranjeros en las aguas interiores marítimas españolas y en el
mar territorial. No se reputará paso inocente el que comporte cualquier actividad de pesca
realizada por dichos buques en el mar territorial.
3. El Gobierno velará porque, al ejercer los buques extranjeros sus derechos y al
cumplir sus deberes en la zona económica exclusiva, tengan debidamente en cuenta los
derechos del Estado y cumplan las disposiciones de esta ley y las de la legislación
pesquera, que sean conformes con el Derecho de la Unión Europea e internacional.
4. Salvo autorización de la Administración pesquera, los buques extranjeros en paso
por los espacios marítimos españoles no podrán tener sus aparejos de pesca en estado
de funcionamiento o de operatividad inmediata.
Artículo 25. Navegación de buques de investigación.
1. La realización de actividades de investigación científica desde buques extranjeros
en los espacios marítimos españoles, así como las efectuadas por entidades extranjeras a
bordo de buques españoles en dichas zonas, queda sujeta a autorización de la Adminis-
tración competente, de acuerdo con el procedimiento previsto reglamentariamente.
2. En todo caso, la autorización se condicionará a que la investigación se realice con
fines exclusivamente pacíficos e informe sobre sus resultados, contribuya al progreso de
los conocimientos sobre el medio marino y no comporte peligro para la seguridad de la
navegación o del medio ambiente ni obstaculice el ejercicio de los derechos soberanos y
de la jurisdicción del Estado.
3. La investigación no autorizada no podrá considerarse incluida en el derecho de
paso inocente por el mar territorial.
Artículo 26. Cese de las actividades de investigación.
La administración autorizante, mediante resolución motivada, podrá ordenar, en
cualquier momento y sin derecho de indemnización alguna para los investigadores, la
suspensión o el cese de las actividades de investigación por incumplimiento de las
condiciones establecidas en la autorización concedida.
Artículo 27. Reglas de rumbo y gobierno y navegación en zona de hielos.
1. Todos los buques, sin excepción, deberán ajustar su navegación al cumplimiento
de las reglas de luces, señales, rumbo y gobierno contenidas en los reglamentos
aplicables, en particular en el Reglamento Internacional para prevenir los abordajes en la
mar.
2. El capitán de todo buque al que se le haya informado de la presencia de hielos en
su derrota o cerca de ella, está obligado, durante la noche, a navegar a una velocidad
moderada o a modificar su derrota para distanciarse de la zona peligrosa.
Artículo 28. Publicidad de los peligros y ayudas a la navegación.
1. La administración competente será responsable del establecimiento y
mantenimiento de la señalización marítima, así como de la divulgación mediante radio-
avisos náuticos periódicos de aquellas circunstancias transitorias que supongan un peligro
inminente para la navegación.
2. El Ministerio de Defensa será responsable de la elaboración y publicación de las
cartas náuticas y de las publicaciones complementarias (Libros de Derroteros), de la
divulgación de toda la información relativa a los distintos sistemas de ayudas a la
navegación (Libros de Faros y Señales de Niebla y Libro de Radioseñales), así como de
mantenerlos actualizados mediante la publicación periódica de los Avisos a los
Navegantes.
Artículo 29. Avisos de los capitanes.
1. Los capitanes de los buques están obligados a informar a la Administración
Marítima de los fallos o deficiencias que adviertan en las señales marítimas y en otras
ayudas a la navegación así como a dar aviso de los hielos o derrelictos que avisten en su
viaje y puedan suponer un peligro inmediato para la navegación.
2. Los capitanes deberán también dar aviso en el supuesto en que se encuentren
con temporales extraordinarios y cualesquiera otras causas que supongan un peligro para
la navegación.
Artículo 30. Sistemas de organización y sistemas de tráfico marítimo.
1. En interés de la seguridad de la navegación y de conformidad con las normas
internacionales aplicables, el Gobierno establecerá el procedimiento, según el cual se
designarán, reemplazarán o suprimirán, en los espacios marítimos españoles, los
sistemas de organización del tráfico marítimo y de notificación obligatoria para buques y
los sistemas de tráfico marítimo.
2. Dichos sistemas serán de utilización obligatoria para todos los buques una vez
que hayan obtenido la aprobación y publicación internacional que, en su caso, resulte
necesaria.
3. En cualquier caso, los sistemas de tráfico marítimo sólo podrán ser de empleo
obligado cuando estén emplazados en las aguas interiores marítimas o en el mar
territorial y, en caso de aprobación por la Organización Marítima Internacional, en la zona
económica exclusiva.
Artículo 31. Normas especiales para artefactos navales y plataformas fijas.
1. El emplazamiento de artefactos navales y plataformas o estructuras fijas
artificiales en las zonas españolas de navegación deberá quedar debidamente balizado
de acuerdo con las indicaciones de Puertos del Estado.
2. En torno a dichos artefactos o plataformas se establecerán zonas de seguridad de
la navegación en un radio que no exceda de quinientos metros a partir de su borde
exterior, si bien podrán ir más allá cuando se ajusten a las normas internacionales, que,
en su caso, resulten aplicables.
3. En el supuesto de que estas instalaciones se encuentren en aguas portuarias
corresponderá a la Administración Portuaria el ejercicio de tales funciones.
Artículo 32. Planes de preparación y lucha contra la contaminación.
La Administración Marítima establecerá un plan nacional de preparación y lucha
contra la contaminación marina para hacer frente con prontitud y de manera eficaz a los
sucesos de contaminación por hidrocarburos u otras sustancias nocivas o potencialmente
peligrosas.
Artículo 33. Obligación de notificar actos de contaminación.
1. Los capitanes de los buques nacionales deberán notificar sin demora a la
Administración Marítima española y a la autoridad competente del Estado ribereño más
próximo, todo evento de contaminación por hidrocarburos o por sustancias nocivas o
potencialmente peligrosas de los que tengan conocimiento durante la navegación, de
conformidad con los procedimientos que se determinen reglamentariamente.
2. La misma obligación tendrán los capitanes de los buques extranjeros que
naveguen por los espacios marítimos españoles.
Artículo 34. Colaboración internacional.
1. Sin perjuicio de lo previsto en los tratados específicos aplicables, cuando la
Administración Marítima española sea requerida por otro Estado ribereño en cuyas aguas
se hayan producido actos de contaminación, colaborará con las autoridades de dicho
Estado cuando resulte posible y razonable.
2. La asistencia podrá consistir en la participación en las operaciones de lucha
contra la contaminación o en la intervención en las diligencias de averiguación del
siniestro y la inspección de documentos o del buque presuntamente responsable de la
contaminación, cuando éste se halle en un puerto o en las aguas interiores marítimas
nacionales. Dicha asistencia se prestará también a instancias del Estado del pabellón.
3. Cuando exista un peligro real de contaminación en los espacios marítimos
españoles, que pueda extenderse a las aguas de otro Estado, este último será
inmediatamente informado.
4. La colaboración prevista en los apartados anteriores podrá, en todo caso,
subordinarse al principio de reciprocidad.
Artículo 35. Medidas especiales a adoptar en la zona contigua.
1. Siempre que la Administración pública competente tenga conocimiento de que un
buque extranjero situado en la zona contigua ha infringido, está infringiendo o se propone
infringir las leyes y reglamentos a que se refiere el artículo 23, tendrá derecho a
interceptarlo, solicitar la información o realizar la inspección apropiada.
2. En caso necesario podrá adoptar las demás medidas que sean necesarias y
proporcionales para prevenir o sancionar la infracción, incluida la detención y conducción
a puerto.
Artículo 36. Detenciones injustificadas e indemnización.
1. La Administración Marítima hará todo lo posible para evitar que los buques sufran
detenciones o demoras innecesarias a causa de las medidas que se tomen de
conformidad con lo previsto en este capítulo.
2. Las detenciones o demoras innecesarias a que se refiere el apartado anterior
obligarán a la Administración responsable de la medida a resarcir los daños y perjuicios
que resulten probados.
TÍTULO II
De los vehículos de la navegación
CAPÍTULO I
De los buques, embarcaciones y artefactos navales
Artículo 56. Buque.
Se entiende por buque todo vehículo con estructura y capacidad para navegar por el
mar y para transportar personas o cosas, que cuente con cubierta corrida y de eslora igual
o superior a veinticuatro metros.
Artículo 57. Embarcación.
Se entiende por embarcación el vehículo que carezca de cubierta corrida y el de
eslora inferior a veinticuatro metros, siempre que, en uno y otro caso, no sea calificado
reglamentariamente como unidad menor en atención a sus características de propulsión o
de utilización.
Artículo 58. Artefacto naval.
1. Se entiende por artefacto naval toda construcción flotante con capacidad y
estructura para albergar personas o cosas, cuyo destino no es la navegación, sino quedar
situada en un punto fijo de las aguas.
2. Se considera, asimismo, artefacto naval, el buque que haya perdido su condición
de tal por haber quedado amarrado, varado o fondeado en un lugar fijo, y destinado, con
carácter permanente, a actividades distintas de la navegación.
Artículo 59. Plataforma fija.
1. Se entiende por plataforma fija toda estructura o instalación susceptible de realizar
operaciones de explotación de los recursos naturales marítimos o de destinarse a
cualesquiera otras actividades, emplazada sobre el lecho del mar, fondeada o apoyada en
él.
2. Por encontrarse permanentemente sujeta al fondo de las aguas, la plataforma fija
tiene la consideración de bien inmueble con arreglo al Código Civil.
Artículo 60. Naturaleza e identificación del buque.
1. El buque es un bien mueble registrable, compuesto de partes integrantes y
pertenencias.
2. Son partes integrantes aquellos elementos que constituyen la estructura del
buque, de modo que no pueden separarse del mismo sin menoscabo de su propia
entidad.
3. Son pertenencias los elementos destinados al servicio del buque de un modo
permanente, pero que no integran su estructura.
4. El buque conserva su identidad aun cuando sus partes integrantes o pertenencias
sean sucesivamente sustituidas.
5. El buque se identifica por su nombre, matrícula, numeración de la Organización
Marítima Internacional (número OMI), pabellón, arqueo y cualesquiera otros datos que
reglamentariamente se determinen.
Artículo 61. Accesorios.
Son accesorios los elementos consumibles adscritos al buque de un modo temporal.
Artículo 62. Negocios jurídicos y derechos sobre el buque.
1. Los negocios jurídicos relativos al buque, la propiedad y los demás derechos que
recaigan sobre él comprenderán sus partes integrantes y pertenencias pero no sus
accesorios, salvo pacto en contrario.
2. No obstante, quedan exceptuadas las pertenencias inscritas en el Registro de
Bienes Muebles a nombre de un tercero o cuyo dominio haya sido adquirido por él con
fecha anterior al correspondiente negocio jurídico o acto generador de gravamen.
Artículo 63. Adquisición del buque.
1. La adquisición del buque, embarcación y artefacto naval deberá constar en
documento escrito y para que produzca efectos respecto de terceros deberá inscribirse en
la Sección de Buques del Registro de Bienes Muebles en virtud de los documentos
previstos en el artículo 73.
2. También se adquirirá la propiedad del buque por la posesión de buena fe,
continuada por tres años, con justo título debidamente registrado. Faltando alguno de
estos requisitos, se necesitará la posesión continuada de diez años.
Artículo 64. Copropiedad de los vehículos de navegación.
La copropiedad ordinaria del buque, embarcación, artefacto naval o plataforma fija
se regirá por las disposiciones generales de Derecho Común, salvo que se trate de un
supuesto de condominio naval de buques y embarcaciones que se regirá por lo dispuesto
en el capítulo II del título III.
TÍTULO III
De los sujetos de la navegación
CAPÍTULO III
De la dotación
Artículo 156. Concepto de dotación.
1. La dotación comprende el conjunto de personas empleadas a bordo de un buque
en cualquiera de sus departamentos o servicios, ya sea contratada directamente por el
armador o por terceros.
2. La dotación no incluye aquellas personas cuyo trabajo no forma parte de la
actividad cotidiana del buque y cuyo lugar de trabajo principal no se encuentra en el
mismo.
Artículo 157. Ámbito de aplicación.
1. Las disposiciones de este capítulo se aplicarán a los miembros de las dotaciones
que presten sus servicios en buques nacionales destinados a la navegación marítima con
una finalidad empresarial.
2. Las disposiciones de este capítulo serán de aplicación, en la forma que se
determine reglamentariamente, en buques destinados a otras actividades, así como en
embarcaciones o artefactos navales, en la medida que sean conformes con la naturaleza
de la actividad, sin perjuicio de las salvedades y especialidades existentes respecto de los
afectos al servicio de la seguridad pública o de la vigilancia y represión de actividades
ilícitas.
Artículo 158. Inscripción y documentación.
1. Ningún español puede formar parte de la dotación de los buques y embarcaciones
mercantes españoles si no ha obtenido el Documento de Identidad del Marino (DIM) o la
Libreta Marítima, salvo casos de urgencia debidamente justificados.
En lo que concierne a los extranjeros, para su embarque estarán en posesión del
documento nacional de identidad del marino que le debe extender el país de su
nacionalidad o embarcarán con un permiso especial que le otorgue el capitán del buque.
2. Reglamentariamente se regularán las condiciones para la inscripción y emisión de
la Libreta Marítima, así como la forma y contenido de dichos actos y documentos.
Artículo 159. Embarque y desembarque.
1. El embarque o desembarque del personal de los buques nacionales deberá ser
efectuado con intervención de la Administración Marítima, efectuándose por el capitán del
buque en los puertos extranjeros, quienes procederán a practicar las diligencias de
enrolamiento y desenrolamiento en el Rol de Despacho y Dotación y en las Libretas
Marítimas.
2. Lo previsto en el apartado anterior se entiende sin perjuicio de los supuestos de
autodespacho, que se prevean reglamentariamente, de conformidad con lo establecido en
el artículo 18.
Artículo 160. Clasificación del personal de a bordo.
Sin perjuicio de lo que dispongan las ordenanzas laborales o los laudos que las
sustituyan, las categorías básicas del personal marítimo son las siguientes: a) Capitán; b)
Oficiales; c) Subalternos. Las personas que integren dichas categorías deberán estar en
posesión de las titulaciones profesionales o certificados de especialidad correspondientes
para poder ejercer como miembros de la dotación de buques mercantes, según lo que
reglamentariamente se determine.
Artículo 161. Dotaciones mínimas de seguridad.
1. El número de miembros de la dotación de los buques y sus condiciones de aptitud
y capacitación profesional deberán ser las adecuadas para garantizar en todo momento la
seguridad del buque y de la navegación, así como la protección del medio marino.
2. La Administración Marítima establecerá para cada buque nacional la dotación
mínima de seguridad atendiendo a sus circunstancias técnicas, de navegación y de
tráfico, así como al régimen y organización del trabajo a bordo.
3. La Administración Marítima expedirá un «Certificado de Dotación Mínima de
Seguridad», que deberá llevarse a bordo y exhibirse ante las autoridades del Estado del
puerto que visiten el buque y que así lo soliciten.
Artículo 162. Nacionalidad de las dotaciones.
El capitán y el primer oficial de cubierta de los buques nacionales deberán tener la
nacionalidad de un Estado miembro del Espacio Económico Europeo, salvo en los
supuestos en que se establezca por la Administración Marítima que estos empleos han de
ser desempeñados por ciudadanos de nacionalidad española por implicar el ejercicio
efectivo de forma habitual de prerrogativas de poder público que no representen una parte
muy reducida de sus actividades. A estos efectos, los nacionales de terceros Estados que
sean familiares de un ciudadano de la Unión Europea o de un nacional de un Estado
miembro del Espacio Económico Europeo se asimilarán a éstos, siempre que cumplan
con los requisitos que se establezcan reglamentariamente.
El resto de la dotación en el caso de buques mercantes deberá ser de nacionalidad
española o de algún otro Estado miembro del Espacio Económico Europeo, al menos en
un 50%.
Artículo 163. Profesionales del sector pesquero.
Lo establecido en el presente capítulo se entiende sin perjuicio de las normas sobre
idoneidad, titulación, acreditación de la capacidad profesional y Registro de Profesionales
del Sector Pesquero, establecidas en la normativa de la Unión Europea y en la legislación
de pesca marítima del Estado.
Artículo 164. Contratación de dotaciones.
1. Ninguna operación de contratación de dotaciones en un buque podrá dar lugar a
que la gente de mar pague una remuneración cualquiera, directa o indirectamente, a una
persona física o jurídica.
2. Los agentes o representantes de armadores extranjeros que contraten en España
a marinos nacionales o residentes para prestar servicios en buques extranjeros serán
responsables solidarios con tal armador del cumplimiento del contrato celebrado. Además,
estarán obligados a concertar un seguro mercantil que otorgue indemnizaciones de
cuantía similar a las establecidas en el régimen de la Seguridad Social española para los
casos de muerte, incapacidad por accidente y repatriación. Las autoridades de emigración
no visarán los contratos celebrados que no cumplan con este requisito.
Sección 1ª De la titulación, certificación e inspección
Artículo 165. Titulación y certificación obligatoria.
1. El mando y jefatura de los buques, así como el desempeño en ellos del cargo de
oficial sólo podrá ser encomendado a quienes cuenten con el debido título profesional que
acredite la concurrencia de los requisitos necesarios en cuanto a edad, aptitud física,
formación y competencia, que correspondan a cada departamento y categoría de
conformidad con lo previsto en los tratados y reglamentos aplicables.
2. Además de otros supuestos que se prevean reglamentariamente, deberán contar
con un certificado de capacitación especial todos aquellos miembros de la dotación que
vayan a desempeñar funciones relativas al manejo de la carga en buques tanque
dedicados al transporte de petróleo o de otras sustancias especialmente peligrosas o
contaminantes, o cualesquiera otras relacionadas con la seguridad de la navegación.
Artículo 166. Expedición y registro de títulos y certificados.
1. Corresponde a la Administración Marítima la emisión, renovación, refrendo,
reconocimiento y control de los títulos y certificados profesionales, en los términos que se
establezcan reglamentariamente y de acuerdo con lo previsto en los convenios
internacionales aplicables.
2. La Administración Marítima mantendrá un registro de todos los títulos y
certificados emitidos, refrendados o reconocidos. El acceso y el régimen de dicha
publicidad se determinarán reglamentariamente, conforme a lo establecido en los
tratados.
Artículo 167. Obligaciones de los armadores.
1. Los armadores deberán contratar a los miembros de la dotación entre personas
que cuenten con la titulación o certificación exigible y estén familiarizadas con las
funciones específicas a desarrollar a bordo, así como con las instalaciones, equipos,
procedimientos y características del buque al que sean asignados.
2. También deberán los armadores asegurarse del cumplimiento de los requisitos
sobre dotaciones mínimas de seguridad y de que el personal enrolado puede coordinar
sus actividades de manera eficaz en situaciones de emergencia.
3. Los armadores se cerciorarán de que se llevan a bordo los títulos, certificados y
demás documentación pertinente de los miembros de la dotación de sus buques, así
como que se encuentran también a bordo y a disposición del capitán y de los oficiales los
textos que recojan los cambios que vayan produciéndose en las reglamentaciones
nacionales e internacionales sobre seguridad marítima y protección del medio marino.
4. La Administración Marítima adoptará las medidas necesarias para exigir a los
armadores el cumplimiento de las obligaciones previstas en este artículo, en la forma
prevista reglamentariamente.
Artículo 168. Control e inspección de buques nacionales.
1. Los inspectores de la Administración Marítima verificarán que los miembros de la
dotación poseen efectivamente los títulos o certificados que sean exigibles para prestar
sus servicios a bordo, así como que se encuentran en las debidas condiciones para la
segura realización de las guardias y otros cometidos relativos a la seguridad marítima y a
la lucha contra la contaminación del medio marino.
2. La Administración Marítima dispondrá lo conveniente para desenrolar de oficio a
quienes no cumplan lo previsto en el apartado anterior, sin que esta circunstancia dé lugar
a la extinción de los contratos de trabajo, y, de tratarse de un puesto a bordo de los
consignados en el Certificado de Dotación Mínima de Seguridad, prohibirá la salida del
buque hasta que sea sustituido por otra persona que cumpla los requisitos exigibles.
Artículo 169. Control de buques extranjeros en los puertos nacionales.
Los inspectores de la Administración Marítima podrán actuar sobre buques
extranjeros en su condición de autoridades del Estado del puerto, de conformidad con la
normativa aplicable.
Artículo 170. Detención de buques extranjeros.
1. Siempre que se encuentren anomalías en los títulos y certificados de la dotación
que, a juicio de un inspector, puedan entrañar un peligro para las personas, los bienes o el
medio ambiente, la Capitanía Marítima de la que dependa informará inmediatamente por
escrito al capitán del buque y al cónsul, representante diplomático más próximo o
Administración marítima del país del pabellón, con el fin de que puedan adoptarse las
prevenciones a que hubiera lugar.
2. De conformidad con lo previsto en la normativa aplicable, la Administración
Marítima deberá adoptar las medidas necesarias para impedir que el buque se haga a la
mar hasta que hayan sido subsanados los defectos de titulación o de competencia en
medida suficiente para eliminar los peligros a que se refiere el apartado anterior.
Sección 2.ª Del capitán
Artículo 171. Concepto, designación y caracteres.
Desde que sea designado como tal, el capitán ostenta el mando y la dirección del
buque, así como la jefatura de su dotación y representa a bordo la autoridad pública.
Artículo 172. Nombramiento y cese.
Dada la especial relación de confianza, el nombramiento y cese del capitán en su
cargo corresponde al armador, sin perjuicio de las indemnizaciones que procedan de
acuerdo con la legislación laboral.
Artículo 173. Requisitos y sustitución en el cargo.
1. Los capitanes habrán de poseer el título profesional que acredite su pericia,
capacidad y condiciones necesarias para mandar y dirigir el buque, según establezcan las
leyes o reglamentos específicos.
2. En caso de muerte, ausencia, enfermedad u otro impedimento sobrevenido al
capitán durante la navegación, asumirá el mando del buque el oficial de cubierta de mayor
jerarquía, quien, a su vez, será reemplazado por los oficiales del mismo departamento
que le sigan en categoría. En última instancia, el mando del buque será asumido por los
oficiales pertenecientes al departamento de máquinas, consecutivamente según su
jerarquía.
Artículo 174. Deber de obediencia a los buques de Estado.
1. Salvo casos de fuerza mayor debidamente justificados, los capitanes de los
buques nacionales deberán obedecer toda orden o instrucción impartida por un buque de
Estado español.
2. Dicho deber subsistirá incluso cuando los buques no se encuentren en los
espacios marítimos españoles, sin menoscabo de las facultades que, según el Derecho
internacional, corresponden al Estado ribereño o al Estado del puerto.
Artículo 175. Ausencia de autoridades competentes en el extranjero.
En todos los casos en que, con arreglo a lo dispuesto en esta ley, el capitán deba
realizar una actuación ante un cónsul de España y no lo haya en el lugar, la efectuará
ante la autoridad local y, de no ser posible, ante un notario o fedatario público, con
independencia de su ratificación ante el primer cónsul español que encuentre en el curso
de sus siguientes escalas.
Artículo 176. Condición de autoridad pública.
1. El capitán tendrá a bordo la condición de autoridad pública y deberá cumplir y
hacer cumplir toda obligación que legal o reglamentariamente se le imponga en razón del
cargo, en especial la de mantener el orden y la seguridad a bordo.
2. A tal efecto, el capitán podrá adoptar cuantas medidas de policía estime
necesarias para mantener el orden en el buque, así como para garantizar la seguridad de
cuantos se encuentren a bordo. Los miembros de la dotación y demás personas
embarcadas deberán acatar las órdenes del capitán, sin perjuicio de su derecho a
efectuar las reclamaciones que estimen pertinentes ante la autoridad administrativa o
judicial competente una vez llegado el buque a puerto.
Artículo 177. Obligación de consignar los hechos producidos.
1. Los capitanes de los buques vendrán obligados a consignar en el Diario de
Navegación los hechos cometidos por personas que se encuentren a bordo durante la
navegación y que, a su juicio, pudieran ser constitutivos de infracción penal o
administrativa.
2. El asiento será suscrito por el capitán y por el interesado o, en caso de negarse
éste, por dos testigos.
3. Al llegar a puerto deberá entregar copia compulsada de lo consignado en el Diario
de Navegación y, en su caso, de las demás pruebas y documentos, a la Capitanía
Marítima si se trata de puerto nacional o a la autoridad consular o diplomática española si
se trata de puerto extranjero.
Artículo 178. Actas de registro civil.
1. Al capitán corresponde ejercer a bordo los mismos deberes y facultades que un
encargado del Registro Civil respecto de los hechos y actos inscribibles que ocurran
durante un viaje marítimo y que afecten al estado civil de las personas embarcadas.
2. Las actas de los nacimientos o defunciones que ocurran a bordo durante la
navegación, así como las de los matrimonios celebrados en peligro de muerte, serán
extendidas por el capitán en el Diario de Navegación ajustando su contenido a lo
dispuesto en la Ley de Registro Civil.
3. En caso de desaparición de personas durante la navegación, instruirá la
información sumaria pertinente, consignando en el Diario de Navegación las
circunstancias principales de la desaparición y las medidas de búsqueda y salvamento
adoptadas.
Artículo 179. Testamentos y fallecimiento durante la navegación.
1. El capitán autorizará el testamento marítimo y recibirá el testamento cerrado en
los casos y con las formalidades dispuestas sobre esta materia en el Código Civil,
dejando constancia de ello en el Diario de Navegación. También hará constar en el mismo
libro la entrega del testamento ológrafo.
2. Cuando fallezca a bordo una persona y a falta de médico enrolado, corresponderá
al capitán la extensión del certificado de defunción, pero no podrá hacerlo antes de que
hayan transcurrido veinticuatro horas a partir del momento en que, a su buen juicio, hayan
aparecido señales inequívocas de muerte. En todo caso el capitán levantará el inventario
de sus papeles y pertenencias, con asistencia de dos oficiales del buque y dos testigos,
que serán preferentemente pasajeros.
Artículo 180. Destino de los cadáveres.
1. Si, una vez extendido el certificado de defunción, el buque no hubiere llegado a
puerto, el capitán procederá a su conservación, adoptando para ello las medidas que
exijan las circunstancias. Una vez llegado al primer puerto español lo pondrá a disposición
de las autoridades de sanidad exterior que, con la colaboración de la Administración
Marítima, adoptarán las medidas pertinentes. Con igual fin, el cadáver se pondrá a
disposición de la Administración Marítima correspondiente, dándose comunicación al
cónsul español, en caso de atracar en puerto extranjero.
2. No obstante, si no se pudiera garantizar la adecuada conservación a bordo, el
capitán podrá disponer el lanzamiento al mar del cadáver.
3. Del lanzamiento del cadáver se dejará constancia en el Diario de Navegación,
expresándose la fecha, hora y situación geográfica, el hecho de haber sido amortajado y
lastrado al uso marinero y la presencia de, al menos, dos testigos, que se identificarán y
firmarán en el Diario.
Artículo 181. Entrega de bienes y de documentación.
1. Los bienes inventariados y el respectivo inventario, así como la copia autenticada
de las actas de nacimiento, defunción, matrimonio o desaparición de personas y los
testamentos otorgados o recibidos a bordo deben ser entregados por el capitán a la
Administración Marítima o autoridad consular, según corresponda, del primer puerto,
dejando constancia de las circunstancias de la entrega en el Diario de Navegación.
2. Los asientos que, sobre estas materias, haga el capitán en el Diario de
Navegación en calidad de autoridad pública, tienen el valor de documento público.
Artículo 182. Obligaciones técnicas del capitán.
1. El capitán ostenta la dirección técnica de la navegación del buque, asumiendo su
gobierno efectivo cuando lo juzgue oportuno y, en particular, en los supuestos previstos en
el apartado siguiente, siéndole de aplicación en cuanto a su responsabilidad y autoridad
las disposiciones previstas en las normas internacionales de gestión de la seguridad
operacional del buque y la prevención de la contaminación.
2. El capitán acudirá al puente y asumirá directamente el gobierno del buque en las
recaladas, maniobras de llegada y salida de puerto y, en general, en todas aquellas
circunstancias en que resulte notablemente incrementado el riesgo de la navegación, sin
perjuicio de los descansos necesarios para el mantenimiento de sus aptitudes físicas.
3. En el ejercicio de sus funciones técnicas, el capitán deberá actuar en todo
momento con la diligencia exigible a un marino competente.
Artículo 183. Peligro, abandono del buque y salvamento.
1. En caso de mal tiempo o de riesgo de naufragio, el capitán adoptará cuantas
medidas crea necesarias para procurar la seguridad del buque y la salvación de las
personas y de los bienes, buscando resguardo, efectuando arribada forzosa o recurriendo
sin demora a la solicitud de salvamento, pudiendo contratarlo si fuere necesario.
2. El capitán no abandonará el buque en peligro sino después de haber perdido la
esperanza de salvarlo y una vez adoptadas las medidas oportunas para salvar las
personas, los bienes y los documentos oficiales que se encuentren a bordo.
3. El capitán está obligado a acudir en auxilio de las vidas humanas que se
encuentren en peligro en el mar, siempre que pueda hacerlo sin grave peligro para el
buque, su dotación o sus pasajeros, y dejando en todo caso constancia de lo actuado en
el Diario de Navegación.
Artículo 184. Primacía del criterio profesional.
1. Ni el armador, ni el fletador ni cualquier otra persona con interés en el buque o en
su carga pondrán impedimentos o restricciones al capitán del buque para que adopte o
ejecute cualquier decisión que, según su juicio profesional, sea necesaria para la
seguridad de la vida humana en el mar y la protección del medio marino.
2. Los armadores no podrán despedir al capitán ni adoptar contra él otras medidas
de naturaleza sancionadora por el hecho de haberse visto obligado a apartarse de sus
instrucciones ante la necesidad de obrar del modo más adecuado para la salvaguardia de
la seguridad, conforme al criterio profesional propio de un marino competente.
Artículo 185. Poder de representación del armador.
1. El capitán ostenta la representación del armador para contraer por cuenta de éste
cuantas obligaciones se refieran a las necesidades ordinarias del buque.
2. El armador quedará obligado al cumplimiento de tales obligaciones sin que quepa
alegar abuso de confianza o transgresión de las facultades conferidas.
3. Queda a salvo la responsabilidad que incumba al capitán frente al armador por los
actos y contratos realizados contraviniendo las legítimas y expresas instrucciones
impartidas por éste.
4. El capitán estará activa y pasivamente legitimado para comparecer como
representante del armador en todos los procedimientos judiciales o administrativos
concernientes al buque de su mando.
Artículo 186. Obligación de comunicar accidentes.
1. Los capitanes de los buques nacionales deberán comunicar, de inmediato y por el
medio más rápido posible, a la Capitanía Marítima o autoridad consular más cercana, todo
accidente de navegación ocurrido al buque o causado por él, todo episodio de
contaminación producido u observado y cualquier otra novedad extraordinaria y de
importancia que afecte a la seguridad de la navegación o del medio ambiente marino.
2. Asimismo, el capitán deberá presentarse dentro de las veinticuatro horas hábiles
siguientes a su llegada a puerto nacional ante la Administración Marítima, o ante el cónsul
si es puerto extranjero, para realizar una declaración sobre los hechos a los que se refiere
el apartado anterior, con transcripción de la parte pertinente del Diario de Navegación.
Artículo 187. Protesta de mar.
1. El capitán podrá levantar una protesta de mar cuando hayan ocurrido hechos de
los que pudiera deducirse su responsabilidad. A tal efecto, redactará un acta recogiendo
los hechos ocurridos tal como estén anotados en el Diario de Navegación, añadiendo los
comentarios que estime oportunos.
2. El acta de protesta se conservará junto con el Diario, y de ella se entregará
inexcusablemente copia compulsada a todos los interesados en los hechos ocurridos
conforme se dispone en el artículo 87.
Patrón Profesional de
Embarcaciones de Recreo
Tema 3
Las Capitanías Marítimas y los Distritos Marítimos, regulados por el Real Decreto
638/2007, de 18 de mayo.
CAPÍTULO I
Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
1. Este real decreto tiene por objeto regular la Administración marítima periférica
española, mediante:
a) El establecimiento de una nueva ordenación y estructura de las Capitanías
Marítimas constituidas por el Real Decreto 1246/1995, de 14 de julio, por el que se regula
la constitución y creación de las Capitanías Marítimas.
b) La creación y regulación de los Distritos Marítimos.
c) La fijación de los requisitos, funciones y el procedimiento para la creación y
supresión de los órganos periféricos, de conformidad con lo previsto por el artículo 88.1
de la Ley 27/1992, de 24 de noviembre, de Puertos del Estado y de la marina mercante.
2. A los efectos de lo dispuesto en el apartado anterior, la Administración marítima
periférica se estructura en:
a) Capitanías Marítimas.
b) Distritos Marítimos.
Artículo 7. Coordinación con otros organismos y entidades.
1. Tanto en los puertos de interés general como en los de competencia de las
Comunidades Autónomas, la Capitanía Marítima coordinará sus actividades con la
autoridad u organización portuaria correspondiente para el cumplimiento de sus fines
respectivos relacionados con la seguridad marítima y de la navegación, el salvamento de
la vida humana en el mar y la prevención y lucha contra la contaminación del medio
marino y la protección marítima, con sujeción a lo dispuesto en los artículos 4 y 18 de la
Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen jurídico de las administraciones públicas y
del procedimiento administrativo común.
2. Los servicios marítimos encomendados por la Administración General del Estado
a la Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima en materia de salvamento marítimo y
prevención y lucha contra la contaminación, que se presten por dicha sociedad en el
ámbito geográfico de competencias de las Capitanías Marítimas, se llevarán a cabo bajo
la dirección y con sujeción a las instrucciones del Capitán Marítimo correspondiente,
conforme a lo dispuesto en la normativa sobre planes y programas aplicables a estas
materias, sin perjuicio de lo dispuesto en los protocolos de actuación formalizados al
efecto entre dicha sociedad y la Dirección General de la Marina Mercante.
3. Asimismo, las Capitanías Marítimas colaborarán y se coordinarán con el Centro
para la Prevención y Lucha contra la Contaminación Marítima y del Litoral, al que
facilitarán cada tres meses y, en todo caso de forma inmediata en el supuesto de
producirse un suceso de contaminación marina, la información necesaria para el
cumplimiento de sus fines, de acuerdo con lo previsto en los artículos 4 y 18 de la Ley
30/1992, de 26 de noviembre.
4. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 10.c), los Capitanes Marítimos pondrán
en conocimiento de las Administraciones públicas territoriales todo siniestro, accidente o
suceso que se produzca en las aguas adyacentes a su ámbito territorial, siempre que
pudieran verse afectadas en función de la importancia o la gravedad del evento.
CAPÍTULO II
Funciones de los Capitanes Marítimos y de los Jefes de Distrito
Artículo 10. Funciones del Capitán Marítimo.
Además de las funciones que les atribuyen los artículos 88, 107, 108, 109, 111 y 112
de la Ley 27/1992, de 24 de noviembre, y de cualesquiera otras que les confiera
expresamente la normativa vigente, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 88.3.g) de
la citada ley, el Capitán Marítimo ejercerá las siguientes:
a) Las actuaciones que, conforme a lo dispuesto por los planes y programas de
salvamento de la vida humana en la mar y de lucha contra la contaminación del medio
marino, le corresponda asumir, así como la coordinación con las Administraciones
Públicas con competencia sobre esta materia, en los términos establecidos en la
legislación vigente, sin perjuicio de lo dispuesto en el apartado 2 del artículo 7.
b) Las funciones que le correspondan de acuerdo con lo dispuesto en los artículos
36 y 36 bis del Texto Refundido de la Ley de Aguas, aprobado por el Real Decreto
Legislativo 1/2001, de 20 de julio.
c) La comunicación a la Dirección General de la Marina Mercante de todos aquellos
siniestros, accidentes y sucesos que se produzcan en las aguas de competencia de la
Capitanía Marítima.
d) La ejecución de cuantas medidas le encomiende la Dirección General de la
Marina Mercante en situaciones de siniestros, accidentes o sucesos, así como la
adopción de cuantas medidas de urgencia estime procedente para salvaguardar la
seguridad marítima o prevenir la contaminación marítima.
e) La solicitud a la autoridad judicial competente de la adopción de las medidas que
sean necesarias para exigir al naviero o al propietario del buque el cumplimiento de sus
obligaciones en el caso de accidentes o circunstancias extraordinarias relacionadas con el
buque o su navegación, así como recabar la colaboración de las Administraciones
Públicas competentes por razón de la materia.
f) La participación y la realización de las actuaciones que la Comisión encargada de
la investigación de siniestros y sucesos marítimos pueda encomendarle, en los términos
previstos en su normativa reguladora.
g) La prevención y control de los vertidos contaminantes procedentes de buques,
plataformas fijas u otras instalaciones marítimas en las aguas comprendidas en el ámbito
geográfico de competencia de la Capitanía.
h) La prohibición o restricción de la navegación, para determinadas zonas y por
tiempo limitado, por razones de seguridad de la vida humana en la mar y de la navegación
y de prevención y lucha contra la contaminación marina, o para determinados buques
civiles, por razones de prevención de actividades ilícitas o tráficos prohibidos, de
conformidad con lo que, en su caso, disponga la legislación en materia de seguridad
ciudadana.
i) La autorización de fondeo fuera de las aguas de servicio de los puertos de interés
general, sin perjuicio de las funciones reguladas el artículo 11.2.g).
j) La aplicación y control de las prescripciones en materia de protección marítima a
bordo de los buques.
k) La resolución de los expedientes en materia de tripulaciones mínimas de
seguridad para embarcaciones de eslora (L) inferior a 24 metros.
l) La propuesta, a la Dirección General de la Marina Mercante, de los sistemas de
organización del tráfico marítimo y de los balizamientos en aguas situadas fuera de las
zonas de servicio de los puertos que se estimen pertinentes para garantizar la seguridad
marítima y de la navegación, así como la determinación de sus procedimientos de control.
m) La propuesta de resolución a la Dirección General de la Marina Mercante de
expedientes sobre exención de la obligatoriedad de la utilización del servicio de practicaje.
n) La propuesta a las autoridades portuarias de la autorización o prohibición de las
operaciones de carga o descarga de los buques que atraquen en puertos españoles, por
razones de seguridad marítima o como consecuencia del cumplimiento de las normas de
ordenación del tráfico marítimo, sin perjuicio del ejercicio de funciones plenas en relación
a dichas operaciones cuando las mismas tuvieran lugar fuera de la zona de servicio de los
puertos y en las zonas en las que España ejerza soberanía, derechos soberanos o
jurisdicción.
o) La propuesta a la autoridad portuaria competente del cierre del puerto cuando
razones relacionadas con la protección interna, con la seguridad de la vida humana en el
mar, la seguridad en la navegación, la seguridad marítima y la lucha contra la
contaminación del medio marino así lo aconsejen.
p) Las funciones y cometidos que a los Capitanes Marítimos les atribuya la
normativa marítima relativa a lugares de refugio, escalas de buques por motivos de
seguridad marítima, las inspecciones de buques en el ámbito del Memorando de París y
el procedimiento sancionador, así como cualesquiera otras que le puedan serle atribuidas
de conformidad con lo dispuesto en el artículo 88.3.g) de la Ley 27/1992, de 24 de
noviembre.
Artículo 11. Funciones de los Jefes de Distritos Marítimos.
1. Los Jefes de Distritos Marítimos, bajo la dirección y de acuerdo con las
instrucciones que imparta el Capitán Marítimo del que dependan, ejercerán la jefatura de
las unidades administrativas dependientes de los mismos y desempeñarán las tareas y
cometidos que aquel les encomiende.
2. Asimismo, ejercerán las siguientes funciones:
a) Las actividades relacionadas con el registro y abanderamiento de buques y
embarcaciones menores de 24 metros de eslora, con excepción de las bajas por
exportación y de la expedición de las patentes de navegación.
b) El despacho de buques.
c) Las funciones administrativas relativas al enrolamiento y desenrolamiento de los
tripulantes de buques y embarcaciones y las relativas a los pasajeros o a las personas
ajenas a la tripulación y al pasaje.
d) La colaboración con las autoridades competentes en los puertos y en las playas, a
los efectos de que las actividades náuticas y de baño se realicen en condiciones
compatibles con la seguridad de la vida humana en la mar y de la navegación, así como la
cooperación con dichas Autoridades en materia de salvamento marítimo.
e) Informe y propuesta a la Capitanía Marítima competente en orden a la adopción
de las medidas de policía y sancionadoras previstas en la Ley 27/1992, de 24 de
noviembre, por acciones u omisiones que puedan vulnerar los bienes jurídicos tutelados
por la Administración marítima.
f) Tramitación de los expedientes de expedición, revalidación, canje, convalidación y
renovación de títulos profesionales y de recreo.
g) Las autorizaciones de fondeo en las aguas adyacentes a las zonas de servicio de
los puertos gestionados por las Comunidades Autónomas, siempre que dichas aguas no
formen parte de la zona de servicio de un puerto de interés general.
3. Sin perjuicio de lo establecido en el apartado anterior, el Capitán Marítimo podrá
delegar en los Jefes de Distrito el ejercicio de cualesquiera otras funciones que estime
conveniente, a efectos de garantizar el funcionamiento más eficaz de los fines
encomendados a las Capitanías Marítimas.
Patrón Profesional de
Embarcaciones de Recreo
Tema 5
10. Eslora 11. Manga/Breadth 12. Calado máx/Max. Draught 13. GT/TRB/GRT Velocidad del buque/Ship’s speed
máx/LOA 14. Cargado/Loaded 15. En lastre/In ballast
21. ¿Transporta pasajeros a la llegada? (4) Sí No 22. País y puerto de destino/Next country and port of call
Does the ship carry any passenger on arrival? YES NO
MERCANCIAS CANTIDAD (TM, Kg, etc) UNIDAD DE ESTIBA (Gr, Cont, MERCANCÍAS PELIGROSAS
Goods Quantity (MT, Kg, etc) etc) Dangerous Goods
Stowage unit (Bulk, TEU, etc)
Clase N.º ONU
Class UN NR.
……………………………………….. ……………………………………….. ……………………………………….. ……………………….. ………………………..
……………………………………….. ……………………………………….. ……………………………………….. ……………………….. ………………………..
……………………………………….. ……………………………………….. ……………………………………….. ……………………….. ………………………..
……………………………………….. ……………………………………….. ……………………………………….. ……………………….. ………………………..
24. Operaciones de descarga/Loading operations:
MERCANCIAS CANTIDAD (TM, Kg, etc) UNIDAD DE ESTIBA (Gr, Cont, MERCANCÍAS PELIGROSAS
Goods Quantity (MT, Kg, etc) etc) Dangerous Goods
Stowage unit (Bulk, TEU, etc)
Clase N.º ONU
Class UN NR.
……………………………………….. ……………………………………….. ……………………………………….. ……………………….. ………………………..
……………………………………….. ……………………………………….. ……………………………………….. ……………………….. ………………………..
……………………………………….. ……………………………………….. ……………………………………….. ……………………….. ………………………..
……………………………………….. ……………………………………….. ……………………………………….. ……………………….. ………………………..
25. Otras operaciones en puerto (indicar)/Other operations (indicate):
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
26. CERTIFICADOS Y OTROS DOCUMENTOS/Certificates and other documents
El Capitán del citado buque DECLARA además que todos los Certificados y documentos que obligatoriamente debe llevar el
buque en cumplimiento de los Convenios SOLAS 74/78, MARPOL 73/78, Memorandum de Entendimiento para el Control por
el Estado del Puerto (MOU-PSC) y los demás Certificados y documentos que puedan ser exigidos legalmente en función del
tipo o clase de buque se encuentran a bordo y en vigor y su validez se extiende, como mínimo, hasta la fecha de llegada al
próximo puerto de destino. (5)
The Master of the above mentioned vessel also DECLARES that all the Certificates an Documents, that have to be on board in
compliance with SOLAS 74/78, MARPOL 73/78, Memorandum of Understanding for Port State Control (MOU-PSC) and other
compulsory Certificates and Documents according to the type of vessel, are in force and truly on board, and they will no
expire, at least, until the date of arrival to the next port of call. (5)
27. Observaciones/Remarks
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….
A bordo, en e puerto de ………………………………………………. Firma y sello del Capitán/Master’s signature and stamp (6)
INSTRUCCIONES
(1) Esta Declaración está basada en el «Convenio para Facilitar el Tráfico Marítimo Internacional»,
de 1965 (Convenio FAL).
(2) A requerimiento de la Autoridad Marítima, el Capitán exhibirá los documentos y certificados que el
buque de deba llevar obligatoriamente por exigirlo la legislación española o por indicarlo el
Convenio AL, y con independencia de la información que figure en esta Declaración.
(3) Consignatario: Indíquese nombre o razón social, dirección teléfono y fax, en su caso.
(5) Los Certificados que cuya vigencia se haya agotado o vaya a agotarse antes de la llegada al
próximo puerto, se indicarán, con sus respectivas fechas de caducidad, en el apartado 27
(Observaciones).
(6) Firma del Capitán: Esta Declaración debe ser firmada por el Capitán del buque, sin que se
admita su delegación en persona distinta.
INSTRUCTIONS
(7) This Declaration form is based upon the Convention on Facilitation of Internacional Maritime
Traffic, 1965 (FAL).
(8) All Documents and Certificates of the Convention of Facilitation (FAL), whether refered in this
Declaration or not, will be produced by Masters if required by de Spanish Maritime Authority.
(9) Agent: Please, write name, address, telephone and telefax numbers.
(11) Certificates expired or those that will expiry before arrival at the next portt must be
recorded in paragraph 27 (Remarks). Please, indicate de date of expiring for each one.
(12) Masters’s signature: Please, note that this Declaration form must be signed only by the
ship’s Master. Spanish Marítime Authority will refuse forms signed by any other person.
ANEXO II
Nombre de la Cia. Naviera, Agente, etc.
Name of shippowner, Shipping Line,
Agent, etc. LISTA DE TRIPULANTES / CREW LIST
Llegada Salida Pag. n.º
Arrival Departure Page Nr.
1. Nombre del buque 2. Puerto de llegada / Salida 3. Fecha de llegada / Salida
Name of ship Port of arrival / Departure Date of arrival / Departure
4. Nacionalidad del buque/Nationality of ship 5. Puerto de procedencia/Port arrived from 6. D.N.I.:
Passport Nr.
7. 8. Apellidos y nombre. 9. Cargo a 10. 11. Lugar y fecha de
N.º Family name, given names. bordo Nacionalidad. nacimiento
Nr. Rank or Nationality Place and date of birth
rating
Convenio de la OMI para Facilitar el Tráfico Marítimo Internacional, 1965
IMO Convention on Facilitation of International Maritime Traffic, 1965
IMO 12. Fecha y firma del Capitán o del Agente u Oficial autorizado
FAL Date and signature by Master or authorized Agent or Officer.
Form
5
ANEXO III
Datos adicionales de los tripulantes extranjeros enrolados a bordo de los buques que
realicen línea regular de cabotaje insular
Fecha del último embarque
Jornada de trabajo (TI) (FUE) Seguridad Social de
Nº Apellidos y nombre Descanso diario (DD) Fecha del último País ó Compañía
(cómputo en horas) desembarco Aseguradora.
(FUD)
TT DD FUE FUD
Patrón Profesional de
Embarcaciones de Recreo
Tema 6
Trinidad y Tobago
El instrumento de adhesión de la República de Trinidad y Tobago incluía la
declaración siguiente:
La República de Trinidad y Tobago declara que la delimitación de las zonas de
búsqueda y salvamento con arreglo al Plan de búsqueda y salvamento marítimos del
Caribe no guarda relación ni perjudica de modo alguno la delimitación de las fronteras
marítimas entre Trinidad y Tobago y otros Estados.»
El presente Convenio entró en vigor de forma general el 22 de junio de 1985 y para
España el 13 de marzo de 1993, de conformidad con lo dispuesto en el artículo V 3) del
Convenio.
Lo que se hace público para conocimiento general.
Madrid, 17 de marzo de 1993.– El Secretario general Técnico del Ministerio de
Asuntos Exteriores, Aurelio Pérez Giralda.
Código Civil
CAPÍTULO II
De la herencia
Sección 1.ª De la capacidad para suceder por testamento y sin él
Artículo 744.
Podrán suceder por testamento o abintestato los que no estén incapacitados por la
ley.
Artículo 745.
Son incapaces de suceder:
1.º Las criaturas abortivas, entendiéndose tales las que no reúnan las
circunstancias expresadas en el artículo 30.
2.º Las asociaciones o corporaciones no permitidas por la ley.
Artículo 746.
Las iglesias y los cabildos eclesiásticos, las Diputaciones provinciales y las
provincias, los Ayuntamientos y Municipios, los establecimientos de hospitalidad,
beneficencia e instrucción pública, las asociaciones autorizadas o reconocidas por la ley
y las demás personas jurídicas pueden adquirir por testamento con sujeción a lo
dispuesto en el artículo 38.
Artículo 747.
Si el testador dispusiere del todo o parte de sus bienes para sufragios y obras
piadosas en beneficio de su alma, haciéndolo indeterminadamente y sin especificar su
aplicación, los albaceas venderán los bienes y distribuirán su importe, dando la mitad al
Diocesano para que lo destine a los indicados sufragios y a las atenciones y
necesidades de la Iglesia, y la otra mitad al Gobernador civil correspondiente para los
establecimientos benéficos del domicilio del difunto, y, en su defecto, para los de la
provincia.
Artículo 748.
La institución hecha a favor de un establecimiento público bajo condición o
imponiéndole un gravamen sólo será válida si el Gobierno la aprueba.
Artículo 749.
Las disposiciones hechas a favor de los pobres en general, sin designación de
personas ni de población, se entenderán limitadas a los del domicilio del testador en la
época de su muerte, si no constare claramente haber sido otra su voluntad.
La calificación de los pobres y la distribución de los bienes se harán por la persona
que haya designado el testador, en su defecto por los albaceas, y, si no los hubiere,
por el Párroco, el Alcalde y el Juez municipal, los cuales resolverán, por mayoría de
votos, las dudas que ocurran.
Esto mismo se hará cuando el testador haya dispuesto de sus bienes en favor de
los pobres de una parroquia o pueblo determinado.
Artículo 750.
Toda disposición en favor de persona incierta será nula, a menos que por algún
evento pueda resultar cierta.
Artículo 751.
La disposición hecha genéricamente en favor de los parientes del testador se
entiende hecha en favor de los más próximos en grado.
Artículo 752.
No producirán efecto las disposiciones testamentarias que haga el testador
durante su última enfermedad en favor del sacerdote que en ella le hubiese confesado,
de los parientes del mismo dentro del cuarto grado, o de su iglesia, cabildo, comunidad o
instituto.
Artículo 753.
Tampoco surtirá efecto la disposición testamentaria en favor de quien sea tutor o
curador del testador, salvo cuando se haya hecho después de aprobadas definitivamente
las cuentas o, en el caso en que no tuviese que rendirse éstas, después de la extinción
de la tutela o curatela.
Serán, sin embargo, válidas las disposiciones hechas en favor del tutor o curador
que sea ascendiente, descendiente, hermano, hermana o cónyuge del testador.
Artículo 754.
El testador no podrá disponer del todo o parte de su herencia en favor del Notario
que autorice su testamento, o del cónyuge, parientes o afines del mismo dentro del cuarto
grado, con la excepción establecida en el artículo 682.
Esta prohibición será aplicable a los testigos del testamento abierto, otorgado con
o sin Notario.
Las disposiciones de este artículo son también aplicables a los testigos y personas
ante quienes se otorguen los testamentos especiales.
Artículo 755.
Será nula la disposición testamentaria a favor de un incapaz, aunque se la disfrace
bajo la forma de contrato oneroso o se haga a nombre de persona interpuesta.
Artículo 756.
Son incapaces de suceder por causa de indignidad:
1.º El que fuera condenado por sentencia firme por haber atentado contra la vida,
o a pena grave por haber causado lesiones o por haber ejercido habitualmente violencia
física o psíquica en el ámbito familiar al causante, su cónyuge, persona a la que esté
unida por análoga relación de afectividad o alguno de sus descendientes o ascendientes.
2.º El que fuera condenado por sentencia firme por delitos contra la libertad, la
integridad moral y la libertad e indemnidad sexual, si el ofendido es el causante, su
cónyuge, la persona a la que esté unida por análoga relación de afectividad o alguno
de sus descendientes o ascendientes.
Asimismo el condenado por sentencia firme a pena grave por haber cometido un
delito contra los derechos y deberes familiares respecto de la herencia de la persona
agraviada.
También el privado por resolución firme de la patria potestad, o removido del
ejercicio de la tutela o acogimiento familiar de un menor o persona con la capacidad
modificada judicialmente por causa que le sea imputable, respecto de la herencia del
mismo.
1.º El que hubiese acusado al causante de delito para el que la ley señala pena
grave, si es condenado por denuncia falsa.
2.º El heredero mayor de edad que, sabedor de la muerte violenta del testador,
no la hubiese denunciado dentro de un mes a la justicia cuando ésta no hubiera
procedido ya de oficio.
Cesará esta prohibición en los casos en que, según la Ley, no hay la obligación
de acusar.
3.º El que, con amenaza, fraude o violencia, obligare al testador a hacer testamento
o a cambiarlo.
4.º El que por iguales medios impidiere a otro hacer testamento, o revocar el que
tuviese hecho, o suplantare, ocultare o alterare otro posterior.
5.º Tratándose de la sucesión de una persona con discapacidad, las personas
con derecho a la herencia que no le hubieren prestado las atenciones debidas,
entendiendo por tales las reguladas en los artículos 142 y 146 del Código Civil.
Artículo 757.
Las causas de indignidad dejan de surtir efecto si el testador las conocía al
tiempo de hacer testamento, o si habiéndolas sabido después, las remitiere en
documento público.
Artículo 758.
Para calificar la capacidad del heredero o legatario se atenderá al tiempo de la
muerte de la persona de cuya sucesión se trate.
En los casos 2.º y 3.º del artículo 756 se esperará a que se dicte la sentencia firme,
y en el número 4.º a que transcurra el mes señalado para la denuncia.
Si la institución o legado fuere condicional, se atenderá además al tiempo en que
se cumpla la condición.
Artículo 759.
El heredero o legatario que muera antes de que la condición se cumpla, aunque
sobreviva al testador, no transmite derecho alguno a sus herederos.
Artículo 760.
El incapaz de suceder, que, contra la prohibición de los anteriores artículos,
hubiese entrado en la posesión de los bienes hereditarios, estará obligado a
restituirlos con sus accesiones y con todos los frutos y rentas que haya percibido.
Artículo 761.
Si el excluido de la herencia por incapacidad fuera hijo o descendiente del
testador y tuviere hijos o descendientes, adquirirán éstos su derecho a la legítima.
Artículo 762.
No puede deducirse acción para declarar la incapacidad pasados cinco años desde
que el incapaz esté en posesión de la herencia o legado.
Sección 2.ª De la institución de heredero
Artículo 763.
El que no tuviere herederos forzosos puede disponer por testamento de todos sus
bienes o de parte de ellos en favor de cualquiera persona que tenga capacidad para
adquirirlos.
El que tuviere herederos forzosos sólo podrá disponer de sus bienes en la forma y
con las limitaciones que se establecen en la sección quinta de este capítulo.
Artículo 764.
El testamento será válido aunque no contenga institución de heredero, o ésta no
comprenda la totalidad de los bienes, y aunque el nombrado no acepte la herencia, o
sea incapaz de heredar.
En estos casos se cumplirán las disposiciones testamentarias hechas con arreglo
a las leyes, y el remanente de los bienes pasará a los herederos legítimos.
Artículo 765.
Los herederos instituidos sin designación de partes heredarán por partes iguales.
Artículo 766.
El heredero voluntario que muere antes que el testador, el incapaz de heredar y el
que renuncia a la herencia no transmiten ningún derecho a sus herederos, salvo lo
dispuesto en los artículos 761 y 857.
Artículo 767.
La expresión de una causa falsa de la institución de heredero o del
nombramiento de legatario será considerada como no escrita, a no ser que del
testamento resulte que el testador no habría hecho tal institución o legado si hubiese
conocido la falsedad de la causa.
La expresión de una causa contraria a derecho, aunque sea verdadera, se tendrá
también por no escrita.
Artículo 768.
El heredero instituido en una cosa cierta y determinada será considerado como
legatario.
Artículo 769.
Cuando el testador nombre unos herederos individualmente y otros colectivamente,
como si dijere: «Instituyo por mis herederos a N. y a N., y a los hijos de N», los
colectivamente nombrados se considerarán como si lo fueran individualmente, a no ser
que conste de un modo claro que ha sido otra la voluntad del testador.
Artículo 770.
Si el testador instituye a sus hermanos, y los tiene carnales y de padre o madre
solamente, se dividirá la herencia como en el caso de morir intestado.
Artículo 771.
Cuando el testador llame a la sucesión a una persona y a sus hijos, se entenderán
todos instituidos simultánea y no sucesivamente.
Artículo 772.
El testador designará al heredero por su nombre y apellidos, y cuando haya dos
que los tengan iguales deberá señalar alguna circunstancia por la que se conozca al
instituido.
Aunque el testador haya omitido el nombre del heredero, si lo designare de modo
que no pueda dudarse quién sea el instituido valdrá la institución.
En el testamento del adoptante la expresión genérica hijo o hijos comprende a
los adoptivos.
Artículo 773.
El error en el nombre, apellido o cualidades del heredero no vicia la institución
cuando de otra manera puede saberse ciertamente cuál sea la persona nombrada.
Si entre personas del mismo nombre y apellidos hay igualdad de circunstancias y
éstas son tales que no permiten distinguir al instituido, ninguno será heredero.
Sección 3.ª De la sustitución
Artículo 774.
Puede el testador sustituir una o más personas al heredero o herederos instituidos
para el caso en que mueran antes que él, o no quieran, o no puedan aceptar la herencia.
La sustitución simple, y sin expresión de casos, comprende los tres expresados
en el párrafo anterior, a menos que el testador haya dispuesto lo contrario.
Artículo 775.
Los padres y demás ascendientes podrán nombrar sustitutos a sus descendientes
menores de catorce años, de ambos sexos, para el caso de que mueran antes de
dicha edad.
Artículo 776.
El ascendiente podrá nombrar sustituto al descendiente mayor de catorce años,
que, conforme a derecho, haya sido declarado incapaz por enajenación mental.
La sustitución de que habla el párrafo anterior quedará sin efecto por el testamento
del incapacitado hecho durante un intervalo lúcido o después de haber recobrado la
razón.
Artículo 777.
Las sustituciones de que hablan los dos artículos anteriores, cuando el sustituido
tenga herederos forzosos, sólo serán válidas en cuanto no perjudiquen los derechos
legitimarios de éstos.
Artículo 778.
Pueden ser sustituidas dos o más personas a una sola; y al contrario, una sola a
dos o más herederos.
Artículo 779.
Si los herederos instituidos en partes desiguales fueren sustituidos recíprocamente,
tendrán en la sustitución las mismas partes que en la institución, a no ser que
claramente aparezca haber sido otra la voluntad del testador.
Artículo 780.
El sustituto quedará sujeto a las mismas cargas y condiciones impuestas al
instituido, a menos que el testador haya dispuesto expresamente lo contrario, o que los
gravámenes o condiciones sean meramente personales del instituido.
Artículo 781.
Las sustituciones fideicomisarias en cuya virtud se encarga al heredero que
conserve y transmita a un tercero el todo o parte de la herencia, serán válidas y surtirán
efecto siempre que no pasen del segundo grado, o que se hagan en favor de personas
que vivan al tiempo del fallecimiento del testador.
Artículo 782.
Las sustituciones fideicomisarias nunca podrán gravar la legítima, salvo que
graven la legítima estricta en beneficio de un hijo o descendiente judicialmente
incapacitado en los términos establecidos en el artículo 808. Si recayeren sobre el tercio
destinado a la mejora, sólo podrán hacerse en favor de los descendientes.
Artículo 783.
Para que sean válidos los llamamientos a la sustitución fideicomisaria, deberán
ser expresos.
El fiduciario estará obligado a entregar la herencia al fideicomisario, sin otras
deducciones que las que correspondan por gastos legítimos, créditos y mejoras, salvo
el caso en que el testador haya dispuesto otra cosa.
Artículo 784.
El fideicomisario adquirirá derecho a la sucesión desde la muerte del testador,
aunque muera antes que el fiduciario.
El derecho de aquél pasará a sus herederos.
Artículo 785.
No surtirán efecto:
1.º Las sustituciones fideicomisarias que no se hagan de una manera expresa, ya
dándoles este nombre, ya imponiendo al sustituido la obligación terminante de entregar
los bienes a un segundo heredero.
2.º Las disposiciones que contengan prohibición perpetua de enajenar, y aun la
temporal, fuera del límite señalado en el artículo 781.
3.º Las que impongan al heredero el encargo de pagar a varias personas
sucesivamente, más allá del segundo grado, cierta renta o pensión.
4.º Las que tengan por objeto dejar a una persona el todo o parte de los bienes
hereditarios para que los aplique o invierta según instrucciones reservadas que le
hubiese comunicado el testador.
Artículo 786.
La nulidad de la sustitución fideicomisaria no perjudicará a la validez de la institución
ni a los herederos del primer llamamiento; sólo se tendrá por no escrita la cláusula
fideicomisaria.
Artículo 787.
La disposición en que el testador deje a una persona el todo o parte de la herencia,
y a otra el usufructo, será válida. Si llamare al usufructo a varias personas no
simultánea, sino sucesivamente, se estará a lo dispuesto en el artículo 781.
Artículo 788.
Será válida la disposición que imponga al heredero la obligación de invertir
ciertas cantidades periódicamente en obras benéficas, como dotes para doncellas
pobres, pensiones para estudiantes o en favor de los pobres o de cualquiera
establecimiento de beneficencia o de instrucción pública, bajo las condiciones siguientes:
Si la carga se impusiere sobre bienes inmuebles y fuere temporal, el heredero o
herederos podrán disponer de la finca gravada, sin que cese el gravamen mientras que
su inscripción no se cancele.
Si la carga fuere perpetua, el heredero podrá capitalizarla e imponer el capital a
interés con primera y suficiente hipoteca.
La capitalización e imposición del capital se hará interviniendo el Gobernador civil
de la provincia y con audiencia del Ministerio Público.
En todo caso, cuando el testador no hubiere establecido un orden para la
administración y aplicación de la manda benéfica, lo hará la Autoridad administrativa a
quien corresponda con arreglo a las leyes.
Artículo 789.
Todo lo dispuesto en este capítulo respecto a los herederos se entenderá
también aplicable a los legatarios.
Sección 4.ª De la institución de heredero y del legado condicional o a término
Artículo 790.
Las disposiciones testamentarias, tanto a título universal como particular, podrán
hacerse bajo condición.
Artículo 791.
Las condiciones impuestas a los herederos y legatarios, en lo que no esté
prevenido en esta sección, se regirán por las reglas establecidas para las obligaciones
condicionales.
Artículo 792.
Las condiciones imposibles y las contrarias a las leyes o a las buenas
costumbres se tendrán por no puestas y en nada perjudicarán al heredero o
legatario, aun cuando el testador disponga otra cosa.
Artículo 793.
La condición absoluta de no contraer primero o ulterior matrimonio se tendrá por
no puesta, a menos que lo haya sido al viudo o viuda por su difunto consorte o
por los ascendientes o descendientes de éste.
Podrá, sin embargo, legarse a cualquiera el usufructo, uso o habitación, o una
pensión o prestación personal, por el tiempo que permanezca soltero o viudo.
Artículo 794.
Será nula la disposición hecha bajo condición de que el heredero o legatario haga
en su testamento alguna disposición en favor del testador o de otra persona.
Artículo 795.
La condición puramente potestativa impuesta al heredero o legatario ha de ser
cumplida por éstos, una vez enterados de ella, después de la muerte del testador.
Exceptúase el caso en que la condición, ya cumplida, no pueda reiterarse.
Artículo 796.
Cuando la condición fuere casual o mixta, bastará que se realice o cumpla en
cualquier tiempo, vivo o muerto el testador, si éste no hubiese dispuesto otra cosa.
Si hubiese existido o se hubiese cumplido al hacerse el testamento, y el
testador lo ignoraba, se tendrá por cumplida.
Si lo sabía, sólo se tendrá por cumplida cuando fuere de tal naturaleza que no
pueda ya existir o cumplirse de nuevo.
Artículo 797.
La expresión del objeto de la institución o legado, o la aplicación que haya de darse
a lo dejado por el testador, o la carga que el mismo impusiere, no se entenderán como
condición, a no parecer que ésta era su voluntad.
Lo dejado de esta manera puede pedirse desde luego, y es transmisible a los
herederos que afiancen el cumplimiento de lo mandado por el testador, y la devolución
de lo percibido con sus frutos e intereses, si faltaren a esta obligación.
Artículo 798.
Cuando, sin culpa o hecho propio del heredero o legatario, no pueda tener
efecto la institución o el legado de que trata el artículo precedente en los mismos
términos que haya ordenado el testador, deberá cumplirse en otros, los más análogos y
conformes a su voluntad.
Cuando el interesado en que se cumpla, o no, impidiere su cumplimiento sin
culpa o hecho propio del heredero o legatario, se considerará cumplida la condición.
Artículo 799.
La condición suspensiva no impide al heredero o legatario adquirir sus respectivos
derechos y transmitirlos a sus herederos, aun antes de que se verifique su cumplimiento.
Artículo 800.
Si la condición potestativa impuesta al heredero o legatario fuere negativa, o de no
hacer o no dar, cumplirán con afianzar que no harán o no darán lo que fue
prohibido por el testador, y que, en caso de contravención, devolverán lo percibido con
sus frutos e intereses.
Artículo 801.
Si el heredero fuere instituido bajo condición suspensiva, se pondrán los bienes
de la herencia en administración hasta que la condición se realice o haya certeza de que
no podrá cumplirse.
Lo mismo se hará cuando el heredero o legatario no preste la fianza en el caso
del artículo anterior.
Artículo 802.
La administración de que habla el artículo precedente se confiará al heredero o
herederos instituidos sin condición, cuando entre ellos y el heredero condicional
hubiere derecho de acrecer. Lo mismo se entenderá respecto de los legatarios.
Artículo 803.
Si el heredero condicional no tuviere coherederos, o teniéndolos no existiese entre
ellos derecho de acrecer, entrará aquél en la administración, dando fianza.
Si no la diere, se conferirá la administración al heredero presunto, también bajo
fianza; y, si ni uno ni otro afianzaren, los Tribunales nombrarán tercera persona, que se
hará cargo de ella, también bajo fianza, la cual se prestará con intervención del heredero.
Artículo 804.
Los administradores tendrán los mismos derechos y obligaciones que los que lo
son de los bienes de un ausente.
Artículo 805.
Será válida la designación de día o de tiempo en que haya de comenzar o
cesar el efecto de la institución de heredero o del legado.
En ambos casos, hasta que llegue el término señalado, o cuando éste concluya,
se entenderá llamado el sucesor legítimo. Mas en el primer caso, no entrará éste en
posesión de los bienes sino después de prestar caución suficiente, con intervención del
instituido.
Sección 5.ª De las legítimas
Artículo 806.
Legítima es la porción de bienes de que el testador no puede disponer por
haberla reservado la ley a determinados herederos, llamados por esto herederos
forzosos.
Artículo 807.
Son herederos forzosos:
1.° Los hijos y descendientes respecto de sus padres y ascendientes.
2.° A falta de los anteriores, los padres y ascendientes respecto de sus hijos y
descendientes.
3.° El viudo o viuda en la forma y medida que establece este Código.
Artículo 808.
Constituyen la legítima de los hijos y descendientes las dos terceras partes del
haber hereditario del padre y de la madre.
Sin embargo podrán éstos disponer de una parte de las dos que forman la legítima,
para aplicarla como mejora a sus hijos o descendientes.
Cuando alguno de los hijos o descendientes haya sido judicialmente
incapacitado, el testador podrá establecer una sustitución fideicomisaria sobre el tercio
de legítima estricta, siendo fiduciarios los hijos o descendientes judicialmente
incapacitados y fideicomisarios los coherederos forzosos.
La tercera parte restante será de libre disposición.
Artículo 809.
Constituye la legítima de los padres o ascendientes la mitad del haber hereditario
de los hijos y descendientes salvo el caso en que concurrieren con el cónyuge viudo
del descendiente causante, en cuyo supuesto será de una tercera parte de la herencia.
Artículo 810.
La legítima reservada a los padres se dividirá entre los dos por partes iguales; si
uno de ellos hubiere muerto, recaerá toda en el sobreviviente.
Cuando el testador no deje padre ni madre, pero sí ascendientes, en igual grado,
de las líneas paterna y materna, se dividirá la herencia por mitad entre ambas
líneas. Si los ascendientes fueren de grado diferente, corresponderá por entero a los
más próximos de una u otra línea.
Artículo 811.
El ascendiente que heredare de su descendiente bienes que éste hubiese adquirido
por título lucrativo de otro ascendiente, o de un hermano, se halla obligado a reservar
los que hubiere adquirido por ministerio de la ley en favor de los parientes que estén
dentro del tercer grado y pertenezcan a la línea de donde los bienes proceden.
Artículo 812.
Los ascendientes suceden con exclusión de otras personas en las cosas dadas por
ellos a sus hijos o descendientes muertos sin posteridad, cuando los mismos objetos
donados existan en la sucesión. Si hubieren sido enajenados, sucederán en todas las
acciones que el donatario tuviera con relación a ellos, y en el precio si se hubieren
vendido, o en los bienes con que se hayan sustituido, si los permutó o cambió.
Artículo 813.
El testador no podrá privar a los herederos de su legítima sino en los casos
expresamente determinados por la ley.
Tampoco podrá imponer sobre ella gravamen, ni condición, ni sustitución de
ninguna especie, salvo lo dispuesto en cuanto al usufructo de viudo y lo establecido en el
artículo 808 respecto de los hijos o descendientes judicialmente incapacitados.
Artículo 814.
La preterición de un heredero forzoso no perjudica la legítima. Se reducirá la
institución de heredero antes que los legados, mejoras y demás disposiciones
testamentarias.
Sin embargo, la preterición no intencional de hijos o descendientes producirá los
siguientes efectos:
1.° Si resultaren preteridos todos, se anularán las disposiciones testamentarias de
contenido patrimonial.
2.° En otro caso, se anulará la institución de herederos, pero valdrán las
mandas y mejoras ordenadas por cualquier título, en cuanto unas y otras no sean
inoficiosas. No obstante, la institución de heredero a favor del cónyuge sólo se anulará en
cuanto perjudique a las legítimas.
Los descendientes de otro descendiente que no hubiere sido preterido,
representan a éste en la herencia del ascendiente y no se consideran preteridos.
Si los herederos forzosos preteridos mueren antes que el testador, el testamento
surtirá todos sus efectos.
A salvo las legítimas tendrá preferencia en todo caso lo ordenado por el testador.
Artículo 815.
El heredero forzoso a quien el testador haya dejado por cualquier título menos
de la legítima que le corresponda, podrá pedir el complemento de la misma.
Artículo 816.
Toda renuncia o transacción sobre la legítima futura entre el que la debe y sus
herederos forzosos es nula, y éstos podrán reclamarla cuando muera aquél; pero
deberán traer a colación lo que hubiesen recibido por la renuncia o transacción.
Artículo 817.
Las disposiciones testamentarias que mengüen la legítima de los herederos
forzosos se reducirán, a petición de éstos, en lo que fueren inoficiosas o excesivas.
Artículo 818.
Para fijar la legítima se atenderá al valor de los bienes que quedaren a la muerte
del testador, con deducción de las deudas y cargas, sin comprender entre ellas las
impuestas en el testamento.
Al valor líquido de los bienes hereditarios se agregará el de las donaciones
colacionables.
Artículo 819.
Las donaciones hechas a los hijos, que no tengan el concepto de mejoras, se
imputarán en su legítima.
Las donaciones hechas a extraños se imputarán a la parte libre de que el
testador hubiese podido disponer por su última voluntad.
En cuanto fueren inoficiosas o excedieren de la cuota disponible, se reducirán
según las reglas de los artículos siguientes.
Artículo 820.
Fijada la legítima con arreglo a los dos artículos anteriores, se hará la reducción
como sigue:
1.º Se respetarán las donaciones mientras pueda cubrirse la legítima,
reduciendo o anulando, si necesario fuere, las mandas hechas en testamento.
2.º La reducción de éstas se hará a prorrata, sin distinción alguna.
Si el testador hubiere dispuesto que se pague cierto legado con preferencia a
otros, no sufrirá aquél reducción sino después de haberse aplicado éstos por entero al
pago de la legítima.
3.º Si la manda consiste en un usufructo o renta vitalicia, cuyo valor se tenga por
superior a la parte disponible, los herederos forzosos podrán escoger entre cumplir la
disposición testamentaria o entregar al legatario la parte de la herencia de que podía
disponer libremente el testador.
Artículo 821.
Cuando el legado sujeto a reducción consista en una finca que no admita
cómoda división, quedará ésta para el legatario si la reducción no absorbe la mitad de su
valor, y en caso contrario para los herederos forzosos; pero aquél y éstos deberán
abonarse su respectivo haber en dinero.
El legatario que tenga derecho a legítima podrá retener toda la finca, con tal que su
valor no supere, el importe de la porción disponible y de la cuota que le corresponda por
legítima.
Si los herederos o legatarios no quieren usar del derecho que se les concede en
este artículo se venderá la finca en pública subasta, a instancia de cualquiera de los
interesados.
Artículo 822.
La donación o legado de un derecho de habitación sobre la vivienda habitual que
su titular haga a favor de un legitimario persona con discapacidad, no se computará
para el cálculo de las legítimas si en el momento del fallecimiento ambos estuvieren
conviviendo en ella.
Este derecho de habitación se atribuirá por ministerio de la ley en las mismas
condiciones al legitimario discapacitado que lo necesite y que estuviera conviviendo con
el fallecido, a menos que el testador hubiera dispuesto otra cosa o lo hubiera excluido
expresamente, pero su titular no podrá impedir que continúen conviviendo los demás
legitimarios mientras lo necesiten.
El derecho a que se refieren los dos párrafos anteriores será intransmisible.
Lo dispuesto en los dos primeros párrafos no impedirá la atribución al cónyuge de
los derechos regulados en los artículos 1406 y 1407 de este Código, que coexistirán
con el de habitación.
Sección 6.ª De las mejoras
Artículo 823.
El padre o la madre podrán disponer en concepto de mejora a favor de alguno o
algunos de sus hijos o descendientes, ya lo sean por naturaleza ya por adopción, de una
de las dos terceras partes destinadas a legítima.
Artículo 824.
No podrán imponerse sobre la mejora otros gravámenes que los que se
establezcan en favor de los legitimarios o sus descendientes.
Artículo 825.
Ninguna donación por contrato entre vivos, sea simple o por causa onerosa, en
favor de hijos o descendientes, que sean herederos forzosos, se reputará mejora, si el
donante no ha declarado de una manera expresa su voluntad de mejorar.
Artículo 826.
La promesa de mejorar o no mejorar, hecha por escritura pública en
capitulaciones matrimoniales, será válida.
La disposición del testador contraria a la promesa no producirá efecto.
Artículo 827.
La mejora, aunque se haya verificado con entrega de bienes, será revocable, a
menos que se haya hecho por capitulaciones matrimoniales o por contrato oneroso
celebrado con un tercero.
Artículo 828.
La manda o legado hecho por el testador a uno de los hijos o descendientes no
se reputará mejora sino cuando el testador haya declarado expresamente ser ésta su
voluntad, o cuando no quepa en la parte libre.
Artículo 829.
La mejora podrá señalarse en cosa determinada. Si el valor de ésta excediere del
tercio destinado a la mejora y de la parte de legítima correspondiente al mejorado,
deberá éste abonar la diferencia en metálico a los demás interesados.
Artículo 830.
La facultad de mejorar no puede encomendarse a otro.
Artículo 831.
1. No obstante lo dispuesto en el artículo anterior, podrán conferirse facultades al
cónyuge en testamento para que, fallecido el testador, pueda realizar a favor de los hijos
o descendientes comunes mejoras incluso con cargo al tercio de libre disposición y, en
general, adjudicaciones o atribuciones de bienes concretos por cualquier título o
concepto sucesorio o particiones, incluidas las que tengan por objeto bienes de la
sociedad conyugal disuelta que esté sin liquidar.
Estas mejoras, adjudicaciones o atribuciones podrán realizarse por el cónyuge en
uno o varios actos, simultáneos o sucesivos. Si no se le hubiere conferido la facultad de
hacerlo en su propio testamento o no se le hubiere señalado plazo, tendrá el de dos
años contados desde la apertura de la sucesión o, en su caso, desde la emancipación del
último de los hijos comunes.
Las disposiciones del cónyuge que tengan por objeto bienes específicos y
determinados, además de conferir la propiedad al hijo o descendiente favorecido, le
conferirán también la posesión por el hecho de su aceptación, salvo que en ellas se
establezca otra cosa.
2. Corresponderá al cónyuge sobreviviente la administración de los bienes sobre los
que pendan las facultades a que se refiere el párrafo anterior.
3. El cónyuge, al ejercitar las facultades encomendadas, deberá respetar las
legítimas estrictas de los descendientes comunes y las mejoras y demás disposiciones
del causante en favor de ésos.
De no respetarse la legítima estricta de algún descendiente común o la cuota de
participación en los bienes relictos que en su favor hubiere ordenado el causante, el
perjudicado podrá pedir que se rescindan los actos del cónyuge en cuanto sea
necesario para dar satisfacción al interés lesionado.
Se entenderán respetadas las disposiciones del causante a favor de los hijos o
descendientes comunes y las legítimas cuando unas u otras resulten suficientemente
satisfechas aunque en todo o en parte lo hayan sido con bienes pertenecientes sólo
al cónyuge que ejercite las facultades.
4. La concesión al cónyuge de las facultades expresadas no alterará el régimen de
las legítimas ni el de las disposiciones del causante, cuando el favorecido por unas u
otras no sea descendiente común. En tal caso, el cónyuge que no sea pariente en
línea recta del favorecido tendrá poderes, en cuanto a los bienes afectos a esas
facultades, para actuar por cuenta de los descendientes comunes en los actos de
ejecución o de adjudicación relativos a tales legítimas o disposiciones.
Cuando algún descendiente que no lo sea del cónyuge supérstite hubiera sufrido
preterición no intencional en la herencia del premuerto, el ejercicio de las facultades
encomendadas al cónyuge no podrá menoscabar la parte del preterido.
5. Las facultades conferidas al cónyuge cesarán desde que hubiere pasado a
ulterior matrimonio o a relación de hecho análoga o tenido algún hijo no común,
salvo que el testador hubiera dispuesto otra cosa.
6. Las disposiciones de los párrafos anteriores también serán de aplicación cuando
las personas con descendencia común no estén casadas entre sí.
Artículo 832.
Cuando la mejora no hubiere sido señalada en cosa determinada, será pagada
con los mismos bienes hereditarios, observándose, en cuanto puedan tener lugar, las
reglas establecidas en los artículos 1.061 y 1.062 para procurar la igualdad de los
herederos en la partición de bienes.
Artículo 833.
El hijo o descendiente mejorado podrá renunciar a la herencia y aceptar la mejora.
Sección 7.ª Derechos del cónyuge viudo
Artículo 834.
El cónyuge que al morir su consorte no se hallase separado de éste legalmente o
de hecho, si concurre a la herencia con hijos o descendientes, tendrá derecho al
usufructo del tercio destinado a mejora.
Artículo 835.
Si entre los cónyuges separados hubiera mediado reconciliación notificada al
Juzgado que conoció de la separación o al Notario que otorgó la escritura pública de
separación de conformidad con el artículo 84 de este Código, el sobreviviente conservará
sus derechos.
Artículo 836.
(Suprimido)
Artículo 837.
No existiendo descendientes, pero sí ascendientes, el cónyuge sobreviviente
tendrá derecho al usufructo de la mitad de la herencia.
Artículo 838.
No existiendo descendientes ni ascendientes el cónyuge sobreviviente tendrá
derecho al usufructo de los dos tercios de la herencia.
Artículo 839.
Los herederos podrán satisfacer al cónyuge su parte de usufructo, asignándole una
renta vitalicia, los productos de determinados bienes, o un capital en efectivo,
procediendo de mutuo acuerdo y, en su defecto, por virtud de mandato judicial.
Mientras esto no se realice, estarán afectos todos los bienes de la herencia al pago
de la parte de usufructo que corresponda al cónyuge.
Artículo 840.
Cuando el cónyuge viudo concurra con hijos sólo del causante, podrá exigir que
su derecho de usufructo le sea satisfecho, a elección de los hijos, asignándole un
capital en dinero o un lote de bienes hereditarios.
Sección 8.ª Pago de la porción hereditaria en casos especiales
Artículo 841.
El testador, o el contador-partidor expresamente autorizado por aquél, podrá
adjudicar todos los bienes hereditarios o parte de ellos a alguno de los hijos o
descendientes ordenando que se pague en metálico la porción hereditaria de los demás
legitimarios.
También corresponderá la facultad de pago en metálico en el mismo supuesto
del párrafo anterior al contador partidor dativo a que se refiero el artículo 1.057 del Código
Civil.
Artículo 842.
No obstante lo dispuesto en el artículo anterior, cualquiera de los hijos o
descendientes obligados a pagar en metálico la cuota hereditaria de sus hermanos
podrá exigir que dicha cuota sea satisfecha en bienes de la herencia, debiendo
observarse, en tal caso, lo prescrito por los artículos 1.058 a 1.063 de este Código.
Artículo 843.
Salvo confirmación expresa de todos los hijos o descendientes la partición a que
se refieren los dos artículos anteriores requerirá aprobación por el Secretario judicial o
Notario.
Artículo 844.
La decisión de pago en metálico no producirá efectos si no se comunica a los
perceptores en el plazo de un año desde la apertura de la sucesión. El pago deberá
hacerse en el plazo de otro año más, salvo pacto en contrario. Corresponderán al
perceptor de la cantidad las garantías legales establecidas para el legatario de cantidad.
Transcurrido el plazo sin que el pago haya tenido lugar, caducará la facultad
conferida a los hijos o descendientes por el testador o el contador-partidor y se
procederá a repartir la herencia según las disposiciones generales sobre la partición.
Artículo 845.
La opción de que tratan los artículos anteriores no afectará a los legados de
cosa específica.
Artículo 846.
Tampoco afectará a las disposiciones particionales del testador señaladas en
cosas determinadas.
Artículo 847.
Para fijar la suma que haya de abonarse a los hijos o descendientes se atenderá al
valor que tuvieren los bienes al tiempo de liquidarles la porción correspondiente,
teniendo en cuenta los frutos o rentas hasta entonces producidas. Desde la liquidación,
el crédito metálico devengará el interés legal.
Sección 9.ª De la desheredación
Artículo 848.
La desheredación sólo podrá tener lugar por alguna de las causas que
expresamente señala la ley.
Artículo 849.
La desheredación sólo podrá hacerse en testamento, expresando en él la causa
legal en que se funde.
Artículo 850.
La prueba de ser cierta la causa de la desheredación corresponderá a los
herederos del testador si el desheredado la negare.
Artículo 851.
La desheredación hecha sin expresión de causa, o por causa cuya certeza, si
fuere contradicha, no se probare, o que no sea una de las señaladas en los cuatro
siguientes artículos, anulará la institución de heredero en cuanto perjudique al
desheredado; pero valdrán los legados, mejoras y demás disposiciones testamentarias
en lo que no perjudiquen a dicha legítima.
Artículo 852.
Son justas causas para la desheredación, en los términos que específicamente
determinan los artículos ochocientos cincuenta y tres, ochocientos cincuenta y cuatro
y ochocientos cincuenta y cinco, las de incapacidad por indignidad para suceder,
señaladas en el artículo setecientos cincuenta y seis con los números 1º, 2º, 3º, 5º y 6º.
Artículo 853.
Serán también justas causas para desheredar a los hijos y descendientes,
además de las señaladas en el artículo 756 con los números 2, 3, 5 y 6, las siguientes:
1.ª Haber negado, sin motivo legítimo, los alimentos al padre o ascendiente
que le deshereda.
2.ª Haberle maltratado de obra o injuriado gravemente de palabra.
Artículo 854.
Serán justas causas para desheredar a los padres y ascendientes, además de las
señaladas en el artículo 756 con los números 1, 2, 3, 5 y 6, las siguientes:
1.ª Haber perdido la patria potestad por las causas expresadas en el artículo 170.
2.ª Haber negado los alimentos a sus hijos o descendientes sin motivo legítimo.
3.ª Haber atentado uno de los padres contra la vida del otro, si no hubiere habido
entre ellos reconciliación.
Artículo 855.
Serán justas causas para desheredar al cónyuge, además de las señaladas en el
artículo 756 con los números 2.º, 3.º, 5.º y 6.º, las siguientes:
1.ª Haber incumplido grave o reiteradamente los deberes conyugales.
2.ª Las que dan lugar a la pérdida de la patria potestad, conforme el artículo 170.
3.ª Haber negado alimentos a los hijos o al otro cónyuge.
4.ª Haber atentado contra la vida del cónyuge testador, si no hubiere mediado
reconciliación.
Artículo 856.
La reconciliación posterior del ofensor y del ofendido priva a éste del derecho de
desheredar, y deja sin efecto la desheredación ya hecha.
Artículo 857.
Los hijos o descendientes del desheredado ocuparán su lugar y conservarán los
derechos de herederos forzosos respecto a la legítima.
Sección 10.ª De las mandas y legados
Artículo 858.
El testador podrá gravar con mandas y legados no sólo a su heredero, sino también
a los legatarios.
Éstos no estarán obligados a responder del gravamen sino hasta donde alcance el
valor del legado.
Artículo 859.
Cuando el testador grave con un legado a uno de los herederos, él sólo quedará
obligado a su cumplimiento.
Si no gravare a ninguno en particular, quedarán obligados todos en la misma
proporción en que sean herederos.
Artículo 860.
El obligado a la entrega del legado responderá en caso de evicción, si la cosa
fuere indeterminada y se señalase sólo por género o especie.
Artículo 861.
El legado de cosa ajena si el testador, al legarla, sabía que lo era, es válido. El
heredero estará obligado a adquirirla para entregarla al legatario; y, no siéndole posible,
a dar a éste su justa estimación.
La prueba de que el testador sabía que la cosa era ajena corresponde al legatario.
Artículo 862.
Si el testador ignoraba que la cosa que legaba era ajena, será nulo el legado. Pero
será válido si la adquiere después de otorgado el testamento.
Artículo 863.
Será válido el legado hecho a un tercero de una cosa propia del heredero o de
un legatario, quienes, al aceptar la sucesión, deberán entregar la cosa legada o su justa
estimación, con la limitación establecida en el artículo siguiente.
Lo dispuesto en el párrafo anterior se entiende sin perjuicio de la legítima de los
herederos forzosos.
Artículo 864.
Cuando el testador, heredero o legatario tuviesen sólo una parte o un derecho en la
cosa legada, se entenderá limitado el legado a esta parte o derecho, a menos que el
testador declare expresamente que lega la cosa por entero.
Artículo 865.
Es nulo el legado de cosas que están fuera del comercio.
Artículo 866.
No producirá efecto el legado de cosa que al tiempo de hacerse el testamento
fuera ya propia del legatario, aunque en ella tuviese algún derecho otra persona.
Si el testador dispone expresamente que la cosa sea liberada de este derecho o
gravamen, valdrá en cuanto a esto el legado.
Artículo 867.
Cuando el testador legare una cosa empeñada o hipotecada para la seguridad de
alguna deuda exigible, el pago de ésta quedará a cargo del heredero.
Si por no pagar el heredero lo hiciere el legatario, quedará éste subrogado en el
lugar y derechos del acreedor para reclamar contra el heredero.
Cualquiera otra carga perpetua o temporal, a que se halle afecta la cosa legada,
pasa con ésta al legatario; pero en ambos casos las rentas y los intereses o réditos
devengados hasta la muerte del testador son carga de la herencia.
Artículo 868.
Si la cosa legada estuviere sujeta a usufructo, uso o habitación, el legatario
deberá respetar estos derechos hasta que legalmente se extingan.
Artículo 869.
El legado quedará sin efecto:
1.º Si el testador transforma la cosa legada, de modo que no conserve ni la forma
ni la denominación que tenía.
2.º Si el testador enajena, por cualquier título o causa, la cosa legada o parte de
ella, entendiéndose en este último caso que el legado queda sólo sin efecto respecto a
la parte enajenada. Si después de la enajenación volviere la cosa al dominio del
testador, aunque sea por la nulidad del contrato, no tendrá después de este hecho
fuerza el legado, salvo el caso en que la readquisición se verifique por pacto de
retroventa.
3.º Si la cosa legada perece del todo viviendo el testador o después de su muerte
sin culpa del heredero. Sin embargo, el obligado a pagar el legado responderá por
evicción, si la cosa legada no hubiere sido determinada en especie, según lo dispuesto en
el artículo 860.
Artículo 870.
El legado de un crédito contra tercero, o el de perdón o liberación de una deuda
del legatario, sólo surtirá efecto en la parte del crédito o de la deuda subsistente al
tiempo de morir el testador.
En el primer caso, el heredero cumplirá con ceder al legatario todas las acciones
que pudieran competirle contra el deudor.
En el segundo, con dar al legatario carta de pago, si la pidiere.
En ambos casos, el legado comprenderá los intereses que por el crédito o la
deuda se debieren al morir el testador.
Artículo 871.
Caduca el legado de que se habla en el artículo anterior si el testador, después
de haberlo hecho, demandare judicialmente al deudor para el pago de su deuda,
aunque éste no se haya realizado al tiempo del fallecimiento.
Por el legado hecho al deudor de la cosa empeñada sólo se entiende remitido el
derecho de prenda.
Artículo 872.
El legado genérico de liberación o perdón de las deudas comprende las
existentes al tiempo de hacerse el testamento, no las posteriores.
Artículo 873.
El legado hecho a un acreedor no se imputará en pago de su crédito, a no ser
que el testador lo declare expresamente.
En este caso, el acreedor tendrá derecho a cobrar el exceso del crédito o del legado.
Artículo 874.
En los legados alternativos se observará lo dispuesto para las obligaciones de la
misma especie, salvas las modificaciones que se deriven de la voluntad expresa del
testador.
Artículo 875.
El legado de cosa mueble genérica será válido aunque no haya cosas de su género
en la herencia.
El legado de cosa inmueble no determinada sólo será válido si la hubiere de su
género en la herencia.
La elección será del heredero, quien cumplirá con dar una cosa que no sea de la
calidad inferior ni de la superior.
Artículo 876.
Siempre que el testador deje expresamente la elección al heredero o al
legatario, el primero podrá dar, o el segundo elegir, lo que mejor les pareciere.
Artículo 877.
Si el heredero o legatario no pudiere hacer la elección en el caso de haberle
sido concedida, pasará su derecho a los herederos; pero, una vez hecha la elección, será
irrevocable.
Artículo 878.
Si la cosa legada era propia del legatario a la fecha del testamento, no vale el
legado, aunque después haya sido enajenada.
Si el legatario la hubiese adquirido por título lucrativo después de aquella fecha,
nada podrá pedir por ello; mas, si la adquisición se hubiese hecho por título oneroso,
podrá pedir al heredero que le indemnice de lo que haya dado por adquirirla.
Artículo 879.
El legado de educación dura hasta que el legatario sea mayor de edad.
El de alimentos dura mientras viva el legatario, si el testador no dispone otra cosa.
Si el testador no hubiere señalado cantidad para estos legados, se fijará según el
estado y condición del legatario y el importe de la herencia.
Si el testador acostumbró en vida dar al legatario cierta cantidad de dinero u otras
cosas por vía de alimentos, se entenderá legada la misma cantidad, si no resultare en
notable desproporción con la cuantía de la herencia.
Artículo 880.
Legada una pensión periódica o cierta cantidad anual, mensual o semanal, el
legatario podrá exigir la del primer período, así que muera el testador, y la de los
siguientes en el principio de cada uno de ellos, sin que haya lugar a la devolución
aunque el legatario muera antes que termine el período comenzado.
Artículo 881.
El legatario adquiere derecho a los legados puros y simples desde la muerte del
testador, y lo transmite a sus herederos.
Artículo 882.
Cuando el legado es de cosa específica y determinada, propia del testador, el
legatario adquiere su propiedad desde que aquél muere, y hace suyos los frutos o rentas
pendientes, pero no las rentas devengadas y no satisfechas antes de la muerte.
La cosa legada correrá desde el mismo instante a riesgo del legatario, que sufrirá,
por lo tanto, su pérdida o deterioro, como también se aprovechará de su aumento o
mejora.
Artículo 883.
La cosa legada deberá ser entregada con todos sus accesorios y en el estado en
que se halle al morir el testador.
Artículo 884.
Si el legado no fuere de cosa específica y determinada, sino genérico o de cantidad,
sus frutos e intereses desde la muerte del testador corresponderán al legatario cuando el
testador lo hubiese dispuesto expresamente.
Artículo 885.
El legatario no puede ocupar por su propia autoridad la cosa legada, sino que debe
pedir su entrega y posesión al heredero o al albacea, cuando éste se halle autorizado
para darla.
Artículo 886.
El heredero debe dar la misma cosa legada, pudiendo hacerlo, y no cumple con
dar su estimación.
Los legados en dinero deberán ser pagados en esta especie, aunque no lo haya
en la herencia.
Los gastos necesarios para la entrega de la cosa legada serán a cargo de la
herencia, pero sin perjuicio de la legítima.
Artículo 887.
Si los bienes de la herencia no alcanzaren para cubrir todos los legados, el pago se
hará en el orden siguiente:
1.º Los legados remuneratorios.
2.º Los legados de cosa cierta y determinada, que forme parte del caudal hereditario.
3.º Los legados que el testador haya declarado preferentes.
4.º Los de alimentos.
5.º Los de educación.
6.º Los demás a prorrata.
Artículo 888.
Cuando el legatario no pueda o no quiera admitir el legado, o éste, por cualquier
causa, no tenga efecto, se refundirá en la masa de la herencia, fuera de los casos de
sustitución y derecho de acrecer.
Artículo 889.
El legatario no podrá aceptar una parte del legado y repudiar la otra, si ésta
fuere onerosa.
Si muriese antes de aceptar el legado dejando varios herederos, podrá uno de
éstos aceptar y otro repudiar la parte que le corresponda en el legado.
Artículo 890.
El legatario de dos legados, de los que uno fuere oneroso, no podrá renunciar
éste y aceptar el otro. Si los dos son onerosos o gratuitos, es libre para aceptarlos todos
o repudiar el que quiera.
El heredero que sea al mismo tiempo legatario podrá renunciar la herencia y
aceptar el legado, o renunciar éste y aceptar aquélla.
Artículo 891.
Si toda la herencia se distribuye en legados, se prorratearán las deudas y
gravámenes de ella entre los legatarios a proporción de sus cuotas, a no ser que el
testador hubiera dispuesto otra cosa.
Sección 11.ª De los albaceas o testamentarios
Artículo 892.
El testador podrá nombrar uno o más albaceas.
Artículo 893.
No podrá ser albacea el que no tenga capacidad para obligarse.
El menor no podrá serlo, ni aún con la autorización del padre o del tutor.
Artículo 894.
El albacea puede ser universal o particular.
En todo caso, los albaceas podrán ser nombrados mancomunada, sucesiva o
solidariamente.
Artículo 895.
Cuando los albaceas fueren mancomunados, sólo valdrá lo que todos hagan de
consuno, o lo que haga uno de ellos legalmente autorizado por los demás, o lo que, en
caso de disidencia, acuerde el mayor número.
Artículo 896.
En los casos de suma urgencia podrá uno de los albaceas mancomunados
practicar, bajo su responsabilidad personal, los actos que fueren necesarios, dando
cuenta inmediatamente a los demás.
Artículo 897.
Si el testador no establece claramente la solidaridad de los albaceas, ni fija el
orden en que deben desempeñar su encargo, se entenderán nombrados
mancomunadamente y desempeñarán el cargo como previenen los dos artículos
anteriores.
Artículo 898.
El albaceazgo es cargo voluntario, y se entenderá aceptado por el nombrado
para desempeñarlo si no se excusa dentro de los seis días siguientes a aquel en que
tenga noticia de su nombramiento, o, si éste le era ya conocido, dentro de los seis días
siguientes al en que supo la muerte del testador.
Artículo 899.
El albacea que acepta el cargo se constituye en la obligación de desempeñarlo;
pero lo podrá renunciar alegando causa justa al criterio del Secretario judicial o del
Notario.
Artículo 900.
El albacea que no acepte el cargo, o lo renuncie sin justa causa, perderá lo
que le hubiese dejado el testador, salvo siempre el derecho que tuviere a la legítima.
Artículo 901.
Los albaceas tendrán todas las facultades que expresamente les haya
conferido el testador y no sean contrarias a las leyes.
Artículo 902.
No habiendo el testador determinado especialmente las facultades de los
albaceas, tendrán las siguientes:
1.ª Disponer y pagar los sufragios y el funeral del testador con arreglo a lo
dispuesto por él en el testamento; y, en su defecto, según la costumbre del pueblo.
2.ª Satisfacer los legados que consistan en metálico, con el conocimiento y
beneplácito del heredero.
3.ª Vigilar sobre la ejecución de todo lo demás ordenado en el testamento, y
sostener, siendo justo, su validez en juicio y fuera de él.
4.ª Tomar las precauciones necesarias para la conservación y custodia de los
bienes, con intervención de los herederos presentes.
Artículo 903.
Si no hubiere en la herencia dinero bastante para el pago de funerales y legados, y
los herederos no lo aprontaren de lo suyo, promoverán los albaceas la venta de los
bienes muebles; y no alcanzando éstos, la de los inmuebles, con intervención de los
herederos.
Si estuviere interesado en la herencia algún menor, ausente, corporación o
establecimiento público, la venta de los bienes se hará con las formalidades prevenidas
por las leyes para tales casos.
Artículo 904.
El albacea, a quien el testador no haya fijado plazo, deberá cumplir su encargo
dentro de un año, contado desde su aceptación, o desde que terminen los litigios que se
promovieren sobre la validez o nulidad del testamento o de algunas de sus disposiciones.
Artículo 905.
Si el testador quisiera ampliar el plazo legal, deberá señalar expresamente el
de la prórroga. Si no lo hubiese señalado, se entenderá prorrogado el plazo por un
año. Si, transcurrida esta prórroga, no se hubiese cumplido todavía la voluntad del
testador, podrá el Secretario judicial o el Notario conceder otra por el tiempo que fuere
necesario, atendidas las circunstancias del caso.
Artículo 906.
Los herederos y legatarios podrán, de común acuerdo, prorrogar el plazo del
albaceazgo por el tiempo que crean necesario; pero, si el acuerdo fuese sólo por
mayoría, la prórroga no podrá exceder de un año.
Artículo 907.
Los albaceas deberán dar cuenta de su encargo a los herederos.
Si hubieren sido nombrados no para entregar los bienes a herederos determinados,
sino para darles la inversión o distribución que el testador hubiese dispuesto en los casos
permitidos por derecho, rendirán sus cuentas al Juez.
Toda disposición del testador contraria a este artículo será nula.
Artículo 908.
El albaceazgo es cargo gratuito. Podrá, sin embargo, el testador señalar a los
albaceas la remuneración que tenga por conveniente; todo sin perjuicio del derecho
que les asista para cobrar lo que les corresponda por los trabajos de partición u otros
facultativos.
Si el testador lega o señala conjuntamente a los albaceas alguna retribución, la
parte de los que no admitan el cargo acrecerá a los que lo desempeñen.
Artículo 909.
El albacea no podrá delegar el cargo si no tuviese expresa autorización del testador.
Artículo 910.
Termina el albaceazgo por la muerte, imposibilidad, renuncia o remoción del
albacea, y por el lapso del término señalado por el testador, por la ley y, en su caso, por
los interesados. La remoción deberá ser apreciada por el Juez.
Artículo 911.
En los casos del artículo anterior, y en el de no haber el albacea aceptado el
cargo, corresponderá a los herederos la ejecución de la voluntad del testador.
CAPÍTULO III
De la sucesión intestada
Sección 1.ª Disposiciones generales
Artículo 912.
La sucesión legítima tiene lugar:
1.º Cuando uno muere sin testamento, o con testamento nulo, o que haya
perdido después su validez.
2.º Cuando el testamento no contiene institución de heredero en todo o en parte
de los bienes o no dispone de todos los que corresponden al testador. En este caso, la
sucesión legítima tendrá lugar solamente respecto de los bienes de que no hubiese
dispuesto.
3.º Cuando falta la condición puesta a la institución del heredero, o éste muere antes
que el testador, o repudia la herencia sin tener sustituto y sin que haya lugar al
derecho de acrecer.
4.º Cuando el heredero instituido es incapaz de suceder.
Artículo 913.
A falta de herederos testamentarios, la ley defiere a los parientes del difunto, al
viudo o viuda y al Estado.
Artículo 914.
Lo dispuesto sobre la incapacidad para suceder por testamento es aplicable
igualmente a la sucesión intestada.
Sección 2.ª Del parentesco
Artículo 915.
La proximidad del parentesco se determina por el número de generaciones. Cada
generación forma un grado.
Artículo 916.
La serie de grados forma la línea, que puede ser directa o colateral.
Se llama directa la constituida por la serie de grados entre personas que descienden
una de otra.
Y colateral la constituida por la serie de grados entre personas que no descienden
unas de otras, pero que proceden de un tronco común.
Artículo 917.
Se distingue la línea recta en descendente y ascendente.
La primera une al cabeza de familia con los que descienden de él. La segunda liga a
una persona con aquellos de quienes desciende.
Artículo 918.
En las líneas se cuentan tantos grados como generaciones o como personas,
descontando la del progenitor.
En la recta se sube únicamente hasta el tronco. Así, el hijo dista del padre un grado,
dos del abuelo y tres del bisabuelo.
En la colateral se sube hasta el tronco común y después se baja hasta la persona
con quien se hace la computación. Por esto, el hermano dista dos grados del hermano,
tres del tío, hermano de su padre o madre, cuatro del primo hermano y así en adelante.
Artículo 919.
El cómputo de que trata el artículo anterior rige en todas las materias.
Artículo 920.
Llámase doble vínculo al parentesco por parte del padre y de la madre
conjuntamente.
Artículo 921.
En las herencias, el pariente más próximo en grado excluye al más remoto,
salvo el derecho de representación en los casos en que deba tener lugar.
Los parientes que se hallaren en el mismo grado heredarán por partes iguales,
salvo lo que se dispone en el artículo 949 sobre el doble vínculo.
Artículo 922.
Si hubiere varios parientes de un mismo grado, y alguno o algunos no quisieren o
no pudieren suceder, su parte acrecerá a los otros del mismo grado, salvo el
derecho de representación cuando deba tener lugar.
Artículo 923.
Repudiando la herencia el pariente más próximo, si es solo, o, si fueren varios,
todos los parientes más próximos llamados por la ley heredarán los del grado siguiente
por su propio derecho y sin que puedan representar al repudiante.
Sección 3.ª De la representación
Artículo 924.
Llámase derecho de representación el que tienen los parientes de una persona
para sucederle en todos los derechos que tendría si viviera o hubiera podido heredar.
Artículo 925.
El derecho de representación tendrá siempre lugar en la línea recta descendente,
pero nunca en la ascendente.
En la línea colateral sólo tendrá lugar en favor de los hijos de hermanos, bien
sean de doble vínculo, bien de un solo lado.
Artículo 926.
Siempre que se herede por representación, la división de la herencia se hará por
estirpes, de modo que el representante o representantes no hereden más de lo que
heredaría su representado, si viviera.
Artículo 927.
Quedando hijos de uno o más hermanos del difunto, heredarán a éste por
representación si concurren con sus tíos. Pero si concurren solos, heredarán por
partes iguales.
Artículo 928.
No se pierde el derecho de representar a una persona por haber renunciado su
herencia.
Artículo 929.
No podrá representarse a una persona viva sino en los casos de
desheredación o incapacidad.
CAPÍTULO IV
DEL ORDEN DE SUCEDER SEGÚN LA DIVERSIDAD DE LÍNEAS
SECCIÓN 1.ª DE LA LÍNEA RECTA DESCENDENTE
Artículo 930.
La sucesión corresponde en primer lugar a la línea recta descendente.
Artículo 931.
Los hijos y sus descendientes suceden a sus padres y demás ascendientes sin
distinción de sexo, edad o filiación.
Artículo 932.
Los hijos del difunto le heredarán siempre por su derecho propio, dividiendo la
herencia en partes iguales.
Artículo 933.
Los nietos y demás descendientes heredarán por derecho de representación, y, si
alguno hubiese fallecido dejando varios herederos, la porción que le corresponda se
dividirá entre éstos por partes iguales.
Artículo 934.
Si quedaren hijos y descendientes de otros hijos que hubiesen fallecido, los
primeros heredarán por derecho propio, y los segundos, por derecho de representación.
Sección 2.ª De la línea recta ascendente
Artículo 935.
A falta de hijos y descendientes del difunto le heredarán sus ascendientes.
Artículo 936.
El padre y la madre heredarán por partes iguales.
Artículo 937.
En el caso de que sobreviva uno solo de los padres, éste sucederá al hijo en
toda su herencia.
Artículo 938.
A falta de padre y de madre sucederán los ascendientes más próximos en grado.
Artículo 939.
Si hubiere varios ascendientes de igual grado pertenecientes a la misma línea,
dividirán la herencia por cabezas.
Artículo 940.
Si los ascendientes fueren de líneas diferentes, pero de igual grado, la
mitad corresponderá a los ascendientes paternos y la otra mitad a los maternos.
Artículo 941.
En cada línea la división se hará por cabezas.
Artículo 942.
Lo dispuesto en esta Sección se entiende sin perjuicio de lo ordenado en los
artículos 811 y 812, que es aplicable a la sucesión intestada y a la testamentaria.
Sección 3.ª De la sucesión del cónyuge y de los colaterales
Artículo 943.
A falta de las personas comprendidas en las dos Secciones que preceden,
heredarán el cónyuge y los parientes colaterales por el orden que se establece en los
artículos siguientes.
Artículo 944.
En defecto de ascendientes y descendientes, y antes que los colaterales,
sucederá en todos los bienes del difunto el cónyuge sobreviviente.
Artículo 945.
No tendrá lugar el llamamiento a que se refiere el artículo anterior si el cónyuge
estuviere separado legalmente o de hecho.
Artículo 946.
Los hermanos e hijos de hermanos suceden con preferencia a los demás
colaterales.
Artículo 947.
Si no existieran más que hermanos de doble vínculo, éstos heredarán por partes
iguales.
Artículo 948.
Si concurrieren hermanos con sobrinos, hijos de hermanos de doble vínculo, los
primeros heredarán por cabezas y los segundos por estirpes.
Artículo 949.
Si concurrieren hermanos de padre y madre con medio hermanos, aquéllos
tomarán doble porción que éstos en la herencia.
Artículo 950.
En el caso de no existir sino medio hermanos, unos por parte de padre y otros por
la de la madre, heredarán todos por partes iguales, sin ninguna distinción de bienes.
Artículo 951.
Los hijos de los medio hermanos sucederán por cabezas o por estirpes, según las
reglas establecidas para los hermanos de doble vínculo.
Artículo 952.
(Suprimido)
Artículo 953.
(Suprimido)
Artículo 954.
No habiendo cónyuge supérstite, ni hermanos ni hijos de hermanos, sucederán
en la herencia del difunto los demás parientes del mismo en línea colateral hasta el
cuarto grado, más allá del cual no se extiende el derecho de heredar abintestato.
Artículo 955.
La sucesión de estos colaterales se verificará sin distinción de líneas ni preferencia
entre ellos por razón del doble vínculo.
Sección 4.ª De la sucesión del Estado
Artículo 956.
A falta de personas que tengan derecho a heredar conforme a lo dispuesto en
las precedentes Secciones, heredará el Estado quien, realizada la liquidación del caudal
hereditario, ingresará la cantidad resultante en el Tesoro Público, salvo que, por la
naturaleza de los bienes heredados, el Consejo de Ministros acuerde darles, total o
parcialmente, otra aplicación. Dos terceras partes del valor de ese caudal relicto será
destinado a fines de interés social, añadiéndose a la asignación tributaria que para
estos fines se realice en los Presupuestos Generales del Estado.
Artículo 957.
Los derechos y obligaciones del Estado serán los mismos que los de los demás
herederos, pero se entenderá siempre aceptada la herencia a beneficio de inventario,
sin necesidad de declaración alguna sobre ello, a los efectos que enumera el artículo
1023.
Artículo 958.
Para que el Estado pueda tomar posesión de los bienes y derechos hereditarios
habrá de preceder declaración administrativa de heredero, adjudicándose los bienes
por falta de herederos legítimos.
CAPÍTULO V
Disposiciones comunes a las herencias por testamento o sin él
Sección 1.ª De las precauciones que deben adoptarse cuando la viuda queda
encinta
Artículo 959.
Cuando la viuda crea haber quedado encinta, deberá ponerlo en conocimiento de
los que tengan a la herencia un derecho de tal naturaleza que deba desaparecer o
disminuir por el nacimiento del póstumo.
Artículo 960.
Los interesados a que se refiere el precedente artículo podrán pedir al Juez
municipal o al de primera instancia, donde lo hubiere, que dicte las providencias
convenientes para evitar la suposición de parto, o que la criatura que nazca pase por
viable, no siéndolo en realidad.
Cuidará el Juez de que las medidas que dicte no ataquen al pudor ni a la libertad
de la viuda.
Artículo 961.
Háyase o no dado el aviso de que habla el artículo 959, al aproximarse la época
del parto, la viuda deberá ponerlo en conocimiento de los mismos interesados. Éstos
tendrán derecho a nombrar persona de su confianza que se cerciore de la realidad
del alumbramiento.
Si la persona designada fuere rechazada por la paciente, hará el Juez el
nombramiento, debiendo éste recaer en facultativo o en mujer.
Artículo 962.
La omisión de estas diligencias no basta por sí sola para acreditar la suposición del
parto o la falta de viabilidad del nacido.
Artículo 963.
Cuando el marido hubiere reconocido en documento público o privado la certeza
de la preñez de su esposa, estará ésta dispensada de dar el aviso que previene el
artículo 959, pero quedará sujeta a cumplir lo dispuesto en el 961.
Artículo 964.
La viuda que quede encinta, aun cuando sea rica, deberá ser alimentada de los
bienes hereditarios, habida consideración a la parte que en ellos pueda tener el póstumo
si naciere y fuere viable.
Artículo 965.
En el tiempo que medie hasta que se verifique el parto, o se adquiera la
certidumbre de que éste no tendrá lugar, ya por haber ocurrido aborto, ya por haber
pasado con exceso el término máximo para la gestación, se proveerá a la seguridad y
administración de los bienes en la forma establecida para el juicio necesario de
testamentaría.
Artículo 966.
La división de la herencia se suspenderá hasta que se verifique el parto o el
aborto, o resulte por el transcurso del tiempo que la viuda no estaba encinta.
Sin embargo, el administrador podrá pagar a los acreedores, previo mandato judicial.
Artículo 967.
Verificado el parto o el aborto, o transcurrido el término de la gestación, el
administrador de los bienes hereditarios cesará en su encargo y dará cuenta de su
desempeño a los herederos o a sus legítimos representantes.
Sección 2.ª De los bienes sujetos a reserva
Artículo 968.
Además de la reserva impuesta en el artículo 811, el viudo o viuda que pase a
segundo matrimonio estará obligado a reservar a los hijos y descendientes del primero
la propiedad de todos los bienes que haya adquirido de su difunto consorte por
testamento, por sucesión intestada, donación u otro cualquier título lucrativo; pero no su
mitad de gananciales.
Artículo 969.
La disposición del artículo anterior es aplicable a los bienes que, por los títulos
en él expresados, haya adquirido el viudo o viuda de cualquiera de los hijos de su primer
matrimonio y los que haya habido de los parientes del difunto por consideración a éste.
Artículo 970.
Cesará la obligación de reservar cuando los hijos de un matrimonio, mayores de
edad, que tengan derecho a los bienes, renuncien expresamente a él, o cuando se trate
de cosas dadas o dejadas por los hijos a su padre o a su madre, sabiendo que estaban
segunda vez casados.
Artículo 971.
Cesará además la reserva si al morir el padre o la madre que contrajo segundo
matrimonio no existen hijos ni descendientes del primero.
Artículo 972.
A pesar de la obligación de reservar, podrá el padre o madre, segunda vez
casado, mejorar en los bienes reservables a cualquiera de los hijos o descendientes
del primer matrimonio, conforme a lo dispuesto en el artículo 823.
Artículo 973.
Si el padre o la madre no hubiere usado, en todo o en parte, de la facultad que
le concede el artículo anterior, los hijos y descendientes del primer matrimonio
sucederán en los bienes sujetos a reserva, conforme a las reglas prescritas para la
sucesión en línea descendente, aunque a virtud de testamento hubiesen heredado
desigualmente al cónyuge premuerto o hubiesen repudiado su herencia.
El hijo desheredado justamente por el padre o por la madre perderá todo derecho
a la reserva, pero si tuviere hijos o descendientes, se estará a lo dispuesto en el artículo
857 y en el número 2 del artículo 164.
Artículo 974.
Serán válidas las enajenaciones de los bienes inmuebles reservables hechas
por el cónyuge sobreviviente antes de celebrar segundas bodas, con la obligación,
desde que las celebrare, de asegurar el valor de aquéllos a los hijos y descendientes
del primer matrimonio.
Artículo 975.
La enajenación que de los bienes inmuebles sujetos a reserva hubiere hecho el
viudo o la viuda después de contraer segundo matrimonio subsistirá únicamente si a su
muerte no quedan hijos ni descendientes del primero, sin perjuicio de lo dispuesto en
la Ley Hipotecaria.
Artículo 976.
Las enajenaciones de los bienes muebles hechas antes o después de contraer
segundo matrimonio serán válidas, salva siempre la obligación de indemnizar.
Artículo 977.
El viudo o la viuda, al repetir matrimonio, hará inventariar todos los bienes
sujetos a reserva, anotar en el Registro de la Propiedad la calidad de reservables de
los inmuebles con arreglo a lo dispuesto en la Ley Hipotecaria y tasar los muebles.
Artículo 978.
Estará, además, obligado el viudo o viuda, al repetir matrimonio, a asegurar con
hipoteca:
1.º La restitución de los bienes muebles no enajenados en el estado que
tuvieren al tiempo de su muerte.
2.º El abono de los deterioros ocasionados o que se ocasionaren por su culpa o
negligencia.
3.º La devolución del precio que hubiese recibido por los bienes muebles enajenados
o la entrega del valor que tenían al tiempo de la enajenación, si ésta se hubiese hecho
a título gratuito.
4.º El valor de los bienes inmuebles válidamente enajenados.
Artículo 979.
Lo dispuesto en los artículos anteriores para el caso de segundo matrimonio rige
igualmente en el tercero y ulteriores.
Artículo 980.
La obligación de reservar impuesta en los anteriores artículos será también
aplicable:
1.° Al viudo que durante el matrimonio haya tenido o en estado de viudez tenga un
hijo no matrimonial.
2.° Al viudo que adopte a otra persona. Se exceptúa el caso de que el adoptado sea
hijo del consorte de quien descienden los que serían reservatarios.
Dicha obligación de reservar surtirá efecto, respectivamente, desde el nacimiento
o la adopción del hijo.
Sección 3.ª Del derecho de acrecer
Artículo 981.
En las sucesiones legítimas la parte del que repudia la herencia acrecerá siempre
a los coherederos.
Artículo 982.
Para que en la sucesión testamentaria tenga lugar el derecho de acrecer, se
requiere:
1.º Que dos o más sean llamados a una misma herencia, o a una misma porción de
ella, sin especial designación de partes.
2.º Que uno de los llamados muera antes que el testador, o que renuncie la
herencia, o sea incapaz de recibirla.
Artículo 983.
Se entenderá hecha la designación por partes sólo en el caso de que el testador
haya determinado expresamente una cuota para cada heredero.
La frase «por mitad o por partes iguales» u otras que, aunque designen parte
alícuota, no fijan ésta numéricamente o por señales que hagan a cada uno dueño de
un cuerpo de bienes separado, no excluyen el derecho de acrecer.
Artículo 984.
Los herederos a quienes acrezca la herencia sucederán en todos los derechos y
obligaciones que tendría el que no quiso o no pudo recibirla.
Artículo 985.
Entre los herederos forzosos el derecho de acrecer sólo tendrá lugar cuando la
parte de libre disposición se deje a dos o más de ellos, o a alguno de ellos y a un extraño.
Si la parte repudiada fuere la legítima, sucederán en ella los coherederos por su
derecho propio, y no por el derecho de acrecer.
Artículo 986.
En la sucesión testamentaria, cuando no tenga lugar el derecho de acrecer, la
porción vacante del instituido, a quien no se hubiese designado sustituto, pasará a los
herederos legítimos del testador, los cuales la recibirán con las mismas cargas y
obligaciones.
Artículo 987.
El derecho de acrecer tendrá también lugar entre los legatarios y los
usufructuarios en los términos establecidos para los herederos.
Sección 4.ª De la aceptación y repudiación de la herencia
Artículo 988.
La aceptación y repudiación de la herencia son actos enteramente voluntarios y
libres.
Artículo 989.
Los efectos de la aceptación y de la repudiación se retrotraen siempre al momento
de la muerte de la persona a quien se hereda.
Artículo 990.
La aceptación o la repudiación de la herencia no podrá hacerse en parte, a
plazo, ni condicionalmente.
Artículo 991.
Nadie podrá aceptar ni repudiar sin estar cierto de la muerte de la persona a quien
haya de heredar y de su derecho a la herencia.
Artículo 992.
Pueden aceptar o repudiar una herencia todos los que tienen la libre disposición de
sus bienes.
La aceptación de la que se deje a los pobres corresponderá a las personas
designadas por el testador para calificarlos y distribuir los bienes, y en su defecto a las
que señala el artículo 749, y se entenderá aceptada a beneficio de inventario.
Artículo 993.
Los legítimos representantes de las asociaciones, corporaciones y fundaciones
capaces de adquirir podrán aceptar la herencia que a las mismas se dejare; mas para
repudiarla necesitan la aprobación judicial, con audiencia del Ministerio público.
Artículo 994.
Los establecimientos públicos oficiales no podrán aceptar ni repudiar herencia
sin la aprobación del Gobierno.
Artículo 995.
Cuando la herencia sea aceptada sin beneficio de inventario, por persona casada
y no concurra el otro cónyuge, prestando su consentimiento a la aceptación, no
responderán de las deudas hereditarias los bienes de la sociedad conyugal.
Artículo 996.
Si la sentencia de incapacitación por enfermedades o deficiencias físicas o
psíquicas no dispusiere otra cosa, el sometido a curatela podrá, asistido del curador,
aceptar la herencia pura y simplemente o a beneficio de inventario.
Artículo 997.
La aceptación y la repudiación de la herencia, una vez hechas, son irrevocables,
y no podrán ser impugnadas sino cuando adoleciesen de algunos de los vicios que
anulan el consentimiento, o apareciese un testamento desconocido.
Artículo 998.
La herencia podrá ser aceptada pura y simplemente o a beneficio de inventario.
Artículo 999.
La aceptación pura y simple puede ser expresa o tácita. Expresa es la que se hace
en documento público o privado.
Tácita es la que se hace por actos que suponen necesariamente la voluntad de
aceptar, o que no habría derecho a ejecutar sino con la cualidad de heredero.
Los actos de mera conservación o administración provisional no implican la
aceptación de la herencia, si con ellos no se ha tomado el título o la cualidad de heredero.
Artículo 1000.
Entiéndese aceptada la herencia:
1.º Cuando el heredero vende, dona o cede su derecho a un extraño, a todos
sus coherederos o a alguno de ellos.
2.º Cuando el heredero la renuncia, aunque sea gratuitamente, a beneficio de uno o
más de sus coherederos.
3.º Cuando la renuncia por precio a favor de todos sus coherederos
indistintamente; pero, si esta renuncia fuere gratuita y los coherederos a cuyo favor se
haga son aquellos a quienes debe acrecer la porción renunciada, no se entenderá
aceptada la herencia.
Artículo 1001.
Si el heredero repudia la herencia en perjuicio de sus propios acreedores, podrán
éstos pedir al Juez que los autorice para aceptarla en nombre de aquél.
La aceptación sólo aprovechará a los acreedores en cuanto baste a cubrir el
importe de sus créditos. El exceso, si lo hubiere, no pertenecerá en ningún caso al
renunciante, sino que se adjudicará a las personas a quienes corresponda según las
reglas establecidas en este Código.
Artículo 1002.
Los herederos que hayan sustraído u ocultado algunos efectos de la herencia
pierden la facultad de renunciarla y quedan con el carácter de herederos puros y
simples, sin perjuicio de las penas en que hayan podido incurrir.
Artículo 1003.
Por la aceptación pura y simple, o sin beneficio de inventario, quedará el
heredero responsable de todas las cargas de la herencia, no sólo con los bienes de ésta,
sino también con los suyos propios.
Artículo 1004.
Hasta pasados nueve días después de la muerte de aquel de cuya herencia se
trate, no podrá intentarse acción contra el heredero para que acepte o repudie.
Artículo 1005.
Cualquier interesado que acredite su interés en que el heredero acepte o
repudie la herencia podrá acudir al Notario para que éste comunique al llamado que
tiene un plazo de treinta días naturales para aceptar pura o simplemente, o a beneficio de
inventario, o repudiar la herencia. El Notario le indicará, además, que si no manifestare
su voluntad en dicho plazo se entenderá aceptada la herencia pura y simplemente.
Artículo 1006.
Por muerte del heredero sin aceptar ni repudiar la herencia pasará a los suyos el
mismo derecho que él tenía.
Artículo 1007.
Cuando fueren varios los herederos llamados a la herencia, podrán los unos
aceptarla y los otros repudiarla. De igual libertad gozará cada uno de los herederos para
aceptarla pura y simplemente o a beneficio de inventario.
Artículo 1008.
La repudiación de la herencia deberá hacerse ante Notario en instrumento público.
Artículo 1009.
El que es llamado a una misma herencia por testamento y ab intestato y la repudia
por el primer título, se entiende haberla repudiado por los dos.
Repudiándola como heredero ab intestato y sin noticia de su título testamentario,
podrá todavía aceptarla por éste.
Sección 5.ª Del beneficio de inventario y del derecho de deliberar
Artículo 1010.
Todo heredero puede aceptar la herencia a beneficio de inventario, aunque el
testador se lo haya prohibido.
También podrá pedir la formación de inventario antes de aceptar o repudiar la
herencia, para deliberar sobre este punto.
Artículo 1011.
La declaración de hacer uso del beneficio de inventario deberá hacerse ante Notario.
Artículo 1012.
Si el heredero a que se refiere el artículo anterior se hallare en país extranjero,
podrá hacer dicha declaración ante el Agente diplomático o consular de España que esté
habilitado para ejercer las funciones de Notario en el lugar del otorgamiento.
Artículo 1013.
La declaración a que se refieren los artículos anteriores no producirá efecto alguno
si no va precedida o seguida de un inventario fiel y exacto de todos los bienes de la
herencia, hecho con las formalidades y dentro de los plazos que se expresarán en
los artículos siguientes.
Artículo 1014.
El heredero que tenga en su poder la herencia o parte de ella y quiera utilizar el
beneficio de inventario o el derecho de deliberar, deberá comunicarlo ante Notario y pedir
en el plazo de treinta días a contar desde aquél en que supiere ser tal heredero la
formación de inventario notarial con citación a los acreedores y legatarios para que
acudan a presenciarlo si les conviniere.
Artículo 1015.
Cuando el heredero no tenga en su poder la herencia o parte de ella, ni haya
practicado gestión alguna como tal heredero, el plazo expresado en el artículo
anterior se contará desde el día siguiente a aquel en que expire el plazo que se le
hubiese fijado para aceptar o repudiar la herencia conforme al artículo 1005, o desde el
día en que la hubiese aceptado o hubiera gestionado como heredero.
Artículo 1016.
Fuera de los casos a que se refieren los dos anteriores artículos, si no se
hubiere presentado ninguna demanda contra el heredero, podrá éste aceptar a
beneficio de inventario, o con el derecho de deliberar, mientras no prescriba la acción
para reclamar la herencia.
Artículo 1017.
El inventario se principiará dentro de los treinta días siguientes a la citación de
los acreedores y legatarios, y concluirá dentro de otros sesenta.
Si por hallarse los bienes a larga distancia o ser muy cuantiosos, o por otra causa
justa, parecieren insuficientes dichos sesenta días, podrá el Notario prorrogar este
término por el tiempo que estime necesario, sin que pueda exceder de un año.
Artículo 1018.
Si por culpa o negligencia del heredero no se principiare o no se concluyere el
inventario en los plazos y con las solemnidades prescritas en los artículos anteriores, se
entenderá que acepta la herencia pura y simplemente.
Artículo 1019.
El heredero que se hubiese reservado el derecho de deliberar, deberá
manifestar al Notario, dentro de treinta días contados desde el siguiente a aquel en
que se hubiese concluido el inventario, si repudia o acepta la herencia y si hace uso o
no del beneficio de inventario.
Pasados los treinta días sin hacer dicha manifestación, se entenderá que la acepta
pura y simplemente.
Artículo 1020.
Durante la formación del inventario y hasta la aceptación de la herencia, a
instancia de parte, el Notario podrá adoptar las provisiones necesarias para la
administración y custodia de los bienes hereditarios con arreglo a lo que se prescribe en
este Código y en la legislación notarial.
Artículo 1021.
El que reclame judicialmente una herencia de que otro se halle en posesión por
más de un año, si venciere en el juicio, no tendrá obligación de hacer inventario para
gozar de este beneficio, y sólo responderá de las cargas de la herencia con los
bienes que le sean entregados.
Artículo 1022.
El inventario hecho por el heredero que después repudie la herencia aprovechará
a los sustitutos y a los herederos ab intestato, respecto de los cuales los treinta días para
deliberar y para hacer la manifestación que previene el artículo 1.019 se contarán desde
el siguiente al en que tuvieren conocimiento de la repudiación.
Artículo 1023.
El beneficio de inventario produce en favor del heredero los efectos siguientes:
1.º El heredero no queda obligado a pagar las deudas y demás cargas de la
herencia sino hasta donde alcancen los bienes de la misma.
2.º Conserva contra el caudal hereditario todos los derechos y acciones que
tuviera contra el difunto.
3.º No se confunden para ningún efecto, en daño del heredero, sus bienes
particulares con los que pertenezcan a la herencia.
Artículo 1024.
El heredero perderá el beneficio de inventario:
1.º Si a sabiendas dejare de incluir en el inventario alguno de los bienes,
derechos o acciones de la herencia.
2.º Si antes de completar el pago de las deudas y legados enajenase bienes
de la herencia sin autorización de todos los interesados, o no diese al precio de lo
vendido la aplicación determinada al concederle la autorización.
No obstante, podrá disponer de valores negociables que coticen en un mercado
secundario a través de la enajenación en dicho mercado, y de los demás bienes mediante
su venta en subasta pública notarial previamente notificada a todos los interesados,
especificando en ambos casos la aplicación que se dará al precio obtenido.
Artículo 1025.
Durante la formación del inventario y el término para deliberar no podrán los
legatarios demandar el pago de sus legados.
Artículo 1026.
Hasta que resulten pagados todos los acreedores conocidos y los legatarios, se
entenderá que se halla la herencia en administración.
El administrador, ya lo sea el mismo heredero, ya cualquiera otra persona, tendrá,
en ese concepto, la representación de la herencia para ejercitar las acciones que a ésta
competan y contestar a las demandas que se interpongan contra la misma.
Artículo 1027.
El administrador no podrá pagar los legados sino después de haber pagado a
todos los acreedores.
Artículo 1028.
Cuando haya juicio pendiente entre los acreedores sobre la preferencia de sus
créditos, serán pagados por el orden y según el grado que señale la sentencia firme de
graduación.
No habiendo juicio pendiente entre los acreedores, serán pagados los que
primero se presenten; pero, constando que alguno de los créditos conocidos es
preferente, no se hará el pago sin previa caución a favor del acreedor de mejor derecho.
Artículo 1029.
Si después de pagados los legados aparecieren otros acreedores, éstos sólo
podrán reclamar contra los legatarios en el caso de no quedar en la herencia bienes
suficientes para pagarles.
Artículo 1030.
Cuando para el pago de los créditos y legados sea necesaria la venta de bienes
hereditarios, se realizará ésta en la forma establecida en el párrafo segundo del número
2.º del artículo 1024 de este Código, salvo si todos los herederos, acreedores y
legatarios acordaren otra cosa.
Artículo 1031.
No alcanzando los bienes hereditarios para el pago de las deudas y legados, el
administrador dará cuenta de su administración a los acreedores y legatarios que no
hubiesen cobrado por completo, y será responsable de los perjuicios causados a la
herencia por culpa o negligencia suya.
Artículo 1032.
Pagados los acreedores y legatarios, quedará el heredero en el pleno goce del
remanente de la herencia.
Si la herencia hubiese sido administrada por otra persona, ésta rendirá al
heredero la cuenta de su administración, bajo la responsabilidad que impone el artículo
anterior.
Artículo 1033.
Los gastos del inventario y las demás actuaciones a que dé lugar la administración
de la herencia aceptada a beneficio de inventario y la defensa de sus derechos, serán de
cargo de la misma herencia. Exceptúanse aquellos gastos imputables al heredero que
hubiese sido condenado personalmente por su dolo o mala fe.
Lo mismo se entenderá respecto de los gastos causados para hacer uso del
derecho de deliberar, si el heredero repudia la herencia.
Artículo 1034.
Los acreedores particulares del heredero no podrán mezclarse en las operaciones
de la herencia aceptada por éste a beneficio de inventario hasta que sean pagados los
acreedores de la misma y los legatarios; pero podrán pedir la retención o embargo del
remanente que pueda resultar a favor del heredero.
CAPÍTULO VI
De la colación y partición
Sección 1.ª De la colación
Artículo 1035.
El heredero forzoso que concurra, con otros que también lo sean, a una sucesión
deberá traer a la masa hereditaria los bienes o valores que hubiese recibido del
causante de la herencia, en vida de éste, por dote, donación u otro título lucrativo, para
computarlo en la regulación de las legítimas y en la cuenta de partición.
Artículo 1036.
La colación no tendrá lugar entre los herederos forzosos si el donante así lo
hubiese dispuesto expresamente o si el donatario repudiare la herencia, salvo el caso
en que la donación deba reducirse por inoficiosa.
Artículo 1037.
No se entiende sujeto a colación lo dejado en testamento si el testador no
dispusiere lo contrario, quedando en todo caso a salvo las legítimas.
Artículo 1038.
Cuando los nietos sucedan al abuelo en representación del padre, concurriendo con
sus tíos o primos, colacionarán todo lo que debiera colacionar el padre si viviera,
aunque no lo hayan heredado.
También colacionarán lo que hubiesen recibido del causante de la herencia
durante la vida de éste, a menos que el testador hubiese dispuesto lo contrario, en cuyo
caso deberá respetarse su voluntad si no perjudicare a la legítima de los coherederos.
Artículo 1039.
Los padres no estarán obligados a colacionar en la herencia de sus
ascendientes lo donado por éstos a sus hijos.
Artículo 1040.
Tampoco se traerán a colación las donaciones hechas al consorte del hijo; pero
si hubieren sido hechas por el padre conjuntamente a los dos, el hijo estará obligado a
colacionar la mitad de la cosa donada.
Artículo 1041.
No estarán sujetos a colación los gastos de alimentos, educación, curación de
enfermedades, aunque sean extraordinarias, aprendizaje, equipo ordinario, ni los regalos
de costumbre.
Tampoco estarán sujetos a colación los gastos realizados por los padres y
ascendientes para cubrir las necesidades especiales de sus hijos o descendientes con
discapacidad
Artículo 1042.
No se traerán a colación, sino cuando el padre lo disponga o perjudiquen a la
legítima, los gastos que éste hubiere hecho para dar a sus hijos una carrera profesional
o artística; pero cuando proceda colacionarlos, se rebajará de ellos lo que el hijo habría
gastado viviendo en la casa y compañía de sus padres.
Artículo 1043.
Serán colacionables las cantidades satisfechas por el padre para redimir a sus hijos
de la suerte de soldado, pagar sus deudas, conseguirles un título de honor y otros gastos
análogos.
Artículo 1044.
Los regalos de boda, consistentes en joyas, vestidos y equipos, no se reducirán
como inoficiosos sino en la parte que excedan en un décimo o más de la cantidad
disponible por testamento.
Artículo 1045.
No han de traerse a colación y partición las mismas cosas donadas, sino su
valor al tiempo en que se evalúen los bienes hereditarios.
El aumento o deterioro físico posterior a la donación y aun su pérdida total,
casual o culpable, será a cargo y riesgo o beneficio del donatario.
Artículo 1046.
La dote o donación hecha por ambos cónyuges se colacionará por mitad en la
herencia de cada uno de ellos. La hecha por uno solo se colacionará en su herencia.
Artículo 1047.
El donatario tomará de menos en la masa hereditaria tanto como ya hubiese
recibido, percibiendo sus coherederos el equivalente, en cuanto sea posible, en bienes
de la misma naturaleza, especie y calidad.
Artículo 1048.
No pudiendo verificarse lo prescrito en el artículo anterior, si los bienes donados
fueren inmuebles, los coherederos tendrán derecho a ser igualados en metálico o
valores mobiliarios al tipo de cotización; y, no habiendo dinero ni valores cotizables en la
herencia, se venderán otros bienes en pública subasta en la cantidad necesaria.
Cuando los bienes donados fueren muebles, los coherederos sólo tendrán derecho
a ser igualados en otros muebles de la herencia por el justo precio, a su libre elección.
Artículo 1049.
Los frutos e intereses de los bienes sujetos a colación no se deben a la masa
hereditaria sino desde el día en que se abra la sucesión.
Para regularlos, se atenderá a las rentas e intereses de los bienes hereditarios
de la misma especie que los colacionados.
Artículo 1050.
Si entre los coherederos surgiere contienda sobre la obligación de colacionar o
sobre los objetos que han de traerse a colación, no por eso dejará de proseguirse la
partición, prestando la correspondiente fianza.
Sección 2.ª De la partición
Artículo 1051.
Ningún coheredero podrá ser obligado a permanecer en la indivisión de la
herencia, a menos que el testador prohíba expresamente la división.
Pero, aun cuando la prohíba, la división tendrá siempre lugar mediante alguna de
las causas por las cuales se extingue la sociedad.
Artículo 1052.
Todo coheredero que tenga la libre administración y disposición de sus bienes
podrá pedir en cualquier tiempo la partición de la herencia.
Por los incapacitados y por los ausentes deberán pedirla sus representantes
legítimos.
Artículo 1053.
Cualquiera de los cónyuges podrá pedir la partición de la herencia sin intervención
del otro.
Artículo 1054.
Los herederos bajo condición no podrán pedir la partición hasta que aquélla se
cumpla. Pero podrán pedirla los otros coherederos, asegurando competentemente el
derecho de los primeros para el caso de cumplirse la condición; y, hasta saberse que
ésta ha faltado o no puede ya verificarse, se entenderá provisional la partición.
Artículo 1055.
Si antes de hacerse la partición muere uno de los coherederos, dejando dos o
más herederos, bastará que uno de éstos la pida; pero todos los que intervengan en
este último concepto deberán comparecer bajo una sola representación.
Artículo 1056.
Cuando el testador hiciere, por acto entre vivos o por última voluntad, la partición de
sus bienes, se pasará por ella, en cuanto no perjudique a la legítima de los herederos
forzosos.
El testador que en atención a la conservación de la empresa o en interés de su
familia quiera preservar indivisa una explotación económica o bien mantener el
control de una sociedad de capital o grupo de éstas podrá usar de la facultad
concedida en este artículo, disponiendo que se pague en metálico su legítima a los
demás interesados. A tal efecto, no será necesario que exista metálico suficiente en la
herencia para el pago, siendo posible realizar el abono con efectivo extrahereditario y
establecer por el testador o por el contador- partidor por él designado aplazamiento,
siempre que éste no supere cinco años a contar desde el fallecimiento del testador;
podrá ser también de aplicación cualquier otro medio de extinción de las obligaciones.
Si no se hubiere establecido la forma de pago, cualquier legitimario podrá exigir su
legítima en bienes de la herencia. No será de aplicación a la partición así realizada lo
dispuesto en el artículo 843 y en el párrafo primero del artículo 844.
Artículo 1057.
El testador podrá encomendar por acto «inter vivos» o «mortis causa» para
después de su muerte la simple facultad de hacer la partición a cualquier persona que no
sea uno de los coherederos.
No habiendo testamento, contador-partidor en él designado o vacante el cargo, el
Secretario judicial o el Notario, a petición de herederos y legatarios que representen,
al menos, el 50 por 100 del haber hereditario, y con citación de los demás interesados,
si su domicilio fuere conocido, podrá nombrar un contador-partidor dativo, según las
reglas que la Ley de Enjuiciamiento Civil y del Notariado establecen para la
designación de peritos. La partición así realizada requerirá aprobación del Secretario
judicial o del Notario, salvo confirmación expresa de todos los herederos y legatarios.
Lo dispuesto en este artículo y en el anterior se observará aunque entre los
coherederos haya alguno sujeto a patria potestad, tutela o curatela; pero el contador-
partidor deberá en estos casos inventariar los bienes de la herencia, con citación de los
representantes legales o curadores de dichas personas.
Artículo 1058.
Cuando el testador no hubiese hecho la partición, ni encomendado a otro esta
facultad, si los herederos fueren mayores y tuvieren la libre administración de sus
bienes, podrán distribuir la herencia de la manera que tengan por conveniente.
Artículo 1059.
Cuando los herederos mayores de edad no se entendieren sobre el modo de
hacer la partición, quedará a salvo su derecho para que lo ejerciten en la forma
prevenida en la Ley de Enjuiciamiento Civil.
Artículo 1060.
Cuando los menores o personas con capacidad modificada judicialmente estén
legalmente representados en la partición, no será necesaria la intervención ni la
autorización judicial, pero el tutor necesitará aprobación judicial de la partición
efectuada. El defensor judicial designado para representar a un menor o persona con
capacidad modificada judicialmente en una partición, deberá obtener la aprobación del
Juez, si el Secretario judicial no hubiera dispuesto otra cosa al hacer el nombramiento.
Artículo 1061.
En la partición de la herencia se ha de guardar la posible igualdad, haciendo
lotes o adjudicando a cada uno de los coherederos cosas de la misma naturaleza,
calidad o especie.
Artículo 1062.
Cuando una cosa sea indivisible o desmerezca mucho por su división, podrá
adjudicarse a uno, a calidad de abonar a los otros el exceso en dinero.
Pero bastará que uno solo de los herederos pida su venta en pública subasta, y
con admisión de licitadores extraños, para que así se haga.
Artículo 1063.
Los coherederos deben abonarse recíprocamente en la partición las rentas y frutos
que cada uno haya percibido de los bienes hereditarios, las impensas útiles y necesarias
hechas en los mismos, y los daños ocasionados por malicia o negligencia.
Artículo 1064.
Los gastos de partición, hechos en interés común de todos los coherederos, se
deducirán de la herencia; los hechos en interés particular de uno de ellos, serán a cargo
del mismo.
Artículo 1065.
Los títulos de adquisición o pertenencia serán entregados al coheredero
adjudicatario de la finca o fincas a que se refieran.
Artículo 1066.
Cuando el mismo título comprenda varias fincas adjudicadas a diversos
coherederos, o una sola que se haya dividido entre dos o más, el título quedará en
poder del mayor interesado en la finca o fincas, y se facilitarán a los otros copias
fehacientes, a costa del caudal hereditario. Si el interés fuere igual, el título se entregará,
a falta de acuerdo, a quien por suerte corresponda.
Siendo original, aquel en cuyo poder quede deberá también exhibirlo a los demás
interesados cuando lo pidieren.
Artículo 1067.
Si alguno de los herederos vendiere a un extraño su derecho hereditario antes
de la partición, podrán todos o cualquiera de los coherederos subrogarse en lugar del
comprador, reembolsándole el precio de la compra, con tal que lo verifiquen en término
de un mes, a contar desde que esto se les haga saber.
Sección 3.ª De los efectos de la partición
Artículo 1068.
La partición legalmente hecha confiere a cada heredero la propiedad exclusiva de
los bienes que le hayan sido adjudicados.
Artículo 1069.
Hecha la partición, los coherederos estarán recíprocamente obligados a la
evicción y saneamiento de los bienes adjudicados.
Artículo 1070.
La obligación a que se refiere el artículo anterior sólo cesará en los siguientes casos:
1.º Cuando el mismo testador hubiese hecho la partición, a no ser que
aparezca, o racionalmente se presuma, haber querido lo contrario, y salva siempre la
legítima.
2.º Cuando se hubiese pactado expresamente al hacer la partición.
3.º Cuando la evicción proceda de causa posterior a la partición, o fuere
ocasionada por culpa del adjudicatario.
Artículo 1071.
La obligación recíproca de los coherederos a la evicción es proporcionada a su
respectivo haber hereditario; pero si alguno de ellos resultare insolvente, responderán de
su parte los demás coherederos en la misma proporción, deduciéndose la parte
correspondiente al que deba ser indemnizado.
Los que pagaren por el insolvente conservarán su acción contra él para cuando
mejore de fortuna.
Artículo 1072.
Si se adjudicare como cobrable un crédito, los coherederos no responderán de la
insolvencia posterior del deudor hereditario, y sólo serán responsables de su insolvencia
al tiempo de hacerse la partición.
Por los créditos calificados de incobrables no hay responsabilidad; pero, si se
cobran en todo o en parte, se distribuirá lo percibido proporcionalmente entre los
herederos.
Sección 4.ª De la rescisión de la partición
Artículo 1073.
Las particiones pueden rescindirse por las mismas causas que las obligaciones.
Artículo 1074.
Podrán también ser rescindidas las particiones por causa de lesión en más de la
cuarta parte, atendido el valor de las cosas cuando fueron adjudicadas.
Artículo 1075.
La partición hecha por el difunto no puede ser impugnada por causa de lesión, sino
en el caso de que perjudique la legítima de los herederos forzosos o de que aparezca, o
racionalmente se presuma, que fue otra la voluntad del testador.
Artículo 1076.
La acción rescisoria por causa de lesión durará cuatro años, contados desde que se
hizo la partición.
Artículo 1077.
El heredero demandado podrá optar entre indemnizar el daño o consentir que se
proceda a nueva partición.
La indemnización puede hacerse en numerario o en la misma cosa en que
resultó el perjuicio.
Si se procede a nueva partición, no alcanzará ésta a los que no hayan sido
perjudicados ni percibido más de lo justo.
Artículo 1078.
No podrá ejercitar la acción rescisoria por lesión el heredero que hubiese
enajenado el todo o una parte considerable de los bienes inmuebles que le hubieren sido
adjudicados.
Artículo 1079.
La omisión de alguno o algunos objetos o valores de la herencia no da lugar a
que se rescinda la partición por lesión, sino a que se complete o adicione con los objetos
o valores omitidos.
Artículo 1080.
La partición hecha con preterición de alguno de los herederos no se rescindirá, a
no ser que se pruebe que hubo mala fe o dolo por parte de los otros interesados;
pero éstos tendrán la obligación de pagar al preterido la parte que proporcionalmente le
corresponda.
Artículo 1081.
La partición hecha con uno a quien se creyó heredero sin serlo será nula.
Sección 5.ª Del pago de las deudas hereditarias
Artículo 1082.
Los acreedores reconocidos como tales podrán oponerse a que se lleve a
efecto la partición de la herencia hasta que se les pague o afiance el importe de sus
créditos.
Artículo 1083.
Los acreedores de uno o más de los coherederos podrán intervenir a su costa
en la partición para evitar que ésta se haga en fraude o perjuicio de sus derechos.
Artículo 1084.
Hecha la partición, los acreedores podrán exigir el pago de sus deudas por entero
de cualquiera de los herederos que no hubiere aceptado la herencia a beneficio de
inventario, o hasta donde alcance su porción hereditaria, en el caso de haberla
admitido con dicho beneficio.
En uno y otro caso el demandado tendrá derecho a hacer citar y emplazar a
sus coherederos, a menos que por disposición del testador, o a consecuencia de la
partición, hubiere quedado él solo obligado al pago de la deuda.
Artículo 1085.
El coheredero que hubiese pagado más de lo que corresponda a su participación
en la herencia podrá reclamar de los demás su parte proporcional.
Esto mismo se observará cuando, por ser la deuda hipotecaria o consistir en
cuerpo determinado, la hubiese pagado íntegramente. El adjudicatario, en este caso,
podrá reclamar de sus coherederos sólo la parte proporcional, aunque el acreedor le
haya cedido sus acciones y subrogándole en su lugar.
Artículo 1086.
Estando alguna de las fincas de la herencia gravada con renta o carga real
perpetua, no se procederá a su extinción, aunque sea redimible, sino cuando la
mayor parte de los coherederos lo acordare.
No acordándolo así, o siendo la carga irredimible, se rebajará su valor o capital del
de la finca, y ésta pasará con la carga al que le toque en lote o por adjudicación.
Artículo 1087.
El coheredero acreedor del difunto puede reclamar de los otros el pago de su
crédito, deducida su parte proporcional como tal heredero, y sin perjuicio de lo
establecido en la sección 5.ª, capítulo VI, de este título.
Patrón Profesional de
Embarcaciones de Recreo
Tema 17
1Véanse las Directrices relativas a la autorización de las organizaciones que actúen en nombre de la
Administración, adoptadas por la Organización mediante la resolución A.739(18), y las Especificaciones
refrendará o autorizará que se refrende dicho certificado para el buque, de conformidad
con el presente anexo.
2. Se remitirán lo antes posible a la Administración que haya solicitado el
reconocimiento una copia del certificado y otra del informe relativo al reconocimiento.
3. En el certificado se hará constar que fue expedido a petición de la Administración,
y tendrá la misma fuerza e igual validez que el expedido en virtud de la regla 5 del
presente anexo.
4. No se expedirá el Certificado internacional de prevención de la contaminación por
aguas sucias a ningún buque con derecho a enarbolar el pabellón de un Estado que no
sea Parte en el Convenio.
Regla 7. Modelo de Certificado
El Certificado internacional de prevención de la contaminación por aguas sucias se
redactará conforme al modelo que figura en el apéndice del presente anexo y estará como
mínimo en español, francés o inglés. Si también se usa un idioma oficial del país que
expide el certificado, este texto prevalecerá en caso de controversia o de discrepancia.
Regla 8. Duración y validez del Certificado
1. El Certificado internacional de prevención de la contaminación por aguas sucias
se expedirá para un periodo que especificará la Administración y que no excederá de
cinco años.
2.
2.1. No obstante lo prescrito en el párrafo 1 de la presente regla, cuando el
reconocimiento de renovación se efectúe dentro de los tres meses anteriores a la fecha
de expiración del certificado existente, el nuevo certificado será válido a partir de la fecha
en que finalice el reconocimiento de renovación, por un periodo que no excederá de cinco
años contados a partir de la fecha de expiración del certificado existente.
2.2. Cuando el reconocimiento de renovación se efectúe después de la fecha de
expiración del certificado existente, el nuevo certificado será válido a partir de la fecha en
que finalice el reconocimiento de renovación, por un periodo que no excederá de cinco
años contados a partir de la fecha de expiración del certificado existente.
2.3. Cuando el reconocimiento de renovación se efectúe con más de tres meses de
antelación a la fecha de expiración del certificado existente, el nuevo certificado será
válido a partir de la fecha en que finalice el reconocimiento de renovación, por un periodo
que no excederá de cinco años contados a partir de dicha fecha.
3. Si un certificado se expide para un periodo de menos de cinco años, la
Administración podrá prorrogar su validez más allá de la fecha de expiración por el
periodo máximo especificado en el párrafo 1 de la presente regla.
4. Si se ha efectuado un reconocimiento de renovación y no ha sido posible expedir
o facilitar al buque un nuevo certificado antes de la fecha de expiración del certificado
existente, la persona o la organización autorizada por la Administración podrá refrendar el
certificado existente, el cual será aceptado como válido por un periodo adicional que no
excederá de cinco meses contados a partir de la fecha de expiración.
5. Si en la fecha de expiración del certificado el buque no se encuentra en el puerto
en que haya de ser objeto de reconocimiento, la Administración podrá prorrogar la validez
del certificado, pero esta prórroga sólo se concederá con el fin de que el buque pueda
proseguir su viaje hasta el puerto en que haya de ser objeto de reconocimiento, y aun así
únicamente en los casos en que se estime oportuno y razonable hacerlo. No se
prorrogará ningún certificado por un periodo superior a tres meses, y el buque al que se le
haya concedido tal prórroga no quedará autorizado en virtud de ésta, cuando llegue al
puerto en que haya de ser objeto de reconocimiento, a salir de dicho puerto sin haber
obtenido previamente un nuevo certificado. Cuando se haya finalizado el reconocimiento
de renovación, el nuevo certificado será válido por un periodo que no excederá de cinco
años contados a partir de la fecha de expiración del certificado existente antes de que se
concediera la prórroga.
6. Todo certificado expedido a un buque dedicado a viajes cortos que no haya sido
prorrogado en virtud de las precedentes disposiciones de la presente regla podrá ser
prorrogado por la Administración por un periodo de gracia no superior a un mes a partir de
la fecha de expiración indicada en el mismo. Cuando se haya finalizado el reconocimiento
de renovación, el nuevo certificado será válido por un periodo que no excederá de cinco
años contados a partir de la fecha de expiración del certificado existente antes de que se
concediera la prórroga.
7. En circunstancias especiales, que la Administración determinará, no será
necesario, contrariamente a lo prescrito en los párrafos 2.2, 5 ó 6 de la presente regla,
que la validez del nuevo certificado comience a partir de la fecha de expiración del
certificado existente. En estas circunstancias especiales, el nuevo certificado será válido
por un periodo que no excederá de cinco años contados a partir de la fecha en que
finalice el reconocimiento de renovación.
8. Todo certificado expedido en virtud de lo dispuesto en las reglas 5 ó 6 del presente
anexo perderá su validez en cualquiera de los casos siguientes:
8.1. si los reconocimientos pertinentes no se han efectuado en los intervalos
estipulados en la regla 4.1 del presente anexo; o
8.2. cuando el buque cambie su pabellón por el de otro Estado. Sólo se expedirá un
nuevo certificado cuando el Gobierno que lo expida se haya cerciorado plenamente de
que el buque cumple lo prescrito en las reglas 4.7 y 4.8 del presente anexo. En el caso de
un cambio de pabellón entre Partes, el Gobierno de la Parte cuyo pabellón el buque tenía
antes derecho a enarbolar transmitirá lo antes posible a la Administración, previa petición
de ésta cursada dentro del plazo de tres meses después de efectuado el cambio, copias
del certificado que llevaba el buque antes del cambio y, si están disponibles, copias de los
informes de los reconocimientos pertinentes.
CAPÍTULO 3
Equipo y control de las descargas
Regla 9. Sistemas de tratamiento de aguas sucias
1. Todo buque que, de conformidad con lo dispuesto en la regla 2, esté sujeto a las
disposiciones del presente anexo estará equipado con uno de los siguientes sistemas de
tratamiento de aguas sucias:
1.1. una instalación de tratamiento de aguas sucias aprobada por la Administración,
teniendo en cuenta las normas y los métodos de prueba elaborados por la
Organización(2), o
1.2. un sistema para desmenuzar y desinfectar las aguas sucias aprobado por la
Administración. Este sistema estará dotado de medios que, a juicio de la Administración,
permitan almacenar temporalmente las aguas sucias cuando el buque esté a menos de
tres millas marinas de la tierra más próxima, o
1.3. un tanque de retención que tenga capacidad suficiente, a juicio de la
Administración, para retener todas las aguas sucias, habida cuenta del servicio que presta
el buque, el número de personas a bordo y otros factores pertinentes. El tanque de
retención estará construido del modo que la Administración juzgue satisfactorio y estará
dotado de medios para indicar visualmente la cantidad del contenido.
2. Por derogación del párrafo 1, todo buque de pasaje que, de conformidad con lo
dispuesto en la regla 2, esté sujeto a las disposiciones del presente anexo, y al que se
aplique la regla 11.3 mientras se encuentre en una zona especial, estará equipado con
uno de los siguientes sistemas de tratamiento de aguas sucias:
2.1. una instalación de tratamiento de aguas sucias de un tipo aprobado por la
Administración, teniendo en cuenta las normas y los métodos de prueba elaborados por la
Organización; o
2.2.un ataque de retención que tenga capacidad suficiente, a juicio de la
Administración, para retener todas las aguas sucias, habida cuenta del servicio que presta
el buque, el número de personas a bordo y otros factores pertinentes. El tanque de
retención estará construido del modo que la Administración juzgue satisfactorio y estará
dotado de medios para indicar visualmente la cantidad del contenido.
Regla 10. Conexión universal a tierra
1. Para que sea posible acoplar el conducto de las instalaciones de recepción con el
conducto de descarga del buque, ambos estarán provistos de una conexión universal
cuyas dimensiones se ajustarán a las indicadas en la siguiente tabla:
Descripción Dimensión
Diámetro exterior. 210 mm.
Diámetro interior. De acuerdo con el diámetro exterior del
Diámetro del círculo de pernos. conducto.
Ranuras en la brida. 170 mm.
Cuatro orificios equidistantes de 18 mm. de
diámetro en el círculo de pernos del diámetro
citado y prolongados hasta la periferia de la
Espesor de la brida. brida por una ranura de 18mm. de ancho.
Pernos y tuercas: cantidad y 16 mm.
diámetro. Cuatro de 16 mm. de diámetro y de longitud
adecuada.
2 Véase la Recomendación sobre normas internacionales relativas a efluentes y directrices sobre pruebas de rendimiento
de las instalaciones de tratamiento de aguas sucias, adoptadas por la Organización mediante la resolución MEPC.2(VI). Con
respecto a los buques existentes, las especificaciones nacionales son aceptables.
La brida estará proyectada para acoplar conductos de un diámetro interior máximo
de 100 mm y será de acero u otro material equivalente con una cara plana. La brida +y su
empaquetadura se calcularán para una presión de servicio de 600 kPa.
En los buques cuyo puntal de trazado sea igual o inferior a 5 m, el diámetro interior
de la conexión de descarga podrá ser de 38 mm.
2. En los buques dedicados a tráficos especiales, como los transbordadores de
pasajeros, el conducto de descarga podrá estar provisto de una conexión de descarga
que pueda ser aceptada por la Administración, como, por ejemplo, acoplamientos de
acción rápida.
Regla 11. Descarga de aguas sucias
A. Descarga de las aguas sucias de los buques que no sean buques de pasaje en
todas las zonas y descarga de las aguas sucias de los buques de pasaje fuera de las
zonas especiales.
1 A reserva de las disposiciones deja regla 3 del presente anexo, se prohíbe la
descarga de aguas sucias en el mar a menos que:
1.1. que el buque esté descargando aguas sucias desmenuzadas y desinfectadas
mediante un sistema aprobado por la Administración, de conformidad con la regla 9.1.2
del presente anexo a una distancia superior a 3 millas marinas de la tierra más próxima, o
esté descargando aguas sucias no desmenuzadas ni desinfectadas a una distancia
superior a 12 millas marinas de la tierra más próxima, siempre que, en cualquier caso, las
aguas sucias que hayan estado almacenadas en los tanques de retención o las aguas
sucias procedentes de espacios que contengan animales vivos no se descarguen
instantáneamente sino a un régimen moderado cuando el buque se encuentre en ruta y
navegue a una velocidad no inferior a 4 nudos. Dicho régimen de descarga será aprobado
por la Administración teniendo en cuenta las normas elaboradas por la Organización; o
1.2. que el buque utilice una instalación de tratamiento de aguas sucias aprobada,
cuyo cumplimiento de las prescripciones de funcionamiento mencionadas en la regla
9.1.1. del presente anexo haya sido certificado por la Administración, y que el efluente no
produzca sólidos flotantes visibles ni ocasione coloración en las aguas circundantes.
2. Las disposiciones del párrafo 1 no se aplicarán a los buques que naveguen en
aguas sometidas a la jurisdicción de un Estado ni a los buques de otros Estados que
estén de paso, mientras se encuentren en esas aguas y estén descargando aguas sucias
con arreglo a las prescripciones menos rigurosas que pueda imponer tal Estado.
B. Descarga de las aguas sucias de los buques de pasaje dentro de una zona
especial.
3. A reserva de lo dispuesto en la regla 3 del presente anexo, se prohibirá toda
descarga de aguas sucias de un buque de pasaje dentro de una zona especial(3):
3.1. en es caso de los buques de pasaje nuevos, en una fecha determinada por la
Organización de conformidad con lo dispuesto en la regla 13.2. del presente anexo,
aunque en ningún caso antes del 1 de junio de 2019; y
3 Véase el "Establecimiento de la fecha en la que la regla 11.3 del anexo IV del Convenio MARPOL entrará en
vigor respecto de la zona especial del mar Báltico", adoptado mediante la resolución MEPC.275(69).
3.2. en el caso de los buques de pasaje existentes; en una fecha determinada por la
Organización de conformidad con lo dispuesto en la regla 13.2. del presente anexo,
aunque en ningún caso antes del 1 de junio de 2021.
A menos que se cumplan las siguientes condiciones:
que el buque utilice una instalación de tratamiento de aguas sucias aprobada, cuyo
cumplimiento de las prescripciones de funcionamiento mencionadas en la regla 9.2.1. del
presente anexo haya sido certificado por la Administración, y que el efluente no produzca
sólidos flotantes visibles, ni ocasione coloración, en las aguas circundantes.
C. Prescripciones generales
4. Cuando las aguas sucias estén mezclas con residuos o aguas residuales a los
que se apliquen otros anexos del presente Convenio, se cumplirán las prescripciones de
dichos anexos además de las del presente.
CAPÍTULO 4
Instalaciones de recepción
Regla 12. Instalaciones de recepción
1 Los Gobiernos de las Partes en el Convenio, que exijan que los buques que
operan en las aguas sometidas a su jurisdicción y los buques que están de paso mientras
se encuentren en sus aguas cumplan las prescripciones de la regla 11.1, se comprometen
a garantizar que en los puertos y terminales se establecerán instalaciones de recepción
de aguas sucias con capacidad adecuada para los buques que las utilicen, sin que éstos
tengan que sufrir demoras.
2 Los Gobiernos de las Partes notificarán a la Organización, para su comunicación a
los Gobiernos Contratantes interesados, todos los casos en los que las instalaciones
establecidas en cumplimiento de esta regla les parezcan inadecuadas.
Regla 13. Instalaciones de recepción para los buques de pasaje en las zonas
especiales
1. Toda Parte cuyo litoral limite con una zona especial se compromete a garantizar
que:
1.1. en los puertos y terminales de la zona especial utilizados por buques de pasaje
se establecerán instalaciones de recepción de aguas sucias;
1.2. las instalaciones son adecuadas para satisfacer las necesidades de dichos
buques de pasaje; y
1.3. las instalaciones funcionan de modo que se eviten demoras indebidas a dichos
buques de pasaje.
2. los Gobiernos de las Partes interesadas notificarán a la organización las medidas
que adopten en cumplimiento del párrafo 1 de la presente regla. Una vez recibidas
suficientes notificaciones de conformidad con el párrafo 1 de la presente regla, la
Organización fijará la fecha en que empezarán a regir las prescripciones de la regla 11.3.
para la zona en cuestión. La Organización notificará a todas las Partes la fecha fijada con
no menos de doce meses de antelación Hasta que se fije es fecha, los buques cumplirán
lo prescrito en la regla 11.1 del presente anexo mientras naveguen en la zona especial.
CAPITULO 5.
Supervisión por el Estado rector del puerto.
Regla 14. Supervisión de las prescripciones operacionales por el Estado rector del
puerto
1. Un buque que se encuentre en un puerto o terminal mar adentro de otra Parte
podrá ser objeto de una inspección por funcionarios debidamente autorizados por dicha
Parte en lo que respecta a las prescripciones operacionales del presente Anexo, si existen
motivos fundados para pensar que el capitán o la tripulación no están familiarizados con
los procedimientos esenciales de a bordo relativos a la prevención de la contaminación
por aguas sucias.
2. En las circunstancias indicadas en el párrafo 1) de la presente regla, la Parte
tomará medidas para garantizar que el buque no se haga a la mar hasta que la situación
se haya resuelto conforme a lo prescrito en el presente Anexo.
3. Los procedimientos relativos a la supervisión por el Estado rector del puerto
prescritos en el artículo 5 del presente Convenio se aplicarán a la presente regla.
4. Nada de lo dispuesto en la presente regla se interpretará como una limitación de
los derechos y obligaciones de una Parte que supervise las prescripciones operacionales
específicamente previstas en el presente Convenio.
CAPITULO 6
Verificación del cumplimiento de las disposiciones del presente anexo
Regla 15 Ámbito de aplicación
Las Partes utilizarán las disposiciones del Código para la implantación en el ejercicio
de las obligaciones y responsabilidades que figuran en el presente anexo.
Regla 16 Verificación del cumplimiento
1. Cada Parte estará sujeta a auditorías periódicas por parte de la Organización de
conformidad con la norma de auditoría para verificar el cumplimiento y la implantación del
presente anexo.
2. El Secretario General de la Organización será el responsable de administrar el
Plan de auditorías, basándose en las directrices elaboradas por la Organización.
3. Cada Parte será responsable de facilitar la realización de las auditorías y la
implantación de un programa de medidas para abordar las conclusiones, basándose en
las directrices elaboradas por la Organización.
4. La auditoría de todas las Partes:
4..1 estará basada en un calendario general establecido por el Secretario General de
la Organización, teniendo en cuenta las directrices elaboradas por la Organización; y
4.2 se realizará a intervalos periódicos, teniendo en cuenta las directrices elaboradas
por la Organización.
CAPÍTULO 7
Código internacional para los buques que operen en aguas polares
Regla 17. Definiciones.
A los efectos del presente anexo:
1. Por Código polar se entiende el Código internacional para los buques que operen
en aguas polares, que consta de una introducción y de las partes I-A y II-A y las partes I-B
y II-B, y que fue adoptado mediante las resoluciones MSC.385(94) y MEPC.264(68),
según sea enmendado, siempre que:
1.1. las enmiendas a las disposiciones relativas al medio ambiente de la introducción
y el capítulo 4 de la parte II-A del Código polar se adopten, entren en vigor y se apliquen
de conformidad con lo dispuesto en el artículo 16 del presente convenio respecto de los
procedimientos de enmienda aplicables al apéndice de un anexo; y
1.2. las enmiendas a la parte II-B del Código polar sean adoptadas por el Comité de
protección del medio marino de conformidad con su Reglamento interior.
2. Por zona del Antártico se entiende la extensión de mar situada al sur de los 60º S
de latitud.
3. Por aguas árticas se entienden las aguas situadas al norte de una línea que va
desde los 58º 00´,0 N de latitud y los 042º 00´,0 W de longitud hasta los 64º 37´,0 N de
latitud y los 035° 27,0´ W de longitud, y de ahí, por una loxodrómica, hasta los 67º 03,9´ N
de latitud y los 026º 33,4´ W de longitud, y, a continuación, por una loxodrómica, hasta los
70º49,56´ N de latitud y los 008º 59,61´ W de longitud (Sørkapp, Jan Mayen) y, por la
costa meridional de Jan Mayen, hasta los 73º 31,6´ N de latitud y los 019º 01,0´ E de
longitud por la isla de Bjørnøya, y, a continuación, por la línea del círculo polar máximo,
hasta los 68º 38,29´ N de latitud y los 043º 23,08´ E de longitud (cabo Kanin Nos) y de
ahí, siguiendo la costa septentrional del continente asiático hacia el este, hasta el
estrecho de Bering, y desde ahí, hacia el oeste, por los 60º N de latitud, hasta Il‟pyrskiy,
siguiendo a continuación el paralelo 60º N hacia el este, hasta el estrecho de Etolin
inclusive, bordeando después la costa septentrional del continente norteamericano, hasta
los 60º N de latitud y, hacia el este siguiendo el paralelo 60º N, hasta los 056º 37,1´ W de
longitud, y de ahí, hasta los 58º 00,0´ N de latitud y los 042º 00,0´ W de longitud.
4. Por aguas polares se entienden las aguas árticas y/o la zona del Antártico.
Regla 18. Ámbito de aplicación y prescripciones.
1. El presente capítulo se aplica a todos los buques certificados de conformidad con
el presente anexo que operen en aguas polares.
2. Salvo disposición expresa en otro sentido, todo buque contemplado en el párrafo
1 de la presente regla cumplirá las disposiciones relativas al medio ambiente de la
introducción así como el capítulo 4 de la parte II-A del Código polar, además de cualquier
otra prescripción aplicable del presente anexo.
APÉNDICE
Modelo de certificado
Certificado internacional de prevención de la contaminación por aguas sucias
Expedido en virtud de las disposiciones del Convenio internacional para
prevenir la contaminación por los buques, 1973, modificado por el Protocolo de
1978 y enmendado por la resolución MEPC.(...), (en adelante denominado «el
Convenio») con la autoridad conferida por el Gobierno de:
…………………………………………………………………………………………….
(nombre oficial completo del país)
por
………………………………………………………………………………………...
(nombre oficial completo de la persona u organización competente autorizada en virtud de lo
dispuesto en el Convenio)
Datos relativos al buque(4): .............................................................................
Nombre del buque .............................................................................................
Números o letras distintivos ............................................................................
Puerto de matrícula ...........................................................................................
Arqueo bruto ......................................................................................................
Número de personas que el buque está autorizado a transportar ................
N° IMO(5) ............................................................................................................
Tipo de buque a los efectos de la aplicación de la regla 11.3:
Buque de pasaje nuevo/existente(6)
Buque que no es buque de pasaje
Fecha en que se colocó la quilla del buque o en que la construcción de éste se
hallaba en una fase equivalente o, cuando proceda, fecha en que comenzaron las
obras de transformación o de reforma o modificación de carácter importante
SE CERTIFICA:
1 Que el buque está equipado con una instalación de tratamiento de aguas
sucias/un desmenuzador/un tanque de retención5 y un conducto de descarga, de
conformidad con lo dispuesto en las reglas 9 y 10 del Anexo IV del Convenio, según
se indica a continuación:
1.1 Descripción de la instalación de tratamiento de aguas sucias(5):
Tipo de instalación de tratamiento de aguas sucias ......................................
Nombre del fabricante .......................................................................................
4 Los datos relativos al buque podrán indicarse también en casillas dispuestas horizontalmente.
5 Véase el Sistema de asignación de un número de la OMI a los buques para su identificación, adoptado por la Organización
mediante la resolución A.600(15).
6 Táchese según corresponda.
La instalación de tratamiento de aguas sucias está certificada por la
Administración y se ajusta a las normas sobre efluentes estipuladas en la
resolución MEPC.2(VI).
La instalación de tratamiento de aguas sucias está certificada por la
Administración y se ajusta a las normas sobre efluentes estipuladas en la
resolución MEPC.159(55).
La instalación de tratamiento de aguas sucias está certificada por la
Administración y se ajusta a las normas sobre efluentes estipuladas en las
Directrices de 2012 sobre la implantación de las normas relativas a efluentes y
pruebas de rendimiento de las instalaciones de tratamiento de aguas sucias,
adoptadas mediante la resolución MEPC.227(64), enmendada, incluidas/excluidas(7)
las normas de la sección 4.2 de las mismas.
1.2 Descripción del desmenuzador(5):
Tipo de desmenuzador .....................................................................................
Nombre del fabricante .......................................................................................
Calidad de las aguas sucias después de la desinfección .............................
1.3 Descripción de los equipos del tanque de retención5:
Capacidad total del tanque de retención ..................................................... m3
Emplazamiento ..................................................................................................
1.4 Un conducto para la descarga de aguas sucias en una instalación de
recepción, provisto de conexión universal a tierra6.
2. Que el buque ha sido objeto de reconocimiento, de conformidad con lo
dispuesto en la regla 4 del Anexo IV del Convenio.
3. Que el reconocimiento ha puesto de manifiesto que la estructura, el equipo,
los sistemas, los accesorios, los medios y los materiales del buque y el estado de
todo ello, son satisfactorios en todos los sentidos y que el buque cumple las
prescripciones aplicables del Anexo IV del Convenio.
El presente Certificado es válido hasta el ……………..(8), a condición de que se
realicen los reconocimientos de conformidad con lo prescrito en la regla 4 del
Anexo IV del Convenio.
Fecha de finalización del reconocimiento en el que se basa el presente
Certificado …………….. dd/mm/aaaa
Expedido en: ......................................................................................................
(lugar de expedición del Certificado)
…………………………………………………………………………………………….
(fecha de expedición) (firma del funcionario autorizado para expedir el certificado)
(sello o estampilla, según corresponda, de la autoridad)
415
10. Por cenizas de incinerador se entiende las cenizas y clinkers generados por los
incineradores de a bordo utilizados para incinerar basuras.
11. Por de la tierra más próxima se entiende desde la línea de base a partir de la
cual queda establecido el mar territorial del territorio de que se trate de conformidad con el
derecho internacional, con la salvedad de que, a los efectos del presente anexo, “de la
tierra más próxima” a lo largo de la costa nordeste de Australia significará desde una línea
trazada a partir de un punto de la costa australiana situado en:
desde un punto de la costa de Australia de latitud 11º 00´ Sur y longitud 142º 08´ E, a
un punto de latitud 10º 35´ S y longitud 141º 55´ E;
luego 11º 00´ S, longitud 142º 08´ E,
hasta un punto de latitud 10º 35´ S, longitud 141º 55´ E,
desde allí a un punto de latitud 10º S, longitud 142º 00´ E,
y luego sucesivamente a latitud 9º 10´ S, longitud 143º 52´ E,
latitud 9º 00´ S, longitud 144º 30´ E,
latitud 10º 41´ S, longitud 145º 00´ E,
latitud 13º 00´ S, longitud 145º 00´ E,
latitud 15º 00´ S, longitud 146º 00´ E,
latitud 17º 30´ S, longitud 147º 00´ E,
latitud 21º 00´ S, longitud 152º 55´ E,
latitud 24º 30´ S, longitud 154º 00´ E,
y finalmente desde esta posición hasta un punto de la costa de Australia situado en:
latitud 24º 42´ S, longitud 153º 15´ E.
12. Por desechos operacionales se entiende todos los desechos sólidos (entre ellos
los lodos) no contemplados en otros anexos que se recogen a bordo durante el
mantenimiento o las operaciones normales de un buque, o se utilizan para la estiva y
manipulación de la carga. Los desechos operacionales incluyen también los agentes y
aditivos de limpieza contenidos en las bodegas de carga y el agua de lavado exterior. Los
desechos contenidos en las bodegas de carga y el agua de lavado exterior. Los desechos
operacionales no incluyen las aguas grises, las aguas de sentina y otras descargas
similares que sean esenciales para la explotación del buque, teniendo en cuenta las
directrices elaboradas por la Organización.
13. Por plástico se entiende un material solido que contiene como ingrediente
esencial uno o más polímeros de elevada masa molecular y al que se da forma durante la
fabricación del polímero o bien durante la transformación en producto acabado mediante
calor o presión o ambos. Las propiedades físicas de los plásticos varían de modo que
estos pueden ser desde duros y quebradizos hasta blandos y elásticos. A los efectos del
presente anexo, por “todos los plásticos” se entiende toda la basura consistente en
materia plástica o que comprenda materia plástica en cualquier forma, incluida la
cabuyería y las redes de pesca de fibras sintéticas, las bolsas de plástico para la basura y
las cenizas del incinerador de productos de plástico.
14. Por zona especial se entiende cualquier extensión de mar en la que, por razones
técnicas reconocidas en relación con sus condiciones oceanográficas y ecológicas y el
416
carácter particular de su tráfico marítimo, se hace necesario adoptar procedimiento
especiales obligatorios para prevenir la contaminación del mar por las basuras.
A los efectos del presente anexo, las zonas especiales son la zona del mar
Mediterráneo, la zona del mar Báltico, la zona del mar Negro, la zona del mar Rojo, la
zona de los Golfos, la zona del mar del Norte, la zona del Antártico y la región del Gran
Caribe, según se definen a continuación:
14.1. Por zona del mar Mediterráneo se entiende este mar propiamente dicho, con
sus golfos y mares interiores, situándose la divisoria con el mar Negro en el paralelo 41º N
y el limite occidental en el meridiano 5º 36´ W, que pasa por el estrecho de Gibraltar.
14.2. Por zona del mar Báltico se entiende este mar propiamente dicho, con los
golfos de Botnia y Finlandia y la entrada al Báltico hasta el paralelo que pasa por Skagen,
en el Skagerrak, a 57º 44,8´ N.
14.3. Por zona del mar Negro se entiende este mar propiamente dicho, separado del
Mediterráneo por la divisoria establecida en el paralelo 41º N.
14.4. Por zona del mar Rojo se entiende este mar propiamente dicho, con los golfos
de Suez y Aqaba, limitado al sur por la línea loxodrómica entre Ras si Ane (12º 28,5´ N,
43º 19,6´ E) y Husn Murad (12º 40,4´ N, 43º 30,2´ E).
14.5. Por zona de los Golfos se entiende la extensión de mar situada al noroeste de
la línea loxodrómica entre Ras al Hadd (22º 30´ N, 59º 48´ E) y Ras al Fasteh (25º 04´ N,
61º 25´ E).
14.6. Por zona del mar del Norte se entiende este mar propiamente dicho, con sus
mares interiores, dentro de los límites siguientes:
6.1. El mar del norte, al sur del paralelo 62ºN y al este del meridiano 4º W;
6.2. el Skagerrak, cuyo límite meridional queda determinado al este de Skagen por el
paralelo 57º 44,8´ N; y
6.3. el canal de la Mancha y sus accesos al este del meridiano 5º W y al norte del
paralelo 48º 30´ N.
14.7. Por zona del Antártico se entiende la extensión de mar situada al sur del
paralelo 60º S.
14.8. Por región del Gran Caribe se entiende el golfo de México y el mar Caribe
propiamente dichos, con sus bahías y mares interiores y la parte del océano Atlántico
limitada por el paralelo 30º N desde la Florida hacia el este hasta el meridiano 77º 30´ W;
de ahí, una linea loxodrómica hasta la intersección del paralelo 20º N con el meridiano 59º
W; de ahí, una línea loxodrómica hasta la intersección del paralelo 7º 20´ N con el
meridiano 50º W, y de ahí, una línea loxodrómica trazada hacia el sudoeste hasta el límite
oriental de la Guyana Francesa.
15. Por auditoría se entiende el proceso sistemático, independiente y documentado
para obtener pruebas de auditoría y evaluarlas objetivamente con el fin de determinar en
qué medida se cumplen los criterios de auditoría.
16. Por Plan de auditorías se entiende el Plan de auditorías de los Estados
Miembros de la OMI establecido por la Organización teniendo en cuenta las directrices
elaboradas por la Organización.
17. Por Código para la implantación se entiende el Código para la implantación de
los instrumentos de la OMI (Código III), adoptado por la Organización mediante la
417
resolución A.1070(28). 18 Por norma de auditoría se entiende el Código para la
implantación."
Regla 2. Ámbito de aplicación
A menos que se disponga expresamente otra cosa, las disposiciones del presente
anexo se aplicarán a todos los buques.
Regla 3. Prohibición general de la descarga de basuras en el martes
1. Está prohibida la descarga de toda clase de basuras en el mar, excepto si se
dispone otra cosa en las reglas 4, 5, 6 y 7 del presente anexo y la sección 5.2 de la parte
II-A del Código polar, tal como se define en la regla 13.1 del presente anexo.
2. A reserva de lo dispuesto en la regla 7 del presente anexo, se prohíbe descargar
en el mar toda materia plástica, incluidas, sin que la enumeración sea exhaustiva, la
cabuyería y redes de pesca de fibras sintéticas, las bolsas de plástico para la basura y las
cenizas de incinerador de productos de plástico.
3. A reserva de lo dispuesto en la regla 7 del presente anexo, se prohíbe descargar
en el mar aceite de cocina.
Regla 4. Descarga de basuras fuera de las zonas especiales
1. La descarga de las siguientes basuras en el mar fuera de las zonas especiales
sólo se permitirá mientras el buque esté en ruta y tan lejos como sea posible de la tierra
más próxima, pero en ningún caso a menos de:
1.1.Tres millas de la tierra más próxima en el caso de desechos de alimentos que se
hayan pasado por un desmenuzador o triturador. Tales desechos de alimentos estarán
desmenuzados o triturados de manera que puedan pasar por cribas con mallas de una
abertura máxima de 25mm.
1.2. Doce millas marinas de la tierra más próxima en el caso de desechos de
alimentos que no hayan sido tratados de conformidad con lo indicado en el apartado1.1.
supra.
1.3. Doce millas marinas de la tierra más próxima en el caso de residuos de carga
que no puedan recuperarse mediante los métodos disponibles normalmente para su
descarga. Estos residuos de carga no contendrían ninguna sustancia clasificada como
perjudicial para el medio marino, de conformidad con los criterios establecidos en el
apéndice I del presente anexo.
1.4. En el caso de los cadáveres de animales, la descarga se efectuará tan lejos de
la tierra más cercana como sea posible, teniendo en cuenta las directrices elaboradas por
la Organización.
2. Los agentes o aditivos de limpieza contenidos en las bodegas de carga y las
aguas de lavado de la cubierta y superficies exteriores podrán descargarse en el mar,
pero estas sustancias no deben ser perjudiciales para el medio marino, teniendo en
cuenta las directrices elaboradas por la Organización.
3. Las cargas sólidas a granel según se definen en la regla VI/1-1.2 del Convenio
internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974, enmendado, salvo las
cargas de grano, se clasificarán de conformidad con lo dispuesto en el apéndice I del
presente anexo, y el expedidor declarará si son o no perjudiciales para el medio marino.
418
4. Cuando las basuras estén mezcladas o contaminadas con otras sustancias cuya
descarga esté prohibida o para las que rijan distintas prescripciones de descarga, se
aplicarán las prescripciones más rigurosas.
Regla 5. Prescripciones especiales para la descarga de basuras desde plataformas
fija o flotantes
1. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 2 de esta regla, se prohíbe la descarga en
el mar de cualesquiera basuras desde plataformas fijas o flotantes y desde todo otro
buque que esté atracado a tales plataformas o a menos de 500 metros de las mismas.
2. Podrán descargarse en el mar desechos de alimentos desde plataformas fijas o
flotantes que estén situadas a más de 12 millas marinas de la tierra más próxima y desde
todo otro buque que esté atracado a tales plataformas o a menos de 500 metros de las
mismas, pero solamente cuando se trate de desechos que se hayan pasado por un
desmenuzador o triturador. Tales desechos de alimentos estarán desmenuzados o
triturados de manera que puedan pasar por cribas con mallas de una abertura máxima de
25 mm.
Regla 6. Descarga de basuras dentro de zonas especiales
1. En las zonas especiales sólo se permitirá la descarga de las basuras siguientes
en el mar mientras el buque esté en ruta y tal como se indica a continuación:
1.1. Descarga en el mar de desechos de alimentos tan lejos como sea posible de la
tierra más próxima, pero a no menos de 12 millas marinas de la tierra más próxima o de la
plataforma de hielo más próxima. Los desechos de alimentos estarán desmenuzados o
triturados de manera que puedan pasa por cribas con mallas de una abertura máxima de
25mm. Los desechos de alimentos no estarán contaminados con ningún otro tipo de
basuras. La descarga de productos avícolas introducidos, incluidas las aves o partes de
aves no está permitida en la zona del Antártico salvo que dichos productos se hayan
tratado para su esterilización.
1.2. Descarga de residuos de carga que no pueden recuperarse mediante los
métodos normalmente disponibles de descarga cuando se satisfacen todas las
condiciones siguientes:
1.2.1.los residuos de carga contenidos en el agua de lavado de las bodegas no
incluyen ninguna sustancia clasificada como perjudicial para el medio marino de
conformidad con los criterios establecidos en el apéndice I del presente anexo;
1.2.2. las cargas sólidas a granel según se definen en la regla VI/1-1.2 del Convenio
internacional para la seguridad de la vida humana en el mar, 1974, enmendado, salvo las
cargas de grano, se clasificarán de conformidad con lo dispuesto en el apéndice I del
presente anexo, y el expedidor declarará si son o no perjudiciales para el medio marino;
1.2.3. los agentes y aditivos de limpieza contenidos en el agua de lavado de las
bodegas no incluyen ninguna sustancia clasificada como perjudicial para el medio marino
teniendo en cuenta las directrices elaboradas por la Organización;
1.2.4. tanto el puerto de partida como el siguiente puerto de destino se encuentran
dentro de la zona especial y el buque no va a salir de la zona especial entre esos dos
puertos;
1.2.5. en esos puertos no se dispone de instalaciones de recepción adecuadas
teniendo en cuenta las directrices elaboradas por la Organización; y
419
1.2.6. si se satisfacen las condiciones especificadas en los apartados 1.2.1 a 1.2.5
del presente párrafo, la descarga del agua de lavado de las bodegas de carga que
contenga residuos se efectuará tan lejos como sea posible de la tierra más próxima o de
la plataforma de hielo más próxima, y a no menos de 12 millas marinas de la tierra más
próxima o de la plataforma de hielo más próxima.
2. Los agentes o aditivos de limpieza contenidos en las aguas de lavado de la
cubierta y superficies exteriores podrán descargarse en el mar, pero solamente si estas
sustancias no son perjudiciales para el medio marino, teniendo en cuenta las directrices
elaboradas por la Organización.
3. En la zona del Antártico se aplicarán (además de las que figuran en el párrafo 1
de la presente regla) las siguientes normas:
3.1. Las Partes cuyos puertos sean utilizados por buques en viajes de ida en ruta a
la zona del Antártico o de vuelta de ésta se comprometen a garantizar que tan pronto
como sea factible, se provean instalaciones adecuadas para la recepción de todas las
basuras procedentes de todos los buques, sin causar demoras innecesarias, y de acuerdo
con las necesidades de los buques que las utilicen.
3.2. Las Partes comprobarán que todos los buques que tengan derecho a enarbolar
su pabellón antes de entrar en la zona del Antártico, tienen capacidad suficiente para
retener a bordo, mientras naveguen en la zona, todas las basuras, y han concertado
acuerdos para descargar dichas basuras en una instalación de recepción después de salir
de la zona.
4. Cuando las basuras estén mezcladas o contaminadas con otras sustancias cuya
descarga esté prohibida o para las que rijan prescripciones de descarga distintas, se
aplicarán las prescripciones más rigurosas.
Regla 7. Excepciones
1. Las reglas 3, 4, 5 y 6 del presente anexo y la sección 5.2 del capítulo 5 de la parte
II-A del Código polar no se aplicarán:
1.1. A la descarga de basuras de un buque cuando ello sea necesario para proteger
la seguridad del buque y de las personas que lleve a bordo o para salvar vidas en el mar;
ni
1.2. A la pérdida accidental de basuras resultantes de averías sufridas por un buque
o por sus equipos, siempre que antes y después de producirse la avería se hubieran
tomado toda suerte de precauciones razonables para impedir o reducir a un mínimo tal
pérdida accidental; ni
1.3. A la pérdida accidental de artes de pesca de un buque, siempre que se hubieran
tomado toda suerte de precauciones razonables para impedir tal pérdida; ni
1.4. a la descarga de artes de pesca de un buque para proteger el medio marino o la
seguridad de dicho buque o de su tripulación.
2. Excepción de en ruta:
2.1. Las prescripciones de en ruta establecidas en las reglas 4 y 6 del presente
anexo y en el capítulo 5 de la parte II-A del Código polar no se aplicarán a la descarga de
desechos de alimentos cuando quede claro que mantener dichos desechos de alimentos
a bordo representa un riesgo inminente para la salud de las personas a bordo.
Regla 8. Instalaciones de recepción
420
1. Las Partes se comprometen a garantizar que en los puertos y terminales se
habiliten instalaciones adecuadas para la recepción de basuras que respondan a as
necesidades de los buques que las utilicen y sin que éstos sufran demoras innecesarias.
2. Instalaciones de recepción dentro de zonas especiales:
2.1. Las partes cuyos litorales limiten con una zona especial se comprometen a
garantizar que en todos los puertos y terminales que se encuentren dentro de la zona
especial se provean, lo antes posible, instalaciones de recepción adecuadas, teniendo en
cuenta las necesidades de los buques que naveguen en esas zonas.
2.2. Las Partes interesadas notificarán a la Organización las medidas que adopten
en cumplimiento del apartado 3.1 de la presente regla. Una vez recibidas suficientes
notificaciones, la Organización fijará la fecha a partir de la cual han de regir las
prescripciones de la regla 6 del presente anexo para la zona en cuestión. La Organización
notificará a toas las Partes la fecha fijada con no menos de 12 meses de antelación Hasta
la fecha que se fije, los buque que estén navegando en una zona especial cumplirán las
prescripciones de la regla 44 del presente anexo en lo que respecta a las descargas fuera
de las zonas especiales.
3. Las Partes notificarán a la Organización, para que ésta lo comunique a las Partes
Contratantes interesadas, todos los casos en que la instalaciones provistas en
cumplimiento de a presente regla se consideren inadecuadas.
Regla 9. Supervisión de las prescripciones operacionales por el Estado rector
del puerto
1. Un buque que esté en un puerto o una terminal mar adentro de otra Parte está
sujeto a inspección por funcionarios debidamente autorizados por dicha Parte en lo que
concierne a las prescripciones operacionales en virtud del presente anexo cuando existan
claros indicios para suponer que el capitán y la tripulación no están familiarizados con los
procedimientos esenciales de a bordo relativos a la prevención de la contaminación por
basuras.
2. Si se dan las circunstancias mencionadas en el párrafo 1 de la presente regla, la
Parte tomará las medidas necesarias para que el buque no zarpe hasta que se haya
resuelto la situación de conformidad con lo prescrito en el presente anexo.
3) Los procedimientos relacionados con la supervisión por el Estado rector del puerto
estipulados en el artículo 5 del presente Convenio se aplicarán a la presente regla.
4) Ninguna disposición de la presente regla se interpretará de manera que se limiten
los derechos y obligaciones de una Parte que lleve a cabo la supervisión de las
prescripciones operacionales a que se hace referencia de forma especifica en el presente
Convenio.
Regla 10 Rótulos, planes de gestión de basuras y mantenimiento de registros de
basuras
1.
1.1. En todo buque de eslora igual o superior a 12 metros y en toda plataforma fija o
flotante se colocarán rótulos en los que se notifique a la tripulación y la los pasajeros las
prescripciones sobre descarga que figuran en las reglas 3, 4 y 5 del presente anexo y en
la sección 5.2 de la parte II-A del Código polar, según proceda .
1.2. Los rótulos estarán redactados en el idioma de trabajo de la tripulación del
buque y, en el caso de los buques que realicen viajes a puertos o terminales mar adentro
421
que estén bajo la jurisdicción de otras Partes en el Convenio, lo estarán también en
español, francés, o inglés.
2. Todo buque de arqueo bruto igual o superior a 100 toneladas y todo buque que
esté autorizado a transportar 15 o más personas y toda plataforma fija o flotante tendrán
un plan de gestión de basuras que la tripulación cumplirá. Dicho plan incluirá
procedimientos por escrito para la reducción al mínimo, la recogida, el almacenamiento, el
tratamiento y la eliminación de basuras, incluida la manera de utilizar el equipo de a
bordo. También se designará en él a la persona o personas encargadas de su
cumplimiento. Dicho plan se basará en las directrices elaboradas por la Organización y
estará escrito en el idioma de trabajo de la tripulación.
3. Todo buque de arqueo bruto igual o superior a 400 toneladas y todo buque que
esté autorizado a transportar 15 o más personas que realice viajes a puertos o terminales
mar adentro que estén bajo la jurisdicción de otras Partes en el Convenio, y toda
plataforma fija o flotante llevará un Libro registro de basuras. El Libro de basuras, sea o
no sea parte del diario oficial de navegación, se ajustará al modelo especificado en el
apéndice II del presente anexo:
3.1. Todas las operaciones de descarga en el mar o en una instalación d recepción,
o de incineración, que se hayan llevado a cabo se anotarán inmediatamente en el Libro
registro de basuras y llevarán la firma del oficial encargado en la fecha en que se realizó
se realizó la descarga o la incineración. Cuando se complete una página del Libro registro
de basuras, el capitán del buque la firmará. Las anotaciones en el Libro registro de
basuras se harán, por lo menos, en español, francés o inglés. Cuando las anotaciones se
hagan también en un idioma oficial del Estado cuyo pabellón el buque esté autorizado a
enarbolar, éstas prevalecerán en caso de controversia o discrepancia;
3.2. Cada anotación de descarga en el mar de conformidad con las reglas 4, 5, 6 o la
sección 5.2 del capítulo 5 de la parte II-A del Código polar incluirá la fecha, la hora, la
situación del buque (latitud y longitud), la categoría de las basuras y el volumen estimado
de basuras (en metros cúbicos) descargadas. En el caso de la descarga de residuos de
carga, se registrarán las situaciones al comienzo y al final, además de lo antedicho.
3.3. Cada anotación de incineración realizada incluirá la fecha, la hora y la situación
del buque (latitud y longitud) al comienzo y al final de la incineración, las categorías de
basuras incineradas y el volumen estimado incinerado de cada categoría en metros
cúbicos
3.4. Cada anotación de descarga en una instalación portuaria de recepción o en otro
buque incluirá la fecha y hora de la descarga, el puerto o instalación o el nombre del
buque, las categorías de basuras descargadas y el volumen estimado descargado de
cada categoría en metros cúbicos.
3.5. El Libro registro de basuras junto con los recibos obtenidos de las instalaciones
de recepción se conservará a bordo del buque o de la plataforma fija o flotante y se
guardará en lugar adecuado para facilitar su inspección en cualquier momento razonable.
Dicho documento se conservará durante un periodo de dos años como mínimo a partir de
la última anotación en el registro.
3.6. En los casos de cualquier descarga o pérdida accidental a los que se hace
referencia en la regla 7 del presente anexo, se anotarán en el Libro registro de basuras, o
en el caso de cualquier buque de arqueo bruto inferior a 400, en el diario oficial de
navegación, la fecha y hora del acaecimiento, el puerto o situación del buque en el
momento del acaecimiento (latitud, longitud y profundidad del agua, si se sabe), los
422
motivos de la descarga o pérdida, los pormenores de los artículos descargados o
perdidos, las categorías de las basuras descargadas o perdidas, el volumen estimado de
cada categoría en metros cúbicos, así como las precauciones razonables adoptadas para
prevenir o reducir al mínimo dichas descargas o pérdidas accidentales y observaciones
generales.
4. La Administración podrá eximir de las prescripciones relativas al Libro registro de
basuras:
4.1. a los buques que realicen viajes de una (1) hora como máximo y que estén
autorizados a transportar 15 personas o más; o
4.2. a las plataformas fijas o flotantes.
5. La autoridad competente del Gobierno de una Parte en el Convenio podrá
inspeccionar el Libro registro de basuras o el diario oficial de navegación a bordo de
cualquier buque al que se aplique la presente presente regla mientras el buque se
encuentre en uno de sus puertos o terminales mar adentro, y podrá sacar copia de
cualquier anotación que figure en dichos libros y exigir al capitán del buque que certifique
que es una copia auténtica. Toda copia que haya sido certificada por el capitán del buque
como copia auténtica de una anotación del Libro registro de basuras o del diario oficial de
navegación será admisible en cualquier procedimiento judicial como prueba de los hechos
consignados en la misma. La inspección del Libro registro de basuras o del diario oficial
de navegación y la extracción de copias certificadas por la autoridad competente con
arreglo a lo dispuesto en este párrafo se harán con toda la diligencia posible y sin causar
demoras innecesarias al buque.
6. La descarga o pérdida accidental de artes de pesca prevista en las reglas 7.1.3 y
7.1.4 que suponga una amenaza importante para el medio marino o la navegación se
notificará al Estado cuyo pabellón el buque esté autorizado a enarbolar y, en los casos en
que la descarga o pérdida se produzca dentro de las aguas bajo la jurisdicción de un
Estado ribereño, también a dicho Estado ribereño.
CAPÍTULO 2
Verificación del cumplimiento de las disposiciones del presente anexo
Regla 11 Ámbito de aplicación
Las Partes utilizarán las disposiciones del Código para la implantación en el ejercicio
de las obligaciones y responsabilidades que figuran en el presente anexo.
Regla 12 Verificación del cumplimiento
1 Cada Parte estará sujeta a auditorías periódicas por parte de la Organización de
conformidad con la norma de auditoría para verificar el cumplimiento y la implantación del
presente anexo.
2 El Secretario General de la Organización será el responsable de administrar el
Plan de auditorías, basándose en las directrices elaboradas por la Organización.
3 Cada Parte será responsable de facilitar la realización de las auditorías y la
implantación de un programa de medidas para abordar las conclusiones, basándose en
las directrices elaboradas por la Organización.
4 La auditoría de todas las Partes:
4.1 estará basada en un calendario general establecido por el Secretario General de
la Organización, teniendo en cuenta las directrices elaboradas por la Organización; y
423
4.2 se realizará a intervalos periódicos, teniendo en cuenta las directrices elaboradas
por la Organización.
CAPÍTULO 3
Código internacional para los buques que operen en aguas polares
Regla 13. Definiciones.
A los efectos del presente anexo:
1. Por Código polar se entiende el Código internacional para los buques que operen
en aguas polares, que consta de una introducción y de las partes I-A y II-A y las partes I-B
y II-B, y que fue adoptado mediante las resoluciones MSC.385(94) y MEPC.264(68),
según sea enmendado, siempre que:
1.1. las enmiendas a las disposiciones relativas al medio ambiente de la introducción
y el capítulo 5 de la parte II-A del Código polar se adopten, entren en vigor y se apliquen
de conformidad con lo dispuesto en el artículo 16 del presente convenio respecto de los
procedimientos de enmienda aplicables al apéndice de un anexo; y
1.2. las enmiendas a la parte II-B del Código polar sean adoptadas por el Comité de
protección del medio marino de conformidad con su Reglamento interior.
2. Por aguas árticas se entienden las aguas situadas al norte de una línea que va
desde los 58º00‟,0 N de latitud y los 042º 00‟,0 W de longitud hasta los 64º 37‟,0 N de
latitud y los 035° 27‟,0 W de longitud, y de ahí, por una loxodrómica, hasta los 67º 03‟,9 N
de latitud y los 026º 33‟,4 W de longitud, y, a continuación, por una loxodrómica, hasta los
70º 49‟,56 N de latitud y los 008º 59‟,61 W de longitud (Sørkapp, Jan Mayen) y, por la
costa meridional de Jan Mayen, hasta los 73º 31‟,6 N de latitud y los 019º 01‟,0 E de
longitud por la isla de Bjørnøya, y, a continuación, por la línea del círculo polar máximo,
hasta los 68º 38‟,29 N de latitud y los 043º 23‟,08 E de longitud (cabo Kanin Nos) y de ahí,
siguiendo la costa septentrional del continente asiático hacia el este, hasta el estrecho de
Bering, y desde ahí, hacia el oeste, por los 60º N de latitud, hasta Il‟pyrskiy, siguiendo a
continuación el paralelo 60º N hacia el este, hasta el estrecho de Etolin inclusive,
bordeando después la costa septentrional del continente norteamericano, hasta los 60º N
de latitud y, hacia el este siguiendo el paralelo 60º N, hasta los 056º 37‟,1 W de longitud, y
de ahí, hasta los 58º 00‟,0 N de latitud y los 042º 00‟,0 W de longitud.
3. Por aguas polares se entienden las aguas árticas y/o la zona del Antártico.
Regla 14. Ámbito de aplicación y prescripciones.
1. El presente capítulo se aplica a todos los buques para los que rija el presente
anexo y que operen en aguas polares.
2. Salvo disposición expresa en otro sentido, todo buque contemplado en el párrafo
1 de la presente regla cumplirá las disposiciones relativas al medio ambiente de la
introducción así como el capítulo 5 de la parte II-A del Código polar, además de cualquier
otra prescripción aplicable del presente anexo.
3. Al aplicar el capítulo 5 de la parte II-A del Código polar deberían tenerse en cuenta
las orientaciones adicionales que figuran en la parte II-B del Código polar.»
424
APÉNDICE I
Criterios para la clasificación de las cargas sólidas a granel como perjudiciales para
el medio marino
A los efectos del presente anexo, los residuos de carga se consideran perjudiciales
para el medio marino si son residuos de cargas sólidas a granel clasificadas según los
criterios del Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos
Químicos (SGA) de las Naciones Unidas, que cumplen los parámetros que se indican a
continuación:
.1 toxicidad acuática aguda: categoría 1; y/o
.2 toxicidad acuática crónica: categorías 1 o 2; y/o
.3 carcinogenicidad: categorías 1A o 1B, no rápidamente degradable y
bioacumulación alta; y/o
.4 mutagenicidad: categorías 1A o 1B, combinado con no ser rápidamente
degradable y tener bioacumulación alta; y/o
.5 toxicidad para la reproducción: categorías 1A o 1B, combinado con no ser
rápidamente degradable y tener bioacumulación alta; y/o
.6 toxicidad específica de órganos diana (exposiciones repetidas): categoría 1,
combinado con no ser rápidamente degradable y tener bioacumulación alta; y/o
.7 cargas sólidas a granel que contengan o se compongan de polímeros sintéticos,
goma, plásticos o pellets de materias primas de plástico (incluye materiales que estén
desmenuzados, molidos, picados o macerados, o materiales similares).
425
APÉNDICE II
Modelo de Libro registro de basuras
Nombre del buque: ....................................................................................................
Número o letras distintivos: .....................................................................................
Número IMO: ..............................................................................................................
Periodo: …….………….……... desde: …….…….…….……... hasta: …….………….……...
1. Introducción
Conforme a lo prescrito en la regla 10 del Anexo V del Convenio internacional
para prevenir la contaminación por los buques, 1973, modificado por el Protocolo
de 1978 (Convenio MARPOL), debe mantenerse un registro de todas las
operaciones de descarga o incineración de basuras realizadas, incluidas las
descargas en el mar, en instalaciones de recepción o en otros buques, así como las
pérdidas accidentales de basuras.
2. Basuras y gestión de basuras
Por basuras se entiende toda clase de desechos de alimentos, desechos
domésticos y desechos operacionales, todos los plásticos, residuos de carga,
cenizas de incinerador, aceite de cocina, artes de pesca y cadáveres de animales
resultantes de las operaciones normales del del buque y que suelen eliminarse
continua o periódicamente, excepto las sustancias definidas o enumeradas en otros
anexos de presente Convenio. El término “basuras” no incluye el pescado fresco ni
cualesquiera partes del mismo resultantes de actividades pesqueras realizadas
durante el viaje, o resultantes de actividades acuícolas que conlleven el transporte
de pescado o marisco para su colocación en la instalación acuícola y el transporte
de pescado o marisco para su colocación en la instalación acuícola y el transporte
de pescado o marisco cultivado desde dichas instalaciones a tierra para su
procesado.
La información pertinente puede consultarse en las Directrices para la
implantación del Anexo V del Convenio MARPOL.
3 Descripción de las basuras
A los efectos del registro en las partes I y II del Libro registro de basuras (o del
diario oficial de navegación), las basuras se agruparán en las siguientes categorías:
Parte I.
A. Plásticos.
B. Desechos de alimentos.
C. Desechos domésticos.
D. Aceite de cocina.
E. Cenizas del incinerador.
F. Desechos operacionales.
G. Cadáveres de animales.
H. Artes de pesca.
I. Desechos electrónicos.
Parte II.
J. Residuos de carga (no perjudiciales para el medio marino).
K. Residuos de carga (perjudiciales para el medio marino).
4. Anotaciones en el Libro registro de basuras
426
4.1 Se hará una anotación en el Libro registro de basuras en cada una de las
ocasiones siguientes:
4.1.1. Cuando se descarguen basuras en una instalación de recepción en tierra
o en otros buques:
4.1.1.1. fecha y hora de la descarga;
4.1.1.2. puerto o instalación, o nombre del buque;
4.1.1.3. categorías de basuras descargadas;
4.1.1.4. volumen estimado de la descarga de cada categoría, expresado en
metros cúbicos;
4.1.1.5. firma del oficial encargado de la operación.
4.1.2. Cuando se incineren basuras:
4.1.2.1. fecha y hora de comienzo y final de la incineración;
4.1.2.2. situación del buque (latitud y longitud) al comienzo y al final de la
incineración;
4.1.2.3. categorías de las basuras incineradas;
4.1.2.4. volumen estimado de basuras incineradas, expresado en metros
cúbicos;
4.1.2.5. firma del oficial encargado de la operación.
4.1.3. Cuando se descarguen basuras en el mar de conformidad con las reglas
4, 5 o 6 del Anexo V del Convenio MARPOL o con el capítulo 5 de la parte II-A del
Código polar:
4.1.3.1. fecha y hora de la descarga;
4.1.3.2. situación del buque (latitud y longitud). Tómese nota de que para las
descargas de residuos de la carga habrá que incluir la situación respecto
del inicio y fin de la descarga;
4.1.3.3. categoría de basuras descargadas;
4.1.3.4. volumen estimado de la descarga de cada categoría, expresado en
metros cúbicos;
4.1.3.5. firma del oficial encargado de la operación.
4.1.4. Descargas accidentales u otras descargas excepcionales o pérdidas de
basuras en el mar, incluidas las que se producen de conformidad con la regla 7 del
Anexo V del Convenio MARPOL:
4.1.4.1. hora del acaecimiento;
4.1.4.2. puerto o situación del buque en el momento del acaecimiento
(latitud, longitud y profundidad del mar si se sabe);
4.1.4.3. categorías de las basuras descargadas o perdidas;
4.1.4.4. volumen estimado de cada categoría, expresado en metros cúbicos.
4.1.4.5. causa de la descarga o pérdida y observaciones generales.
4.2 Volumen de basuras
427
El volumen de basuras a bordo se estimará en metros cúbicos, si es posible,
por categorías. En el Libro registro de basuras se hacen numerosas referencias al
volumen estimado de basuras. Se reconoce que la exactitud del volumen estimado
de basuras está sujeta a interpretación. El volumen estimado será distinto antes y
después del tratamiento de las basuras. Es posible que determinados
procedimientos de tratamiento no permitan una estimación útil del volumen, como
en el caso del tratamiento continuo de desechos de alimentos. Estos factores se
tendrán en cuenta tanto al hacer anotaciones en el registro como al interpretarlas.
REGISTRO DE DESCARGAS DE BASURAS
428
J – Residuos de carga (no perjudiciales para el medio marino) K – Residuos de carga (perjudiciales para el medio marino)
429
ANEXO I DEL MARPOL 73/78
REGLAS PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR HIDROCARBUROS
CAPÍTULO I – GENERALIDADES
Regla 1. Definiciones
A los efectos del presente anexo:
1. Por hidrocarburos se entiende el petróleo en todas sus manifestaciones, incluidos
los crudos de petróleo, el fueloil, los fangos, los residuos petrolíferos y los productos de
refinación (distintos de los de tipo petroquímico que están sujetos a las disposiciones del
Anexo II del presente Convenio) y, sin que ello limite la generalidad de la enumeración
precedente, las sustancias que figuran en la lista del apéndice I de este anexo.
2. Por crudo se entiende toda mezcla líquida de hidrocarburos que se encuentra en
estado natural en la tierra, haya sido o no tratada para hacer posible su transporte; el
término incluye:
.1 crudos de los que se hayan extraído algunas fracciones de destilados; y
.2 crudos a los que se hayan agregado algunas fracciones de destilados.
3. Por mezcla oleosa se entiende cualquier mezcla que contenga hidrocarburos.
4. Por combustible liquido, se entiende todo hidrocarburo utilizado como combustible
para la maquinaria propulsora y auxiliar del buque en que se transporta dicho
combustible.
5. Por petrolero se entiende todo buque construido o adaptado para transportar
principalmente hidrocarburos a granel en sus espacios de carga; este término comprende
los buques de carga combinados, los „„buques tanque para el transporte de sustancias
nocivas líquidas‟‟ tal como se definen en el Anexo II del presente Convenio, y los buques
gaseros, tal como se definen en la regla 3.20 del capítulo II-I del Convenio SOLAS 1974
(enmendado), cuando transportan cargamento total o parcial de hidrocarburos a granel.
6. Por petrolero para crudos se entiende un petrolero destinado al transporte de
crudos.
7. Por petrolero para productos petrolíferos se entiende un petrolero destinado a
operar en el transporte de hidrocarburos que no sean crudos.
8. Por buque de carga combinado se entiende todo petrolero proyectado para
transportar indistintamente hidrocarburos o cargas sólidas a granel.
9. Por transformación importante:
.1 se entiende toda transformación de un buque:
.1 que altere considerablemente las dimensiones o la capacidad de transporte del
buque; o
.2 que altere el tipo del buque; o
.3 que se efectúe, a juicio de la Administración, con el propósito de prolongar
considerablemente la vida del buque; o
.4 que de algún otro modo modifique el buque hasta el punto de que,. Si fuera un
buque nuevo, quedaría sujeto a las disposiciones pertinentes del presente
Convenio que no le son aplicables como buque existente.
.2 No obstante lo dispuesto en este definición:
430
.1 la transformación de un petrolero de peso muerto igual o superior a 20.000
toneladas entregado a más tardar el 1 de junio de 1982, tal como se define éste
en la regla 1.28.3, efectuada para satisfacer lo prescrito en la regla 18 del
presente Anexo, no se considerará una transformación importante a los efectos
del presente Anexo; y
.2 la transformación de un petrolero entregado antes del 6 de julio de 1996, tal
como se define éste en la regla 1.28.5, efectuada para satisfacer lo prescrito en
las reglas 19 ó 20 del presente Anexo, no se considerará una transformación
importante a los efectos del presente Anexo.
10. Tierra más próxima. La expresión de la tierra más próxima significa desde la
línea de base a partir de la cual queda establecido el mar territorial del territorio de que se
trate, de conformidad con el derecho internacional, con la salvedad de que, a los efectos
del presente Convenio, „„de la tierra más próxima‟‟, a lo largo de la costa nordeste de
Australia, significará desde una línea trazada a partir de un punto de la costa australiana
situado en:
latitud 11º 00‟ S, longitud 142º 08‟ E,
hasta un punto de latitud 10º 35‟ S, longitud 141º 55‟ E,
desde allí a un punto en latitud 10º 00‟ S, longitud 142º 00‟ E,
y luego sucesivamente a latitud 9º 10‟ S, longitud 143º 52‟ E,
latitud 9º 00‟ S, longitud 144º 30‟ E,
latitud 10º 41‟ S, longitud 145º 00‟ E,
latitud 13º 00‟ S, longitud 145º 00‟ E,
latitud 15º 00‟ S, longitud 146º 00‟ E,
latitud 17º 30‟ S , longitud 147º 00‟ E,
latitud 21º 00‟ S, longitud 152º 55‟ E,
latitud 24º 30‟ S, longitud 154º 00‟ E,
y finalmente, desde esta posición hasta un punto de la costa de Australia situado en:
latitud 24º 42‟ S, longitud 153º 15‟ E.
11. Por zona especial se entiende cualquier extensión de mar en la que, por razones
técnicas reconocidas en relación con sus condiciones oceanográficas y ecológicas y el
carácter particular de su tráfico marítimo se hace necesario adoptar procedimientos
especiales obligatorios para prevenir la contaminación del mar por hidrocarburos.
A los efectos del presente Anexo, las zonas especiales son las que se definen a
continuación:
.1 por zona del mar Mediterráneo se entiende este mar propiamente dicho, con sus
golfos y mares interiores, situándose la divisoria con el mar Negro en el paralelo
41º N, y el límite occidental en el meridiano 005º 36‟ W, que pasa por el estrecho
de Gibraltar.
.2 por zona del mar Báltico se entiende este mar propiamente dicho, con los golfos
de Botnia y de Finlandia y la entrada al Báltico hasta el paralelo que pasa por
Skagen, en el Skagerrak, a 57º 44,8‟ N;
431
.3 por zona del mar Negro se entiende este mar propiamente dicho, separado del
Mediterráneo por la divisoria establecida ene l paralelo 41º N;
.4 por zona del mar Rojo se entiende este mar propiamente dicho, con los golfos de
Suez y Aqaba, limitado al sur por la línea loxodrómica entre Ras si Ane (12º 28,5‟
N, 043º 19,6‟ E) y Husn Murad (12º 40,4‟ N, 043º 30,2‟ E);
.5 por zona de los Golfos se entiende la extensión de mar situada al noroeste de la
línea loxodrómica entre Ras al Hadd (22º 30‟ N, 059º 48‟ E) y Ras al Fasteh (25º
04‟ N, 061º 25‟ E);
.6 por “zona del golfo de Adén” se entiende la parte del golfo de Adén que se
encuentra entre el mar Rojo y el mar de Arabia, limitada al oeste por la línea
loxodrómica entre Ras si Ane (12º 28,5‟ N, 043º 19,6‟ E) y Husn Murad (12º 40,4‟
N, 043º 30,2‟ E), y al este por la línea loxodrómica entre Ras Asir (11º 50‟ N, 051º
16,9‟ E) y Ras Fartak (15º 35‟ N, 052º 13,8‟ E);
.7 por zona del Antártico se entiende la extensión de mar situada al sur del paralelo
60º S; y
.8 las aguas noroccidentales de Europa incluyen el Mar del Norte y sus accesos, el
mar de Irlanda y sus accesos, el mar Celta, el canal de la Mancha y sus accesos,
y la parte del Atlántico nororiental que se encuentra inmediatamente al oeste de
Irlanda. Esta zona está limitada por las líneas que unen los siguientes puntos:
48º 27‟ N, en la costa francesa
48º 27‟ N; 006º 25‟ W
49º 52‟ N, 0007º 44‟ W
50º 30‟ N; 012º W
56º 30‟ N; 012º W
62º N; 003º W
62º N, en la costa noruega
57º 44,8‟ N, en las costas danesa y sueca.
.9 por zona de Omán del mar Arábigo se entiende la extensión de mar circundada
por las siguientes coordenadas:
22º 30,00‟ N; 59º 48,00‟ E
23º 47,27‟ N; 60º 35,73‟ E
22º 40,62‟ N; 62º 25,29‟ E
21º 47,40‟ N; 63º 22,22‟ E
20º 30,37‟ N; 62º 52,41‟ E
19º 45,90‟ N; 62º 25,97‟ E
18º 49,92‟ N; 62º 02,94‟ E
17º 44,36‟ N; 61º 05,53‟ E
16º 43,71‟ N; 60º 25,62‟ E
16º 03,90‟ N; 59º 32,24‟ E
15º 15,20‟ N; 58º 58,52‟ E
432
14º 36,93‟ N; 58º 10,23‟ E
14º 18,93‟ N; 57º 27,03‟ E
14º 11,53‟ N; 56º 53,75‟ E
13º 53,80´ N; 56º 19,24‟ E
13º 45,86‟ N; 55º 54,53‟ E
14º 27,38‟ N; 54º 51,42‟ E
14º 40,10‟ N; 54º 27,35‟ E
14º 46,21‟ N; 54º 08,56‟ E
15º 20,74‟ N; 53º 38,33‟ E
15º 48,69‟ N; 53º 32,07‟ E
16º 23,02‟ N; 53º 14,82‟ E
16º 39,06‟ N; 53º 06,52‟ E
12. Por régimen instantáneo de descarga de hidrocarburos se entiende el que
resulta de dividir el caudal de descarga de hidrocarburos en litros por hora, en cualquier
instante, por la velocidad del buque en nudos y en el mismo instante.
13. Por tanque se entiende todo espacio cerrado que esté formado por la estructura
permanente de un buque y esté proyectado para el transporte de líquidos a granel.
14. Por tanque lateral se entiende cualquier tanque adyacente al forro exterior en los
costados del buque.
15. Por tanque central se entiende cualquier tanque situado del lado interior de un
mamparo longitudinal.
16. Por tanque de decantación se entiende todo tanque que esté específicamente
destinado para recoger residuos y aguas de lavado de tanques, y otras mezclas oleosas.
17. Por lastre limpio se entiende el lastre de un tanque que, desde que se
transportaron hidrocarburos en él por última vez, ha sido limpiado de tal manera que todo
efluente, si lo descargara un buque estacionario en aguas calmas y limpias en un día
claro, no produciría rastros visibles de hidrocarburos en la superficie del agua ni a orillas
de las costas próximas, ni ocasionaría depósitos de fangos o emulsiones bajo la superficie
del agua o sobre dichas orillas. Si el lastre es descargado a través de un dispositivo de
vigilancia y control de descargas de hidrocarburos aprobado por la Administración, se
entenderá que el lastre estaba limpio, aun cuando pudieran observarse rastros visibles, si
los datos obtenidos con el mencionado dispositivo muestran que el contenido de
hidrocarburos en el efluente no excedía de 15 partes por millón.
18. Por lastre separado se entiende el agua de lastre que se introduce en un tanque
que está completamente separado de los servicios de carga de hidrocarburos y de
combustible líquido para consumo, y permanentemente destinado al transporte de lastre,
o al transporte de lastre o cargamentos que no sean ni hidrocarburos ni sustancias
nocivas líquidas tal como se definen éstas en los diversos anexos del presente convenio.
19. Eslora (L): se toma como eslora el 96% de la eslora total en una flotación situada
al 85% del puntal mínimo de trazado medido desde el canto superior de la quilla, o la
eslora tomada en esa línea de flotación medida desde el canto exterior de la roda hasta el
eje de la mecha del timón en dicha flotación si ésta fuera mayor. En los buques
433
proyectados con quilla inclinada, la flotación en que se medirá la eslora será paralela a la
flotación de proyecto. La eslora (L) se medirá en metros.
20. Perpendiculares de proa y de popa: se tomarán en los extremos de proa y de
popa de la eslora (L). La perpendicular de proa pasará por la intersección del canto
exterior de la roda con la flotación en que se mide la eslora.
21. Centro del buque: se sitúa en el punto medio de la eslora (L).
22.Manga (B) es la anchura máxima del buque medida en el centro del mismo hasta
la línea de trazado de la cuaderna en los buque con forro metálico, o hasta la superficie
exterior del casco en los buques con forro de otros materiales. La manga (B) se medirá en
metros.
23. Peso muerto (DW) es la diferencia, expresada en toneladas métricas, entre el
desplazamiento de un buque en agua de densidad relativa igual a 1,025, según la
flotación en carga correspondiente al francobordo asignado de verano, y el peso del
buque en rosa.
24. Desplazamiento en rosca, valor expresado en toneladas métricas, significa el
peso de un buque sin carga, combustible, aceite lubricante, agua de lastre, agua dulce,
agua de alimentación de calderas en los tanques ni provisiones de consumo, y sin
pasajeros, tripulaciones ni efectos de unos y otros.
25. Permeabilidad de un espacio es la relación entre el volumen de ese espacio que
se supone ocupado por agua y su volumen total.
26. Los volúmenes y áreas del buque se calcularán en todos los casos tomando las
líneas de trazado.
27. Por fecha de vencimiento anual se entiende el día y el mes que correspondan,
cada año, a la fecha de vencimiento del Certificado internacional de prevención de la
contaminación por hidrocarburos.
28.1 Por buque entregado a más tardar el 31 de diciembre de 1979 se entenderá:
.1 un buque respecto del cual se adjudique el oportuno contrato de construcción a
más tardar el 31 de diciembre de 1975; o
.2 en ausencia de un contrato de construcción, un buque cuya quilla sea colocada o
cuya construcción se halle en una fase equivalente a más tardar el 30 de junio de
1976; o
.3 un buque cuya entrega se produzca a más tardar el 31 de diciembre de 1979; o
.4 un buque que haya sido objeto de una transformación importante:
.1 .1 para la cual se adjudique el oportuno contrato a más tardar el 31 de
diciembre de 1975; o
.2 .2 respecto de la cual, en ausencia de un contrato, el trabajo de construcción se
inicie a más tardar el 30 de junio de 1976: o
.3 .3 que quede terminada a más tardar el 31 de diciembre de 1979.
28.2 Por buque entregado después del 31 de diciembre de 1979 se entenderá:
.1 un buque respecto del cual se adjudique el oportuno contrato de construcción
después del 31 de diciembre de 1975; o
434
.2 en ausencia de un contrato de construcción, un buque cuya quilla sea colocada o
cuya construcción se halle en una fase equivalente después del 30 de junio de
1976; o
.3 un buque cuya entrega se produzca después del 31 de diciembre de 1979; o
.4 un buque que haya sido objeto de una transformación importante:
.1 para la cual se adjudique el oportuno contrato después del 31 de diciembre de
1975; o
.2 respecto de la cual, en ausencia de un contrato, el trabajo de construcción se
inicie después del 30 de junio de 1976; o
.3 que quede terminada después del 31 de diciembre de 1979.
28.3 Por petrolero entregado a más tardar el 1 de junio de 1982 se entenderá:
.1 un petrolero respecto del cual se adjudique el oportuno contrato de construcción a
más tardar el 1 de junio de 1979; o
.2 en ausencia de un contrato de construcción, un petrolero cuya quilla sea colocada
o cuya construcción se halle en una fase equivalente a más tardar el 1 de enero
de 1980; o
.3 un petrolero cuya entrega se produzca a más tardar el 1 de junio de 1982; o
.4 un petrolero que haya sido objeto de una transformación importante:
.1 para la cual se adjudique el oportuno contrato a más tardar el 1 de junio de
1979; o
.2 respecto de la cual, en ausencia de un contrato, el trabajo de construcción se
inicie a más tardar el 1 de enero de 1980; o
.3 que quede terminada a más tardar el 1 de junio de 1982.
28.4 Por petrolero entregado después del 1 de junio de 1982 se entenderá:
1. un petrolero respecto del cual se adjudique el oportuno contrato de construcción
después del 1 de junio de 1979; o
2. en ausencia de un contrato de construcción, un petrolero cuya quilla sea colocada
o cuya construcción se halle en una fase equivalente después del 1 de enero de
1980; o
3. un petrolero cuya entrega se produzca después del 1 de junio de 1982; o
4. un petrolero que haya sido objeto de una transformación importante:
1. para la cual se adjudique el oportuno contrato después del 1 de junio de 1979;o
2. respecto de la cual, en ausencia de un contrato, el trabajo de construcción se
inicie después del 1 de enero de 1980; o
3. que quede terminada después del 1 de junio de 1982.
28.5 Por petrolero entregado antes del 6 de julio de 1996 se entenderá:
.1 un petrolero respecto del cual se adjudique el oportuno contrato de construcción
antes del 6 de julio de 1993; o
435
.2 en ausencia de un contrato de construcción, un petrolero cuya quilla sea colocada
o cuya construcción se halle en una fase equivalente antes del 6 de enero de
1994; o
.3 un petrolero cuya entrega se produzca antes del 6 de julio de 1996; o
.4 un petrolero que haya sido objeto de una transformación importante:
.1 para la cual se adjudique el oportuno contrato antes del 6 de julio de 1993; o
.2 respecto de la cual, en ausencia de un contrato, el trabajo de construcción se
inicie antes del 6 de enero de 1994; o
.3 que quede terminada antes del 6 de julio de 1996.
28.6 Por petrolero entregado el 6 de julio de 1996 o posteriormente se entenderá:
.1 un petrolero respecto del cual se adjudique el oportuno contrato de construcción
el 6 de julio de 1993 o posteriormente; o
.2 en ausencia de un contrato de construcción, un petrolero cuya quilla sea colocada
o cuya construcción se halle en una fase equivalente el 6 de enero de 1994 o
posteriormente; o
.3 un petrolero cuya entrega se produzca el 6 de julio de 1996 o posteriormente; o
.4 un petrolero que haya sido objeto de una transformación importante:
.1 para la cual se adjudique el oportuno contrato el 6 de julio de 1993 o
posteriormente; o
.2 respecto de la cual, en ausencia de un contrato, el trabajo de construcción se
inicie el 6 de enero de 1994 o posteriormente; o
.3 que quede terminada el 6 de julio de 1996 o posteriormente.
28.7 Por petrolero entregado el 1 de febrero de 2002 o posteriormente se entenderá:
.1 un petrolero respecto del cual se adjudique el oportuno contrato de construcción
el 1 de febrero de 1999 o posteriormente; o
.2 en ausencia de un contrato de construcción, un petrolero cuya quilla sea colocada
o cuya construcción se halle en una fase equivalente el 1 de agosto de 1999 o
posteriormente; o
.3 un petrolero cuya entrega se produzca el 1 de febrero de 2002 o posteriormente;
o
.4 un petrolero que haya sido objeto de una transformación importante:
.1 para la cual se adjudique el oportuno contrato el 1 de febrero de 1999 o
posteriormente; o
.2 respecto de la cual, en ausencia de un contrato, el trabajo de construcción se
inicie el 1 de agosto de 1999 o posteriormente; o
.3 que quede terminada el 1 de febrero de 2002 o posteriormente.
28.8 Por petrolero entregado el 1 de enero de 2010 o posteriormente se entenderá:
.1 un petrolero respecto del cual se adjudique el oportuno contrato de construcción
el 1 de enero de 2007 o posteriormente; o
436
.2 en ausencia de un contrato de construcción, un petrolero cuya quilla sea colocada
o cuya construcción se halle en una fase equivalente el 1 de julio de 2007 o
posteriormente; o
.3 un petrolero cuya entrega se produzca el 1 de enero de 2010 o posteriormente; o
.4 un petrolero que haya sido objeto de una transformación importante:
.1 para la cual se adjudique el oportuno contrato el 1 de enero de 2007 o
posteriormente; o
.2 respecto de la cual, en ausencia de un contrato, el trabajo de construcción se
inicie el 1 de julio de 2007 o posteriormente; o
.3 que quede terminada el 1 de enero de 2010 o posteriormente.
28.8 Por buque entregado el 1 de agosto de 2010 o posteriormente se entenderá:
.1 un buque respecto del cual se adjudique el oportuno contrato de construcción el 1
de agosto de 2007 o posteriormente; o
.2 en ausencia de un contrato de construcción, un buque cuya quilla sea colocada o
cuya construcción se halle en una fase equivalente, el 1 de febrero de 2008 o
posteriormente; o
.3 un buque cuya entrega se produzca el 1 de agosto de 2010 o posteriormente; o
.4 un buque que haya sido objeto de una transformación importante:
.1 para la cual se adjudique el oportuno contrato después del 1 de agosto de
2007; o
.2 respecto de la cual, en ausencia de un contrato, el trabajo de construcción se
inicie después del 1 de febrero de 2008; o
.3 que quede terminada después del 1 de agosto de 2010.
29. Por partes por millón (ppm) se entiende las partes de hidrocarburos por millón de
partes de agua en volumen.
30. Por construido se entiende un buque cuya quilla haya sido colocada o cuya
construcción se halle en una fase equivalente.
31. Por residuos de hidrocarburos (fangos) se entienden los productos de aceites de
desecho residuales generados durante las operaciones normales del buqe, tales como los
resultantes de la purificación del combustible o del aceite lubricante para la maquinaria
principal o auxiliar, el aceite de desecho separado procedente del equipo filtrador de
hidrocarburos, el aceite de desecho recogido en bandejas de goteo, y los aceites
hidráulicos y lubricantes de desecho.
32. Por tanque de residuos de hidrocarburos (fangos) se entiende un tanque que
contenga residuos de hidrocarburos (fangos) desde el cual puedan eliminarse
directamente a través de la conexión universal a tierra o de cualquier otro medio de
eliminación aprobado.
33. Por aguas de sentina oleosas se entienden las aguas que pueden estar
contaminadas por hidrocarburos resultantes de incidencias tales como fugas o trabajos de
mantenimiento en los espacios de máquinas. Se considera agua de sentina oleosa todo
líquido que entre en el sistema de sentinas, incluidos los pozos de sentina, las tuberías de
sentina, el techo del doble fondo y los tanques de retención de aguas de sentina.
437
34. Por tanque de retención de aguas de sentina oleosas se entiende un tanque que
recoge aguas de sentina oleosas antes de su descarga, trasvase o eliminación.
35 Por auditoría se entiende el proceso sistemático, independiente y documentado
para obtener pruebas de auditoría y evaluarlas objetivamente con el fin de determinar en
qué medida se cumplen los criterios de auditoría.
36 Por Plan de auditorías se entiende el Plan de auditorías de los Estados Miembros
de la OMI establecido por la Organización teniendo en cuenta las directrices elaboradas
por la Organización.
37 Por Código para la implantación se entiende el Código para la implantación de los
instrumentos de la OMI (Código III), adoptado por la Organización mediante la resolución
A.1070(28).
38. Por norma de auditoría se entiende el Código para la implantación.
Regla 2. Ámbito de aplicación
1. A menos que se prescriba expresamente otra cosa, las disposiciones del presente
anexo se aplicarán a todos los buques.
2. En los buques no petroleros, con espacios de carga que hayan sido construidos y
se utilicen para transportar hidrocarburos a granel y que tengan una capacidad total igual
o superior a 200 m3, se aplicarán también a la construcción y utilización de tales espacios
las prescripciones de las reglas 16, 26.4, 29, 30, 31, 32, 34 y 36 estipuladas en el
presente Anexo para los petroleros, salvo que cuando dicha capacidad total sea inferior a
1.000 m3 podrán las prescripciones de la regla 34.6 del presente Anexo en lugar de las
reglas 29, 31 y 32.
3. Cuando en un espacio de carga de un petrolero se transporte un cargamento
regido por el Anexo II del presente Convenio también se aplicarán las prescripciones
pertinentes de dicho Anexo II.
4. Las prescripciones de las reglas 29, 31 y 32 del presente Anexo no se aplicarán a
los petroleros que transporten asfalto u otros productos sujetos a las disposiciones del
presente Anexo y que, por sus propiedades físicas, impidan la eficaz separación y
vigilancia de la mezcla producto/agua. En el caso de dichos petroleros, el control de las
descargas conforme a la regla 34 del presente Anexo requerirá retener los residuos a
bordo y descargar en instalaciones de recepción todas las aguas de lavado
contaminadas.
5. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 6 de la presente regla, ls reglas 18.6 a 18.8
del presente Anexo no se aplicarán a los petroleros entregados a más tardar el 1 de junio
de 1982, tal como se definen éstos en la regla 1.28.3, y destinados exclusivamente a la
realización de determinados tráficos entre:
.1 puertos o terminales situados en un Estado Parte en el presente Convenio; o
.2 puertos o terminales de Estados Partes en el presente convenio, cuando:
.1 el viaje se realice enteramente dentro de una zona especial; o
.2 el viaje se realice enteramente dentro de otros límites designados por la
Organización.
6. Lo dispuesto en el párrafo 5 de la presente regla se aplicará únicamente cuando
los puertos o terminales en que, en el curso de tales viajes, se embarque el cargamento,
cuenten con instalaciones y servicios adecuados para la recepción y el tratamiento de
438
todo el lastre y el agua de lavado de los tanques, procedentes de los petroleros que los
utilicen, y todas las condiciones siguientes queden satisfechas:
1. que, a reserva de las excepciones previstas en la regla 4 del presente Anexo, toda
el agua de lastre, con inclusión del agua de lastre limpio, y de los residuos del
lavado de los tanques, sean retenidos a bordo y trasvasados a las instalaciones
de recepción, y que las autoridades competentes del Estado rector del puerto
consignen el hecho en el Libro registro de hidrocarburos, Parte II, aque se hace
referencia en la regla 36 del presente Anexo;
2. que se haya llegado a un acuerdo entre la Administración y los Gobiernos de los
Estados rectores de los puertos, mencionados en los párrafos 5.1 ó 5.2 de la
presente regla, en cuanto a la utilización de un petrolero entregado a más tardar
el 1 de junio de 1982, según lo definido en la regla 1.28.3, para un determinado
tráfico;
3. que, de conformidad con las disposiciones pertinentes del presente Anexo, las
instalaciones y los servicios de recepción de los puertos o terminales a que antes
se hace referencia sean considerados suficientes a los efectos de la presente
regla por los Gobiernos de los Estados Partes en el presente Convenio en cuyo
territorio estén situados los dichos puertos o terminales; y
4. que se consigne en el Certificado internacional de prevención de la contaminación
por hidrocarburos que el petrolero está destinado exclusivamente al tráfico
determinado de que se trate.
Regla 3. Exenciones y dispensas
1. Los tipos de buques tales como aliscafos, aerodeslizadores, naves de
semisuperficie, naves sumergibles, etc., cuyas características de construcción no
permitan aplicar, por irrazonable o impracticable, alguna de las prescripciones de
construcción y equipo especificadas en los capítulos 3 y 4 del presente Anexo o en la
sección 1.2 de la parte II-A del Código polar, podrán ser eximidos por la Administración de
cumplir tales prescripciones siempre que la construcción y el equipo del buque ofrezcan
una protección equivalente contra la contaminación por hidrocarburos, habida cuenta del
servicio a que esté destinado el buque.
2. Los pormenores de cualquier exención de esta índole que pueda conceder la
Administración constarán en el certificado a que se refiere la regla 7 del presente Anexo.
3. La Administración que autorice tal exención comunicará cuanto antes a la
Organización, en un plazo máximo de 90 días, los pormenores y razones de esa
exención, y la Organización los transmitirá a las Partes en el presente Convenio para
información y para que se tomen las medidas que puedan resultar oportunas.
4. La Administración podrá dispensar del cumplimiento de lo prescrito en las reglas
29, 31, y 32 del presente Anexo a todo petrolero que efectúe exclusivamente viajes de 72
horas o menos de duración, navegando dentro de las 50 millas marinas de las tierra más
próxima, a condición de que el petrolero esté destinado únicamente al tráfico entre
puertos o terminales de un Estado Parte en el presente Convenio. La dispensa quedará
sujeta al cumplimiento de la prescripción de que el petrolero retenga a bordo todas las
mezclas oleosas para descargarlas posteriormente en instalaciones de recepción y que la
Administración se haya cerciorado de que existen instalaciones de recepción adecuadas
para recibir tales mezclas oleosas.
439
5. La Administración podrá dispensar del cumplimiento de lo prescrito en las reglas
31 y 32 del presente Anexo a todos los petroleros, exceptuados los que se indican en el
párrafo 4 de la presente regla, en los siguientes casos:
.1 que el buque tanque sea un petrolero entregado a más tardar el 1 de junio de
1982, tal como se define éste en la regla 1.28.3, de peso muerto igual o superior a
40.000 toneladas, y según lo indicado en la regla 2.5 del presente Anexo, esté
destinado exclusivamente a la realización de determinados tráficos, y se cumplen
las condiciones especificadas en la regla 2.6 del presente Anexo; o
.2 que el petrolero efectúe exclusivamente viajes de una o varias de las siguientes
categorías:
.1 dentro de zonas especiales; o
.2 en las aguas ártica; o
.3 dentro de las 50 millas marinas de la tierra más próxima fuera de las zonas
especiales o de las aguas árticas, cuando esté destinado a:
.1 el tráfico entre puertos o terminales de un Estado Parte en el presente
Convenio, o
.2 viajes de carácter restringido definidos por la Administración, cuya duración
sea de 72 horas o menos.
siempre que se cumplan todas las condiciones siguientes:
.4 que todas las mezclas oleosas se retengan a bordo para descargarlas
posteriormente en instalaciones de recepción;
.5 que para los viajes especificados en el párrafo 5.2.3 de la presente regla, la
Administración se haya cerciorado de que existen instalaciones de recepción
adecuadas para recibir tales mezclas oleosas en los puertos o terminales
petroleros de carga donde haga escala el buque tanque;
.6 que cuando sea necesario se confirme, mediante refrendo del Certificado
internacional de prevención de la contaminación por hidrocarburos, que el
buque efectúa exclusivamente los viajes especificados en los párrafos 5.2.1 y
5.2.3.2 de la presente regla; y
.7 que se anoten en el Libro registro de hidrocarburos la cantidad, la hora y el
puerto de descarga.
6. La Administración podrá dispensar del cumplimiento de lo prescrito en la regla 28
6) a los petroleros siguientes, si están cargados de conformidad con las condiciones
aprobadas por la Administración, teniendo en cuenta las directrices elaboradas por la
Organización:
.1 los petroleros dedicados a un servicio determinado, con un número de
permutaciones de carga limitado, de modo que se hayan aprobado todas las
condiciones previstas en la información de estabilidad facilitada al capitán de
conformidad con la regla 28 5);
.2 los petroleros en los que la verificación de la estabilidad se realice a distancia con
medios aprobados por la Administración;
.3 los petroleros que se carguen de conformidad con una gama aprobada de
condiciones de carga; o
440
.4 los petroleros construidos antes del 1 de enero de 2016 con curvas límite KG/GM
aprobadas que abarquen todas las prescripciones de estabilidad sin avería y
estabilidad con avería aplicables.
Regla 4. Excepciones
Las reglas 15 y 34 del presente Anexo y el párrafo 1.1.1 de la parte II-A del Código
polar no se aplicarán:
.1 a la descarga en el mar de hidrocarburos o de mezclas oleosas cuando sea
necesaria para proteger la seguridad del buque o para salvar vidas en el mar; o
.2 a la descarga en el mar de hidrocarburos o de mezclas oleosas resultante de
averías sufridas por un buque o su equipo:
.1 siempre que después de producirse la avería o de descubrirse la descarga se
hubieran tomado toda suerte de precauciones razonables para prevenir o
reducir a un mínimo tal descarga, y
.2 salvo que el propietario o el capitán hayan actuado ya sea con la intención de
causar la avería, o con imprudencia temeraria y a sabiendas de que con toda
probabilidad iba a producirse una avería; o
.3 a la descarga en el mar de sustancias que contengan hidrocarburos, previamente
aprobadas por la Administración, cuando sean empleadas para combatir casos
concretos de contaminación a fin de reducir los daños resultantes de tal
contaminación. Toda descarga de esta índole quedará sujeta a la aprobación de
cualquier Gobierno con jurisdicción en la zona donde se tenga intención de
efectuar la descarga.
Regla 5. Equivalentes
1. La Administración podrá autorizar a bordo de un buque instalaciones, materiales,
equipos o aparatos en sustitución de los prescritos por el presente Anexo, si tales
instalaciones, materiales, equipos o aparatos son por lo menos tan eficaces como los
prescritos por el presente Anexo. Esta facultad de la Administración no le permitirá
autorizar que se sustituyan, como equivalentes, las normas de proyecto y construcción
prescritas en las reglas del presente Anexo por métodos operativos cuyo fin sea controlar
las descargas de hidrocarburos.
2. La Administración que autorice a bordo de un buque instalaciones, materiales,
equipos o aparatos en sustitución de los prescritos por el presente Anexo comunicará a la
Organización los pormenores de tal sustitución a fin de que sean transmitidos a las Partes
en el Convenio para su información y para que adopten las medidas oportunas, si
procede.
441
ANEXO II DEL MARPOL 73/78
REGLAS PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN POR HIDROCARBUROS
CAPÍTULO I – GENERALIDADES
Regla 1. Definiciones
A los efectos del presente Anexo:
1. Por fecha de vencimiento anual se entiende el día y el mes que correspondan,
cada año, a la fecha de expiración del Certificado internacional de prevención de la
contaminación para el transporte de sustancias nocivas líquidas a granel.
2. Por tuberías correspondientes se entienden los conductos tendidos desde el
punto de aspiración de un tanque de carga hasta la conexión a tierra utilizados para
desembarcar la carga; incluyen todas las tuberías, bombas y filtros del buque que estén
en conexión abierta con el conducto de desembarque de la carga.
3. Agua de lastre.
Por lastre limpio se entiende el agua de lastre transportada en un tanque que se ha
limpiado meticulosamente desde la última vez que se utilizó para transportar carga con
contenido de una sustancia de las categorías X, Y o Z, habiéndose descargado los
residuos resultantes de esa limpieza y vaciando el tanque de conformidad con las
prescripciones pertinentes del presente Anexo.
Por Código Internacional de Quimiqueros se entiende el Código internacional para la
construcción y el equipo de buques que transporten productos químicos peligrosos a
granel, adoptado por el Comité de Protección del Medio Marino de la Organización
mediante la resolución MEPC.19(22), enmendada por la Organización, a condición de que
las enmiendas de que se trate sean adoptadas y puestas en vigor de conformidad con lo
dispuesto en el artículo 16 del presente Convenio acerca de los procedimientos de
enmienda aplicables al apéndice de un anexo.
4. Códigos relacionados con productos químicos
Por Código de Graneleros Químicos se entiende el Código para la construcción y el
equipo de buques que transporten productos químicos peligrosos a granel, adoptado por
el Comité de Protección del Medio Marino de la Organización mediante la resolución
MEPC.20(22), enmendada por la Organización, a condición de que tales enmiendas se
adopten y entren en vigor de conformidad con lo dispuesto en el artículo 16 del presente
Convenio en relación con los procedimientos de enmienda aplicables al apéndice de un
anexo.
Por Código Internacional de Quimiqueros se entiende el Código internacional para la
construcción y el equipo de buques que transporten productos químicos peligrosos a
granel, adoptado por el comité de Protección del Medio Marino de la Organización
mediante la resolución MEPC.19(22), enmendada por la Organización, a condición de que
las enmiendas de que se trate sean adoptadas y puestas en vigor de conformidad con lo
dispuesto en el artículo 16 del presente Convenio acerca de los procedimientos de
enmienda aplicables al apéndice de un anexo.
5. Por profundidad del agua se entiende la sonda de la carta.
6. Por en ruta se entiende que el buque navega en el mar siguiendo uno o varios
rumbos, aun cuando se aparte del rumbo directo más corto, lo cual, dentro de los límites
442
impuestos en la práctica por las necesidades de la navegación, hará que cualquier
descarga se esparza por una zona del mar tan extensa como sea razonable y posible.
7. Por sustancias líquidas se entiende aquellas cuya presión de vapor absoluta no
excede de 0,28 Mpa a una temperatura de 37,8º C.
8. Por Manual se entiende el Manual de procedimientos y medios conforme con el
modelo que figura en el apéndice 6 del presente Anexo.
9. Tierra más próxima. La expresión de la tierra más próxima significa desde la línea
de base a partir de la cual queda establecido el mar territorial de que se trate, de
conformidad con el derecho internacional, con la salvedad de que, a los efectos del
presente Convenio, de la tierra más próxima a lo largo de la costa nordeste de Australia
significará desde una línea trazada a partir de un punto de la costa australiana situado en:
latitud 11º 00‟ S, longitud 142º 08‟ E,
hasta un punto de latitud 10º 35‟ S, longitud 141º 55‟ E,
desde allí a un punto en latitud 10º 00‟ S, longitud 143º 00‟ E,
y luego sucesivamente a latitud 9º 10‟ S, longitud 143º 52‟ E,
latitud 9º 00‟ S, longitud 144º 30‟ E,
latitud 10º 41‟ S, longitud 145º 00‟ E,
latitud 13º 00‟ S, longitud 145º 00‟ E,
latitud 15º 00‟ S, longitud 146º 00‟ E,
latitud 17º 30‟ S, longitud 147º 00‟ E,
latitud 21º 00‟ S, longitud 152º 55‟ E,
latitud 24º 30‟ S, longitud 154º 00‟ E,
y finalmente, desde esta posición hasta un punto de la costa de Australia situado en:
latitud 24º 42‟ S, longitud 153º 15‟ E.
10. Por sustancia nociva líquida se entiende toda sustancia indicada en la columna
correspondiente a la categoría de contaminación de los capítulos 17 o 18 del Código
Internacional de Quimiqueros o clasificada provisionalmente, según lo dispuesto en la
regla 6.3, en las categorías X, Y o Z.
11. ppm equivale a ml/m3.
12. Por residuo se entiende toda sustancia nociva líquida que quede para ser
evacuada.
13. Por mezcla de residuos y agua se entiende un residuo al que se ha agregado
agua para cualquier propósito (por ejemplo, limpieza de tanques, lastrado, lavazas
recogidas en las sentinas).
14. Construcción de buques.
14.1 Por buque construido se entiende todo buque cuya quilla haya sido colocada, o
cuya construcción se halle en una fase equivalente. Se considerará que todo buque que
sea transformado en buque tanque quimiquero, independientemente de la fecha de su
construcción, es un buque tanque quimiquero construido en la fecha en que comenzó tal
transformación. Esta disposición relativa a la transformación no será aplicable a la
modificación de un buque que cumpla todas las condiciones siguientes:
443
.1 que el buque esté construido antes del 1 de julio de 1986; y
.2 que el buque disponga de un certificado expedido con arreglo a lo dispuesto en el
Código de Graneleros Químicos para transportar únicamente los productos
designados en dicho Código como sustancias que sólo entrañan riesgos de
contaminación.
14.2 Por cuya construcción se halle en una fase equivalente se entiende la fase en
que:
1. comienza la construcción que puede identificarse como propia de un buque
concreto; y
2. ha comenzado el montaje del buque de que se trate, utilizando al menos 50
toneladas del total estimado del material estructural o un 1% de dicho total, si este
segundo valor es menor.
15. Sustancias que están a punto de solidificarse y sustancias que no están a punto
de solidificarse
15.1 Por sustancia que está a punto de solidificarse se entiende una sustancia
nociva líquida que:
.1 en el caso de sustancias cuyo punto de fusión se inferior a 15º C, tiene una
temperatura de menos de 5º C por encima de su punto de fusión en el momento
del desembarque; o
.2 en el caso de sustancias cuyo punto de fusión sea igual o superior a 15º C, tiene
una temperatura de menos de 10ºC por encima de su punto de fusión en el
momento del desembarque.
15.2 Por sustancia que no está a punto de solidificarse se entiende una sustancia
nociva líquida que no es una sustancia que está a punto de solidificarse.
16. Buques tanque
.1 Buque tanque quimiquero: buque construido o adaptado para el transporte a
granel de cualquiera de los productos líquidos enumerados en el capítulo 17 del
Código Internacional de Quimiqueros;
.2 Buque tanque para el transporte de sustancias nocivas líquidas: buque construido
o adaptado para transportar sustancias nocivas líquidas a granel; en este término
se incluyen los “petroleros” tal como se definen en el Anexo I del presente
Convenio cuando estén autorizados a transportar un cargamento total o parcial de
sustancias nocivas líquidas a granel.
17. Viscosidad
.1 Por sustancia de alta viscosidad se entiende, en el caso de sustancias de las
categorías X o Y, una sustancia nociva líquida de viscosidad igual o superior a 50
mPa.s a la temperatura de desembarque.
.2 Por sustancia de baja viscosidad se entiende una sustancia nociva líquida que no
es una sustancia de alta viscosidad.
18. Por auditoría se entiende el proceso sistemático, independiente y documentado
para obtener pruebas de auditoría y evaluarlas objetivamente con el fin de determinar en
qué medida se cumplen los criterios de auditoría.
444
19. Por Plan de auditorías se entiende el Plan de auditorías de los Estados
Miembros de la OMI establecido por la Organización teniendo en cuenta las directrices
elaboradas por la Organización.
20. Por Código para la implantación se entiende el Código para la implantación de
los instrumentos de la OMI (Código III), adoptado por la Organización mediante la
resolución A.1070(28).
21. Por norma de auditoría se entiende el Código para la implantación.
Regla 2. Ámbito de aplicación
1. A menos que se prescriba expresamente otra cosa, las disposiciones del presente
Anexo se aplicarán a todos los buques autorizados para el transporte de sustancias
nocivas líquidas a granel.
2. Cuando en un espacio de carga de un buque tanque quimiquero se transporte un
cargamento sujeto a las disposiciones del Anexo I del presente Convenio se aplicarán
también las prescripciones pertinentes de dicho Anexo.
Regla 3. Excepciones
1. Las prescripciones del presente Anexo y del capítulo 2 de la parte II-A del Código
polar relativas a las descargas no se aplicarán a la descarga en el mar de sustancias
nocivas líquidas o de mezclas que contengan tales sustancias cuando dicha descarga:
.1 sea necesaria para proteger la seguridad del buque o para salvar vidas en el mar;
o
.2 sea el resultado de una avería del buque o de su equipo;
.1 siempre que después de producirse la avería o de descubrirse la descarga se
hayan tomado todas las precauciones razonables para prevenir o reducir al
mínimo tal descarga; y
.2 salvo que el propietario o el capitán hayan actuado ya sea con la intención de
causar la avería o con imprudencia temeraria y a sabiendas de que
probablemente se produciría una avería; o
.3 sea aprobada por la Administración, siempre que se haga para combatir un
caso concreto de contaminación y reducir los daños resultantes de ésta. Toda
descarga de esta índole estará sujeta a la aprobación del Gobierno dentro de
cuya jurisdicción se tenga intención de efectuar la descarga.
Regla 4. Exenciones
1. Por lo que respecta a las enmiendas de las prescripciones relativas al transporte
como resultado de la asignación de una categoría más rigurosa a una sustancia, se
aplicarán las siguientes disposiciones:
.1 cuando una enmienda del presente Anexo, del Código Internacional de
Quimiqueros y del Código de Graneleros Químicos suponga cambios de la
estructura o del equipo y los accesorios al hacer más rigurosas las prescripciones
relativas al transporte de ciertas sustancias, la Administración podrá modificar o
aplazar la aplicación de dicha enmienda durante un determinado periodo a los
buques construidos con anterioridad a la fecha de entrada en vigor de la
enmienda, si se considera imposible o poco razonable su aplicación inmediata. Tal
excepción se determinará en función de la sustancia de que se trate;
445
.2 la Administración que, en virtud del presente párrafo, autorice una excepción a la
aplicación de una enmienda presentará un informe a la Organización sobre los
pormenores del buque o de los buques de que se trate, la carga que estén
autorizados a transportar y el tráfico a que esté dedicado cada buque, así como
las razones de dicha excepción, para que la Organización comunique esa
información a las Partes en el Convenio a fin de que adopten las medidas
oportunas, si procede, y hará constar la exención en los certificados a que se
hace referencia en las reglas 7 y 9 del presente Anexo;
.3 No obstante lo anterior, las Administraciones podrán eximir de las prescripciones
relativas al transporte especificadas en la regla 11 a los buques autorizados a
transportar aceites vegetales específicamente identificados con la correspondiente
nota a pie de página del capítulo 17 del Código CIQ, a condición de que el buque
cumpla las siguientes condiciones:
.1 a reserva de lo prescrito en esta regla, el buque tanque para el transporte de
sustancias nocivas líquidas cumplirá todas las prescripciones correspondientes
al tipo de buque 3, según el Código CIQ, salvo lo indicado sobre la ubicación
de los tanques d carga;
.2 de conformidad con esta regla, los tanques de carga estarán ubicados con
arreglo a las siguientes distancias medidas hacia el interior del buque desde el
forro. Los tanques de carga estarán protegidos en toda su longitud con tanques
de lastre o espacios distintos a los tanques para el transporte de hidrocarburos,
del siguiente modo:
.1 los tanques o espacios laterales estarán dispuestos de modo que la distancia
que separe los tanques de carga de la línea trazado de la chapa del forro del
costado no sea inferior a 760 mm.
.2 los tanques o espacios del doble fondo estarán dispuestos de modo que la
distancia entre el fondo de los tanques de carga y la línea de trazado de la
chapa del forro del fondo medida perpendicularmente con respecto a la
chapa del forro del fondo no sea inferior a B/15 (m) o 2,0 m en el eje
longitudinal, si esta distancia es inferior. La distancia mínima será de 1,0
metros; y
.3 en el correspondiente certificado se indicará que se ha concedido una
exención.
2. A reserva de lo dispuesto en el párrafo 3 de la presente regla, no será necesario
que lo dispuesto en la regla 12.1 se aplique a los buques construidos antes del 1 de julio
de 1986 que estén destinados a realizar viajes restringidos, determinados por la
Administración, entre:
.1 puertos o terminales situados dentro de un Estado Parte en el presente Convenio;
o
.2 puertos o terminales de Estados Partes en el presente Convenio.
3. Lo dispuesto en el párrafo 2 de la presente regla se aplicará únicamente a los
buques construidos antes del 1 de julio de 1986, a condición de que:
.1 cada vez que se haya de lavar o lastrar un tanque que contenga sustancias de las
categorías X, Y o Z o mezclas que contengan tales sustancias, se lave de
conformidad con el procedimiento de prelavado aprobado por la Administración en
446
cumplimiento de lo dispuesto en el apéndice 6 del presente Anexo, y las aguas de
lavado del tanque se descarguen en una instalación de recepción;
.2 las aguas de lavados posteriores o el agua de lastre se descarguen en una
instalación de recepción o en el mar, de conformidad con otras disposiciones del
presente Anexo;
.3 las instalaciones de recepción de los puertos y terminales a que antes se hace
referencia hayan sido considerados adecuadas y aprobadas, a los efectos del
presente párrafo, por los Gobiernos de los Estados Partes en el presente
Convenio en cuyos respectivos territorios estén situados dichos puertos o
terminales;
.4 en el caso de buques dedicados a realizar viajes a puertos o terminales sujetos a
la jurisdicción de otros Estados Partes en el presente convenio, la Administración
comunique los pormenores de la exención a la Organización, para que ésta
transmita esa información a las Partes en el Convenio a fin de que tomen las
medidas oportunas, si procede; y
.5 en el certificado prescrito en el presente Anexo se consigne que el buque está
destinado exclusivamente a realizar tales viajes restringidos.
4. En el caso de un buque cuyas características de construcción y operacionales
hagan que el lastrado de los tanques de carga sea innecesario y que el lavado de dichos
tanques sea sólo necesario en caso de reparación o de entrada en dique seco, la
Administración podrá conceder una exención respecto de lo dispuesto en la regla 12,
siempre que se cumplan todas las condiciones siguientes:
.1 el proyecto, la construcción y el equipo del buque hayan sido aprobados por la
Administración, habida cuenta del servicio a que el buque esté destinado;
.2 todo efluente resultante de las operaciones de lavado de tanques que se efectúen
antes de que el buque sea sometido a reparaciones o de que entre en dique seco
se descargue en una instalación de recepción adecuada a juicio de la
Administración;
.3 en el certificado prescrito en virtud del presente Anexo:
.1 se indique que en cada uno de los tanques de carga sólo está permitido
transportar un número limitado de sustancias comparables que puedan
alternarse sin necesidad de efectuar una limpieza intermedia de los tanques
para transportarlas; y
.2 se incluyen los pormenores de la exención;
.4 el buque lleve un Manual aprobado por la Administración; y
.5 en el caso de buques dedicados a realizar viajes a puertos o terminales sujetos a
la jurisdicción de otros Estados Partes en el presente Convenio, la Administración
comunique los pormenores de la exención a la Organización, para que ésta
transmita esa información a las Partes en el convenio a fin de que tomen las
medidas oportunas, si procede.
Regla 5. Equivalentes
1. La Administración podrá autorizar a bordo e un buque instalaciones, materiales,
equipos o aparatos en sustitución de los prescritos por el presente Anexo, si tales
instalaciones, materiales, equipos o aparatos son por lo menos tan eficaces como los
447
prescritos por el presente Anexo. Esta facultad de la Administración no le permitirá
autorizar que se sustituyan, como equivalentes, las normas de proyecto y construcción
prescritas en las reglas del presente Anexo por métodos operativos cuyo fin sea controlar
las descargas de sustancias nocivas líquidas.
2. La Administración que autorice instalaciones, materiales, equipos o aparatos en
sustitución de los prescritos por el presente Anexo, con arreglo a lo estipulado en el
párrafo 1 de la presente regla, comunicará a la Organización los pormenores de tal
sustitución a fin de que sean transmitidos a las Partes en el Convenio para su información
y para que adopten las medidas oportunas, si procede.
3. Sin perjuicio de lo dispuesto en los párrafos 1 y 2 de la presente regla, la
construcción y el equipo de los buques para el transporte de gas licuado, autorizados a
transportar sustancias nocivas líquidas enumeradas en el correspondiente Código de
Gaseros, se considerarán equivalentes a las prescripciones sobre construcción y equipo
que figuran en las reglas 11 y 12 del presente Anexo, cuando el buque gasero cumpla
todas las siguientes condiciones:
.1 tenga un Certificado de aptitud conforme con el correspondiente Código de
Gaseros para buques que estén autorizados a transportar gases licuados a
granel;
.2 tenga un Certificado internacional de prevención de la contaminación para el
transporte de sustancias nocivas líquidas a granel, en el que se especifique que el
buque gasero puede transportar únicamente las sustancias nocivas líquidas
definidas y enumeradas en el correspondiente Código de Gaseros;
.3 esté provisto de instalaciones de lastre separado;
.4 esté provisto de medios de bombeo y trasiego que a juicio de la Administración,
sean suficientes para garantizar que la cantidad de residuos de la carga que
quede en cada tanque y en las tuberías correspondientes tras el desembarque de
la carga no exceda de la cantidad de residuos estipulada en las reglas 12.1, 12.2
y 12.3; y
.5 este provisto de un Manual, aprobado por la Administración, que garantice que no
se produzca ninguna mezcla de residuos de la carga y agua durante las
operaciones y que, tras seguir el procedimiento de ventilación prescrito en el
Manual, no quedan residuos de la carga en el tanque.
448
ANEXO VI DEL MARPOL 73/78
REGLAS PARA PREVENIR LA CONTAMINACIÓN ATMOSFÉRICA OCASIONADA POR
LOS BUQUES
CAPÍTULO I – GENERALIDADES
Regla 1. Ámbito de aplicación
Las disposiciones del presente anexo se aplicarán a todos los buques, salvo que se
disponga expresamente otra cosa en las reglas 3, 5, 6, 13, 15, 16, 18, 19, 20, 21, 22 y
22A del presente anexo.
Regla 2. Definiciones
A los efectos del presente anexo:
1. Por anexo se entiende el Anexo VI del Convenio internacional para prevenir la
contaminación por lo buques, 1973 (MARPOL), modificado por el Protocolo de 1978, y
modificado por el Protocolo de 1997, con las enmiendas que introduzca la Organización, a
condición de que dichas enmiendas se adopten y hagan entrar en vigor de conformidad
con lo dispuesto en el artículo 16 del presente Convenio.
2. Por cuya construcción se halle en una fase equivalente se entiende la fase en
que:
.1 comienza la construcción que puede identificarse como propia de un buque
concreto; y
.2 ha comenzado el montaje del buque de que se trate, utilizando al menos 50
toneladas del total estimado del material estructural o un 1% de dicho total, si este
segundo valor es menor.
3. Por fecha de vencimiento anual se entiende el día y el mes que corresponda,
cada año, a la fecha de expiración del Certificado internacional de prevención de la
contaminación atmosférica.
4. Por dispositivo de control auxiliar se entiende un sistema, función o estrategia de
control instalado en un motor diésel marino que se utiliza para proteger el motor y/o su
equipo auxiliar de condiciones de funcionamiento que pudieran ocasionar daños o
averías, o para facilitar el arranque del motor. Un dispositivo de control auxiliar también
puede ser una estrategia o medida que haya demostrado satisfactoriamente no se un
dispositivo manipulador.
5. Por alimentación continua se entiende el proceso mediante el cual se alimenta de
desechos una cámara de combustión sin intervención humana, estando el incinerador en
condiciones de funcionamiento normal, con la temperatura de trabajo de la cámara de
combustión entre 850º C y 1200º C.
6. Por dispositivo manipulador se entiende un dispositivo que mida, sea sensible o
responda a variables de funcionamiento (por ejemplo, régimen del motor, temperatura,
presión de admisión o cualquier otro parámetro) con objeto de activar, modular, diferir o
desactivar el funcionamiento de cualquier parte o función del sistema de control de
emisiones de manera tal que se reduzca la eficacia de dicho sistema en las circunstancias
que se presentan durante el funcionamiento normal, a menos que la utilización del
mencionado dispositivo esté incluida sustancialmente en los procedimientos de prueba de
certificación de las emisiones aplicados.
449
7. Por emisión se entiende toda liberación a la atmósfera o al mar por los buques de
sustancias sometidas a control en virtud del presente anexo.
8. Por zona de control de las emisiones se entiende una zona en la que es necesario
adoptar medidas especiales de carácter obligatorio para prevenir, reducir y contener la
contaminación atmosférica por NOx o SOx y materia particulada, o los tres tipos de
emisiones, y sus consiguientes efectos negativos en la salud de los seres humanos y el
medio ambiente. Son zonas de control de las emisiones las enumeradas en las reglas 13
y 14 del presente anexo o las designadas en virtud de las mismas.
9. Por fueloil se entiende cualquier combustible entregado y destinado a la
combustión a fines de la propulsión o el funcionamiento a bordo del buque, incluidos los
combustibles gaseosos, destilados o residuales.
10. Por arqueo bruto se entiende el arqueo bruto calculado de acuerdo con las
reglas para la determinación del arqueo recogidas en el Anexo I del Convenio
internacional sobre arqueo de buques, 1969, o en cualquier convenio que suceda a éste.
11. Por instalaciones, en relación con la regla 12 del presente anexo, se entiende la
instalación en un buque de sistemas y equipo, incluidas las unidades portátiles de
extinción de incendios, aislamiento u otros materiales, pero no la reparación o recarga de
sistemas y equipo, aislamiento y otros materiales previamente instalados, ni la recarga de
las unidades portátiles de extinción de incendios.
12. Por instalado se entiende un motor diésel marino instalado o destinado a ser
instalado en un buque, incluido un motor diésel marino auxiliar portátil, sólo en el caso de
que su sistema de aprovisionamiento de combustible, de enfriamiento o de escape sea
parte integrante del buque. Se considera que un sistema de aprovisionamiento de
combustible es parte integrante del buque únicamente si está permanentemente fijado al
buque. La presente definición también abarca los motores diésel marinos que se utilicen
para complementar o aumentar la capacidad de potencia instalada del buque y que estén
destinados a ser parte integrante de éste.
13. Por estrategia irracional de control de las emisiones se entiende cualquier
estrategia o medida que, en condiciones normales de funcionamiento del buque, reduzca
la eficacia de un sistema de control de emisiones a un nivel inferior al previsto en los
procedimientos de prueba de emisiones aplicables.
14. Por motor diésel marino se entiende todo motor alternativo de combustión
interna que funcione con combustible líquido o mixto y al que se aplique la regla 13 del
presente anexo, incluidos los sistemas de sobrealimentación o mixtos, en caso de que se
empleen. Además, también se considerará un motor diésel marino todo motor de gas
instalado en un buque construido el 1 de marzo de 2016 o posteriormente, o un motor de
gas adicional o un motor de sustitución no idéntico instalado en esa fecha o
posteriormente.
15. Por Código Técnico sobre los NOx se entiende el Código técnico relativo al
control de las emisiones de óxidos de nitrógeno de los motores diésel marinos, adoptado
mediante la resolución 2 de la Conferencia MARPOL de 1997, con las enmiendas que
introduzca la Organización, a condición de que dichas enmiendas se adopten y hagan
entrar en vigor de conformidad con lo dispuesto en el artículo 16 del Convenio.
16. Por sustancias que agotan la capa de ozono se entiende las sustancias
controladas definidas en el párrafo 4 del artículo 1 del Protocolo de Montreal relativo a las
450
sustancias que agotan la capa de ozono, de 1987, que figuren en los anexos A, B, C y E
de dicho Protocolo vigentes en el momento de aplicar o interpretar el presente anexo.
A bordo de los buques puede haber, sin que esta lista sea exhaustiva, las siguientes
sustancias que agotan la capa de ozono:
Halón 1211 Bromoclorodifluorometano
Halón 1301 Bromotrifluorometano
Halón 2402 1,2-Dibromo-1,1,2,2-tetrafluoroetano (también denominado Halón
114B2)
CFC-11 Triclorofluorometano
CFC-12 Diclorodifluorometano
CFC-113 1,1,2-Tricloro-1,2,2-trifluoroetano
CFC-114 1,2-Dicloro-1,1,2,2-tetrafluoroetano
CFC-115 Cloropentafluoroetano
17. Por incineración a bordo se entiende la incineración de desechos u otras
materias a bordo de un buque si dichos desechos u otras materias se han producido
durante la explotación normal de dicho buque.
18. Por incinerador de a bordo se entiende la instalación proyectada con la finalidad
principal de incinerar a bordo.
19. Por buque construido se entiende todo buque cuya quilla haya sido colocada o
cuya construcción se halle en una fase equivalente.
20. Por fangos oleosos se entiende todo fango proveniente de los separadores de
fueloil o aceite lubricante, los desechos de aceite lubricante de las máquinas principales o
auxiliares y los desechos oleosos de los separadores de aguas de sentina, el equipo
filtrador de hidrocarburos o las bandejas de goteo.
21. Por buque tanque se entiende, a los efectos de la regla 15 del presente anexo,
un petrolero definido en la regla 1 del Anexo I del presente Convenio o un buque tanque
quimiquero definido en la regla 1 del Anexo II del presente Convenio.
A los efectos del capítulo 4 del presente anexo:
22. Por buque existente se entiende un buque que no es un buque nuevo.
23. Por buque nuevo se entiende:
.1 un buque cuyo contrato de construcción se formalice el 1 de enero de 2013 o
posteriormente; o
.2 en ausencia de un contrato de construcción, un buque cuya quilla sea colocada o
cuya construcción se halle en una fase equivalente el 1 de julio de 2013 o
posteriormente; o
.3 un buque cuya entrega se produzca el 1 de julio de 2015 o posteriormente.
24. Por transformación importante se entiende, a los efectos del capítulo 4 del
presente anexo, la transformación de un buque:
1. que altere considerablemente las dimensiones, la capacidad de transporte o la
potencia del motor del buque; o
2. que altere el tipo de buque; o
451
3. que se efectúe, a juicio de la Administración, con el propósito de prolongar
considerablemente la vida del buque; o
4. que de algún otro modo modifique el buque hasta el punto de que, si fuera un
buque nuevo, quedaría sujeto a las disposiciones pertinentes del presente
Convenio que no le son aplicables como buque existente; o
5. que altere considerablemente la eficiencia energética del buque e incluya
cualquier modificación que pueda hacer que el buque sobrepase el EEDI prescrito
que le sea aplicable, según se indica en la regla 21 del presente anexo.
25. Por granelero se entiende un buque cuya principal función sea transportar carga
seca a granel, incluidos tipos tales como los mineraleros, que se definen en la regla 1 del
capítulo XII del Convenio SOLAS 1974 (enmendado), pero no los buques de carga
combinada.
26. Por buque gasero se entiende, a los efectos del capítulo 4 del presente anexo,
un buque de carga, que no sea un buque para el transporte de GNL tal como se define en
el párrafo 38 de la presente regla, construido o adaptado y utilizado para el transporte a
granel de cualquier gas licuado.
27. Por buque tanque se entiende, a los efectos del capítulo 4 del presente anexo,
un petrolero, tal como se define en la regla 1 del Anexo 1 del presente Convenio, o un
buque tanque quimiquero o un buque tanque para el transporte de sustancias nocivas
líquidas, tal como se definen en la regla 1 del Anexo II del presente Convenio.
28. Por buque portacontenedores se entiende un buque proyectado exclusivamente
para el transporte de contenedores en las bodegas y en cubierta.
29. Por buque de carga general se entiende un buque de varias cubiertas o de
cubierta única proyectado principalmente para el transporte de carga general. Quedan
excluidos de la presente definición los buques de carga seca especializados que no hayan
sido incluidos en el cálculo de los niveles de referencia para los buques de carga general,
es decir, los buques para el transporte de ganado, los buques portagabarras, los buques
para el transporte de cargas pesadas, los buques para el transporte de yates y los buques
para el transporte de combustible nuclear.
30. Por buque de carga refrigerada se entiende un buque proyectado
exclusivamente para el transporte de cargas refrigeradas en las bodegas.
31. Por buque de carga combinada se entiende un buque proyectado para embarcar
cargas tanto líquidas como secas a granel al 100 % del peso muerto.
32. Por buque de pasaje se entiende un buque que transporta más de 12 pasajeros.
33. Por buque de carga rodada (buque para el transporte de vehículos) se entiende
un buque de transbordo rodado de varias cubiertas proyectado para el transporte de
automóviles y camiones vacíos.
34. Por buque de carga rodada se entiende un buque proyectado para llevar
unidades de transporte de carga rodada.
35. Por buque de pasaje de transbordo rodado se entiende un buque de pasaje con
espacios de carga rodada.
36. Por EEDI obtenido se entiende el valor del EEDI alcanzado por un buque
concreto, con arreglo a lo dispuesto en la regla 20 del presente anexo.
452
37. Por EEDI prescrito se entiende el valor máximo del EEDI obtenido permitido por
la regla 21 del presente anexo para el tipo y tamaño específicos del buque.
38. Por buque para el transporte de GNL se entiende, a los efectos del capítulo 4 del
presente anexo, un buque de carga construido o adaptado y utilizado para el transporte a
granel de gas natural licuado (GNL).
39. Por buque de pasaje dedicado a cruceros se entiende, a los efectos del capítulo
4 del presente anexo, un buque de pasaje que no dispone de cubierta de carga,
proyectado exclusivamente para el transporte comercial de pasajeros en alojamiento para
pernoctar durante un viaje por mar.
40. Por propulsión tradicional se entiende, a los efectos del capítulo 4 del presente
anexo, un sistema de propulsión en el que el motor alternativo de combustión interna
principal es el motor primario y va acoplado a un eje de propulsión, ya sea directamente o
a través de una caja de cambios.
41. Por propulsión no tradicional se entiende, a los efectos del capítulo 4 del
presente anexo, un sistema de propulsión distinto a la propulsión tradicional, incluidos los
sistemas de propulsión diésel-eléctrica, propulsión con turbina y propulsión híbrida.
42. Por Código polar se entiende el Código internacional para los buques que operen
en aguas polares, que consta de una introducción y de las partes I-A y II-A y las partes I-B
y II-B, y que fue adoptado mediante las resoluciones MSC.385(94) y MEPC.264(68),
según sea enmendado, siempre que:
.1 las enmiendas a las disposiciones relativas al medio ambiente de la introducción y
el capítulo 1 de la parte II-A del Código polar se adopten, entren en vigor y se
apliquen de conformidad con lo dispuesto en el artículo16 del presente convenio
respecto delos procedimientos de enmienda aplicables al apéndice de un anexo; y
.2 las enmiendas a la parte II-B del Código polar sean adoptadas por el Comité de
protección del medio marino de conformidad con su Reglamento interior.
43. Por buque entregado el 1 de septiembre de 2019 o posteriormente se entiende:
.1 un buque cuyo contrato de construcción se formalice el 1 de septiembre de 2015 o
posteriormente; o
.2 en ausencia de un contrato de construcción, un buque cuya quilla sea colocada o
cuya construcción se halle en una fase equivalente de construcción el 1 de marzo de 2016
o posteriormente; o
.3 un buque cuya entrega se produzca el 1 de septiembre de 2019 o posteriormente.
A los efectos del presente anexo:
44. Por auditoría se entiende el proceso sistemático, independiente y documentado
para obtener pruebas de auditoría y evaluarlas objetivamente con el fin de determinar en
qué medida se cumplen los criterios de auditoría.
45. Por Plan de auditorías se entiende el Plan de auditorías de los Estados
Miembros de la OMI establecido por la Organización teniendo en cuenta las directrices
elaboradas por la Organización*.
453
46. Por Código para la implantación se entiende el Código para la implantación de
los instrumentos de la OMI (Código III), adoptado por la Organización mediante la
resolución A.1070(28).
47. Por norma de auditoría se entiende el Código para la implantación.
48. Por año civil se entiende el periodo comprendido entre el 1 de enero y el 31 de
diciembre, ambos incluidos.
49. Por compañía se entiende el propietario del buque o cualquier otra organización
o persona, como por ejemplo, el gestor naval o el fletador a casco desnudo, que haya
recibido del propietario del buque la responsabilidad de la explotación del mismo y que, al
asumir dicha responsabilidad, haya aceptado todas las obligaciones y responsabilidades
estipuladas en el Código internacional de gestión de la seguridad operacional de buque y
la prevención de la contaminación, enmendado.
50. Por distancia recorrida se entiende la distancia recorrida sobre el fondo.
51. Por libro registro electrónico se entiende el dispositivo o sistema, aprobado por la
Administración, utilizado para registrar electrónicamente las anotaciones de descargas,
trasvases y otras operaciones que se prescriben en el presente anexo, en lugar del libro
registro impreso.
Regla 3. Excepciones o exenciones
Generalidades
1. Las reglas del presente anexo no se aplicarán:
.1 a las emisiones necesarias para proteger la seguridad del buque o salvar vidas en
el mar; ni
.2 a las emisiones resultantes de averías sufridas por un buque o por su equipo:
.2.1 siempre que después de producirse la avería o de descubrirse la emisión se
hayan tomado todas las precauciones razonables para prevenir o reducir al
mínimo tal emisión; y
.2.2 salvo que el propietario o el capitán hayan actuado ya sea con la intención de
causar la avería, o con imprudencia temeraria y a sabiendas de que
probablemente se produciría una avería.
Ensayos para la investigación de tecnologías de reducción y control de las
emisiones de los buques
2. La Administración de una Parte, en colaboración con otras Administraciones
según proceda, podrá conceder una exención respecto de disposiciones específicas del
presente anexo a un buque para realizar ensayos de desarrollo de tecnologías de
reducción y control de las emisiones de los buques y programas de proyecto de motores.
Dicha exención sólo se concederá si la aplicación de disposiciones específicas del anexo
o del Código Técnico sobre los NOx revisado de 2008 puede obstaculizar la investigación
sobre el desarrollo de dichas tecnologías o programas. Un permiso expedido en virtud de
la presente regla no eximirá a un buque de la prescripción de notificación de la regla 22A y
no alterará el tipo ni el alcance de los datos que han de notificarse de conformidad con la
regla 22A. Un permiso para una exención de este tipo sólo se concederá al menor número
de buques posible y estará sujeto a las disposiciones siguientes:
.1 en el caso de motores diésel marinos con una cilindrada inferior a 30 litros, la
duración del ensayo en el mar no será superior a 18 meses. Si es necesario que
454
dure más tiempo, la Administración o Administraciones que hayan otorgado el
permiso podrán autorizar que el plazo se prorrogue por un periodo adicional de 18
meses; o
.2 en el caso de motores diésel marinos con una cilindrada igual o superior a 30
litros, la duración del ensayo en el mar no será superior a cinco años y requerirá
que la Administración o Administraciones que hayan otorgado el permiso realicen
un examen de la situación en cada reconocimiento intermedio. El permiso puede
retirarse a partir de ese examen si las pruebas no se han ajustado a las
condiciones de dicho permiso o si se determina que no es probable que la
tecnología o el programa tengan efectos positivos en la reducción y el control de
las emisiones procedentes de los buques. Si la Administración o Administraciones
que hayan realizado el examen determinan que es necesario disponer de más
tiempo para probar una tecnología o programa concretos, el permiso podrá
prorrogarse durante un periodo de tiempo adicional no superior a cinco años.
Emisiones procedentes de actividades relacionadas con los recursos minerales del
lecho marino
3.1 Las emisiones que procedan directamente de la exploración, la explotación y el
consiguiente tratamiento mar adentro de los recursos minerales del lecho marino quedan
exentas de las prescripciones del presente anexo, de conformidad con lo dispuesto en el
artículo 2.3.b.ii del presente Convenio. Tales emisiones incluyen:
.1 las emisiones procedentes de la incineración de sustancias resultantes única y
directamente de la exploración, la explotación y el consiguiente tratamiento mar
adentro de los recursos minerales del lecho marino, incluidas, sin que la
enumeración sea exhaustiva, la combustión de hidrocarburos en antorcha y la
quema de virutas de perforación, lodos o fluidos de estimulación durante las
operaciones de terminación y prueba de los pozos, y la combustión en antorcha
debida a circunstancias excepcionales;
.2 el desprendimiento de gases y compuestos volátiles presentes en los fluidos y las
virutas de perforación;
.3 las emisiones relacionadas única y directamente con el tratamiento, la
manipulación o el almacenamiento de minerales del lecho marino; y
.4 las emisiones de los motores diésel marinos dedicados exclusivamente a la
exploración, la explotación y el consiguiente tratamiento mar adentro de los
recursos minerales del lecho marino.
3.2 Las prescripciones de la regla 18 del presente anexo no se aplicarán a la
utilización de los hidrocarburos que se producen y utilizan ulteriormente in situ como
combustible, cuando así lo apruebe la Administración.
Regla 4. Equivalentes
1. La Administración de una Parte podrá autorizar la utilización a bordo de un buque
accesorios, materiales, dispositivos o aparatos u otros procedimientos, tipos de fueloil o
métodos de cumplimiento como alternativa a los prescritos en el presente anexo, si tales
accesorios, materiales, dispositivos o aparatos u otros procedimientos, tipos de fueloil o
métodos de cumplimiento son por lo menos tan eficaces en cuanto a la reducción de las
emisiones como los prescritos en el presente anexo, incluidos los niveles indicados en las
reglas 13 y 14.
455
2. La Administración de una Parte que autorice la utilización de accesorios,
materiales, dispositivos o aparatos u otros procedimientos, tipos de fueloil o métodos de
cumplimiento como alternativa a los prescritos en el presente anexo comunicará a la
Organización los pormenores de los mismos a fin de que ésta los notifique a las Partes
para su información y para que adopten las medidas oportunas, si es necesario.
3. La Administración de una Parte debería tener en cuenta las directrices pertinentes
que elabore la Organización en relación con los equivalentes previstos en la presente
regla.
4. La Administración de una Parte que autorice la utilización de uno de los
equivalentes indicados en el párrafo 1 de la presente regla hará todo lo posible por no
dañar ni perjudicar el medio ambiente, la salud de los seres humanos, los bienes o los
recursos, ni los de otros Estados.
456
Patrón Profesional de
Embarcaciones de Recreo
Tema 19
457
Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones marítimas a bordo de
los buques civiles españoles, aprobado por el Real Decreto 1185/2006
Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones marítimas a bordo de
los buques civiles españoles
CAPÍTULO I
Régimen general
Sección 1.ª Disposiciones generales
Artículo 1. Objeto.
Este reglamento tiene por objeto establecer la regulación de las
radiocomunicaciones marítimas y de las instalaciones radioeléctricas a bordo de los
buques civiles españoles destinadas a emisiones del servicio móvil marítimo regulado
en el Reglamento de Radiocomunicaciones de la Unión Internacional de
Telecomunicaciones, desde la perspectiva de la tutela de la seguridad marítima.
Su contenido se entiende sin perjuicio de lo dispuesto en la Ley 32/2003, de 3
de noviembre, General de Telecomunicaciones y su normativa de desarrollo, así
como de cualquier otra norma que pudiera resultarles de aplicación.
Artículo 2. Ámbito de aplicación.
1. Lo dispuesto en este reglamento será de aplicación a los buques civiles
españoles, con las especialidades que se indican en los apartados siguientes.
2. Los buques mercantes españoles sujetos a las prescripciones del Convenio
Internacional para la Seguridad de la Vida Humana en el Mar (SOLAS) de 1974 se
regirán, en materia de radiocomunicaciones marítimas, por la normativa siguiente:
a) Preceptos aplicables del Convenio SOLAS y por las especificaciones contenidas
en el capítulo II sección 1.ª de este reglamento.
b) Reglamentación complementaria y autónoma que se establece para esta
categoría de buques en el capítulo II sección 2.ª
3. Los buques mercantes de pasaje incluidos en el ámbito de aplicación del Real
Decreto 1247/1999, de 16 de julio, sobre reglas y normas de seguridad aplicables a los
buques que realicen travesías entre puertos españoles, se regirán en materia de
radiocomunicaciones por los preceptos aplicables del citado real decreto y del Convenio
SOLAS y en lo que atañe al Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítimos
(SMSSM) por lo dispuesto en el artículo 6. 2 del citado real decreto, así como por las
especificaciones al Convenio SOLAS llevadas a cabo por la Administración marítima,
que se mencionan en la sección 1.ª del capítulo II.
4. Los buques pesqueros españoles sujetos a las prescripciones del Real Decreto
1032/1999, de 18 de junio, que determina las normas de seguridad a cumplir por los
buques pesqueros de eslora igual o superior a 24 metros, se regirán, en materia de
radiocomunicaciones marítimas, por los preceptos aplicables del citado real decreto y
la normativa que lo complementa contenida, en lo que afecta a las radiocomunicaciones
marítimas, en el capítulo III de este reglamento.
5. Los buques mercantes españoles ajenos al ámbito de aplicación del Convenio
SOLAS y al del Real Decreto 1247/1999, de 16 de julio, los buques pesqueros españoles
no regulados por el Real Decreto 1032/1999, de 18 de julio, los buques de recreo, los
458
buques de carga y servicios de puerto que salen a la mar (clase T) menores de 300
toneladas, los buques de servicios de puerto que no salen a la mar (clase S) y, en
general, los restantes buques civiles españoles, se regirán, en materia de
radiocomunicaciones marítimas, por la reglamentación contemplada en el capítulo IV
de este reglamento, en base a las competencias de ordenación sobre seguridad de la
vida humana en el mar y de la navegación que el artículo 86.1 de la Ley 27/1992, de
24 de noviembre, de Puertos del Estado y la Marina Mercante atribuye al Ministerio de
Fomento.
Artículo 3. Definiciones.
1. A los buques a los que se refiere el artículo 2.2 de este reglamento les serán
de aplicación las definiciones contenidas en el regla 2 del capítulo IV del Convenio
SOLAS, así como las que se fijan en el apartado 5, letras a), b), c), d), e), f), g), h) e i).
2. A los buques a los que se refiere el artículo 2.3 de este reglamento, serán de
aplicación las definiciones contenidas en la regla 2 del capítulo IV del Convenio SOLAS,
las contenidas en el Real Decreto 1247/1999, de 16 de julio, así como las que se fijan
en el apartado 5, letras a), b), c), d), e), f), g), h) e i) de este artículo.
3. A los buques a los que se refiere el artículo 2.4 de este reglamento, serán de
aplicación las definiciones contenidas en la regla 2 del anexo al Protocolo de
Torremolinos, las contenidas en el artículo 2 del Real Decreto 1032/1999, de 18 de julio,
así como las que se recogen en el apartado 5, letras a), b), c), d), e), f), g), h) e i) de este
artículo.
4. A los buques a los que se refiere el artículo 2.5 de este reglamento, le serán
de aplicación las definiciones que se recogen en el apartado 5 de este artículo, a los
buques de recreo, las contenidas en el apartado 6, y a los de pesca no incluidos en
el ámbito de aplicación del Real Decreto 1032/1999, de 18 de julio, las del apartado 7 de
este artículo.
5. A los efectos de este reglamento, se entiende por:
a) «Alerta de socorro»: una llamada selectiva digital, con formato de llamada de
socorro, en las bandas empleadas para las comunicaciones terrenales o con formato de
mensaje de socorro, en cuyo caso se retransmite por medio de estaciones espaciales. La
transmisión de una alerta de socorro indica que una unidad móvil o persona está en
peligro y necesita auxilio inmediato. El formato de las llamadas de socorro y los
mensajes de socorro se ajustará a lo dispuesto en el Reglamento de
Radiocomunicaciones y Recomendaciones del Sector de Radiocomunicaciones de la
Unión Internacional de Telecomunicaciones (UIT).
b) Identidades del «Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítimos» (SMSSM):
las identidades del servicio móvil marítimo, el distintivo de llamada del buque, las
identidades de Inmarsat y, en ciertos casos, la identidad del número de serie que
pueden ser transmitidas por el equipo de un buque y que sirven para identificar a dicho
buque.
c) «Operador General del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítimos»
(COG): la persona que disponga del certificado adecuado, ajustado a las disposiciones
del Reglamento de Radiocomunicaciones y de la Orden FOM/2296/2002, de 4 de
septiembre, por la que se regulan los programas de formación de los títulos profesionales
de Marineros de Puente y de Máquinas de la Marina Mercante, y de Patrón Portuario, así
como los certificados de especialidad acreditativos de la competencia profesional. El
459
mencionado certificado habilita a sus poseedores a operar las estaciones de barco,
cualquiera que sea su porte o clasificación, en todas las zonas marítimas del SMSSM.
d) «Operador Restringido del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítimos»
(COR): la persona que disponga del certificado adecuado, ajustado a las disposiciones
del Reglamento de Radiocomunicaciones y de la Orden FOM/2296/2002. El
mencionado certificado habilita a sus poseedores a operar las estaciones de barco
únicamente en la zona marítima A1 del SMSSM.
e) «Equipo autorizado»: en el ámbito de las radiocomunicaciones marítimas se
considerará autorizado todo equipo o dispositivo radioeléctrico que cumpla con las
disposiciones del Real Decreto 809/1999, de 14 de mayo, por el que se regulan los
requisitos que deben reunir los equipos marinos destinados a ser embarcados en los
buques, en aplicación de la Directiva 96/98/CE, así como con el Real Decreto 1890/2000,
de 10 de noviembre, por el que se aprueba el procedimiento para la evaluación de la
conformidad de los aparatos de telecomunicaciones.
f) «Número de registro»: autorización que la Administración marítima extiende a
los equipos radioeléctricos que cumplan con las disposiciones específicas indicadas en
la letra y sean declarados aptos para ser instalados a bordo de un buque nacional.
Dicho número comprenderá todos los equipos que sean idénticos en todas sus
características y funcionalidades al tipo y modelo de equipo objeto de la autorización.
En esta autorización irán reflejados los datos del equipo, una breve descripción
técnica del mismo, uso al que se destina y período de validez, así como los datos del
solicitante.
g) «Especificación técnica»: las características técnicas del equipo relativas a
niveles de calidad, protección de perturbaciones electromagnéticas, métodos de
pruebas y utilización adecuada del espectro radioeléctrico, según establece la UIT para
cada tipo de equipo. Cada equipo que forme parte de una instalación radioeléctrica a
bordo ha de cumplir con lo indicado en este reglamento y con las especificaciones
técnicas que le sean de aplicación.
h) «Eslora (L)» y «arqueo en GT»: la eslora (L) y el arqueo del buque, según
se encuentran definidos en el artículo 2 del Reglamento de inspección y certificación de
buques civiles. Estas denominaciones se aplicarán a todos aquellos buques en los que la
eslora o el arqueo sirvan para determinar el equipamiento radioeléctrico del cual deban ir
provistos.
hh) “Eslora embarcación de recreo”: la distancia medida paralelamente a la línea
de flotación de referencia, y al eje de la embarcación, entre dos planos verticales
perpendiculares al plano central de la embarcación situados uno en la parte más a proa
de la misma y el otro en la parte más a popa.
Esta eslora incluye todas las partes estructurales de la embarcación y las que
forman parte integrante de la misma, tales como rodas o popas de madera, metal o
plástico, las amuradas y las juntas casco/cubierta, así como aquellas partes
desmontables del casco que actúan como soporte hidrostático o hidrodinámico cuando la
embarcación está en reposo o navegando. Esta eslora excluye todas las partes móviles
que se puedan desmontar de forma no destructiva sin afectar a la integridad estructural
de la embarcación, tales como palos, penoles, plataformas salientes en cualquier
extremo de la embarcación, guarniciones de proa, timones, soportes para motores,
apoyos para propulsión, plataformas para zambullirse y acceder a bordo y protecciones y
defensas.
460
Para las embarcaciones con marcado CE la eslora será la que se ajuste a la
definición de los párrafos anteriores entre las recogidas en la declaración de conformidad
de la embarcación, que es la “eslora del casco” según se define en la norma UNE
EN-ISO 8666:2006.
i) «Equipos radioeléctricos» o «instalaciones radioeléctricas de los buques»: los
equipos o instalaciones a bordo de buques cuyo uso se destinen tanto a
radiocomunicaciones como a la radionavegación marítima, así como aquellos elementos
que formen parte de los mismos o intervengan en su funcionamiento.
j) «Comunicaciones de puente a puente»: comunicaciones sobre seguridad
mantenidas entre los buques en los puestos desde los que se gobiernan normalmente
éstos.
k) «Escucha continua»: escucha continua no interrumpida, salvo durante los
breves intervalos en que la capacidad de recepción del buque esté entorpecida o
bloqueada por sus propias comunicaciones o cuando sus instalaciones sean objeto de
mantenimiento o verificación periódicos.
l) «Llamada selectiva digital (LSD)»: técnica que utiliza códigos digitales y que da a
una estación radioeléctrica la posibilidad de establecer contacto con otra estación, o
con un grupo de estaciones, y transmitirles información cumpliendo con las
recomendaciones pertinentes del Sector de Radiocomunicaciones de la UIT.
m) «Telegrafía de impresión directa»: técnicas telegráficas automatizadas que
cumplen con las recomendaciones pertinentes del Sector de Radiocomunicaciones de la
UIT.
n) «Radiocomunicaciones Generales»: tráfico operacional y de correspondencia
pública que puede incluir el tráfico relacionado con la seguridad distinta de la de los
mensajes de socorro, urgencia y seguridad, que se cursa por medios radioeléctricos.
ñ) «INMARSAT»: organización privada (Inmarsat Ltd), que opera en una
constelación de satélites geoestacionarios y proporciona el segmento espacial para la
prestación tanto de servicios comerciales como aquellos relativos a la seguridad
marítima en el ámbito del SMSSM.
o) «Servicio NAVTEX internacional»: coordinación de la transmisión y recepción
automática en 518 kHz de información sobre seguridad marítima mediante telegrafía
de impresión directa de banda estrecha utilizando el idioma inglés.
p) «Localización»: determinación de la situación de buques, aeronaves,
vehículos o personas necesitadas de socorro.
q) «Información sobre seguridad marítima»: radioavisos náuticos y meteorológicos,
pronósticos meteorológicos y otros mensajes urgentes relativos a la seguridad que se
transmiten a los buques.
r) «Servicio de satélites de órbita polar»: servicio basado en satélites de órbita
polar, mediante el que se reciben y retransmiten alertas de socorro procedentes de
radiobalizas de localización de siniestros por satélite y se determina la situación de éstas.
s) «Reglamento de radiocomunicaciones»: el Reglamento de radiocomunicaciones
anejo al Convenio de la Unión Internacional de Telecomunicaciones que esté en vigor
en cada momento.
t) «Zona marítima A1»: zona comprendida en el ámbito de cobertura radiotelefónica
de, como mínimo, una estación costera de ondas métricas, en la que se dispondrá
461
continuamente del alerta de llamada selectiva digital (LSD) y cuya extensión está
delimitada por el Gobierno contratante interesado.
u) «Zona marítima A2»: zona de la que se excluye la zona marítima A1,
comprendida en el ámbito de cobertura radiotelefónica de, como mínimo, una estación
costera de ondas hectométricas, en la que se dispondrá continuamente del alerta de
LSD y cuya extensión está delimitada por el Gobierno contratante interesado.
v) «Zona marítima A3»: zona de la que se excluyen las zonas marítimas A1 y
A2, comprendida en el ámbito de cobertura de un satélite geoestacionario de
INMARSAT, en la que se dispondrá continuamente del alerta.
w) «Zona marítima A4»: cualquiera de las demás zonas que quedan fuera de las
zonas marítimas A1, A2 y A3.
x) «Estación costera»: estación terrestre del servicio móvil marítimo.
y) Los conceptos que no se encuentren expresamente definidos en este
reglamento tendrán el significado previsto en la normativa de telecomunicaciones en
vigor y, en su defecto, en el Reglamento de Radiocomunicaciones de la Unión
Internacional de Telecomunicaciones (UIT) o en los convenios de la Organización
Marítima Internacional (OMI).
z) “Embarcación de recreo”: toda embarcación de cualquier tipo, con
independencia de su medio de propulsión, cuyo casco tenga una eslora comprendida
entre 2,5 y 24 metros, medida según los criterios fijados en el apartado hh) de este
artículo y utilizada para fines deportivos o de ocio. Quedan comprendidas en esta
definición las embarcaciones ya sea utilizadas con ánimo de lucro o con fines de
entrenamiento para la navegación de recreo.
zz) “Buque de recreo”: todo buque de cualquier tipo, con independencia de su
medio de propulsión, cuyo casco tenga una eslora superior a 24 metros, medida según
los criterios fijados en el apartado hh) de este artículo y destinado a la realización de
actividades de recreo u ocio.
zzz) “Embarcación de regata”: toda embarcación de recreo destinada a su
utilización exclusiva en regatas, a vela o a motor, así como a entrenamientos para
dichas competiciones, que cuente con numeral expedido por la Real Federación Española
de Vela o la Real Federación Española de Motonáutica, de acuerdo con la normativa de
las mismas.
6. A efectos del equipamiento radioeléctrico de que deben ir provistos los
buques y embarcaciones de recreo, las zonas de navegación por la que pueden navegar
se definen y precisan de la siguiente manera:
a) «Zona de navegación 1»: zona de navegación ilimitada.
b) «Zona de navegación 2»: navegación en la zona comprendida entre la costa y la
línea paralela a la misma trazada a 60 millas.
c) «Zona de navegación 3»: navegación en la zona comprendida entre la costa y la
línea paralela a la misma trazada a 25 millas.
d) «Zona de navegación 4»: navegación en la zona comprendida entre la costa y la
línea paralela a la misma trazada a 12 millas.
e) «Zona de navegación 5»: navegación en la cual la embarcación no se aleje más
de 5 millas de un abrigo o playa accesible.
462
f) «Zona de navegación 6»: navegación en la cual la embarcación no se aleje más
de 2 millas de un abrigo o playa accesible.
g) «Zona de navegación 7»: navegación para aguas costeras protegidas, puertos,
radas, bahías abrigadas y aguas protegidas en general.
7. A efectos del equipamiento radioeléctrico de que deben ir provistos, los buques
de pesca comprendidos en el ámbito de aplicación del capítulo IV de este
reglamento, se definen del siguiente modo:
a) «Buques y embarcaciones de pesca local»: La que es efectuada sin alejarse
de la costa más de 10 millas.
b) «Buques y embarcaciones de pesca de litoral»: La que se practica dentro de la
zona comprendida entre el litoral y la línea de 60 millas paralela al mismo y entre los
paralelos 52º N y 20º N.
c) «Buques y embarcaciones de pesca de altura»: La que se lleva a efecto fuera
de la expresada línea de 60 millas y en la zona comprendida entre los paralelos 60º N y
35º S y los meridianos 52º E y 20º W.
d) «Buques y embarcaciones de pesca de gran altura»: La que se ejerce sin
limitación de mares ni distancias a la costa fuera de la zona comprendida anteriormente.
Sección 2.ª Preceptos técnicos comunes a todos los buques
Artículo 4. Zonas marítimas españolas.
1. A efectos de este reglamento, se consideran zonas marítimas A1, A2 y A3, las
zonas de navegación en las cuales exista cobertura de, al menos, una estación costera
nacional provista de equipos transmisores y receptores de radiocomunicaciones
marítimos, y que efectúen una escucha continua en las frecuencias de seguridad
marítima de ondas métricas (VHF), hectométricas (MF) y decamétricas (HF), de
radiotelefonía y/o LSD. En HF el servicio se presta de manera parcial en las frecuencias
de 8414,5 KHz y 12577 Khz.
2. Sin perjuicio de lo indicado en el apartado anterior y a efectos del
equipamiento radioeléctrico que deban llevar los buques nacionales, se establecen las
siguientes zonas marítimas españolas:
a) La zona marítima comprendida entre cualquier punto del litoral mediterráneo y
sur peninsulares y los puertos de Ceuta o Melilla, así como la zona marítima entre
islas del archipiélago canario o balear, se considera a todos los efectos como zona
marítima A1.
b) La zona comprendida entre cualquier punto del litoral mediterráneo y sur
peninsulares o los puertos de Ceuta y Melilla y cualquiera de las islas del archipiélago
balear, tendrá para los buques indicados la consideración de zona marítima A1,
c) La zona norte/sur de la costa portuguesa se considerará como zona marítima A2.
d) La zona comprendida entre cualquier punto de la costa nacional peninsular o
insular y los puertos del archipiélago canario, así como la zona de costa del noroeste
africano cuya distancia desde una estación costera nacional peninsular o insular sea
superior a las 150 millas, tendrá la consideración de zona marítima A3.
Artículo 5. Identidades del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítimos.
1. En relación con lo dispuesto en la regla 5-1 del capítulo IV del anexo del
Convenio SOLAS, el órgano competente para la asignación de las identidades del
463
servicio móvil marítimo (MMSI), para su programación en los equipos de llamada
selectiva digital y en las radiobalizas por satélite respecto de los buques nacionales será
la Dirección General de la Marina Mercante, que mantendrá una base de datos
actualizada de dichas identidades permanentemente conectada con el Centro Nacional
de Coordinación de Salvamento Marítimo (CNCS).
Las identidades para estaciones costeras y centros de coordinación de salvamento
marítimo (CCS), serán también asignadas por la Dirección General de la Marina
Mercante.
Asimismo, y si fuera necesario para poder cumplir con ciertos servicios de
seguridad de la navegación y salvamento, tales como radiobalizas de tipo personal u
otros servicios, la Dirección General de la Marina Mercante podrá asignar
excepcionalmente otras identidades distintas del MMSI o del distintivo de llamada.
2. Las solicitudes de MMSI deberán dirigirse por los propietarios o explotadores de
los buques o sus representantes autorizados a la Dirección General de la Marina
Mercante. El plazo máximo para resolver y notificar los procedimientos de asignación de
las mencionadas identidades por la Dirección General de la Marina Mercante será de un
mes. Se entenderá desestimada la solicitud, si en dicho plazo no se ha dictado y
notificado la resolución.
Artículo 6. Registros radioeléctricos.
1. En los buques a los que se refieren los artículos 34, 43 y 54 se mantendrá un
registro radioeléctrico, el diario del servicio radioeléctrico, en el que se anotarán todas
las comunicaciones de socorro, urgencia, seguridad y los sucesos de importancia que
tengan lugar en las zonas próximas a la navegación del buque. Las anotaciones se
realizarán con el máximo detalle siempre que el buque toma parte en dichas operaciones.
Se anotarán también en el registro los datos de las pruebas realizadas a las
radiobalizas de localización de siniestros, así como los detalles del mantenimiento de
las baterías y demás datos indicados en el propio diario.
2. El diario del servicio radioeléctrico deberá estar legalizado por la capitanía
marítima de primera o por la Dirección General de la Marina Mercante y firmado por el
capitán o persona responsable en el buque, tendrá validez de documento público y si
hubiera datos falsos reflejados en el mismo será responsable ante la Administración
marítima el oficial de guardia correspondiente. Este diario podrá adquirirse en cualquiera
de las capitanías marítimas o en la Dirección General de la Marina Mercante.
3. Los diarios del servicio radioeléctrico deberán conservarse siempre en la
estación radioeléctrica, a disposición de la Administración marítima y, una vez utilizadas
todas sus páginas, deberá hacerse constar en la última de ellas la fecha en que se
archiva, con la firma del capitán o la persona responsable del buque, los cuales serán
los responsables de su custodia. Estos diarios se conservarán a bordo del buque, al
menos durante un período de dos años, por si fuera necesaria su presentación a
requerimiento de la Administración marítima.
4. El diario del servicio radioeléctrico se considerará a todos los efectos como
documento público, y tendrá las siguientes características:
a) Las dimensiones de sus páginas serán de 210x297 mm y estará
encuadernado de forma apaisada.
b) Cada diario constará de cien hojas e irán foliadas solamente las páginas
asignadas para las anotaciones de la escucha radioeléctrica.
464
c) El formato de cada ejemplar será el que se detalla en el anexo I.
d) El resto de las hojas que han de componer este diario estarán impresas
según el modelo.
e) Todas las anotaciones que se efectúen en este diario deberán hacerse con
tinta (pluma estilográfica, bolígrafo, etc.).
f) No podrá arrancarse ninguna de las páginas de este diario y si, por cualquier
motivo, alguna de ellas resultara dañada o extraviada, el oficial de guardia registrará en
el diario las causas del daño o extravío producido.
5. En los buques que no estén obligados a disponer del diario del servicio
radioeléctrico, se deberá dejar referencia escrita, en el diario de a bordo, de todos
aquellos sucesos relacionados con las comunicaciones o señales de socorro de los que
hayan tenido conocimiento durante la navegación, aunque no hayan tomado parte en
ellos.
Artículo 7. Licencia de estación de barco (LEB).
1. Los buques españoles que dispongan de algún equipo transmisor de
radiocomunicaciones de uso marítimo, ya sea de uso obligatorio o de instalación
voluntaria, deberán disponer obligatoriamente de la licencia de estación de barco (LEB)
expedida por la Dirección General de la Marina Mercante. Esta licencia deberá estar
situada en un lugar fácilmente visible de la estación radioeléctrica del buque para el que
fue expedida y ampara y autoriza, exclusivamente, los equipos, frecuencias o canales
reseñados en ella. Se excluye de esta obligación a las embarcaciones de recreo que
naveguen en las zonas 4 a 7, salvo que de manera voluntaria, instalen un equipo fijo
provisto de llamada selectiva digital o una radiobaliza, en cuyo caso estarán obligadas a
disponer de MMSI.
No estarán obligados a disponer de licencia los buques que dispongan solo de
equipos radiotelefónicos portátiles de ondas métricas cuyo uso se destine exclusivamente
a servicios de emergencias marítimas.
Tampoco se incluirán en la licencia equipos emisores tales como radares, sondas u
otros que no sean los considerados como equipos transmisores utilizados para las
radiocomunicaciones marítimas.
2. La licencia, cuyo modelo figura en el anexo II, tendrá un período de validez de 5
años para los buques de pasaje cualquiera que sea su clasificación, para los de carga
iguales o mayores de 300 toneladas, para los buques de pesca nuevos y existentes de
eslora igual o superior a 24 metros y para los buques de servicios de puerto que salen
al mar (clase T). Para el resto de los buques la validez será indefinida.
La empresa operadora del buque, o su representante autorizado, deberán
solicitar la renovación de la licencia cuando finalice su período de validez o cuando,
tratándose de una licencia indefinida, varíen las condiciones en base a las cuales fue
expedida.
3. Cualquier nueva instalación de un aparato transmisor o la sustitución del mismo
por uno diferente del que figura en la licencia, así como cualquier modificación sustancial
de los datos que figuran en ésta conllevará la obligación de solicitar una nueva licencia a
la Dirección General de la Marina Mercante. Sin embargo, no será preciso solicitar una
nueva licencia cuando el equipo sustituto sea igual en todas sus características al que
ya figuraba en la misma, pero, en tal caso, la sustitución deberá ser comunicada a la
Administración marítima, mediante el impreso oficial de instalación.
465
4. Se expedirá una nueva licencia, cuyo período de vigencia será el mismo que
ya figuraba en la licencia original, a los buques que dispongan de licencia en período de
validez cuando cambien de nombre, del distintivo de llamada o de la señal de
identificación que figuren en aquélla, o de propietario siempre que no se produzca
ninguna modificación en el equipamiento radioeléctrico instalado. De tal incidencia
deberá dejarse constancia escrita en el reverso de la licencia.
5. El operador de un buque nuevo cuya construcción se lleve a cabo en un país
extranjero o de un buque existente que se encuentre fuera de España y cuya
licencia caduque solicitará, de las autoridades competentes del Estado
correspondiente, la expedición de una licencia provisional que acredite que la estación
radioeléctrica cumple con las disposiciones del Reglamento de Radiocomunicaciones de
la UIT. Esta licencia deberá contener los principales datos descriptivos de la estación
(nombre, distintivo de llamada, MMSI, propietario del buque, zonas de navegación
autorizadas, etc.), así como la relación de equipos transmisores de radiocomunicaciones
autorizados.
En el caso de que no sea posible la obtención de dicha licencia, la
Administración marítima española podrá autorizar a una organización reconocida, con
fundamento en el Real Decreto 90/2003, de 24 de enero, sobre reglas y estándares
comunes sobre las organizaciones de inspección y control de buques y para las
actividades correspondientes de la Administración marítima, a expedirla en su nombre. El
período de validez de esta licencia no podrá ser nunca superior a cinco meses o hasta
la llegada del buque al primer puerto español.
Artículo 8. Notificación y registro de radiobalizas.
1. Las radiobalizas por satélite de 406 MHz y las demás radiobalizas que se
instalen en los buques nacionales deberán estar registradas en la Dirección General
de la Marina Mercante, que mantendrá una base de datos actualizada de las mismas, al
objeto de facilitar la actividad de los servicios de salvamento. Sin perjuicio de lo
indicado en el artículo 5, el código a programar para estas radiobalizas será el número
de identificación del servicio móvil marítimo (MMSI).
Los buques cuyas radiobalizas se encuentren programadas con su distintivo de
llamada en el momento de la entrada en vigor de este reglamento podrán mantener
dicha programación hasta que se produzca la caducidad de sus baterías, procediendo a
modificar su identificación coincidiendo con dicho cambio.
2. Una vez programada la radiobaliza y antes de proceder a su envío al buque,
el distribuidor autorizado remitirá a la Dirección General de la Marina Mercante la
correspondiente hoja de programación, según modelo del anexo III, con todos los
datos correctamente cumplimentados. Junto a la hoja de programación se adjuntará una
copia del registro de programación original de la radiobaliza.
3. Las empresas autorizadas para la programación de las radiobalizas serán sus
propios fabricantes o aquellas otras a las que se haya facilitado el número de registro.
Estas empresas podrán autorizar, a su vez, a otros distribuidores para actuar en su
nombre, debiendo, en este caso, facilitar a la Dirección General de la Marina Mercante la
relación de los distribuidores autorizados y los medios técnicos de que disponen para su
programación. En el transcurso del primer mes de cada año, las empresas o
distribuidores autorizados, remitirán también a la citada Dirección General, un listado de
todas las radiobalizas programadas durante el año anterior.
466
4. El distribuidor o el instalador autorizado, antes de proceder a la instalación de
la radiobaliza a bordo del buque, deberá presentar en la capitanía marítima el
correspondiente impreso de solicitud de instalación así como una copia de la hoja de
programación de la radiobaliza que pretende instalar.
5. Cuando, por cualquier motivo, se desmonte una radiobaliza de 406 MHz de un
buque o cuando éste vaya a ser abanderado en otro Estado, el armador o su
representante legal deberán comunicar su baja a Dirección General de la Marina
Mercante, directamente o a través de cualquier capitanía marítima, al objeto de
proceder a darla de baja en la base de datos.
6. Toda radiobaliza que se instale en un buque español deberá llevar marcadas en
su exterior, con material indeleble que no se deteriore, las instrucciones de
funcionamiento en castellano, la fecha de caducidad de sus baterías y la identificación
del buque al que pertenece (nombre, distintivo de llamada y MMSI). El dispositivo de
liberación llevará marcado, igualmente en su exterior o en una chapa próxima a él, las
instrucciones de uso y su fecha de caducidad.
7. Cuando la radiobaliza instalada en un buque se accione involuntariamente sin
que exista motivo para ello, el capitán o la persona responsable del mismo deberán
poner el hecho en conocimiento de la Administración marítima para evitar la utilización
injustificada de los medios de salvamento. La notificación podrá hacerse utilizando
los medios de que disponga el buque, a través de cualquier estación costera o centro
coordinador de salvamento marítimo (CCS).
8. Cuando por cualquier motivo varíen los datos que figuran en la hoja de registro
original de una radiobaliza (cambio de propietario, datos del buque, caducidad de las
baterías o zafas, etc.) el propietario del buque deberá facilitar a la Dirección General
de la Marina Mercante una nueva hoja de registro, en la que se incluirán tales
modificaciones para actualizar la información disponible en la base de datos.
Artículo 9. Proveedores de servicios de instalación.
1. La empresa o la persona física que realice cualquier servicio de instalación,
mantenimiento o reparación de los equipos radioeléctricos marinos en un buque
deberá disponer de una autorización otorgada por la Administración marítima.
2. Para obtener la condición de empresa instaladora de equipos radioeléctricos
marinos a bordo de los buques, los interesados deberán inscribirse en el Registro de
empresas instaladoras, de reparación y mantenimiento de equipos radioeléctricos de los
buques dependiente de la Dirección General de la Marina Mercante.
3. Los interesados deberán dirigir una solicitud, en el modelo recogido en el anexo
IV, a la Dirección General de la Marina Mercante, acompañada de la documentación que
se indica en el impreso.
4. Recibida la solicitud con la documentación anexa, la Dirección General de la
Marina Mercante tramitará el expediente de inscripción, practicará los actos de
instrucción que resulten pertinentes en relación con los datos aportados. En caso de
que la inscripción no pudiera practicarse por insuficiencia de los datos aportados, se
requerirá al interesado que los complete en el plazo de diez días hábiles.
5. Instruido el expediente, la Dirección General de la Marina Mercante notificará
la resolución, que no agota la vía administrativa, por la que se autorizan o deniega la
inscripción, en el plazo máximo de tres meses. La autorización tendrá una vigencia de
cinco años prorrogables.
467
6. Una vez practicada la primera inscripción, cualquier hecho o circunstancia que
suponga la modificación de los datos que hayan de ser objeto de inscripción deberá
hacerse constar en el Registro, en el plazo máximo de un mes a partir del momento
en que se produzca, mediante solicitud dirigida a la Dirección General de la Marina
Mercante, acompañando copia autentificada de la documentación que acredite
fehacientemente dichos hechos o circunstancias. La Dirección General de la Marina
Mercante dictará resolución sobre la procedencia de la inscripción de las modificaciones
solicitadas, en el plazo y con los efectos previstos en el apartado anterior.
7. La inscripción registral tendrá la consideración de título habilitante. La primera
inscripción, sus sucesivas modificaciones y su cancelación, se practicarán de oficio por
el encargado del registro, expresándose la fecha en que se produjeron. Cuando se
cancele una inscripción, el encargado del registro anotará, también, la causa que la
determinó.
8. Además de los requisitos de carácter técnico que deben cumplir las empresas
para obtener la condición de instaladores, estas empresas deberán:
a) Estar dadas de alta, si procede, en el Impuesto de Actividades Económicas, en
los epígrafes adecuados.
b) Estar al corriente de sus obligaciones tributarias.
c) Estar al corriente de sus obligaciones para con la Seguridad Social.
d) Si se trata de personas jurídicas, estar legalmente constituidas.
e) Disponer de personal titulado competente.
f) Disponer de un seguro de responsabilidad civil de 300.000 € en el caso de
empresas de tipo M-1, 150.000 € para las empresas de tipo M-2 y 30.000 € para las de
tipo M-3.
9. A los efectos del punto e) del apartado anterior, se entenderá que son
titulados competentes los siguientes o aquellos que dispongan de titulación equivalente:
a) Licenciado o diplomado de la marina civil en la especialidad de radioelectrónica.
b) Ingeniero de telecomunicación o ingeniero técnico de telecomunicación de la
especialidad correspondiente. Ingeniero naval y oceánico o ingeniero técnico naval de
la especialidad correspondiente.
c) Técnico en la especialidad de radioelectrónica (Nivel FP-2).
10. Las empresas que vayan a actuar como empresas de instalación a bordo de
buques se clasificarán, según los equipos que estén autorizados a instalar, como se
indica a continuación:
a) Tipo M-1: Obtendrán la denominación de empresas de tipo M-1, aquellas
empresas autorizadas a realizar servicios de instalación de todos los equipos que se
instalen en un buque, con independencia de la zona marítima en que realice sus
navegaciones (A1-A2-A3/ A4).
b) Tipo M-2: Empresas autorizadas a realizar servicios de instalación de todos los
equipos que se instalen en un buque que realice navegaciones por las zonas marítimas
A1 y A2.
c) Tipo M-3: Empresas autorizadas a realizar servicios de instalación en
determinados equipos. La empresa solicitante indicará cuales son los equipos para los
cuales solicita dicha autorización.
468
11. Las empresas autorizadas según la clasificación mencionada en el apartado
anterior deberán disponer, como mínimo, de los siguientes medios personales y
materiales:
a) Tipos: M-1 y M-2.
1.º Instalaciones adecuadas para el almacenamiento, desmontaje, reparación,
montaje y prueba de los equipos radioeléctricos.
2.º Personal técnico competente. Al menos dos personas tituladas (una de ellas de
grado superior), de acuerdo con lo especificado en el apartado 9 de este artículo.
3.º Personal técnico cualificado suficiente para instalación, reparaciones y prueba
de equipos de los buques contratados para su mantenimiento.
4.º Equipo de pruebas y herramientas apropiadas para la reparación y el
mantenimiento de cualquiera de los elementos del equipo radioeléctrico.
5.º Repuestos suficientes y debidamente almacenados o que puedan ser
obtenidos en breve espacio de tiempo.
6.º Documentación y manuales adecuados de instalación, servicio y prueba
suministrados por los fabricantes.
7.º Programas continuos de formación en cuanto a nuevas técnicas y
reglamentaciones de seguridad.
8.º Registros adecuados de las operaciones de reparación, mantenimiento y
calibración.
9.º Las de tipo M-1, deben aportar el certificado de aprobación en vigor ISO
9001:2002 específico y referido a esta actividad de empresa certificadora acreditada.
10.º Servicios, propios o contratados, que abarquen la zona de navegación del
buque en línea regular, así como disponibilidad para acudir a prestar servicios de
mantenimiento y reparación a otros puertos cuando se necesite y con el mínimo de
demora posible.
b) Tipo M-3:
1.º Instalaciones adecuadas para el almacenamiento, desmontaje, reparación,
montaje y prueba de los equipos radioeléctricos que estén autorizados a instalar y reparar.
2.º Personal técnico competente. Al menos una persona titulada que disponga de
cualquiera de las titulaciones que se citan en el punto 9 de este artículo.
3.º Personal técnico cualificado suficiente para efectuar la instalación y reparación
de dichos equipos.
4.º Equipo de pruebas y herramientas apropiadas para la reparación de cualquiera
de los elementos del equipo radioeléctrico instalado.
5.º Repuestos suficientes y debidamente almacenados o que puedan ser
obtenidos en breve espacio de tiempo.
6.º Documentación y manuales adecuados de instalación, servicio y prueba
suministrados por los fabricantes.
7.º Registros adecuados de las operaciones de instalación y reparación.
12. Las empresas de Estados miembros de la Unión Europea o del Espacio
Económico Europeo podrán realizar actividades de instalación o mantenimiento en
469
tierra en buques españoles, siempre y cuando se encuentren autorizadas a realizar este
tipo de instalaciones en sus países de origen. La Administración marítima española
podrá recabar de dichas empresas la presentación de tales acreditaciones.
Las empresas distintas de las indicadas en el párrafo anterior podrán ejercer las
actividades de instalación y mantenimiento en tierra en buques españoles, siempre y
cuando sean autorizadas por la Administración marítima española
13. Las empresas instaladoras estarán obligadas a instruir en el manejo de los
equipos al personal que realice las funciones de operador de radiocomunicaciones en
el buque cuando se produzca la entrega de la instalación radioeléctrica, así como
cuando se instale un nuevo equipo de radiocomunicaciones a bordo del mismo.
14. Sin perjuicio de lo previsto en los apartados anteriores, la Dirección General
de la Marina Mercante podrá autorizar para ejercer como empresas de instalación, a
aquellas empresas de tipos M-2 y M-3 que, aun sin cumplir todos los requisitos
indicados, acrediten disponer de una experiencia continuada en la instalación,
mantenimiento y reparación de equipos radioeléctricos con una antigüedad mínima de
tres años.
Estas empresas deberán probar que disponen de medios adecuados y de
capacidad técnica suficiente para el mantenimiento, instalación y reparación de los
equipos que estén autorizados a mantener, instalar y reparar, y que cuentan con
personal con acreditada experiencia para la realización de las mencionadas funciones.
Las citadas empresas deberán presentar ante la Dirección General de la Marina
Mercante los siguientes documentos:
a) Justificante del pago del Impuesto de Actividades Económicas en los epígrafes
adecuados, si procede.
b) Alta en la Seguridad Social correspondiente al período en que se desea
acreditar la experiencia.
c) Relación de instalaciones realizadas durante los últimos tres años.
d) Lugares donde ejerce sus actividades de instaladora.
e) Relación de personal a su servicio, experiencia acreditada y, en su caso, cursos
de especialidad realizados por los mismos.
La Dirección General de la Marina Mercante evaluará la documentación
presentada y otorgará, si procede, la autorización pertinente, procediendo a la
correspondiente inscripción en el registro.
15. Cuando la Dirección General de la Marina Mercante compruebe que una
empresa instaladora no cumple alguno de los requisitos u obligaciones establecidos en
este artículo, le concederá un mes de plazo para la subsanación de dicho
incumplimiento. Transcurrido el plazo sin que la subsanación se hubiera producido, se
tramitará el expediente de cancelación.
Cancelada una inscripción, el encargado del registro anotará igualmente la causa
que la determinó.
Artículo 10. Proyecto de construcción y reformas.
1. El proyecto general con el que se inicie la construcción de un buque debe
cumplir lo dispuesto en el título II del capítulo III del Reglamento de inspección y
certificación de buques civiles, aprobado por el Real Decreto 1837/2000, de 10 de
470
noviembre. El proyecto general, firmado por un técnico competente, habrá de incluir,
entre otros documentos, una memoria o proyecto técnico sobre equipos de
radiocomunicaciones y radionavegación, con el contenido siguiente:
a) Características del buque (nombre, arqueo en GT, eslora L y actividad a la que
va a dedicarse).
b) Zonas de navegación por donde el buque pretende desplazarse, de conformidad
con el artículo 4.
c) Relación de equipos radioeléctricos y de radionavegación que van a ser
instalados en el buque, indicando su marca, modelo y potencias de emisión de los
transmisores. En caso de que en esta fase del proyecto no se conozca todavía la
identidad de los equipos que van a ser instalados, se hará referencia, al menos, al tipo y
número de ellos, indicando la regla del Convenio SOLAS que les sea de aplicación o
el precepto que establezca su obligatoriedad.
d) Plano del puente de gobierno y/o sala de radiocomunicaciones, con indicación
de la ubicación de cada uno de los equipos, incluyendo sus unidades de control,
impresoras, localización de radiobalizas y respondedores de radar, etc., como mínimo a
una escala 1:50.
e) Planos de la disposición e identificación de cada una de las antenas (antenas
transmisoras, antenas receptoras y GPS, antenas de radar, antenas de terminales de
satélite, etc.), a escala 1:50 como mínimo, con sus diagramas de cableado, y con
indicación de la distancia entre cada una de ellas. Los planos de todas las antenas
deberán mostrarse longitudinalmente desde la posición de proa a popa y de babor a
estribor, así como en planta.
f) Esquema eléctrico completo de toda la instalación, con indicación de conexiones
entre los equipos y la representación de los diferentes componentes eléctricos (tales
como rectificadores, cargadores, relés, diodos, fusibles, aparatos de medida, etc.) así
como distribución de tomas de tierra.
g) Plano con la ubicación de las baterías de acumuladores, cálculos de la
capacidad de las mismas, curvas características de descarga extendida por el fabricante y
tipo de cargador recomendado por éste, esquema de alimentaciones y relación de
consumos de cada uno de los equipos.
h) Tipo de mantenimiento elegido (mantenimiento en tierra, mantenimiento a
bordo o duplicación de equipos).
i) Nombre y razón social de la empresa instaladora.
j) Valoración económica del proyecto.
2. Cuando la memoria de la estación radioeléctrica se presente con posterioridad
a la presentación del proyecto inicial de construcción, se entenderá como una memoria
parcial, y por tanto podrá ir firmada por el técnico que firmó la totalidad del proyecto, o
por un técnico competente de los indicados en el apartado 6 de este artículo, y
visada por el colegio profesional al que pertenezca.
La memoria deberá contener los mismos datos indicados en el apartado 1.
3. Los proyectos de transformación o reforma de cualquier tipo de buque en el
que la instalación radioeléctrica se vea total o parcialmente afectada, deberán incluir,
para su aprobación, un plan de instalación de los equipos radioeléctricos, firmado por
un técnico competente de los indicados en el apartado 6, con el siguiente contenido:
471
a) Características del buque (nombre, distintivo de llamada, arqueo en GT y eslora).
b) Zonas de navegación por donde el buque pretende desplazarse.
c) Relación de equipos radioeléctricos y de radionavegación que están o van a
ser instalados en el buque, indicando su marca, modelo, números de registro y de serie
(si se conocen) y la potencia de emisión de los transmisores.
d) Plano del puente de gobierno y/o sala de radiocomunicaciones, con indicación
de la ubicación de cada uno de estos equipos, incluyendo sus unidades de control,
impresoras, localización de radiobalizas y respondedores de radar, etc.
e) Planos en alzado y planta con la disposición e identificación de cada una de
las antenas (antenas transmisoras, antenas receptoras, antenas de radar, antenas de
terminales de satélite, etc.)
f) Esquema eléctrico de la instalación y distribución de tomas de tierra.
g) Plano con la ubicación de las baterías de acumuladores y capacidad de las
mismas.
h) Nombre y razón social de la empresa instaladora de los equipos.
Deberá estar disponible a bordo del buque, por si fuera requerida por la
Administración marítima, una copia compulsada del proyecto técnico o del plan de
instalación.
4. A los efectos de este artículo, se entiende por transformación o reforma, la
realización de cualquiera de las siguientes modificaciones:
a) Adaptación del buque al SMSSM.
b) Modificaciones en la estructura que afecten de manera sustancial a la
instalación radioeléctrica y requieran el desmontaje y posterior montaje de equipos,
cableado o antenas.
c) Instalación de tres o más equipos radioeléctricos.
d) Instalación del registrador de datos de travesía (RDT).
5. Los proyectos citados en los apartados 1 y 3 de este artículo,
correspondientes a buques de eslora igual o superior a 24 metros, para su
aprobación deberán dirigirse al Director General de la Marina Mercante, quien dictará y
notificará la resolución por la que se apruebe o rechace dicho proyecto en el plazo
máximo de tres meses. A falta de resolución expresa, la solicitud se entenderá
desestimada.
Una vez que el proyecto haya sido aprobado por la Dirección General de la
Marina Mercante, ésta lo comunicará al solicitante, el cual deberá remitir una copia del
mismo a la Capitanía marítima de primera en cuyo ámbito vaya a ser realizada la
instalación, al objeto de que pueda ser realizado un seguimiento de los trabajos de
instalación.
Los proyectos de los buques de eslora inferior a 24 metros se remitirán a la
Capitanía marítima de primera en cuyo ámbito vaya a realizarse la instalación, donde
serán informados, tramitados y, si procede, autorizados, en los términos previstos en el
párrafo primero de este apartado.
6. A efectos de lo indicado en el apartado 3, y en virtud de lo dispuesto en la
Orden FOM/3479/2002, de 27 de diciembre, por la que se regula la firma y visado de
472
documentos a que se refiere el Real Decreto 1837/2000, de 10 de noviembre, se
entenderá que son titulados competentes las personas que cuenten con la titulación de
oficial radioelectrónico de la marina mercante de primera o segunda clase o licenciado
o diplomado de la marina civil en la especialidad de radioelectrónica.
7. Antes iniciar las obras de construcción o reforma de la instalación radioeléctrica
en un buque, su operador o su representante informará de ello a la Capitanía
marítima competente, al objeto de que el inspector radiomarítimo pueda realizar un
seguimiento de la misma. Una vez finalizada la totalidad de la instalación en el buque, la
empresa instaladora deberá entregar en la Capitanía marítima un certificado, según
modelo del anexo V, en el que se acredite la idoneidad de la instalación radioeléctrica
así como el cumplimiento de todas las prescripciones exigidas.
El operador del buque o su representante solicitarán la visita de un inspector,
quien procederá a la comprobación de la instalación y efectuará las pruebas de
funcionamiento de todos los equipos, expidiendo, si procede, el correspondiente
certificado de seguridad radioeléctrica.
8. Los buques que se construyan en el extranjero y estén destinados a enarbolar
pabellón español deberán cumplir los requisitos exigidos por el artículo 32 del
Reglamento de inspección y certificación de buques civiles. Asimismo y en lo que
respecta a la instalación radioeléctrica se seguirá el mismo procedimiento que si fueran
construidos en España.
9. El abanderamiento en España de los buques procedentes de otros registros y
cuyos equipos se encuentren ya instalados se llevará a cabo cumpliendo los requisitos
indicados en los artículos 33 y 34 del Reglamento de inspección y certificación de
buques civiles y, en lo que respecta a las embarcaciones de recreo en el artículo 3 del
Real Decreto 1434/1999, de 10 de septiembre, que establece los reconocimientos e
inspecciones de las embarcaciones de recreo para garantizar la seguridad de la vida
humana en la mar y determina las condiciones que deben reunir las entidades
colaboradoras de inspección.
Para proceder a su abanderamiento será necesario presentar el plan de
instalación indicado en el apartado 3. Además, la instalación radioeléctrica se someterá
a un reconocimiento por parte de los servicios de inspección, al objeto de evaluar el
grado de conservación, funcionamiento y cumplimiento de la normativa nacional o
internacional vigente, teniendo en cuenta el tipo de buque de que se trate.
Como resultado del informe de dicho reconocimiento, el órgano competente
aprobará, en su caso, la instalación y expedirá, si procede, el certificado correspondiente.
Artículo 11. Activación de terminales de Inmarsat.
1. Las empresas u organismos que vayan a realizar las funciones de puntos de
activación de servicios (habitualmente conocidas por el acrónimo en inglés PSA),
ejerciendo de intermediarios entre el usuario y la organización Inmarsat para la activación
de terminales cuyo uso se destine a comunicaciones marítimas, deberán, sin perjuicio de
estar habilitados por ésta, obtener la autorización de la Dirección General de la Marina
Mercante. Las empresas que sean autorizadas a constituirse en PSA, deberán cumplir
para ello los siguientes requisitos:
a) Disponer de los recursos técnicos y medios humanos necesarios para procesar
las aplicaciones electrónicas a Inmarsat.
473
b) Aceptar todas aquellas solicitudes de activación de terminales que les sean
requeridas independientemente de su procedencia, comprometiéndose a enviarlas a
Inmarsat en un plazo no superior a las seis horas desde su recepción.
c) Activar los terminales de acuerdo con las numeraciones asignadas por la
Administración marítima o, en su caso, por la organización Inmarsat.
2. La Dirección General de la Marina Mercante podrá efectuar cuantas
inspecciones considere necesarias para comprobar el cumplimiento de dichas
condiciones reservándose el derecho a revocar la autorización para actuar como PSA a
aquellas empresas que incumplan dichas condiciones.
3. Si un terminal requiere para su activación una numeración asignada por la
Administración marítima, la PSA interesada deberá solicitar este número a la
Dirección General de la Marina Mercante antes de proceder a la activación del equipo.
Las PSA autorizadas deberán comunicar a la Dirección General de la Marina
Mercante todas las activaciones de terminales de Inmarsat que realicen en los buques,
plataformas o cualquier otro artefacto flotante españoles con la finalidad de que puedan
ser incluidas en la base de datos de la inspección radiomarítima.
4. La empresa operadora de un buque que tenga instalado un equipo terminal de
Inmarsat, o su representante autorizado, estará obligada a comunicar por escrito a la
Dirección General de la Marina Mercante la baja y la desactivación de dicho equipo
cuando sea desmontado o cuando el buque sea abanderado en otro Estado.
5. La Dirección General de la Marina Mercante podrá solicitar a una PSA la
desactivación de un terminal de Inmarsat instalado en un buque cuando tenga
conocimiento de que el usuario del terminal incumple la normativa sobre seguridad
marítima o causa, sin motivo justificado, interferencias continuadas con la alerta de
socorro.
Artículo 12. Instalación y desmontaje de equipos radioeléctricos marinos.
1. Todos los equipos radioeléctricos que se instalen en los buques españoles
deberán ser registrados por la Administración marítima y, con excepción de las
embarcaciones de recreo, en las que únicamente será obligatoria su notificación,
precisan de autorización previa para su instalación a bordo. Las embarcaciones de
recreo de eslora igual o inferior a 12 metros no estarán obligadas a notificar la
instalación de ningún equipo a no ser que dispongan de la Licencia de Estación de
Barco.
2. Las solicitudes de autorización de instalación, según el modelo recogido en el
anexo VI, se dirigirán por el operador del buque o su representante autorizado a la
Capitanía marítima en cuyo ámbito se encuentre el puerto donde va a efectuarse la
instalación. Para instalaciones a realizar en puertos extranjeros, las solicitudes de
instalación deberán dirigirse a la Dirección General de la Marina Mercante
La Capitanía marítima competente, si el buque se encuentra en puerto español,
o la Dirección General de la Marina Mercante si el buque está en puerto extranjero,
dictarán y notificarán la resolución en el plazo de un mes. A falta de resolución expresa
la solicitud se considerará desestimada.
En las embarcaciones de recreo en las que resulte obligado comunicar la
instalación de los equipos, las comunicaciones - según el modelo recogido en el anexo
IX- se dirigirán por el operador del buque o su representante o instalador autorizado, a
la capitanía marítima o distrito marítimo en cuyo ámbito se encuentre el puerto donde
474
se ha llevado a cabo la instalación. Para instalaciones efectuadas en puertos
extranjeros, las comunicaciones de instalación deberán dirigirse a la Dirección General
de la Marina Mercante. Cuando se trate de equipos portátiles, respondedores de radar,
receptores, sondas, u otros equipos no obligatorios con potencias inferiores a 25 vatios,
será suficiente la presentación de la factura de compra y su provisión a bordo no
requerirá la certificación de ninguna empresa instaladora.
3. Todos los equipos que se instalen a bordo de un buque español serán fiel réplica
del equipo registrado. Cualquier variación de sus características se comunicará a la
Dirección General de la Marina Mercante, que decidirá si el equipo sigue siendo
válido para su instalación en el buque.
4. Recibida la solicitud de autorización de instalación de un equipo, y comprobados
los datos que figuran en el mismo, la Capitanía marítima, si la instalación se va a
realizar en puerto español, o la Dirección General de la Marina Mercante, en los demás
casos, autorizarán o denegarán la solicitud. Si la solicitud es autorizada, el instalador
podrá instalar los equipos que, a la mayor brevedad posible, serán inspeccionados por el
inspector radiomarítimo o, si se trata de embarcaciones de recreo, por personal de
la pertinente organización autorizada.
Siempre que se produzca la instalación de algún equipo, el instalador autorizado
deberá facilitar a la Capitanía marítima del puerto en cuyo ámbito se encuentre el
buque, una certificación indicativa de que la instalación se ha efectuado de acuerdo con
las normas en vigor.
5. Cualquier equipo radioeléctrico que se instale en un buque, aun cuando no
exista la obligación de su instalación, se considerará, a los efectos de registro,
reconocimiento e inspección como si fuera obligatorio y deberá cumplir con las normas
exigidas para cada equipo.
Los equipos que se instalen sin la preceptiva autorización serán considerados
como no autorizados, con las consecuencias jurídicas que de ello se deriven.
6. El desmontaje de cualquier equipo instalado en un buque deberá ser
obligatoriamente comunicado por el operador del buque o su representante autorizado a
la Capitanía marítima del puerto donde se encuentre el buque y, en el caso de
desmontajes realizados en el extranjero, a la Dirección General de la Marina Mercante.
Las comunicaciones de desmontaje se presentarán en el impreso normalizado o
mediante un fax o escrito. Si se trata del desmontaje de un equipo de obligada
instalación, el operador del buque deberá solicitar la instalación de otro equipo que
cumpla con las mismas funciones que el sustituido.
7. Únicamente serán autorizados para su instalación los equipos registrados en la
Dirección General de la Marina Mercante.
Se considerará válida la autorización o el registro que inicialmente tuvieran de
aquellos equipos que procedan de un buque exportado o desguazado y que vayan a
instalarse en otro buque nuevo o existente propiedad del mismo operador, siempre
que la Capitanía marítima informe favorablemente sobre su estado. En cualquier caso, el
operador del buque o el instalador autorizado deberán presentar una nueva solicitud de
instalación.
8. Todos los equipos que se instalen en buques españoles construidos en el
extranjero deberán cumplir con las mismas normas que se exigen a los que se instalan
en España. Cuando se trate de equipos que han sido autorizados en otro Estado
475
miembro de la Unión Europea de acuerdo con la Real Decreto 809/1999, de 14 de mayo,
por el que se regulan los requisitos que deben reunir los equipos marinos destinados a
ser embarcados en los buques, se deberá presentar a la Dirección General de la Marina
Mercante, bien a través de la empresa instaladora o del operador del buque, la
documentación pertinente según las indicaciones del artículo 16, para identificar el
equipo y asignarle el número de registro correspondiente.
9. Los equipos instalados a bordo de buques importados y destinados a
enarbolar pabellón español deberán cumplir lo dispuesto en el artículo 10.8. Estos
equipos podrán seguir instalados a bordo, aun cuando no se encuentren autorizados o
registrados en España, siempre que la Administración marítima considere que se
encuentran en buen estado de conservación y disponen del mismo grado de eficacia que
aquellos que se hubieran aprobado.
En cualquier caso, y en relación con estos equipos, se seguirán los mismos
criterios indicados en los artículos 35, 44 y 52, según proceda.
Artículo 13. Certificado de seguridad radioeléctrica.
1. A excepción de los buques indicados en el apartado siguiente, se expedirá a
los buques españoles un certificado de seguridad radioeléctrica, según el modelo
recogido en el anexo VIII, donde irán reflejados todos los datos del buque y la
relación de los equipos radioeléctricos y de radionavegación instalados. Estos
certificados tendrán una validez máxima de dos años para los buques de pesca de
eslora inferior a 24 metros y de un año para el resto de los buques.
Sin perjuicio igualmente de lo que se dispone en el apartado siguiente, a los buques
que realicen viajes internacionales y estén sujetos a las normas del Convenio SOLAS,
o a los que aun no estándolo así lo soliciten, se les expedirá también un certificado de
seguridad radioeléctrica internacional, junto con el inventario del equipo adjunto.
2. Se expedirá el inventario de equipos radioeléctricos, que deberá acompañar
siempre a los certificados anteriormente citados, a los buques de pasaje y los buques
de carga que dispongan de los certificados de seguridad correspondientes y a los
buques de pesca que dispongan de su certificado de conformidad. Cuando dichos
certificados sean renovados o refrendados, el inventario deberá actualizarse en aquellos
casos en que se haya producido alguna modificación de las instalaciones radioeléctricas.
3. En los supuestos en los que, conforme a lo dispuesto en el Real Decreto
90/2003, de 24 de enero, el capitán de un buque recabase de una organización
autorizada la realización de un reconocimiento relativo al certificado de seguridad
radioeléctrica, el informe que dicha organización entregue al capitán del buque incluirá,
además del resultado del reconocimiento de los equipos, sus marcas, modelos, números
de serie, fechas de caducidad de las baterías y zafas hidrostáticas de las radiobalizas,
así como de otros elementos que puedan caducar. Este informe será remitido para su
estudio a la Dirección General de la Marina Mercante.
Sección 3.ª Aprobación de equipos radioeléctricos
Artículo 14. Normativa reguladora.
La aprobación de equipos radioeléctricos para su instalación a bordo de los
buques se regirá por las normas siguientes:
a) El Real Decreto 809/1999, de 14 de mayo, la Orden del Ministro de Fomento de
12 de diciembre de 2001 y la Orden FOM/599/2003, de 11 de marzo, por las que se
476
actualizan las condiciones técnicas establecidas en el Real Decreto 809/1999, que
regulan los equipos radioeléctricos marinos destinados a los siguientes fines:
1 . º Formar parte de la instalación de radiocomunicaciones según lo establecido
en las disposiciones del capítulo IV del Convenio SOLAS.
2 . º Ser utilizados como ayuda a la radionavegación según establece el capítulo
V del Convenio SOLAS anteriormente mencionado.
3.º Ser utilizados como dispositivos radioeléctricos de salvamento, tal como
establece la regla 6 del capítulo III del Convenio SOLAS.
b) El Real Decreto 1890/2000, de 10 de noviembre.
c) La Decisión de la Comisión de la Unión Europea, de 4 de septiembre de 2003,
relativa a los requisitos básicos de los equipos marinos de comunicación por radio
destinados a ser utilizados en buques no cubiertos por el Convenio SOLAS y a
participar en el Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítima.
d) La Orden del Ministro de Obras Públicas, Transportes y Medio Ambiente, de 26
de marzo de 1996, sobre evaluación de la conformidad de los aparatos de
telecomunicación regulados en el Real Decreto 444/1994, de 11 de marzo, sobre
compatibilidad electromagnética.
Las decisiones y las directivas aprobadas por la Unión Europea en esta materia
así como las Resoluciones e) o Comunicaciones de la Secretaría de Estado de
Telecomunicaciones y para la Sociedad de la Información (SETSI) aprobadas o que
se aprueben en el futuro.
Artículo 15. Solicitudes.
1. Para la obtención de la aprobación a que se refiere el artículo anterior el
fabricante del equipo, el importador, o sus representantes legales formularán una
solicitud dirigida a la Administración marítima, según los modelos que se recogen en el
anexo VII, acompañada de la documentación en cada caso requerida, según los
procedimientos correspondientes al tipo de equipo y su aplicación.
2. La Dirección General de la Marina Mercante notificará la resolución en el plazo de
tres meses, transcurrido el cual sin resolución expresa, la solicitud se considerará
desestimada.
Artículo 16. Documentación requerida.
1. La documentación correspondiente a los equipos regulados en el Real Decreto
809/1999, de 14 de mayo, sujetos al Convenio SOLAS, será la siguiente:
a) Certificado de conformidad, identificado con un timón, emitido por un organismo
notificado que acredite el cumplimiento de lo establecido en el Real Decreto 809/1999.
b) Memoria técnica redactada en castellano en la cual figurará una descripción
completa y clara del equipo, de la configuración de los distintos elementos que lo
componen, del funcionamiento y una exposición breve de la función operacional a la
que se destina el equipo dentro del marco normativo del Convenio SOLAS, o fuera de
él si se va a utilizar como equipo con carácter voluntario.
Fotografías en color del equipo y de sus partes más relevantes, donde se
aprecien nítidamente su marca y modelo.
Manual de instrucciones para el usuario, en castellano.
477
2. La documentación correspondiente a los equipos regulados por el Real Decreto
1890/2000, será la siguiente:
a) Resolución, cuando proceda, de la Secretaría de Estado de
Telecomunicaciones y para la Sociedad de la Información, según se establece en el Real
Decreto 1890/2000.
Para equipos receptores, se puede optar por el procedimiento de evaluación de
la conformidad regulado en el título III capítulo II del citado real decreto, en cuyo caso se
debe presentar la declaración de conformidad del fabricante, en idioma castellano.
b) Fotografías en color del equipo y de sus partes más relevantes, donde se
aprecien nítidamente su marca y modelo.
c) Manual de instrucciones para el usuario, en castellano.
3. La documentación correspondiente a los equipos no incluidos en los dos
apartados anteriores, tales como sondas y sonares, será la siguiente:
a) Declaración CE de conformidad expedida por el fabricante o su representante
legal, en los términos en que dispone la Orden de 26 de marzo de 1996 sobre
evaluación de la conformidad de los aparatos de telecomunicación regulados en el Real
Decreto 444/1994, de 11 de marzo, sobre compatibilidad electrónica.
b) Fotografías en color del equipo y de sus partes más relevantes, donde se
aprecien nítidamente su marca y modelo.
c) Manual de instrucciones para el usuario, en castellano.
Artículo 17. Verificación.
1. La Dirección General de la Marina Mercante podrá designar a personal técnico
encargado de evaluar el grado de conformidad con las especificaciones técnicas y
requisitos funcionales del equipo sometido a autorización. Los gastos originados para la
realización de los controles mencionados anteriormente serán de cuenta del
interesado si de la documentación técnica presentada no se deriva con claridad el
cumplimiento de parte o de la totalidad de las normas técnicas, o si con motivo de las
inspecciones reglamentarias se detectan fallos continuados de funcionamiento a bordo.
2. Si, como consecuencia de las inspecciones realizadas a bordo de un buque,
se comprueba que un equipo no cumple las condiciones técnicas o de funcionamiento
establecidas en la autorización o se detectan fallos continuados de funcionamiento a
bordo, se le considerará no amparado por la autorización y se exigirá su desmontaje.
3. Toda modificación o alteración que se pretenda introducir en el equipo deberá de
ser autorizada por la Administración marítima, que podrá requerir la aportación de
documentación o la realización de los ensayos o los controles técnicos que resulten
pertinentes.
La modificación o alteración, de las características técnicas propias del equipo o del
uso al que se le destina, podrá conllevar la caducidad de la autorización.
Artículo 18. Aprobación y asignación del número de registro.
1. La Dirección General de la Marina Mercante asignará a cada tipo de equipo
aprobado para su instalación en buques, un número de registro y lo dará de alta en su
base de datos, notificará al solicitante el número asignado, junto con la identificación del
tipo de equipo, su marca, modelo, una breve descripción técnica del mismo y su fecha de
caducidad.
478
2. A los equipos a los que hace referencia el artículo 16.2 se les asignará, además,
un certificado y su número de registro se publicará en el «Boletín Oficial del Estado».
3. El número de registro asignado por la Dirección General de la Marina Mercante
tendrá un periodo de validez de cinco años contados a partir de la fecha de emisión del
certificado reglamentario que en cada caso avale la aprobación del equipo, salvo que en
dicho certificado se exprese claramente otro periodo distinto.
4. Para la renovación del número de registro deberá presentarse el certificado
reglamentario renovado. No obstante, si mediante declaración del fabricante se confirma
que no se han variado las características del equipo, podrá eximirse de la presentación
del resto de la documentación requerida y bastará añadir a la solicitud dicha declaración.
5. Los certificados extendidos y los números de registro asignados antes la
entrada en vigor de este reglamento seguirán teniendo validez hasta su fecha de
caducidad.
Artículo 19. Marcado.
1. El marcado de cada equipo que vaya a ser instalado en los buques a partir
de la entrada en vigor de este reglamento se hará de acuerdo con la normativa
comunitaria sobre marcado CE e indicará el cumplimiento de dicha normativa. Para
facilitar el control de la inspección marítima, a efectos de su inclusión en el certificado
de seguridad radioeléctrica, todos los equipos, deberán exhibir de forma permanente,
accesible y claramente identificable, los siguientes datos:
a) Marca, modelo y número de serie.
b) Número de registro asignado por la Dirección General de la Marina Mercante
c) Fecha de caducidad de componentes o elementos sujetos a la misma, tales
como baterías, dispositivos de zafa hidrostática u otros que pudieran ser relevantes para
mantener las condiciones de funcionamiento adecuadas.
d) Cualquier otra información que se considere relevante.
2. El marcado deberá realizarse por fijación, en material indeleble que no se
deteriore y que permita leer en todo momento los datos con nitidez.
Artículo 20. Repuestos.
Las empresas fabricantes de equipos cuya certificación corresponda a la
Administración marítima deberán comprometerse a disponer de los elementos y
repuestos para su correcto mantenimiento, al menos durante un período no inferior a
ocho años contados a partir de la asignación del número de registro y garantizarán que
tanto unos como otros puedan ser fácilmente adquiridos en los principales puertos
españoles.
Sección 4.ª Instalaciones Radioeléctricas y Equipos: Generalidades
Artículo 21. Receptores NAVTEX y de llamada a grupos (LIG).
1. En todos los buques obligados a disponer de receptor NAVTEX, tanto éste
como el receptor de llamada intensificada a grupos de Inmarsat (LIG), deberán estar
ubicados en el puente de navegación. Se admitirá que el receptor NAVTEX pueda ir
combinado con un receptor de facsímil, siempre que los mensajes tipo Navtex no se
pierdan cuando el equipo se utilice para recibir mensajes meteorológicos de facsímil y
los mensajes tipo D (socorro) puedan recibirse de inmediato con aviso por alarma
acústica, aun cuando los mensajes de facsímil estén siendo recibidos por el receptor.
479
En los buques obligados a llevar un receptor de LIG de Inmarsat, el receptor
podrá ir combinado con un terminal de satélite de Inmarsat autorizado. No obstante, el
equipo deberá ser capaz de recibir los mensajes de seguridad marítima pese a que el
terminal de Inmarsat al que está acoplado esté realizando otros servicios.
Ambos receptores deberán estar siempre programados para recibir la información
pertinente del transmisor o de los transmisores de las zonas por las que el buque
navegue. Los mensajes impresos recibidos por ambos receptores se conservarán a
bordo para su presentación a requerimiento de la Administración marítima, durante un
periodo mínimo de un año desde la finalización del rollo de papel impreso.
2. El receptor LIG será obligatorio para todos los buques que realicen
navegaciones de manera permanente por zonas en las que no esté establecido el servicio
NAVTEX.
3. Los receptores Navtex deberán ser aptos para recibir la información sobre
seguridad marítima en la frecuencia de 518 kHz.
Los equipos que se instalen a partir del 1 de junio de 2007 deberán ser aptos para
recibir emisiones sobre seguridad marítima en las frecuencias de 518 kHz. y 490 kHz.
Artículo 22. Radiobalizas de localización de siniestros.
1. Las radiobalizas por satélite se regirán por las normas siguientes:
a) En los buques nacionales, la radiobaliza de localización de siniestros por
satélite de Cospas-Sarsat de 406 MHz, de activación automática, deberá estar instalada
en la misma cubierta del puente de navegación, fuera de él y cercana al mismo, cerca
de la puerta de salida a los alerones y libre de cualquier obstrucción de la
superestructura del buque que impida su libre flotación en caso de hundimiento.
La radiobaliza deberá situarse permanentemente en su soporte mientras el
buque se encuentre en el mar. Se recomienda no retirarla de su soporte aun cuando
el buque se encuentre en puerto. En todo caso, si por cualquier motivo se procede a
su retirada, el capitán o la persona responsable del buque, deberá colocarla en el mismo,
en su posición de normal y en correcto funcionamiento, antes de que el buque se haga a
la mar.
b) No obstante lo dispuesto en los artículos 58.1.b) y 64.2 para determinados
buques de recreo o pesca, la radiobaliza por satélite de 406 MHz que se instale a bordo
de los buques españoles deberá ser del tipo de activación y liberación automática y
también manual.
El sistema de liberación podrá ser un dispositivo hidrostático aprobado u otro
sistema que pueda considerarse válido a criterio de la Administración marítima. Además,
esta radiobaliza deberá estar provista de un localizador que emita en la frecuencia
aeronáutica de emergencia de 121,5 MHz y cumpla con las especificaciones en vigor
para este tipo de equipos.
c) La radiobaliza debe poder ser liberada manualmente con facilidad para ser
llevada a una embarcación de supervivencia en caso de necesidad, por lo que nunca
habrá de estar situada en mástiles u otros lugares en los que sólo pueda alcanzarse
mediante una escalera vertical. Las radiobalizas de activación únicamente manual
deberán encontrarse en un lugar bien visible y de fácil acceso de la instalación
radioeléctrica, de forma que resulte sencilla su recogida y activación en caso de una
emergencia.
480
d) La Administración marítima podrá aceptar la radiobaliza por satélite de 406 MHz
de COSPAS-SARSAT, u otras que puedan autorizarse en el futuro, y su ubicación a
bordo se ajustará a lo especificado en los apartados a) y c) de este artículo.
e) Las radiobalizas se someterán a una prueba anual de funcionamiento por
inspectores de la capitanía marítima o por empresas autorizadas. En el caso de
embarcaciones de recreo esta prueba será cuatrienal y se llevará a cabo por parte de
empresas autorizadas. La prueba consistirá, básicamente, en un chequeo visual de todas
las partes que la componen, su emplazamiento y montaje, identificación y codificación
mediante el sistema de autochequeo, fecha de caducidad de baterías y dispositivo
de liberación, frecuencia de emisión, etc.
Cuando las pruebas sean realizadas por organizaciones o empresas autorizadas,
éstas deberán remitir el informe correspondiente a la Administración marítima.
Cada cuatro años, además, las radiobalizas serán objeto de un examen y
mantenimiento completos, en un centro aprobado de ensayo o del servicio técnico de
la casa instaladora autorizada. En el examen se prestará especial atención a la
estabilidad de la frecuencia, la potencia de la señal y el estado de carga de las baterías.
Se procurará que este examen y mantenimiento se realice coincidiendo con el cambio
de las baterías de la radiobaliza y el distribuidor remitirá, en este caso, el resultado e
informe de las pruebas a la Administración marítima.
f) Cada cambio de batería o de dispositivo de liberación de una radiobaliza debe
ser obligatoriamente comunicado a la Capitanía marítima y, en el caso de
embarcaciones de recreo, también a la entidad colaboradora que haya realizado la
última inspección. Cada cambio de batería o de dispositivo de liberación exigirá la
colocación de una nueva etiqueta, escrita con material indeleble y que no se deteriore,
con la fecha de caducidad grabada por la empresa autorizada para su sustitución. No se
admitirán aquellas etiquetas que contengan errores o tachaduras. En el caso de
sustituciones realizadas en puertos extranjeros, la fecha de caducidad de baterías y
dispositivo de liberación deberán ser puestas en conocimiento de la Dirección General de
la Marina Mercante.
La empresa que realice estas sustituciones deberá facilitar a la Capitanía marítima
de la zona en cuyo ámbito se encuentre el buque una certificación en la que se indique
que dichas sustituciones han sido realizadas conforme a las normas en vigor.
g) Las baterías de la radiobaliza deben tener, por regla general, una vida útil no
superior a los cuatro años desde su instalación, y su sustitución en los equipos debe
efectuarse por la empresa instaladora o sus representantes autorizados.
En caso de que para alguna de estas baterías se pretenda una duración superior
a la indicada, la Administración marítima podrá, si lo considera conveniente, exigir al
fabricante o al distribuidor el resultado de las pruebas realizadas a la misma en un
laboratorio autorizado para su aprobación o, en caso de no disponer de ellas, exigir la
realización de las pruebas en un centro autorizado.
h) El dispositivo de liberación, cualquiera que sea, tendrá, por regla general, una
vida útil no superior a los dos años desde su instalación, y de su sustitución deberá
informarse también a la Capitanía marítima competente. En caso de solicitarse un
período de validez mayor, la Administración marítima procederá del mismo modo que el
indicado en la letra g) para las baterías.
481
i) Todos los buques españoles que dispongan de una radiobaliza de localización
de siniestros de 121,5 MHz, deberán sustituirla por la radiobaliza por satélite de 406
MHz del sistema COSPAS-SARSAT, dentro de los tres meses siguientes a la entrada
en vigor de este reglamento.
j) Salvo lo exigido para cada uno de ellos en los artículos que les sean de
aplicación, todos los buques de pesca de nueva construcción y los existentes que, por
cualquier motivo, deban sustituir la radiobaliza de 406 MHz (automática o manual),
deberán incorporar una con sistema de posicionamiento interno.
En el resto de los buques de pesca existentes, se reemplazará la radiobaliza de
406 MHz (automática o manual) por una con sistema de posicionamiento interno,
cuando se cumpla el plazo de caducidad de sus baterías, o, a más tardar, dos años
después de la entrada en vigor de este reglamento.
2. Las radiobalizas personales deben cumplir las siguientes disposiciones:
a) Las radiobalizas personales aplicables a los buques pesqueros que se citan en
los artículos 47.4 y 67.2 y 3 han de funcionar únicamente en la frecuencia de 121,5 MHz,
deben ir incorporadas al chaleco salvavidas y se activarán automáticamente en caso de
caída de un hombre al agua. También podrán activarse de forma manual.
En el puente de gobierno de cada buque obligado a disponer de este tipo de
radiobalizas se dispondrá de un receptor capaz de detectar las señales emitidas por
aquéllas.
Adicionalmente, los buques a los que hacen referencia los artículos 40 y 67.2
deben disponer a bordo de un receptor direccional o un radiogoniómetro de VHF,
capaces de determinar la orientación de la señal en la frecuencia indicada.
b) Estas radiobalizas habrán de estar siempre a bordo del buque al que
pertenezcan, en buen estado de funcionamiento y permanentemente dispuestas para
ser utilizados por los tripulantes cuando el buque se haga al mar. Si, pese a lo indicado,
se procede a la retirada de los equipos cuando el buque se encuentre en puerto, el
operador del buque o la persona que ejerza el mando serán los responsables de su
custodia y de su traslado a bordo antes de que el buque se haga al mar.
Artículo 23. Radioteléfonos bidireccionales portátiles de ondas métricas.
1. Los equipos radiotelefónicos bidireccionales portátiles de ondas métricas de
banda marina (VHF) de los que vayan provistos los buques españoles, cumplirán con
las especificaciones del SMSSM, y dispondrán, cada uno, de su propio cargador de
baterías y, con la excepción indicada en el artículo 50.6, de una batería primaria de
color amarillo o naranja precintada, apta para ser usada únicamente en caso de
emergencias y otra secundaria recargable, para uso diario.
2. La batería primaria precintada deberá tener, por regla general, una vida útil no
superior a los cuatro años desde su fecha de instalación en el buque y, en caso de que
se solicite una duración superior, la Administración marítima procederá de la forma
indicada para las radiobalizas en el artículo 22.1. g).
El precinto será de una calidad suficiente a criterio de la Administración marítima
y su ruptura, cualquiera que sea la causa que la origine, deberá anular su validez. El
cambio de la batería debe ser comunicado por los instaladores a la Capitanía marítima
correspondiente.
482
3. Los equipos radiotelefónicos portátiles irán situados en el puente de gobierno,
serán fácilmente visibles dentro del mismo, estarán convenientemente protegidos y el
acceso a ellos durante la navegación no requerirá del uso de llaves u otros sistemas
que puedan impedir o retrasar su recogida.
4. Cada equipo portátil de VHF llevará marcado en su exterior, con material
indeleble que no se deteriore, la fecha de caducidad de sus baterías y la identificación
del buque al que pertenece.
Artículo 24. Respondedores de radar de 9 GHz.
1. En los buques españoles, los respondedores de radar deben estar situados en
soportes a ambas bandas del buque, dentro o fuera del mismo, y ser claramente
visibles desde el puente de navegación. Deberá ser sencilla la recogida de estos
equipos para trasladarlos a los botes o embarcaciones de supervivencia.
2. En los buques obligados a disponer de más de dos respondedores de radar, éstos
irán situados en cada bote o embarcación de supervivencia, excepto los
correspondientes a los dos botes más cercanos al puente de gobierno, que irán situados
a ambas bandas, dentro o fuera del mismo, y permanentemente dispuestos para su
utilización en caso de emergencia.
3. Las baterías de los respondedores de radar deberán tener, como regla general,
una vida útil máxima de cuatro años desde el momento de su instalación y su sustitución
en los equipos habrá de ser efectuada por la empresa instaladora o sus representantes
autorizados y comunicada a la capitanía marítima correspondiente. En caso de que se
solicite un período de duración superior, la Administración marítima procederá de la
forma indicada para las radiobalizas en el artículo 22.1.g). El uso de un respondedor
de radar después de ser utilizado en una emergencia requerirá la sustitución de su
batería.
4. Cada respondedor de radar llevará marcado en su exterior, con material
indeleble y resistente, las instrucciones de funcionamiento en castellano, así como la
fecha de caducidad de sus baterías y la identificación del buque al que pertenece.
Artículo 25. Documentos de servicio.
1. Todos los buques españoles comprendidos en el ámbito de aplicación de los
capítulos II y III que realicen navegaciones por las zonas marítimas A2, A3 o A4 deberán
ir provistos, además de los restantes que sean en cada caso exigibles, de los siguientes
documentos de servicio:
a) Licencia de estación de barco.
b) Certificados de cada operador de radiocomunicaciones.
c) Diario del servicio radioeléctrico (según proceda).
d) Lista alfabética de distintivos de llamada (Lista VIIA -UIT).
e) Cuadro numérico de identidades del servicio móvil marítimo y móvil marítimo
por satélite.
f) Nomenclátor de las estaciones costeras (Lista IV -UIT).
g) Nomenclátor de estaciones de barco (Lista V -UIT).
h) Manual para uso de los servicios móvil marítimo y móvil marítimo por
satélite o Reglamento de Radiocomunicaciones.
483
i) Lista de estaciones costeras españolas en la que constarán las horas de
escucha, frecuencias y tasas.
j) Lista de estaciones costeras internacionales que transmiten avisos a los
navegantes y boletines meteorológicos.
k) Lista de centros de salvamento españoles y frecuencias utilizadas.
l) Lista de centros NAVTEX españoles en la que conste el distintivo de su emisor y
sus horarios de emisiones programadas.
2. Cuando los citados buques realicen navegaciones por la zona marítima A1 o
cuando se trate de buques comprendidos en el ámbito de aplicación del capítulo IV,
deberán ir provistos, como mínimo e independientemente de cualquier otra
documentación exigible, de los documentos indicados en las letras a), b), c), i), k) y l),
según sean de aplicación.
Artículo 26. Fuentes de energía.
1. Los buques españoles, mientras se encuentren en el mar, deberán disponer de
una fuente de energía eléctrica capaz de alimentar de forma continua todos los equipos
utilizados para las radiocomunicaciones, tanto básicos como duplicados, y de cargar
todas las baterías utilizadas como fuentes de energía de reserva.
En los buques en los que sea obligatoria la disponibilidad de una fuente de
energía eléctrica de emergencia, ésta debe ser capaz de alimentar tanto el equipo
básico como el duplicado, si éste es exigido, durante el tiempo especificado en las
reglas 42 y 43 del capítulo II-1 del Convenio SOLAS y la regla 17 del capítulo IV del
Protocolo de Torremolinos.
2. Los buques españoles, tanto si disponen de manera obligatoria de una fuente
de energía de emergencia como si no disponen de ella, además de lo establecido en el
apartado 14 deberán estar dotados de una o varias fuentes de energía de reserva
constituidas por baterías de acumuladores recargables con capacidad suficiente para
alimentar el equipamiento básico de radiocomunicaciones obligatorio para la zona
donde realicen sus navegaciones, el alumbrado eléctrico de emergencia, el GPS y, en
aquellos casos en que sea de aplicación, teniendo en cuenta el tipo de buque de que
se trate, los siguientes equipos:
1.º La giroscópica del buque, si éste dispone del terminal de satélite apropiado.
2.º Otros equipos que, a criterio de la Administración marítima, necesiten de tal
suministro para garantizar un funcionamiento seguro y adecuado, en los siguientes
términos:
a) En los buques a los que sea aplicable el capítulo II de este reglamento,
durante el tiempo especificado para ellos en la regla 13 del capítulo IV del Convenio
SOLAS.
b) En los buques a los que sea aplicable el capítulo III, durante el tiempo
especificado para ellos mediante la regla 12 del capítulo IX del Protocolo de Torremolinos.
c) En los buques a los que sea de aplicación el capítulo IV, durante el tiempo
especificado para cada uno de ellos según el artículo 55 de este reglamento.
En las embarcaciones de recreo, la fuente de energía de reserva solamente será
obligatoria para las de nueva matriculación que naveguen en las zonas 1, 2 y 3, en
las condiciones especificadas en el artículo 55.
484
3. En los buques en los que sea obligatoria la disponibilidad de equipamiento de
radiocomunicaciones duplicado, éste deberá encontrarse conectado también a la fuente
de energía de reserva.
4. Para calcular la capacidad de las baterías de reserva se tendrá en cuenta el
consumo total necesario para el funcionamiento de todos los equipos de
radiocomunicaciones conectados a estas baterías, utilizando para ello la siguiente
fórmula:
«1/2 del consumo de corriente necesario para la transmisión más (+) el consumo
de Corriente necesario para la recepción más (+) el consumo de corriente de toda
carga adicional».
(Donde los consumos van expresados en amperios, y la capacidad resultante en
amperios-hora).
5. En los buques obligados a disponer del equipo de localización de buques (ELB)
para control y seguimiento de pesca, éste deberá ser alimentado en la forma
establecida por la Orden APA/3660/2003, de 22 de diciembre, por la que se regula el
sistema de localización de buques pesqueros vía satélite.
6. A excepción de los buques a que hace referencia el artículo 55.2, las baterías
de reserva deberán disponer de su propio cargador, que deberá facilitar una carga
continua y automática a las mismas y será capaz de iniciar la carga cuando su
capacidad alcance un nivel no inferior al 70 por ciento de su carga útil y mantenerse en
flotación cuando alcance el 100 por cien de su carga.
El cargador debe estar situado en lugar distinto al compartimiento de las baterías,
ha de contar con instrumentos de medida de carga y voltaje y disponer de un sistema
de alarma acústico y luminoso para casos de avería o defectos de funcionamiento en
el sistema de carga. La determinación de la condición de carga de la batería debe
poderse realizar de forma sencilla.
7. Únicamente será necesario un cargador y un grupo de baterías tanto para el
equipamiento básico como para el duplicado, si éste es exigido. Sin embargo se
dispondrá de un convertidor AC/DC para cada uno de ellos.
Ambos, baterías y cargador, deberán cumplir, además, con las directrices
recomendadas por la OMI mediante la Circular 16/COMSAR.
8. No está permitida la conexión a las baterías de reserva de equipos
radioeléctricos diferentes a los indicados en este reglamento. Cualquier otro equipo
distinto a los indicados como obligatorios para cada tipo de buque que se conecte a las
baterías de reserva para equipos de radio deberá ser expresamente autorizado por la
Administración marítima.
9. Todos los equipos radioeléctricos deberán alimentarse de la fuente principal o
de emergencia del buque a través de un convertidor de corriente alterna a corriente
continua (24V). En caso de fallo de alimentación de la fuente de energía principal o de
emergencia, el sistema cambiará automáticamente a la alimentación de las baterías, sin
interrupción de la salida, activando en el puente de gobierno un sistema de alarma
acústica y luminosa, el cual únicamente podrá ser silenciado de forma manual. En los
buques nuevos a los que se apliquen los capítulos II y III de este reglamento, deberá
existir también la posibilidad de conmutación manual.
En cualquier caso, dicha conmutación no habrá de ser causa de pérdida de
datos ni requerirá la reiniciación de los equipos en uso. La alimentación directa de los
485
equipos de radio con corriente continua a través del propio cargador de baterías no será
aceptada por la Administración marítima.
10. Las baterías deben ser de calidad suficiente para soportar las condiciones a las
que van a ser expuestas en el buque, tal como vibraciones o continuos cambios de
temperatura y capaces de soportar las cargas, descargas y el funcionamiento continuo a
lo largo de toda su vida útil. Deberá estar disponible a bordo del buque la información
facilitada por el fabricante de las baterías incluyendo las especificaciones técnicas de las
mismas.
11. Como regla general y, salvo lo indicado en el artículo 55.4, las baterías de
reserva se situarán en una posición elevada de la superestructura del buque, fácilmente
accesible y lo más cerca de la instalación radioeléctrica como sea posible. Se instalarán
preferentemente en un pañol estanco, bien ventilado (+/-20.º de temperatura
constante), provisto de un alumbrado a prueba de explosiones en el que no haya
ningún sistema eléctrico (motores, cajas de conexiones, cargadores, etc.) y deberá ser
fácilmente accesible a efectos de comprobación y mantenimiento. Se mantendrán
fuertemente fijadas para evitar su movimiento debido al balanceo del buque y
mantendrán su capacidad nominal aun cuando sufran una inclinación de hasta 22 grados
y medio en cualquier dirección.
No se situarán nunca en la sala de máquinas y se evitará su instalación en la
magistral u otros lugares de difícil acceso. En buques de pequeño porte o en aquellos a
los cuales no pueda ser aplicable lo previsto en este punto, las baterías se ubicarán
en el lugar más apropiado y de manera que su estabilidad no pueda verse en ningún
caso afectada. Este emplazamiento deberá ser aprobado por la Administración marítima.
El grupo de baterías deberá estar perfectamente etiquetado advirtiendo del riesgo
de explosión con su capacidad en amperios-hora fácilmente legible.
Únicamente en adaptaciones al SMSSM de buques existentes y en unidades de
pequeño porte donde el espacio no lo permita, se autorizará la ubicación de baterías en
el exterior. En este caso, la caja donde deban estar ubicadas estas baterías será de
un material sintético, resistente al agua, estará bien protegida y aislada para evitar la
entrada y salpicaduras de agua del mar, estará convenientemente ventilada y será de
un tamaño suficiente para permitir un perfecto mantenimiento e inspección.
Si se utilizan baterías de plomo se asegurará que la caja donde van situadas se
encuentre convenientemente reforzada al objeto de evitar posibles fugas o corrosiones.
12. Deberá asegurarse que los cables de conexión entre las baterías, el cuadro
de distribución y los equipos radioeléctricos se encuentren eficazmente aislados de toda
posibilidad de conexiones a tierra o cortocircuitos. Por ello, el cableado que será del
tipo piro-resistente (IEC-331) no deberá pasar por otros cuadros eléctricos ni ser
encaminado por espacios situados en un nivel inferior a aquel en el que estén ubicados
los equipos radioeléctricos. Se prestará especial atención a la hora de determinar la
sección de dicho cableado al objeto de evitar excesivas caídas de tensión en la línea
y calentamientos de ésta.
El cableado entre la batería de reserva y el cuadro de distribución será a prueba
de cortocircuitos, y se guiará, como regla general, dentro de un tubo metálico, uno por
cada conductor, convenientemente conectado a tierra. Ambos conductores (positivo y
negativo) estarán protegidos por fusibles situados en el cuadro o cargador y dispuestos
de modo que su sustitución pueda ser efectuada sin dificultad por personal no cualificado.
486
Todos los terminales irán a regletas perfectamente identificables y correctamente
numeradas.
13. El cargador de las baterías de radio deberá disponer de un diodo de bloqueo
al objeto de impedir la descarga de las mismas sobre el cargador en caso de avería de
este último, pero permitiendo la necesaria descarga a los consumidores en circunstancias
de fallo de la alimentación de corriente alterna.
14. En lugar de las baterías de acumuladores cuyas características se han
descrito en los puntos anteriores, la Administración marítima admitirá la instalación de
un Sistema de Energía Ininterrumpida (SEI), como fuente de energía de reserva para los
equipos de radiocomunicaciones, que cumpla con las prescripciones estipuladas en la
regla 13 del capítulo IV del Convenio SOLAS y en la regla 12 del capítulo IX del
Protocolo de Torremolinos, respectivamente, así como con lo establecido para estos
sistemas en la Circular 16/COMSAR.
Artículo 27. Instalaciones radioeléctricas, equipos y antenas.
1. Las instalaciones radioeléctricas se proyectarán e instalarán de modo que se
garantice la ausencia de interferencias perjudiciales a otros sistemas eléctricos o
electrónicos a bordo o de estos al equipo radioeléctrico y se prestará especial cuidado en
los buques de madera o de otro material no conductivo. Cada equipo radioeléctrico
dispondrá de su propia conexión a tierra.
Por regla general los equipos radioeléctricos deben ubicarse en el puente de
gobierno, bien en el propio puente o en una sala de radio adyacente al mismo, con la
consola situada de tal manera que el operador encargado de su manejo pueda tener una
visión general de la navegación cuando se encuentre utilizando cualquiera de estos
equipos. Si alguno de los equipos de radiocomunicaciones se encuentra situado en una
sala adyacente al puente, no deberá existir ninguna puerta entre ésta y el puente de
gobierno, y habrá de ser posible recibir de manera satisfactoria y desde cualquier punto
del puente, cualquier alarma que se produzca en los receptores que el buque está
obligado a llevar.
No obstante y cuando existan problemas de espacio, ciertos equipos, a criterio
de la Administración marítima, podrán ir situados en otros lugares, tales como el cuarto
de derrota u otro lugar cercano al puente de gobierno. En este caso el control de todos los
canales para la emisión y recepción de las alertas de socorro se podrá ejercer de modo
inmediato desde el puente de navegación.
En el puente de gobierno deberán proveerse medios auditivos y visuales que
permitan tener conocimiento inmediato de las alertas de socorro recibidas a través
de todos los sistemas de radiocomunicaciones que el buque esté obligado a llevar,
así como que permitan determinar a través de cual o cuales medios están siendo
recibidas dichas alertas.
Todos los equipos radioeléctricos obligatorios deberán estar convenientemente
iluminados mediante una luz de emergencia, la cual deberá iluminar adecuadamente
los mandos de control de manera que el equipo pueda utilizarse con seguridad, así
como la mesa de trabajo de la instalación radioeléctrica, de manera que sea posible
leer y escribir sobre ella. Para los equipos situados en una sala específica de radio se
podrá utilizar el alumbrado de techo. Sin embargo, para aquellos equipos que se
encuentren situados al descubierto en la parte delantera del puente de gobierno se
utilizarán luces apantalladas concentradas sobre cada equipo. En cualquier caso se
proveerán medios para evitar los efectos perjudiciales de las luces cuando la consola
487
de radio o cualquiera de los equipos están siendo utilizados durante la noche. Las luces
de emergencia deberán tener su propio circuito con fusible y cada uno de los circuitos
deberá ir protegido con fusibles, los cuales deberán conectarse antes de los fusibles
principales al objeto de evitar que, si se funden, interrumpan la iluminación de
emergencia.
Los interruptores de las luces de emergencia deberán estar conveniente
identificados y señalizados.
Los equipos obligatorios de VHF se encontrarán siempre ubicados en la parte
frontal del puente de gobierno. En los buques dotados de puente integrado, los mandos
de todos los equipos de radiocomunicaciones se instalarán en una estación de trabajo
situada en una posición central del lugar desde donde controle la navegación. Los
equipos de transmisión y recepción podrán situarse fuera del puente de navegación.
2. Cualquier equipo que vaya a instalarse en un buque español se proyectará de
manera que la unidad principal pueda reponerse fácilmente sin necesidad de
reajustes o recalibración complicados y de modo que resulte accesible a fines de
inspección y mantenimiento a bordo. El mando de control de los canales radiotelefónicos
de ondas métricas destinados a la seguridad de la navegación estará en el puente de
navegación y al alcance del puesto de derrota.
Tanto las antenas de los equipos de radiocomunicaciones, como las tomas de
tierra, la luz de emergencia y las acometidas de las baterías, deberán estar
convenientemente señalizadas.
Todo equipo de radiocomunicaciones cuya instalación sea obligatoria a bordo de
un buque español, ya se trate de equipo básico o duplicado, será independiente en su
funcionamiento y operatividad y dispondrá de su propia unidad de control.
3. Todos los equipos de radiocomunicaciones que se instalen en los buques
españoles y utilicen las técnicas de LSD deben ser capaces de transmitir
automáticamente la situación con el alerta de socorro, obteniendo tal información de un
receptor de navegación interno o externo, a fin de que, cuando se activen el pulsador o
los pulsadores en el panel de socorro, se incluya ésta, de manera automática, en el alerta
de socorro inicial.
4. El uso de equipos de secrafonía, si se autorizan, no deberá producir
interferencias o perturbaciones a las frecuencias de socorro u otros canales de uso
comercial.
La disponibilidad de exploración de frecuencias en el equipo de VHF cumplirá
con lo establecido en las especificaciones técnicas al efecto y no deberá impedir en
ningún momento que una llamada de socorro pueda ser recibida en el canal 70 de LSD.
5. La utilización de los equipos de radiocomunicaciones que se regulan en este
reglamento para fines particulares, especialmente de los sustitutivos del servicio
telefónico y cuya titularidad corresponde a las estaciones costeras registradas en los
nomenclatores de la UIT, no está permitida, a menos que, por razones excepcionales
debidamente justificadas, sea expresamente autorizada por la Administración marítima.
6. Toda instalación llevará el distintivo de llamada y el número de identificación
del servicio móvil marítimo (MMSI), claramente marcados en la estación radioeléctrica,
e irá provista de un reloj de precisión, de presentación analógica o digital, regulado
exclusivamente con el tiempo universal coordinado, conocido por el acrónimo en inglés
UTC. En los buques afectados por los capítulos II y III de este reglamento, este reloj
488
deberá tener el tamaño suficiente para poder ser leído sin dificultad desde cualquier
posición cercana al puesto de control de los equipos de radio y dispondrá de la precisión
suficiente para no tener que realinear su lectura más de una vez al mes.
Asimismo y en un lugar bien visible en la estación radioeléctrica, se dispondrá del
cuadro de procedimientos de operación para situaciones de socorro.
7. Los equipos de ondas métricas (VHF) deberán poder funcionar únicamente en
los canales especificados en el apéndice 18 del Reglamento de Radiocomunicaciones de
la UIT. Aquellos equipos de VHF utilizados únicamente para telefonía deberán llevar el
canal 70 inhibido.
Los equipos de VHF obligatorios para los buques de pasaje y que funcionan en
las frecuencias de 121,5 MHz y 123,1 MHz, podrán ser de tipo fijo o portátil.
8. Los equipos de ondas Hectométricas (MF) y Hectométricas/Decamétricas
(MF/HF) deberán emitir únicamente en las frecuencias asignadas por la UIT al servicio
móvil marítimo. Cualesquiera otras frecuencias o canales no atribuidos a este servicio
por la UIT, no podrán ser seleccionados por los equipos a bordo de los buques.
Los buques que transporten mercancías peligrosas irán provistos de cargas
artificiales a bordo, a efectos de pruebas y mantenimiento durante las operaciones de
carga y descarga.
9. Todos los equipos de radiocomunicaciones con capacidad para la emisión de
alertas de socorro utilizando las técnicas de LSD y los equipos terminales de Inmarsat
instalados en los buques españoles en la fecha de entrada en vigor de este
reglamento y carezcan de botón de socorro dedicado y convenientemente protegido o
de medios que requieran dos acciones sencillas e independientes para la emisión de
dichas alertas, deberán ser modificados o sustituidos por otros equipos, de forma que,
antes de seis meses siguientes a la entrada en vigor de este reglamento, cumplan con
estas disposiciones.
10. Los buques dispondrán a bordo de la información y manuales adecuados que
permitan la operación y mantenimiento apropiados de todos los equipos radioeléctricos.
Para la realización a bordo de un sencillo mantenimiento, todo buque deberá
disponer, como mínimo, de las siguientes herramientas y repuestos:
1.º Fusibles de repuesto para todos los equipos de radio.
2.º Fusibles de repuesto para la red eléctrica.
3.º Fusibles de repuesto para los circuitos de las baterías.
4.º Repuestos de lámparas de emergencia.
5 .º Herramientas necesarias para un sencillo mantenimiento.
6.º Densímetro (si procede, dependiendo del tipo de baterías utilizadas).
7.º Polímetro.
11. Las antenas transmisoras de VHF deberán tener una polarización vertical y
se situarán, por regla general, en una posición elevada y libre de obstáculos y a una
distancia mínima de 2 metros de cualquier superestructura construida con materiales
conductivos. Si el buque dispone de más de una antena transmisora de VHF, se
procurará que nunca dos de ellas se encuentren en el mismo plano horizontal.
Las bajantes se realizarán preferentemente con cable coaxial de doble malla,
cuya pérdida máxima sea de 3 dB. No se permite la utilización de antenas de VHF
489
de alta ganancia asociadas al equipo de VHF de LSD obligatorio. El proyecto de todos
los conectores instalados en exteriores en los cables coaxiales deberá ser estanco al
objeto de impedir la entrada de agua al cable de la antena.
Las antenas utilizadas para el Sistema de Identificación Automática de Buques
(SIA), deberán instalarse lo más alejadas que sea posible de las antenas de radar u
otras antenas transmisoras o de cualquier otra fuente de energía de alta potencia y,
al menos, a una distancia mínima de 3 metros.
Asimismo, se procurará que las antenas de este equipo se instalen
inmediatamente encima o debajo de la antena de ondas métricas del equipo de VHF
primario del buque, sin separación horizontal y con una separación vertical mínima de
2 m. En cualquier caso, cuando su emplazamiento se encuentre al mismo nivel que
otras antenas, deberán colocarse al menos a una distancia de 5 metros.
12. Las antenas de látigo de MF/HF, estarán situadas en una posición elevada y
libre de obstáculos, y lo mas alejada posible (al menos a 1 m.) de mástiles, vigas, cables
o cualquier otro material conductivo existentes dentro del radio de cimbreo de la antena.
Los obstáculos que estén a una distancia inferior a 4 metros se seccionarán por medio de
aislantes cerámicos. Los «stays» de retención de la antena vertical, si los hubiere,
serán de acero inoxidable seccionados por aisladores cerámicos accesibles para su
limpieza.
En los buques a los que se aplique el capítulo II de este reglamento, y realicen
navegaciones por las zonas marítimas A3 o A4, se dispondrá a bordo de una antena
de reserva, de características eléctricas equivalentes a la instalada, dispuesta en modo
tal que, en caso de fallo de la antena principal, pueda ser montada en el menor tiempo
posible.
En el caso de antenas de hilo cuyos extremos estén fijados en palos, mástiles u
otra estructura sujeta a vibraciones, se deberán proveer medios para la reducción de
tensiones mecánicas en la antena iguales o superiores a 1/3 de la carga de rotura. La
disposición de las antenas y sus bajantes evitará que la rotura de una antena cause la
puesta a tierra de cualquier otra.
Los amplificadores de potencia de radiofrecuencia deberán, en la medida de lo
posible, estar situados en una sala separada y convenientemente apantallada.
El acoplador de antena deberá estar situado cerca de la antena, a ser posible,
en la parte exterior y debajo de ella. Las bajantes se protegerán de cualquier contacto
accidental, discurrirán tan verticalmente como sea posible y en cualquier caso con un
ángulo no inferior a 45 grados del plano horizontal.
Se dispondrá de medios que permitan la conexión a tierra de las antenas
transmisoras.
13. Las antenas de satélite de Inmarsat se ajustarán a lo dispuesto en las
resoluciones de la OMI que sean de aplicación y a lo indicado en este apartado.
El emplazamiento de estas antenas debe ser elegido fuera de las zonas de
paso a trabajo, al abrigo de las emisiones de humo de la chimenea y no afectado por
vibraciones. No se situarán nunca en el mismo plano horizontal que las antenas de radar
ni muy cerca de la antena del GPS, y se procurará que se encuentren lo más
alejadas posible de las chimeneas y de las demás antenas de los equipos de
radiocomunicaciones y náuticos, debiendo, además, ser fácilmente accesibles a efectos
de mantenimiento y reparación.
490
En los terminales de tipo A o B se marcará una zona de prohibición alrededor
2
de la antena correspondiente a un nivel de radiación de 10 Watts/m . Estas antenas se
situarán a no menos de 5 metros de las antenas transmisoras de MF/HF y la altura de
su base no podrá ser inferior a 2 metros respecto de la cubierta donde vaya fijada.
14. Los equipos de instalación obligatoria como equipos duplicados deberán
encontrarse permanentemente dispuestos para su utilización en caso necesario. Se
recomienda que cada uno de estos equipos vaya permanentemente conectado a su
propia antena independiente. Sin embargo, cuando una antena no vaya conectada de
manera permanente al transmisor, deberá conectarse de manera automática cuando
se active y transmita la alerta de socorro.
15. Se evitará instalar antenas celulares móviles. Sin embargo, si se instalan, no
deberán situarse en una posición más elevada que las antenas de VHF, y si hubiera que
ubicarlas al mismo nivel, se procurará que la distancia entre ellas no sea ser inferior a 5
metros.
Se podrán autorizar otros equipos adicionales de manera voluntaria y que no
formen parte de los equipos obligatorios del buque, tales como teléfonos móviles,
estaciones de aficionados o equipos portátiles de satélite, siempre y cuando cumplan
con la normativa específica que les sea de aplicación, las condiciones de
compatibilidad electromagnética y los equipos de radiocomunicaciones y de
radionavegación no sufran ningún tipo de alteración o degradación. En cualquier caso,
dichos equipos operarán siempre a discreción del capitán del buque.
16.Si se instalan equipos para comunicaciones a bordo en frecuencias
comprendidas entre 450 y 470 MHz, la potencia de los mismos no podrá ser nunca
superior a los 2 vatios, y si estos equipos se instalan en puntos fijos de los barcos, la
altura de sus antenas no deberán sobrepasar el nivel del puente en más de 3,5
metros. Estos equipos cumplirán asimismo con las características recomendadas por la
UIT en la Rec. UIT-R M.1174.
17. Los equipos radioeléctricos instalados en unidades móviles de perforación mar
adentro, cumplirán con las prescripciones estipuladas en el Código MODU de la
Organización Marítima Internacional, en su forma enmendada de 1991.
Artículo 28. Personal de radiocomunicaciones y servicios de escucha.
1. La escucha y operación del servicio radioeléctrico de una estación de buque
adaptada al SMSSM podrán ser realizadas exclusivamente por las personas que
dispongan de los certificados adecuados según lo especificado en el Reglamento de
Radiocomunicaciones de la UIT y lo establecido en la Orden FOM/2296/2002, de 4 de
septiembre, u norma que la sustituya, de acuerdo a la zona o zonas por donde el
buque vaya a realizar sus navegaciones.
2. En los buques que a la entrada en vigor de este reglamento no dispongan de
una estación de buque adaptada al SMSSM, por no estar obligados a ello, la escucha y
operación de la estación radioeléctrica podrá ser realizada por las personas que
dispongan de la certificación indicada en el apartado 1, de la certificación de operador
radiotelefonista o de la correspondiente titulación de recreo, según les sea de aplicación.
3. La escucha automática en las frecuencias de llamada selectiva digital de 156,525
MHz (canal 70), 2.187,5 kHz. y las frecuencias de HF de LSD podrá realizarse, bien
mediante un receptor de exploración separado e independiente del resto de los equipos
del buque o bien por medio de un receptor de exploración que forme parte de cada uno
491
de los transceptores principales, siempre cuando se mantenga una escucha continua en
las frecuencias de socorro y no resulte interferido ni bloqueado cuando los equipos
principales estén siendo utilizados para otros servicios.
4. Los buques que dispongan de estación terrena de buque (ETB) de
INMARSAT, deberán mantener una escucha continua para recepción de alertas de
socorro. La escucha sólo podrá interrumpirse cuando se esté comunicando por un canal
de trabajo.
Artículo 29. Prescripciones relativas al mantenimiento.
1. El método de mantenimiento de los equipos radioeléctricos que vayan a ser
instalados en un buque español, adaptado a las técnicas del SMSSM, será potestativo
para el operador del buque, que comunicará a la Administración marítima el método
elegido en el momento en que el buque se adapte al SMSSM.
2. Si el operador del buque opta por el método de mantenimiento del
equipamiento radioeléctrico en tierra deberá presentar a la Administración marítima un
contrato con una o varias empresas de servicios, mediante el cual se garantice la
cobertura de mantenimiento en la zona de navegación del buque, y que cubra todo el
equipamiento radioeléctrico exigido en dicha zona de navegación para que acuda a
prestar servicios de mantenimiento y reparación cuando se necesite, así como la
provisión de servicios en la base principal de los buques dedicados a un tráfico marítimo
con ruta regular.
El contrato, firmado por el operador del buque y por la empresa que preste los
servicios de mantenimiento, será presentado a la Administración marítima cuando se
opte por el método de mantenimiento en tierra. Deberán figurar claramente las
condiciones de reparación y mantenimiento y la relación de los equipos objeto del
mantenimiento.
En el contrato se indicará, igualmente, la obligatoriedad de realizar un
mantenimiento preventivo del equipamiento radioeléctrico del buque, al menos una vez
al año. El mantenimiento preventivo se realizará, en la medida de lo posible, en fechas
inmediatamente anteriores a las señaladas para inspeccionar la instalación radioeléctrica
del buque.
Debe figurar a bordo del buque, para ser presentada a requerimiento de la
Administración marítima, una copia compulsada de dicho contrato.
3. Cuando el método elegido sea el de mantenimiento del equipamiento
radioeléctrico en el mar, el operador del buque debe presentar a la Administración
marítima una memoria descriptiva de las instalaciones que lleva el buque para la
realización del mantenimiento. Aceptada la memoria, será objeto de comprobaciones
periódicas por parte de la Inspección radiomarítima.
La memoria contendrá:
a) La relación de los equipos de medida y comprobación, así como de reparación,
de los cuales están dotadas las instalaciones.
b) La relación de repuestos recomendados por los fabricantes de los equipos
para garantizar un eficiente servicio de mantenimiento en la mar.
4. Las personas designadas para llevar a cabo las funciones de mantenimiento
del equipamiento radioeléctrico en el propio buque deben estar en posesión del título de
492
oficial radioelectrónico de la marina mercante de primera o de segunda clase, o de
licenciado o diplomado de la marina civil en la especialidad de radioelectrónica.
5. El buque que opte por el mantenimiento del equipamiento radioeléctrico en el
mar debe llevar a bordo la documentación técnica, las herramientas, el equipo de
pruebas y las piezas de repuesto adicionales adecuadas, con objeto de que el encargado
del mantenimiento pueda realizar las pruebas y localizar y reparar las averías del equipo
radioeléctrico. El número y clase de todos estos elementos estará en consonancia con
el equipo instalado y debe ser aprobado por la Administración marítima.
Artículo 30. Equipos de seguridad de la navegación.
1. Las instalaciones de radar de las que deban ir provistos los buques españoles
deberán ser aptas para funcionar en la banda de frecuencias de 9 GHz. En los
buques obligados a disponer de dos instalaciones de radar, al menos una de ellas
debe poder funcionar en la banda de 9 GHz.
2. Las instalaciones de radar de instalación obligatoria deben disponer, en el
mismo puente de navegación, de medios que permitan efectuar el punteo con los
datos proporcionados por el radar, los cuales serán por lo menos tan eficaces como
los de un punteador de reflexión.
3. El diámetro efectivo de la pantalla de los radares que, de forma obligatoria,
deben instalarse en los buques nacionales será, como mínimo, el siguiente:
a) 340 mm, en los buques iguales o mayores a 1.000 toneladas.
b) 250 mm, en los buques iguales o mayores a 300 toneladas y en las naves de
gran velocidad.
c) 180 mm, en el resto de los buques obligados a llevarlo.
En los buques obligados a disponer de equipos APRA, la pantalla en que
aparece la información APRA tendrá un diámetro eficaz de, al menos, 340 mm. Sin
embargo, en los buques obligados a llevar un segundo APRA, el diámetro será de, al
menos, 250 mm.
4. Las instalaciones de radar deberán montarse de manera que no puedan verse
afectadas por vibraciones, humedad o cambios de temperatura que puedan degradar
sus condiciones de funcionamiento y exactitud.
Las pantallas habrán de encontrarse en el puente desde donde se ejerza la
navegación y situadas de tal manera que el operador no pierda la visión de la
navegación cuando se encuentre utilizando el radar. La línea de proa deberá estar lo
más exactamente alineada con la línea proa-popa del buque como sea posible.
Las antenas de radar se situarán de manera que proporcionen las mejores
condiciones de funcionamiento evitando sectores de sombra o falsos ecos producidos
por interacciones perjudiciales producidas por objetos próximos situados en la
superestructura del buque.
5. Las condiciones de funcionamiento de la instalación de radar deberán ser
revisadas siempre antes del inicio de cada navegación y, al menos, cada cuatro horas
cuando el buque se encuentre navegando. El resultado de estos chequeos será
anotado en el diario del servicio radioeléctrico o en el diario de navegación.
6. Cuando se instalen a bordo de un buque dos o más equipos de radar, se hará
de manera que ambos puedan utilizarse por separado y de forma independiente.
493
7. En los buques equipados de ecosonda, se procurará que el transductor esté
situado lo más alejado posible de tapones o aberturas situadas en el casco del buque.
La pantalla gráfica o unidad de control debe situarse en el puente de navegación, en
una posición que permita una fácil visión de la misma sin que el personal de guardia
pierda la perspectiva y el control de la navegación. Se evitará que el efecto de las luces
necesarias para visualizar el equipo interfiera la visión de la navegación.
8. Los buques equipados de aguja giroscópica deben asegurar la estabilidad del
voltaje en la alimentación del compás. Además, dispondrán de un dispositivo sonoro de
alarma que avise al oficial de guardia de toda interrupción en la corriente de
alimentación, siendo recomendable el empleo del autotimonel.
CAPÍTULO II
Buques comprendidos en el ámbito de aplicación del Convenio SOLAS
Sección 1.ª Regulación contenida en el Convenio SOLAS o prefigurada en el
mismo
Artículo 31. Preceptos del Convenio SOLAS aplicables.
1. En materia de radiocomunicaciones marítimas, los buques mercantes incluidos
en el ámbito de aplicación del Convenio SOLAS se regirán por los preceptos
contenidos en la regla 9 del capítulo I, en la regla 6 del capítulo III, en las reglas 1 a 18
del capítulo IV y en las reglas 16 a 20 del capítulo V del anexo al Convenio.
2. Los buques mercantes de pasaje incluidos en el ámbito de aplicación del Real
Decreto 1247/1999, de 16 de julio, no sujetos al Convenio SOLAS por realizar
únicamente viajes entre puertos españoles, se regirán, sin embargo, en materia de
radiocomunicaciones por dicho Convenio en lo que se refiere al SMSSM, por el capítulo
III.2 del anexo I del citado real decreto en lo que respecta a los buques de las clases B, C
y D, y por las especificaciones al Convenio SOLAS contenidas en esta sección.
Artículo 32. Exenciones.
1. En relación con la regla 3 del capítulo IV del anexo al Convenio SOLAS, y sin
perjuicio de lo establecido en el apartado 2 de este artículo, no se otorgarán exenciones a
los buques que se encuentren en el ámbito de aplicación de este capítulo, salvo
especiales circunstancias en las que, en función de las características del buque o de
la ausencia de riesgos en la navegación, resulte injustificada o innecesaria la
instalación de algún equipo radioeléctrico en el mismo.
2. Cuando un buque autorizado a navegar por una determinada zona deba
desplazarse para navegar en otra zona de similares características con carácter
permanente o por períodos dilatados de tiempo, podrá, en las circunstancias previstas
en el apartado anterior, ser eximido del equipamiento radioeléctrico exigible para la
realización de dicho desplazamiento. La Administración marítima establecerá, en este
caso, los requisitos adicionales exigibles para el otorgamiento de dicha exención.
3. Las exenciones se concederán mediante resolución del Director General de la
Marina Mercante, en la que se precisarán su duración y condiciones. La variación de las
condiciones con arreglo a las que se concedió la exención, implicarán la anulación
automática de ésta sin necesidad de resolución expresa.
4. El plazo para notificar la resolución que otorgue o deniegue una exención será
de un mes, entendiéndose denegada si no se resuelve expresamente en dicho plazo.
494
5. Las exenciones de equipos concedidas antes de la entrada en vigor de este
reglamento serán efectivas hasta la finalización del plazo indicado en la resolución o,
en caso de que no se hubiera especificado plazo alguno, hasta transcurridos seis meses
desde el inicio de la vigencia.
Artículo 33. Zonas marítimas.
A efectos de lo dispuesto en la regla 2 del capítulo IV del anexo del Convenio
SOLAS, las zonas marítimas para los buques a los que sea de aplicación este capítulo
son las que se indican en el artículo 4.
Artículo 34. Registros radioeléctricos.
En relación con lo dispuesto en la regla 17 del capítulo IV del anexo al Convenio
SOLAS, y con la excepción de los buques autorizados a realizar únicamente viajes
entre puertos españoles en navegaciones iguales o inferiores a 20 millas contadas
desde la costa, los buques a los que sea aplicable dicho convenio ll llevarán un registro
radioeléctrico diario del servicio radioeléctrico), que cumpla los requisitos indicados en el
artículo 6.
Artículo 35. Reglas de funcionamiento de equipos e instalaciones radioeléctricas.
1. De conformidad con lo dispuesto en la regla 14 del capítulo IV del anexo al
Convenio SOLAS, en la regla 18 del capítulo V y en los artículos 5 y 6 del Real Decreto
1247/1999, de 16 de julio, todos los equipos radioeléctricos y de radionavegación,
antenas o cualquier otro elemento que forme parte de ellos y sean instalados de forma
obligatoria en los buques a los que sea aplicable dicho convenio deberán cumplir los
requisitos exigidos por el Real Decreto 809/1999, de 14 de mayo, y dispondrán del
marcado de conformidad reproducido en el anexo C de este último.
Lo dispuesto en el párrafo anterior no se aplicará a los equipos obligatorios que
hubieran sido instalados en los citados buques antes de la entrada en vigor del Real
Decreto 809/1999, de 14 de mayo. Estos equipos, y cualquier otro que se haya
instalado sin ser obligatorio, podrán mantenerse a bordo hasta su sustitución
voluntaria, aun cuando no dispongan de un certificado de aprobación o número de
registro en vigor siempre que la Administración marítima considere que cumplen los
objetivos y las condiciones mínimas de seguridad y compatibilidad electromagnética. Si
la aprobación o el número de registro de estos equipos han caducado, no podrán ser
desmontados e instalados en otro buque salvo que éste sea propiedad del mismo
naviero y la instalación sea autorizada por la Administración marítima.
2. La potencia de emisión de los transmisores de los equipos de MF y HF de los
que deban ir provistos no será inferior a los 100 vatios para los buques que naveguen
por las zonas marítimas A3 o A4, y a los 75 vatios para los que únicamente lo hagan
por la zona marítima A2.
3. En todos estos buques, en la medida de lo posible, deberán proveerse medios
adecuados para mantener la privacidad de las comunicaciones cuando los equipos
estén siendo utilizados por pasajeros o tripulantes con fines particulares.
Artículo 36. Personal de radiocomunicaciones.
1. En relación con lo dispuesto en la regla 16 del capítulo IV del anexo del
Convenio SOLAS, y a menos que el operador del buque opte por el método de
mantenimiento del equipamiento radioeléctrico a bordo, el capitán o patrón y los demás
oficiales de los buques con responsabilidad de guardia de navegación deberán estar
495
en posesión del COG si el buque navega por zonas A2, A3 o A4, o del COR si el buque
navega únicamente por la zona A1.
Si el buque dispone de personal para el mantenimiento radioeléctrico a bordo,
únicamente será necesario, no obstante, que el capitán, el patrón o uno de los oficiales
de navegación dispongan de la mencionada certificación.
2. En los buques a los que se aplique este capítulo se designará un miembro de
la dotación, entre los citados en el apartado anterior, para que desempeñe
exclusivamente tareas de radiocomunicaciones en caso de un siniestro. El nombre de
esta persona y su tipo de certificado deberán anotarse en el diario del servicio
radioeléctrico o en el diario de navegación del buque, al comienzo de cada viaje. Esta
exigencia se incluirá también en el cuadro de obligaciones y consignas del buque para
casos de emergencia.
Artículo 37. Prescripciones relativas al mantenimiento.
1. En relación con lo dispuesto en la regla 15 del capítulo IV del anexo del
Convenio SOLAS, y salvo lo que se señala en el apartado siguiente, el método de
mantenimiento de los equipos radioeléctricos, de forma que cumplan con lo dispuesto
en el letra e) de dicha regla, será potestativo para el operador del buque, que deberá
comunicar a la Administración marítima el método o métodos elegidos en el momento
en que el buque se adapte al SMSSM. La Administración marítima podrá aceptar, si
así le fuera solicitado, una combinación de los tres métodos indicados, siempre que
considere que el buque cumple con los mismos niveles de seguridad exigidos en las
prescripciones funcionales de la regla 4 del capítulo IV del anexo al Convenio SOLAS.
2. A los buques de alta velocidad cuyas navegaciones entre puertos donde
existan medios de reparación y mantenimiento no superen las 6 horas, aun cuando
realicen navegaciones en zonas marítimas A3, únicamente se les exigirá el cumplimiento
de uno de los tres métodos expresados.
Sección 2.ª Reglamentación complementaria y autónoma
Artículo 38. Equipamiento radioeléctrico prescrito para los buques y duplicaciones.
1. Además de los equipos de los que deban ir provistos según lo exigido por los
preceptos del Convenio SOLAS que les sean de aplicación, los buques de pasaje
que realicen navegaciones por las zonas marítimas A2, A3 y A4, deberán llevar un
respondedor de radar de 9 GHz por cada bote o bote de rescate rápido que
obligatoriamente deban llevar.
2. Los buques que naveguen por la zona marítima A1 y que opten por la
duplicación de equipos como método de mantenimiento, deben llevar como equipo
duplicado una instalación de VHF, de características iguales a las exigidas como equipo
básico obligatorio.
3. Los buques que naveguen por las zonas marítimas A1 y A2 y que opten por
la duplicación de equipos como método de mantenimiento, deben llevar los siguientes
equipos duplicados:
a) Una instalación radioeléctrica de VHF de iguales características a las exigidas
como equipo básico obligatorio.
b) Una instalación radioeléctrica de MF que cumpla las prescripciones sobre
socorro y seguridad indicadas en la regla 9 del capítulo IV de las enmiendas de 1988
al Convenio SOLAS, una ETB de Inmarsat o una instalación de MF/HF que cumplan las
496
prescripciones sobre socorro y seguridad indicadas en las reglas 10.1 y 10.2,
respectivamente, del capítulo IV de dichas enmiendas.
c) Una radiobaliza de 406 MHz del sistema COSPAS-SARSAT o de 1,6 GHz de
INMARSAT: esta prescripción únicamente será obligatoria para los buques de pasaje.
4. Los buques que naveguen por las zonas marítimas A1, A2 y A3/A4 y que opten
por la duplicación de equipos como uno de sus métodos de mantenimiento, deberán
llevar los siguientes equipos duplicados:
a) Una instalación radioeléctrica de VHF de iguales características a las exigidas
para ellos como equipo básico obligatorio.
b) Una instalación radioeléctrica de MF/HF que cumpla las prescripciones sobre
socorro y seguridad indicadas en la regla 10.2 del capítulo IV de las enmiendas de 1988
al Convenio SOLAS. La función de radiotelefonía y de telegrafía de impresión directa de
banda estrecha utilizada para las comunicaciones de socorro y seguridad en este equipo
podrá ser sustituida por la instalación de otra ETB.
c) Una radiobaliza de 406 MHz del sistema COSPAS-SARSAT o de 1,6 GHz de
INMARSAT: esta prescripción únicamente será obligatoria para todos los buques de
pasaje y para los buques de carga iguales o mayores de 5.000 toneladas.
5. El equipo principal del que deben ir provistos los buques que naveguen por las
zonas marítimas A3/A4, será una ETB, a no ser que estos buques realicen navegaciones
por zonas marítimas A4 de manera permanente o por prolongados períodos de tiempo,
en cuyo caso su equipo principal será la instalación de MF/HF, cuya función de
telegrafía de impresión directa del equipo de MF/HF no podrá ser sustituida. En este
caso el equipo duplicado será la ETB.
Artículo 39. Equipos de seguridad de la navegación.
1. Los buques construidos antes del 1 de julio de 2002 cumplirán lo indicado para
ellos en la regla 12, letras g), h), i) y j) del capítulo V del anexo del Convenio SOLAS
vigente en esa fecha. Además, todos los buques de carga de arqueo igual o superior a
300 toneladas y todos los de pasaje, independientemente de su tonelaje, estarán
obligados a disponer de una instalación de radar de 9 GHz y de una ecosonda, a partir
de los seis meses siguientes a la fecha de entrada en vigor de este reglamento.
2. Además de los buques a los que hace referencia la regla 12 del capítulo V del
anexo del Convenio SOLAS en vigor hasta el 1 de julio de 2002, están obligados a
instalar una APRA todos los buques de pasaje existentes de arqueo igual o superior a
1.600 toneladas. Asimismo, y cuando realicen tráfico regular entre puertos de una y otra
orilla del estrecho de Gibraltar, estos buques irán provistos de un segundo equipo APRA.
3. Con independencia de lo previsto en los apartados d) y e) de la regla 12 del
capítulo V del anexo del Convenio SOLAS, están obligados a disponer de un equipo de
aguja giroscópica, los siguientes buques:
a) Los buques de pasaje existentes iguales o mayores a 1.600 toneladas
b) Los buques existentes de carga igual o superior a 5.000 toneladas que efectúen
viajes entre puertos españoles, construidos antes del 1 de septiembre de 1984.
4. Los buques a los que se aplique este capítulo, construidos con posterioridad al
1 de julio de 2002, irán provistos de los equipos indicados en la regla 19 del capítulo V
de las enmiendas de 2000 al Convenio SOLAS, vigente después del 1 de julio de 2002.
497
5. Los buques clasificados como de salvamento marítimo, nuevos o existentes,
deben ir provistos, además, de un receptor direccional o radiogoniómetro que funcionen
en la frecuencia de 121,5 MHz, a partir de los tres meses siguientes a la entrada en vigor
de este reglamento.
CAPÍTULO III
Buques comprendidos en el ámbito de aplicación del Real Decreto 1032/1999, 18
de junio
Artículo 40. Normativa de aplicación.
1. Los buques pesqueros nuevos mayores de 24 metros y los existentes mayores
de 45 metros se regirán, en materia de radiocomunicaciones marítimas, por lo dispuesto
en el Real Decreto 1032/1999, de 18 de junio, por el que se determinan las normas de
seguridad a cumplir por los buques pesqueros de eslora igual o superior a 24 metros
salvo lo establecido en sus anexos I y II y cumplirán los requisitos específicos de
seguridad del anexo del Protocolo de Torremolinos de 1993 sobre seguridad de los
buques de pesca.
2. Será de aplicación, asimismo, a los citados buques lo dispuesto en este capítulo,
que complementa al Real Decreto 1032/1999, de 18 de junio, en lo que atañe a las
radiocomunicaciones marítimas.
Artículo 41. Exenciones.
1. En relación con la regla 3 del capítulo IX del Protocolo de Torremolinos y, sin
perjuicio de lo indicado en el apartado 2 de este artículo, no se otorgarán exenciones a
los buques que se encuentren en el ámbito de aplicación de este capítulo salvo
especiales circunstancias en las que, debido a las características del buque de que
se trate o a la ausencia de riesgos en la navegación, resulte irrazonable o innecesaria
la instalación de algún equipo radioeléctrico en el mismo, aun cuando dichos buques
realicen navegaciones en pareja.
2. Si un buque autorizado a realizar navegaciones por una determinada zona
va a desplazarse para realizar navegaciones o actividades pesqueras en otra zona de
navegación de similares características de forma permanente o por períodos
prolongados de tiempo, podrá, en las circunstancias previstas en el apartado 1, ser
eximido del equipamiento radioeléctrico exigible para realizar dicho desplazamiento. La
Administración marítima establecerá, en este caso, los requisitos adicionales exigibles
para el otorgamiento de dicha exención.
3. Todas las exenciones se otorgarán mediante resolución del Director General
de la Marina Mercante. La duración y condiciones de las exenciones otorgadas en virtud
de este artículo, se especificarán en la resolución.
La variación de las condiciones conforme a las que se concedió una exención
implicará su anulación automática, sin necesidad de resolución expresa.
4. Las exenciones de equipos concedidas antes de la fecha de entrada en vigor de
este reglamento vencerán a la finalización del plazo indicado en la resolución o en el
momento de la entrada en vigor, cuando no se haya especificado plazo alguno.
5. El plazo para dictar y notificar la resolución otorgando o denegando la exención
será de un mes, entendiéndose denegado si no se dicta resolución expresa en dicho
plazo.
Artículo 42. Zonas marítimas.
498
A efectos de lo dispuesto en el anexo del Protocolo de Torremolinos, en relación
con el artículo 3 del Real Decreto 1032/1999, de 18 de junio, las zonas marítimas para los
buques a los que sea de aplicación este capítulo son las que se precisan en el
artículo 4 de este reglamento.
Artículo 43. Registros radioeléctricos.
1. A efectos de lo dispuesto en la regla 16 del capítulo IX del Protocolo de
Torremolinos, y a excepción de lo indicado en el apartado siguiente, en los buques de
pesca cuya eslora sea igual o superior a 35 metros se llevará un registro
radioeléctrico, diario del servicio radioeléctrico, que cumpla los requisitos indicados en el
artículo 6 de este reglamento.
2. No están obligados a disponer del mencionado diario, los buques de eslora
comprendida entre 24 y 35 metros, y los mayores de 35 metros que realicen
actividades pesqueras exclusivamente dentro de la zona marítima A1. Estos buques
anotarán en el diario de abordo todas aquellas incidencias relacionadas con las
comunicaciones de socorro de las que tengan conocimiento.
Artículo 44. Reglas de funcionamiento de equipos e instalaciones radioeléctricas.
1. De conformidad con lo dispuesto en las reglas 13 y 3 de los capítulos IX y
X, respectivamente, del Protocolo de Torremolinos, y con la excepción de lo que se
establece en el apartado siguiente, todos los equipos radioeléctricos, antenas y cualquier
otro elemento que forme parte de los equipos y que deban instalarse obligatoriamente
en los buques sujetos a las prescripciones del mencionado protocolo, cumplirán con los
requisitos exigidos por el Real Decreto 809/1999, de 14 de mayo, y dispondrán del
marcado de conformidad recogido en su anexo C.
2. Lo dispuesto en el apartado anterior no se aplicará a los equipos de
instalación obligatoria instalados en los buques antes de la entrada en vigor de este
reglamento.
Estos equipos y los restantes que se hayan instalado sin tener carácter
obligatorio, podrán mantenerse, hasta su sustitución voluntaria, aun cuando no
dispongan de un certificado de aprobación o número de registro en vigor, siempre
que la Administración marítima considere que cumplen las condiciones mínimas de
seguridad y compatibilidad electromagnética. En caso de vencimiento de la autorización
de los equipos, no obstante, no podrán ser instalados en otro buque a no ser que éste
sea propiedad del mismo armador y la nueva instalación sea autorizada por la
Administración marítima.
Los radares y ecosondas que se instalen en los buques de eslora inferior a 35
metros podrán ser eximidos del cumplimiento de lo indicado en el apartado 1. Estos
equipos así como las radiobalizas personales de 121,5 MHz y el receptor o
radiogoniómetro apropiados para la recepción de sus señales a los que se hace
referencia en el artículo 22,2, deberán disponer del número de registro de acuerdo con
los requisitos indicados en el artículo 16.2.
3. La potencia de emisión de los transmisores de los equipos de MF o MF/HF de los
que deban ir provistos estos buques no será inferior a los 100 vatios para los
buques que realicen navegaciones por las zonas marítimas A3/A4 y a los 75 vatios
para aquellos que realicen navegaciones por la zona marítima A2.
499
4. Los buques de eslora igual o superior a 75 metros deberán ir provistos de los
medios adecuados para mantener la privacidad de las comunicaciones cuando los
equipos sean utilizados por los tripulantes con fines particulares.
Artículo 45. Personal de radiocomunicaciones.
1. De acuerdo con lo dispuesto en la regla 15 del capítulo IX del Protocolo de
Torremolinos, a menos que el operador del buque opte por el método de mantenimiento
del equipamiento radioeléctrico a bordo, en los buques de pesca de eslora igual o
superior a 75 metros, tanto el capitán o patrón, como el resto de los oficiales con
responsabilidad de guardia en el mismo, deberán estar en posesión del COG si el
buque navega por zonas marítimas A2, A3 o A4, o del COR, si el buque navega
únicamente por la zona marítima A1. En los buques de eslora comprendida entre 24 y
75 metros y hasta el 1 de junio de 2006, únicamente será necesario que el capitán o
patrón y uno de los oficiales con responsabilidad de guardia dispongan de dicha
certificación. A partir de dicha fecha todos ellos deberán estar en posesión de la
mencionada certificación.
Sin embargo, si un buque, cualquiera que sea su eslora, dispone de personal
para el mantenimiento radioeléctrico a bordo, únicamente será necesario que el capitán
o patrón o uno de los oficiales de navegación dispongan de la mencionada certificación.
2. En todos los buques a los que se aplique este capítulo se designará un
titulado competente, entre los mencionados en el apartado 1, para desempeñar
exclusivamente tareas de radiocomunicaciones en caso de un siniestro. El nombre de
esta persona y el tipo de certificado que posee deberán anotarse en el diario del servicio
radioeléctrico del buque o en el diario de navegación del buque al comienzo de cada
viaje. Esta exigencia se expresará también, si procede, en el cuadro de obligaciones y
consignas del buque para casos de emergencia.
Artículo 46. Prescripciones relativas al mantenimiento.
1. En relación con lo dispuesto en la regla 14 del capítulo IX del Protocolo de
Torremolinos, y con la excepción prevista en el apartado siguiente, el método de
mantenimiento de los equipos radioeléctricos será potestativo para el operador del
buque, que deberá comunicar a la Administración marítima el método o métodos
elegidos en el momento en que el buque se adapte al SMSSM. La Administración
marítima podrá aceptar una combinación de los tres métodos indicados, siempre que
considere que con ello el buque cumple con los mismos niveles de seguridad exigidos
en las prescripciones funcionales de la regla 4 del capítulo IX del Protocolo.
2. Los buques de eslora comprendida entre 24 y 45 metros que permanezcan en el
mar por un período no superior a 30 días, aunque realicen navegaciones en las zonas
marítimas A3 o A4, únicamente estarán obligados al cumplimiento de uno de los tres
métodos establecidos. El método obligatorio para dichos buques, será el de duplicación
de equipos.
Artículo 47. Equipamiento radioeléctrico prescrito para los buques y duplicaciones.
1. El equipamiento radioeléctrico de que deberán estar provistos los buques de
pesca españoles a los que se aplique este capítulo será el indicado para ellos en el
Protocolo de Torremolinos (capítulos VII, IX y X), según les sean de aplicación en
función de la zona de navegación.
2. A efectos de lo dispuesto en el art. 13.1 bis) del capítulo VII del Protocolo, los
buques de eslora inferior a 45 metros que realicen sus actividades pesqueras por la
500
zona marítima A1 exclusivamente podrán ir provistos únicamente de dos equipos
radiotelefónicos portátiles de VHF, si llevan a bordo seis o menos tripulantes.
3. Además, aquellos buques que faenen en la zona Norte llevarán un respondedor
de radar por cada aro salvavidas, bote de rescate y balsa salvavidas, de los que
obligatoriamente deban ir provistos.
4. Los tripulantes de estos buques cuya función principal a bordo se lleve a cabo
sobre la cubierta irán provistos, independientemente de la zona marítima por donde
realicen sus navegaciones, de la radiobaliza personal de 121,5 MHz a la que hace
referencia el artículo 22,2 de este Reglamento.
5. Los buques cuya navegación o actividad pesquera se desarrolle en la zona
marítima A1 y que opten por la duplicación de equipos como método de
mantenimiento, deberán llevar como equipo duplicado una instalación de VHF de iguales
características a la exigida como equipo básico obligatorio.
6. Los buques cuya navegación o actividad pesquera se desarrolle en las zonas
marítimas A1 y A2 y que opten por la duplicación de equipos como método de
mantenimiento, deberán llevar los siguientes equipos duplicados:
a) Una instalación radioeléctrica de VHF de iguales características a la exigida
como equipo básico obligatorio.
b) Una instalación radioeléctrica de MF que cumpla con las prescripciones sobre
socorro y seguridad indicadas en la regla 8.1 del capitulo IX del Protocolo de
Torremolinos, o bien una ETB o una instalación de MF/HF que cumplan con las
prescripciones sobre socorro y seguridad indicadas en la Regla 9.1 y 9.2,
respectivamente, del citado capítulo IX del Protocolo.
7. Los buques cuya navegación o actividad pesquera se desarrolle en las zonas
marítimas A1, A2 y A3/A4 y que opten por la duplicación de equipos como uno de
sus métodos de mantenimiento, deberán llevar los siguientes equipos duplicados:
a) Una instalación radioeléctrica de VHF de iguales características a la exigida
como equipo básico obligatorio.
b) Una instalación radioeléctrica de MF/HF que cumpla con las prescripciones
sobre socorro y seguridad indicadas en la regla 10.2 del capítulo IX del Protocolo. La
función de radiotelefonía y telegrafía de impresión directa de banda estrecha utilizada
para las comunicaciones de socorro y seguridad en este equipo, podrá ser sustituida
por la instalación de otra ETB.
c) Una radiobaliza de 406 MHz del sistema COSPAS-SARSAT o de 1,6 GHz de
INMARSAT: esta prescripción únicamente será obligatoria para los buques iguales o
mayores de 5.000 toneladas.
8. El equipo principal del que deberán ir provistos los buques que naveguen en las
zonas marítimas A3/A4 será una ETB, salvo que realicen navegaciones o labores de
pesca en zonas marítimas A4 permanentemente o por prolongados períodos de tiempo,
en cuyo caso el equipo principal será la instalación de MF/HF, cuya función de
telegrafía de impresión directa del equipo de MF/HF no podrá ser sustituida. En tal caso
el equipo duplicado será la ETB.
Artículo 48. Equipos de seguridad de la navegación.
Los buques de eslora igual o superior a 24 metros están obligados a disponer de
una instalación de radar y una ecosonda, además de los equipos náuticos a que hace
501
referencia la regla 3 del capítulo X del Protocolo de Torremolinos y, sin perjuicio de lo
indicado en el apartado A).9 del anexo III del Real Decreto 1032/1999, de 18 de junio,
en relación con el apartado 7 de dicha regla.
Las reglas de funcionamiento de estos equipos se adaptarán a lo indicado en el
artículo 44 de este reglamento.
CAPÍTULO IV
Otros buques
Sección 1.ª Preceptos comunes
Artículo 49. Ámbito de aplicación y normativa aplicable.
1. Los buques no incluidos en el ámbito de aplicación de los anteriores capítulos II
y III se regirán, además de por los preceptos técnicos comunes del capítulo I que les
sean de aplicación, por lo dispuesto en este capítulo.
2. La sección 1.ª se aplicará con carácter general a todos los buques sujetos a
las normas de este capítulo. Las secciones 2.ª, 3.ª, 4.ª y 5.ª se aplicarán a las
embarcaciones de recreo; a los buques de carga y servicios de puerto que salen al mar
(clase T), menores de 300 toneladas y todos los de servicios de puerto que no salen a
la mar (clase S), y a los buques de pesca y pasaje que quedan fuera del ámbito de
aplicación del Real Decreto 1032/1999, de 18 de junio, y del Real Decreto 1247/1999, de
16 de julio, respectivamente.
Artículo 50. Exenciones.
1. La Administración marítima concederá exenciones únicamente, si las condiciones
que afecten a la seguridad de estos buques son tales que resulte injustificada o
innecesaria la plena aplicación de las normas prescritas en cada caso respecto del
equipamiento radioeléctrico.
2. Para conceder una exención de cualquier equipo radioeléctrico, la
Administración marítima tendrá en cuenta el efecto que pueda tener en la seguridad
del buque y de su tripulación, las condiciones meteorológicas de la zona y la
cobertura de los servicios de comunicaciones provistos en la zona donde el buque vaya
a navegar.
La Dirección General de la Marina Mercante, previo informe de la Capitanía
marítima de la zona donde navegue el buque, podrá condicionar la concesión de una
exención a la instalación de otro equipo radioeléctrico que pueda sustituir al equipo
radioeléctrico eximido.
3. Cuando un buque autorizado a realizar navegar o realizar actividades pesqueras
por una determinada zona deba desplazarse a otra zona de navegación de similares
características, permanentemente o por prolongados períodos de tiempo, podrá, en
las circunstancias previstas en los apartados 1 y 2, ser eximido del equipamiento
radioeléctrico exigible para la realización de dicho desplazamiento. La Administración
marítima establecerá, en este caso, los requisitos adicionales exigibles para conceder la
exención.
4. Todas las exenciones se concederán mediante resolución del Director General
de la Marina Mercante. La duración y condiciones de la exención se especificarán en la
resolución y su variación implicará la anulación automática de la misma, sin necesidad
de resolución expresa.
502
5. Las exenciones concedidas antes de la entrada en vigor de este reglamento
dejarán de ser válidas hasta la finalización del plazo indicado en las mismas. Si no se
ha especificado plazo alguno, dejarán de ser eficaces a partir del inicio de la vigencia
de este reglamento.
6. Podrán quedar exentos de la obligatoriedad de disponer del cargador de baterías
y de la batería secundaria, a los que se refiere el artículo 23.1, los buques incluidos en el
ámbito de aplicación del capítulo IV o los otros que sin estar obligados los instalen
voluntariamente. No obstante, todos ellos deberán disponer de la batería primaria
precintada y permanentemente dispuesta para ser usada únicamente en una emergencia.
En este caso el equipo deberá encontrarse protegido dentro de un envoltorio o caja
transparentes precintados y de fácil acceso.
7. El plazo para notificar la resolución otorgando o denegando la exención será de
un mes, entendiéndose denegada si no se resuelve expresamente en dicho plazo.
Artículo 51. Prescripciones funcionales.
1. Ningún buque incluido en el ámbito de aplicación de este capítulo podrá ser
autorizado a salir de puerto mientras no esté en condiciones de transmitir y recibir los
alertas de socorro buque-costera, costera-buque y buque-buque, a través de los
equipos radioeléctricos que esté obligado a llevar.
2. Sin embargo, si bien se tomarán todas las medidas razonables para mantener
el equipo en condiciones eficaces de trabajo a fin de asegurarse de que se cumplen
las prescripciones funcionales de este artículo, no se considerará que una deficiencia del
equipo instalado como duplicado o el destinado a mantener las radiocomunicaciones
generales, haga que el buque deje de ser apto para navegar o sea motivo para
imponer al buque demoras en puertos en los que no haya inmediatamente disponibles
medios de reparación, siempre que el buque esté en condiciones de llevar a cabo todas
las funciones de socorro y seguridad a través del equipo básico obligatorio.
Artículo 52. Reglas de funcionamiento de equipos e instalaciones radioeléctricas.
1. La instalación radioeléctrica estará situada de modo que ninguna interferencia
perjudicial de origen mecánico, eléctrico o de otra índole pueda afectar a su buen
funcionamiento. Se deberá asegurar la compatibilidad electromagnética, que no se
produzcan interacciones perjudiciales con otros equipos y sistemas y su protección
contra los efectos perjudiciales del agua, las temperaturas extremas y otras
condiciones ambientales desfavorables.
2. Se asegurará que la instalación radioeléctrica disponga de alumbrado eléctrico
de funcionamiento seguro, permanentemente preparado e independiente de las
fuentes de energía eléctrica principal y de emergencia, que sea suficiente para iluminar
adecuadamente los mandos radioeléctricos destinados a operar la instalación
radioeléctrica.
3. Todos los equipos radioeléctricos, antenas y restantes elementos que formen
parte de ellos y que, obligatoriamente deban instalarse en un buque al que se aplique
este capítulo, cumplirán los siguientes requisitos:
a) Los equipos de radiocomunicaciones y dispositivos de salvamento obligatorios
en los buques de pasaje, en los buques de carga y de servicios de puerto de la clase
T, en los buques de pesca de litoral, altura y gran altura, y en los buques y
embarcaciones de recreo de la zona de navegación 1 deberán cumplir los requisitos
503
exigidos por el Real Decreto 809/1999, de 14 de mayo, y disponer del marcado de
conformidad reproducido en su anexo C.
b) Los demás equipos (radares, ecosondas, receptores NAVTEX, radiobalizas
manuales o personales, GPS, y otros equipos de radionavegación) que se instalen en
los buques, deben disponer del número de registro expedido de acuerdo con los
requisitos indicados en el artículo 16.2.
4. Los equipos radioeléctricos que se instalen en los buques no citados en el
apartado 3.a) deben disponer del número de registro de la Dirección General de la
Marina Mercante, expedido de acuerdo con los requisitos del artículo 16. Esto no es
de aplicación para la radiobaliza automática de 406 MHz y el respondedor radar, que en
cualquier caso deberán cumplir los requisitos del Real Decreto 809/1999, de 14 de
mayo. Los equipos de VHF de LSD podrán ser de clase D.
5. Los equipos instalados antes de la entrada en vigor de este reglamento, aunque
no dispongan de un certificado de aprobación o número de registro en vigor, podrán
mantenerse a bordo permanentemente hasta su sustitución voluntaria, siempre que la
Administración marítima considere que cumplen las condiciones mínimas de seguridad
y compatibilidad electromagnética.
Si la aprobación o el número de registro de estos equipos hubiera caducado, no
podrán ser desmontados e instalados en otro buque a no ser que éste sea del mismo
propietario y la instalación sea autorizada por la Administración marítima.
6. La potencia de emisión de los transmisores de MF o MF/HF de los que
deban ir provistos los buques, no será inferior a 75 vatios.
7. Las antenas directivas estarán situadas en un lugar en el que no haya ningún
obstáculo que pueda degradar la calidad de funcionamiento del equipo en ningún azimut
por encima de un ángulo de elevación de -5.º Para antenas omnidireccionales, el
ángulo de elevación será de -5.º en el sentido longitudinal del buque y de -15.º en el
sentido transversal.
8. Los buques que tengan instalada una estación de radiocomunicaciones están
obligados a llevarla para todos los efectos, como el reconocimiento, inspección,
personal cualificado, servicio de escucha u otros.
Artículo 53. Personal de radiocomunicaciones.
La escucha y operación de la estación radioeléctrica deberá realizarse de acuerdo
con las condiciones siguientes:
a) Los buques de recreo han de disponer de personal con la titulación
correspondiente (patrón de navegación básica, patrón de embarcaciones de recreo,
patrón de yate o capitán de yate, según proceda) que deberá responsabilizarse en la
práctica de un correcto manejo de todos los equipos radioeléctricos disponibles en la
embarcación, tanto de comunicaciones de seguridad, como de navegación.
b) Los buques de carga y de servicios de puerto de la clase T menores de 300 GT,
todos los buques de servicios de puerto de la clase S y los buques de pesca existentes
menores de 45 metros deben contar, como mínimo y hasta la fecha de su incorporación
al SMSSM, con personal en posesión del certificado de Operador Radiotelefonista. Esta
titulación será exigida únicamente a la persona que ejerza el mando del buque.
Sin perjuicio de lo que se establece en el párrafo siguiente, a partir de la fecha
de su incorporación al SMSSM, todos los buques indicados deberán disponer de, al
504
menos, una persona en posesión de los certificados de COG, COR o certificados
equivalentes que para cada uno de los grupos de buques sean aprobados por la
Administración marítima.
En los buques de carga y servicios de puerto T, menores de 300 toneladas, a partir
de su incorporación al SMSSM, tanto el capitán o el patrón como, al menos, uno de los
oficiales con responsabilidad de guardia deben disponer del COG o COR, según proceda.
En los buques de pasaje a los que se aplica este capítulo, todos los oficiales de
navegación deberán ir provistos del COG o COR, según proceda.
Artículo 54. Registros radioeléctricos.
El diario del servicio radioeléctrico será obligatorio para los buques de carga o
de servicios de puerto que salen al mar (clase T) de 150 toneladas o más y para los
buques de pasaje autorizados a realizar navegaciones superiores a 20 millas.
Artículo 55. Fuentes de energía.
1. Las fuentes de alimentación de reserva que se instalen en los buques a los que se
aplica este capítulo dispondrán de capacidad suficiente para alimentar las instalaciones
de radiocomunicaciones obligatorias durante un tiempo mínimo de seis horas en los
buques de pasaje autorizados a realizar navegaciones superiores a 20 millas, y de tres
horas en los demás buques.
2. En los buques en los que la fuente principal esté constituida por baterías de
acumuladores se exigirá otra fuente de energía de reserva compuesta por baterías
con capacidad para alimentar las instalaciones radioeléctricas durante el tiempo
indicado en el apartado anterior.
3. En los buques de pesca local y litoral, en los de servicios de puerto que no salen al
mar, en los de recreo, y en los de pasaje, cuando todos ellos tengan una eslora inferior a
24 metros, el cargador exigido para la fuente de alimentación de reserva podrá ser el
mismo que el utilizado para la fuente de alimentación principal.
4. En los buques existentes de las características indicadas en el apartado 3 en los que
se utilicen baterías de acumuladores como fuente de energía de reserva, no será
necesario que éstas cumplan todos los requerimientos indicados en los artículos 26.11
y 26.12. Sin embargo, se ubicarán en el lugar más apropiado de a bordo, de manera
que la estabilidad del buque no pueda verse en ningún caso afectada y ofrezcan un
rendimiento satisfactorio. En cualquier caso, este emplazamiento deberá ser aprobado
por la Administración marítima.
Sección 2.ª Equipamiento radioeléctrico para buques y embarcaciones de recreo
Artículo 56. Zona de navegación 1.
1. Los buques y embarcaciones de recreo autorizados a realizar navegaciones
por la zona 1, deben estar provistas del siguiente equipamiento radioeléctrico:
a) Una instalación radioeléctrica de MF/HF que pueda transmitir y recibir en la
frecuencia de socorro y seguridad de 2.182 kHz utilizando radiotelefonía, y transmitir y
recibir comunicaciones generales utilizando radiotelefonía en las bandas comprendidas
entre 1.605 kHz y 27.500 kHz atribuidas al servicio móvil marítimo, o en su lugar una ETB.
b) Una instalación radioeléctrica de VHF capaz de transmitir y recibir en los canales
16, 6 y 13 en radiotelefonía y transmitir y recibir comunicaciones generales utilizando los
505
canales radiotelefónicos del apéndice 18 del Reglamento de Radiocomunicaciones de la
UIT.
c) Una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual.
2. Las instalaciones de MF/HF y VHF indicadas deberán ser aptas para utilizar
las técnicas de LSD a partir del 1 de enero de 2007, salvo las de las embarcaciones
que se exploten con fines lucrativos (de la lista sexta), que lo serán, a más tardar,
tres meses después de la fecha de entrada en vigor de este reglamento.
3. A partir del 1 de enero de 2007, estas embarcaciones deberán disponer,
además, de los siguientes equipos:
a) Un receptor NAVTEX.
b) Un equipo radiotelefónico bidireccional portátil de VHF.
c) Un respondedor de radar de 9 GHz.
Artículo 57. Zona de navegación 2.
1. Los buques y embarcaciones de recreo autorizados a realizar navegaciones
por la zona 2, deben estar provistas del siguiente equipamiento radioeléctrico:
a) Una instalación radioeléctrica de VHF.
b) Una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual.
2. La instalación de VHF deberá ser apta para utilizar las técnicas de llamada
selectiva digital a partir del 1 de enero de 2008, o transcurridos tres meses desde la
entrada en vigor de este reglamento, si se trata de embarcaciones que se exploten con
fines lucrativos (de la lista sexta).
3. A partir del 1 de enero de 2008, estas embarcaciones deberán disponer,
además, de un equipo portátil bidireccional de VHF o un respondedor de radar de 9 GHz.
Artículo 58. Zona de navegación 3.
1. Los buques y embarcaciones de recreo autorizados a realizar navegaciones
por la zona 3, deben estar provistas del siguiente equipamiento radioeléctrico:
a) Una instalación radioeléctrica de VHF.
b) Una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual o únicamente
manual.
2. La instalación de VHF deberá ser apta para utilizar las técnicas de llamada
selectiva digital a partir del 1 de enero de 2009, o transcurridos tres meses desde la
entrada en vigor de este reglamento si se trata de embarcaciones que se exploten con
fines lucrativos (de la lista sexta).
Artículo 59. Zona de navegación 4.
Los buques y embarcaciones de recreo autorizados a navegar por la zona 4
deben ir provistas, como mínimo, de una instalación radiotelefónica de VHF de tipo fijo.
Artículo 60. Zona de navegación 5.
Los buques y embarcaciones de recreo autorizados a realizar navegaciones por la
zona 5 deben ir provistos de una instalación de VHF fija provista de radiotelefonía, o
radiotelefonía y LSD. Se admite como alternativa la disponibilidad de un VHF portátil
506
que cumpla con las prescripciones de estanqueidad aprobadas mediante la norma
europea IEC 60529 IPX7.
Artículo 61. Embarcaciones dedicadas a regatas náuticas.
Sin perjuicio de lo indicado en los artículos anteriores de esta sección, las
embarcaciones que vayan a participar en competiciones deportivas náuticas, deben ir
provistas de los equipos considerados adecuados por la Dirección General de la
Marina Mercante si se trata de regatas transoceánicas o de la Capitanía marítima de
primera cuando se trate de regatas de ámbito local o regional, siempre teniendo en
cuenta el tipo de regata y la zona por donde vayan a realizar las navegaciones. La
Administración marítima podrá establecer también condiciones de escucha o controles
radioeléctricos que deben utilizar los participantes.
Sección 3.ª Equipamiento radioeléctrico para buques de carga y de servicios de
puerto de la clase T, menores de 300 GT y para buques de servicios de puerto
de la clase S
Artículo 62. Buques de carga y de servicios de puerto de la clase T, menores
de 300 toneladas.
1. El equipamiento radioeléctrico de que deberán estar provistos los buques a los
que se aplique este artículo y que realicen navegaciones por la zona marítima A1
será, como mínimo, el siguiente:
a) Una instalación radioeléctrica de VHF, capaz de transmitir y recibir en los canales
16,
6 y 13 en radiotelefonía, y transmitir y recibir comunicaciones generales utilizando
los canales radiotelefónicos del apéndice 18 del Reglamento de Radiocomunicaciones
de la UIT.
b) Un receptor NAVTEX.
c) na radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual.
d) Dos equipos portátiles de VHF aprobados para cumplir con el SMSSM.
e) Un respondedor de radar de 9 GHz.
f) Una ecosonda.
2. Los buques que naveguen por las zonas marítimas A1 y A2, además del
equipamiento prescrito para la zona marítima A1, deben estar provistos, como mínimo,
de una instalación radioeléctrica de MF que pueda transmitir y recibir en la frecuencia
de socorro y seguridad de 2.182 kHz, utilizando radiotelefonía y transmitir y recibir
comunicaciones generales utilizando radiotelefonía en las bandas comprendidas entre
1.605 kHz y 4.000 kHz atribuidas al servicio móvil marítimo o, en su lugar, una ETB.
3. Los buques que naveguen por las zonas marítimas A1, A2 y A3, además del
equipamiento prescrito para la zona marítima A1, deben estar provistos, como mínimo,
de una ETB o una instalación de MF/HF capaz de emitir y recibir en la frecuencia de
socorro y seguridad de 2.182 kHz utilizando radiotelefonía, y transmitir y recibir
comunicaciones generales utilizando radiotelefonía en las bandas comprendidas entre
1.605 y 27.500 kHz.
4. Los buques que realicen navegaciones por las zonas marítimas A1, A2, A3 y
A4, además del equipamiento prescrito para la zona marítima A1, deben estar provistos,
como mínimo, de una instalación MF/HF y una ETB de INMARSAT.
507
5. Las instalaciones de VHF, MF y MF/HF indicadas deberán ser aptas para utilizar
las técnicas de llamada selectiva digital tres meses después de la entrada en vigor de
este reglamento.
6. Los buques de carga de eslora igual o superior a 150 toneladas y todos los de la
clase T, irán provistos de una instalación de radar a partir, de los seis meses
siguientes a la entrada en vigor de este reglamento. Los buques dedicados
exclusivamente a las actividades de salvamento marítimo llevarán además, a partir
de esa misma fecha, un receptor direccional o un radiogoniómetro que pueda recibir en
la frecuencia de 121,5 MHz.
Artículo 63. Buques de servicios de puerto de la clase S.
1. A excepción de lo indicado en el apartado 2, los buques de servicios de puerto
que no salen al mar (clase S), con independencia de su tonelaje y de que dispongan
de medios propios de propulsión, irán provistos de los equipos que se detallan a
continuación:
a) Buques que dispongan de espacios cubiertos habitables: una instalación
radioeléctrica de VHF capaz de transmitir y recibir en los canales 16, 6 y 13 en
radiotelefonía y de transmitir y recibir comunicaciones generales utilizando los canales
radiotelefónicos del apéndice 18 del Reglamento de Radiocomunicaciones de la UIT, un
equipo radiotelefónico portátil de VHF y una ecosonda.
b) Buques que no dispongan de espacios cubiertos habitables: un equipo de VHF
fijo o portátil.
2. Los buques que realicen servicios a bateas del mejillón, deben ir provistos de
una instalación radioeléctrica de VHF capaz de transmitir y recibir en los canales 16, 6 y
13 en radiotelefonía y transmitir y recibir comunicaciones generales utilizando los
canales radiotelefónicos del apéndice 18 del Reglamento de Radiocomunicaciones de la
UIT.
3. Cuando un buque de las características indicadas deba desplazarse a otra
zona distinta de aquella en la que normalmente efectúa sus actividades, deberá
comunicarlo a la Capitanía marítima, que podrá condicionar dicho desplazamiento a la
instalación de los equipos radioeléctricos adecuados para cumplir los niveles mínimos
de seguridad en dicho desplazamiento.
4. Los equipos de VHF de tipo fijo que se instalen en estos buques deberán ser
aptos para utilizar las técnicas de LSD a partir del 1 de enero de 2007.
5. A partir de los seis meses siguientes a la entrada en vigor de este reglamento,
los buques cuyo arqueo sea igual o superior a 150 GT, si disponen de medios
propios de propulsión, deberán ir provistos de una instalación de radar.
Sección 4.ª Equipamiento radioeléctrico para buques de pesca ajenos al Real
Decreto 1032/1999
Artículo 64. Pesca local.
1. Los buques autorizados a realizar navegaciones o faenas de pesca local y
que dispongan de espacios cubiertos habitables, deben ir provistos de una instalación
radioeléctrica de VHF capaz de transmitir y recibir en los canales 16, 6 y 13 en
radiotelefonía y transmitir y recibir comunicaciones generales utilizando los canales
radiotelefónicos del apéndice 18 del Reglamento de Radiocomunicaciones de la UIT y
una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual.
508
Los equipos de VHF deberán ser aptos para utilizar las técnicas de LSD a partir del
1 de enero de 2009.
2. Los buques que no dispongan de espacios cubiertos habitables autorizados a
realizar navegaciones o faenas de pesca más allá de las tres millas de la costa, deben ir
provistos de un equipo portátil de VHF o de una radiobaliza de 406 MHz de activación
manual, según criterio de la Capitanía marítima de primera de la zona en la que ejerzan
su actividad.
3. Los buques que no dispongan de espacios cubiertos habitables y realicen sus
navegaciones o faenas de pesca dentro de las tres millas de la costa o aquellos
cuya actividad de pesca se realice en el interior de puertos, radas o bahías deben ir
provistos de los equipos que, por seguridad, requiera la Capitanía marítima de primera
de la zona donde ejerzan su actividad, teniendo en cuenta las condiciones
meteorológicas y de seguridad de dicha zona.
Artículo 65. Pesca de litoral.
1. Los buques autorizados a realizar navegaciones o faenas de pesca de litoral,
deben disponer del equipamiento mínimo siguiente:
a) Una instalación radioeléctrica de MF capaz de transmitir y recibir en la
frecuencia de socorro y seguridad de 2.182 KHz utilizando radiotelefonía y transmitir y
recibir comunicaciones generales utilizando radiotelefonía en las bandas comprendidas
entre 1.605 kHz y 4.000 kHz, o una ETB. Esta prescripción no será aplicable a los
buques que realicen faenas de pesca en el litoral mediterráneo.
b) Una instalación radioeléctrica de VHF capaz de transmitir y recibir en los canales
16, 6 y 13 en radiotelefonía y transmitir y recibir comunicaciones generales utilizando los
canales radiotelefónicos del apéndice 18 del Reglamento de Radiocomunicaciones de la
UIT.
c) Una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual.
d) Un equipo radiotelefónico bidireccional portátil de VHF.
e) Un respondedor de radar de 9 GHz.
2. Los equipos de MF y VHF deberán ser aptos para utilizar las técnicas de LSD a
partir del 1 de enero de 2008.
Artículo 66. Pesca de altura y gran altura.
1. Los buques autorizados a realizar navegaciones o faenas de pesca de altura o
gran altura deben disponer del equipamiento siguiente:
a) Una instalación radioeléctrica de MF/HF que pueda transmitir y recibir en la
frecuencia de socorro y seguridad de 2.182 kHz utilizando radiotelefonía y transmitir y
recibir comunicaciones generales utilizando radiotelefonía, en las bandas comprendidas
entre 1.605 kHz y 27.500 kHz, o una ETB.
b) Una instalación radioeléctrica de VHF capaz de transmitir y recibir en los canales
16, 6 y 13 en radiotelefonía y transmitir y recibir comunicaciones generales utilizando los
canales radiotelefónicos del apéndice 18 del Reglamento de Radiocomunicaciones de la
UIT.
c) Una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual.
d) Dos equipos radiotelefónicos bidireccionales portátiles de VHF.
509
e) Un respondedor de radar de 9 GHz.
2. Los equipos de MF/HF y VHF deberán ser aptos para utilizar las técnicas de
LSD a partir del 1 de enero de 2007.
Artículo 67. Otros equipos.
1. Además de lo previsto en los artículos 65 y 66, los buques de pesca de litoral,
altura y gran altura, deben disponer, a partir de los seis meses siguientes a la entrada
en vigor de este reglamento, de un receptor NAVTEX, una instalación de radar y una
ecosonda.
2. Los buques de pesca de altura y gran altura deben ir provistos de una
radiobaliza personal de 121,5 MHz, con las características indicadas en el artículo
22.2, por cada tripulante cuya principal función a bordo se lleve a cabo sobre cubierta.
3. Los buques clasificados de pesca de litoral y de pesca local que dispongan
de espacios cubiertos habitables, dispondrán del mencionado equipo a partir del 1 de
enero de 2008. Hasta la citada fecha su uso será voluntario.
Sección 5.ª Equipamiento radioeléctrico para buques de pasaje ajenos al Real
Decreto 1247/1999
Artículo 68. Equipamiento radioeléctrico prescrito.
1. Los buques de pasaje nuevos y existentes, de eslora igual o superior a 24
metros y que no se encuentren dentro del ámbito de aplicación del Real Decreto
1247/1999, de 16 de julio, deben estar provistos, como mínimo, del mismo
equipamiento radioeléctrico exigido para los buques incluidos en el capítulo II de este
reglamento.
2. Los buques de pasaje, nuevos y existentes, no sujetos a la aplicación del
Real Decreto 1247/1999, de 16 de julio, de eslora que sea inferior a 24 metros, con
independencia de su clasificación o del material del que estén construidos, deben
disponer de los siguientes equipos:
a) Una instalación radioeléctrica de VHF provista de radiotelefonía y LSD.
b) Una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual.
c) Uno o dos equipos radiotelefónicos portátiles de VHF, según el buque
transporte menos o más de 50 personas.
d) Una instalación de MF o MF/HF o una ETB, sólo si el buque realiza
navegaciones superiores a las 20 millas desde la costa.
3. Los buques indicados en el apartado 2 que realicen navegaciones iguales o
superiores a las 20 millas desde la costa o aquellos otros que naveguen entre puertos
de una y otra orilla del estrecho de Gibraltar, independientemente del número de
pasajeros autorizados a transportar, deben ir provistos, además, de un respondedor
de radar, una instalación de radar y una ecosonda, a partir de los seis meses
posteriores a la entrada en vigor de este reglamento.
4. Los buques que realicen navegaciones en bahías, radas u otras áreas
abrigadas limitadas por accidentes geográficos naturales, deberán ir provistos de un
equipo de VHF de tipo fijo, el cual deberá ser apto para utilizar las técnicas de LSD, a
partir del 1 de enero de 2007.
5. Los buques que naveguen en el interior de puertos, deben ir provistos de los
equipos que determine expresamente la Capitanía marítima de la zona de la cual
510
dependan, teniendo en cuenta las condiciones meteorológicas y de seguridad en dicha
zona.
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
ANEXO IX
524
Patrón Profesional de
Embarcaciones de Recreo
Test de Examen
525
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
11 de Abril de 2015 TEST 01
526
d) A las embarcaciones con puerto base en las aguas de su competencia con
independencia de su eslora.
5.- El Capitán Marítimo, en el caso de un accidente marítimo, solicitará la
adopción de las medidas necesarias para exigir al propietario el
cumplimiento de sus obligaciones:
a) A la Autoridad Judicial.
b) Al naviero o propietario de la embarcación.
c) Al seguro de la embarcación.
d) Al Patrón de la embarcación.
Despacho de buques
6.- Según el art. 11 de !a Orden de 18 de enero de 2000 por la que se
aprueba el reglamento sobre despacho de buques, al cesar en el mando
de un buque sin sustitución, su Capitán vendrá obligado, salvo causa de
fuerza mayor:
a) A entregar el Rol a la Comandancia Naval del puerto donde esté surto el
buque.
b) A entregar el Rol a la Capitanía Marítima del puerto donde esté surto el
buque.
c) A entregar el Rol a la Comandancia del Servicio Marítimo de la Guardia Civil
del puerto donde esté surto el buque.
d) El capitán del buque no podrá cesar hasta la incorporación del relevo.
7.- Según la Orden de 18 de enero de 2000 por la que se aprueba el
Reglamento sobre despacho de buque, se considerarán despachos por
tiempo aquellos que cubran tráficos que por su naturaleza, repetición del
tipo de navegación o duración, hacen que sea innecesaria la entrega de la
documentación de salida. Indique cuál de las siguientes actividades no
podrá acogerse a despacho por tiempos:
a) Navegaciones en aguas marítimas de la zona de servicio de un determinado
puerto.
b) Navegaciones en las que el buque regrese al puerto de origen dentro de las
veinticuatro horas desde su salida.
c) Buques pesqueros situados en el Atlántico Norte (NAFO).
d) Navegaciones de línea regular de cabotaje.
Lugares de refugio
8.- El Real Decreto 210/2004 define Convenio SAR como.
a) El Convenio del Servicio Aéreo de Rescate.
b) El Convenio Internacional sobre Salvamento Marítimo de 1989.
c) El Convenio internacional sobre búsqueda y salvamento marítimos de 1979.
d) El Convenio IAMSAR.
Concentraciones náuticas y pruebas náutico-pesqueras
527
9.- De acuerdo con el Real Decreto 1434/199, de 10 de Septiembre por el
que se establecen los reconocimientos e inspecciones de las
embarcaciones de recreo para garantizar la seguridad de la vida humana
en el mar y se determinan las condiciones que deben de reunir las
entidades colaboradoras de inspección, ¿cuál de la siguientes
infracciones no es una infracción grave?
a) Para calcular el número máximo de personas que puedan ser embarcadas,
lo ocupantes de la embarcación, dispuestos a una banda, no permitirán que el
francobordo se reduzca a menos de la mitad del existente con la embarcación
adrizada.
b) No se permitirán embarcaciones con amuradas o barandillas fijas en la
cubierta de menos de 90 centímetros de altura.
c) Toda embarcación deberá disponer de al menos, tres aros salvavidas
guarnidos con su correspondiente cabo, dispuestos para su lanzamiento.
d) Las embarcaciones que porten más personas a bordo que las indicadas en
sus certificados de segundad, deberán restringir sus navegaciones al periodo
comprendido entre una hora después del orto y una hora antes del ocaso.
Abanderamiento y matriculación (lista 6ª y 7ª)
10.- A diferencia de un bien inmueble, el buque es un mueble identificado
por una serie de notas que se asemeja al de las personas. Indique qué
grupo de estas características es correcta:
a) Edad, nacionalidad, nombre e indicativo de matrícula.
b) Nacionalidad, nombre, domicilio y asiento registral.
c) Propietario, armador o fletador, edad y nombre.
d) Indicativo de matrícula, contrato de fletamento. hipoteca, edad y nombre.
11.- ¿Que se entiendo por estatuto jurídico del buque?
a) El conjunto de normas cuya finalidad es la ordenación y regularización de
todos los aspectos relacionados con el buque, tanto desde el punto de vista del
Derecho Público como Privado.
b) El conjunto de normas internas de carácter mercantil aplicables a los buques
de la naviera.
c) EL conjunto de normas internas de la naviera aplicables a sus buques en la
esfera de Derecho Público.
d) El conjunto de normas cuya finalidad es la ordenación y regularización de
todos los aspectos relacionados con el buque desde el punto de vista del
Derecho Público Marítimo Administrativo.
12.- El seguro de responsabilidad civil, regulado por el Real Decreto
607/1999 de 16 de abril, que se aprueba el Reglamento del seguro de
responsabilidad civil de suscripción obligatoria para embarcaciones de
recreo o deportivas, establece que la navegación de embarcaciones a que
alude este Reglamento que no estén aseguradas en la establecida, será
considerada:
a) No constituye infracción.
528
b) Infracción leve.
c) Infracción grave.
d) Infracción muy grave.
Gobierno de embarcaciones de recreo
13.- De acuerdo con al Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, las
embarcaciones designadas para las prácticas deberán cumplir, entre
otros, con los siguientes requisitos:
a) Llevarán las banderas A, C y M del código internacional de señales.
b) Llevarán las banderas B, C y M del código internacional de señales.
c) Llevarán las banderas A, D y M del código internacional de señales.
d) Llevaran las banderas A, C y N del código internacional de señales.
14.- De acuerdo con el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticos para el gobierno de las embarcaciones de recreo, el
patrón do la embarcación, siempre que se haga a la mar deberé estar en
posesión de la tarjeta en vigor que ha de llevar a bordo y, en caso
contrario debe ser solicitado.
a) Dispondré da 5 días naturales para presentarla ante la autoridad
competente.
b) Dispondré da 5 días hábiles para presentarla ante la autoridad competente.
c) Dispondré da 15 días naturales para presentarla ante la autoridad
competente.
d) Dispondré de 15 días hábiles para presentarla ante la autoridad competente.
Inspección de embarcaciones
15.- Do acuerdo con al Rea» Decreto 1434/1999. de 10 de septiembre. por
al que se establecen tos reconocimientos e inspecciones da las
embarcaciones de recreo para garantizar la segundad de la vida humana
en la mar y so determinan las condicionas que deben reunir las entidades
colaboradoras de inspección, curtí da las siguientes infracciones no es
una infracción grave
a) El falseamiento de los datos que deban facilitarse a la Administración
Marítima suministrados por las entidades colaboradoras da inspección.
b) La obstaculización da las actividades inspectoras y supervisores de la
Administrador. Marítima, contempladas en el Articulo 8 (obligaciones de las
entidades colaboradoras de inspección de embarcaciones de recreo).
c) La realización de obras de transformación o cambio de motor, por parte del
propietario de la embarcación, sin la correspondiente autorización da la
Administración Marítima.
d) El incumplimiento de las condiciones de autorización establecidas en el
Articulo 6 (condiciones para al reconocimiento como entidad colaboradora de
inspección de embarcaciones de recreo).
529
16.- Respecto a los refrendos en el Certificado de Navegabilidad a causa
de los reconocimientos periódicos
a) Si se traía de un reconocimiento intermedio, el propietario de la embarcación
es el responsable da mantener al día la realización de las actividades
inspectoras, teniendo a deposición de las autoridades el Certificado de
Navegabilidad.
b) Si se trata de un reconocimiento extraordinario la entidad colaboradora, es la
responsable de la actividad inspectora.
c) Si se trata de un reconocimiento inicial, en el caso de que la embarcación
Leve marcado CE la entidad colaboradora es responsable de la actividad
inspectora.
d) Si se trata de un reconocimiento periódico intermedio desfavorable, la
Administración Marítima concederá un plazo de dos meses para subsanar las
anomalías detectadas.
17.- De acuerdo con la Orden FOM/1144/2003 las embarcaciones de recreo
en zona 3 deberán disponer, entre otros materiales náuticos de:
a) Compás.
b) Transportador.
c) Regla de 40 cms.
d) Código de banderas.
18.- La Orden FOM/1144/2003 exige llevar a bordo extintores tipo 21B en
las embarcaciones de lista séptima con eslora comprendida entre:
a) 15 L igual o menor a 20 m.
b) 15 L igual o menor a 24 m.
c) 20 L igual o menor a 24 m.
d) 10 L igual o menor a 24 m.
Seguridad
19.- Real Decreto 2127/2004 por los que se regulan los requisitos de
seguridad de las embarcaciones de recreo, se aplicará entre otros al:
a) Diseño y construcción de tablas de vela.
b) Diseño y construcción de tablas de surf incluidas la de motor.
c) Diseño y construcción de embarcaciones de recreo semiacabadas.
d) Diseño y construcción de embarcaciones destinadas exclusivamente a
regatas.
20.- De acuerdo con el Real Decreto 2127/2004 por al que so regulan los
requisitos de seguridad de las embarcaciones de recreo la relación de
normas nacionales adoptadas de conformidad con las normas
armonizadas europeas se harán públicas periódicamente por:
a) El Secretario General de Transporte.
b) El Ministro de Fomento.
530
c) El Director General de la Marina Mercante.
d) El Consejo de Ministros.
Búsqueda y salvamento
21.- Según el Convenio Internacional sobre búsqueda y salvamento, el
servicio de búsqueda y salvamento tienen entre sus funciones:
a) La vigilancia, notificación, coordinación y búsqueda y salvamento.
b) la vigilancia, notificación, comunicación, coordinación y búsqueda y
salvamento.
c) La vigilancia, comunicación, coordinación y búsqueda y salvamento.
d) La vigilancia, coordinación y búsqueda y salvamento.
22.- Según el Convenio Internacional sobre búsqueda y salvamento,
normalmente, ¿quién es el encargado de estimar si es necesario un
coordinador en el lugar del siniestro?
a) El Capitán Marítimo de la zona.
b) El Centro Coordinador de Salvamento de la zona.
c) Cruz Roja.
d) El Centro Nacional de Salvamento Marítimo.
23.- En relación a las embarcaciones del ámbito de la aplicación del Real
Decreto 1436/2010 de 5 de Noviembre, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, ¿qué se anota
en la hoja de asiento?
a) Estas embarcaciones ya no estén sujetas a registro marítimo y por tanto ya
no tienen hojas de asiento.
b) Sólo se anota el propietario y socios mancomunados propietarios de la
embarcación.
c) Sólo se anota el propietario o propietarios y cuando se cambia de propietario.
d) En ella se anotaran los actos registrables relacionados con la embarcación y
demás vicisitudes que le afecten a lo largo de su vida útil, y se cerrará con la
anotación de baja correspondiente.
24.- Según define el artículo 2 del Real Decreto 1438/2010 de 5 de
noviembre, ¿a cuál de estas opciones obedece esta definición? : -
documento integrado, expedido por la Administración marítima española,
que acredita la inscripción de una embarcación en el Registro de Buques
y Empresas Navieras
a) Permiso de Navegación - Certificado de Navegabilidad
b) Certificado do Registro Español- Certificado da Navegabilidad
c) Certificado de Registro Español - Permiso de Navegación
d) Certificado de Navegabilidad - Permiso de Navegación
Código Civil. Reglamento de Registro Civil
531
25.- Las conductas constitutivas de delito doloso relacionadas con la
prestación de la fe pública registral que causen daño a la Administración
o a los particulares declaradas en sentencias firme:
a) Son infracciones leves.
b) No son infracciones.
c) Son infracciones muy graves.
d) Son infracciones muy leves.
Lucha contra la contaminación
26.- Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción da desechos generados por los buques y residuos de carga,
los desechos generados por loa buques procedentes de las sentinas de la
cámara de máquinas son de tipo:
a) MARPOL anexo I tipo B.
b) MARPOL anexo I tipo C.
c) MARPOL anexo II tipo A.
d) MARPOL anexo II tipo B.
27.- Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
¿quién es la autoridad encargada de habilitar el libro registro de los
desechos y residuos descargados por los buques?
a) Aduanas.
b) La Capitanía Marítima.
c) La entidad gestora del puerto.
d) Puertos del Estado.
Convenio MARPOL. Aguas sucias y basuras
28.- Un buque que se encuentra en un puerto o terminal de mar adentro
de la otra Parte podrá ser objeto de una inspección por funcionarios
debidamente autorizados por dicha Parte en lo que respecta a las
prescripciones operacionales del Anexo IV del MARPOL, Si…
a) Se considera que el buque ha efectuado una descarga a una distancias
superior a 3 millas de la tierra más próxima sin que las aguas sucias hayan sido
previamente desmenuzadas y desinfectadas mediante un sistema aprobado
por la administración, de conformidad con la regla 9.1.2. del presente Anexo IV,
o a una distancia superior a 12 millas marinas de la tierra más próxima si no
han sido previamente desmenuzadas o desinfectadas.
b) El buque no está equipado con una instalación de tratamiento de aguas
sucias/desmenuzadas, un tanque de retención, un conducto de descarga
conforme con lo dispuesto en las reglas 9 y 10 del anexo IV del Convenio.
c) Existen motivos fundados para pensar que el Capitán o la tripulación no está
familiarizados con los procedimientos esenciales de a bordo relativos a la
prevención de la contaminación por aguas sucias.
532
d) Se ha observado que las aguas sucias están mezcladas con residuos o
aguas residuales a los que se aplican otros anexos del MARPOL 73/78.
29.- De acuerdo con los prescrito en el Anexo V del Convenio MARPOL
sobre un buque que está en un puerto de otra Parte, se pueden tomar las
medidas necesarias para que éste no se haga a la mar, siempre que:
a) La bandera del buque así lo autorice o exista denuncia de terceros.
b) Existan claros indicios para suponer que el Capitán o la tripulación no están
familiarizados con los procedimientos esenciales de a bordo relativos a la
prevención de la contaminación por basuras.
c) Se le haya notificado previamente alguna deficiencia en lo referente a los
procedimientos operaciones de aplicación y no haya sido resuelto en el tiempo
y forma establecido para ello.
d) El Gobierno de las Partes notifique a la Organización, para que ésta lo
comunique a la Parte Interesada, en el caso de que los procedimientos
operacionales establecidos en cumplimiento de esta regla les parezca
inadecuados.
Ley de Navegación Marítima
30.- De acuerdo con la Ley 14/2014 de Navegación Marítima de 24 de Julio,
el Cuaderno de Bitácora deberá llevarse:
a) En todos los buques.
b) En los buques en que vaya enrolado un oficial de puente.
c) En los buques en que vayan enrolado dos o más oficiales de puente.
d) En los buques en que vaya enrolado un oficial de puente y un oficial de
máquinas.
533
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
28 de Noviembre de 2015 TEST 01
534
b) La Autoridad Portuaria.
c) El Centro de Coordinación de Salvamento.
d) Al Consejo rector del puerto.
6. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
marítimas y los Distritos marítimos, en los supuestos de vacante,
ausencia o enfermedad el Capitán Marítimo será sustituido en el ejercicio
de sus funciones por:
a) El Jefe de Distrito más antiguo.
b) El titular de la unidad administrativa que designe la DGMM.
c) El Capitán Marítimo de la provincia marítima colindante.
d) El Inspector de Seguridad Marítima más antiguo.
7. De acuerdo con la Orden de 18 de enero de 2000 por la que se aprueba
el Reglamento sobre Despacho de buques, la presentación ante la
autoridad marítima, a efectos del despacho del buque, de la Declaración
del Capitán firmada por persona distinta a éste se considera:
a) Falta leve.
b) Falta grave.
c) Falta muy grave.
d) No supone infracción.
8. De conformidad con la Orden de 18 de enero de 2000 por la que se
aprueba el Reglamento sobre Despacho de buques, ¿cuál de la siguiente
información no está incluida en la que se debe notificar a la Capitanía
Marítima en caso de que un buque extranjero fondee o interrumpa el
viaje?
a) Lugar, fecha y hora del fondeo o interrupción del viaje.
b) Causa que lo motivó.
c) Lista de tripulantes.
d) Cantidad y clase de mercancías a bordo, con especial identificación de la
carga a que hace referencia el Código Internacional de Mercancías Peligrosas.
9. Según el Real Decreto 210/2004, de 6 de febrero, los buques equipados
con un SIA mantendrán este sistema en funcionamiento:
a) En todo momento, salvo en los casos en los que los acuerdos, reglas o
normas internacionales estipulen la protección de la información náutica.
b) En todo momento, salvo por instrucción de la compañía naviera.
c) Sólo en las aproximaciones a los dispositivos de separación de tráfico o a
requerimiento de la autoridad marítima por razón de la protección de la
información náutica.
d) En todo momento.
10. Según el Real Decreto 62/2008, sobre las concentraciones náuticas de
carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, el Capitán
Marítimo correspondiente podrá:
535
a) Suspender el evento siempre que la Autoridad Portuaria lo autorice
previamente.
b) Solicitar y obtener las autorizaciones adicionales de otras instituciones o de
las administraciones públicas que fueran precisas para la celebración del
evento.
c) Retrasar, anular o suprimir las pruebas si disminuyen las condiciones de
seguridad.
d) Ejercerá la dirección interna del desarrollo de la concentración náutica,
asegurándose de que este se realiza en las debidas condiciones de seguridad.
11. Según el Real Decreto 1435/2010, de 5 de noviembre, por el que se
regula el abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de
recreo, toda embarcación de recreo con marcado CE, está exenta de la
obligación de abanderamiento y matriculación, si la eslora es igual o
inferior a:
a) 12 metros. No obstante, deberá obtener un indicativo de inscripción que
deberá llevar pintado o fijado de forma permanente en ambas amuras.
b) 12 metros. No obstante, podrá obtener potestativamente, el indicativo de
inscripción o el nombre, llevándolo pintado o fijado de forma permanente en
ambas amuras.
c) 16 metros. No obstante, deberá obtener un indicativo de inscripción que
deberán llevar pintado o fijado de forma permanente en ambas amuras.
d) 16 metros. No obstante, podrá obtener potestativamente, el indicativo de
inscripción o el nombre, llevándolo pintado o fijado de forma permanente en
ambas amuras.
12. Según el Real Decreto 1435/2010, de 5 de noviembre, por el que se
regula el abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo
en las listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques,
entendemos por “embarcación auxiliar”:
a) toda embarcación cuya eslora máxima no sea superior a 6 metros y cuya
potencia instalada no sea superior a 8 kW.
b) toda embarcación cuya eslora máxima no sea superior 4 metros y cuya
potencia instalada no sea superior a 8 kW.
c) toda embarcación cuya eslora máxima no sea superior 4 metros y cuya
potencia instalada no sea superior a 10 kW.
d) toda embarcación cuya eslora máxima no sea superior 6 metros y cuya
potencia instalada no sea superior a 10 kW.
13. De acuerdo con el Real Decreto 607/1999, de 16 de abril, por el que se
regula el Reglamento de responsabilidad civil de suscripción obligatoria
para embarcaciones de recreo o deportivas, el seguro de responsabilidad
civil de suscripción obligatoria no comprende:
a) Muerte o lesiones corporales de terceras personas.
b) Daños materiales a terceros.
c) La muerte o lesiones sufridas por el patrón o piloto de la embarcación
536
d) Daños a buques por colisión o sin contacto.
14. De acuerdo con el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de embarcaciones de recreo, el
curso de radio operador de largo alcance:
a) Será de carácter obligatorio.
b) Será obligatorio superarlo para la obtención del título de patrón para la
navegación básica.
c) Será de carácter opcional.
d) Será necesario repetirlo nuevamente para la obtención de cualquier otra
titulación de las contempladas en este Real Decreto.
15. De acuerdo con el Real Decreto 875/2014, las embarcaciones
designadas para las prácticas para obtener las titulaciones capitán de
yate deberán llevar adicionalmente:
a) Un equipo AIS tipo “A”.
b) Un equipo AIS tipo “B”.
c) Un equipo AIS tipo “C".
d) Un equipo AIS tipo “N”.
16. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizar la seguridad de la vida humana en la mar y se determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
¿cuál de las siguientes embarcaciones estará eximida de realizar el
reconocimiento intermedio?
a) Embarcación inscrita en lista 6a de 12 metros de eslora de casco que no sea
de madera.
b) Embarcación inscrita en lista 6a de 6 metros de eslora de casco de madera.
c) Embarcación inscrita en lista 7a de 6 metros de eslora de casco de madera.
d) Embarcación inscrita en lista 7a de 12 metros de eslora de casco que no sea
de madera.
17. Conforme al Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizar la seguridad de la vida humana en la mar y se determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
cuando una embarcación vaya a cambiar de la lista 7a a la lista 6a será
obligatoria la realización de un reconocimiento:
a) Extraordinario.
b) Adicional.
c) Periódico.
d) Inicial.
18. De acuerdo con la Orden FOM/1144/2003, de 28 de abril, ¿qué zona de
navegación en aguas costeras es aquella en la que la que una
537
embarcación en navegación no se aleja más de 5 millas de un abrigo o
playa accesible?
a) Zona «4».
b) Zona «5».
c) Zona «2».
d) Zona A-2.
19. De acuerdo con la Orden FOM/1144/2003, de 28 de abril, en relación a
las aguas en las que España ejerce soberanía, derechos soberanos o
jurisdicción ¿dónde está prohibida toda descarga de aguas sucias desde
embarcaciones de recreo?
a) En zonas a una distancia inferior a 4 millas marinas de la tierra más próxima,
aunque las aguas sucias hayan sido previamente desmenuzadas y
desinfectadas.
b) En aguas interiores.
c) En aguas interiores y canales angostos.
d) En zonas portuarias, aguas protegidas y otras zonas como rías, bahías y
similares.
20. De acuerdo con el Real Decreto 2127/2004, entre los requisitos
relativos a los equipos y a su instalación, la gasolina se almacenará:
a) En depósitos integrados en el casco.
b) En depósitos que formen parte del casco y estén aislados del compartimento
del motor.
c) En depósitos que no formen parte del casco y estén aislados del
compartimento motor.
d) En depósitos integrados en el casco y estén aislados del compartimento
motor.
21. De acuerdo con el Real Decreto 2127/2004, toda embarcación de las
categorías C y D, tendrá uno o más emplazamientos para estibar una o
varias balsas salvavidas, siempre que:
a) La eslora sea superior a cinco metros.
b) La eslora sea superior a seis metros.
c) La eslora sea superior a nueve metros.
d) La eslora sea superior a doce metros.
22. De acuerdo al Convenio internacional sobre búsqueda y salvamento
marítimo de 1979, el coordinador en el lugar del siniestro:
a) Coordina las operaciones de búsqueda y salvamento en una zona
especificada.
b) Ejecuta con rapidez las operaciones de búsqueda y salvamento.
c) Coordina la ejecución de las operaciones de búsqueda y salvamento dentro
de una región de búsqueda y salvamento.
538
d) Coordina el proceso de determinar el lugar o lugares más idóneos para
desembarcar a las personas rescatadas.
23. Según el Real Decreto 1027/1989 sobre abanderamiento, matriculación
de buques y registro marítimo, el Registro de Matricula se llevará en
varios libros foliados denominados “listas”, en los que se registrarán los
buques, embarcaciones y artefactos navales, atendiendo a:
a) Su procedencia y actividad.
b) Lo señalado en la Sección de buques del Registro de Bienes Muebles.
c) La eslora y tonelaje del buque.
d) La clase y el grupo.
24. De acuerdo con el artículo 69 de la Ley 14/2014, de Navegación
Marítima, los buques, embarcaciones y artefactos navales abanderados
en España, deberán inscribirse en la Sección de buques del Registro de
Bienes Muebles. Indique la afirmación correcta:
a) También será obligatoria la inscripción de los buques, embarcaciones y
artefactos de titularidad pública; así como la inscripción de buques y
embarcaciones de recreo o deportivas.
b) Sin embargo, será potestativa la inscripción de los buques y embarcaciones
y artefactos de titularidad pública; así como la inscripción de buques y
embarcaciones de recreo o deportivos.
c) No hay excepciones.
d) También será obligatoria la inscripción de los buques, embarcaciones y
artefactos de titularidad pública; pero potestativa la inscripción de buques y
embarcaciones de recreo o deportivas.
25. De acuerdo con el artículo 730 del Código Civil, los testamentos
marítimos abiertos y cerrados, caducarán:
a) Pasado 1 año, contado desde que el testador desembarque en el primer
puerto, a la finalización del viaje.
b) Pasados 4 meses, contados desde que el testador desembarque en un
punto donde pueda testar en la forma ordinaria.
c) En el plazo establecido en el propio testamento.
d) Pasados 6 meses, contados desde que el testador arribe al primer puerto
español, donde pueda testar en la forma ordinaria.
26. El Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, se
aplicará a todos los residuos, buques y puertos españoles, dependientes:
a) únicamente de la Administración General del Estado.
b) De la Administración General del Estado o las Comunidades Autónomas.
c) De la Administración General del Estado o las Comunidades Autónomas o
las Entidades Locales.
d) de cualquier administración pública u organismo privado.
539
27. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
los residuos o desechos correspondientes a las artes de pesca se
clasifican en la categoría:
a) MARPOL Anexo I.
b) MARPOL Anexo II.
c) MARPOL Anexo V.
d) Otros desechos y residuos.
28. El Anexo II del Convenio MARPOL, regula la prevención de la
contaminación por:
a) Hidrocarburos.
b) Sustancias nocivas líquidas.
c) Sustancias nocivas sólidas.
d) Sustancias perjudiciales transportadas en bultos.
29. Cuando las condiciones sean conformes al Anexo V del Convenio
MARPOL, se podrán echar restos de comidas desmenuzados o triturados
para pasar por cribas con mallas no mayores de:
a) 55 mm.
b) 45 mm.
c) 35 mm.
d) 25 mm.
30. Según la Ley 14/2014, de 24 de julio, de Navegación Marítima, ¿cuál es
el documento que acredita la nacionalidad española del buque?
a) El Certificado de Matrícula.
b) La Patente de Navegación.
c) El Rol de Despacho y Dotación.
d) El Diario de Navegación.
540
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
28 de Noviembre de 2015 TEST 02
541
ausencia o enfermedad el Capitán Marítimo será sustituido en el ejercicio
de sus funciones por:
a) El Inspector de Seguridad Marítima más antiguo.
b) El Jefe de Distrito más antiguo.
c) El titular de la unidad administrativa que designe la DGMM.
d) El Capitán Marítimo de la provincia marítima colindante.
6. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
marítimas y los Distritos marítimos, el cierre del puerto por razones de
seguridad marítima, corresponde a:
a) Al Consejo rector del puerto.
b) El Capitán Marítimo.
c) La Autoridad Portuaria.
d) El Centro de Coordinación de Salvamento.
7. De conformidad con la Orden de 18 de enero de 2000 por la que se
aprueba el Reglamento sobre Despacho de buques, ¿cuál de la siguiente
información no está incluida en la que se debe notificar a la Capitanía
Marítima en caso de que un buque extranjero fondee o interrumpa el
viaje?
a) Lugar, fecha y hora del fondeo o interrupción del viaje.
b) Lista de tripulantes.
c) Causa que lo motivó.
d) Cantidad y clase de mercancías a bordo, con especial identificación de la
carga a que hace referencia el Código Internacional de Mercancías Peligrosas.
8. De acuerdo con la Orden de 18 de enero de 2000 por la que se aprueba
el Reglamento sobre Despacho de buques, la presentación ante la
autoridad marítima, a efectos del despacho del buque, de la Declaración
del Capitán firmada por persona distinta a éste se considera:
a) No supone infracción.
b) Falta leve.
c) Falta grave.
d) Falta muy grave.
9. Según el Real Decreto 210/2004, de 6 de febrero, los buques equipados
con un SIA mantendrán este sistema en funcionamiento:
a) En todo momento.
b) En todo momento, salvo por instrucción de la compañía naviera.
c) En todo momento, salvo en los casos en los que los acuerdos, reglas o
normas internacionales estipulen la protección de la información náutica.
d) Sólo en las aproximaciones a los dispositivos de separación de tráfico o a
requerimiento de la autoridad marítima por razón de la protección de la
información náutica.
542
10. Según el Real Decreto 62/2008, sobre las concentraciones náuticas de
carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, el Capitán
Marítimo correspondiente podrá:
a) Ejercer la dirección interna del desarrollo de la concentración náutica,
asegurándose de que este se realiza en las debidas condiciones de seguridad.
b) Suspender el evento siempre que la Autoridad Portuaria lo autorice
previamente.
c) Solicitar y obtener las autorizaciones adicionales de otras instituciones o de
las administraciones públicas que fueran precisas para la celebración del
evento.
d) Retrasar, anular o suprimir las pruebas si disminuyen las condiciones de
seguridad.
11. Según el Real Decreto 1435/2010, de 5 de noviembre, por el que se
regula el abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo
en las listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques,
entendemos por “embarcación auxiliar”:
a) toda embarcación cuya eslora máxima no sea superior 4 metros y cuya
potencia instalada no sea superior a 8 kW.
b) toda embarcación cuya eslora máxima no sea superior a 6 metros y cuya
potencia instalada no sea superior a 8 kW.
c) toda embarcación cuya eslora máxima no sea superior 4 metros y cuya
potencia instalada no sea superior a 10 kW.
d) toda embarcación cuya eslora máxima no sea superior 6 metros y cuya
potencia instalada no sea superior a 10 kW.
12. Según el Real Decreto 1435/2010, de 5 de noviembre, por el que se
regula el abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de
recreo, toda embarcación de recreo con marcado CE, está exenta de la
obligación de abanderamiento y matriculación, si la eslora es igual o
inferior a:
a) 16 metros. No obstante, deberá obtener un indicativo de inscripción que
deberán llevar pintado o fijado de forma permanente en ambas amuras.
b) 16 metros. No obstante, podrá obtener potestativamente, el indicativo de
inscripción o el nombre, llevándolo pintado o fijado de forma permanente en
ambas amuras.
c) 12 metros. No obstante, deberá obtener un indicativo de inscripción que
deberá llevar pintado o fijado de forma permanente en ambas amuras.
d) 12 metros. No obstante, podrá obtener potestativamente, el indicativo de
inscripción o el nombre, llevándolo pintado o fijado de forma permanente en
ambas amuras.
13. De acuerdo con el Real Decreto 607/1999, de 16 de abril, por el que se
regula el Reglamento de responsabilidad civil de suscripción obligatoria
para embarcaciones de recreo o deportivas, el seguro de responsabilidad
civil de suscripción obligatoria no comprende:
a) La muerte o lesiones sufridas por el patrón o piloto de la embarcación.
543
b) Muerte o lesiones corporales de terceras personas.
c) Daños materiales a terceros.
d) Daños a buques por colisión o sin contacto.
14. De acuerdo con el Real Decreto 875/2014, las embarcaciones
designadas para las prácticas para obtener las titulaciones capitán de
yate deberán llevar adicionalmente:
a) Un equipo AIS tipo “M".
b) Un equipo AIS tipo "N”.
c) Un equipo AIS tipo “A".
d) Un equipo AIS tipo “B".
15. De acuerdo con el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de embarcaciones de recreo, el
curso de radio operador de largo alcance:
a) Será de carácter obligatorio.
b) Será obligatorio superarlo para la obtención del título de patrón para la
navegación básica.
c) Será necesario repetirlo nuevamente para la obtención de cualquier otra
titulación de las contempladas en este Real Decreto.
d) Será de carácter opcional.
16. Conforme al Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizar la seguridad de la vida humana en la mar y se determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
cuando una embarcación vaya a cambiar de la lista 7a a la lista 6a será
obligatoria la realización de un reconocimiento:
a) Inicial.
b) Periódico.
c) Extraordinario.
d) Adicional.
17. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizar la seguridad de la vida humana en la mar y se determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
¿cuál de las siguientes embarcaciones estará eximida de realizar el
reconocimiento intermedio?
a) Embarcación inscrita en lista 6a de 12 metros de eslora de casco que no sea
de madera.
b) Embarcación inscrita en lista 7a de 12 metros de eslora de casco que no sea
de madera.
c) Embarcación inscrita en lista 6a de 6 metros de eslora de casco de madera.
d) Embarcación inscrita en lista 7a de 6 metros de eslora de casco de madera.
544
18. De acuerdo con la Orden FOM/1144/2003, de 28 de abril, en relación a
las aguas en las que España ejerce soberanía, derechos soberanos o
jurisdicción ¿dónde está prohibida toda descarga de aguas sucias desde
embarcaciones de recreo?
a) En aguas interiores.
b) En aguas interiores y canales angostos.
c) En zonas portuarias, aguas protegidas y otras zonas como rías, bahías y
similares.
d) En zonas a una distancia inferior a 4 millas marinas de la tierra más próxima,
aunque las aguas sucias hayan sido previamente desmenuzadas y
desinfectadas.
19. De acuerdo con la Orden FOM/1144/2003, de 28 de abril, ¿qué zona de
navegación en aguas costeras es aquella en la que una embarcación en
navegación no se aleja más de 5 millas de un abrigo o playa accesible?
a) Zona «2».
b) Zona «4».
c) Zona «5».
d) Zona A-2.
20. De acuerdo con el Real Decreto 2127/2004, toda embarcación de las
categorías C y D, tendrá uno o más emplazamientos para estibar una o
varías balsas salvavidas, siempre que:
a) La eslora sea superior a doce metros.
b) La eslora sea superior a nueve metros.
c) La eslora sea superior a seis metros.
d) La eslora sea superior a cinco metros.
21. De acuerdo con el Real Decreto 2127/2004, entre los requisitos
relativos a los equipos y a su instalación, la gasolina se almacenará:
a) En depósitos integrados en el casco.
b) En depósitos integrados en el casco y estén aislados del compartimento
motor.
c) En depósitos que formen parte del casco y estén aislados del compartimento
del motor.
d) En depósitos que no formen parte del casco y estén aislados del
compartimento motor.
22. De acuerdo al Convenio internacional sobre búsqueda y salvamento
marítimo de 1979, el coordinador en el lugar del siniestro:
a) Coordina la ejecución de las operaciones de búsqueda y salvamento dentro
de una región de búsqueda y salvamento.
b) Coordina el proceso de determinar el lugar o lugares más idóneos para
desembarcar a las personas rescatadas.
545
c) Coordina las operaciones de búsqueda y salvamento en una zona
especificada.
d) Ejecuta con rapidez las operaciones de búsqueda y salvamento.
23. Según el Real Decreto 1027/1989 sobre abanderamiento, matriculación
de buques y registro marítimo, el Registro de Matricula se llevará en
varios libros foliados denominados “listas” en los que se registrarán los
buques, embarcaciones y artefactos navales, atendiendo a:
a) Lo señalado en la Sección de buques del Registro de Bienes Muebles.
b) La eslora y tonelaje del buque.
c) La clase y el grupo.
d) Su procedencia y actividad.
24. De acuerdo con el artículo 69 de la Ley 14/2014, de Navegación
Marítima, los buques, embarcaciones y artefactos navales abanderados
en España, deberán inscribirse en la Sección de buques del Registro de
Bienes Muebles. Indique la afirmación correcta:
a) Sin embargo, será potestativa la inscripción de los buques y embarcaciones
y artefactos de titularidad pública; así como la inscripción de buques y
embarcaciones de recreo o deportivos.
b) También será obligatoria la inscripción de los buques, embarcaciones y
artefactos de titularidad pública; así como la inscripción de buques y
embarcaciones de recreo o deportivas.
c) También será obligatoria la inscripción de los buques, embarcaciones y
artefactos de titularidad pública; pero potestativa la inscripción de buques y
embarcaciones de recreo o deportivas.
d) No hay excepciones.
25. De acuerdo con el artículo 730 del Código Civil, los testamentos
marítimos abiertos y cerrados, caducarán:
a) Pasados 4 meses, contados desde que el testador desembarque en un
punto donde pueda testar en la forma ordinaria.
b) Pasados 6 meses, contados desde que el testador arribe al primer puerto
español, donde pueda testar en la forma ordinaria.
c) Pasado 1 año, contado desde que el testador desembarque en el primer
puerto, a la finalización del viaje.
d) En el plazo establecido en el propio testamento.
26. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
los residuos o desechos correspondientes a las artes de pesca se
clasifican en la categoría:
a) MARPOL Anexo V.
b) MARPOL Anexo II.
c) MARPOL Anexo I.
546
d) Otros desechos y residuos.
27. El Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, se
aplicará a todos los residuos, buques y puertos españoles, dependientes:
a) de la Administración General d§l Estado o las Comunidades Autónomas.
b) Únicamente de la Administración General del Estado.
c) De la Administración General del Estado o las Comunidades Autónomas o
las Entidades Locales.
d) De cualquier administración pública u organismo privado.
28. El Anexo II del Convenio MARPOL, regula la prevención de la
contaminación por:
a) Hidrocarburos.
b) Sustancias perjudiciales transportadas en bultos.
c) Sustancias nocivas líquidas.
d) Sustancias nocivas sólidas.
29. Cuando las condiciones sean conformes al Anexo V del Convenio "
MARPOL, se podrán echar restos de comidas desmenuzados o triturados
para pasar por cribas con mallas no mayores de:
a) 25 mm.
b) 35 mm.
c) 45 mm.
d) 55 mm.
30. Según la Ley 14/2014, de 24 de julio, de Navegación Marítima, ¿cuál es
el documento que acredita la nacionalidad española del buque?
a) La Patente de Navegación
b) El Certificado de Matrícula.
c) El Rol de Despacho y Dotación.
d) El Diario de Navegación.
547
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
16 de Abril de 2016 TEST 01
548
5. El Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías Marítimas
y los Distritos Marítimos, tiene por objeto regular la Administración
marítima periférica española mediante:
a) La regulación y modificación de las Comandancias de Marina.
b) La creación y regulación de los Distritos Marítimos.
c) La definición de puertos de interés general.
d) Fijar las aguas marítimas en las que España ejerce soberanía.
6. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, las Capitanías Marítimas coordinarán
sus actividades con la autoridad u organización portuaria
correspondiente para el cumplimiento de sus fines respectivos:
a) Solo en los puertos de interés general.
b) Solo en los puertos de competencia de las Comunidades Autónomas.
c) Tanto en los puertos de interés general como en los de competencia de las
Comunidades Autónomas.
d) Tanto en los puertos de interés general como en los puertos de interés
especial.
7. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, el Rol se canjeará
por uno nuevo:
a) Cuando el buque cambie de propietario.
b) Cuando el buque cambie de nombre.
c) Cuando el buque cambie de matrícula.
d) Cuando se altere de manera sustancial el calado del buque.
8. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, el despacho por
tiempo de los buques que realicen navegaciones en aguas marítimas de
la zona de servicio de un determinado puerto, se efectuarán por un
período máximo de hasta:
a) Seis meses
b) Nueve meses.
c) Un año.
d) Tres meses.
9. Según el Reglamento de inspección y certificación de buques civiles,
entre las obligaciones del patrón de una embarcación de recreo, NO está
incluida:
a) Llevar a bordo, custodiados por el patrón, en un lugar de la embarcación de
fácil acceso y con visibilidad adecuada, todos los certificados y documentos, o
copias certificadas de los mismos, exigidos por la normativa en vigor.
b) Realizar todas las actividades inspectoras necesarias para llegar al
convencimiento razonable de que los elementos objeto de las mismas se
encuentran en buen estado y cumplen la normativa nacional vigente.
549
c) Mantener el estado de la embarcación y de todo su equipo conforme a las
disposiciones de las reglas nacionales en vigor, para así garantizar que seguirá
estando en condiciones de hacerse a la mar. sin peligro para la seguridad
marítima.
d) Solicitar la realización de las actividades inspectoras exigidas por la
normativa vigente para el tipo y clase de embarcación que se trate.
10. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicables a las
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-
deportivas, cuando se celebren pruebas de remo, además de las medidas
de seguridad que se regulan en este Reglamento, se deberá establecer un
número adecuado de embarcaciones de auxilio o apoyo a las
embarcaciones participantes,no debiendo bajar la citada relación de una
embarcación de apoyo por cada:
a) Cinco participantes.
b) Diez participantes.
c) Quince participantes.
d) Veinte participantes.
11.Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matricula de buques, el
procedimiento de abanderamiento finalizaré mediante resolución:
a) Del Jefe de Registro.
b) Del Jefe de Distrito Marítimo.
c) Del Director General de la Marina Mercante.
d) Del Director de la Autoridad Portuaria.
12. Según el Real Decreto 685/2010, por el que se regula el otorgamiento
de permiso temporal de navegación para determinadas embarcaciones de
recreo, los permisos temporales de navegación, sin prórroga, tendrán un
plazo de validez que, en ningún caso, podrá ser superior a:
a) Tres meses.
b) Seis meses.
c) Nueve meses.
d) Un año.
13. Según el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, el
seguro obligatorio cubrirá los siguientes riesgos:
a) Los daños materiales de la embarcación asegurada, asíc omo los de los
esquiadores y objetos que remolquen en el mar.
b) Los daños materiales de la embarcación asegurada.
c) La muerte o lesiones sufridas por personas transportadas que efectúen
pagos para el crucero o viaje.
550
d) Los daños a buques por colisión o sin contacto.
14. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo,¿puede la
Administración marítima, autorizar el gobierno de embarcaciones de
recreo de pabellón español a un ciudadano holandés con una titulación
holandesa y atribuciones suficientes para dicho gobierno?
a) No.
b) Sí, siempre que supere un examen de aptitud para el reconocimiento.
c) Sí, porque dispone de un titulo de recreo expedido por el país de su
nacionalidad.
d) Sí, siempre que canjee su título holandés por uno español.
15. Según el Real Decreto 973/2009, por el que se regulan las titulaciones
profesionales de la marina mercante, ¿cuáles son los limites de nivel de
alcohol en sangre y en aliento para capitanes, oficiales y para otros
miembros de la tripulación, que desempeñen determinados cometidos
relacionados con la seguridad, la protección y el medio ambiente marino?
a) Se fija un límite no superior a 0,5 % de nivel de alcoholen sangre, o 0,25
mg/l de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
b) Se fija un límite no superior a 0,25 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,05
mg/l de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
c) Se fija un límite no superior a 0,3 % de nivel de alcoholen sangre, o 0,15 mg/l
de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
d) Se fija un límite no superior a 0,05 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,25
mg/l de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
16. De acuerdo con el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen
los reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo:
a) Todas las embarcaciones sin excepción, tendrán que realizar un
reconocimiento inicial.
b) Sólo las embarcaciones mayores de 6 metros de eslora,deberán superar un
reconocimiento inicial.
c) El reconocimiento inicial deberá ser realizado por una entidad colaboradora
de inspección.
d) Las embarcaciones con marcado CE, no precisarán de reconocimiento
inicial.
17. De acuerdo con el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen
los reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo:
a) Todas las embarcaciones de eslora inferior a 6 metros,estarán exentas de
reconocimientos periódicos.
b) Todas las embarcaciones deberán someterse a reconocimientos periódicos
551
c) Todas las embarcaciones de eslora inferior a 6 metros y marcado CE estarán
exentas de reconocimientos periódicos.
d) Todas las embarcaciones de eslora inferior a 6 metros,registradas en la •
lista 7a, estarán exentas de reconocimientos periódicos.
18.Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra Incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, éstas podrán prescindir de las luces de navegación en caso de
navegación diurna exclusivamente hasta:
a) 12 millas de la costa y/o en embarcaciones de menos de 8metros de eslora.
b) 15 millas de la costa y/o en embarcaciones de menos de 7metros de eslora.
c) 15 millas de la costa y/o en embarcaciones de menos de 8metros de eslora.
d) 12 millas de la costa y/o en embarcaciones de menos de 7metros de eslora.
19. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, el botiquín en las embarcaciones con tripulación contratada será:
a) Tipo A, B o C.
b) Tipo número 3. 4 o 5.
c) Tipo “CE" de balsa de salvamento.
d) Tipo “SOLAS” de balsa de salvamento.
20.El Presidente de la Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima es:
a) El Secretario de Estado de Infraestructuras, Transporte y Vivienda.
b) El Presidente de Puertos del Estado.
c) El Director General de la Marina Mercante.
d) La Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima no tiene Presidente.
21. La Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima, es una entidad
pública empresarial adscrita:
a) Al Ministerio de Fomento.
b) Al Ministerio de la Presidencia.
c) A Puertos del Estado.
d) Al Instituto Social de la Marina.
22. De acuerdo con el artículo 729 del Código Civil,"si fuere ológrafo el
testamento y durante el viaje falleciera el testador, el Comandante o
Capitán recogerá el testamento para custodiarlo,haciendo mención de ello
en el Diario y lo entregará”:
a) A la Autoridad Portuaria en la forma y para los efectos pertinentes, cuando el
buque arribe al primer puerto del Reino.
b) A la Autoridad marítima local en la forma y para los efectos pertinentes,
cuando el buque arribe al primer puerto del Reino.
552
c) A la Autoridad Portuaria en la forma y para los efectos pertinentes, a la .
finalización del viaje.
d) Al Delegado o Subdelegado del Gobierno en la provincia correspondiente,
cuando el buque arribe al primer puerto del Reino.
23. De acuerdo con el artículo 65.1 de la Ley 14/2014 de Navegación
Marítima, la inscripción de las titularidades y gravámenes sobre los
buques y embarcaciones:
a) Corresponde a la Administración Marítima y se efectuará en el Registro de
Buques y Empresas Navieras.
b) Se efectuará en la Sección de Buques del Registro de Bienes Muebles; con
la finalidad de proporcionar seguridad a las relaciones jurídicas de aquellos.
c) Corresponde a la Administración Marítima y se efectuará en el Registro
Especial de Buques y Empresas Navieras.
d) Se efectuará por la Administración Portuaria, en el Registro de Bienes
Muebles.
24. De acuerdo con el artículo 161.2 de la Ley 14/2014 de Navegación
Marítima, la Administración Marítima establecerá para cada buque
nacional la dotación mínima de seguridad, atendiendo a:
a) Su procedencia, así como al grupo de clasificación en que se encuadre.
b) Sus circunstancias técnicas, de navegación y de tráfico,así como al régimen
y organización del trabajo a bordo.
c) La nacionalidad de su dotación.
d) Su titularidad y gravámenes.
25. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,¿a
qué puertos españoles se aplica dicho real decreto?
a) Únicamente a los puertos de interés general.
b) Únicamente a los puertos autonómicos.
c) Exclusivamente a los puertos de interés especial y autonómicos.
d) A todos los puertos de interés general.
26. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, si
consideramos poner una reclamación relacionada con posibles
deficiencias en la prestación del servicio de desechos generados por los
buques y residuos de carga, ésta la deberemos dirigir a:
a) La Capitanía Marítima.
b) Puertos del Estado.
c) Únicamente la Autoridad Portuaria.
d) La entidad gestora del puerto.
27. ¿En cuál de los siguientes anexos del Convenio Internacional para
Prevenir la Contaminación por los Buques (MARPOL) se recogen aquellas
553
reglas establecidas para prevenir la contaminación por las aguas sucias
de los buques?
a) Anexo II.
b) Anexo III.
c) Anexo IV.
d) Anexo V.
28. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, todos los buques
españoles mientras permanezcan en la mar están obligados a mantener
una escucha continua en:
a) La frecuencia de socorro de 406 MHz.
b) La frecuencia de socorro de 121,500 MHz.
c) La frecuencia de socorro de 156,800 MHz.
d) En el canal 70 de fonía de VHF.
29. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, cuando se instale un
equipo radioeléctrico registrado por la Administración Marítima en una
embarcación de recreo, se deberá:
a) Notificar en todo caso si la embarcación lleva Licencia de Estación de Barco.
b) Notificar siempre que la embarcación sea menor de 12metros de eslora.
c) Autorizar por un proveedor de servicios de instalación.
d) Autorizar por Puertos del Estado previamente a su instalación.
30. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, toda embarcación de
recreo autorizada para navegar en zona 3, deberé llevar obligatoriamente,
entre otros, los siguientes equipos de radiocomunicaciones:
a) Un respondedor de radar de 9 GHz.
b) Una radiobaliza de 406 MHz y un equipo bidireccional portátil de VHF.
c) Un receptor NAVTEX.
d) Una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual o
únicamente manual.
554
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
16 de Abril de 2016 TEST 02
555
5. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, las Capitanías Marítimas coordinarán
sus actividades con la autoridad u organización portuaria
correspondiente para el cumplimiento de sus fines respectivos:
a) Solo en los puertos de interés general.
b) Solo en los puertos de competencia de las Comunidades Autónomas.
c) Tanto en los puertos de interés general como en los puertos de interés N
especial.
d) Tanto en los puertos de interés general como en los de competencia de las
Comunidades Autónomas.
6. De acuerdo con el Real Decreto 452/2012, por el que se desarrolla la
estructura orgánica básica de! Ministerio de Fomento, ¿qué Subdirección
NO forma parte de la estructura de la Dirección General de la Marina
Mercante?
a) Subdirección General de Seguridad, Contaminación e Inspección Marítima.
b) Subdirección General de Desarrollo Marítimo, Transporte y Navegación.
c) Subdirección General de Normativa Marítima y Cooperación Internacional.
d) Subdirección General de Coordinación y Gestión Administrativa.
7. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, el despacho por
tiempo de los buques que realicen navegaciones en aguas marítimas de
la zona de servicio de un determinado puerto, se efectuarán por un
periodo máximo de hasta:
a) Tres meses.
b) Seis meses.
c) Nueve meses.
d) Un año.
8. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, el Rol se canjeará
por uno nuevo:
a) Cuando se altere de manera sustancial el calado uel buque.
b) Cuando el buque cambie de propietario.
c) Cuando el buque cambie de nombre.
d) Cuando el buque cambie de matrícula.
9. Según e! Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicables a las
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-
deportivas, cuando se celebren pruebas de remo, además de las medidas
de seguridad que se regulan en este Reglamento, se deberá establecer un
número adecuado de embarcaciones de auxilio o apoyo a las
embarcaciones participantes, no debiendo bajar la citada relación de una
embarcación de apoyo por cada:
a) Cinco participantes.
556
b) Quince participantes.
c) Diez participantes.
d) Veinte participantes.
10. Según el Reglamento de inspección y certificación de buques civiles,
entre las obligaciones del patrón de una embarcación de recreo, NO está
incluida:
a) Llevar a bordo, custodiados por el patrón, en un lugar de la embarcación de
fácil acceso y con visibilidad adecuada, todos los certificados y documentos, o
copias certificadas de los mismos, exigidos por la normativa en vigor.
b) Realizar todas las actividades inspectoras necesarias para llegar al
convencimiento razonable de que los elementos objeto de las mismas se
encuentran en buen estado y cumplen la normativa nacional vigente.
c) Mantener el estado de la embarcación y de todo su equipo conforme a las
disposiciones de ias reglas nacionales en vigor, para así garantizar que seguirá
estando en condiciones de hacerse a la mar, sin peligro para la seguridad
marítima.
d) Solicitar la realización de las actividades inspectoras exigidas por la
normativa vigente para el tipo y clase de embarcación que se trate.
11. Según el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, el
seguro obligatorio cubrirá los siguientes riesgos:
a) Los daños a buques por colisión o sin contacto.
b) Los daños materiales de la embarcación asegurada, así como los de los
esquiadores y objetos que remolquen en el mar.
c) Los daños materiales de la embarcación asegurada.
d) La muerte o lesiones sufridas por personas transportadas que efectúen
pagos para el crucero o viaje.
12. Según e! Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, ¿puede la
Administración marítima, autorizar el gobierno de embarcaciones de
recreo de pabellón español a un ciudadano holandés con una titulación
holandesa y atribuciones suficientes para dicho gobierno?
a) No.
b) Sí, porque dispone de un título de recreo expedido por el país de su
nacionalidad.
c) Sí, siempre que supere un examen de aptitud para el reconocimiento.
d) Sí, siempre que canjee su título holandés por uno español.
13. Según el Real Decreto 973/2009, por el que se regulan las titulaciones
profesionales de la marina mercante, ¿cuáles son los límites de nivel de
alcohol en sangre y en aliento para capitanes, oficiales y para otros
miembros de la tripulación, que desempeñen determinados cometidos
relacionados con la seguridad, la protección y el medio ambiente marino?
557
a) Se fija un límite no superior a 0,05 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,25
mg/l de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
b) Se fija un límite no superior a 0,5 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,25
mg/l de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
c) Se fija un límite no superior a 0,25 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,05
mg/l de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
d) Se fija un límite no superior a 0,3 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,15
mg/l de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
14. Según el Rea! Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, el
procedimiento de abanderamiento finalizará mediante resolución:
a) Del Jefe de Distrito marítimo.
b) Del Jefe de Registro.
c) Del Director General de la Marina Mercante,
d) Del Director de la Autoridad Portuaria.
15. Según el Real Decreto 685/2010, por el que se regula el otorgamiento
de permiso temporal de navegación para determinadas embarcaciones de
recreo, los permisos temporales de navegación, sin prórroga, tendrán un
plazo de validez que, en ningún caso, podrá ser superior a:
a) Tres meses.
b) Un año.
c) Seis meses.
d) Nueve meses.
16. De acuerdo con el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen
Sos reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo:
a) Todas las embarcaciones de eslora inferior a 6 metros, estarán exentas de
reconocimientos periódicos.
b) Todas las embarcaciones de eslora inferior a 6 metros y marcado CE,
estarán exentas de reconocimientos periódicos.
c) Todas las embarcaciones de eslora inferior a 6 metros, registradas en la lista
7ª, estarán exentas de reconocimientos periódicos.
d) Todas las embarcaciones deberán someterse a reconocimientos periódicos.
17. De acuerdo con el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen
los reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo:
a) El reconocimiento inicial deberá ser realizado por una entidad colaboradora
de inspección.
558
b) Sólo las embarcaciones mayores de 6 metros de eslora, deberán superar un
reconocimiento inicial.
c) Las embarcaciones con marcado CE, no precisarán de reconocimiento
inicial.
d) Todas las embarcaciones sin excepción, tendrán que realizar un
reconocimiento inicial.
18. El Presidente de la Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima es:
a) El Secretario de Estado de Infraestructuras, Transporte y Vivienda.
b) El Director General de la Marina Mercante.
c) El Presidente de Puertos del Estado.
d) La Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima no tiene Presidente.
19. La Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima, es una entidad
pública empresarial adscrita:
a) Al Ministerio de la Presidencia.
b) Al Ministerio de Fomento.
c) Puertos del Estado.
d) Al Instituto Social de la Marina.
20. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, éstas podrán prescindir de las luces de navegación en caso de
navegación diurna exclusivamente hasta:
a) 12 millas de la costa y/o en embarcaciones de menos de 7 metros de eslora.
b) 12 millas de la costa y/o en embarcaciones de menos de 8 metros de eslora.
c) 15 millas de la costa y/o en embarcaciones de menos de 7 metros de eslora.
d) 15 millas de la costa y/o en embarcaciones de menos de 8 metros de eslora.
21. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, el botiquín en las embarcaciones con tripulación contratada será:
a) Tipo número 3, 4 o 5.
b) Tipo A, B o C.
c) Tipo -CE- de balsa de salvamento.
d) Tipo -SOLAS- de balsa de salvamento.
22. De acuerdo con el artículo 729 del Código Civil, “si fuere ológrafo el
testamento y durante el viaje falleciera el testador, el Comandante o
Capitán recogerá el testamento para custodiarlo, haciendo mención de
ello en el Diario y lo entregará”:
a) A la Autoridad Portuaria en la forma y para los efectos pertinentes, cuando el
buque arribe al primer puerto del Reino.
559
b) A la Autoridad Portuaria en la forma y para los efectos pertinentes, a la
finalización del viaje.
c) A la Autoridad marítima local en la forma y para los efectos pertinentes,
cuando el buque arribe al primer puerto del Reino.
c) Al Delegado o Subdelegado del Gobierno en la provincia correspondiente,
cuando el buque arribe al primer puerto del Reino.
23. De acuerdo con el artículo 65.1 de la Ley 14/2014 de Navegación
Marítima, la inscripción de las titularidades y gravámenes sobre los
buques y embarcaciones:
a) Corresponde a la Administración Marítima y se efectuará en el Registro de
Buques y Empresas Navieras.
b) Corresponde a la Administración Marítima y se efectuará en el Registro
Especial de Buques y Empresas Navieras.
c) Se efectuará en la Sección de Buques del Registro de Bienes Muebles; con
la finalidad de proporcionar seguridad a las relaciones jurídicas de aquellos.
d) Se efectuará por la Administración Portuaria, en el Registro de Bienes
Muebles.
24. De acuerdo con el artículo 161.2 de la Ley 14/2014 de Navegación
Marítima, la Administración Marítima establecerá para cada buque
nacional la dotación mínima de seguridad, atendiendo a:
a) Su procedencia, así como al grupo de clasificación en que se encuadre.
b) Sus circunstancias técnicas, de navegación y de tráfico, así como al régimen
y organización del trabajo a bordo.
c) La nacionalidad de su dotación.
d) Su titularidad y gravámenes.
25. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, si
consideramos poner una reclamación relacionada con posibles
deficiencias en la prestación del servicio de desechos generados por Sos
buques y residuos de carga, ésta la deberemos dirigir a:
a) La entidad gestora del puerto.
b) La Capitanía Marítima.
c) Puertos del Estado.
d) Únicamente la Autoridad Portuaria.
26. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, ¿a
qué puertos españoles se aplica dicho real decreto?
a) A todos los puertos de interés general.
b) Únicamente a los puertos de interés general.
c) Únicamente a los puertos autonómicos.
d) Exclusivamente a los puertos de interés especial y autonómicos.
560
27. ¿En cuál de los siguientes anexos de! Convenio Internacional para
Prevenir la Contaminación por los Buques (MARPOL.) se recogen
aquellas reglas establecidas para prevenir la contaminación por las aguas
sucias de los buques?
a) Anexo II.
b) Anexo III.
c) Anexo VI.
d) Anexo V.
28. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, toda embarcación de
recreo autorizada para navegar en zona 3, deberá llevar obligatoriamente,
entre otros, los siguientes equipos de radiocomunicaciones:
a) Un respondedor de radar de 9 GHz.
b) Una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual o
únicamente manual.
c) Una radiobaliza de 406 MHz y un equipo bidireccional portátil de VHF.
d) Un receptor NAVTEX.
29. Según e! Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, todos los buques
españoles mientras permanezcan en la mar están obligados a mantener
una escucha continua en:
a) La frecuencia de socorro de 406 MHz.
b) La frecuencia de socorro de 156,800 MHz.
c) La frecuencia de socorro de 121,500 MHz.
d) En el canal 70 de fonía de VHF.
30. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, cuando se instale un
equipo radioeléctrico registrado por la Administración Marítima en una
embarcación de recreo, se deberá:
a) Notificar siempre que la embarcación sea menor de 12 metros de eslora.
b) Notificar en todo caso si la embarcación lleva Licencia de Estación de Barco.
c) Autorizar por un proveedor de servicios de instalación
d) Autorizar por Puertos del Estado previamente a su instalación.
561
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
19 de Noviembre de 2016 TEST 01
562
General de Seguridad, Contaminación e Inspección Marítima es
competente para:
a) La determinación de las condiciones generales de idoneidad, profesionalidad
y titulación para formar parte de las tripulaciones de los buques civiles
españoles.
b) La elaboración de la propuesta de anteproyecto de presupuestos y la gestión
y tramitación de los créditos y gastos asignados al órgano directivo y la gestión
de asuntos relativos a la contratación.
c) La elaboración y propuesta de la regulación sectorial, en especial la derivada
de normas europeas o de organizaciones internacionales, el asesoramiento
jurídico interno y la tramitación de expedientes sancionadores.
d) La coordinación de la actividad internacional de la Dirección General de la
Marina Mercante, especialmente en lo relacionado con la Unión Europea y la
Organización Marítima Internacional.
5. Conforme al Real Decreto 210/2004, por el que se establece un sistema
de seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo, ¿cuál de las
siguientes medidas pertenece a los sistemas de organización del tráfico?
a) Las zonas de precaución.
b) Los lugares de refugio.
c) Los dispositivos de separación de tráfico.
d) Las zonas que deben evitarse.
6. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, ¿quién es el competente para resolver
un recurso interpuesto ante una resolución de un jefe de distrito?
a) El Alcalde.
b) El Capitán Marítimo.
c) El Presidente de la Autoridad Portuaria.
d) El Director General de la Marina Mercante.
7. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, ¿es función del jefe de distrito la
expedición de las patentes de navegación?
a) No.
b) Sí, cuando el buque o la embarcación es menor de 24 metros.
c) Sí, independientemente de la eslora del buque.
d) Sí, cuando el barco va a navegar en la zona.
8. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, la
entrega de desechos generados por los buques a efectos aduaneros
tendrá la consideración de:
a) Desechos aduaneros.
b) Despacho PORTEL.
563
c) Desechos sin fiscalizar.
d) Despacho a libre práctica.
9. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
¿de qué tipo son las instalaciones que reciben residuos de carga de
sustancias nocivas líquidas?
a) MARPOL anexo IV.
b) MARPOL anexo I tipo C.
c) MARPOL anexo VI.
d) MARPOL anexo II.
10. Según el Reglamento sobre Despacho de buques, el enrole del
personal ajeno a la tripulación y el pasaje será autorizado por:
a) El Capitán del buque.
b) El Capitán Marítimo.
c) El Jefe de Distrito.
d) La Autoridad Portuaria.
11. El incumplimiento de las normas sobre despacho de buques y sobre el
régimen de enrolamiento de tripulaciones y el uso indebido del Rol se
especifica en el Reglamento sobre Despacho de buques como:
a) No es infracción.
b) Infracción leve.
c) Infracción grave.
d) Infracción muy grave.
12. Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, se podrán
preinscribir las embarcaciones que estén obligadas a su registro y
abanderamiento previa instancia:
a) Del consignatario.
b) Del propietario o su representante autorizado.
c) De una empresa comercializadora o astillero español.
d) De una empresa comercializadora o astillero, tanto español como extranjero.
13. Según el Real Decreto 685/2010, por el que se regula el otorgamiento
de permiso temporal de navegación para determinadas embarcaciones de
recreo, el procedimiento de otorgamiento de dicho permiso, desde su
recepción, se tramitará y resolverá por la Dirección General de la Marina
Mercante en el plazo máximo de:
a) Tres meses.
b) Un mes.
c) Quince días.
564
d) Diez días.
14. Cuando la celebración de concentraciones náuticas, definidas en el
Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la navegación y
de la vida humana en la mar aplicables a las concentraciones náuticas de
carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, afecte a reservas
marinas y espacios protegidos:
a) Se requerirá informe previo vinculante del Capitán Marítimo.
b) No se pueden autorizar concentraciones náuticas que afecten a reservas
marinas y espacios protegidos.
c) Se requerirá informe previo del Ministerio de Agricultura, Alimentación y
Medio Ambiente.
d) No se pueden autorizar concentraciones náuticas que afecten a espacios
protegidos y se requerirá informe previo vinculante cuando afecten a reservas
marinas.
15. La entidad colaboradora de inspección de embarcaciones de recreo,
según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizar la seguridad de la vida humana en la mar y se determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
será:
a) El establecimiento en que se haya adquirido la embarcación.
b) Una entidad que no participe en la comercialización de embarcaciones de
recreo.
c) Un servicio técnico autorizado por la marca de la embarcación v/o del motor
principal.
d) El departamento técnico de la compañía aseguradora de la embarcación de
recreo.
16. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizarla seguridad de la vida humana en la mar y de determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
las inspecciones de carácter obligatorio de una embarcación en el
extranjero:
a) Podrán llevarlas a cabo las “organizaciones autorizadas” para efectuar
reconocimientos de buques en nombre de la administración marítima.
b) La embarcación deberá hacer escala en puerto español en todo caso. dentro
delos tres meses anteriores o posteriores a la fecha prevista para dicho
reconocimiento o inspección para su realización por una 'entidad- colaboradora
de inspección".
c) Solo podrán llevarlas a cabo las “entidades vinculantes nacionales de
inspección” habilitadas para realización de tales trabajos en el extranjero.
d) Sólo podrán llevarlas a cabo “el organismo nacional de acreditación”.
17. El Reglamento del seguro de responsabilidad civil de suscripción
obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, tiene por objeto la
565
cobertura de la responsabilidad civil extracontractual en que puedan
incurrir los propietarios por hechos derivados del uso de las
embarcaciones españolas:
a) En las aguas marítimas españolas, excluyendo las aguas marítimas
interiores y las aguas marítimas internacionales.
b) En todas las aguas marítimas donde naveguen, incluyendo las aguas
interiores.
c) En las aguas marítimas españolas e internacionales.
d) En las aguas marítimas españolas.
18. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que so regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, todas las embarcaciones deberán disponer de una línea de fondeo
cuya longitud no podrá ser inferior a:
a) Cinco veces la eslora de la embarcación, incluidas las motos náuticas.
b) Cinco veces la eslora de la embarcación.
c) Seis veces la eslora de la embarcación.
d) Cuatro veces la eslora de ia embarcación, incluidas las motos náuticas.
19. Según la Orden FQM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, aquellas que naveguen en la Zona 1:
a) Llevarán como mínimo un chaleco salvavidas por persona autorizada.
b) Llevarán un número de chalecos salvavidas equivalente al 110% del total de
personas autorizadas.
c) Se proveerán chalecos salvavidas para el 110% de niños a bordo.
d) Se proveerán chalecos salvavidas para niños en número mínimo al 50% del
total de personas autorizadas.
20. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno do las embarcaciones de recreo, ¿qué
documento acredita la posesión de un titulo de recreo?
a) Licencia de navegación.
b) Titulo.
c) Certificado.
d) Tarjeta.(* en nov. de 2016, ésta era la respuesta correcta)
21. De acuerdo con el artículo 44 del Real Decreto 973/2009, por el que me
regulan las titulaciones profesionales de la marina mercante, la
superación del límite de alcohol en sangro del patrón de la embarcación
determinará que dicha personase encuentra en estado de ebriedad. En
este caso, ¿qué consecuencias se derivan de ello?
a) La aplicación del régimen sancionador.
566
b) La aplicación del régimen del Servicio Marítimo de la Guardia Civil.
c) La aplicación del régimen policial.
d) El desembarco inmediato y la declaración ante la autoridad competente.
22. De acuerdo con el artículo 65.2 de la Ley 14/2014, de Navegación
Marítima,la matrícula de un buque o embarcación corresponde:
a) A la Administración Marítima a través del Registro de Buques y Empresas
Navieras y va destinada a mantener la identificación y el control administrativo
de los buques y embarcaciones españoles.
b) A la Autoridad Portuaria a través del Registro de Buques y Empresas
Navieras y va destinada a mantener la identificación y el control administrativo
de los buques y embarcaciones.
c) Al Registrador de la Propiedad y Mercantil, a través de un Registro de Bienes
Muebles, que en su Sección de buques se llevará bajo la dependencia del
Ministerio de Justicia.
d) A La Autoridad Portuaria a través del Registro de Bienes Muebles y va
destinada a mantener la identificación y control administrativo de los buques y
embarcaciones.
23. De acuerdo con el artículo 122 de la Ley 14/2014, de Navegación
Marítima, el régimen jurídico de los privilegios marítimos, será de
aplicación:
a) Únicamente a los buques.
b) A los buques, embarcaciones y artefactos navales.
c) Únicamente a las embarcaciones.
d) A los buques y embarcaciones, pero no a los artefactos navales.
24. De acuerdo con el artículo 722 del Código Civil, los testamentos de los
que durante el viaje marítimo vayan a bordo en los buques mercantes,
serán autorizados por:
a) El Capitán, o el que haga sus veces, sin necesidad de testigos.
b) El Capitán, con asistencia de un testigo idóneo.
c) El Capitán, o el que haga sus veces, con asistencia de un testigo idóneo.
d) El Capitán, o el que haga sus veces, con asistencia de dos testigos idóneos.
25. En lo que respecta a la ejecución de las operaciones de salvamento, el
Convenio Internacional sobre Salvamento Marítimo de 1989 establece que
el salvador tendrá obligación para con el propietario del buque o de otros
bienes en peligro de:
a) No efectuar las labores de salvamento hasta que alguna embarcación de
salvamento marítimo esté en las proximidades.
b) Efectuar las operaciones de salvamento con la debida diligencia.
c) No efectuar las labores de salvamento si el buque en peligro se halla a más
de dos millas de su posición,
567
d) Efectuar las labores de salvamento con la debida diligencia sólo si el buque
en peligro ha emitido una llamada selectiva digital de socorro.
26. El Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina
Mercante establece que la administración marítima podrá delegar en la
Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima:
a) Actividades de inspección de buques en el ámbito de la Marina Mercante.
b) Actividades de formación sólo en aspectos relacionados con la
contaminación marítima.
c) Actividades de formación, docencia, ensayos y homologación en el ámbito
dela Marina Mercante.
d) La Administración no puede delegar en la Sociedad de Salvamento y
Seguridad Marítima ningún servicio ni actividad en el marco de la legislación
vigente.
27. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, toda embarcación de
recreo autorizada para navegar en zona 2 deberá llevar obligatoriamente,
entre otros, el siguiente equipo radioeléctrico:
a) Un equipo SIA (Sistema de Identificación Automática).
b) Una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual.
c) Una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual o
únicamente manual.
d) Un receptor NAVTEX.
28. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, las embarcaciones de
recreo de eslora superior a 12 metros estarán obligadas a notificar la
instalación de los equipos radioeléctricos, excepto si:
a) No disponen de radiobaliza.
b) No llevan equipo de identificación automática (SIA).
c) Siempre se deben notificar.
d) Disponen de Licencia de Estación de Barco (LEB).
29. Conforme al Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos
de seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, toda embarcación llevará
una chapa montada deforma permanente y separada del número de
identificación de la embarcación, en la que debe constar, entre otra
información:
a) Los números de serie de los motores.
b) El código del fabricante.
c) El nombre del importador, así como su dirección de contacto.
d) El nombre del fabricante y su nombre comercial registrado o marca
registrada así como su dirección de contacto.
568
30. De acuerdo con el Anexo V del Convenio MARPOL, el plan de gestión
de basuras es obligatorio para:
a) Un buque de arqueo bruto inferior a 100 si transporta 12 personas.
b) Un buque de arqueo bruto igual a 150.
c) Un buque de arqueo bruto inferior a 100.
d) Un buque que esté autorizado a transportar 12 personas.
569
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
19 de Noviembre de 2016 TEST 02
570
General de Seguridad, Contaminación e Inspección Marítima es
competente para:
a) La determinación de las condiciones generales de idoneidad, profesionalidad
y titulación para formar parte de las tripulaciones de los buques civiles
españoles.
b) La elaboración de la propuesta de anteproyecto de presupuestos y la gestión
y tramitación de los créditos y gastos asignados al órgano directivo y la gestión
de asuntos relativos a la contratación.
c) La elaboración y propuesta de la regulación sectorial, en especial la derivada
de normas europeas o de organizaciones internacionales, el asesoramiento
jurídico interno y la tramitación de expedientes sancionadores.
d) La coordinación de la actividad internacional de la Dirección General de la
Marina Mercante, especialmente en lo relacionado con la Unión Europea y la
Organización Marítima Internacional.
5. Conforme al Real Decreto 210/2004, por el que se establece un sistema
de seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo, ¿cuál de las
siguientes medidas pertenece a los sistemas de organización del tráfico?
a) Las zonas de precaución.
b) Los lugares de refugio.
c) Los dispositivos de separación de tráfico.
d) Las zonas que deben evitarse.
6. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, ¿es función del jefe de distrito la
expedición de las patentes de navegación?
a) No.
b) Sí, cuando el buque o la embarcación es menor de 24 metros.
c) Sí, independientemente de la eslora del buque.
d) Sí, cuando el barco va a navegar en la zona.
7. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, ¿quién es el competente para resolver
un recurso interpuesto ante una resolución de un jefe de distrito?
a) El Alcalde.
b) El Capitán Marítimo.
c) El Presidente de la Autoridad Portuaria.
d) El Director General de la Marina Mercante.
8. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
¿de qué tipo son las instalaciones que reciben residuos de carga de
sustancias nocivas líquidas?
a) MARPOL anexo IV.
b) MARPOL anexo I tipo C.
571
c) MARPOL anexo VI.
d) MARPOL anexo II.
9. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, la
entrega de desechos generados por los buques a efectos aduaneros
tendrá la consideración de:
a) Desechos aduaneros.
b) Despacho PORTEL.
c) Desechos sin fiscalizar.
d) Despacho a libre práctica.
10. Según el Reglamento sobre Despacho de buques, el enrole del
personal ajeno a la tripulación y el pasaje será autorizado por:
a) El Capitán del buque.
b) El Capitán Marítimo.
c) El Jefe de Distrito.
d) La Autoridad Portuaria.
11. El incumplimiento de las normas sobre despacho de buques y sobre el
régimen de enrolamiento de tripulaciones y el uso indebido del Rol se
especifica en el Reglamento sobre Despacho de buques como:
a) No es infracción.
b) Infracción leve.
c) Infracción grave.
d) Infracción muy grave.
12. Cuando la celebración de concentraciones náuticas, definidas en el
Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la navegación y
de la vida humana en la mar aplicables a las concentraciones náuticas de
carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, afecte a reservas
marinas y espacios protegidos:
a) Se requerirá informe previo vinculante del Capitán Marítimo.
b) No se pueden autorizar concentraciones náuticas que afecten a reservas
marinas y espacios protegidos.
c) Se requerirá informe previo del Ministerio de Agricultura, Alimentación y
Medio Ambiente.
d) No se pueden autorizar concentraciones náuticas que afecten a espacios
protegidos y se requerirá informe previo vinculante cuando afecten a reservas
marinas.
13. Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, se podrán
preinscribir las embarcaciones que estén obligadas a su registro y
abanderamiento previa instancia:
572
a) Del consignatario.
b) Del propietario o su representante autorizado.
c) De una empresa comercializadora o astillero español.
d) De una empresa comercializadora o astillero, tanto español como extranjero.
14. Según el Real Decreto 685/2010, por el que se regula el otorgamiento
de permiso temporal de navegación para determinadas embarcaciones de
recreo, el procedimiento de otorgamiento de dicho permiso, desde su
recepción, se tramitará y resolverá por la Dirección General de la Marina
Mercante en el plazo máximo de:
a) Tres meses.
b) Un mes.
c) Quince días.
d) Diez días.
15. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizarla seguridad de la vida humana en la mar y de determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
las inspecciones de carácter obligatorio de una embarcación en el
extranjero:
a) Podrán llevarlas a cabo las “organizaciones autorizadas” para efectuar
reconocimientos de buques en nombre de la administración marítima.
b) La embarcación deberá hacer escala en puerto español en todo caso. dentro
delos tres meses anteriores o posteriores a la fecha prevista para dicho
reconocimiento o inspección para su realización por una 'entidad- colaboradora
de inspección".
c) Solo podrán llevarlas a cabo las “entidades vinculantes nacionales de
inspección” habilitadas para realización de tales trabajos en el extranjero.
d) Sólo podrán llevarlas a cabo “el organismo nacional de acreditación”.
16. La entidad colaboradora de inspección de embarcaciones de recreo,
según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizar la seguridad de la vida humana en la mar y se determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
será:
a) El establecimiento en que se haya adquirido la embarcación.
b) Una entidad que no participe en la comercialización de embarcaciones de
recreo.
c) Un servicio técnico autorizado por la marca de la embarcación v/o del motor
principal.
d) El departamento técnico de la compañía aseguradora de la embarcación de
recreo.
573
17. El Reglamento del seguro de responsabilidad civil de suscripción
obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, tiene por objeto la
cobertura de la responsabilidad civil extracontractual en que puedan
incurrir los propietarios por hechos derivados del uso de las
embarcaciones españolas:
a) En las aguas marítimas españolas, excluyendo las aguas marítimas
interiores y las aguas marítimas internacionales.
b) En todas las aguas marítimas donde naveguen, incluyendo las aguas
interiores.
c) En las aguas marítimas españolas e internacionales.
d) En las aguas marítimas españolas.
18. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que so regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, todas las embarcaciones deberán disponer de una línea de fondeo
cuya longitud no podrá ser inferior a:
a) Cinco veces la eslora de la embarcación, incluidas las motos náuticas.
b) Cinco veces la eslora de la embarcación.
c) Seis veces la eslora de la embarcación,
d) Cuatro veces la eslora de ia embarcación, incluidas las motos náuticas.
19. Según la Orden FQM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, aquellas que naveguen en la Zona 1:
a) Llevarán como mínimo un chaleco salvavidas por persona autorizada.
b) Llevarán un número de chalecos salvavidas equivalente al 110% del total de
personas autorizadas.
c) Se proveerán chalecos salvavidas para el 110% de niños a bordo.
d) Se proveerán chalecos salvavidas para niños en número mínimo al 50% del
total de personas autorizadas.
20. De acuerdo con el artículo 44 del Real Decreto 973/2009, por el que me
regulan las titulaciones profesionales de la marina mercante, la
superación del límite de alcohol en sangro del patrón de la embarcación
determinará que dicha personase encuentra en estado de ebriedad. En
este caso, ¿qué consecuencias se derivan de ello?
a) La aplicación del régimen sancionador.
b) La aplicación del régimen del Servicio Marítimo de la Guardia Civil.
c) La aplicación del régimen policial.
d) El desembarco inmediato y la declaración ante la autoridad competente.
21. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno do las embarcaciones de recreo, ¿qué
documento acredita la posesión de un titulo de recreo?
574
a) Licencia de navegación.
b) Titulo.
c) Certificado.
d) Tarjeta. (* en nov. de 2016, ésta era la respuesta correcta)
22. De acuerdo con el artículo 65.2 de la Ley 14/2014, de Navegación
Marítima,la matrícula de un buque o embarcación corresponde:
a) A la Administración Marítima a través del Registro de Buques y Empresas
Navieras y va destinada a mantener la identificación y el control administrativo
de los buques y embarcaciones españoles.
b) A la Autoridad Portuaria a través del Registro de Buques y Empresas
Navieras y va destinada a mantener la identificación y el control administrativo
de los buques y embarcaciones.
c) Al Registrador de la Propiedad y Mercantil, a través de un Registro de Bienes
Muebles, que en su Sección de buques se llevará bajo la dependencia del
Ministerio de Justicia.
d) A La Autoridad Portuaria a través del Registro de Bienes Muebles y va
destinada a mantener la identificación y control administrativo de los buques y
embarcaciones.
23. De acuerdo con el artículo 122 de la Ley 14/2014, de Navegación
Marítima,el régimen jurídico de los privilegios marítimos, será de
aplicación:
a) Únicamente a los buques.
b) A los buques, embarcaciones y artefactos navales.
c) Únicamente a las embarcaciones.
d) A los buques y embarcaciones, pero no a los artefactos navales.
24. De acuerdo con el artículo 722 del Código Civil, los testamentos de los
que durante el viaje marítimo vayan a bordo en los buques mercantes,
serán autorizados por:
a) El Capitán, o el que haga sus veces, sin necesidad de testigos.
b) El Capitán, con asistencia de un testigo idóneo.
c) El Capitán, o el que haga sus veces, con asistencia de un testigo idóneo.
d) El Capitán, o el que haga sus veces, con asistencia de dos testigos idóneos.
25. En lo que respecta a la ejecución de las operaciones de salvamento, el
Convenio Internacional sobre Salvamento Marítimo de 1989 establece que
el salvador tendrá obligación para con el propietario del buque o de otros
bienes en peligro de:
a) No efectuar las labores de salvamento hasta que alguna embarcación de
salvamento marítimo esté en las proximidades.
b) Efectuar las operaciones de salvamento con la debida diligencia.
c) No efectuar las labores de salvamento si el buque en peligro se halla a más
de dos millas de su posición,
575
d) Efectuar las labores de salvamento con la debida diligencia sólo si el buque
en peligro ha emitido una llamada selectiva digital de socorro.
26. El Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina
Mercante establece que la administración marítima podrá delegar en la
Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima:
a) Actividades de inspección de buques en el ámbito de la Marina Mercante.
b) Actividades de formación sólo en aspectos relacionados con la
contaminación marítima.
c) Actividades de formación, docencia, ensayos y homologación en el ámbito
dela Marina Mercante.
d) La Administración no puede delegar en la Sociedad de Salvamento y
Seguridad Marítima ningún servicio ni actividad en el marco de la legislación
vigente.
27. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, las embarcaciones de
recreo de eslora superior a 12 metros estarán obligadas a notificar la
instalación de los equipos radioeléctricos, excepto si:
a) No disponen de radiobaliza.
b) No llevan equipo de identificación automática (SIA).
c) Siempre se deben notificar.
d) Disponen de Licencia de Estación de Barco (LEB).
28. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, toda embarcación de
recreo autorizada para navegar en zona 2 deberá llevar obligatoriamente,
entre otros, el siguiente equipo radioeléctrico:
a) Un equipo SIA (Sistema de Identificación Automática).
b) Una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual.
c) Una radiobaliza de 406 MHz, de activación automática y manual o
únicamente manual.
d) Un receptor NAVTEX.
29. De acuerdo con el Anexo V del Convenio MARPOL, el plan de gestión
de basuras es obligatorio para:
a) Un buque de arqueo bruto inferior a 100 si transporta 12 personas.
b) Un buque de arqueo bruto igual a 150.
c) Un buque de arqueo bruto inferior a 100.
d) Un buque que esté autorizado a transportar 12 personas.
30. Conforme al Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos
de seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, toda embarcación llevará
una chapa montada deforma permanente y separada del número de
576
identificación de la embarcación, en la que debe constar, entre otra
información:
a) Los números de serie de los motores.
b) El código del fabricante.
c) El nombre del importador, así como su dirección de contacto.
d) El nombre del fabricante y su nombre comercial registrado o marca
registrada así como su dirección de contacto.
577
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
25 de Marzo de 2017 TEST 01
578
b) La Secretaría General de Infraestructuras y Transporte.
c) La Secretaría General de Transporte.
d) La Secretaría de Estado de Transportes.
6. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, ¿quién es el competente para resolver
expedientes en materia de tripulación mínima de embarcaciones menores
de 24 metros?
a) El Capitán Marítimo.
b) El Director General de la Marina Mercante.
c) El Presidente de la Autoridad Portuaria.
d) El Jefe de Distrito.
7. Según el Reglamento sobre Despacho de buques, se despacharán por
tiempo los buques que realicen:
a) Navegaciones en las que el buque regrese al puerto de origen dentro de las
veinticuatro horas desde su salida de aquél, siempre que no haya realizado
escalas en otros puertos.
b) Navegaciones en las que el buque regrese al puerto de origen dentro de las
veinticuatro horas desde su salida de aquél, haya efectuado o no escalas en
otros puertos.
c) Navegaciones en aguas marítimas entre las zonas de servicio de puertos
próximos entre sí.
d) Cualquier navegación de cabotaje.
8. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, se considerará
infracción grave:
a) La presentación ante la Autoridad Marítima, a efectos del despacho del
buque, de la Declaración General del Capitán firmada por persona distinta de
éste.
b) El incumplimiento del deber de facilitar la información que deba ser
suministrada a la Autoridad Marítima, en materia de despachos, enroles y
desenroles.
c) La existencia en la mar de una tripulación diferente de la que figura en la
Lista de Tripulantes del despacho.
d) La carencia, deterioro o inexactitud grave de la documentación reglamentaria
de que haya de ir provisto el buque a efectos del despacho y enrolamiento.
9. Se define la expresión “SafeSeaNet” en el Real Decreto 210/2004, por el
que se establece un sistema de seguimiento y de información sobre el
tráfico marítimo, como un sistema:
a) De identificación y seguimiento de largo alcance de buques.
b) De organización del tráfico marítimo.
c) Registrador de datos de la travesía de los buques.
d) Comunitario de intercambio de información marítima.
579
10. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicables a las
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-
deportivas, si una prueba deportiva de circuito se celebra en la zona de
servicio de un puerto:
a) La entidad organizadora solicitará la autorización al Capitán Marítimo quien
requerirá informe vinculante de la Autoridad Portuaria competente.
b) La entidad organizadora solicitará la autorización a la Autoridad Portuaria
competente quien requerirá informe vinculante del Capitán Marítimo.
c) La entidad colaboradora solicitará la autorización a la Autoridad Portuaria
competente quien requerirá informe vinculante del Capitán Marítimo.
d) La entidad organizadora solicitará la autorización a la Autoridad Portuaria
competente quien requerirá informe vinculante del Comandante de Marina.
11. Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, el nombre
propuesto en el abanderamiento de una embarcación será:
a) Obligatorio para las de eslora superior a 12 metros, y potestativo para las
iguales o inferiores a dicha eslora.
b) Obligatorio para las de eslora superior a 8 metros, y potestativo para las
iguales o inferiores a dicha eslora.
c) Obligatorio para las de eslora superior a 24 metros, y potestativo para las
iguales o inferiores a dicha eslora.
d) Obligatorio para cualquier eslora, sin perjuicio de los requisitos que sean
exigibles.
12. Según el Real Decreto 685/2010, por el que se regula el otorgamiento
de permiso temporal de navegación para determinadas embarcaciones de
recreo, ¿qué requisito se exige a la tripulación para el gobierno de las
embarcaciones de recreo?
a) Deberá estar a cargo de personal, sin más exigencia que un seguro de
responsabilidad civil.
b) Deberá estar a cargo de personal con la titulación profesional náutica o la
titulación náutico-deportiva adecuada a la eslora de la embarcación y a la
distancia de navegación.
c) Deberá estar a cargo de personal con la titulación de Patrón Profesionales
de Embarcaciones de Recreo.
d) Deberá estar a cargo de personal registrado en la federación náutica de
vela.
13. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, contra la
resolución del Capitán Marítimo, en cuanto al gobierno de embarcaciones
de la lista octava con titulaciones de recreo, se podrá interponer recurso
ante:
a) El Delegado del Gobierno en la Comunidad Autónoma correspondiente.
580
b) El Consejero Delegado de deportes de esa Comunidad Autónoma.
c) El Secretario de Estado.
d) El Director General de la Marina Mercante.
14. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, aquellas
embarcaciones en las que se impartan las prácticas reglamentarias para
la obtención del título de capitán de yate, dispondrán como mínimo de:
a) Un sextante, dos cronómetros marinos, un almanaque náutico y un diario de
navegación.
b) Dos sextantes, un cronómetro marino, un almanaque náutico y un diario de
navegación.
c) Dos sextantes, octantes o astrolabios marinos, dos cronómetros marinos y
un almanaque náutico.
d) Dos octantes, un cronómetro marino y un almanaque náutico.
15. Según el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, salvo
pacto contrario, el seguro obligatorio no cubrirá:
a) Daños a buques por colisión o sin contacto.
b) Daños materiales a terceros.
c) Muerte o lesiones corporales de terceras personas.
d) La gestión del siniestro.
16. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizar la seguridad de la vida humana en la mar y se determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
estarán sometidas a reconocimientos intermedios las embarcaciones:
a) Registradas en la lista 6a de eslora mayor o igual a 6 metros, y las
registradas en lista 7a de eslora mayor o igual a 15 metros.
b) Registradas en la lista 6a cualquiera que sea su eslora, y las registradas en
lista 7a de eslora mayor o igual a 6 metros y menor de 24 metros.
c) Registradas en la lista 6a de eslora mayor o igual a 6 metros, y las
registradas en lista 7a de eslora mayor o igual a 15 metros, siempre que el
casco sea de madera.
d) Registradas en la lista 6a y 7a independientemente de su eslora.
17. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizar la seguridad de la vida humana en la mar y se determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
se realizarán:
a) Reconocimientos iniciales, periódicos, intermedios, adicionales y
extraordinarios de carácter obligatorio por las entidades colaboradoras de
inspección.
581
b) Reconocimientos periódicos, intermedios, adicionales y extraordinarios de
carácter obligatorio por las entidades colaboradoras de inspección.
c) Reconocimientos iniciales, periódicos, intermedios y extraordinarios de
carácter obligatorio por las organizaciones autorizadas en España.
d) Reconocimientos periódicos, intermedios, adicionales y extraordinarios de
carácter obligatorio sólo por las entidades colaboradoras de inspección en el
extranjero.
18. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, todas las embarcaciones de zona 4:
a) Instalarán un reflector de radar.
b) Dispondrán de un Código de banderas.
c) Dispondrán de una campana.
d) Dispondrán de una bocina de niebla.
19. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, las embarcaciones que obligatoriamente lleven
una tablilla de desvíos comprobarán el desvío:
a) Cada cinco años.
b) Cada tres años.
c) Cada dos años.
d) Cada vez que se realicen obras que requieran autorización de la Capitanía
Marítima del lugar.
20. Según el Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos de
seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, los fabricantes
conservarán la documentación técnica y una copia de la declaración
durante un periodo de:
a) Cinco años a partir de la fecha en la que se haya fabricado el producto.
b) Seis años a partir de la fecha en la que se haya fabricado el producto.
c) Doce años a partir de la fecha en la que se haya fabricado el producto.
d) Diez años a partir de la fecha en la que se haya fabricado el producto.
21. Con arreglo al Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la
Marina Mercante, la Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima es:
a) Una empresa público-privada.
b) Una sociedad de carácter privado adscrita al Ministerio de Fomento.
c) Una entidad pública empresarial adscrita al Ministerio del Interior.
d) Una entidad pública empresarial adscrita al Ministerio de Fomento.
22. Conforme al Convenio Internacional sobre Salvamento Marítimo, 1989,
las recompensas derivadas de operaciones de salvamento que hayan
582
producido un resultado útil se determinarán teniendo en cuenta, entre
otros:
a) El Estado de bandera del buque.
b) La prontitud con que se hayan prestado los servicios.
c) El reparto de las mismas entre los salvadores.
d) La entidad aseguradora del buque.
23. Según la Ley 14/2014, de Navegación Marítima, la matrícula de un
buque o embarcación corresponde a la Administración Marítima a través
del Registro de Buques y Empresas Navieras y va destinada a:
a) La fiscalización administrativa sobre los propietarios de los buques y
embarcaciones españoles.
b) Mantener la identificación del propietario como poseedor de un bien
inmueble.
c) Mantener la identificación y el control administrativo de los buques y
embarcaciones españoles.
d) Mantener el control administrativo por medio de las inspecciones obligatorias
y emitir los certificados que permitan la navegación segura.
24. Según la Ley 14/2014, de Navegación Marítima, sin perjuicio de lo que
dispongan las ordenanzas laborales o los laudos que las sustituyan, las
categorías básicas del personal marítimo son las siguientes:
a) Capitán, Jefe de Máquinas y Oficiales.
b) Capitán, Oficiales y Subalternos.
c) Oficiales de la Sección de puente, máquina y radio.
d) Capitán, Oficiales y sobrecargo o maestranza.
25. Según lo dispuesto en el artículo 52 del Código Civil, el matrimonio en
peligro de muerte no requerirá para su autorización:
a) La previa formación de expediente, pero sí la presencia, en su celebración,
de dos testigos mayores de edad, salvo imposibilidad acreditada.
b) La previa formación de expediente, pero sí la presencia, en su celebración,
de dos testigos mayores de dieciséis años, salvo imposibilidad acreditada.
c) La previa formación de expediente, pero sí la presencia, en su celebración,
de al menos tres testigos mayores de edad, salvo imposibilidad acreditada.
d) La previa formación de expediente, pero sí la ratificación posterior, ante el
juez encargado del Registro Civil del domicilio de los contrayentes.
26. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
como norma general, ¿cada cuánto tiempo deberá aprobarse el plan de
recepción y manipulación de desechos?
a) Cada año.
b) Cada 3 años.
c) Cada 5 años.
583
d) Cada 10 años.
27. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
¿qué requisito es necesario para la validez del recibo de residuos
MARPOL?
a) El refrendo por parte de la Capitanía Marítima.
b) El refrendo por parte de la Autoridad Portuaria.
c) El refrendo por parte del organismo competente de la Comunidad Autónoma.
d) Ninguno, por ser el recibo en modelo oficial.
28. Por regla general, según el Anexo V del Convenio MARPOL, la
descarga en el mar fuera de las zonas especiales de desechos de
alimentos que se hayan pasado por un desmenuzador o triturador sólo se
permitirá mientras el buque esté en ruta y tan lejos como sea posible de la
tierra más próxima, pero en ningún caso a menos de:
a) 3 millas marinas de la tierra más próxima.
b) 12 millas marinas de la tierra más próxima.
c) 6 millas marinas de la tierra más próxima.
d) 24 millas marinas de la tierra más próxima.
29. La Licencia de Estación de Barco, según el Reglamento por el que se
regulan las radiocomunicaciones marítimas a bordo de los buques civiles
españoles, tendrá un periodo de validez de:
a) Cinco años para todos los buques.
b) Cinco años para las embarcaciones de recreo y pesca de menos de 24
metros de eslora.
c) Indefinida para todas las embarcaciones de recreo y las embarcaciones de
pesca con menos de 24 m de eslora.
d) Indefinida para todas las embarcaciones de recreo, salvo aquellas
autorizadas a navegar en zona ilimitada en cuyo caso será de 5 años.
30. De acuerdo con el Reglamento por el que se regulan las
radiocomunicaciones marítimas a bordo de los buques civiles españoles,
toda embarcación de recreo autorizada para navegar hasta 60 millas de la
costa deberá llevar obligatoriamente, entre otros, los siguientes equipos
de radiocomunicaciones:
a) Un equipo portátil bidireccional de VHF o un respondedor de radar de 9 GHz.
b) Una radiobaliza de 406 MHz y un receptor NAVTEX.
c) Una radiobaliza de 406 MHz de activación automática y manual, o
únicamente manual y un GPS.
d) Un sistema de identificación automática (AIS) y un GPS.
584
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
25 de Marzo de 2017 TEST 02
585
b) El Director General de la Marina Mercante.
c) El Presidente de la Autoridad Portuaria.
d) El Capitán Marítimo.
6. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, ¿quién es el competente para resolver
expedientes en materia de tripulación mínima de embarcaciones menores
de 24 metros?
a) El Director General de la Marina Mercante.
b) El Capitán Marítimo.
c) El Presidente de la Autoridad Portuaria.
d) El Jefe de Distrito.
7. Según el Reglamento sobre Despacho de buques, se despacharán por
tiempo los buques que realicen:
a) Navegaciones en las que el buque regrese al puerto de origen dentro de las
veinticuatro horas desde su salida de aquél, siempre que no haya realizado
escalas en otros puertos.
b) Navegaciones en aguas marítimas entre las zonas de servicio de puertos
próximos entre sí.
c) Navegaciones en las que el buque regrese al puerto de origen dentro de las
veinticuatro horas desde su salida de aquél, haya efectuado o no escalas en
otros puertos.
d) Cualquier navegación de cabotaje.
8. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, se considerará
infracción grave:
a) La carencia, deterioro o inexactitud grave de la documentación reglamentaria
de que haya de ir provisto el buque a efectos del despacho y enrolamiento.
b) La presentación ante la Autoridad Marítima, a efectos del despacho del
buque, de la Declaración General del Capitán firmada por persona distinta de
éste.
c) El incumplimiento del deber de facilitar la información que deba ser
suministrada a la Autoridad Marítima, en materia de despachos, enroles y
desenroles.
d) La existencia en la mar de una tripulación diferente de la que figura en la
Lista de Tripulantes del despacho.
9. Se define la expresión “SafeSeaNet” en el Real Decreto 210/2004, por el
que se establece un sistema de seguimiento y de información sobre el
tráfico marítimo, como un sistema:
a) De identificación y seguimiento de largo alcance de buques.
b) De organización del tráfico marítimo.
c) Comunitario de intercambio de información marítima.
d) Registrador de datos de la travesía de los buques.
586
10. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicables a las
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-
deportivas, si una prueba deportiva de circuito se celebra en la zona de
servicio de un puerto:
a) La entidad organizadora solicitará la autorización a la Autoridad Portuaria
competente quien requerirá informe vinculante del Capitán Marítimo.
b) La entidad organizadora solicitará la autorización al Capitán Marítimo quien
requerirá informe vinculante de la Autoridad Portuaria competente.
c) La entidad colaboradora solicitará la autorización a la Autoridad Portuaria
competente quien requerirá informe vinculante del Capitán Marítimo.
d) La entidad organizadora solicitará la autorización a la Autoridad Portuaria
competente quien requerirá informe vinculante del Comandante de Marina.
11. Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, el nombre
propuesto en el abanderamiento de una embarcación será:
a) Obligatorio para las de eslora superior a 8 metros, y potestativo para las
iguales o inferiores a dicha eslora.
b) Obligatorio para las de eslora superior a 24 metros, y potestativo para las
iguales o inferiores a dicha eslora.
c) Obligatorio para las de eslora superior a 12 metros, y potestativo para las
iguales o inferiores a dicha eslora.
d) Obligatorio para cualquier eslora, sin perjuicio de los requisitos que sean
exigibles.
12. Según el Real Decreto 685/2010, por el que se regula el otorgamiento
de permiso temporal de navegación para determinadas embarcaciones de
recreo, ¿qué requisito se exige a la tripulación para el gobierno de las
embarcaciones de recreo?
a) Deberá estar a cargo de personal con la titulación profesional náutica o la
titulación náutico-deportiva adecuada a la eslora de la embarcación y a la
distancia de navegación.
b) Deberá estar a cargo de personal, sin más exigencia que un seguro de
responsabilidad civil.
c) Deberá estar a cargo de personal con la titulación de Patrón Profesionales
de Embarcaciones de Recreo.
d) Deberá estar a cargo de personal registrado en la federación náutica de
vela.
13. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, contra la
resolución del Capitán Marítimo en cuanto al gobierno de embarcaciones
de la lista octava con titulaciones de recreo, se podrá interponer recurso
ante:
a) El Delegado del Gobierno en la Comunidad Autónoma correspondiente.
587
b) El Consejero Delegado de deportes de la Comunidad Autónoma.
c) El Director General de la Marina Mercante.
d) El Secretario de Estado.
14. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, aquellas
embarcaciones en las que se impartan las prácticas reglamentarias para
la obtención del título de capitán de yate, dispondrán como mínimo de:
a) Dos octantes, un cronómetro marino y un almanaque náutico.
b) Un sextante, dos cronómetros marinos, un almanaque náutico y un diario de
navegación.
c) Dos sextantes, un cronómetro marino, un almanaque náutico y un diario de
navegación.
d) Dos sextantes, octantes o astrolabios marinos, dos cronómetros marinos y
un almanaque náutico.
15. Según, el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, salvo
pacto contrario, el seguro obligatorio no cubrirá:
a) Daños a buques por colisión o sin contacto.
b) Muerte o lesiones corporales de terceras personas.
c) Daños materiales a terceros.
d) La gestión del siniestro.
16. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizar la seguridad de la vida humana en la mar y se determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
estarán sometidas a reconocimientos intermedios las embarcaciones:
a) Registradas en la lista 6a cualquiera que sea su eslora, y las registradas en
lista 7a de eslora mayor o igual a 6 metros y menor de 24 metros.
b) Registradas en la lista 6a de eslora mayor o igual a 6 metros, y las
registradas en lista 7a de eslora mayor o igual a 15 metros, siempre que el
casco sea de madera.
c) Registradas en la lista 6a de eslora mayor o igual a 6 metros, y las
registradas en lista 7a de eslora mayor o igual a 15 metros.
d) Registradas en la lista 6a y 7a independientemente de su eslora.
17. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizar la seguridad de la vida humana en la mar y se determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
se realizarán:
a) Reconocimientos iniciales, periódicos, intermedios, adicionales y
extraordinarios de carácter obligatorio por las entidades colaboradoras de
inspección.
588
b) Reconocimientos iniciales, periódicos, intermedios y extraordinarios de
carácter obligatorio por las organizaciones autorizadas en España.
c) Reconocimientos periódicos, intermedios, adicionales y extraordinarios de
carácter obligatorio por las entidades colaboradoras de inspección.
d) Reconocimientos periódicos, intermedios, adicionales y extraordinarios de
carácter obligatorio sólo por las entidades colaboradoras de inspección en el
extranjero.
18. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, todas las embarcaciones de zona 4:
a) Dispondrán de una bocina de niebla.
b) Instalarán un reflector de radar.
c) Dispondrán de un Código de banderas.
d) Dispondrán de una campana.
19. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, las embarcaciones que obligatoriamente lleven
una tablilla de desvíos comprobarán el desvío:
a) Cada tres años.
b) Cada cinco años.
c) Cada dos años.
d) Cada vez que se realicen obras que requieran autorización de la Capitanía
Marítima del lugar.
20. Según el Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos de
seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, los fabricantes
conservarán la documentación técnica y una copia de la declaración
durante un periodo de:
a) Diez años a partir de la fecha en la que se haya fabricado el producto.
b) Cinco años a partir de la fecha en la que se haya fabricado el producto.
c) Seis años a partir de la fecha en la que se haya fabricado el producto.
d) Doce años a partir de la fecha en la que se haya fabricado el producto.
21. Con arreglo al Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la
Marina Mercante, la Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima es:
a) Una empresa público-privada.
b) Una entidad pública empresarial adscrita al Ministerio de Fomento.
c) Una sociedad de carácter privado adscrita al Ministerio de Fomento.
d) Una entidad pública empresarial adscrita al Ministerio del Interior.
22. Conforme al Convenio Internacional sobre Salvamento Marítimo, 1989,
las recompensas derivadas de operaciones de salvamento que hayan
589
producido un resultado útil se determinarán teniendo en cuenta, entre
otros:
a) El Estado de bandera del buque.
b) La entidad aseguradora del buque.
c) La prontitud con que se hayan prestado los servicios.
d) El reparto de las mismas entre los salvadores.
23. Según la Ley 14/2014, de Navegación Marítima, la matrícula de un
buque o embarcación corresponde a la Administración Marítima a través
del Registro de Buques y Empresas Navieras y va destinada a:
a) Mantener la identificación y el control administrativo de los buques y
embarcaciones españoles.
b) La fiscalización administrativa sobre los propietarios de los buques y
embarcaciones españoles.
c) Mantener la identificación del propietario como poseedor de un bien
inmueble.
d) Mantener el control administrativo por medio de las inspecciones obligatorias
y emitir los certificados que permitan la navegación segura.
24. Según la Ley 14/2014, de Navegación Marítima, sin perjuicio de lo que
dispongan las ordenanzas laborales o los laudos que las sustituyan, las
categorías básicas del personal marítimo son las siguientes:
a) Capitán, Oficiales y Subalternos.
b) Capitán, Jefe de Máquinas y Oficiales.
c) Oficiales de la Sección de puente, máquina y radio.
d) Capitán, Oficiales y sobrecargo o maestranza.
25. Según lo dispuesto en el artículo 52 del Código Civil, el matrimonio en
peligro de muerte no requerirá para su autorización:
a) La previa formación de expediente, pero sí la presencia, en su celebración,
de dos testigos mayores de dieciséis años, salvo imposibilidad acreditada.
b) La previa formación de expediente, pero sí la presencia, en su celebración,
de dos testigos mayores de edad, salvo imposibilidad acreditada.
c) La previa formación de expediente, pero sí la presencia, en su celebración,
de al menos tres testigos mayores de edad, salvo imposibilidad acreditada.
d) La previa formación de expediente, pero sí la ratificación posterior, ante el
juez encargado del Registro Civil del domicilio de los contrayentes.
26. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
como norma general, ¿cada cuánto tiempo deberá aprobarse el plan de
recepción y manipulación de desechos?
a) Cada año.
b) Cada 5 años.
c) Cada 3 años.
590
d) Cada 10 años.
27. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
¿qué requisito es necesario para la validez del recibo de residuos
MARPOL?
a) El refrendo por parte de la Autoridad Portuaria.
b) El refrendo por parte del organismo competente de la Comunidad Autónoma.
c) Ninguno, por ser el recibo en modelo oficial.
d) El refrendo por parte de la Capitanía Marítima.
28. Por regla general, según el Anexo V del Convenio MARPOL, la
descarga en el mar fuera de las zonas especiales de desechos de
alimentos que se hayan pasado por un desmenuzador o triturador sólo se
permitirá mientras el buque esté en ruta y tan lejos como sea posible de la
tierra más próxima, pero en ningún caso a menos de:
a) 12 millas marinas de la tierra más próxima.
b) 3 millas marinas de la tierra más próxima.
c) 6 millas marinas de la tierra más próxima.
d) 24 millas marinas de la tierra más próxima.
29. La Licencia de Estación de Barco, según el Reglamento por el que se
regulan las radiocomunicaciones marítimas a bordo de los buques civiles
españoles, tendrá un periodo de validez de:
a) Cinco años para todos los buques.
b) Cinco años para las embarcaciones de recreo y pesca de menos de 24
metros de eslora.
c) Indefinida para todas las embarcaciones de recreo, salvo aquellas
autorizadas a navegar en zona ilimitada en cuyo caso será de 5 años.
d) Indefinida para todas las embarcaciones de recreo y las embarcaciones de
pesca con menos de 24 m de eslora.
30. De acuerdo con el Reglamento por el que se regulan las
radiocomunicaciones marítimas a bordo de los buques civiles españoles,
toda embarcación de recreo autorizada para navegar hasta 60 millas de la
costa deberá llevar obligatoriamente, entre otros, los siguientes equipos
de radiocomunicaciones:
a) Una radiobaliza de 406 MHz y un receptor NAVTEX.
b) Un equipo portátil bidireccional de VHF o un respondedor de radar de 9 GHz.
c) Una radiobaliza de 406 MHz de activación automática y manual, o
únicamente manual y un GPS.
d) Un sistema de identificación automática (AIS) y un GPS.
591
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
07 de Octubre de 2017 TEST 01
592
5. Según el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la
Marina Mercante, diga cuál de la siguientes afirmaciones respecto a la
Comisión Permanente de Investigación de Accidentes e Incidentes
Marítimos (CIAIM) NO es correcta:
a) Los investigadores, que actuarán con plena independencia de criterio en el
ejercicio de sus funciones, tendrán la condición de autoridad pública.
b) Es el órgano colegiado, adscrito al Ministerio de Fomento, con competencia
para la investigación de las causas técnicas de los accidentes e incidentes
marítimos.
c) La investigación que lleve a cabo la CIAIM perseguirá la determinación de
responsabilidad y la atribución de la culpa.
d) La CIAIM publicará un informe en el plazo de doce meses a partir de la fecha
del siniestro. Si no fuera posible presentar a tiempo el informe definitivo, se
deberá publicar un informe provisional en dicho plazo.
6. Conforme al Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, el Capitán Marítimo, en el caso de un
accidente marítimo, solicitará la adopción de las medidas necesarias para
exigir al propietario de la embarcación el cumplimiento de sus
obligaciones:
a) Al capitán de la embarcación.
b) Al asegurador de la embarcación.
c) Al P&I de la embarcación.
d) A la autoridad judicial.
7. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, diga cuál de las
siguientes afirmaciones NO es correcta:
a) El Rol se canjeará por uno nuevo cuando el buque cambie de matrícula o
Lista.
b) El Rol caducará cuando el buque pase a prestar un servicio para el que el
Rol no sea obligatorio.
d) El Rol estará bajo la custodia y responsabilidad del capitán del buque.
8. Están exentas del ámbito de aplicación del Reglamento sobre
Despacho de Buques las embarcaciones que naveguen a vela, siempre
que tengan número de vela registrado en la Federación Deportiva
correspondiente, que participen en competiciones, y que cumplan la
siguientes condiciones:
a) Estar inscritas en la lista 7ª, cualquiera que sea su eslora.
b) Estar inscritas en la lista 7ª, sólo si su eslora es igual o inferior a 12 metros.
c) Estar inscritas en la lista 7ª, sólo si su eslora es igual o inferior a 24 metros.
d) Estar inscritas en lista 6ª o 7ª, si su eslora es igual o inferior a 24 metros.
9. En el Real Decreto 210/2004, por el que se establece un sistema de
seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo, la definición de
«El servicio que se establece para mejorar la seguridad y la eficacia del
593
tráfico marítimo y para proteger el medio ambiente marino, con capacidad
de actuar sobre el tráfico y de responder a las situaciones que en relación
con éste se plantean en su zona», se corresponde con el:
a) Servicio de organización del tráfico.
b) Servicio de tráfico marítimo.
c) Sistema obligatorio de notificación de buques.
d) Servicio de identificación y seguimiento de largo alcance de buques.
10. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicables a las
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-
deportivas, en los actos colectivos náuticos, ¿quién deberá comunicar a
la capitanía marítima el comienzo y el final del evento?
a) El coordinador de seguridad.
b) El centro de control de tráfico.
c) La entidad organizadora.
d) Los patrones de las embarcaciones.
11. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicables a las
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-
deportivas, en los actos colectivos náuticos, en cada una de las
embarcaciones, el número mínimo de aros salvavidas se deberá
incrementar en función del número de personas embarcadas, como
mínimo en un aro más por cada:
a) 20 personas.
b) 12 personas.
c) 6 personas.
d) 10 personas.
12. ¿Cuál de los siguientes actos queda fuera del ámbito de aplicación del
Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el abanderamiento y
matriculación de las embarcaciones de recreo en las listas sexta y
séptima del registro de matrícula de buques?
a) El abanderamiento y matriculación en las listas sexta y séptima de las
embarcaciones de recreo.
b) Las anotaciones en las hojas de asiento de cualquier acto registrable que se
den sobre las embarcaciones ya abanderadas y registradas en las listas sexta
y séptima.
c) Los procedimientos de cambio de lista, salvo los que se produzcan entre las
listas sexta y séptima de las listas enumeradas en el artículo 4 del Real Decreto
1027/1989, de 28 de julio.
d) El abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo de la
lista sexta que transporten menos de doce pasajeros.
594
13. Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, el certificado
de registro español-permiso de navegación le será expedido:
a) A toda embarcación registrada y abanderada, dotada de tripulación no
profesional.
b) Únicamente a las embarcaciones de lista de sexta.
c) A las embarcaciones de recreo de la lista sexta que transporten más de doce
pasajeros.
d) A toda embarcación registrada y abanderada, dotada de tripulación
profesional.
14. En el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de suscripción
obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, el seguro cubrirá:
a) Los daños sufridos por la embarcación asegurada.
b) Los daños producidos a embarcaciones y objetos remolcados, con el fin de
salvarlos, y a sus ocupantes.
c) Los daños materiales a terceros.
d) Los daños producidos al tomador del seguro o al propietario de la
embarcación.
15. A efectos del Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, se
comprende dentro de los artefactos flotantes de recreo, los patines con
pedales o provistos de motor, siempre que la potencia sea:
a) Superior a 3,5 kW.
b) Inferior a 5 kW.
c) Superior a 5 kW.
d) Inferior a 3,5 kW
16. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, se define como
embarcación a vela:
a) Aquella embarcación que posee motor y aparejo de velas para poder
propulsarse.
b) Aquella embarcación a motor y aparejo de vela cuya propulsión puede ser
indistinta.
c) Aquella embarcación que utiliza las velas y los motores para poder navegar.
d) Aquella embarcación en la que el aparejo de vela constituye su forma
principal de propulsión.
17. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, estarán
obligadas a realizar un reconocimiento intermedio en seco las
embarcaciones de casco de material compuesto registradas en la lista 7ª
a partir de una eslora mayor o igual a:
595
a) 16 metros.
b) 6 metros.
c) 15 metros.
d) 12 metros.
18. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, la
autorización de actuación de las entidades colaboradoras de inspección
de embarcaciones de recreo corresponde:
a) Al Director General de la Marina Mercante.
b) Al Secretario de Estado de Infraestructuras, Transporte y Vivienda.
c) Al Subsecretario del Ministerio de Fomento.
d) Al Secretario General de Transporte.
19. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, las zonas 2 y 3 de navegación para las embarcaciones de recreo
corresponden a la:
a) Zona de navegación ilimitada.
b) Zona de navegación en aguas costeras.
c) Zona de navegación pre Oceánica.
d) Zona de navegación en Alta Mar.
20. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, las embarcaciones de recreo de zona 4 deberán llevar:
a) Una bomba accionada por el motor principal, otra bomba de accionamiento
manual y un balde.
b) Una bomba accionada por el motor principal, otra bomba de accionamiento
manual y dos baldes.
c) Un balde y una bomba.
d) Una bomba manual.
21. Según el Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos de
seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, están sujetos al marcado
CE:
a) Los motores de propulsión de las embarcaciones únicamente.
b) Únicamente las embarcaciones y los motores de propulsión.
c) Sólo los componentes de las embarcaciones.
d) Las embarcaciones, los componentes que se introducen en el mercado por
separado y los motores de propulsión.
596
22. Según el Convenio Internacional sobre Búsqueda y Salvamento
Marítimos de 1979, un sistema de notificación para buques debería
comprender los siguientes tipos de notificación:
a) El plan de atraque, la notificación de mercancías peligrosas y la notificación
final.
b) El plan de contraincendios.
c) El plan de navegación, la notificación de la situación y la notificación final.
d) El plan de navegación, la entrega de residuos y la previsión meteorológica.
23. Según la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, la navegación bajo
pabellón nacional se realizará:
a) Sólo una vez sea obtenida la Patente de Navegación.
b) Una vez se haga firme el contrato de compraventa entre una persona física o
jurídica española y cualquier otra del ámbito de la Unión Europea.
c) Una vez que el buque esté registrado y esté en aguas jurisdiccionales
españolas.
d) Una vez obtenida la Patente de Navegación. Provisionalmente podrá
también realizarse por medio de pasavante por el tiempo necesario para que un
buque adquirido en el extranjero pueda realizar los viajes necesarios para
llegar a un puerto nacional.
24. Según la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, para que la hipoteca
naval quede válidamente constituida podrá ser otorgada:
a) En escritura pública, en póliza intervenida por notario o en documento
privado y deberá inscribirse en el Registro Marítimo Central.
b) En escritura pública, en póliza intervenida por notario o en documento
privado y deberá inscribirse en el Registro de Bienes Muebles.
c) En escritura pública, en póliza intervenida por notario o en documento
privado y deberá inscribirse en la capitanía marítima de puerto de registro.
d) Sólo en escritura pública.
25. Según lo dispuesto en el artículo 730 del Código Civil, los
testamentos, abiertos y cerrados, otorgados con arreglo a lo prevenido en
la sección 8ª del testamento marítimo:
a) No caducarán.
b) Caducarán pasado 1 año, contado desde el momento en que el testador
desembarque en un punto donde pueda testar en la forma ordinaria.
c) Caducarán pasados 4 meses, contados desde el momento en que el
testador desembarque en un punto donde pueda testar en la forma ordinaria.
d) Caducarán pasados 2 años, contados desde el momento en que el testador
desembarque en un punto donde pueda testar en la forma ordinaria.
26. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
las batería eléctricas desechadas se consideran:
597
a) Desecho MARPOL anexo I.
b) Desecho MARPOL anexo III.
c) Desecho MARPOL anexo V.
d) Otros desechos y residuos.
27. Según el Real Decreto 1381/2002, sobe instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
las embarcaciones de recreo para un máximo de doce pasajeros abonarán
una tarifa por la recepción de los desechos generados por la
embarcación:
a) Del coste del servicio efectivamente recibido.
b) De un coste fijo anual con independencia del uso que haga.
c) El coste depende de la tarifa por tiempo contratada.
d) Es gratuita.
28. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, la zona de navegación
1:
a) Es la zona de navegación ilimitada y equivale a la zona marítima A1.
b) Equivale a la zona marítima A2.
c) Se aplica a la zona de navegación de los pesqueros de altura.
d) Es la zona de navegación ilimitada.
29. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, la radiobaliza
obligatoria de una embarcación autorizada para navegar en la zona de
navegación 2:
a) Deberá situarse permanentemente en su soporte con un sistema de
liberación adecuado, salvo que sea de activación únicamente manual para lo
cual no necesitará dicho sistema.
b) Se someterá a un examen y mantenimiento completos en tierra por un
instalador autorizado cada cinco años.
c) Por regla general, la batería deberá cambiarse cada cinco años y el
dispositivo de liberación cada tres años.
d) Será objeto de un examen y mantenimiento completos cada cuatro años, en
un centro aprobado de ensayo o del servicio técnico de la casa instaladora
autorizada.
30. El Anexo IV del Convenio Internacional para prevenir la contaminación
por los buques, 1973, será de aplicación:
a) A todos los buques.
b) A buques nuevos de arqueo bruto igual o superior a 200.
c) A buques nuevos de arqueo bruto igual o superior a 300.
d) A buques nuevos de arqueo bruto igual o superior a 400.
598
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
07 de Octubre de 2017 TEST 02
599
5. Conforme al Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, el Capitán Marítimo, en el caso de un
accidente marítimo, solicitará la adopción de las medidas necesarias para
exigir al propietario de la embarcación el cumplimiento de sus
obligaciones:
a) Al capitán de la embarcación.
b) Al asegurador de la embarcación.
c) Al P&I de la embarcación.
d) A la autoridad judicial.
6. Según el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la
Marina Mercante, diga cuál de la siguientes afirmaciones respecto a la
Comisión Permanente de Investigación de Accidentes e Incidentes
Marítimos (CIAIM) NO es correcta:
a) Los investigadores, que actuarán con plena independencia de criterio en el
ejercicio de sus funciones, tendrán la condición de autoridad pública.
b) Es el órgano colegiado, adscrito al Ministerio de Fomento, con competencia
para la investigación de las causas técnicas de los accidentes e incidentes
marítimos.
c) La investigación que lleve a cabo la CIAIM perseguirá la determinación de
responsabilidad y la atribución de la culpa.
d) La CIAIM publicará un informe en el plazo de doce meses a partir de la fecha
del siniestro. Si no fuera posible presentar a tiempo el informe definitivo, se
deberá publicar un informe provisional en dicho plazo.
7. Están exentas del ámbito de aplicación del Reglamento sobre
Despacho de Buques las embarcaciones que naveguen a vela, siempre
que tengan número de vela registrado en la Federación Deportiva
correspondiente, que participen en competiciones, y que cumplan la
siguientes condiciones:
a) Estar inscritas en la lista 7ª, cualquiera que sea su eslora.
b) Estar inscritas en la lista 7ª, sólo si su eslora es igual o inferior a 12 metros.
c) Estar inscritas en la lista 7ª, sólo si su eslora es igual o inferior a 24 metros.
d) Estar inscritas en lista 6ª o 7ª, si su eslora es igual o inferior a 24 metros.
8. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, diga cuál de las
siguientes afirmaciones NO es correcta:
a) El Rol se canjeará por uno nuevo cuando el buque cambie de matrícula o
Lista.
b) El Rol caducará cuando el buque pase a prestar un servicio para el que el
Rol no sea obligatorio.
d) El Rol estará bajo la custodia y responsabilidad del capitán del buque.
9. En el Real Decreto 210/2004, por el que se establece un sistema de
seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo, la definición de
«El servicio que se establece para mejorar la seguridad y la eficacia del
600
tráfico marítimo y para proteger el medio ambiente marino, con capacidad
de actuar sobre el tráfico y de responder a las situaciones que en relación
con éste se plantean en su zona», se corresponde con el:
a) Servicio de organización del tráfico.
b) Servicio de tráfico marítimo.
c) Sistema obligatorio de notificación de buques.
d) Servicio de identificación y seguimiento de largo alcance de buques.
10. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicables a las
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-
deportivas, en los actos colectivos náuticos, en cada una de las
embarcaciones, el número mínimo de aros salvavidas se deberá
incrementar en función del número de personas embarcadas, como
mínimo en un aro más por cada:
a) 20 personas.
b) 12 personas.
c) 6 personas.
d) 10 personas.
11. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicables a las
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-
deportivas, en los actos colectivos náuticos, ¿quién deberá comunicar a
la capitanía marítima el comienzo y el final del evento?
a) El coordinador de seguridad.
b) El centro de control de tráfico.
c) La entidad organizadora.
d) Los patrones de las embarcaciones.
12. Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, el certificado
de registro español-permiso de navegación le será expedido:
a) A toda embarcación registrada y abanderada, dotada de tripulación no
profesional.
b) Únicamente a las embarcaciones de lista de sexta.
c) A las embarcaciones de recreo de la lista sexta que transporten más de doce
pasajeros.
d) A toda embarcación registrada y abanderada, dotada de tripulación
profesional.
13. ¿Cuál de los siguientes actos queda fuera del ámbito de aplicación del
Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el abanderamiento y
matriculación de las embarcaciones de recreo en las listas sexta y
séptima del registro de matrícula de buques?
601
a) El abanderamiento y matriculación en las listas sexta y séptima de las
embarcaciones de recreo.
b) Las anotaciones en las hojas de asiento de cualquier acto registrable que se
den sobre las embarcaciones ya abanderadas y registradas en las listas sexta
y séptima.
c) Los procedimientos de cambio de lista, salvo los que se produzcan entre las
listas sexta y séptima de las listas enumeradas en el artículo 4 del Real Decreto
1027/1989, de 28 de julio.
d) El abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo de la
lista sexta que transporten menos de doce pasajeros.
14. A efectos del Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, se
comprende dentro de los artefactos flotantes de recreo, los patines con
pedales o provistos de motor, siempre que la potencia sea:
a) Superior a 3,5 kW.
b) Inferior a 5 kW.
c) Superior a 5 kW.
d) Inferior a 3,5 kW
15. En el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de suscripción
obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, el seguro cubrirá:
a) Los daños sufridos por la embarcación asegurada.
b) Los daños producidos a embarcaciones y objetos remolcados, con el fin de
salvarlos, y a sus ocupantes.
c) Los daños materiales a terceros.
d) Los daños producidos al tomador del seguro o al propietario de la
embarcación.
16. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, estarán
obligadas a realizar un reconocimiento intermedio en seco las
embarcaciones de casco de material compuesto registradas en la lista 7ª
a partir de una eslora mayor o igual a:
a) 16 metros.
b) 6 metros.
c) 15 metros.
d) 12 metros.
17. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, se define como
embarcación a vela:
a) Aquella embarcación que posee motor y aparejo de velas para poder
propulsarse.
602
b) Aquella embarcación a motor y aparejo de vela cuya propulsión puede ser
indistinta.
c) Aquella embarcación que utiliza las velas y los motores para poder navegar.
d) Aquella embarcación en la que el aparejo de vela constituye su forma
principal de propulsión.
18. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, las zonas 2 y 3 de navegación para las embarcaciones de recreo
corresponden a la:
a) Zona de navegación ilimitada.
b) Zona de navegación en aguas costeras.
c) Zona de navegación pre Oceánica.
d) Zona de navegación en Alta Mar.
19. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, la
autorización de actuación de las entidades colaboradoras de inspección
de embarcaciones de recreo corresponde:
a) Al Director General de la Marina Mercante.
b) Al Secretario de Estado de Infraestructuras, Transporte y Vivienda.
c) Al Subsecretario del Ministerio de Fomento.
d) Al Secretario General de Transporte.
20. Según el Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos de
seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, están sujetos al marcado
CE:
a) Los motores de propulsión de las embarcaciones únicamente.
b) Únicamente las embarcaciones y los motores de propulsión.
c) Sólo los componentes de las embarcaciones.
d) Las embarcaciones, los componentes que se introducen en el mercado por
separado y los motores de propulsión.
21. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, las embarcaciones de recreo de zona 4 deberán llevar:
a) Una bomba accionada por el motor principal, otra bomba de accionamiento
manual y un balde.
b) Una bomba accionada por el motor principal, otra bomba de accionamiento
manual y dos baldes.
c) Un balde y una bomba.
d) Una bomba manual.
603
22. Según la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, la navegación bajo
pabellón nacional se realizará:
a) Sólo una vez sea obtenida la Patente de Navegación.
b) Una vez se haga firme el contrato de compraventa entre una persona física o
jurídica española y cualquier otra del ámbito de la Unión Europea.
c) Una vez que el buque esté registrado y esté en aguas jurisdiccionales
españolas.
d) Una vez obtenida la Patente de Navegación. Provisionalmente podrá
también realizarse por medio de pasavante por el tiempo necesario para que un
buque adquirido en el extranjero pueda realizar los viajes necesarios para
llegar a un puerto nacional.
23. Según el Convenio Internacional sobre Búsqueda y Salvamento
Marítimos de 1979, un sistema de notificación para buques debería
comprender los siguientes tipos de notificación:
a) El plan de atraque, la notificación de mercancías peligrosas y la notificación
final.
b) El plan de contraincendios.
c) El plan de navegación, la notificación de la situación y la notificación final.
d) El plan de navegación, la entrega de residuos y la previsión meteorológica.
24. Según lo dispuesto en el artículo 730 del Código Civil, los
testamentos, abiertos y cerrados, otorgados con arreglo a lo prevenido en
la sección 8ª del testamento marítimo:
a) No caducarán.
b) Caducarán pasado 1 año, contado desde el momento en que el testador
desembarque en un punto donde pueda testar en la forma ordinaria.
c) Caducarán pasados 4 meses, contados desde el momento en que el
testador desembarque en un punto donde pueda testar en la forma ordinaria.
d) Caducarán pasados 2 años, contados desde el momento en que el testador
desembarque en un punto donde pueda testar en la forma ordinaria.
25. Según la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, para que la hipoteca
naval quede válidamente constituida podrá ser otorgada:
a) En escritura pública, en póliza intervenida por notario o en documento
privado y deberá inscribirse en el Registro Marítimo Central.
b) En escritura pública, en póliza intervenida por notario o en documento
privado y deberá inscribirse en el Registro de Bienes Muebles.
c) En escritura pública, en póliza intervenida por notario o en documento
privado y deberá inscribirse en la capitanía marítima de puerto de registro.
d) Sólo en escritura pública.
26. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
las batería eléctricas desechadas se consideran:
604
a) Desecho MARPOL anexo I.
b) Desecho MARPOL anexo III.
c) Desecho MARPOL anexo V.
d) Otros desechos y residuos.
27. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, la zona de navegación
1:
a) Es la zona de navegación ilimitada y equivale a la zona marítima A1.
b) Equivale a la zona marítima A2.
c) Se aplica a la zona de navegación de los pesqueros de altura.
d) Es la zona de navegación ilimitada.
28. Según el Real Decreto 1381/2002, sobe instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
las embarcaciones de recreo para un máximo de doce pasajeros abonarán
una tarifa por la recepción de los desechos generados por la
embarcación:
a) Del coste del servicio efectivamente recibido.
b) De un coste fijo anual con independencia del uso que haga.
c) El coste depende de la tarifa por tiempo contratada.
d) Es gratuita.
29. El Anexo IV del Convenio Internacional para prevenir la contaminación
por los buques, 1973, será de aplicación:
a) A todos los buques.
b) A buques nuevos de arqueo bruto igual o superior a 200.
c) A buques nuevos de arqueo bruto igual o superior a 300.
d) A buques nuevos de arqueo bruto igual o superior a 400.
30. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, la radiobaliza
obligatoria de una embarcación autorizada para navegar en la zona de
navegación 2:
a) Deberá situarse permanentemente en su soporte con un sistema de
liberación adecuado, salvo que sea de activación únicamente manual para lo
cual no necesitará dicho sistema.
b) Se someterá a un examen y mantenimiento completos en tierra por un
instalador autorizado cada cinco años.
c) Por regla general, la batería deberá cambiarse cada cinco años y el
dispositivo de liberación cada tres años.
d) Será objeto de un examen y mantenimiento completos cada cuatro años, en
un centro aprobado de ensayo o del servicio técnico de la casa instaladora
autorizada.
605
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
08 de Abril de 2018 TEST 01
606
d) La Autoridad Portuaria.
6. Conforme al Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, el Capitán Marítimo, en el caso de
producirse vertidos contaminantes procedentes de buques, plataformas
fijas u otras instalaciones marítimas en las aguas comprendidas en el
ámbito de la competencia de la Capitanía:
a) Avisará al naviero o propietario de la embarcación.
b) Lo comunicará al Presidente de la Autonomía.
c) Lo comunicará a Salvamento Marítimo.
d) Ejercerá la prevención y control.
7. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, diga cuál de las
siguientes afirmaciones es FALSA:
a) Los documentos o datos exigibles o que puedan ser exigidos para el
despacho podrán ser aportados mediante técnicas de tratamiento o de
intercambio electrónico de datos, si fuesen susceptibles de ello, a condición de
que contengan la información requerida.
b) El Rol se canjeará por uno nuevo cuando el buque cambie de matrícula o
Lista.
c) Los buques mercantes y de pesca nacionales se considerarán despachados
si, tras la aportación de la documentación preceptiva para el despacho, no
existe prohibición expresa de la correspondiente Capitanía Marítima antes de la
salida prevista, siempre que el buque no salga a puerto extranjero.
d) En puertos extranjeros, el Capitán del buque podrá efectuar el
autodespacho.
8. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, se considerará
infracción muy grave:
a) La presentación ante la Autoridad Marítima, a efectos del despacho del
buque, de la Declaración General del Capitán, firmada por persona distinta de
éste.
b) El incumplimiento del deber de facilitar la información que deba ser
suministrada a la Autoridad Marítima, en materia de despachos, enroles y
desenroles.
c) La existencia en la mar de una tripulación diferente de la que figura en la
Lista de Tripulantes del despacho.
d) La carencia, deterioro o inexactitud grave de la documentación reglamentaria
de que haya de ir provisto el buque a efectos del despacho y enrolamiento.
9. Según el Real Decreto 210/2004, por el que se establece un sistema de
seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo, como parte del
contenido de la “información general” que debe notificar el capitán de un
buque con destino a un puerto español, se consignará el número total de:
a) Personas a bordo.
b) Tripulantes a bordo excluidos los supernumerarios.
607
c) Pasajeros a bordo.
d) Tripulantes a bordo.
10. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicable a las concentraciones
náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, en los
actos colectivos náuticos, ¿cuál es el número mínimo de embarcaciones
de rescate?
a) Una embarcación de rescate por cada veinte embarcaciones participantes,
sin incluir en dicho número mínimo la presencia de servicios públicos de
salvamento marítimo.
b) Una embarcación de rescate por cada veinte embarcaciones participantes,
incluyendo en dicho número mínimo la presencia de servicios públicos de
salvamento marítimo.
c) Una embarcación de rescate por cada quince embarcaciones participantes,
sin incluir en dicho número mínimo la presencia de servicios públicos de
salvamento marítimo.
d) Una embarcación de rescate por cada quince embarcaciones, incluyendo en
dicho número mínimo la presencia de servicios públicos de salvamento
marítimo.
11. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicable a las concentraciones
náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, en las
regatas internacionales, ¿con qué antelación deberán los organizadores
de las pruebas poner en conocimiento de los capitanes marítimos la fecha
de iniciación?
a) Con antelación suficiente y al menos 30 días antes del comienzo.
b) Con antelación suficiente y al menos 15 días antes de presentar la solicitud.
c) Con antelación suficiente y al menos 15 días antes del comienzo.
d) Con antelación suficiente y al menos 30 días antes de presentar la solicitud.
12. Según el artículo 7 del Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, el nombre
propuesto en el abanderamiento de una embarcación se asignará con
sujeción a los siguientes requisitos:
a) Podrá autorizarse cualquier anagrama, siempre que su tamaño sea
adecuado a la eslora de la embarcación.
b) Podrán autorizarse nombres escritos en idioma chino.
c) El nombre figurará en alfabeto latino.
d) El nombre figurará en alfabeto latino o cirílico.
13. Según el Real Decreto 685/2010, por el que se regula el otorgamiento
de permiso temporal de navegación para determinadas embarcaciones de
recreo, en relación a la asignación de señales identificativas, ¿cuál de las
opciones es FALSA?
608
a) En el certificado se asignará a las embarcaciones y buques una señal
alfanumérica que coincidirá con el número de identificación (CIN).
b) La señal identificativa deberá llevarse adherida o pintada en el casco, con
pintura o material indeleble.
c) La señal identificativa será en caracteres oscuros sobre fondo claro o en
caracteres claros sobre fondo oscuro en función del color de la pintura del
buque.
d) La señal identificativa sólo se efectuará mediante grabación en hueco o en
relieve, o con punzón, o bien mediante cualquier otro método equivalente.
14. El seguro obligatorio, establecido en el Reglamento del seguro de
responsabilidad civil de suscripción obligatoria para embarcaciones de
recreo o deportivas, NO cubrirá uno de los siguientes riesgos, señale
cual:
a) Daños materiales a terceros.
b) Muerte o lesiones sufridas por el patrón o piloto de la embarcación.
c) Muerte o lesiones corporales de terceras personas.
d) Daños a buque por colisión o sin contacto.
15. Según definición del Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, se
entenderá por embarcación de recreo toda embarcación de cualquier tipo,
con independencia de su medio de propulsión cuyo casco tenga una
eslora (Lh):
a) Superior a 24 metros.
b) Entre 2,5 y 30 metros.
c) Entre 5 y 24 metros.
d) Entre 2,5 y 24 metros.
16. Según definición del Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, se
entenderá por buque de recreo:
a) Todo buque de cualquier tipo, con independencia de su modo de propulsión
cuya eslora de casco (Lh) sea superior a 24 metros, con un arqueo bruto
inferior a 3.000 GT y capacidad para 12 pasajeros incluyendo la tripulación;
destinado al recreo, turismo, ocio, la práctica del deporte o la pesca no
profesional.
b) Todo buque de cualquier tipo, con independencia de su modo de propulsión
cuya eslora de casco (Lh) sea inferior a 24 metros, con un arqueo bruto inferior
a 3.000 GT y capacidad para 12 pasajeros sin incluir la tripulación; destinado al
recreo, turismo, ocio, la práctica del deporte o la pesca no profesional.
c) Todo buque de cualquier tipo, con independencia de su modo de propulsión
cuya eslora de casco (Lh) sea inferior a 24 metros, con un arqueo bruto
superior a 3.000 GT y capacidad para 12 pasajeros sin incluir la tripulación;
destinado al recreo, turismo, ocio, la práctica del deporte o la pesca no
profesional.
609
d) Todo buque de cualquier tipo, con independencia de su modo de propulsión
suya eslora de casco (Lh) sea superior a 24 metros, con un arqueo bruto
inferior a 3.000 GT y capacidad para 12 pasajeros sin incluir a los tripulantes
destinado al recreo, turismo, ocio, la práctica del deporte o la pesca no
profesional.
17. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, ¿con
qué antelación se debe solicitar la realización de los reconocimientos
intermedios a las entidades colaboradoras de inspección autorizadas?
a) Con una antelación mínima de quince días hábiles a la fecha de caducidad
del certificado.
b) Con una antelación mínima de veinte días naturales a la fecha de caducidad
del certificado.
c) Con una antelación mínima de veinte días hábiles a la fecha de caducidad
del certificado.
d) Con una antelación mínima de quince días naturales a la fecha de caducidad
del certificado.
18. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, ¿qué
tipo de reconocimientos e inspecciones se realizarán a través de las
entidades colaboradoras de inspección de embarcaciones de recreo?
a) Iniciales, periódicas, intermedias y extraordinarias.
b) Periódicas, intermedias, adicionales y extraordinarias.
c) Iniciales, periódicas, intermedias y adicionales.
d) Periódicas, intermedias, adicionales y de renovación.
19. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, ¿cuántas balsas deberán llevar como mínimo aquellas que
naveguen dentro de la Zona de Navegación 2?
a) Una o varias balsas salvavidas para el total, más un 10%, de las personas
permitidas a bordo.
b) Una balsa salvavidas a cada banda.
c) Una o varias balsas salvavidas para el total de las personas permitidas a
bordo.
d) Una balsa salvavidas por cada costado para el total, más un 25%, de las
personas permitidas a bordo.
20. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, las embarcaciones que naveguen por la Zona 5 llevarán como
mínimo:
a) Un chaleco salvavidas por persona autorizada, más un 10% del total.
610
b) Un chaleco salvavidas por persona autorizada, más chalecos salvavidas
para el 100% de niños a bordo.
c) Un chaleco salvavidas por persona autorizada.
d) El 110% de chalecos salvavidas para el total de las personas autorizadas,
más chalecos para el 100% de los niños que vayan a bordo.
21. ¿Cuántos años habrá de conservar los fabricantes la documentación
técnica de los productos sujetos al ámbito de aplicación del Real Decreto
98/2016, por el que se regulan los requisitos de seguridad, técnicos y de
comercialización de las motos náuticas, embarcaciones deportivas y sus
componentes?
a) 2.
b) 7.
c) 10.
d) 5.
22. Según el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la
Marina Mercante, aprobado por el Real Decreto Legislativo 2/2011, los
órganos de gobierno de la Sociedad de Salvamento y Seguridad
Marítimas son:
a) El Consejo de Administración y el Director de la Sociedad.
b) El Consejo de Administración y el Presidente.
c) El Director de la sociedad y el Presidente.
d) El Consejo de Administración y el Director General de la Marina Mercante.
23. De acuerdo con la Ley 14/2014, de Navegación Marítima, se inscribirán
las titularidades y gravámenes sobre los buques, embarcaciones y
artefactos navales en:
a) La Sección de Buques del Registro de Bienes Muebles.
b) El Registro Marítimo Provincial.
c) Ninguna parte, este tipo de inscripciones no afecta a los bienes muebles.
d) El Distrito Marítimo donde esté registrada su matrícula.
24. Según la Ley 14/2014, de Navegación Marítima, y con arreglo a las
disposiciones de esta Ley y al Convenio internacional sobre los
privilegios marítimos y la hipoteca naval, pueden ser objeto de hipoteca
naval:
a) Sólo los buques, incluso en construcción, con una finalidad mercantil.
b) Todos los buques, embarcaciones y artefactos navales, incluso en
construcción.
c) Los buques mercantes y buques de Estado, con excepción de otras
embarcaciones y artefactos navales.
d) Sólo los buque en construcción con independencia de su finalidad.
611
25. Según lo dispuesto en el Código Civil, el testamento marítimo en
forma especial o extraordinaria podrá otorgarse de palabra, ante dos
testigos:
a) Necesitándose la autorización del Capitán para su validez.
b) Si hubiera peligro de naufragio.
c) Pero este testamento quedará ineficaz si el testador no se salva del peligro.
d) Aunque no se salve, será ineficaz si se formaliza posteriormente por los
testigos.
26. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, si
queremos poner una reclamación relacionada con una deficiencia en la
prestación del servicio debemos dirigirla a:
a) La entidad gestora del puerto.
b) La Autoridad Portuaria.
c) La Capitanía Marítima.
d) Aduanas.
27. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
atendiendo a los tipos de desechos que generan los buques, las
instalaciones portuarias receptoras se clasifican al menos en las
siguientes categorías:
a) MARPOL Anexos: I, II, IV y V.
b) MARPOL Anexos: I, II, III y V.
c) MARPOL Anexos: I, II, III, IV y V.
d) MARPOL Anexos: I, II, III, IV, V y VI.
28. ¿Qué certificado prescribe el Anexo V del Convenio MARPOL?
a) Certificado internacional de prevención de la contaminación por las basuras
de los buques.
b) Certificado internacional de prevención de la contaminación por la
contaminación atmosférica ocasionad por los buques.
c) Certificado internacional de prevención de la contaminación por las aguas
sucias de los buques.
d) Ninguno.
29. Indicar cuál de las siguientes respuestas, de acuerdo al Reglamento
por el que se regulan las radiocomunicaciones marítimas a bordo de los
buques civiles españoles, es FALSA:
a) La zona norte/sur de la costa portuguesa se considerará como zona
marítima A1.
b) La zona marítima comprendida entre cualquier punto del litoral mediterráneo
y sur peninsulares y los puertos de Ceuta o Melilla, así como la zona marítima
612
entre islas del archipiélago canario o balear, se considera a todos los efectos
como zona marítima A1.
c) La zona norte/sur de la costa portuguesa se considerará como zona
marítima A2.
d) La zona comprendida entre cualquier punto de la costa nacional peninsular o
insular y los puertos del archipiélago canario, así como la zona de costa
noroeste africano cuya distancia desde una estación costera nacional
peninsular o insular sea superior a las 150 millas, tendrá la consideración de
zona marítima A3.
30. El Reglamento de radiocomunicaciones marítimas en los buques
civiles españoles, establece que los buques y embarcaciones de recreo
autorizados a navegar por la Zona 1 deben estar provistos, entre otros,
del siguiente equipamiento radioeléctrico:
a) Una radiobaliza personal de 121,5 MHz, de activación automática y manual.
b) Un equipo radiotelefónico bidireccional portátil de MF/HF.
c) Un respondedor de radar de 3GHz.
d) Un receptor NAVTEX.
613
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
08 de Abril de 2018 TEST 02
614
b) Lo comunicará al Presidente de la Autonomía.
c) Lo comunicará a Salvamento Marítimo.
d) Ejercerá la prevención y control.
6. Según el Real Decreto 362/2017, por el que se desarrolla la estructura
orgánica básica del Ministerio de Fomento, la Dirección General de la
Marina Mercante depende de:
a) La Subsecretaría.
b) La Secretaría de Seguridad Marítima.
c) La Secretaría General de Transporte.
d) La Autoridad Portuaria.
7. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, se considerará
infracción muy grave:
a) La presentación ante la Autoridad Marítima, a efectos del despacho del
buque, de la Declaración General del Capitán, firmada por persona distinta de
éste.
b) El incumplimiento del deber de facilitar la información que deba ser
suministrada a la Autoridad Marítima, en materia de despachos, enroles y
desenroles.
c) La existencia en la mar de una tripulación diferente de la que figura en la
Lista de Tripulantes del despacho.
d) La carencia, deterioro o inexactitud grave de la documentación reglamentaria
de que haya de ir provisto el buque a efectos del despacho y enrolamiento.
8. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, diga cuál de las
siguientes afirmaciones es FALSA:
a) Los documentos o datos exigibles o que puedan ser exigidos para el
despacho podrán ser aportados mediante técnicas de tratamiento o de
intercambio electrónico de datos, si fuesen susceptibles de ello, a condición de
que contengan la información requerida.
b) El Rol se canjeará por uno nuevo cuando el buque cambie de matrícula o
Lista.
c) Los buques mercantes y de pesca nacionales se considerarán despachados
si, tras la aportación de la documentación preceptiva para el despacho, no
existe prohibición expresa de la correspondiente Capitanía Marítima antes de la
salida prevista, siempre que el buque no salga a puerto extranjero.
d) En puertos extranjeros, el Capitán del buque podrá efectuar el
autodespacho.
9. Según el Real Decreto 210/2004, por el que se establece un sistema de
seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo, como parte del
contenido de la “información general” que debe notificar el capitán de un
buque con destino a un puerto español, se consignará el número total de:
a) Personas a bordo.
b) Tripulantes a bordo excluidos los supernumerarios.
615
c) Pasajeros a bordo.
d) Tripulantes a bordo.
10. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicable a las concentraciones
náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, en las
regatas internacionales, ¿con qué antelación deberán los organizadores
de las pruebas poner en conocimiento de los capitanes marítimos la fecha
de iniciación?
a) Con antelación suficiente y al menos 30 días antes del comienzo.
b) Con antelación suficiente y al menos 15 días antes de presentar la solicitud.
c) Con antelación suficiente y al menos 15 días antes del comienzo.
d) Con antelación suficiente y al menos 30 días antes de presentar la solicitud.
11. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicable a las concentraciones
náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, en los
actos colectivos náuticos, ¿cuál es el número mínimo de embarcaciones
de rescate?
a) Una embarcación de rescate por cada veinte embarcaciones participantes,
sin incluir en dicho número mínimo la presencia de servicios públicos de
salvamento marítimo.
b) Una embarcación de rescate por cada veinte embarcaciones participantes,
incluyendo en dicho número mínimo la presencia de servicios públicos de
salvamento marítimo.
c) Una embarcación de rescate por cada quince embarcaciones participantes,
sin incluir en dicho número mínimo la presencia de servicios públicos de
salvamento marítimo.
d) Una embarcación de rescate por cada quince embarcaciones, incluyendo en
dicho número mínimo la presencia de servicios públicos de salvamento
marítimo.
12. Según el Real Decreto 685/2010, por el que se regula el otorgamiento
de permiso temporal de navegación para determinadas embarcaciones de
recreo, en relación a la asignación de señales identificativas, ¿cuál de las
opciones es FALSA?
a) En el certificado se asignará a las embarcaciones y buques una señal
alfanumérica que coincidirá con el número de identificación (CIN).
b) La señal identificativa deberá llevarse adherida o pintada en el casco, con
pintura o material indeleble.
c) La señal identificativa será en caracteres oscuros sobre fondo claro o en
caracteres claros sobre fondo oscuro en función del color de la pintura del
buque.
d) La señal identificativa sólo se efectuará mediante grabación en hueco o en
relieve, o con punzón, o bien mediante cualquier otro método equivalente.
616
13. Según el artículo 7 del Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, el nombre
propuesto en el abanderamiento de una embarcación se asignará con
sujeción a los siguientes requisitos:
a) Podrá autorizarse cualquier anagrama, siempre que su tamaño sea
adecuado a la eslora de la embarcación.
b) Podrán autorizarse nombres escritos en idioma chino.
c) El nombre figurará en alfabeto latino.
d) El nombre figurará en alfabeto latino o cirílico.
14. El seguro obligatorio, establecido en el Reglamento del seguro de
responsabilidad civil de suscripción obligatoria para embarcaciones de
recreo o deportivas, NO cubrirá uno de los siguientes riesgos, señale
cual:
a) Daños materiales a terceros.
b) Muerte o lesiones sufridas por el patrón o piloto de la embarcación.
c) Muerte o lesiones corporales de terceras personas.
d) Daños a buque por colisión o sin contacto.
15. Según definición del Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, se
entenderá por buque de recreo:
a) Todo buque de cualquier tipo, con independencia de su modo de propulsión
cuya eslora de casco (Lh) sea superior a 24 metros, con un arqueo bruto
inferior a 3.000 GT y capacidad para 12 pasajeros incluyendo la tripulación;
destinado al recreo, turismo, ocio, la práctica del deporte o la pesca no
profesional.
b) Todo buque de cualquier tipo, con independencia de su modo de propulsión
cuya eslora de casco (Lh) sea inferior a 24 metros, con un arqueo bruto inferior
a 3.000 GT y capacidad para 12 pasajeros sin incluir la tripulación; destinado al
recreo, turismo, ocio, la práctica del deporte o la pesca no profesional.
c) Todo buque de cualquier tipo, con independencia de su modo de propulsión
cuya eslora de casco (Lh) sea inferior a 24 metros, con un arqueo bruto
superior a 3.000 GT y capacidad para 12 pasajeros sin incluir la tripulación;
destinado al recreo, turismo, ocio, la práctica del deporte o la pesca no
profesional.
d) Todo buque de cualquier tipo, con independencia de su modo de propulsión
suya eslora de casco (Lh) sea superior a 24 metros, con un arqueo bruto
inferior a 3.000 GT y capacidad para 12 pasajeros sin incluir a los tripulantes
destinado al recreo, turismo, ocio, la práctica del deporte o la pesca no
profesional.
16. Según definición del Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, se
entenderá por embarcación de recreo toda embarcación de cualquier tipo,
617
con independencia de su medio de propulsión cuyo casco tenga una
eslora (Lh):
a) Superior a 24 metros.
b) Entre 2,5 y 30 metros.
c) Entre 5 y 24 metros.
d) Entre 2,5 y 24 metros.
17. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, ¿qué
tipo de reconocimientos e inspecciones se realizarán a través de las
entidades colaboradoras de inspección de embarcaciones de recreo?
a) Iniciales, periódicas, intermedias y extraordinarias.
b) Periódicas, intermedias, adicionales y extraordinarias.
c) Iniciales, periódicas, intermedias y adicionales.
d) Periódicas, intermedias, adicionales y de renovación.
18. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, ¿con
qué antelación se debe solicitar la realización de los reconocimientos
intermedios a las entidades colaboradoras de inspección autorizadas?
a) Con una antelación mínima de quince días hábiles a la fecha de caducidad
del certificado.
b) Con una antelación mínima de veinte días naturales a la fecha de caducidad
del certificado.
c) Con una antelación mínima de veinte días hábiles a la fecha de caducidad
del certificado.
d) Con una antelación mínima de quince días naturales a la fecha de caducidad
del certificado.
19. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, las embarcaciones que naveguen por la Zona 5 llevarán como
mínimo:
a) Un chaleco salvavidas por persona autorizada, más un 10% del total.
b) Un chaleco salvavidas por persona autorizada, más chalecos salvavidas
para el 100% de niños a bordo.
c) Un chaleco salvavidas por persona autorizada.
d) El 110% de chalecos salvavidas para el total de las personas autorizadas,
más chalecos para el 100% de los niños que vayan a bordo.
20. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, ¿cuántas balsas deberán llevar como mínimo aquellas que
naveguen dentro de la Zona de Navegación 2?
618
a) Una o varias balsas salvavidas para el total, más un 10%, de las personas
permitidas a bordo.
b) Una balsa salvavidas a cada banda.
c) Una o varias balsas salvavidas para el total de las personas permitidas a
bordo.
d) Una balsa salvavidas por cada costado para el total, más un 25%, de las
personas permitidas a bordo.
21. Según el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la
Marina Mercante, aprobado por el Real Decreto Legislativo 2/2011, los
órganos de gobierno de la Sociedad de Salvamento y Seguridad
Marítimas son:
a) El Consejo de Administración y el Director de la Sociedad.
b) El Consejo de Administración y el Presidente.
c) El Director de la sociedad y el Presidente.
d) El Consejo de Administración y el Director General de la Marina Mercante.
22. ¿Cuántos años habrá de conservar los fabricantes la documentación
técnica de los productos sujetos al ámbito de aplicación del Real Decreto
98/2016, por el que se regulan los requisitos de seguridad, técnicos y de
comercialización de las motos náuticas, embarcaciones deportivas y sus
componentes?
a) 2.
b) 7.
c) 10.
d) 5.
23. Según la Ley 14/2014, de Navegación Marítima, y con arreglo a las
disposiciones de esta Ley y al Convenio internacional sobre los
privilegios marítimos y la hipoteca naval, pueden ser objeto de hipoteca
naval:
a) Sólo los buques, incluso en construcción, con una finalidad mercantil.
b) Todos los buques, embarcaciones y artefactos navales, incluso en
construcción.
c) Los buques mercantes y buques de Estado, con excepción de otras
embarcaciones y artefactos navales.
d) Sólo los buque en construcción con independencia de su finalidad.
24. De acuerdo con la Ley 14/2014, de Navegación Marítima, se inscribirán
las titularidades y gravámenes sobre los buques, embarcaciones y
artefactos navales en:
a) La Sección de Buques del Registro de Bienes Muebles.
b) El Registro Marítimo Provincial.
c) Ninguna parte, este tipo de inscripciones no afecta a los bienes muebles.
d) El Distrito Marítimo donde esté registrada su matrícula.
619
25. Según lo dispuesto en el Código Civil, el testamento marítimo en
forma especial o extraordinaria podrá otorgarse de palabra, ante dos
testigos:
a) Necesitándose la autorización del Capitán para su validez.
b) Si hubiera peligro de naufragio.
c) Pero este testamento quedará ineficaz si el testador no se salva del peligro.
d) Aunque no se salve, será ineficaz si se formaliza posteriormente por los
testigos.
26. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
atendiendo a los tipos de desechos que generan los buques, las
instalaciones portuarias receptoras se clasifican al menos en las
siguientes categorías:
a) MARPOL Anexos: I, II, IV y V.
b) MARPOL Anexos: I, II, III y V.
c) MARPOL Anexos: I, II, III, IV y V.
d) MARPOL Anexos: I, II, III, IV, V y VI.
27. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, si
queremos poner una reclamación relacionada con una deficiencia en la
prestación del servicio debemos dirigirla a:
a) La entidad gestora del puerto.
b) La Autoridad Portuaria.
c) La Capitanía Marítima.
d) Aduanas.
28. Indicar cuál de las siguientes respuestas, de acuerdo al Reglamento
por el que se regulan las radiocomunicaciones marítimas a bordo de los
buques civiles españoles, es FALSA:
a) La zona norte/sur de la costa portuguesa se considerará como zona
marítima A1.
b) La zona marítima comprendida entre cualquier punto del litoral mediterráneo
y sur peninsulares y los puertos de Ceuta o Melilla, así como la zona marítima
entre islas del archipiélago canario o balear, se considera a todos los efectos
como zona marítima A1.
c) La zona norte/sur de la costa portuguesa se considerará como zona
marítima A2.
d) La zona comprendida entre cualquier punto de la costa nacional peninsular o
insular y los puertos del archipiélago canario, así como la zona de costa
noroeste africano cuya distancia desde una estación costera nacional
peninsular o insular sea superior a las 150 millas, tendrá la consideración de
zona marítima A3.
29. ¿Qué certificado prescribe el Anexo V del Convenio MARPOL?
620
a) Certificado internacional de prevención de la contaminación por las basuras
de los buques.
b) Certificado internacional de prevención de la contaminación por la
contaminación atmosférica ocasionad por los buques.
c) Certificado internacional de prevención de la contaminación por las aguas
sucias de los buques.
d) Ninguno.
30. El Reglamento de radiocomunicaciones marítimas en los buques
civiles españoles, establece que los buques y embarcaciones de recreo
autorizados a navegar por la Zona 1 deben estar provistos, entre otros,
del siguiente equipamiento radioeléctrico:
a) Una radiobaliza personal de 121,5 MHz, de activación automática y manual.
b) Un equipo radiotelefónico bidireccional portátil de MF/HF.
c) Un respondedor de radar de 3GHz.
d) Un receptor NAVTEX.
621
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
06 de Octubre de 2018 TEST 01
622
a) Es un órgano colegiado adscrito al Ministerio de la Presidencia.
b) Está compuesto por un Director General, un Secretario y varios vocales.
c) Sus investigaciones perseguirán la determinación de responsabilidad y la
atribución de la culpa.
d) Sus investigadores tendrán la condición de autoridad pública.
6. Según el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la
Marina Mercante, en el caso de que una contaminación ocurra en la zona
de servicio de un puerto, ¿a quién le corresponde la competencia para la
lucha contra la contaminación?
a)Al Capitán Marítimo.
b) Al Director General de la Marina Mercante.
c) A la Autoridad Portuaria.
d) Al Ministro de Fomento.
7. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, el despacho por
tiempo:
a) Se autorizará en navegaciones en las que el buque regrese a puerto dentro
de las 24 horas desde su salida de aquél, siempre que no haya efectuado
escalas en otros puertos.
b) Si durante el periodo de validez del despacho por tiempo se produjeran
enroles o desenroles, el Capitán estará obligado a comunicar tal hecho a la
Capitanía en su puerto base o del puerto donde haya ocurrido la incidencia en
los cinco primeros días hábiles.
c) Se autorizará en navegaciones de línea regular de cabotaje, así como los de
cabotaje y cabotaje consecutivo, que no siendo línea regular se efectúen con
itinerarios repetitivos.
d) Se autorizarán por un máximo de hasta dos años para los buque que
realicen navegaciones en aguas marítimas de la zona de servicio de un
determinado puerto.
8. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, el enrole de personal
ajeno a la tripulación y al pasaje será autorizado por:
a) El Capitán del buque.
b) El Capitán Marítimo.
c) La Autoridad Portuaria.
d) El consignatario del buque.
9. Según el Real Decreto 210/2004, por el que se establece un sistema de
seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo, NO se considera
mercancía contaminante:
a) Las sustancias nocivas líquidas, según se definen en el anexo II del
Convenio MARPOL.
b) Las basuras según la definición del anexo V del Convenio MARPOL.
c) Los hidrocarburos según la definición del anexo I del Convenio MARPOL.
623
d) Las sustancias perjudiciales según se definen en el anexo III del Convenio
MARPOL.
10. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicable a las concentraciones
náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, en los
actos colectivos náuticos, ¿qué altura mínima deberán tener las
amuradas o barandillas en cubierta de las embarcaciones participantes?
a) 90 cm.
b) 120 cm.
c) 60 cm.
d) 100 cm.
11. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicable a las concentraciones
náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, ¿que
normas son de aplicación a las regatas internacionales organizadas,
individual o conjuntamente, por instituciones internacionales o
nacionales de reconocido prestigio, que partan de un puerto español
hacia aguas extranjeras?
a) Las establecida por el Real Decreto 60/2008, de 25 de enero.
b) Las establecidas por su propia organización.
c) Las establecidas por la Federación Internacional de Vela.
d) Las establecidas únicamente por el Capitán Marítimo.
12. Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, ¿en qué
documento se anotarán los actos registrables relacionados con la
embarcación y demás vicisitudes que le afecten a lo largo de su vida útil,
cerrándose con la anotación de la baja correspondiente?
a) En los correspondientes certificados.
b) En la patente de navegación.
c) En la hoja de asiento.
d) En el rol del buque.
13. Según el Real Decreto 685/2010, por el que se regula el otorgamiento
de permiso temporal de navegación para determinadas embarcaciones de
recreo, en relación a la asignación de señales identificativas, ¿cuál de las
opciones es FALSA?
a) En el certificado se asignará a las embarcaciones y buques una señal
alfanumérica que coincidirá con el número de identificación (CIN).
b) La señal identificativa deberá llevarse adherida o pintada en el casco, con
pintura o material indeleble.
624
c) La señal identificativa será en caracteres oscuros sobre fondo claro o en
caracteres claros sobre fondo oscuro en función del color de la pintura del
buque.
d) La señal identificativa sólo se efectuará mediante grabación en hueco o bien
mediante cualquier otro método equivalente.
14. Según el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, NO se
considera embarcación de recreo o deportiva:
a) Los objetos flotantes destinados a la navegación de recreo y deportiva
propulsados a motor.
b) Los objetos flotantes carentes de motor independientemente de su eslora.
c) Las motos náutica.
d) Los objetos flotantes carentes de motor y eslora superior a seis metros.
15. En aplicación del Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, la
eslora mínima de las embarcaciones de recreo para las prácticas de
obtención del título de patrón de yate es de:
a) 6 metros.
b) 12 metros.
c) 11,5 metros.
d) 8 metros.
16. En virtud del Real Decreto 973/2009 por el que se regulan las
titulaciones profesionales de la marina mercante, el límite de alcohol en
sangre permitido a bordo NO será superior a:
a) 0,25 g/l de alcohol en el aliento.
b) 0,05% de nivel de alcohol en sangre.
c) 0,025 mg/l de alcohol en el aliento
d) 0,07% de nivel de alcohol en sangre.
17. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, ¿cuál
es el número máximo de pasajeros que puede transportar una
embarcación de recreo para que sea considerada como tal?
a) 6.
b) 10.
c) 12.
d) 16.
18. Según el Real Decreto 1434/1999 por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, ¿qué
embarcaciones estarán obligadas a realizar un reconocimiento intermedio
en seco?
625
a) Embarcaciones registradas en la lista 6ª de eslora mayor de 6 metros, las
embarcaciones de la lista 7ª de eslora mayor de 15 metros y las embarcaciones
de la lista 7ª con casco de madera de eslora mayor de 6 metros.
b) Embarcaciones registradas en la lista 6ª de eslora mayor o igual a 6 metros,
las embarcaciones de la lista 7ª de eslora mayor o igual a 14 metros y las
embarcaciones de la lista 7ª con casco de madera de eslora mayor de 6
metros.
c) Embarcaciones registradas en la lista 6ª de eslora mayor o igual a 6 metros,
las embarcaciones de la lista 7ª de eslora mayor o igual a 15 metros y las
embarcaciones de la lista 7ª con casco de madera de eslora mayor o igual a 6
metros
d) Embarcaciones registradas en la lista 6ª de eslora mayor de 6 metros, las
embarcaciones de la lista 7ª de eslora mayor de 14 metros y las embarcaciones
de la lista 7ª con casco de madera de eslora mayor de 6 metros.
19. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, ¿cuál de las siguientes afirmaciones respecto a la descarga de
aguas sucias NO es correcta?
a) no se permite en aguas portuarias.
b) Se puede realizar a más de 12 millas si no han sido previamente
desmenuzadas ni desinfectadas.
c) Se puede realizar si la distancia es superior a 3 millas de la tierra más
próxima y ésta han sido previamente desmenuzadas y desinfectadas.
d) Se permite en las bahías si dichas descargas se realizan con tratamiento y
no producen sólidos flotantes visibles ni ocasionan decoloración en las aguas
circundantes.
20. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento contra incendios y prevención de vertidos por
aguas sucias que deben llevar a bordo las embarcaciones de recreo,
antes de arrancar aquellos motores interiores con arranque eléctrico se
deberá ventilar el compartimento motor:
a) Durante al menos 4 minutos independientemente del combustible utilizado.
b) Durante al menos 4 minutos si el combustible tiene un punto de inflamación
< 55º C.
c) Durante al menos 4 minutos si el combustible tiene un punto de inflamación
≥ 55º C.
d) No es necesaria la ventilación si se dispone de un ventilador eléctrico
antideflagrante.
21. En virtud del Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos
de seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, señale su ámbito de
aplicación:
a) Las tablas de surf, incluidas las de motor.
626
b) Los motores de propulsión instalados o destinados específicamente a ser
instalados fuera o dentro de embarcaciones de recreo o motos náuticas.
c) Las embarcaciones deportivas destinadas exclusivamente a regatas,
incluidas las de remo y las de entrenamiento a remo, denominadas así por el
fabricante.
d) Las embarcaciones y vehículos anfibios.
22. Según el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la
Marina Mercante, la Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima es:
a) Una entidad pública empresarial adscrita al Ministerio del Interior.
b) Una entidad pública empresarial adscrita al Ministerio de Fomento.
c) Una entidad privada adscrita al Ministerio de Fomento, dotada de
personalidad jurídica, patrimonio propio y plena capacidad de obrar.
d) Una entidad perteneciente a la Dirección General de la Marina Mercante y
dependiente de la Subdirección General de Seguridad, Contaminación e
Inspección Marítima.
23. De acuerdo con la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, ¿qué
documento acredita la nacionalidad española del buque y lo autoriza para
navegar por los mares enarbolando el pabellón nacional?
a) La Patente de Navegación.
b) El rol del buque.
c) El distintivo de llamada.
d) El certificado de navegabilidad.
24. Según la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, además de los datos
relativos a la tripulación ¿cuál de las siguientes es otra finalidad que tiene
el Rol de Despacho y Dotación?
a) Registrar las anotaciones por singladuras y todos los acontecimientos
relevantes ocurridos. En particular, se toman nota d los actos del capitán
cuando actúe en el ejercicio de funciones públicas.
b) Registrar las anotaciones de los pilotos de guardia sobre las vicisitudes
náuticas y meteorológicas que se produzcan durante la navegación.
c) Registrar los certificados del buque y sus fechas de caducidad.
d) Acreditar el viaje que está realizando el buque, así como el hecho de que lo
ha emprendido previo cumplimiento de todos los requisitos legales y
reglamentarios para su despacho.
25. Según lo dispuesto en el artículo 676 del Código Civil, el testamento
puede ser común o especial. El común puede ser:
a) Ológrafo, abierto o cerrado.
b) Militar.
c) Marítimo.
d) Hecho en país extranjero.
627
26. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, ¿a
qué instalaciones les expide la Dirección General de la Marina Mercante
un certificado de aptitud?
a) A aquellas instalaciones portuarias receptoras que utilicen medios flotantes.
b) A todas las instalaciones portuarias receptoras independientemente del tipo
de medios utilizados.
c) A todas las instalaciones portuarias receptoras localizadas fuera del recinto
portuario.
d) A todas las instalaciones portuarias receptoras cuya plantilla cuenta con más
de 12 trabajadores.
27. De acuerdo a lo establecido en el Real Decreto 1381/2002, sobre
instalaciones portuarias de recepción de desechos generados por los
buques y residuos de carga, ¿qué vigencia tiene el certificado de
exención total o parcial de la entrega de los residuos?
a) No existe ningún tipo de exención.
b) La vigencia depende de la características del buque.
c) La vigencia es anual.
d) la vigencia será de 18 meses, independientemente de las características del
buque.
28. Según se define en el Anexo IV del MARPOL, NO se consideran
“aguas sucias”:
a) Desagües procedentes de espacios en los que se transportan animales
vivos.
b) Desagües y otros residuos, procedentes de cualquier tipo de inodoros y
urinarios.
c) Desagües procedentes de las bodegas o tanques de carga.
d) Desagües procedentes de lavabos, lavaderos y conductos de salida situados
en cámaras de servicios médicos.
29. El Reglamento de radiocomunicaciones marítimas en los buques
civiles españoles, define la zona de navegación 3 como:
a) La zona comprendida entre la costa y la línea paralela a la misma trazada a
60 millas.
b) La zona comprendida entre la costa y la línea paralela a la misma trazada a
25 millas.
c) La Zona comprendida entre la costa y la línea paralela a la misma trazada a
30 millas.
d) La zona comprendida en aguas costeras protegidas, puertos, radas, bahías
abrigadas y aguas protegidas en general.
30. El Reglamento de Radiocomunicaciones marítimas en los buques
civiles españoles, establece que los buques y embarcaciones de recreo
autorizados a navegar por la Zona 1 deben llevar, entre otros:
628
a) Un Sistema de Identificación Automática (SIA).
b) Un equipo radiotelefónico bidireccional portátil de MF/HF.
c) Un respondedor de radar de 3 GHz.
d) Un respondedor de radar de 9 GHz.
629
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
06 de Octubre de 2018 TEST 02
630
a)Al Capitán Marítimo.
b) Al Director General de la Marina Mercante.
c) A la Autoridad Portuaria.
d) Al Ministro de Fomento.
6. Según el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la
Marina Mercante, diga cuál de las siguientes afirmaciones respecto a la
Comisión Permanente de Investigación de Accidentes e Incidentes
Marítimos (CIAIM) es correcta:
a) Es un órgano colegiado adscrito al Ministerio de la Presidencia.
b) Está compuesto por un Director General, un Secretario y varios vocales.
c) Sus investigaciones perseguirán la determinación de responsabilidad y la
atribución de la culpa.
d) Sus investigadores tendrán la condición de autoridad pública.
7. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, el enrole de personal
ajeno a la tripulación y al pasaje será autorizado por:
a) El Capitán del buque.
b) El Capitán Marítimo.
c) La Autoridad Portuaria.
d) El consignatario del buque.
8. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, el despacho por
tiempo:
a) Se autorizará en navegaciones en las que el buque regrese a puerto dentro
de las 24 horas desde su salida de aquél, siempre que no haya efectuado
escalas en otros puertos.
b) Si durante el periodo de validez del despacho por tiempo se produjeran
enroles o desenroles, el Capitán estará obligado a comunicar tal hecho a la
Capitanía en su puerto base o del puerto donde haya ocurrido la incidencia en
los cinco primeros días hábiles.
c) Se autorizará en navegaciones de línea regular de cabotaje, así como los de
cabotaje y cabotaje consecutivo, que no siendo línea regular se efectúen con
itinerarios repetitivos.
d) Se autorizarán por un máximo de hasta dos años para los buque que
realicen navegaciones en aguas marítimas de la zona de servicio de un
determinado puerto.
9. Según el Real Decreto 210/2004, por el que se establece un sistema de
seguimiento y de información sobre el tráfico marítimo, NO se considera
mercancía contaminante:
a) Las sustancias nocivas líquidas, según se definen en el anexo II del
Convenio MARPOL.
b) Las basuras según la definición del anexo V del Convenio MARPOL.
c) Los hidrocarburos según la definición del anexo I del Convenio MARPOL.
631
d) Las sustancias perjudiciales según se definen en el anexo III del Convenio
MARPOL.
10. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicable a las concentraciones
náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, ¿que
normas son de aplicación a las regatas internacionales organizadas,
individual o conjuntamente, por instituciones internacionales o
nacionales de reconocido prestigio, que partan de un puerto español
hacia aguas extranjeras?
a) Las establecida por el Real Decreto 60/2008, de 25 de enero.
b) Las establecidas por su propia organización.
c) Las establecidas por la Federación Internacional de Vela.
d) Las establecidas únicamente por el Capitán Marítimo.
11. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicable a las concentraciones
náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, en los
actos colectivos náuticos, ¿qué altura mínima deberán tener las
amuradas o barandillas en cubierta de las embarcaciones participantes?
a) 90 cm.
b) 120 cm.
c) 60 cm.
d) 100 cm.
12. Según el Real Decreto 685/2010, por el que se regula el otorgamiento
de permiso temporal de navegación para determinadas embarcaciones de
recreo, en relación a la asignación de señales identificativas, ¿cuál de las
opciones es FALSA?
a) En el certificado se asignará a las embarcaciones y buques una señal
alfanumérica que coincidirá con el número de identificación (CIN).
b) La señal identificativa deberá llevarse adherida o pintada en el casco, con
pintura o material indeleble.
c) La señal identificativa será en caracteres oscuros sobre fondo claro o en
caracteres claros sobre fondo oscuro en función del color de la pintura del
buque.
d) La señal identificativa sólo se efectuará mediante grabación en hueco o bien
mediante cualquier otro método equivalente.
13. Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, ¿en qué
documento se anotarán los actos registrables relacionados con la
embarcación y demás vicisitudes que le afecten a lo largo de su vida útil,
cerrándose con la anotación de la baja correspondiente?
a) En los correspondientes certificados.
b) En la patente de navegación.
632
c) En la hoja de asiento.
d) En el rol del buque.
14. Según el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, NO se
considera embarcación de recreo o deportiva:
a) Los objetos flotantes destinados a la navegación de recreo y deportiva
propulsados a motor.
b) Los objetos flotantes carentes de motor independientemente de su eslora.
c) Las motos náutica.
d) Los objetos flotantes carentes de motor y eslora superior a seis metros.
15. En virtud del Real Decreto 973/2009 por el que se regulan las
titulaciones profesionales de la marina mercante, el límite de alcohol en
sangre permitido a bordo NO será superior a:
a) 0,25 g/l de alcohol en el aliento.
b) 0,05% de nivel de alcohol en sangre.
c) 0,025 mg/l de alcohol en el aliento
d) 0,07% de nivel de alcohol en sangre.
16. En aplicación del Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, la
eslora mínima de las embarcaciones de recreo para las prácticas de
obtención del título de patrón de yate es de:
a) 6 metros.
b) 12 metros.
c) 11,5 metros.
d) 8 metros.
17. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, ¿cuál
es el número máximo de pasajeros que puede transportar una
embarcación de recreo para que sea considerada como tal?
a) 6.
b) 10.
c) 12.
d) 16.
18. Según el Real Decreto 1434/1999 por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, ¿qué
embarcaciones estarán obligadas a realizar un reconocimiento intermedio
en seco?
a) Embarcaciones registradas en la lista 6ª de eslora mayor de 6 metros, las
embarcaciones de la lista 7ª de eslora mayor de 15 metros y las embarcaciones
de la lista 7ª con casco de madera de eslora mayor de 6 metros.
633
b) Embarcaciones registradas en la lista 6ª de eslora mayor o igual a 6 metros,
las embarcaciones de la lista 7ª de eslora mayor o igual a 14 metros y las
embarcaciones de la lista 7ª con casco de madera de eslora mayor de 6
metros.
c) Embarcaciones registradas en la lista 6ª de eslora mayor o igual a 6 metros,
las embarcaciones de la lista 7ª de eslora mayor o igual a 15 metros y las
embarcaciones de la lista 7ª con casco de madera de eslora mayor o igual a 6
metros
d) Embarcaciones registradas en la lista 6ª de eslora mayor de 6 metros, las
embarcaciones de la lista 7ª de eslora mayor de 14 metros y las embarcaciones
de la lista 7ª con casco de madera de eslora mayor de 6 metros.
19. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento contra incendios y prevención de vertidos por
aguas sucias que deben llevar a bordo las embarcaciones de recreo,
antes de arrancar aquellos motores interiores con arranque eléctrico se
deberá ventilar el compartimento motor:
a) Durante al menos 4 minutos independientemente del combustible utilizado.
b) Durante al menos 4 minutos si el combustible tiene un punto de inflamación
< 55º C.
c) Durante al menos 4 minutos si el combustible tiene un punto de inflamación
≥ 55º C.
d) No es necesaria la ventilación si se dispone de un ventilador eléctrico
antideflagrante.
20. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, ¿cuál de las siguientes afirmaciones respecto a la descarga de
aguas sucias NO es correcta?
a) no se permite en aguas portuarias.
b) Se puede realizar a más de 12 millas si no han sido previamente
desmenuzadas ni desinfectadas.
c) Se puede realizar si la distancia es superior a 3 millas de la tierra más
próxima y ésta han sido previamente desmenuzadas y desinfectadas.
d) Se permite en las bahías si dichas descargas se realizan con tratamiento y
no producen sólidos flotantes visibles ni ocasionan decoloración en las aguas
circundantes.
21. Según el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la
Marina Mercante, la Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima es:
a) Una entidad pública empresarial adscrita al Ministerio del Interior.
b) Una entidad pública empresarial adscrita al Ministerio de Fomento.
c) Una entidad privada adscrita al Ministerio de Fomento, dotada de
personalidad jurídica, patrimonio propio y plena capacidad de obrar.
634
d) Una entidad perteneciente a la Dirección General de la Marina Mercante y
dependiente de la Subdirección General de Seguridad, Contaminación e
Inspección Marítima.
22. En virtud del Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos
de seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, señale su ámbito de
aplicación:
a) Las tablas de surf, incluidas las de motor.
b) Los motores de propulsión instalados o destinados específicamente a ser
instalados fuera o dentro de embarcaciones de recreo o motos náuticas.
c) Las embarcaciones deportivas destinadas exclusivamente a regatas,
incluidas las de remo y las de entrenamiento a remo, denominadas así por el
fabricante.
d) Las embarcaciones y vehículos anfibios.
23. De acuerdo con la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, ¿qué
documento acredita la nacionalidad española del buque y lo autoriza para
navegar por los mares enarbolando el pabellón nacional?
a) La Patente de Navegación.
b) El rol del buque.
c) El distintivo de llamada.
d) El certificado de navegabilidad.
24. Según la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, además de los datos
relativos a la tripulación ¿cuál de las siguientes es otra finalidad que tiene
el Rol de Despacho y Dotación?
a) Registrar las anotaciones por singladuras y todos los acontecimientos
relevantes ocurridos. En particular, se toman nota d los actos del capitán
cuando actúe en el ejercicio de funciones públicas.
b) Registrar las anotaciones de los pilotos de guardia sobre las vicisitudes
náuticas y meteorológicas que se produzcan durante la navegación.
c) Registrar los certificados del buque y sus fechas de caducidad.
d) Acreditar el viaje que está realizando el buque, así como el hecho de que lo
ha emprendido previo cumplimiento de todos los requisitos legales y
reglamentarios para su despacho.
25. Según lo dispuesto en el artículo 676 del Código Civil, el testamento
puede ser común o especial. El común puede ser:
a) Ológrafo, abierto o cerrado.
b) Militar.
c) Marítimo.
d) Hecho en país extranjero.
26. De acuerdo a lo establecido en el Real Decreto 1381/2002, sobre
instalaciones portuarias de recepción de desechos generados por los
635
buques y residuos de carga, ¿qué vigencia tiene el certificado de
exención total o parcial de la entrega de los residuos?
a) No existe ningún tipo de exención.
b) La vigencia depende de la características del buque.
c) La vigencia es anual.
d) la vigencia será de 18 meses, independientemente de las características del
buque.
27. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, ¿a
qué instalaciones les expide la Dirección General de la Marina Mercante
un certificado de aptitud?
a) A aquellas instalaciones portuarias receptoras que utilicen medios flotantes.
b) A todas las instalaciones portuarias receptoras independientemente del tipo
de medios utilizados.
c) A todas las instalaciones portuarias receptoras localizadas fuera del recinto
portuario.
d) A todas las instalaciones portuarias receptoras cuya plantilla cuenta con más
de 12 trabajadores.
28. Según se define en el Anexo IV del MARPOL, NO se consideran
“aguas sucias”:
a) Desagües procedentes de espacios en los que se transportan animales
vivos.
b) Desagües y otros residuos, procedentes de cualquier tipo de inodoros y
urinarios.
c) Desagües procedentes de las bodegas o tanques de carga.
d) Desagües procedentes de lavabos, lavaderos y conductos de salida situados
en cámaras de servicios médicos.
29. El Reglamento de Radiocomunicaciones marítimas en los buques
civiles españoles, establece que los buques y embarcaciones de recreo
autorizados a navegar por la Zona 1 deben llevar, entre otros:
a) Un Sistema de Identificación Automática (SIA).
b) Un equipo radiotelefónico bidireccional portátil de MF/HF.
c) Un respondedor de radar de 3 GHz.
d) Un respondedor de radar de 9 GHz.
30. El Reglamento de radiocomunicaciones marítimas en los buques
civiles españoles, define la zona de navegación 3 como:
a) La zona comprendida entre la costa y la línea paralela a la misma trazada a
60 millas.
b) La zona comprendida entre la costa y la línea paralela a la misma trazada a
25 millas.
636
c) La Zona comprendida entre la costa y la línea paralela a la misma trazada a
30 millas.
d) La zona comprendida en aguas costeras protegidas, puertos, radas, bahías
abrigadas y aguas protegidas en general.
637
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
06 de abril de 2019 TEST 01
638
sancionadores en la Dirección General de la Marina Mercante
corresponde a la Subdirección General de:
a) Coordinación y Gestión Administrativa.
b) Normativa Marítima y Cooperación Internacional.
c) Seguridad y Contaminación Marítima.
d) Régimen Sancionador y Disciplinario.
6. Conforme al Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, en el caso de siniestros, accidentes y
sucesos en las aguas de competencia de la Capitanía Marítima, el Capitán
Marítimo:
a) Dirigirá la comisión encargada de la investigación.
b) No podrá dirigir o participar en la investigación.
c) Lo comunicará a la dirección General de la Marina Mercante.
d) Dirigirá y participará en la comisión encargada de la investigación.
7. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, el Rol se canjeará
por uno nuevo:
a) Cuando el buque cambie de propietario.
b) Cuando el buque cambie de nombre.
c) Cuando el buque cambie de matrícula.
d) Cuando se altere de manera sustancial el calado del buque.
8. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, se despacharán por
tiempo los buque que realicen:
a) Navegaciones en las que el buque regrese al puerto de origen dentro de las
veinticuatro horas desde su salida de aquél, siempre que no haya realizado
escalas en otros puertos.
b) Navegaciones en las que el buque regrese al puerto de origen dentro de las
veinticuatro horas desde su salida de aquél, haya efectuado o no escalas en
otros puertos.
c) Navegaciones en aguas marítimas entre las zonas de servicio de puertos
próximos entre si.
d) Cualquier navegación de cabotaje.
9. Según el Reglamento de inspección y certificación de buques civiles,
los defectos descubiertos y las prácticas de reparación del buque y de
sus equipos que afecten a la seguridad del buque deberán ser
comunicados:
a) En un plazo no superior a 48 horas al Capitán Marítimo del puerto.
b) Inmediatamente si el buque se encuentra navegando.
c) A la autoridad que corresponda, del primer puerto al que vaya a arribar y
siempre con anterioridad a la arribada a dicho puerto si el buque se encuentra
navegando.
639
d) Únicamente deben sr comunicadas las averías accidentes de consideración.
10. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicable a las concentraciones
náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, en los
actos colectivos náuticos, ¿cuál es el número máximo de personas a
bordo en embarcaciones de recreo?
a) 12 personas.
b) El que figure autorizado en sus certificados.
c) El resultante de multiplicar la eslora total por la manga por 0,5.
d) El equivalente a los aros salvavidas de los que disponga el buque.
11. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicable a las concentraciones
náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, en las
regatas de largo recorrido, ¿quién o quiénes establecen los criterios de
seguridad aplicables a la regata?
a) El capitán marítimo competente por razón del puerto de destino.
b) El capitán marítimo competente por razón del puerto de origen.
c) Los capitanes marítimos afectados por la derrota de la misma.
d) El Director General de la Marina Mercante en caso de que no haya
consenso.
12. Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, ¿qué número
de identificación de la embarcación incluye el código del país del
fabricante, el código del constructor, un número de serie único, el mes y
el año de fabricación y el año del modelo?
a) El número CIN.
b) El número NIB.
c) El número NIC.
d) El indicativo de inscripción.
13. Según el régimen especial de las embarcaciones de recreo con
marcado CE de eslora igual o inferior a 12 metros, dichas embarcaciones
¿hasta dónde podrán navegar?
a) Sólo podrán navegar en aguas jurisdiccionales españolas.
b) Sólo podrán navegar en el mar territorial español y, en cualquier caso, no
podrán sobrepasar las zonas de navegación a las que estén limitadas de
acuerdo con su categoría de diseño.
c) Podrán navegar por aguas continentales exclusivamente.
d) Podrán navegar en las zonas de navegación a las que estén limitadas de
acuerdo con su categoría de diseño sin sobrepasar las 24 millas marinas
contadas desde la línea de base a partir de la cual se mide la anchura del mar
territorial.
640
14. En caso de ser requerida por la autoridades competentes y no
encontrarse a bordo la documentación acreditativa de la vigencia del
seguro, ¿de cuántos días hábiles dispone el tomador para justificar dicha
vigencia según el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas?
a) Ninguno, siempre ha de encontrarse a bordo.
b) 2.
c) 5.
d) 7.
15. Según definición del Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, las
embarcaciones de las escuelas designadas para las prácticas precisas
para la obtención de los títulos de patrón de navegación básica y patrón
de embarcaciones de recreo, deberán ser embarcaciones de recreo con
esloras mínimas de:
a) 6 metros.
b) 4,5 metros.
c) 11,5 metros.
d) 10 metros.
16. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, las esloras de
las embarcaciones con fines deportivos o de recreo están comprendidas
entre:
a) 2,5 y 12 metros.
b) 2,5 y 14 metros.
c) 4,5 y 24 metros.
d) 4,5 y 12 metros.
17. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, ¿quién
deberá realizar la solicitud de realización de los reconocimientos
periódicos?
a) La entidad colaboradora de inspección.
b) El patrón de la embarcación.
c) Capitanía Marítima.
d) El propietario.
18. Según el Real Decreto 1434/1999 por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, ¿cuál
de las siguientes es una infracción grave?
a) La utilización, dentro del puerto, de señales acústica no autorizadas por el
correspondiente reglamento.
641
b) La realización de reparaciones, carenas y recogidas susceptibles de causar
contaminación en contravención de la normativa aplicable.
c) El incumplimiento de la normativa y de las instituciones dictadas por la
Autoridad competente en relación con las obligaciones de entrega de residuos
generados por los buques y residuos de carga.
d) Las riñas y pendencias entre las personas embarcadas cuando afecten a la
seguridad del buque o de la navegación.
19. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, ¿cuál de los siguientes elementos NO es obligatorio en zona 7?
a) Bocina de niebla.
b) Código de señales.
c) Reflector de radar.
d) Espejo de señales.
20. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, las conducciones por las que se pueden verter las aguas sucias
directamente al mar mientras permanezcan en zona portuaria podrán ser
precintadas:
a) Únicamente mediante autorización de la autoridad portuaria.
b) Únicamente mediante autorización de la autoridad marítima.
c) Únicamente mediante autorización de salvamento marítimo.
d) Mediante autorización de la autoridad marítima y/o portuaria.
21. En virtud del Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos
de seguridad, técnicos y de comercialización de la motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, señale la respuesta
INCORRECTA respecto al marcado CE:
a) Se colocarán antes de la introducción del producto en el mercado o de su
puesta en servicio.
b) En el caso de motores de propulsión el marcado CE podrá fijarse al casco de
la embarcación haciendo referencia al mismo.
c) Se colocará de manera visible, legible e indeleble.
d) Irá seguido del número de identificación del organismo notificado cuando
éste participe en la fase de control de la producción.
22. El convenio Internacional sobre Salvamento Marítimo, 1989, establece
lo siguiente respecto a su aplicación:
a) Será aplicable a las plataformas fijas o flotantes, pero no a las unidades
móviles de perforación mar adentro, cuando tales plataformas estén en
estación y realizando operaciones de explotación de recursos minerales en los
fondos marinos.
642
b) Será aplicable a las unidades móviles de perforación mar adentro pero no a
las plataformas fijas o flotantes, cuando tales unidades estén realizando
operaciones de exploración en los fondos marinos.
c) Será aplicable a las plataformas fijas o flotantes y a las unidades móviles de
perforación mar adentro cuando tales plataformas o unidades estén en estación
y realizando operaciones de exploración, explotación o producción de recursos
minerales en los fondos marinos.
d) No será aplicable a las plataformas fijas o flotantes ni a las unidades móviles
de perforación mar adentro cuando tales plataformas o unidades estén en
estación y realizando operaciones de exploración, explotación o producción de
recursos minerales en los fondos marinos.
23. Según la Ley 14/2014 de Navegación marítima, con la finalidad de
proporcionar seguridad a las relaciones jurídicas, las titularidades y
gravámenes sobre los buques, embarcaciones y artefactos navales se
inscribirán:
a) En ningún sitio porque ya no es necesario.
b) En el Registro de Buques y Empresas Navieras de las capitanías marítimas
o distritos marítimos.
c) En el área del Registro Marítimo Central de la Dirección General de la
Marina Mercante.
d) En la correspondiente sección del Registro de Bienes Muebles.
24. De acuerdo con la Ley 14/2014 de navegación Marítima y en relación a
la nacionalidad de los buques, ¿con qué documento puede un buque
adquirido en Croacia realizar un viaje hasta llegar a Cádiz bajo pabellón
español?
a) Sólo con el pasavante emitido por la dirección General de la Marina
Mercante de España.
b) Con la Patente de Navegación provisionalmente podrá realizarse ese viaje
por medio de pasavante con el tiempo necesario.
c) Con el correspondiente permiso del país de origen junto con un certificado
de baja temporal.
d) Es suficiente con un contrato de compraventa en el que una de las partes
sea nacional español.
25. Según lo dispuesto en el artículo 52 del Código Civil, podrá autorizar
el matrimonio del que se halle en peligro de muerte:
a) El Notario.
b) El Oficial o Jefe superior inmediato respecto de los militares acuartelados.
c) Respecto de los matrimonios que se celebren a bordo de nave o aeronave,
el Capitán o Comandante de la misma.
d) El Capitán marítimo competente, respecto de los matrimonios que se
celebren a bordo de buques fondeados.
26. Según Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
643
¿cada cuánto tiempo la entidad gestora del puerto aprobará un nuevo
plan de recepción y manipulación de residuos?
a) Cada tres años y, en todo caso, cuando se introduzcan cambios
significativos que afecten al funcionamiento del servicio.
b) Anualmente y, en todo caso, cuando se introduzcan cambios significativos
que afecten al funcionamiento del servicio.
c) Cada dos años y, en todo caso, cuando se introduzcan cambios significativos
que afecten al funcionamiento del servicio.
d) Cada cinco años y, en todo caso, cuando se introduzcan cambios
significativos que afecten al funcionamiento del servicio.
27. De acuerdo a lo establecido en el Real Decreto 1381/2002, sobre
instalaciones portuarias de recepción de desechos generados por los
buques y residuos de carga, de los siguientes buques, ¿cuáles realizarán
la notificación reducida antes de entrar en el puerto de destino?
a) Todos lo buques y embarcaciones de organismos públicos.
b) Los buques de guerra y las unidades navales auxiliares.
c) Todos los buques de pesca.
d) Los buques de pesca fresca y embarcaciones deportivas o de recreo
autorizadas para un máximo de doce pasajeros.
28. ¿Cuál de las siguientes zonas está considerada como zona especial a
efectos del ANEXO V del Convenio MARPOL?
a) La zona del Mar Báltico.
b) La zona del Mar Cantábrico.
c) No existen zonas especiales a efectos del ANEZO V.
d) La zona del Mar de Arafura.
29. El Reglamento de radiocomunicaciones marítimas en los buques
civiles españoles, establece que el diario de servicio radioeléctrico será
obligatorio para:
a) Los buques de carga o de servicios de puerto que salen al mar (clase
S) de 150 toneladas o más y para los buques de pasaje autorizados a
realizar navegaciones superiores a 20 millas.
b) Los buques de carga o de servicios de puerto que salen al mar (clase
T) de 150 toneladas o más y para los buques de pasaje autorizados a
realizar navegaciones superiores a 20 millas.
c) Las embarcaciones de recreo autorizadas a realizar navegaciones
superiores a 20 millas.
d) Los buques de carga o de servicios de puerto que salen al mar (clase
S) de 150 toneladas o más y para las embarcaciones de recreo
autorizadas a realizar navegaciones superiores a 20 millas.
30. El Reglamento de radiocomunicaciones marítimas en los buques
civiles españoles, establece que los buques y embarcaciones de recreo
644
autorizados a navegar por la Zona 2 deben estar provistos de, entre otros,
el siguiente equipamiento radioeléctrico:
a) Un receptor NAVTEX.
b) Una radiobaliza personal de 121,5 MHz, de activación automática y
manual.
c) Una instalación radioeléctrica de VHF.
d) Un respondedor de radar de 3 GHz.
645
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
06 de abril de 2019 TEST 02
646
sucesos en las aguas de competencia de la Capitanía Marítima, el Capitán
Marítimo:
a) Dirigirá la comisión encargada de la investigación.
b) No podrá dirigir o participar en la investigación.
c) Lo comunicará a la dirección General de la Marina Mercante.
d) Dirigirá y participará en la comisión encargada de la investigación.
6. Según el Real Decreto 953/2018, por el que se desarrolla la estructura
orgánica básica del Ministerio de Fomento, la tramitación de expedientes
sancionadores en la Dirección General de la Marina Mercante
corresponde a la Subdirección General de:
a) Coordinación y Gestión Administrativa.
b) Normativa Marítima y Cooperación Internacional.
c) Seguridad y Contaminación Marítima.
d) Régimen Sancionador y Disciplinario.
7. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, se despacharán por
tiempo los buque que realicen:
a) Navegaciones en las que el buque regrese al puerto de origen dentro de las
veinticuatro horas desde su salida de aquél, siempre que no haya realizado
escalas en otros puertos.
b) Navegaciones en las que el buque regrese al puerto de origen dentro de las
veinticuatro horas desde su salida de aquél, haya efectuado o no escalas en
otros puertos.
c) Navegaciones en aguas marítimas entre las zonas de servicio de puertos
próximos entre si.
d) Cualquier navegación de cabotaje.
8. Según el Reglamento sobre Despacho de Buques, el Rol se canjeará
por uno nuevo:
a) Cuando el buque cambie de propietario.
b) Cuando el buque cambie de nombre.
c) Cuando el buque cambie de matrícula.
d) Cuando se altere de manera sustancial el calado del buque.
9. Según el Reglamento de inspección y certificación de buques civiles,
los defectos descubiertos y las prácticas de reparación del buque y de
sus equipos que afecten a la seguridad del buque deberán ser
comunicados:
a) En un plazo no superior a 48 horas al Capitán Marítimo del puerto.
b) Inmediatamente si el buque se encuentra navegando.
c) A la autoridad que corresponda, del primer puerto al que vaya a arribar y
siempre con anterioridad a la arribada a dicho puerto si el buque se encuentra
navegando.
647
d) Únicamente deben sr comunicadas las averías accidentes de consideración.
10. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicable a las concentraciones
náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, en las
regatas de largo recorrido, ¿quién o quiénes establecen los criterios de
seguridad aplicables a la regata?
a) El capitán marítimo competente por razón del puerto de destino.
b) El capitán marítimo competente por razón del puerto de origen.
c) Los capitanes marítimos afectados por la derrota de la misma.
d) El Director General de la Marina Mercante en caso de que no haya
consenso.
11. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar aplicable a las concentraciones
náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, en los
actos colectivos náuticos, ¿cuál es el número máximo de personas a
bordo en embarcaciones de recreo?
a) 12 personas.
b) El que figure autorizado en sus certificados.
c) El resultante de multiplicar la eslora total por la manga por 0,5.
d) El equivalente a los aros salvavidas de los que disponga el buque.
12. Según el régimen especial de las embarcaciones de recreo con
marcado CE de eslora igual o inferior a 12 metros, dichas embarcaciones
¿hasta dónde podrán navegar?
a) Sólo podrán navegar en aguas jurisdiccionales españolas.
b) Sólo podrán navegar en el mar territorial español y, en cualquier caso, no
podrán sobrepasar las zonas de navegación a las que estén limitadas de
acuerdo con su categoría de diseño.
c) Podrán navegar por aguas continentales exclusivamente.
d) Podrán navegar en las zonas de navegación a las que estén limitadas de
acuerdo con su categoría de diseño sin sobrepasar las 24 millas marinas
contadas desde la línea de base a partir de la cual se mide la anchura del mar
territorial.
13. Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, ¿qué número
de identificación de la embarcación incluye el código del país del
fabricante, el código del constructor, un número de serie único, el mes y
el año de fabricación y el año del modelo?
a) El número CIN.
b) El número NIB.
c) El número NIC.
d) El indicativo de inscripción.
648
14. En caso de ser requerida por la autoridades competentes y no
encontrarse a bordo la documentación acreditativa de la vigencia del
seguro, ¿de cuántos días hábiles dispone el tomador para justificar dicha
vigencia según el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas?
a) Ninguno, siempre ha de encontrarse a bordo.
b) 2.
c) 5.
d) 7.
15. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, las esloras de
las embarcaciones con fines deportivos o de recreo están comprendidas
entre:
a) 2,5 y 12 metros.
b) 2,5 y 14 metros.
c) 4,5 y 24 metros.
d) 4,5 y 12 metros.
16. Según definición del Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las
titulaciones náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, las
embarcaciones de las escuelas designadas para las prácticas precisas
para la obtención de los títulos de patrón de navegación básica y patrón
de embarcaciones de recreo, deberán ser embarcaciones de recreo con
esloras mínimas de:
a) 6 metros.
b) 4,5 metros.
c) 11,5 metros.
d) 10 metros.
17. Según el Real Decreto 1434/1999 por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, ¿cuál
de las siguientes es una infracción grave?
a) La utilización, dentro del puerto, de señales acústica no autorizadas por el
correspondiente reglamento.
b) La realización de reparaciones, carenas y recogidas susceptibles de causar
contaminación en contravención de la normativa aplicable.
c) El incumplimiento de la normativa y de las instituciones dictadas por la
Autoridad competente en relación con las obligaciones de entrega de residuos
generados por los buques y residuos de carga.
d) Las riñas y pendencias entre las personas embarcadas cuando afecten a la
seguridad del buque o de la navegación.
18. Según el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen los
reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo, ¿quién
649
deberá realizar la solicitud de realización de los reconocimientos
periódicos?
a) La entidad colaboradora de inspección.
b) El patrón de la embarcación.
c) Capitanía Marítima.
d) El propietario.
19. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, las conducciones por las que se pueden verter las aguas sucias
directamente al mar mientras permanezcan en zona portuaria podrán ser
precintadas:
a) Únicamente mediante autorización de la autoridad portuaria.
b) Únicamente mediante autorización de la autoridad marítima.
c) Únicamente mediante autorización de salvamento marítimo.
d) Mediante autorización de la autoridad marítima y/o portuaria.
20. Según la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los equipos de
seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, ¿cuál de los siguientes elementos NO es obligatorio en zona 7?
a) Bocina de niebla.
b) Código de señales.
c) Reflector de radar.
d) Espejo de señales.
21. El convenio Internacional sobre Salvamento Marítimo, 1989, establece
lo siguiente respecto a su aplicación:
a) Será aplicable a las plataformas fijas o flotantes, pero no a las unidades
móviles de perforación mar adentro, cuando tales plataformas estén en
estación y realizando operaciones de explotación de recursos minerales en los
fondos marinos.
b) Será aplicable a las unidades móviles de perforación mar adentro pero no a
las plataformas fijas o flotantes, cuando tales unidades estén realizando
operaciones de exploración en los fondos marinos.
c) Será aplicable a las plataformas fijas o flotantes y a las unidades móviles de
perforación mar adentro cuando tales plataformas o unidades estén en estación
y realizando operaciones de exploración, explotación o producción de recursos
minerales en los fondos marinos.
d) No será aplicable a las plataformas fijas o flotantes ni a las unidades móviles
de perforación mar adentro cuando tales plataformas o unidades estén en
estación y realizando operaciones de exploración, explotación o producción de
recursos minerales en los fondos marinos.
650
22. En virtud del Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos
de seguridad, técnicos y de comercialización de la motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, señale la respuesta
INCORRECTA respecto al marcado CE:
a) Se colocarán antes de la introducción del producto en el mercado o de su
puesta en servicio.
b) En el caso de motores de propulsión el marcado CE podrá fijarse al casco de
la embarcación haciendo referencia al mismo.
c) Se colocará de manera visible, legible e indeleble.
d) Irá seguido del número de identificación del organismo notificado cuando
éste participe en la fase de control de la producción.
23. Según la Ley 14/2014 de Navegación marítima, con la finalidad de
proporcionar seguridad a las relaciones jurídicas, las titularidades y
gravámenes sobre los buques, embarcaciones y artefactos navales se
inscribirán:
a) En ningún sitio porque ya no es necesario.
b) En el Registro de Buques y Empresas Navieras de las capitanías marítimas
o distritos marítimos.
c) En el área del Registro Marítimo Central de la Dirección General de la
Marina Mercante.
d) En la correspondiente sección del Registro de Bienes Muebles.
24. De acuerdo con la Ley 14/2014 de navegación Marítima y en relación a
la nacionalidad de los buques, ¿con qué documento puede un buque
adquirido en Croacia realizar un viaje hasta llegar a Cádiz bajo pabellón
español?
a) Sólo con el pasavante emitido por la dirección General de la Marina
Mercante de España.
b) Con la Patente de Navegación provisionalmente podrá realizarse ese viaje
por medio de pasavante con el tiempo necesario.
c) Con el correspondiente permiso del país de origen junto con un certificado
de baja temporal.
d) Es suficiente con un contrato de compraventa en el que una de las partes
sea nacional español.
25. Según lo dispuesto en el artículo 52 del Código Civil, podrá autorizar
el matrimonio del que se halle en peligro de muerte:
a) El Notario.
b) El Oficial o Jefe superior inmediato respecto de los militares acuartelados.
c) Respecto de los matrimonios que se celebren a bordo de nave o aeronave,
el Capitán o Comandante de la misma.
d) El Capitán marítimo competente, respecto de los matrimonios que se
celebren a bordo de buques fondeados.
651
26. De acuerdo a lo establecido en el Real Decreto 1381/2002, sobre
instalaciones portuarias de recepción de desechos generados por los
buques y residuos de carga, de los siguientes buques, ¿cuáles realizarán
la notificación reducida antes de entrar en el puerto de destino?
a) Todos los buques y embarcaciones de organismos públicos.
b) Los buques de guerra y las unidades navales auxiliares.
c) Todos los buques de pesca.
d) Los buques de pesca fresca y embarcaciones deportivas o de recreo
autorizadas para un máximo de doce pasajeros.
27. Según Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
¿cada cuánto tiempo la entidad gestora del puerto aprobará un nuevo
plan de recepción y manipulación de residuos?
a) Cada tres años y, en todo caso, cuando se introduzcan cambios
significativos que afecten al funcionamiento del servicio.
b) Anualmente y, en todo caso, cuando se introduzcan cambios significativos
que afecten al funcionamiento del servicio.
c) Cada dos años y, en todo caso, cuando se introduzcan cambios significativos
que afecten al funcionamiento del servicio.
d) Cada cinco años y, en todo caso, cuando se introduzcan cambios
significativos que afecten al funcionamiento del servicio.
28. ¿Cuál de las siguientes zonas está considerada como zona especial a
efectos del ANEXO V del Convenio MARPOL?
a) La zona del Mar Báltico.
b) La zona del Mar Cantábrico.
c) No existen zonas especiales a efectos del ANEZO V.
d) La zona del Mar de Arafura.
29. El Reglamento de radiocomunicaciones marítimas en los buques
civiles españoles, establece que los buques y embarcaciones de recreo
autorizados a navegar por la Zona 2 deben estar provistos de, entre otros,
el siguiente equipamiento radioeléctrico:
a) Un receptor NAVTEX.
b) Una radiobaliza personal de 121,5 MHz, de activación automática y
manual.
c) Una instalación radioeléctrica de VHF.
d) Un respondedor de radar de 3 GHz.
30. El Reglamento de radiocomunicaciones marítimas en los buques
civiles españoles, establece que el diario de servicio radioeléctrico será
obligatorio para:
652
a) Los buques de carga o de servicios de puerto que salen al mar (clase
S) de 150 toneladas o más y para los buques de pasaje autorizados a
realizar navegaciones superiores a 20 millas.
b) Los buques de carga o de servicios de puerto que salen al mar (clase
T) de 150 toneladas o más y para los buques de pasaje autorizados a
realizar navegaciones superiores a 20 millas.
c) Las embarcaciones de recreo autorizadas a realizar navegaciones
superiores a 20 millas.
d) Los buques de carga o de servicios de puerto que salen al mar (clase S) de
150 toneladas o más y para las embarcaciones de recreo autorizadas a realizar
navegaciones superiores a 20 millas.
653
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
05 de Octubre de 2019 TEST 01
654
b) Derecho Común.
c) Derecho Administrativo.
d) Derecho Social.
5. Conforme al Real Decreto 953/2018, por el que se desarrolla la
estructura orgánica básica del Ministerio de Fomento, ¿cuál de las
siguientes opciones NO es una función de la Dirección General de la
Marina Mercante?
a) La dirección de la prevención y lucha contra la contaminación marina
procedente de buques, embarcaciones y plataformas, así como de la
limpieza de las aguas marinas.
b) La ordenación del establecimiento y aplicación del régimen tarifario y
de prestación de servicios marítimos y la propuesta de establecimiento de
obligaciones de servicio público y de contratos de servicio público.
c) La elaboración y propuesta de la regulación sectorial, en particular la
referida a despacho de buques; registro y abanderamiento; titulaciones
que permitan el acceso a las profesiones de la marina mercante;
inspección de buques.
c) El asesoramiento jurídico interno, la tramitación de expedientes
sancionadores, la emisión de informes y la administración de justicia
penal marítima.
6. De acuerdo con el Real Decreto Legislativo 2/2011, por el que se
aprueba el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina
Mercante, en aquellos puertos, o grupos de puertos, en los que se
desarrolle un determinado nivel de actividades de navegación o lo
requieran las condiciones de tráfico, seguridad o protección marítima,
existirá una:
a) Capitanía Marítima.
b) Comandancia de Marina y Distritos Marítimos.
c) Autoridad Portuaria.
d) Comandancia de Marina.
7. De acuerdo con la Orden de 18 de enero de 2000, por la que se aprueba
el Reglamento sobre Despacho de Buques, ¿cuál de las siguientes
afirmaciones es FALSA?
a) Se autoriza el enrole de la misma tripulación para más de un buque o
embarcación dedicado al tráfico interior, siempre y cuando se trate de
buques o embarcaciones pertenecientes u operados por la misma
empresa naviera y que presten servicio en el mismo puerto.
b) Se prohíbe, en todo caso, el enrole de la misma tripulación para más de
un buque o embarcación.
c) Se autoriza el enrole de más de una tripulación en un mismo buque o
embarcación que, en atención al tráfico que realiza, su tripulación esté
sometida a frecuentes rotaciones.
655
d) Cuando más de una tripulación esté enrolada en un mismo buque o
embarcación, se deberá comunicar a la Capitanía Marítima la identidad de
los miembros de la tripulación que efectivamente se encuentren a bordo.
8. Según el Real Decreto 210/2004, por el que se establece un sistema de
seguimiento e información sobre el tráfico marítimo, el operador, agente,
o capitán de un buque con destino a puerto español, tiene el deber de
notificar la información que se recoge en el Anexo I (Lista de información
que deberá notificarse) de la norma, al menos con:
a) 12 horas de antelación, o en el momento en el que el buque abandone
el puerto anterior si la duración de la travesía es inferior a 12 horas.
b) 24 horas de antelación, o en el momento en el que el buque abandone
el puerto anterior si la duración de la travesía es inferior a 24 horas.
c) 48 horas de antelación, o en el momento en el que el buque abandone
el puerto anterior si la duración de la travesía es inferior a 48 horas.
d) 72 horas de antelación, o en el momento en el que el buque abandone
el puerto anterior si la duración de la travesía es inferior a 72 horas.
9. De conformidad con el Reglamento de las condiciones de seguridad
marítima, de la navegación y de la vida humana en la mar aplicables a las
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-
deportivas, ¿cuál de las siguientes afirmaciones es FALSA en relación al
coordinador de seguridad de las pruebas náutico-deportivas?
a) Será el coordinador de seguridad de la Capitanía Marítima competente
en las aguas en las que se realice dicha prueba.
b) Ejercerá la dirección interna del desarrollo de las pruebas.
c) Comprobará que todas las embarcaciones participantes en la prueba
están en las debidas condiciones de mantenimiento.
d) Retrasará o suprimirá las pruebas si disminuyen las condiciones de
seguridad.
10. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar, aplicables a las
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-
deportivas, aprobado por el Real Decreto 62/2008, NO corresponde al
Capitán Marítimo competente por razón del ámbito geográfico de la
Capitanía Marítima:
a) Velar para que las concentraciones náuticas y las pruebas náutico-
deportivas se celebren con sujeción a las normas establecidas en dicho
Reglamento.
b) Retrasar, anular o suprimir las pruebas si disminuyen las condiciones
de seguridad.
c) Supervisar la actividad del coordinador de seguridad, a efectos de
garantizar que se cumplen las condiciones conforme a las cuales se ha
autorizado la celebración del evento.
d) Condicionar la realización del evento a la adopción por parte de la
entidad organizadora de las medidas que estime adecuadas.
656
11. El nombre de una embarcación de recreo abanderada en España y
matriculada en la lista séptima:
a) Deberá figurar en todo caso en la popa de la embarcación.
b) No contendrá anagramas.
c) No es obligatorio para embarcaciones de hasta 12 metros de eslora.
d) Podrá contener letras del alfabeto latino y/o arábigo.
12. Una embarcación de recreo no matriculada está siendo expuesta en el
salón náutico de Vigo. Además del personal de la empresa responsable
de la misma, ¿cuántas personas podrán ser autorizadas, como máximo, a
probar la embarcación navegando por la ría?
a) 1 persona siempre que la documentación técnica de dicha embarcación
lo permita.
b) 2 personas siempre que la documentación técnica de dicha
embarcación lo permita.
c) 3 personas siempre que la documentación técnica de dicha
embarcación lo permita.
d) Las que permita la documentación técnica de la embarcación,
incluyendo al personal responsable de la misma.
13. Según el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, la
cobertura del seguro de responsabilidad civil de suscripción obligatoria
NO comprenderá:
a) Daños materiales a terceros.
b) Daños a buques por colisión o sin contacto.
c) Muerte o lesiones corporales de terceras personas.
d) La muerte o lesiones sufridas por el patrón o piloto de la embarcación.
14. Según el Real Decreto 973/2013, por el que se regulan las titulaciones
profesionales de la marina mercante, el límite de alcohol en sangre para
los capitanes, oficiales y para otros miembros de la tripulación, que
desempeñen determinados cometidos relacionados con la seguridad, la
protección y el medio ambiente marino, se fija en:
a) Un límite no superior a 0,25 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,5 mg/l
de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
b) Un límite no superior a 0,5 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,25 mg/l
de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
c) Un límite no superior a 0,25 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,05 mg/l
de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
657
d) Un límite no superior a 0,05 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,25 mg/l
de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
15. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, se define la
navegación diurna como:
a) Toda navegación que se realiza entre el ocaso y el orto.
b) Toda navegación que se realiza entre las 0800 horas y las 2000 horas.
c) Toda navegación que se realiza entre el orto y el ocaso.
d) El Real Decreto no define la navegación diurna.
16. Conforme al Real Decreto 1434/1999, sobre inspecciones de las
embarcaciones de recreo, los reconocimientos extraordinarios se
realizarán:
a) Cuando una embarcación de recreo efectúe reparaciones en su casco,
maquinaria y equipo, o sufra modificaciones o alteraciones en los
mismos.
b) Después de haber sufrido varada, abordaje, serias averías por temporal
u otro motivo, o averías en su maquinaria y demás elementos y
componentes de la embarcación, que pueda afectar las condiciones de
seguridad de navegación de la embarcación.
c) A requerimiento de un órgano judicial.
d) Cuando una embarcación vaya a cambiar de la lista séptima a la lista
sexta.
17. Conforme a la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los
equipos de seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y
prevención de vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las
embarcaciones de recreo, para una embarcación de eslora L= 9 metros el
peso del ancla será de:
a) 6 kg.
b) 10 kg.
c) 14 kg.
d) 20 kg.
18. Conforme a la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los
equipos de seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y
prevención de vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las
embarcaciones de recreo, los combustibles utilizados a bordo de las
embarcaciones de recreo se clasifican en los siguientes grupos:
a) Grupo 1º de combustibles líquidos cuyo punto de inflamación sea
inferior a 50º C y Grupo 2º de combustibles líquidos cuyo punto de
inflamación sea igual o superior a 50º C.
b) Grupo 1º de combustibles líquidos cuyo punto de inflamación sea
inferior a 65º C y Grupo 2º de combustibles líquidos cuyo punto de
inflamación sea igual o superior a 65º C.
658
c) Grupo 1º de combustibles líquidos cuyo punto de inflamación sea
inferior a 55º C y Grupo 2º de combustibles líquidos cuyo punto de
inflamación sea igual o superior a 55º C.
d) Grupo 1º de combustibles líquidos cuyo punto de inflamación sea
inferior a 45º C y Grupo 2º de combustibles líquidos cuyo punto de
inflamación sea igual o superior a 45º C.
19. En virtud del Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos
de seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, señale de las siguientes
cuál se queda fuera de su ámbito de aplicación:
a) Las embarcaciones de recreo y las embarcaciones de recreo
semiacabadas.
b) Los motores de propulsión instalados fuera o dentro de embarcaciones
en los que se realice una modificación importante del motor.
c) Las embarcaciones que sean objeto de cualquier tipo de modificación.
d) Las motos náuticas y las motos náuticas semiacabadas.
20. Según el Convenio internacional sobre búsqueda y salvamento
marítimo de 1979, cuál de las siguientes fases de emergencia NO se
encuentra dentro de las que distinguirán, los centros coordinadores o
subcentros de salvamento:
a) Fase de alerta.
b) Fase de incertidumbre.
c) Fase de socorro.
d) Fase de alarma.
21. Según se establece en el Real Decreto Legislativo 2/2011, por el que se
aprueba el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina
Mercante, el órgano de gestión de la Sociedad de Salvamento y Seguridad
Marítima es:
a) El Consejo de Administración.
b) El Director de la Sociedad.
c) El Presidente.
d) El Director General de la Marina Mercante.
22. Según establece la Ley 14/2014, de Navegación Marítima, deberán
obligatoriamente inscribirse en la Sección de Buques del Registro de
Bienes Muebles:
a) Los buques, embarcaciones y artefactos de titularidad pública.
b) Todos los buques, embarcaciones y artefactos navales abanderados en
España.
c) Los buques y embarcaciones de recreo o deportivos.
d) Los buques en construcción.
659
23. Según establece la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, los
privilegios marítimos gravan el buque, embarcaciones y artefactos
navales:
a) Sin necesidad de publicidad registral.
b) Requiriéndose publicidad registral.
c) No gozan de preferencia sobre las hipotecas y demás cargas y
gravámenes inscritos.
d) Salvo que cambien de propiedad, matrícula o pabellón.
24. Respecto a la capacidad para otorgar testamento marítimo, pueden
hacerlo:
a) Las personas jurídicas.
b) Los menores de catorce años de uno y otro sexo.
c) El que habitual o accidentalmente no se hallare en su cabal juicio.
d) Los extranjeros y los menores emancipados.
25. Un buque podrá salir del puerto de escala sin entregar los desechos
generados por éste en una instalación portuaria receptora autorizada, si:
a) Dicho buque tiene un certificado de exención emitido por la Autoridad
Portuaria del citado puerto.
b) Dicho buque tiene un certificado de exención emitido por Puertos del
Estado.
c) Ha sido expresamente autorizado para ello por la Autoridad Portuaria
del citado puerto.
d) Ha sido expresamente autorizado para ello por la Capitanía Marítima del
citado puerto.
26. El Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
define los “Desechos generados por los buques” como:
a) Todos los desechos, incluidas las aguas residuales y los residuos
distintos de los del cargamento, producidos durante el servicio del buque
y que estén regulados por los anexos I, IV, V y VI del Convenio MARPOL
73/78, así como los desechos relacionados con el cargamento según se
definen en las directrices para la aplicación del anexo V del citado
convenio.
b) Todos los desechos, incluidas las aguas residuales y los residuos
distintos de los del cargamento, producidos durante el servicio del buque
y que estén regulados por los anexos I, II, IV, V y VI del Convenio MARPOL
73/78, así como los desechos relacionados con el cargamento según se
definen en las directrices para la aplicación del anexo V del citado
convenio.
c) Todos los desechos, incluidas las aguas residuales y los residuos
distintos de los del cargamento, producidos durante el servicio del buque
y que estén regulados por los anexos I, III, V y VI del Convenio MARPOL
73/78, así como los desechos relacionados con el cargamento según se
660
definen en las directrices para la aplicación del anexo V del citado
convenio.
d) Todos los desechos, incluidas las aguas residuales y los residuos
distintos de los del cargamento, producidos durante el servicio del buque
y que estén regulados por los anexos I, IV, V y VI del Convenio MARPOL
73/78, salvo los desechos relacionados con el cargamento según se
definen en las directrices para la aplicación del anexo V del citado
convenio.
27. A los efectos del Anexo V del Convenio MARPOL, ¿cuáles son las
zonas especiales?
a) La zona del mar Mediterráneo, la zona del mar Báltico, la zona del mar
Negro, la zona de los Golfos, la zona del mar del Norte, la zona del
Antártico, el Ártico y el Mar de Aral y la región del Gran Caribe.
b) La zona del mar Mediterráneo, la zona del mar Báltico, la zona del mar
Negro, la zona del mar Rojo, la zona de los Golfos, la zona del mar del
Norte, la zona del Antártico y la región del Gran Caribe, incluidos el golfo
de México y el mar Caribe.
c) La zona del mar Mediterráneo, la zona del Atlántico Sur, la zona del mar
Báltico, la zona del mar Negro, la zona del mar Rojo, la zona de los Golfos,
la zona del mar del Norte, la zona del Antártico y la región del Gran Caribe.
d) La zona del mar Mediterráneo, la zona del mar Báltico, la zona del mar
Negro, la zona del mar Rojo, la zona de los Golfos, la zona del mar del
Norte, la zona del Antártico y la región del Gran Caribe, sin incluir el golfo
de México.
28. ¿Cómo se denomina al Anexo VII del MARPOL?
a) Reglas para prevenir la contaminación por las aguas sucias de los
buques.
b) Reglas para prevenir la contaminación atmosférica ocasionada por los
buques.
c) El MARPOL no tiene Anexo VII.
d) Reglas para prevenir la contaminación por sustancias perjudiciales
transportadas por mar en bultos.
29. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, para un buque que
navega entre el puerto de Mahón y el de Melilla, su equipamiento
radioeléctrico mínimo debería ir de acuerdo a la siguiente zona marítima:
a) A1.
b) A2.
c) A3.
d) A4.
30. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, los equipos NAVTEX
que se instalen a partir del 1 de junio de 2007 deberán ser aptos para
661
recibir emisiones sobre seguridad marítima en las frecuencias de 518 kHz,
y:
a) 500 kHz.
b) 495 kHz.
c) 490 kHz.
d) 485 kHz.
662
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
05 de Octubre de 2019 TEST 02
663
b) La Dirección General de la Marina Mercante.
c) La Administración portuaria más próxima.
d) La Capitanía Marítima.
5. De acuerdo con el Real Decreto Legislativo 2/2011, por el que se
aprueba el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina
Mercante, en aquellos puertos, o grupos de puertos, en los que se
desarrolle un determinado nivel de actividades de navegación o lo
requieran las condiciones de tráfico, seguridad o protección marítima,
existirá una:
a) Capitanía Marítima.
b) Comandancia de Marina y Distritos Marítimos.
c) Autoridad Portuaria.
d) Comandancia de Marina.
6. Conforme al Real Decreto 953/2018, por el que se desarrolla la
estructura orgánica básica del Ministerio de Fomento, ¿cuál de las
siguientes opciones NO es una función de la Dirección General de la
Marina Mercante?
a) La dirección de la prevención y lucha contra la contaminación marina
procedente de buques, embarcaciones y plataformas, así como de la
limpieza de las aguas marinas.
b) La ordenación del establecimiento y aplicación del régimen tarifario y
de prestación de servicios marítimos y la propuesta de establecimiento de
obligaciones de servicio público y de contratos de servicio público.
c) La elaboración y propuesta de la regulación sectorial, en particular la
referida a despacho de buques; registro y abanderamiento; titulaciones
que permitan el acceso a las profesiones de la marina mercante;
inspección de buques.
d) El asesoramiento jurídico interno, la tramitación de expedientes
sancionadores, la emisión de informes y la administración de justicia
penal marítima.
7. Según el Real Decreto 210/2004, por el que se establece un sistema de
seguimiento e información sobre el tráfico marítimo, el operador, agente,
o capitán de un buque con destino a puerto español, tiene el deber de
notificar la información que se recoge en el Anexo I (Lista de información
que deberá notificarse) de la norma, al menos con:
a) 12 horas de antelación, o en el momento en el que el buque abandone
el puerto anterior si la duración de la travesía es inferior a 12 horas.
b) 24 horas de antelación, o en el momento en el que el buque abandone
el puerto anterior si la duración de la travesía es inferior a 24 horas.
c) 48 horas de antelación, o en el momento en el que el buque abandone
el puerto anterior si la duración de la travesía es inferior a 48 horas.
d) 72 horas de antelación, o en el momento en el que el buque abandone
el puerto anterior si la duración de la travesía es inferior a 72 horas.
664
8. De acuerdo con la Orden de 18 de enero de 2000, por la que se aprueba
el Reglamento sobre Despacho de Buques, ¿cuál de las siguientes
afirmaciones es FALSA?
a) Se autoriza el enrole de la misma tripulación para más de un buque o
embarcación dedicado al tráfico interior, siempre y cuando se trate de
buques o embarcaciones pertenecientes u operados por la misma
empresa naviera y que presten servicio en el mismo puerto.
b) Se prohíbe, en todo caso, el enrole de la misma tripulación para más de
un buque o embarcación.
c) Se autoriza el enrole de más de una tripulación en un mismo buque o
embarcación que, en atención al tráfico que realiza, su tripulación esté
sometida a frecuentes rotaciones.
d) Cuando más de una tripulación esté enrolada en un mismo buque o
embarcación, se deberá comunicar a la Capitanía Marítima la identidad de
los miembros de la tripulación que efectivamente se encuentren a bordo.
9. Según el Reglamento de las condiciones de seguridad marítima, de la
navegación y de la vida humana en la mar, aplicables a las
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-
deportivas, aprobado por el Real Decreto 62/2008, NO corresponde al
Capitán Marítimo competente por razón del ámbito geográfico de la
Capitanía Marítima:
a) Velar para que las concentraciones náuticas y las pruebas náutico-
deportivas se celebren con sujeción a las normas establecidas en dicho
Reglamento.
b) Retrasar, anular o suprimir las pruebas si disminuyen las condiciones
de seguridad.
c) Supervisar la actividad del coordinador de seguridad, a efectos de
garantizar que se cumplen las condiciones conforme a las cuales se ha
autorizado la celebración del evento.
d) Condicionar la realización del evento a la adopción por parte de la
entidad organizadora de las medidas que estime adecuadas.
10. De conformidad con el Reglamento de las condiciones de seguridad
marítima, de la navegación y de la vida humana en la mar aplicables a las
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo y pruebas náutico-
deportivas, ¿cuál de las siguientes afirmaciones es FALSA en relación al
coordinador de seguridad de las pruebas náutico-deportivas?
a) Será el coordinador de seguridad de la Capitanía Marítima competente
en las aguas en las que se realice dicha prueba.
b) Ejercerá la dirección interna del desarrollo de las pruebas.
c) Comprobará que todas las embarcaciones participantes en la prueba
están en las debidas condiciones de mantenimiento.
d) Retrasará o suprimirá las pruebas si disminuyen las condiciones de
seguridad.
665
11. Una embarcación de recreo no matriculada está siendo expuesta en el
salón náutico de Vigo. Además del personal de la empresa responsable
de la misma, ¿cuántas personas podrán ser autorizadas, como máximo, a
probar la embarcación navegando por la ría?
a) 1 persona siempre que la documentación técnica de dicha embarcación
lo permita.
b) 2 personas siempre que la documentación técnica de dicha
embarcación lo permita.
c) 3 personas siempre que la documentación técnica de dicha
embarcación lo permita.
d) Las que permita la documentación técnica de la embarcación,
incluyendo al personal responsable de la misma.
12. El nombre de una embarcación de recreo abanderada en España y
matriculada en la lista séptima:
a) Deberá figurar en todo caso en la popa de la embarcación.
b) No contendrá anagramas.
c) No es obligatorio para embarcaciones de hasta 12 metros de eslora.
d) Podrá contener letras del alfabeto latino y/o arábigo.
13. Según el Real Decreto 973/2013, por el que se regulan las titulaciones
profesionales de la marina mercante, el límite de alcohol en sangre para
los capitanes, oficiales y para otros miembros de la tripulación, que
desempeñen determinados cometidos relacionados con la seguridad, la
protección y el medio ambiente marino, se fija en:
a) Un límite no superior a 0,25 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,5 mg/l
de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
b) Un límite no superior a 0,5 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,25 mg/l
de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
c) Un límite no superior a 0,25 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,05 mg/l
de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
d) Un límite no superior a 0,05 % de nivel de alcohol en sangre, o 0,25 mg/l
de alcohol en aliento, o una cantidad de alcohol que lleve a dicha
concentración.
14. Según el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, la
cobertura del seguro de responsabilidad civil de suscripción obligatoria
NO comprenderá:
a) Daños materiales a terceros.
b) Daños a buques por colisión o sin contacto.
c) Muerte o lesiones corporales de terceras personas.
666
d) La muerte o lesiones sufridas por el patrón o piloto de la embarcación.
15. Conforme al Real Decreto 1434/1999, sobre inspecciones de las
embarcaciones de recreo, los reconocimientos extraordinarios se
realizarán:
a) Cuando una embarcación de recreo efectúe reparaciones en su casco,
maquinaria y equipo, o sufra modificaciones o alteraciones en los
mismos.
b) Después de haber sufrido varada, abordaje, serias averías por temporal
u otro motivo, o averías en su maquinaria y demás elementos y
componentes de la embarcación, que pueda afectar las condiciones de
seguridad de navegación de la embarcación.
c) A requerimiento de un órgano judicial.
d) Cuando una embarcación vaya a cambiar de la lista séptima a la lista
sexta.
16. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, se define la
navegación diurna como:
a) Toda navegación que se realiza entre el ocaso y el orto.
b) Toda navegación que se realiza entre las 0800 horas y las 2000 horas.
c) Toda navegación que se realiza entre el orto y el ocaso.
d) El Real Decreto no define la navegación diurna.
17. Conforme a la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los
equipos de seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y
prevención de vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las
embarcaciones de recreo, los combustibles utilizados a bordo de las
embarcaciones de recreo se clasifican en los siguientes grupos:
a) Grupo 1º de combustibles líquidos cuyo punto de inflamación sea
inferior a 50º C y Grupo 2º de combustibles líquidos cuyo punto de
inflamación sea igual o superior a 50º C.
b) Grupo 1º de combustibles líquidos cuyo punto de inflamación sea
inferior a 65º C y Grupo 2º de combustibles líquidos cuyo punto de
inflamación sea igual o superior a 65º C.
c) Grupo 1º de combustibles líquidos cuyo punto de inflamación sea
inferior a 55º C y Grupo 2º de combustibles líquidos cuyo punto de
inflamación sea igual o superior a 55º C.
d) Grupo 1º de combustibles líquidos cuyo punto de inflamación sea
inferior a 45º C y Grupo 2º de combustibles líquidos cuyo punto de
inflamación sea igual o superior a 45º C.
18. Conforme a la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los
equipos de seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y
prevención de vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las
embarcaciones de recreo, para una embarcación de eslora L= 9 metros el
peso del ancla será de:
667
a) 6 kg.
b) 10 kg.
c) 14 kg.
d) 20 kg.
19. Según el Convenio internacional sobre búsqueda y salvamento
marítimo de 1979, cuál de las siguientes fases de emergencia NO se
encuentra dentro de las que distinguirán, los centros coordinadores o
subcentros de salvamento:
a) Fase de alerta.
b) Fase de incertidumbre.
c) Fase de socorro.
d) Fase de alarma.
20. En virtud del Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos
de seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, señale de las siguientes
cuál se queda fuera de su ámbito de aplicación:
a) Las embarcaciones de recreo y las embarcaciones de recreo
semiacabadas.
b) Los motores de propulsión instalados fuera o dentro de embarcaciones
en los que se realice una modificación importante del motor.
c) Las embarcaciones que sean objeto de cualquier tipo de modificación.
d) Las motos náuticas y las motos náuticas semiacabadas.
21. Según establece la Ley 14/2014, de Navegación Marítima, deberán
obligatoriamente inscribirse en la Sección de Buques del Registro de
Bienes Muebles:
a) Los buques, embarcaciones y artefactos de titularidad pública.
b) Todos los buques, embarcaciones y artefactos navales abanderados en
España.
c) Los buques y embarcaciones de recreo o deportivos.
d) Los buques en construcción.
22. Según se establece en el Real Decreto Legislativo 2/2011, por el que se
aprueba el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina
Mercante, el órgano de gestión de la Sociedad de Salvamento y Seguridad
Marítima es:
a) El Consejo de Administración.
b) El Director de la Sociedad.
c) El Presidente.
d) El Director General de la Marina Mercante.
23. Respecto a la capacidad para otorgar testamento marítimo, pueden
hacerlo:
668
a) Las personas jurídicas.
b) Los menores de catorce años de uno y otro sexo.
c) El que habitual o accidentalmente no se hallare en su cabal juicio.
d) Los extranjeros y los menores emancipados.
24. Según establece la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, los
privilegios marítimos gravan el buque, embarcaciones y artefactos
navales:
a) Sin necesidad de publicidad registral.
b) Requiriéndose publicidad registral.
c) No gozan de preferencia sobre las hipotecas y demás cargas y
gravámenes inscritos.
d) Salvo que cambien de propiedad, matrícula o pabellón.
25. El Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
define los “Desechos generados por los buques” como:
a) Todos los desechos, incluidas las aguas residuales y los residuos
distintos de los del cargamento, producidos durante el servicio del buque
y que estén regulados por los anexos I, IV, V y VI del Convenio MARPOL
73/78, así como los desechos relacionados con el cargamento según se
definen en las directrices para la aplicación del anexo V del citado
convenio.
b) Todos los desechos, incluidas las aguas residuales y los residuos
distintos de los del cargamento, producidos durante el servicio del buque
y que estén regulados por los anexos I, II, IV, V y VI del Convenio MARPOL
73/78, así como los desechos relacionados con el cargamento según se
definen en las directrices para la aplicación del anexo V del citado
convenio.
c) Todos los desechos, incluidas las aguas residuales y los residuos
distintos de los del cargamento, producidos durante el servicio del buque
y que estén regulados por los anexos I, III, V y VI del Convenio MARPOL
73/78, así como los desechos relacionados con el cargamento según se
definen en las directrices para la aplicación del anexo V del citado
convenio.
d) Todos los desechos, incluidas las aguas residuales y los residuos
distintos de los del cargamento, producidos durante el servicio del buque
y que estén regulados por los anexos I, IV, V y VI del Convenio MARPOL
73/78, salvo los desechos relacionados con el cargamento según se
definen en las directrices para la aplicación del anexo V del citado
convenio.
26. Un buque podrá salir del puerto de escala sin entregar los desechos
generados por éste en una instalación portuaria receptora autorizada, si:
a) Dicho buque tiene un certificado de exención emitido por la Autoridad
Portuaria del citado puerto.
669
b) Dicho buque tiene un certificado de exención emitido por Puertos del
Estado.
c) Ha sido expresamente autorizado para ello por la Autoridad Portuaria
del citado puerto.
d) Ha sido expresamente autorizado para ello por la Capitanía Marítima del
citado puerto.
27. ¿Cómo se denomina al Anexo VII del MARPOL?
a) Reglas para prevenir la contaminación por las aguas sucias de los
buques.
b) Reglas para prevenir la contaminación atmosférica ocasionada por los
buques.
c) El MARPOL no tiene Anexo VII.
d) Reglas para prevenir la contaminación por sustancias perjudiciales
transportadas por mar en bultos.
28. A los efectos del Anexo V del Convenio MARPOL, ¿cuáles son las
zonas especiales?
a) La zona del mar Mediterráneo, la zona del mar Báltico, la zona del mar
Negro, la zona de los Golfos, la zona del mar del Norte, la zona del
Antártico, el Ártico y el Mar de Aral y la región del Gran Caribe.
b) La zona del mar Mediterráneo, la zona del mar Báltico, la zona del mar
Negro, la zona del mar Rojo, la zona de los Golfos, la zona del mar del
Norte, la zona del Antártico y la región del Gran Caribe, incluidos el golfo
de México y el mar Caribe.
c) La zona del mar Mediterráneo, la zona del Atlántico Sur, la zona del mar
Báltico, la zona del mar Negro, la zona del mar Rojo, la zona de los Golfos,
la zona del mar del Norte, la zona del Antártico y la región del Gran Caribe.
d) La zona del mar Mediterráneo, la zona del mar Báltico, la zona del mar
Negro, la zona del mar Rojo, la zona de los Golfos, la zona del mar del
Norte, la zona del Antártico y la región del Gran Caribe, sin incluir el golfo
de México.
29. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, los equipos NAVTEX
que se instalen a partir del 1 de junio de 2007 deberán ser aptos para
recibir emisiones sobre seguridad marítima en las frecuencias de 518 kHz,
y:
a) 500 kHz.
b) 495 kHz.
c) 490 kHz.
d) 485 kHz.
30. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, para un buque que
navega entre el puerto de Mahón y el de Melilla, su equipamiento
radioeléctrico mínimo debería ir de acuerdo a la siguiente zona marítima:
670
a) A1.
b) A2.
c) A3.
d) A4.
671
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
13 de Diciembre de 2020 TEST 01
672
b) Enarbolar solo su pabellón, conforme a los usos marítimos
internacionales.
c) Enarbolar solo el pabellón español en lugar bien visible, cuando
naveguen por las aguas interiores marítimas o se hallen surtos en puerto
o terminal nacional.
d) Enarbolar el pabellón del segundo registro o la bandera de
conveniencia a que pertenezca el buque.
5. De acuerdo con el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de
la Marina Mercante, el servicio público de salvamento de la vida humana
en la mar y de la lucha contra la contaminación del medio marino se
prestará:
a) Por la Administración General del Estado, así como por las restantes
Administraciones públicas competentes.
b) Exclusivamente por Salvamento Marítimo.
c) Exclusivamente por el Servicio Marítimo de la Guardia Civil y
Salvamento Marítimo.
d) Por los ayuntamientos y la Cruz Roja con los límites que establezca los
acuerdos de colaboración.
6. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, la Capitanía Marítima coordinará sus
actividades con la autoridad u organización portuaria correspondiente
para el cumplimiento de sus fines respectivos relacionados con:
a) La seguridad marítima y de la navegación, exclusivamente.
b) El salvamento de la vida humana en el mar y la prevención y lucha
contra la contaminación del medio marino, exclusivamente.
c) La seguridad marítima y de la navegación, el salvamento de la vida
humana en el mar y la prevención y lucha contra la contaminación del
medio marino y la protección marítima.
d) La aprobación de los planes presupuestarios necesarios para llevar a
cabo el salvamento de la vida humana en e mar y la prevención y lucha
contra la contaminación el medio marino.
7. De acuerdo a la Orden de 18 de enero de 2000, por la que se aprueba el
Reglamento sobre Despacho de buques, en caso de extravío, hurto o
pérdida del Rol:
a) No es necesario que el Capitán del buque lo notifique a la Autoridad
Marítima, pudiendo realizar las anotaciones en el Cuaderno de Bitácora.
b) No es necesario que el Capitán del buque lo notifique a la Autoridad
Marítima, pudiendo realizar las anotaciones en el Diario de Navegación.
c) El Capitán del buque está obligado a dar cuenta del incidente a la
Autoridad Marítima, no siendo necesaria la formalización de un nuevo
Rol.
673
d) El Capitán del buque está obligado a dar cuenta del incidente a la
Autoridad Marítima la cual, tras la instrucción del oportuno expediente, le
formalizará el nuevo Rol.
8. De acuerdo al Real Decreto 1837/2000, por el que se aprueba el
Reglamento de Inspección y certificación de buques civiles, ¿quién debe
notificar la caducidad de un certificado u otro documento relacionado con
el Reglamento?
a) Los capitanes o patrones deberán notificarlo a la Capitanía Marítima o a
la Dirección General de la Marina Mercante, solicitando la actuación de
actividades inspectoras cuando sea necesario.
b) La Dirección general de la Marina Mercante realizará de oficio la
notificación a la compañía del buque, iniciándose automáticamente el
procedimiento de inspección en los casos que sea necesario.
c) La compañía es la encargada de notificarlo a la Dirección General de la
Marina Mercante, siendo ésta última la competente para solicitar la
inspección a la Capitanía Marítima que corresponda.
d) Nadie debe notificarlo, ya que las inspecciones para la renovación de
documentos oficiales se realizan a intervalos fijos, previamente
determinados por la Administración.
9. Según el Real Decreto 62/2008, sobre las concentraciones náuticas de
carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, toda embarcación
participante deberá al menos disponer:
a) De dos aros salvavidas con su correspondiente cabo e incrementar en un
mínimo de 1 aro por cada 10 personas embarcadas.
b) De dos aros salvavidas con su correspondiente cabo e incrementar en un
mínimo de 1 aro por cada 20 personas embarcadas.
c) De dos aros salvavidas con su correspondiente cabo e incrementar en un
mínimo de 1 aro por cada 10 personas embarcadas, donde todos los aros
dispondrñan de luz de encendido automático.
d) De tres aros salvavidas con su correspondiente cabo, donde al menos uno
de ellos dispondrá de luz de encendido automático.
10. Según el Real Decreto 62/2008, sobre las concentraciones náuticas de
carácter conmemorativos y pruebas náutico-deportivas, ¿a quién
corresponde adoptar, durante el transcurso de las pruebas, cuantas
medidas estime pertinentes ante las incidencias que en materia de
seguridad pudieran producirse?
a) Al patrón de la embarcación.
b) Al centro de coordinación de salvamento.
c) A la entidad organizadora, club y federación deportiva.
d) A la Cruz Roja del mar.
11. De acuerdo con el Real Decreto 685/2010, por el que se regula el
otorgamiento de permiso temporal de navegación para determinadas
embarcaciones de recreo, los permisos temporales de navegación
tendrán un plazo de validez que en ningún caso, podrá ser superior a:
674
a) 3 meses.
b) 6 meses.
c) 9 meses.
d)12 meses.
12. De acuerdo al Real Decreto 685/2010, por el que se regula el
otorgamiento de permiso temporal de navegación para determinadas
embarcaciones de recreo, ¿cuál de los siguientes documentos no es
necesario adjuntarlo a la solicitud para la obtención de dicho permiso?
a) Número de identificación de la embarcación (CIN).
b) Copia de la declaración escrita de conformidad de las embarcaciones y de
los motores o marcado CE.
c) Copia del certificado de adeudo aduanero o del DUA, si la embarcación
procede de terceros países.
d) Contrato de compraventa de la embarcación.
13. A los efectos del Real Decreto 607/1999, por el que se aprueba el
Reglamento del seguro de responsabilidad civil de suscripción obligatoria
para embarcaciones de recreo o deportivas, cuál de las siguientes NO
tienen la consideración de embarcaciones de recreo o deportivas:
a) Las motos náuticas.
b) Los objetos flotantes de eslora inferior a 4,5 metros con motor.
c) Todos los objetos flotantes sin motor.
d) Los objetos flotantes de eslora igual o menor de 6 metros sin motor.
14. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, la Dirección
General de la Marina Mercante realizará las inspecciones necesarias a las
escuelas náuticas con el fin de garantizar el cumplimiento de los
requisitos exigidos como mínimo cada:
a) 1 año.
b) 2 años.
c) No hay plazo establecido.
d) Las escuelas náuticas no están sujetas a inspección por parte de Marina
Mercante.
15. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo NO es objeto
del mismo:
a) La regulación del perfil profesional de las personas que impartan formación
teórica orientada a superar las pruebas teóricas.
b) La regulación de los títulos náuticos que habilitan para el gobierno de las
embarcaciones de recreo.
c) La regulación de los títulos náuticos que habilitan para el gobierno de las
motos náuticas.
675
d) La regulación de los medios técnicos y materiales a efectos de la realización
de las prácticas y cursos de formación.
16. De acuerdo con el Real Decreto 1434/1938, por el que se establecen
los reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizar la seguridad de la vida humana en la mar y se determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
¿cuál de las siguientes afirmaciones es CORRECTA?
a) Una embarcación inscrita en lista 7ª de 8 metros de eslora no estará sujeta a
reconocimientos periódicos anuales.
b) Una embarcación inscrita en lista 7ª de 14 metros de eslora estará sujeta a
un reconocimiento intermedio en seco entre el segundo y tercer año del periodo
establecido para comprobar el estado de mantenimiento del equipo y del casco.
c) Una embarcación de madera inscrita en lista 6ª de 12 metros de eslora,
estará sujeta a un reconocimiento adicional cuando renueve las bengalas.
d) Una embarcación de madera inscrita en lista 7ª de 6 metros de eslora estará
sujeta a reconocimientos intermedios.
17. Conforme a la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los
equipos de seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y
prevención de vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las
embarcaciones de recreo, ¿cuándo se realizará la prueba hidráulica de los
cilindros de inflado en las balsas salvavidas?
a) Al menos cada 5 años a contar desde la emisión del certificado de
navegabilidad de la embarcación.
b) Después de cada recarga.
c) Tras la revisión anual, si se observa una pérdida de peso de gas mayor del
5%.
d) Cada 6 años.
18. Conforme a la Orden FOM/1144/2003, por la que se regula los equipos
de seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y prevención de
vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las embarcaciones de
recreo, ¿qué tipo de paquete de emergencia llevarán las balsas SOLAS en
navegaciones Zona 3?
a) 1.
b) B.
c) iso 9650.
d) A.
19. Señale cuál de las siguientes afirmaciones queda fuera del ámbito de
aplicación del Real Decreto 98/2016 de 11 de marzo, por el que se regulan
los requisitos de seguridad, técnicos de comercialización de las motos
náuticas, embarcaciones deportivas y sus componentes.
a) Las embarcaciones de recreo y las embarcaciones de recreo semiacabadas.
b) Las embarcaciones que sean objeto de una modificación importante.
676
c) Los motores de propulsión instalados fuera o dentro de embarcaciones en
los que se realice cualquier tipo de modificación.
d) Los motores de propulsión instalados o destinados específicamente a ser
instalados fuera o dentro de embarcaciones de recreo o motos náuticas.
20. El órgano de gestión de la Sociedad de Salvamento y Seguridad
Marítima, conforme al Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y
de la Marina Mercante, es:
a) El Director General de la Marina Mercante.
b) El presidente de la Sociedad.
c) El Director de la Sociedad.
d) El Consejo de Administración.
21. Conforme al Convenio Internacional sobre Búsqueda y Salvamento
Marítimo de 1979, a fines operacionales, se distinguirán las siguientes
fases de emergencia:
a) Alerta, emergencia y peligro.
b) Incertidumbre, alerta y peligro.
c) Alerta y peligro.
d) Incertidumbre y emergencia.
22. Según establece la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, el Principio
de Inoponibilidad implica que:
a) La inscripción no convalida los actos o contratos que sean nulos con arreglo
a las leyes.
b) Los actos sujetos a inscripción que no estén debidamente inscritos o
anotados no perjudican a terceros de buena fe.
c) El contenido del Registro se presume exacto y válido.
d) La inscripción en el Registro se practicará en virtud de escritura pública,
póliza intervenida por notario, resolución judicial firme o documento
administrativo expedido por funcionario con facultades suficientes por razón de
su cargo.
23. Según establece la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, los buques
nacionales arrendados por un residente fuera de España:
a) No podrán ser autorizados para abanderarse temporalmente en el Estado de
residencia del arrendatario, en tanto dure el contrato de arrendamiento.
b) Podrán ser autorizados para abanderarse temporalmente en el Estado de
nacimiento del arrendatario, en tanto dure el contrato de arrendamiento.
c) Podrán ser autorizados para abanderarse en el Estado de residencia del
arrendatario, una vez finalice el contrato de arrendamiento.
d) Podrán ser autorizados para abanderarse temporalmente en el Estado de
residencia del arrendatario, en tanto dure el contrato de arrendamiento.
24. Según el artículo 726 del Código Civil, cuando el buque mercante
arribe al primer puerto del Reino, el Capitán:
677
a) No entregará el testamento original, cerrado y sellado, a la Autoridad
marítima local, con copia de la nota tomada en el Diario; y, si hubiese fallecido
el testador, certificación que lo acredite.
b) Entregará el testamento original sellado, a la Autoridad marítima local; y; si
hubiese fallecido el testador, certificación que lo acredite.
c) Entregará el testamento original, cerrado y sellado, a la Autoridad marítima
local, con copia de la nota tomada en el Rol de Despacho y Dotación; y, si
hubiese fallecido el testador, certificación que lo acredite.
d)Entregará el testamento original, cerrado y sellado, a la Autoridad marítima
local, con copia de la nota tomada en el Diario; y, si hubiese fallecido el
testador, certificación que lo acredite.
25. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
los buques de pesca fresca y embarcaciones deportivas o de recreo
autorizadas para un máximo de doce pasajeros con base en un puerto
español, justificarán anualmente ante la Capitanía Marítima de su puerto
base:
a) La entrega de toda clase de desechos a una instalación portuaria receptora
autorizada mediante el formulario que figura en el anexo II.
b) La entrega de toda clase de desechos a una instalación portuaria receptora
autorizada mediante el “Modelo de certificado de aptitud de medios flotantes de
instalaciones receptoras portuarias Estado”.
c) La entrega de toda clase de desechos a una instalación portuaria receptora
autorizada mediante la notificación reducida que figura en el anexo V.
d) La entrega de toda clase de residuos de carga a una instalación portuaria
receptora autorizada mediante el formulario que figura en el anexo II.
26. El Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
clasifica las instalaciones portuarias receptoras en las siguientes
categorías, entre otras:
a) Marpol anexo I, Marpol anexo VI, Marpol anexo V.
b) Marpor anexo I, Marpol anexo II, Marpol anexo III, Marpol anexo IV, Marpol
anexo V.
c) Tipo A,, Tipo B, Tipo C, Tipo D y otros desechos y residuos.
d) Marpol anexo I, Marpol anexo II, Marpos anexo III, Marpos anexo IV, Marpol
anexo V, Marpol anexo VI.
27. El “Certificado internacional de prevención de la contaminación por
aguas sucias” que establece el Anexo IV del Convenio MARPOL será
expedido:
a) Por un periodo que especificará la Administración que no excederá de 6
años.
b) Por la Administración o por cualquier persona u organización debidamente
autorizada por ella.
678
c) Por la Administración o por cualquier persona u organización debidamente
autorizada por ella. Solo podrá ser refrendado por la Administración.
d) Se expedirá para un periodo que no excederá de 5 años, y estará sometido
a refrendos anuales.
28. Según el Anexo VI de MARPOL, en lo que respecta a la disponibilidad
y calidad del fueloil en un determinado puerto:
a) Cuando los buques no puedan adquirir el fueloil reglamentario, utilizarán
aquel que esté disponible en dicho puerto sin necesidad de buscar fuentes
alternativas para dicho fueloil ni de informar al respecto.
b) Cuando los buques puedan adquirir fueloil reglamentario, informarán a su
Administración y a la autoridad competente del puerto de destino pertinente.
c) Cuando los buque no puedan adquirir fueloil reglamentario informarán a su
Administración y a la autoridad competente del puerto de destino pertinente.
d) Cuando los buques no puedan adquirir fueloil reglamentario se desviarán de
su viaje previsto y modificará su plan de viaje para conseguir el cumplimiento.
29. Según el reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, las fuentes de
alimentación de reserva que se instalen en los buques o embarcaciones
de recreo deben disponer de capacidad suficiente para alimentar las
instalaciones de radiocomunicaciones obligatorias durante un tiempo
mínimo de:
a) 2 horas.
b) 3 horas.
c) 5 horas.
d) 6 horas.
30. Según el reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, los equipos
radioelectrónicos portátiles que tengan las embarcaciones de recreo
dispondrán cada uno de:
a) Un cargador de reserva, una batería primaria y otra secundaria de color
naranja o amarillo.
b) Un cargador, una batería primaria para uso diario y otra secundaria
precintada.
c) Un cargador y una batería primaria de color naranja o amarillo.
d) Un cargador, una batería primaria de color naranja o amarillo precintada y
otra secundaria recargable.
679
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
13 de Diciembre de 2020 TEST 02
680
c) Deberán llevar izado su pabellón en todo momento, en un lugar bien visible,
así como el pabellón español si se trata de buques civiles extranjeros.
d) Deberán llevar izado su pabellón en todo momento, salvo que naveguen en
régimen de paso inocente, en cuyo caso se ajustarán a las previsiones de la
Convención dee las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, firmada en
Montego Bbay el 10 de diciembre de 1982.
5. De acuerdo con el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de
la Marina Mercante, ¿qué órgano colegiado tiene competencia para la
investigación de las causas técnicas de los accidentes e incidentes
marítimos?
a) El Colegio de Oficiales de la Marina Mercante.
b) Salvamento Marítimo.
c) La Comisión Permanente de Investigación de Accidentes e Incidentes
Marítimos (CIAIM).
d) La Dirección General de la Marina Mercante.
6. De acuerdo con el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de
la Marina Mercante, ¿a quién corresponde la intervención en los
procedimientos de determinación de las condiciones de los canales de
entrada y salida de los puerto, mediante informe vinculante en lo que
afecte a la seguridad marítima?
a) Al Jefe de Explotación de la Autoridad Portuaria.
b) Al Capitán Marítimo.
c) Al Jefe de Distrito.
d) Al Director de la Autoridad Portuaria.
7. De acuerdo a la Orden de 18 de enero de 2000 por la que se aprueba el
Reglamento sobre Despacho de buques, si durante la validez del
despacho por tiempo se produjeran enroles o desenroles:
a) El Capitán estará obligado a presentar ante la autoridad marítima una nueva
Lista de Tripulantes que recoja dichos cambios.
b) Dicho despacho quedará anulado, debiendo renovarse en la Capitanía
Marítima donde se formalizó inicialmente.
c) Este hecho no afectaría a la validez del despacho, no debiendo realizarse
ningún trámite administrativo.
d) Es conveniente dar aviso de que la tripulación ha cambiado a la Capitanía
Marítima en la que se formaliza dicho despacho por tiempo, no siendo
obligatorio aportar nueva lista de tripulantes con todos los datos.
8. De acuerdo con el Real Decreto 210/2014, por el que se establece un
sistema de seguimiento e información sobre el tráfico marítimo, si un
Estado miembro solicita información, por razones de seguridad marítima,
sobre una carga peligrosa transportada a bordo de un buque, al cual
aplica el Real Decreto, dicha información:
a) Se transmitirá en el plazo de 12 horas, utilizando para ello el sistema LRIT.
681
b) Se transmitirá sin demora, utilizando para ello SafeSeaNet.
c) Se transmitirá en el plazo de 24 horas, utilizando para ello SafetyNet.
d) Se transmitirá en el pazo de 12 horas, utilizando para ello SafetyNet.
9.Según el Real Decreto 62/2008, sobre las concentraciones náuticas de
carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, el Capitán
marítimo correspondiente podrá:
a) Suspender el evento siempre que la Autoridad Portuaria lo autorice
previamente.
b) Retrasar, anular o suprimir las pruebas si disminuyen las condiciones de
seguridad.
c) Ejercer la dirección interna del desarrollo de la concentración náutica,
asegurándose de que ésta se realiza en las debidas condiciones de seguridad.
d) Solicitar y obtener las autorizaciones adicionales de otras instituciones o de
las administraciones públicas que fueran precisas para la celebración del
evento.
10. Según el Real Decreto 62/2008, sobre las concentraciones náuticas de
carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, se denomina
regata de altura aquella que tiene lugar:
a) Únicamente en alta mar.
b) En alta mar, zona económica exclusiva y mar territorial.
c) En zonas A3 y A4.
d) En zona 1 y zona 2.
11. De acuerdo con el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, ¿cómo se
define «matrícula»?
a) Puerto donde se encuentre el distrito marítimo en la que esté registrada una
embarcación.
b) Conjunto alfanumérico con el que se identifica e individualiza a cada
embarcación de recreo, formada por orden correlativo por la lista, la provincia
marítima, el distrito marítimo y el folio / año.
c) Conjunto alfanumérico de carácter secuencial asignado por el distrito
marítimo correspondiente, con el que se identifica e individualiza a cada
embarcación de recreo de eslora igual o inferior a 12 metros, y que estén
sujetas a lo establecido en el artículo 8 de este real decreto.
d) Acto administrativo por el que, tras la correspondiente tramitación prevista en
este real decreto, se autoriza que una embarcación enarbole pabellón español.
12. De acuerdo con el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las listas
sexta y séptima del registro de matrícula de buques, ¿qué tipo de
embarcaciones están exentas del deber de abanderamiento y matriculación?
682
a) Todas las embarcaciones de recreo de eslora igual o inferior a 12 metros,
siempre que la propia embarcación y su equipo propulsor ostenten el marcado
CE.
b) Todas las embarcaciones de recreo de eslora igual o superior a 12 metros,
siempre que la propia embarcación ostente el marcado CE.
c) Todas las embarcaciones de recreo de eslora igual o inferior a 12 metros.
d) Todas las embarcaciones de recreo de eslora inferior a 6 metros siempre
que ostenten el marcado CE, no siendo necesario que el equipo propulsor
disponga de dicho marcado.
13. Según el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, la
cobertura del seguro de responsabilidad civil de suscripción obligatoria
no comprenderá:
a) Daños materiales a terceros.
b) Daños a buques por colisión o sin contacto.
c) Muerte o lesiones corporales de terceras personas.
d) La muerte o lesiones sufridas por personas transportadas que efectúen
pagos para el crucero o viaje.
14. Según el Real Decreto 875/2014, de 10 de octubre, la eslora es la
distancia medida paralelamente a la línea de flotación de referencia y al
eje de la embarcación, entre dos planos verticales perpendiculares al
plano central de la embarcación, situados uno en la parte más a proa de la
misma y el otro en la parte más a popa. Esta eslora incluye, entre otros:
a) Aquellas partes desmontables del casco que actúan como soporte
hidrostático o hidrodinámico cuando la embarcación está en reposo o
navegando.
b) Timones.
c) Apoyos para la propulsión y las jarcias.
d) Protecciones y defensas.
15. Según el Real Decreto 875/2014, de 10 de octubre, ¿qué eslora mínima
han de tener las embarcaciones para la realización de las prácticas
precisas para la obtención de los títulos de patrón para navegación básica
y patrón de embarcaciones de recreo?
a) 11,5 metros.
b) 6 metros.
c) 6,5 metros.
d) 7 metros.
16. De acuerdo con el Real Decreto 1434/1999, por el que se establecen
los reconocimientos e inspecciones de las embarcaciones de recreo para
garantizar la seguridad de la vida humana en la mar y se determinan las
condiciones que deben reunir las entidades colaboradoras de inspección,
683
¿cuándo NO será obligatoria la realización de reconocimientos
adicionales?
a) Cuando una embarcación vaya a cambiar de lista séptima a lista sexta.
b) Después de haber sufrido una varada.
c) A requerimiento de un órgano judicial.
d) Cuando una embarcación de recreo efectúe reparaciones en su casco,
maquinaria y equipo.
17. Conforme a la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los
equipos de seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y
prevención de vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las
embarcaciones de recreo, los depósitos fijos o instalaciones relativas a
los sistemas de retención de instalaciones sanitarias:
a) No estarán conectados con las descargas de los aseos instalados en la
embarcación y su instalación se realizará en lugares accesibles.
b) Estarán conectados con las descargas de los aseos instalados en la
embarcación, con conexiones lo más largas y directas posible y su instalación
se realizará en lugares accesibles.
c) Estarán conectados con las descargas de los aseos instalados en la
embarcación, con conexiones lo más cortas y directas posible y su instalación
se realizará en lugares accesibles.
d) No estarán conectados con las descargas de los aseos instalados en la
embarcación y su instalación se realizará en lugares inaccesibles para evitar su
manipulación.
18. Conforme a la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los
equipos de seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y
prevención de vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las
embarcaciones de recreo, ¿debe llevar obligatoriamente linterna estanca
una embarcación de recreo asignada para navegar en Zona 5?
a) Si, siempre 1, independientemente de la Zona.
b) No.
c) Sí, para Zona 5 corresponde llevar 2.
d) Las linternas estancas sólo son obligatorias en Zona 6 como sustitución de
las luces de navegación.
19. Conforme al Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos
de seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, se considerará
modificación importante del motor a toda modificación de un motor de
propulsión que aumente la potencia nominal del mismo en más de un:
a) 30%
b) 15%
c) 25%
d) 50%
684
20. Conforme al Convenio Internacional sobre Búsqueda y Salvamento
Marítimo 1979, la situación en la cual se teme por la seguridad de un
buque y de las personas que lleve a bordo, corresponde a la fase de:
a) Alerta.
b) Incertidumbre.
c) Riesgo.
d) Peligro.
21. De acuerdo al Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la
Marina Mercante señale qué función NO corresponde al Director de la
Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítimas:
a) Disponer los gastos y ordenar los pagos correspondientes.
b) Dirigir los servicios de la Sociedad y controlar el desarrollo de su actividad.
c) Velar por el cumplimiento de las normas aplicables a la Sociedad y por la
ejecución de los acuerdos tomados por el Consejo de Administración.
d) Presentar al Consejo de Administración el anteproyecto de presupuestos, el
programa de actuación, inversiones y financiación, el plan anual de objetivos y
las cuentas anuales para su examen y posterior tramitación.
22. Según establece la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, el Principio
de Legitimación implica que:
a) La inscripción no convalida los actos o contratos que sean nulos con arreglo
a las leyes.
b) Los actos sujetos a inscripción que no estén debidamente inscritos o
anotados no perjudican a terceros de buena fe.
c) El contenido del Registro se presume exacto y válido.
d) La inscripción en el Registro se practicará en virtud de escritura pública,
póliza intervenida por notario, resolución judicial firme o documento
administrativo expedido por funcionario con facultades suficientes por razón de
su cargo.
23. Según establece la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, para que la
hipoteca naval quede válidamente constituida podrá ser otorgada en
escritura pública, en póliza intervenida por notario o en documento
privado y deberá inscribirse en el:
a) Registro Mercantil.
b) Registro de Bienes Inmuebles.
c) Registro de Bienes Muebles.
d) Registro de Buques y Empresas Navieras.
24. Según el artículo 724 del Código Civil, los testamentos abiertos,
ológrafos y cerrados hechos en alta mar serán custodiados por:
a) El Capitán y se hará mención de ellos en el Diario de Navegación.
b) El Capitán, y no será necesario hacer mención de ellos en el Diario de
Navegación.
685
c) Dos testigos, y se hará mención de ellos en el Diario de Navegación.
d) Dos testigos, y no será necesario hacer mención de ellos en el Diario de
Navegación.
25. En lo que respecta a las exenciones de la entrega de desechos, el
capitán de un buque podrá solicitar a la Capitanía Marítima una exención
total o parcial de las obligaciones reguladas en el artículo 6 y en el
apartado 1 del artículo 7 del Real Decreto 1381/2002, si:
a) Opera en tráfico regular con escalas frecuentes y regulares en determinados
puertos, sin necesidad de justificar la existencia e implantación de un plan que
asegure la entrega de los desechos.
b) Ha justificado suficientemente la existencia e implantación de un plan que
asegura la entrega de los desechos generados por el buque y el pago de las
correspondientes tarifas y opera en tráfico regular con escalas frecuentes y
regulares en determinados puertos.
c) Opera en tráfico regular con escalas frecuentes y regulares en determinados
puertos, justificando la existencia e implantación de un plan que asegure la
entrega de los desechos. Podrá solicitarlo a la Autoridad Portuaria de
cualquiera de los puertos de escala.
d) Ha justificado suficientemente la existencia e implantación de un plan que
asegura la entrega de los desechos generados por el buque y el pago de las
correspondientes tarifas, aunque no opere en tráfico regular con escalas
frecuentes y regulares en determinados puertos.
26. Atendiendo a los tipos de desechos generados por buques o residuos
de carga que reciban, el Real Decreto 1381/2002, clasifica a las
instalaciones portuarias receptoras que reciben desechos incluidos en el
Anexo I del Convenio MARPOL 73/78 en las siguientes sub-clases:
a)Tipo A, Tipo B y Tipo C, siendo las Tipo C las que reciben desechos
generados por buques o residuos de carga de hidrocarburos y agua de lastre
contaminada.
b)Tipo I.A, Tipo I.B y Tipo I.C, siendo las Tipo I.C las que reciben desechos
generados por buques o residuos de carga de hidrocarburos y agua de lastre
contaminada.
c) Tipo A, Tipo B y Tipo C, siendo las Tipo B las que reciben desechos
generados por buques procedentes de las sentinas de la cámara de máquinas
o de los equipos de depuración de combustible.
d) Tipo A, Tipo B y Tipo C, siendo las Tipo A las que reciben desechos
generados por buques o residuos de carga de petróleo crudo y agua de lastre
contaminada con petróleo crudo.
27. Según se establece en el articulado del Convenio MARPOL, el término
descarga, en relación con las sustancias perjudiciales o con efluentes que
contengan tales sustancias incluye:
a) Las operaciones de vertimiento en el sentido que se da a este término en el
Convenio sobre la prevención de la contaminación del mar por vertimiento de
desechos y otras materias, adoptado en Londres el 13 de noviembre de 1972.
686
b) Cualquier derrame procedente de un buque por cualquier causa, y
comprende todo tipo de escape, evacuación, rebose, fuga, achique, emisión o
vaciamiento.
c) El derrame de sustancias perjudiciales directamente resultantes de la
exploración, la explotación y el consiguiente tratamiento, en instalaciones mar
adentro, de los recursos minerales de los fondos marinos.
d) El derrame de sustancias perjudiciales con objeto de efectuar trabajos lícitos
de investigación científica acerca de la reducción o control de la contaminación.
28. Todo buque que esté sujeto a las disposiciones del Anexo IV del
Convenio MARPOL, estará equipado con un sistema de tratamiento de
aguas sucias. Indique cuál de los siguientes sistemas cumple con los
requisitos de dicho anexo:
a) Constará de un tanque de retención que tenga capacidad suficiente, a juicio
de la Administración, para retener todas las aguas sucias habida cuenta del
servicio que presta el buque, independientemente del número de personas a
bordo.
b) El sistema podrá desmenuzar y desinfectar las aguas sucias y estará
aprobado por la Administración. Estará dotado de medios que, a juicio de la
Administración, permitan almacenar temporalmente las aguas sucias cuando el
buque esté a menos de dos millas marinas de la tierra más próxima.
c) Podrá ser una instalación de tratamiento de aguas sucias aprobada por la
Administración. En caso de que cumpla las normas y los métodos de prueba
elaborados por la Organización, no será necesaria dicha aprobación.
d) El sistema estará dotado de medios que, a juicio de la Administración,
permitan almacenar temporalmente las aguas sucias cuando el buque esté a
menos de tres millas marinas de la tierra más próxima. Deberá desmenuzar y
desinfectar las aguas sucias y estará aprobado por la Administración.
29. Según el reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, si a día de hoy se
instala un receptor NAVTEX, éste además de la frecuencia internacional
deberá recibir informaciones sobre seguridad marítima en la frecuencia
de:
a) 518 KHz.
b) 490 KHz.
c) 9,6 KHz.
d) 1022 KHz.
30. Según el reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, ¿deben las
embarcaciones de recreo mantener un diario del servicio radioeléctrico,
para anotación de comunicaciones de socorro, urgencia, seguridad y
sucesos de importancia que tengan lugar en las zonas próximas a la
navegación de la embarcación?
a) Sí.
b) No, dichos diarios son para otro tipo de embarcaciones/buques.
687
c) Únicamente si navegan en zona 1 y 2.
d) Siempre que sean de Lista 6ª y lleven hasta doce pasajeros.
688
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
25 de Abril de 2021 TEST 01
689
c) Podrán ser de empleo obligado cuando estén emplazados en la zona
económica exclusiva si han sido aprobados por la Organización Marítima
Internacional (OMI).
d) Serán o no obligatorios, a discreción de la Administración Marítima.
5. Conforme al Real Decreto 645/2020, de 7 de julio, por el que se
desarrolla la estructura orgánica básica del Ministerio de Transportes,
Movilidad y Agenda Urbana, la Dirección General de la Marina Mercante es
el órgano competente para:
a) La ordenación específica del transporte marítimo y los puertos españoles de
interés general en los términos establecidos en el texto refundido de la Ley de
Puertos del Estado y de la Marina Mercante, aprobado por el Real Decreto
Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre.
b) La ordenación de la marina mercante y la administración marítima española.
c) La ordenación del transporte.
d) La ordenación general de la navegación marítima y de la flota civil española,
en los términos establecidos en el texto refundido de la Ley de Puertos del
Estado y de la Marina Mercante, aprobado por el Real Decreto Legislativo
2/2011, de 5 de septiembre.
6. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, las Capitanías Marítimas y Distritos
Marítimos componen:
a) Las Direcciones provinciales de la Marina Mercante.
b) La Administración Territorial Marítima.
c) La Administración marítima periférica.
d) Los Servicios territoriales.
7. De acuerdo a la Orden de 18 de enero de 2000 por la que se aprueba el
Reglamento sobre Despacho de buques, no es un documento del enrole:
a) El permiso de trabajo.
b) El documento que acredite la inscripción en la Seguridad Social.
c) La Libreta de Inscripción Marítima del Interesado.
d) El pasaporte.
8. De acuerdo al Real Decreto 1837/2000, por el que se aprueba el
Reglamento de inspección y certificación de buques civiles, si un buque
de bandera española va a efectuar algún cambio que pueda afectar a la
disposición estructural del buque, ¿requiere de alguna autorización
previa?
a) Sí, de la Dirección General de la Marina Mercante.
b) Sí, del astillero de construcción del buque.
c) No, una vez aprobado el proyecto de construcción, los cambios posteriores
no requieren aprobación.
690
d) No, únicamente se requiere autorización de la Capitanía Marítima en
cambios relacionados con máquinas, equipo y demás componentes móviles del
buque.
9. Según el Real Decreto 62/2008, sobre las concentraciones náuticas de
carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, si una prueba
deportiva de circuito se ha de celebrar en la zona I de servicio de puerto
¿ante quién se debe solicitar la autorización correspondiente?
a) No se puede realizar una prueba deportiva en la zona I del puerto.
b) Ante el centro coordinador del puerto.
c) Ante el capitán marítimo.
d) Ante la autoridad portuaria.
10.Según el Real Decreto 62/2008, sobre las concentraciones náuticas de
carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, se entiende por
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo: los actos
colectivos marítimos de carácter cultural que se caracterizan por la
navegación en grupo de embarcaciones, en las aguas marítimas de
responsabilidad de una capitanía marítima, normalmente inscritas en las
listas:
a) Primera, sexta y séptima.
b) Quinta, sexta y séptima, únicamente.
c) Tercera, sexta y séptima, únicamente.
d) Tercera, cuarta, quinta, sexta y séptima, así como extranjeras.
11. Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, el nombre
propuesto en el abanderamiento de una embarcación será:
a) Obligatorio para las de eslora superior a 12 metros, y potestativo para las
iguales o inferiores a dicha eslora.
b) Obligatoria para las de eslora superior a 8 metros, y potestativo para las
iguales o inferiores a dicha eslora.
c) Obligatorio para las de eslora a partir de 24 metros, y potestativo para las
iguales o inferiores a dicha eslora.
d) Obligatorio para cualquier eslora, sin perjuicio de los requisitos que debe
respetar el nombre propuesto.
12. De acuerdo al Real Decreto 685/2010, por el que se regula el
otorgamiento del permiso temporal de navegación para determinadas
embarcaciones de recreo, una vez alcanzada la fecha de caducidad,
¿puede solicitarse la prórroga de tales permisos?
a) No, una vez caducados son improrrogables.
b) Sí, se entenderán automáticamente prorrogados por 1 mes, siempre que el
propietario se asegure que sigue cumpliendo los requisitos que sirvieron para la
emisión del permiso inicial.
691
c) Sí, previa inspección de un inspector de la Capitanía Marítima, quién
posteriormente firmará la prórroga por un plazo máximo de 3 meses.
d) Sí, podrán ser prorrogados por el Director General de la Marina Mercante a
petición de las empresas interesadas.
13. La cobertura obligatoria que determina el Real Decreto 607/1999, por
el que se aprueba el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, NO
incluye la responsabilidad civil:
a) En que pueda incurrir el propietario con motivo del periodo en que están sus
embarcaciones atracadas, durante los períodos en que aquéllas estén
expuestas a las situaciones de riesgo.
b) Ocasionada por los riesgos derivados de participación en regatas, pruebas,
competiciones de too tipo y sus entrenamientos, incluidos apuestas y desafíos,
para lo cual se deberá suscribir un seguro especial.
c) De los esquiadores que pueda arrastrar la embarcación, por los daños
materiales y personales y por los perjuicios que sean consecuencia de ellos.
d) De las personas que debidamente autorizadas por el propietario patroneen
las mismas, así como aquellas otras que les secunden en su gobierno.
14. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, los cursos de
formación en radiocomunicaciones, tal y como se definen en el mismo,
habilitan para:
a) La obtención del título de patrón para la navegación básica y la operación de
la estación radio de a bordo, de acuerdo a las atribuciones de dicho título.
b) La obtención del título de patrón de embarcaciones de recreo y la operación
de la estación radio de a bordo, de acuerdo a las atribuciones de dicho título.
c) La obtención del título de capitán de yate y la operación de la estación radio
de a bordo, de acuerdo a las atribuciones de dicho título.
d) La obtención del título de patrón de yate y la operación de la estación radio
de a bordo, de acuerdo a las atribuciones de dicho título.
15. De acuerdo con el Real Decreto 973/2009, por el que se regulan las
titulaciones profesionales de la marina mercante, el límite de alcohol en
aliento no será superior a:
a) 0,25 %
b) 0,25 mg/l
c) 0,25 g/l
d) 0,025 %
16. Conforme al Real Decreto 1434/1999, sobre inspecciones de las
embarcaciones de recreo, en lo relativo a la ejecución de los
reconocimientos, si ha lugar, durante la inspección de las bañeras
autoachicables se comprobará:
a) La existencia de un antideslizante eficcaz de algún tipo en las zonas de
trabajo.
692
b) El correcto apriete de los tornillos de fijación en el caso de cadenotes
atornillados.
c) El estado de la zona del casco y/o refuerzos sobre los que se fijen los
arbotantes.
d) La existencia de los desagües especificados en el proyecto, verificando que
se hallan libres de obstáculos que impidan fluir el agua libremente.
17. De acuerdo a la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los
equipos de seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y
prevención de vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las
embarcaciones de recreo, en relación con los extintores portátiles, ¿cuál
de las siguientes afirmaciones es CORRECTA?
a) Cuando la embarcación lleve instalación eléctrica de más de 12 voltios, uno
de los extintores debe ser adecuado para fuegos de origen eléctrico.
b) Cuando la embarcación lleve instalación eléctrica de más de 50 voltios, dos
de los extintores debe ser adecuado para fuegos de origen eléctrico.
c) Cuando la embarcación lleve instalación eléctrica de más de 24 voltios, uno
de los extintores debe ser adecuado para fuegos de origen eléctrico.
d) Cuando la embarcación lleve instalación eléctrica de más de 24 voltios, uno
de los extintores debe ser adecuado para fuegos de origen eléctrico.
18. De acuerdo a la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los
equipos de seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y
prevención de vertidos por aguas sucias, ¿cuántos extintores deben
llevar a bordo las embarcaciones de recreo de lista 6ª, cabina cerrada y
eslora de 21 metros?
a) 1
b) 2
c) 3
d) 4
19. Conforme al Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos
de seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, para las categorías de
diseño A y B, el módulo A1 relativo al diseño y construcción de las
embarcaciones de recreo con una eslora superior a 2,5 metros e inferior a
12 metros, comprende:
a) El examen UE de tipo.
b) La conformidad basada en el pleno aseguramiento de la calidad.
c) El control interno de la producción más ensayo supervisado de los
productos.
d) La conformidad basada en verificación por unidad.
20. La Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima es:
a) Una entidad privada.
b) Un órgano colegiado autónomo.
693
c) Una agencia estatal.
d) una entidad pública empresarial.
21. Conforme al Convenio Internacional sobre Búsqueda y Salvamento
Marítimo 1979, ¿qué tipos de notificación debería comprender un sistema
de notificación para buques?
a) Notificación inicial y final.
b) Plan de navegación, notificación de la situación y notificación final.
c) Notificación ordinaria, de urgencia y de emergencia
d) Plan de viaje, plan de desvío y notificación final.
22. Según establece la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, el Principio
de Tracto Sucesivo implica que:
a) La inscripción no convalida los actos o contratos que sean nulos con arreglo
a las leyes.
b) Los actos sujetos a inscripción que no estén debidamente inscritos o
anotados no perjudican a terceros de buena fe.
c) El contenido del Registro se presume exacto y válido.
d) Para que pueda inscribirse o anotarse en el Registro cualquier otro acto,
negocio jurídico o resolución judicial o administrativa relativa al buque, será
preciso que la persona que lo otorgue o aquella contra quien se dirija tenga
previamente inscrito su derecho.
23. Según establece la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, el Certificado
de Matrícula acredita:
a) La nacionalidad española del buque y que ha sido autorizado para navegar
por los ares enarbolando el pabellón nacional.
b) El viaje que está realizando e buque, así como el hecho de que lo ha
emprendido previo cumplimiento de todos los requisitos legales y
reglamentarios para su despacho.
c) Que el buque está legalmente matriculado en España.
c) Las vicisitudes náuticas y meteorológicas que se produzcan durante la
navegación.
24. Según el artículo 54 del Código Civil, el matrimonio secreto:
a) Se tramitará reservadamente, sin la publicación de edictos o proclamas.
b) Cuando concurra causa grave suficientemente probada, el Ministro de
Transporte, Movilidad y Agenda Urbana podrá autorizarlo.
c) Para su reconocimiento basta su inscripción en el Registro Mercantil.
d) No perjudicará los derechos adquiridos de buena fe por terceras personas
sino desde su publicación en el Registro Civil Central.
25. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, el
capitán de un buque que se dirija a un puerto español deberá notificar la
información que figura en el anexo II:
694
a) A la Autoridad Portuaria en cuanto se conozca el puerto de escala, si se
dispone de esa información al menos doce horas antes de su llegada.
b) Como mínimo cuarenta y ocho horas antes de la llegada prevista del buque,
a la Capitanía Marítima correspondiente.
c) A la Capitanía Marítima correspondiente y a la entidad gestora del puerto, a
más tardar en el momento de salir del puerto de salida, si la duración del viaje
es inferior a veinticuatro horas.
d) Ninguna de las anteriores, ya que no hay que notificarlo a la entidad gestora
del puerto ni a la Capitanía Marítima correspondiente, sino a la Dirección
General de la Marina Mercante.
26. El Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
establece que un buque podrá salir del puerto de escala sin entregar los
desechos en dicho puerto si:
a) Ha sido expresamente autorizado para ello por la Capitanía Marítima del
citado puerto.
b) Ha sido expresamente autorizado para ello por la Autoridad Portuaria del
citado puerto.
c) El capitán considera que su buque dispone de suficiente capacidad de
almacenamiento hasta el siguiente puerto de escala.
d) La Autoridad Portuaria de dicho puerto considera que el buque dispone de
suficiente capacidad de almacenamiento.
27. De acuerdo al Anexo IV del Convenio MARPOL, se entiende por
“aguas sucias”:
a) Residuos y aguas de lavado de tanques, y otras mezclas oleosas.
b) Desagües procedentes de lavabos, lavaderos y conductos de salida situados
en cámaras de servicios médicos.
c) Aguas que pueden estar contaminadas por hidrocarburos resultantes de
fugas o trabajos de mantenimiento en los espacios de máquinas.
d) Productos de aceites de desecho residuales generados durante las
operaciones normales del buque.
28. El Anexo V de MARPOL establece que en todo buque de eslora igual o
superior a 12 metros, independientemente de su arqueo:
a) Habrá un plan de gestión de basuras aprobado por la Administración.
b) El Libro de registro de basuras no podrá ser parte del diario oficial de
navegación.
c) Se colocarán rótulos en los que se notifiquen a la tripulación y a los
pasajeros las prescripciones sobre descarga.
d) Existirá un registro de pasajeros siempre que esté autorizado a transportar
15 más personas.
29. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, si a día de hoy se
695
instala un receptor NAVTEX, éste ademas de la frecuencia internacional
deberá recibir informaciones sobre seguridad marítima en la frecuencia
de:
a) 518 kHz.
b) 490 kHz.
c) 590 kHz.
d) 418 kHz.
30. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, cuando se instale un
equipo radioeléctrico registrado por la Administración marítima en una
embarcación de recreo, se deberá:
a) Notificar, en todo caso, si la embarcación lleva Licencia de Estación de
Barco.
b) Notificar, siempre, independientemente de la eslora de la embarcación.
c) Solicitar autorización previa.
d) Todas las embarcaciones menores de 12 metros están exentas de
notificación.
696
PATRÓN PROFESIONAL DE EMBARCACIONES DE RECREO
25 de Abril de 2021 TEST 02
697
c) Tendrá derecho a solicitar información y deberá informar al buque que si
procede con las operaciones de extracción no autorizadas podrá ser
interceptado y sancionado.
d) No podrá ejercer ninguna acción en contra del buque, ya que la extracción
de objetos arqueológicos del lecho marino en la zona contigua no está
tipificada como una infracción de las leyes y reglamentos nacionales.
5. Según el Real Decreto 638/2007, por el que se regulan las Capitanías
Marítimas y los Distritos Marítimos, las Capitanías Marítimas y Distritos
Marítimos componen:
a) Las Direcciones provinciales de la Marina Mercante.
b) La Administración Territorial Marítima.
c) La Administración marítima periférica.
d) Los Servicios territoriales.
6. Conforme al Real Decreto 645/2020, de 7 de julio, por el que se
desarrolla la estructura orgánica básica del Ministerio de Transportes,
Movilidad y Agenda Urbana, la Dirección General de la Marina Mercante es
el órgano competente para:
a) La ordenación específica del transporte marítimo y los puertos españoles de
interés general en los términos establecidos en el texto refundido de la Ley de
Puertos del Estado y de la Marina Mercante, aprobado por el Real Decreto
Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre.
b) La ordenación de la marina mercante y la administración marítima española.
c) La ordenación del transporte.
d) La ordenación general de la navegación marítima y de la flota civil española,
en los términos establecidos en el texto refundido de la Ley de Puertos del
Estado y de la Marina Mercante, aprobado por el Real Decreto Legislativo
2/2011, de 5 de septiembre.
7. De acuerdo al Real Decreto 1837/2000, por el que se aprueba el
Reglamento de inspección y certificación de buques civiles, si un buque
de bandera española va a efectuar algún cambio que pueda afectar a la
disposición estructural del buque, ¿requiere de alguna autorización
previa?
a) Sí, de la Dirección General de la Marina Mercante.
b) Sí, del astillero de construcción del buque.
c) No, una vez aprobado el proyecto de construcción, los cambios posteriores
no requieren aprobación.
d) No, únicamente se requiere autorización de la Capitanía Marítima en
cambios relacionados con máquinas, equipo y demás componentes móviles del
buque.
8. De acuerdo a la Orden de 18 de enero de 2000 por la que se aprueba el
Reglamento sobre Despacho de buques, no es un documento del enrole:
a) El permiso de trabajo.
698
b) El documento que acredite la inscripción en la Seguridad Social.
c) La Libreta de Inscripción Marítima del Interesado.
d) El pasaporte.
9.Según el Real Decreto 62/2008, sobre las concentraciones náuticas de
carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, se entiende por
concentraciones náuticas de carácter conmemorativo: los actos
colectivos marítimos de carácter cultural que se caracterizan por la
navegación en grupo de embarcaciones, en las aguas marítimas de
responsabilidad de una capitanía marítima, normalmente inscritas en las
listas:
a) Primera, sexta y séptima.
b) Quinta, sexta y séptima, únicamente.
c) Tercera, sexta y séptima, únicamente.
d) Tercera, cuarta, quinta, sexta y séptima, así como extranjeras.
10. Según el Real Decreto 62/2008, sobre las concentraciones náuticas de
carácter conmemorativo y pruebas náutico-deportivas, si una prueba
deportiva de circuito se ha de celebrar en la zona I de servicio de puerto
¿ante quién se debe solicitar la autorización correspondiente?
a) No se puede realizar una prueba deportiva en la zona I del puerto.
b) Ante el centro coordinador del puerto.
c) Ante el capitán marítimo.
d) Ante la autoridad portuaria.
11. De acuerdo al Real Decreto 685/2010, por el que se regula el
otorgamiento del permiso temporal de navegación para determinadas
embarcaciones de recreo, una vez alcanzada la fecha de caducidad,
¿puede solicitarse la prórroga de tales permisos?
a) No, una vez caducados son improrrogables.
b) Sí, se entenderán automáticamente prorrogados por 1 mes, siempre que el
propietario se asegure que sigue cumpliendo los requisitos que sirvieron para la
emisión del permiso inicial.
c) Sí, previa inspección de un inspector de la Capitanía Marítima, quién
posteriormente firmará la prórroga por un plazo máximo de 3 meses.
d) Sí, podrán ser prorrogados por el Director General de la Marina Mercante a
petición de las empresas interesadas.
12. Según el Real Decreto 1435/2010, por el que se regula el
abanderamiento y matriculación de las embarcaciones de recreo en las
listas sexta y séptima del registro de matrícula de buques, el nombre
propuesto en el abanderamiento de una embarcación será:
a) Obligatorio para las de eslora superior a 12 metros, y potestativo para las
iguales o inferiores a dicha eslora.
b) Obligatoria para las de eslora superior a 8 metros, y potestativo para las
iguales o inferiores a dicha eslora.
699
c) Obligatorio para las de eslora a partir de 24 metros, y potestativo para las
iguales o inferiores a dicha eslora.
d) Obligatorio para cualquier eslora, sin perjuicio de los requisitos que debe
respetar el nombre propuesto.
13. Según el Real Decreto 875/2014, por el que se regulan las titulaciones
náuticas para el gobierno de las embarcaciones de recreo, los cursos de
formación en radiocomunicaciones, tal y como se definen en el mismo,
habilitan para:
a) La obtención del título de patrón para la navegación básica y la operación de
la estación radio de a bordo, de acuerdo a las atribuciones de dicho título.
b) La obtención del título de patrón de embarcaciones de recreo y la operación
de la estación radio de a bordo, de acuerdo a las atribuciones de dicho título.
c) La obtención del título de capitán de yate y la operación de la estación radio
de a bordo, de acuerdo a las atribuciones de dicho título.
d) La obtención del título de patrón de yate y la operación de la estación radio
de a bordo, de acuerdo a las atribuciones de dicho título.
14. La cobertura obligatoria que determina el Real Decreto 607/1999, por
el que se aprueba el Reglamento del seguro de responsabilidad civil de
suscripción obligatoria para embarcaciones de recreo o deportivas, NO
incluye la responsabilidad civil:
a) En que pueda incurrir el propietario con motivo del periodo en que están sus
embarcaciones atracadas, durante los períodos en que aquéllas estén
expuestas a las situaciones de riesgo.
b) Ocasionada por los riesgos derivados de participación en regatas, pruebas,
competiciones de too tipo y sus entrenamientos, incluidos apuestas y desafíos,
para lo cual se deberá suscribir un seguro especial.
c) De los esquiadores que pueda arrastrar la embarcación, por los daños
materiales y personales y por los perjuicios que sean consecuencia de ellos.
d) De las personas que debidamente autorizadas por el propietario patroneen
las mismas, así como aquellas otras que les secunden en su gobierno.
15. De acuerdo con el Real Decreto 973/2009, por el que se regulan las
titulaciones profesionales de la marina mercante, el límite de alcohol en
aliento no será superior a:
a) 0,25 %
b) 0,25 mg/l
c) 0,25 g/l
d) 0,025 %
16. De acuerdo a la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los
equipos de seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y
prevención de vertidos por aguas sucias, que deben llevar a bordo las
embarcaciones de recreo, en relación con los extintores portátiles, ¿cuál
de las siguientes afirmaciones es CORRECTA?
700
a) Cuando la embarcación lleve instalación eléctrica de más de 12 voltios, uno
de los extintores debe ser adecuado para fuegos de origen eléctrico.
b) Cuando la embarcación lleve instalación eléctrica de más de 50 voltios, dos
de los extintores debe ser adecuado para fuegos de origen eléctrico.
c) Cuando la embarcación lleve instalación eléctrica de más de 24 voltios, uno
de los extintores debe ser adecuado para fuegos de origen eléctrico.
d) Cuando la embarcación lleve instalación eléctrica de más de 24 voltios, uno
de los extintores debe ser adecuado para fuegos de origen eléctrico.
17. Conforme al Real Decreto 1434/1999, sobre inspecciones de las
embarcaciones de recreo, en lo relativo a la ejecución de los
reconocimientos, si ha lugar, durante la inspección de las bañeras
autoachicables se comprobará:
a) La existencia de un antideslizante eficaz de algún tipo en las zonas de
trabajo.
b) El correcto apriete de los tornillos de fijación en el caso de cadenotes
atornillados.
c) El estado de la zona del casco y/o refuerzos sobre los que se fijen los
arbotantes.
d) La existencia de los desagües especificados en el proyecto, verificando que
se hallan libres de obstáculos que impidan fluir el agua libremente.
18. Conforme al Real Decreto 98/2016, por el que se regulan los requisitos
de seguridad, técnicos y de comercialización de las motos náuticas,
embarcaciones deportivas y sus componentes, para las categorías de
diseño A y B, el módulo A1 relativo al diseño y construcción de las
embarcaciones de recreo con una eslora superior a 2,5 metros e inferior a
12 metros, comprende:
a) El examen UE de tipo.
b) La conformidad basada en el pleno aseguramiento de la calidad.
c) El control interno de la producción más ensayo supervisado de los
productos.
d) La conformidad basada en verificación por unidad.
19. De acuerdo a la Orden FOM/1144/2003, por la que se regulan los
equipos de seguridad, salvamento, contra incendios, navegación y
prevención de vertidos por aguas sucias, ¿cuántos extintores deben
llevar a bordo las embarcaciones de recreo de lista 6ª, cabina cerrada y
eslora de 21 metros?
a) 1
b) 2
c) 3
d) 4
20. La Sociedad de Salvamento y Seguridad Marítima es:
a) Una entidad privada.
701
b) Un órgano colegiado autónomo.
c) Una agencia estatal.
d) una entidad pública empresarial.
21. Según establece la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, el Principio
de Tracto Sucesivo implica que:
a) La inscripción no convalida los actos o contratos que sean nulos con arreglo
a las leyes.
b) Los actos sujetos a inscripción que no estén debidamente inscritos o
anotados no perjudican a terceros de buena fe.
c) El contenido del Registro se presume exacto y válido.
d) Para que pueda inscribirse o anotarse en el Registro cualquier otro acto,
negocio jurídico o resolución judicial o administrativa relativa al buque, será
preciso que la persona que lo otorgue o aquella contra quien se dirija tenga
previamente inscrito su derecho.
22. Conforme al Convenio Internacional sobre Búsqueda y Salvamento
Marítimo 1979, ¿qué tipos de notificación debería comprender un sistema
de notificación para buques?
a) Notificación inicial y final.
b) Plan de navegación, notificación de la situación y notificación final.
c) Notificación ordinaria, de urgencia y de emergencia
d) Plan de viaje, plan de desvío y notificación final.
23. Según el artículo 54 del Código Civil, el matrimonio secreto:
a) Se tramitará reservadamente, sin la publicación de edictos o proclamas.
b) Cuando concurra causa grave suficientemente probada, el Ministro de
Transporte, Movilidad y Agenda Urbana podrá autorizarlo.
c) Para su reconocimiento basta su inscripción en el Registro Mercantil.
d) No perjudicará los derechos adquiridos de buena fe por terceras personas
sino desde su publicación en el Registro Civil Central.
24. Según establece la Ley 14/2014 de Navegación Marítima, el Certificado
de Matrícula acredita:
a) La nacionalidad española del buque y que ha sido autorizado para navegar
por los ares enarbolando el pabellón nacional.
b) El viaje que está realizando e buque, así como el hecho de que lo ha
emprendido previo cumplimiento de todos los requisitos legales y
reglamentarios para su despacho.
c) Que el buque está legalmente matriculado en España.
c) Las vicisitudes náuticas y meteorológicas que se produzcan durante la
navegación.
25. Según el Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga, el
702
capitán de un buque que se dirija a un puerto español deberá notificar la
información que figura en el anexo II:
a) A la Autoridad Portuaria en cuanto se conozca el puerto de escala, si se
dispone de esa información al menos doce horas antes de su llegada.
b) Como mínimo cuarenta y ocho horas antes de la llegada prevista del buque,
a la Capitanía Marítima correspondiente.
c) A la Capitanía Marítima correspondiente y a la entidad gestora del puerto, a
más tardar en el momento de salir del puerto de salida, si la duración del viaje
es inferior a veinticuatro horas.
d) Ninguna de las anteriores, ya que no hay que notificarlo a la entidad gestora
del puerto ni a la Capitanía Marítima correspondiente, sino a la Dirección
General de la Marina Mercante.
26. De acuerdo al Anexo IV del Convenio MARPOL, se entiende por
“aguas sucias”:
a) Residuos y aguas de lavado de tanques, y otras mezclas oleosas.
b) Desagües procedentes de lavabos, lavaderos y conductos de salida situados
en cámaras de servicios médicos.
c) Aguas que pueden estar contaminadas por hidrocarburos resultantes de
fugas o trabajos de mantenimiento en los espacios de máquinas.
d) Productos de aceites de desecho residuales generados durante las
operaciones normales del buque.
27. El Real Decreto 1381/2002, sobre instalaciones portuarias de
recepción de desechos generados por los buques y residuos de carga,
establece que un buque podrá salir del puerto de escala sin entregar los
desechos en dicho puerto si:
a) Ha sido expresamente autorizado para ello por la Capitanía Marítima del
citado puerto.
b) Ha sido expresamente autorizado para ello por la Autoridad Portuaria del
citado puerto.
c) El capitán considera que su buque dispone de suficiente capacidad de
almacenamiento hasta el siguiente puerto de escala.
d) La Autoridad Portuaria de dicho puerto considera que el buque dispone de
suficiente capacidad de almacenamiento.
28. El Anexo V de MARPOL establece que en todo buque de eslora igual o
superior a 12 metros, independientemente de su arqueo:
a) Habrá un plan de gestión de basuras aprobado por la Administración.
b) El Libro de registro de basuras no podrá ser parte del diario oficial de
navegación.
c) Se colocarán rótulos en los que se notifiquen a la tripulación y a los
pasajeros las prescripciones sobre descarga.
d) Existirá un registro de pasajeros siempre que esté autorizado a transportar
15 más personas.
703
29. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, cuando se instale un
equipo radioeléctrico registrado por la Administración marítima en una
embarcación de recreo, se deberá:
a) Notificar, en todo caso, si la embarcación lleva Licencia de Estación de
Barco.
b) Notificar, siempre, independientemente de la eslora de la embarcación.
c) Solicitar autorización previa.
d) Todas las embarcaciones menores de 12 metros están exentas de
notificación.
30. Según el Reglamento por el que se regulan las radiocomunicaciones
marítimas a bordo de los buques civiles españoles, si a día de hoy se
instala un receptor NAVTEX, éste ademas de la frecuencia internacional
deberá recibir informaciones sobre seguridad marítima en la frecuencia
de:
a) 518 kHz.
b) 490 kHz.
c) 590 kHz.
d) 418 kHz.
704
Soluciones
2015 2016 2017 2018 2019 2020 2021
ABRIL NOVIEMBRE ABRIL NOVIEMBRE MARZO OCTUBRE ABRIL OCTUBRE ABRIL OCTUBRE DICIEMBRE ABRIL
ÚNICO T-1 T-2 T-1 T-2 T-1 T-2 T-1 T-2 T-1 T-2 T-1 T-2 T-1 T-2 T-1 T-2 T-1 T-2 T-1 T-2 T-1 T-2
1 D A D B A C C A D A D B D A B D B D D D C A C
2 D B C C D A C C B D A D B B A B D D D C C C A
3 A A A C A C A C A C C D D B A A C A B C B B C
4 C B B C C A A C B C C D D A B C A B A A A C B
5 A B C B D B B A D C D C D D C B C D A A C D C
6 B B C C B D A A B D C D C C D C B A D C B C D
7 C A B D D A D B C B A B C C A D B B B D A D A
8 C C B C A D D D A A B C B A C B D B B A B A D
9 (1) A C D C D D D C B B A A B B C C A C B B D D
10 B C D B B A A B A A A A C A B B B C A C B D D
11 A A A B A C C A C A A C A B A B B C C B A A D
12 C B C B B C C B A C A C D C D A B C C D A D A
13 D C A D A C C D C A C D C D C B A D D D D B A
14 B C D C A C C B C C D B B B B C C D D C A A B
15 A B D D C B A (1) (1) D C D D C B A B C C A B B B
16 A D D D C A B A C D C D D B C B A C C D C D C
17 A B B D C D D B C C D D B C C D(3) D C C C C C D
18 C B C D B B B D A B D B D C C D D(3) C C B B D C
19 C D C A B B B A B D B C B D B C D C D C B C D
20 C C C C A D(2) A D A C D B C B D D C D C C A D D
21 C B D A B A D(2) D B D C C B B B B D B B B C B D
22 B A C B C A A B C C D B C B B D B B B B C D B
23 D A D B C B B C A D C A B A A B D A D D C C A
24 C B A B B D D B A B C B A D D D B D A D A A C
25 C B A D A B B A B C B B B A A C C D A C B C C
26 B B A D A C C B C D D A A A C A D A D A D A B
27 C C A C C B C A D A D A A C A D A B C B B B A
28 C B C C B C B A B D A D A C C A A C B C D C C
29 B D A A B D B C D D D A D B D B C A C B B B A
30 C B A D B B D A B D D D D D B C B C A D B A B
(1) - Pregunta anulada.
(2) - Respuesta correcta en 2016.
(3) - Corregida: Respuesta correcta D.