Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Real Decreto 1334-1999 Norma de Etiquetado
Real Decreto 1334-1999 Norma de Etiquetado
202
I. Disposiciones generales
h) El modo de empleo, cuando su indicación sea menciones siguientes: «irradiado» o «tratado con radia-
necesaria para hacer un uso adecuado del producto ción ionizante».
alimenticio. 4. Acompañarán a la denominación de venta, en
i) Identificación de la empresa: el nombre, la razón aquellos casos en que el anexo IV lo establezca, las men-
social o la denominación del fabricante o el envasador ciones que en él se especifican.
o de un vendedor establecido dentro de la Unión Europea 5. Cuando el producto alimenticio está regulado por
y, en todo caso, su domicilio. disposiciones específicas, deberán utilizarse las desig-
j) El lote. naciones de calidad tipificadas, quedando expresamente
k) El lugar de origen o procedencia. prohibidos los adjetivos calificativos diferentes a los esta-
l) Las previstas en el anexo IV para diversas cate- blecidos en las disposiciones correspondientes.
gorías o tipos de productos alimenticios.
2. Los quesos y los embutidos, en todo caso, debe- Artículo 7. Lista de ingredientes.
rán cumplir los requisitos de etiquetado establecidos en
el presente artículo. No obstante, cuando su venta sea 1. La lista de ingredientes irá precedida del título
fraccionada se atendrán a lo recogido en el artículo 15. «ingredientes» o de una mención apropiada que incluya
3. Las indicaciones obligatorias señaladas en el tal palabra.
apartado 1 únicamente podrán complementarse, con 2. La lista de ingredientes estará constituida por la
carácter obligatorio, con las establecidas en las dispo- mención de todos los ingredientes en orden decreciente
siciones comunitarias de aplicación directa o en las dis- de sus pesos en el momento en que se incorporen duran-
posiciones nacionales que incorporen la normativa te el proceso de fabricación del producto.
comunitaria. No obstante:
a) El agua añadida y los ingredientes volátiles se
Artículo 6. Denominación de venta. indicarán en la lista en función de su peso en el producto
acabado.
1. La denominación de venta de un producto ali- La cantidad de agua añadida como ingrediente en
menticio será la denominación prevista para este pro- un producto alimenticio, se determinará sustrayendo de
ducto en las disposiciones de la Comunidad Europea la cantidad total del producto acabado la cantidad total
que le sean aplicables. de los demás ingredientes empleados; esta cantidad
podrá no tomarse en consideración si, en peso, no exce-
a) A falta de disposiciones de la Comunidad de del 5 por 100 del producto acabado.
Europea, la denominación de venta será la denominación b) Cuando se trate de productos alimenticios con-
prevista por las disposiciones legales, reglamentarias o centrados o deshidratados destinados a ser reconstitui-
administrativas que le sean aplicables en España. dos mediante adición de agua, los ingredientes podrán
En defecto de lo anterior, estará constituida por el mencionarse por orden decreciente de sus proporciones
nombre consagrado por el uso en España, o por una en el producto alimenticio reconstituido.
descripción del producto alimenticio y de su utilización, La lista de ingredientes deberá ir acompañada en
si fuera necesario, lo suficientemente precisa para per- estos casos de expresiones tales como: «Ingredientes
mitir al comprador conocer su naturaleza real y distin- del producto reconstituido» o «Ingredientes del producto
guirlo de los productos con los que pudiera confundirse. ya preparado para el consumo».
b) Se admitirá también la utilización de la denomi- c) En el caso de mezclas de frutas, de hortalizas,
nación de venta con la que el producto se fabrique y de especias o de plantas aromáticas, en las que ninguna
comercialice legalmente en el Estado miembro de pro- de ellas predomine en peso de forma significativa,
cedencia. podrán mencionarse en cualquier orden, siempre que
Sin embargo, cuando la aplicación de las disposicio- la lista de dichos ingredientes vaya acompañada de una
nes de la presente Norma, en particular las previstas mención tal como «en proporción variable».
en el artículo 5, no sean suficientes para permitir a los d) Cuando se utilicen ingredientes concentrados o
consumidores conocer la naturaleza real del producto deshidratados que se reconstituyan durante la fabrica-
y distinguirlo de los productos con los que pudiera con- ción del producto alimenticio, podrán mencionarse
fundirlo, la denominación de venta deberá completarse dichos ingredientes en la lista según su cuantía en peso
con otras indicaciones descriptivas que habrán de figurar antes de la concentración o deshidratación.
en su proximidad. e) No se requerirá mencionar el agua en el caso
c) En casos excepcionales, la denominación de ven- del líquido de cobertura que normalmente no se con-
ta del Estado miembro de procedencia no se utilizará sume, ni cuando se utilice en el proceso de fabricación
cuando el producto que designe se diferencie, desde solamente para reconstituir a su estado de origen un
el punto de vista de su composición o de su fabricación, ingrediente utilizado en forma concentrada o deshidra-
del producto conocido bajo esta denominación hasta tada.
el punto de que las disposiciones del párrafo b) no basten
para garantizar una información correcta a los consu- 3. Cuando un ingrediente de un producto alimen-
midores. ticio haya sido elaborado a partir de varios ingredientes,
se considerará a estos últimos como ingredientes de
2. No podrá ser sustituida la denominación de venta dicho producto.
por una marca comercial o de fábrica o una denomi- En tal caso, dicho ingrediente compuesto podrá figu-
nación de fantasía. rar en la lista de ingredientes bajo su denominación en
3. La denominación de venta incluirá o irá acom- la medida en que ésta esté regulada o consagrada por
pañada de una indicación del estado físico en que se el uso, en función de su peso global, a condición de
encuentra el producto alimenticio o del tratamiento espe- que vaya seguida inmediatamente por la enumeración
cífico a que ha sido sometido (tales como en polvo, lio- de sus propios ingredientes.
filizado, congelado, concentrado, ahumado), en caso de No obstante, dicha enumeración no será obligatoria:
que la omisión de dicha indicación pudiera inducir a
confusión al comprador. a) Cuando se trate de ingredientes compuestos cuya
Todos los productos alimenticios que hayan sido tra- cuantía en peso sea inferior al 25 por 100 del producto
tados con radiación ionizante deberán llevar una de las alimenticio acabado, siempre que no se trate de aditivos
BOE núm. 202 Martes 24 agosto 1999 31413
sin perjuicio de lo especificado en el apartado 3.b) del con los que se pudiera confundir a causa de su deno-
artículo 3. minación o de su aspecto.
b) Cuando el ingrediente compuesto sea un produc-
to para el que no se exija la lista de ingredientes. 2. No se aplicará la exigencia contemplada en el
apartado 1 del presente artículo, en los siguientes casos:
4. Los ingredientes se designarán por su nombre a) A un ingrediente o una categoría de ingredientes:
específico, y siempre de acuerdo con las reglas del artícu-
lo 6, «Denominación de venta», excepto en los casos 1.o Cuyo peso neto escurrido se indique de con-
especificados en los apartados 5 y 6 del presente artí- formidad con el apartado 6 del artículo 10.
culo. 2.o Cuya cantidad debe figurar en el etiquetado en
5. Los ingredientes que pertenezcan a una de las virtud de las disposiciones comunitarias.
categorías enumeradas en el anexo I y que sean com- 3.o Que se utilice en dosis bajas con fines de aro-
ponentes de otro producto alimenticio podrán designar- matización.
se sólo con el nombre de dicha categoría, sin embargo, 4.o Que, aun cuando figure en la denominación de
la designación «almidón» que figura en el anexo I deberá venta, no pueda determinar la elección del consumidor
completarse siempre con la indicación de su origen vege- toda vez que la variación de cantidad no sea esencial
tal específico, cuando dicho ingrediente pueda contener para caracterizar al producto alimenticio o no sea sufi-
gluten. ciente para distinguir el producto de otros similares.
6. Los ingredientes que pertenezcan a una de las b) Cuando haya disposiciones comunitarias especí-
categorías enumeradas en el anexo II se designarán obli- ficas que determinen de manera precisa la cantidad del
gatoriamente con el nombre de dicha categoría, seguido ingrediente o de la categoría de ingredientes sin prever
de su nombre específico o de su número CE. En el caso la indicación de los mismos en el etiquetado.
de ingredientes que pertenezcan a varias categorías se c) En los casos contemplados en el apartado 2.c)
indicará la que corresponda a su función principal en del artículo 7.
el producto alimenticio de que se trate.
Sin embargo, la designación «almidón modificado» 3. La cantidad mencionada, expresada en porcen-
que figura en el anexo II deberá completarse siempre taje, corresponderá a la cantidad del o de los ingredientes
con la indicación de su origen vegetal específico, cuando en el momento de su utilización.
dicho ingrediente pueda contener gluten. 4. La mención contemplada en el apartado 1 del
7. Los aromas se designarán de conformidad con presente artículo, figurará en la denominación de venta
el anexo III de la presente Norma general. del producto alimenticio, o indicada junto a dicha deno-
8. No precisarán lista de ingredientes: minación, o en la lista de ingredientes en relación con
a) Los productos alimenticios constituidos por un el ingrediente o categoría de ingredientes en cuestión.
solo ingrediente, siempre que la denominación de venta 5. Este artículo se aplicará sin perjuicio de lo dis-
sea idéntica al nombre del ingrediente, o siempre que puesto en el Real Decreto 930/1992, de 17 de julio,
la denominación de venta permita determinar la natu- por el que se aprueba la norma de etiquetado sobre
raleza del ingrediente sin riesgo de confusión. propiedades nutritivas de los productos alimenticios.
b) Las frutas, las hortalizas frescas y las patatas,
excepto las mondadas, cortadas o sometidas a cualquier Artículo 9. Grado alcohólico
otro tratamiento similar.
c) Las aguas de bebida envasadas gasificadas cuya Las bebidas con grado alcohólico superior en volumen
denominación señale esta característica. al 1,2 por 100 deberán incluir la indicación del grado
d) Los vinagres de fermentación que procedan de alcohólico volumétrico adquirido.
un solo producto base a los que no se les haya incor- La cifra correspondiente al grado alcohólico incluirá
porado ningún otro ingrediente. un decimal como máximo e irá seguida del símbolo
e) Los quesos, la mantequilla, la leche y la nata fer- «% vol» y podrá estar precedida de la palabra «alcohol»
mentadas, siempre que no se les hayan añadido más o de la abreviatura «alc».
ingredientes que productos lácteos, enzimas y cultivos Las modalidades de especificación del grado alco-
de microorganismos necesarios para la fabricación de hólico volumétrico se determinarán, en lo que respecta
los citados productos, y, en el caso de los quesos dis- a los productos correspondientes a la partida arancelaria
tintos de los frescos o fundidos, la sal precisa para su 22.04 (vino de uvas frescas, incluso encabezado, mosto
elaboración. de uva, excepto el de la partida 20.09), por las normas
f) Las bebidas con un grado alcohólico adquirido obligatorias de la Comunidad Europea o del propio orde-
superior en volumen al 1,2 por 100. namiento español.
establezcan la indicación de un tipo de cantidad, tal 2. Las indicaciones previstas en el apartado 1 ante-
como: cantidad nominal, cantidad mínima, cantidad rior, irán acompañadas:
media, esta cantidad será, a efectos de la presente Nor- a) Bien de la fecha misma.
ma general la cantidad neta. b) Bien de la indicación del lugar en que figura en
3. Cuando un envase esté constituido por dos o el etiquetado.
más envases individuales que contengan la misma can-
tidad del mismo producto se indicará la cantidad neta Si fuere preciso, estas indicaciones se completarán
mencionando la cantidad neta contenida en cada envase con la referencia a las condiciones de conservación que
individual y el número total de envases. No obstante, deben observarse para asegurar la duración indicada.
estas indicaciones no serán obligatorias cuando el núme- 3. La fecha estará compuesta por la indicación clara
ro total de envases individuales pueda verse claramente y en orden del día, el mes y el año.
y contarse fácilmente desde el exterior y cuando pueda No obstante, en el caso de los productos alimenticios:
verse claramente desde el exterior por lo menos una a) Cuya duración sea inferior a tres meses bastará
indicación de la cantidad neta contenida en cada envase indicar el día y el mes.
individual. b) Cuya duración sea superior a tres meses, pero
4. Cuando un envase esté constituido por dos o sin sobrepasar los dieciocho meses, bastará indicar el
más envases individuales que no se consideren unidades mes y el año.
de venta se indicará la cantidad neta mencionando la c) Cuya duración sea superior a dieciocho meses,
cantidad neta total y el número total de envases indi- bastará indicar el año.
viduales. Las Reglamentaciones técnico-sanitarias o nor-
mas específicas podrán prever, para ciertos productos 4. Sin perjuicio de las disposiciones comunitarias
alimenticios, que no se indique el número total de enva- de directa aplicación o de las nacionales que incorporen
ses individuales. la normativa comunitaria que impongan otras indicacio-
5. En el caso de productos alimenticios que se ven- nes de fecha, no precisarán indicar la fecha de duración
dan normalmente por unidades no será obligatoria la mínima los productos siguientes:
indicación de la cantidad neta, siempre y cuando el a) Las frutas y las hortalizas frescas, incluidas las
número de unidades pueda verse claramente y contarse patatas que no hayan sido peladas, cortadas o sometidas
fácilmente desde el exterior o, en su defecto, que venga a cualquier otro tratamiento similar. Esta excepción no
indicada en el etiquetado. se aplicará a las semillas germinantes y a productos
6. Cuando un producto alimenticio sólido se pre- similares como los brotes de leguminosas.
sente en un líquido de cobertura, en el etiquetado se b) Los vinos, vinos generosos, vinos espumosos,
indicará también la masa neta escurrida de dicho pro- vinos aromatizados y los productos similares obtenidos
ducto alimenticio. Por líquido de cobertura se entenderán a partir de frutas distintas de la uva, así como las bebidas
los productos mencionados a continuación, en su caso, de los códigos NC 2206 00 91, 2206 00 93 y
mezclados entre ellos y también cuando se presenten 2206 00 99 y elaboradas a partir de uva o de mosto
en estado congelado o ultracongelado, siempre que el de uva.
líquido sea únicamente accesorio respecto a los elemen- c) Las bebidas con una graduación de un 10 por 100
tos esenciales del preparado y, en consecuencia, no o más en volumen de alcohol.
resulte determinante para la compra: agua, soluciones d) Las bebidas refrescantes sin alcohol, jugos de
acuosas de sales, salmueras, soluciones acuosas de áci- frutas, néctares de frutas y bebidas alcohólicas en enva-
dos alimentarios, vinagre, soluciones acuosas de azú- ses individuales de más de cinco litros destinados a dis-
cares, soluciones acuosas de otras sustancias o materias tribuirse a las colectividades.
edulcorantes y de zumo de frutas o de hortalizas en e) Los productos de panadería o repostería que por
el supuesto de frutas y hortalizas. su naturaleza se consumen normalmente en el plazo
7. La indicación de la cantidad neta no será obli- de veinticuatro horas después de su fabricación.
gatoria para los productos alimenticios: f) Los vinagres.
a) Que estén sujetos a pérdidas considerables de g) La sal de cocina.
su volumen o de su masa y se vendan por unidades h) Los azúcares en estado sólido.
o se pesen ante el comprador. i) Los productos de confitería consistentes casi
b) Cuya cantidad neta sea inferior a 5 gramos o exclusivamente en azúcares aromatizados y/o colorea-
5 mililitros. Esta excepción no se aplicará en el caso dos.
de especias y plantas aromáticas. j) Las gomas de mascar y los productos similares
de mascar.
Las Reglamentaciones técnico-sanitarias o normas k) Las porciones individuales de helados.
específicas podrán establecer a título excepcional y sin 5. En el caso de productos alimenticios microbio-
menoscabo de la información del comprador, umbrales lógicamente muy perecederos y que por ello puedan
superiores a los 5 gramos o a 5 mililitros. suponer un peligro inmediato para la salud humana des-
pués de un corto período de tiempo, la fecha de duración
Artículo 11. Marcado de fechas. mínima se cambiará por la fecha de caducidad, expre-
sada mediante la leyenda «fecha de caducidad», seguida
de la misma fecha o de una referencia al lugar donde se
En el etiquetado de todo producto alimenticio figurará indica la fecha en la etiqueta. Dichas informaciones
la fecha de duración mínima o, en su caso, la fecha se completarán con una descripción de las condiciones de
de caducidad. conservación que habrán de respetarse.
1. La fecha de duración mínima se expresará La fecha consistirá en la indicación clara según este
mediante las leyendas: orden: día, mes y, eventualmente, año.
13 de diciembre, por el que se regulan las menciones Artículo 16. Productos envasados por los titulares del
o marcas que permiten identificar el lote al que pertenece comercio minorista.
un producto alimenticio.
No obstante lo anterior, cuando se trate de porciones 1. El etiquetado de los productos que se envasen
individuales de helados, la indicación que permita iden- por los titulares del comercio minorista de alimentación
tificar el lote debe figurar en los envases de varias uni- y se presenten así el mismo día de su envasado para
dades. su venta inmediata en el establecimiento o estableci-
mientos de su propiedad deberá indicar los datos esta-
blecidos en el artículo 5, a excepción del lote, de acuerdo
Artículo 13. País de origen. con las disposiciones de la presente Norma general. En
cuanto a la identificación de la empresa se referirá, en
En los productos procedentes de los Estados miem- todo caso, al envasador.
bros de la Unión Europea, se deberá indicar el lugar 2. Siempre que quede asegurada la información del
de origen o procedencia solamente en los casos en que comprador, el etiquetado de bolsas y otros envases de
su omisión pudiera inducir a error al consumidor sobre materiales plásticos o celulósicos transparentes e inco-
el origen o procedencia real del producto alimenticio. loros, que permitan a simple vista una identificación nor-
Los productos originarios de países no pertenecientes mal del producto y contengan frutas, hortalizas, tubércu-
a la Unión Europea deberán indicar el lugar de origen los o frutos secos, deberá indicar:
o procedencia, sin perjuicio de lo dispuesto en los Tra- a) La denominación de venta acompañada de la
tados o Convenios internacionales sobre la materia que variedad, la categoría de calidad y el origen, cuando
resulten de aplicación en España. así lo exija la norma de calidad correspondiente.
b) La cantidad neta.
Artículo 14. Pequeños envases. c) La identificación de la empresa.
se realice bajo la modalidad de venta con vende- órganos de control o de los consumidores que la soli-
dor. citen.
En régimen de autoservicio, la indicación de la deno-
minación de venta establecida en el apartado 2 del artícu- Artículo 18. Lengua en el etiquetado.
lo 16, podrá figurar rotulada en carteles colocados en
el lugar de venta próximos al producto en cuestión. Las indicaciones obligatorias del etiquetado de los
5. En todos los casos, las indicaciones obligatorias productos alimenticios que se comercialicen en España
deberán ser fácilmente comprensibles e irán inscritas se expresarán, al menos, en la lengua española oficial
en un lugar destacado y de forma que sean fácilmente del Estado.
visibles, claramente legibles e indelebles. Estas indica- Lo dispuesto en el apartado anterior no será de apli-
ciones no deberán ser disimuladas, tapadas o separadas cación a los productos tradicionales elaborados y dis-
de ninguna forma por otras indicaciones o imágenes. tribuidos exclusivamente en el ámbito de una Comunidad
6. Sin perjuicio de lo establecido en los artículos Autónoma con lengua oficial propia.
17.1.a) y 17.1.b), los productos alimenticios, en general,
destinados a ser entregados al consumidor, deben sumi-
nistrarse a los minoristas debidamente envasados o CAPÍTULO VI
acondicionados con la información obligatoria contem-
plada en el artículo 5, bien sobre el envase o en los Artículo 19. Etiquetado facultativo
documentos correspondientes que acompañen al pro-
ducto. La información del etiquetado de los productos ali-
En caso de venta a granel o fraccionada la información menticios podrá presentar cualquier mención adicional
del productor debe conservarse, hasta el final de su ven- escrita, impresa o gráfica, siempre que no esté en con-
ta, para permitir en cualquier momento una correcta tradicción con lo establecido en la presente Norma
identificación del producto y estará a disposición de los general.
ANEXO I
Categorías de ingredientes para los que la indicación de la categoría puede sustituir
a la del nombre específico
Definición Designación
Definición Designación
ANEXO IV
Lista de los productos alimenticios en cuyo etiquetado deberá figurar una o varias indicaciones obligatorias
adicionales
3. Productos alimenticios que contienen a la vez uno o varios «Con azúcar(es) y edulcorante(s)». Esta mención
azúcar(es) añadido(s) y uno o varios de los edulcorante(s) acompañará a la denominación de venta.
autorizado(s) por el Real Decreto 2002/1995, de 7 de
diciembre.
4. Productos alimenticios que contienen aspartamo. «Contiene una fuente de fenilalanina».
5. Productos alimenticios a los que se han incorporado polioles «Un consumo excesivo puede tener efectos laxan-
en una proporción superior al 10 por 100. tes».
17997 REAL DECRETO 1335/1999, de 31 de julio, de 11 de febrero de 1999, a instancia de las tres partes
por el que se aprueba un convenio transac- recurrentes, que pretenden suscribir el convenio tran-
cional entre el Estado español y el Instituto saccional que autoriza el presente Real Decreto, ha sus-
Internacional en España. pendido la tramitación del citado recurso.
Por lo tanto, las resoluciones judiciales descritas cons-
Por Orden del Ministerio de Instrucción Pública y tituyen la referencia ineludible para valorar los elementos
Bellas Artes de 11 de julio de 1924 se autorizó la compra de la transacción propuesta en el convenio. Desde la
al Instituto Internacional para Señoritas en España de perspectiva de la Administración General del Estado, en
la casa palacio u hotel situado en la calle Fortuny, núme- concreto de los Ministerios de Economía y Hacienda y
ro 53, de Madrid. El precio de venta se fijó en 250.000 de Educación y Cultura, se busca el procedimiento más
pesetas, el cual, según la propia Orden, constituía un fluido y económico para conservar un edificio de gran
precio «muy reducido y ventajoso para el Estado, pues valor cultural y científico, en el que se encuentran el
se trata de un inmueble cuyo valor puede calcularse despacho, la biblioteca y el archivo personal de don José
en más de un millón de pesetas». Ortega y Gasset de incalculable valor para nuestro patri-
En el contrato de compraventa, celebrado en 1927, monio cultural y donde se desarrolla a través del Instituto
se incluyó una cláusula [estipulación segunda, párra- Universitario Ortega y Gasset una importante labor
fo b)], en la que se hizo constar que «la venta se hace docente, de relaciones culturales y de investigación. Toda
con la condición resolutoria de que la expresada finca esta labor se vería interrumpida en el momento de eje-
de Fortuny, 53, habrá de destinarse precisamente a la cutar la sentencia en sus estrictos términos que obliga
Institución llamada Residencia de Señoritas, dedicándo- a la devolución del inmueble.
se a la educación superior de la mujer con arreglo a Por otro lado, el planteamiento económico de la tran-
la letra y el espíritu que informa el Real Decreto de 6 sacción que se propone se inscribe dentro de los valores
de mayo de 1910, básico de la Residencia de Estudian- del inmueble que las tasaciones, que se han manejado,
tes, y dentro de los límites, facultades y atribuciones fijan. Así pues, la cifra de 650 millones de pesetas que
derivadas del mismo. El Instituto Internacional para Seño- se entregarían al Instituto Internacional en España, adi-
ritas en España podrá resolver o rescindir la venta si cionadas a los 320 millones que el Estado dejaría de
en cualquier tiempo el Estado español destinase la refe- ingresar si se confirmara el auto de ejecución de sen-
rida propiedad a otros usos distintos, devolviendo el pre- tencia de la Audiencia Nacional, cifran un coste de 970
cio recibido y recobrando la propiedad de la finca». millones de pesetas por mantener en el Patrimonio del
De acuerdo con esta estipulación, en un primer Estado el inmueble, que se debe reputar razonable y
momento el inmueble fue destinado a residencia uni- es coincidente con la valoración del edificio reciente-
versitaria femenina. Sin embargo, a partir del año 1982 mente efectuada por los servicios técnicos de la Direc-
se instaló en el edificio de la calle Fortuny, número 53, ción General del Patrimonio del Estado.
el Centro Ortega y Gasset, de alta investigación en Cien- El convenio que aprueba el presente Real Decreto
cias Sociales y Humanidades, dependiente de la Fun- ha sido aceptado mediante oferta vinculante por el Ins-
dación José Ortega y Gasset. Por esta razón, la ven- tituto Internacional en España y ha sido objeto
dedora instó, en 1986, la resolución de la venta al ampa- de aprobación y adhesión al mismo por el Patronato
ro de la citada cláusula. de la Fundación José Ortega y Gasset, que ha garan-
Suscitado recurso contencioso-administrativo sobre tizado mediante depósito bancario, la aportación eco-
esta cuestión, concluye con la resolución por la Sala nómica que según el convenio le corresponde.
Tercera del Tribunal Supremo de un recurso de apelación En su virtud, en cumplimiento de lo previsto en el
a una sentencia precedente de la Audiencia Nacional, artículo 39.1 del Real Decreto legislativo 1091/1988,
que condenaba a la Administración demandada a entre- de 23 de septiembre, por el que se aprueba el texto
gar al Instituto Internacional para Señoritas en España, refundido de la Ley General Presupuestaria, a propuesta
hoy Instituto Internacional en España, el inmueble en del Vicepresidente Segundo del Gobierno y Ministro de
cuestión, confirmando esta parte del fallo, pero estable- Economía y Hacienda y del Ministro de Educación y Cul-
ciendo que la parte vendedora debía devolver la cuarta tura, de acuerdo con el Consejo de Estado y previa deli-
parte del valor real del inmueble «valor que habrá de beración del Consejo de Ministros en su reunión del
ser el del momento en que se realice la devolución del día 31 de julio de 1999,
inmueble por la Administración demandada y cuyo valor
será fijado en período de ejecución de sentencia». En DISPONGO:
este proceso, la Fundación José Ortega y Gasset ha sido
parte coadyuvante del Estado.
La Audiencia Nacional dicta auto de ejecución de Artículo 1.
sentencia el 2 de diciembre de 1996, fijando en 320
millones de pesetas la cantidad que debería entregar Se aprueba el convenio transaccional entre el Estado
el Instituto Internacional en España. español y el Instituto Internacional en España y la Fun-
Este auto ha sido objeto de recurso de casación ante dación José Ortega y Gasset, con las estipulaciones que
el Tribunal Supremo, cuya Sala Tercera, en providencia se reflejan en el anexo del presente Real Decreto.