Está en la página 1de 3

Facturación sanatorial

LA IMPORTANCIA DE LA TERMINOLOGÍA MÉDICA


La terminología médica es la jerga de la industria del cuidado de la salud. La gente en todas las
áreas del campo de la salud, desde los especialistas de admisión hasta los médicos, debe estar
familiarizada con la terminología médica, ya que una terminología adecuada se traduce en una
mejor atención al paciente y en menos errores.

PROPÓSITO
La terminología médica permite que los profesionales de la atención de la salud describan las
condiciones de los pacientes con precisión. Utilizar simplemente descriptores, tales como
“dolor” o “corte” es engorroso y deja espacio para la interpretación. Mediante el uso de un
lenguaje médico preciso, los profesionales de la salud pueden compartir información precisa
rápidamente.

USOS
La terminología médica sirve para una serie de propósitos. Es una manera para que un
proveedor de atención de la salud comparta información con otro sin tener que repetir las
pruebas y de hacerles preguntas a los pacientes. El lenguaje médico también facilita una
facturación precisa a las compañías de seguros. Con la terminología médica y la codificación
correcta, las reclamaciones pasan por pocos problemas.

BENEFICIOS
La terminología médica es el lenguaje universal de la medicina. Los pacientes pueden pasar de
un médico o de un hospital a otro inmediatamente, si la información médica se codifica de
manera apropiada

La derivación de los términos médicos puede ser:


 Prefijada: utiliza prefijos griegos y latinos.
 Sufijada: también llamada progresiva, utiliza sufijos nominales que forma sustantivos,
y adjetivos y sufijos verbales que forman verbos.
 Parasintética: consiste en la utilización simultánea en una misma palabra de un prefijo
y un sufijo.
 Regresiva: encuentra la palabra primitiva a partir de la derivada. La Composición
puede ser:
– Por yuxtaposición: las palabras se unen con o sin un guion, sin que ninguna de ellas
sufra ninguna modificación.
– Por aglutinación: ocurre modificación de una o de ambas palabras. La mayoría de los
términos médicos pueden descomponerse en una o más partes.
 Raíz: es el elemento nuclear primitivo de la palabra que le imprime su significado o
idea central.
 Radical: es la parte de la palabra desprovista de sufijos, puede ser la propia raíz o estar
unida a otro elemento.
 Prefijos: elementos o partículas que se anteponen al radical modificando su sentido.
La mayoría son preposiciones o adverbios.
 Sufijos: elemento o partículas que se posponen al radical formando derivaciones de la
misma palabra. Pueden ser nominales (sustantivos y adjetivos) o verbales.
 Desinencia: elementos al final de la palabra indicativa de una inflexión nominal
(género, número) o verbal (modo, tiempo, número, persona, etc.)

Los términos médicos generalmente están formados de radicales (raíz) que es la parte
principal del término, complementado con prefijos y sufijos derivados de los idiomas griego y
Facturación sanatorial
latín. Las terminologías proveen un lenguaje común para el uso de la información en un
horizonte temporal, o para el intercambio de esta, sin pérdida de significado. Su nivel de
complejidad o de especialización puede variar de acuerdo con los objetivos de cada
organización o proyecto, pero siempre debe tenerse en mente que en algún momento será
necesario compartir parte de los datos que se registran.

La mayoría de las personas que se dedican a la codificación de morbilidad y de mortalidad, no


son médicos ni profesionistas en otras disciplinas de salud, sino técnicos especializados en esta
actividad, que por lo general no se enseña en instituciones o escuelas. Por lo anterior en
principio no tienen un buen conocimiento sobre el significado de los términos que codifican. La
capacitación sobre terminología médica es necesaria para entender lo que el médico registra y
encontrar sinónimos a términos diagnósticos no localizados en la Clasificación Estadística
Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud, Décima Revisión (CIE-
10).
La falta de conocimiento sobre las enfermedades o procedimientos que se codifican puede
afectar la calidad de la estadística generada al no detectar y corregir errores que los médicos
cometen en el llenado de los certificados de defunción y otros registros de la atención médica.
Aunque la CIE-10 ha desarrollado instrucciones y reglas para la codificación, ante la presencia
de errores en los registros, estas no son exhaustivas, por lo que el codificador debe investigar y
aclarar muchos de estos problemas en el registro mientras efectúa la codificación.
Sólo puede cuestionarse el llenado de un registro si se conoce la patología o el procedimiento
de atención. Cuando no se dispone de estos conocimientos básicos, al error en el registro se
suma el de la codificación; por tal motivo, es necesario que los codificadores se inicien en el
conocimiento de la terminología y de las enfermedades más frecuentes, con ello mejorarán la
crítica de los registros y solicitarán las aclaraciones necesarias a los médicos a través de los
mecanismos locales, a fin de mejorar la calidad de los datos.
El presente módulo tiene por objetivo brindar los conocimientos mínimos necesarios sobre la
formación y descomposición de vocablos usados comúnmente en medicina y de las principales
patologías. Con el fin de servir de guía para notificar, registrar o codificar diagnósticos,
patologías u otras causas de morbilidad y mortalidad.
Se ha estructurado, teniendo en cuenta que se trata de una primera aproximación a la
terminología dado que esta es muy extensa, en tres secciones.
La primera consta de generalidades en la cual se explica cómo se forman los términos médicos
(raíz, prefijo y sufijo) y la introducción a la anatomofisiología del cuerpo humano.
La segunda sección se organizó en 22 capítulos siguiendo la secuencia de los capítulos de la
Clasificación Estadística Internacional de Enfermedades y Problemas Relacionados con la Salud,
Décima Revisión (CIE-10). En la mayoría de estos capítulos se hizo una descripción
anatomofisiológica seguida de los términos médicos correspondientes.
Finalmente en la tercera sección se plantean actividades de ejercitación y evaluación
correspondientes a cada uno de los capítulos de las secciones precedentes.

Objetivos
Al término del alumno será capaz de:
 Asociar los conocimientos adquiridos sobre las enfermedades con la descripción y
explicación de su localización en la CIE-10, y algunos aspectos relevantes de las notas
en los capítulos respectivos.
 Definir qué es enfermedad, qué la produce, cuál es su evolución y sus complicaciones
para aceptar alguna secuencia o la aplicación de una regla o de una nota, en la
codificación de morbilidad y mortalidad.
 Explicar al menos dos funciones principales de los sistemas del cuerpo humano.
Facturación sanatorial
 Enunciar los componentes anatómicos básicos de los diferentes sistemas del cuerpo
humano.
 Identificar los criterios de organización de las enfermedades en los capítulos que
conforman la
 CIE-10.
 Enunciar el significado de algunos de los sufijos más comunes para denominar a las
enfermedades y cómo se relacionan con las raíces de los términos.
 Enunciar el rango de categorías que abarca cada uno de los capítulos de la CIE-10.

También podría gustarte