Está en la página 1de 3

Um dia de praia: Texto para ver la

diferencia entre pretérito perfecto


e imperfecto en portugués
Ontem decidi ir à praia com alguns amigos. O dia estava ótimo,
muito calor e, por isso, decidimos que era um bom dia para ir à
praia.

Quando estávamos no carro, vimos que muitas pessoas tinham


decidido ir à praia no mesmo dia, consequentemente, o trânsito
estava um caos. Levamos mais ou menos uma hora e meia para
conseguir chegar à praia da Barra da Tijuca, que é muito bonita.

Quando chegamos lá, a praia estava lotada! Muitas pessoas


estavam se divertindo, tomando água de coco, conversando e
jogando vôlei de praia. Enquanto meus amigos e eu tirávamos as
coisas do carro, as meninas tentavam encontrar um lugar na areia.
Elas conseguiram encontrar um lugar não muito distante da água;
assim foi mais fácil para se refrescar.

Ficamos na praia durante todo o dia. Foi muito divertido e foi


possível pegar um bronzeado enquanto bebíamos. As meninas
bebiam cerveja enquanto eu bebia água de coco porque eu ia
dirigir o carro de volta.

Aproveitamos para ficar e assistir ao pôr-do-sol, que foi muito


bonito. Depois de um longo dia na praia, voltamos para casa.
Estávamos muito cansados, mas foi um dia muito bom.

Mal vejo a hora de ir de novo.

Traducción Texto: Diferencia entre pretérito perfecto e imperfecto en


portugués
Ayer decidí ir a la playa con algunos amigos. El dia estaba
perfecto, con mucho calor y, por eso, decidimos que era un buen
día para ir a la playa.

Cuando estábamos en el coche, vimos que muchas personas


tenían decidido ir a la playa en el mismo día, consecuentemente, el
tránsito estaba caótico. Nos llevó más o menos una hora y media
para conseguir llegar a la playa de Barra de Tijuca, que es muy
bonita.

¡Cuándo llegamos, la playa estaba llena! Muchas personas


estaban divirtiéndose, bebiendo un coco, conversando y jugando a
voleibol de playa. Mientras mis amigos y yo sacábamos las cosas
del coche, las chicas intentaban encontrar un lugar en la arena.
Ellas consiguieron encontrar un lugar no muy distante de el agua;
así fue más fácil refrescarse.

Estuvimos en la playa durante todo el día. Fue muy divertido y fue


posible broncearse mientras bebíamos. Las chicas bebían cerveza
mientras yo bebía un coco porque yo iba a conducir el coche a la
vuelta.

Aprovechamos para quedarnos y ver la puesta de sol, que fue


muy bonita. Después de un largo día en la playa, volvimos para
casa. Estábamos muy cansados, pero fue un día muy bueno.

No veo la hora de volver.

Ahora, vamos a ver si podéis identificar cuando debemos usar el


pretérito perfecto y el imperfecto en portugués.

Ejercicios de Pasado en Portugués: Completa las frases

1. (comprar) Antigamente, eu sempre ________ camisas naquela loja.


2. (comprar) Ontem, eu ________ uma camisa naquela loja.
3. (correr) Antigamente, Pedro e Paulo ________ todos os dias.
4. (correr) Eu ________ na maratona do Rio.
5. (falar/pagar) Enquanto eu ________ com o gerente ele ________ a conta.
6. (falar) Ontem, eu ________ com o gerente.
7. (viajar/estar) Quando nós ________ para o Rio de Janeiro, o clima ________
perfeito.
8. (chegar) Eles ________ ao aeroporto ontem à noite.
9. (entender/dizer) Eu não ________ nada do que você ________ . Pode
repetir?
10. (beber) No passado, João ________ todos os fins de semana.
11.

También podría gustarte