Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. DEFINICIÓN
El Contratista deberá contar con las herramientas y equipos necesarios: palas, picotas,
barretas, carretillas y baldes en número suficiente acorde con su cronograma de obras
propuesto. Estas deberán estar en buen estado al inicio de las obras y serán reemplazadas
oportunamente durante el transcurso de las mismas cuando su desgaste normal impida la
ejecución de una labor eficiente.
Asimismo, el Contratista deberá proveer y mantener en obra todo el equipo ofertado en su
propuesta para la ejecución de este Ítem.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Una vez que los trabajos de replanteo aplicables al Ítem de excavaciones hayan sido
aprobados por el Supervisor, se procederá a la excavación.
Las excavaciones para la colocación y emplazamiento de estructuras de hormigón,
se realizarán a cielo abierto, de acuerdo con los planos del proyecto e indicaciones
proporcionadas por el Supervisor, el que podrá, durante la excavación, introducir las
modificaciones que crea necesarias.
Se las realizará con lados verticales según planos de detalle, de manera que no se remueva
innecesariamente el terreno existente en las vecindades. Todo esto con estricta sujeción a
estas especificaciones y planos respectivos.
Las excavaciones de zanjas se efectuarán a mano o maquinaría; dependiendo la
disponibilidad
del contratista para sujetarse a cumplir los tiempos estipulados en el cronograma, el material
extraído será apilado a un lado, de manera tal que no produzca presiones en el lado o pared
respectiva.
En caso de excavarse el terreno por debajo del límite inferior especificado en los planos
constructivos o autorizados por el Supervisor, el Contratista rellenará el exceso a su cuenta
y riesgo, relleno que será propuesto y aprobado por éste antes y después de su realización.
Durante todo el proceso de excavación y trabajo, el Contratista pondrá el cuidado
necesario para evitar daños a las estructuras que se hallen en sitios objeto de la excavación
y tomará las medidas más aconsejables para mantener en forma ininterrumpida todos los
servicios domiciliarios existentes
Los árboles, edificaciones y otros que por efecto del trabajo pudieran verse afectados, serán
protegidos adecuadamente a responsabilidad del Contratista.
Piedras, grava, arena y otros materiales que se encuentren durante la excavación y que
pudieran ser de utilidad durante el desarrollo del proyecto, podrán ser usados por el
Contratista en la misma obra.
El Contratista no tendrá derecho a remuneración especial por la observancia de las medidas
de seguridad necesarias, puesto que el pago por las mismas estará incluido en el Ítem
(Movilización e Instalación de Faenas).
Las excavaciones se efectuarán hasta la profundidad indicada en los planos y será adaptada
para poder recibir las estructuras de hormigón o cualquier otra construcción o instalación
que requiera de excavación.
Acontecimientos o hechos extraordinarios e imprevisibles, como por ejemplo imprevista
afluencia de agua, empuje del suelo, etc., deberán ser informados inmediatamente por el
Contratista al Supervisor. Las medidas a tomar serán ordenadas por el Supervisor.
Si los costos de las medidas de precaución se mantuviesen dentro de un límite prudente,
el
Contratista no recibirá ninguna remuneración especial.
Los materiales sobrantes de la excavación serán trasladados y acumulados en los lugares
indicados por el Supervisor de Obra, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra,
para su posterior transporte a los botaderos establecidos para el efecto por las autoridades
locales.
A medida que progrese la excavación, se tendrá especial cuidado del comportamiento de las
paredes, a fin de evitar deslizamientos. Si esto sucediese no se podrá fundar sin antes
limpiar completamente el material que pudiera llegar al fondo de la excavación.
Cuando las excavaciones demanden la construcción de entibados y apuntalamientos, éstos
deberán ser proyectados por el Contratista y revisados y aprobados por el Supervisor de
Obra. Esta aprobación no eximirá al Contratista de las responsabilidades que hubiera lugar
en caso de fallar las mismas.
Cuando las excavaciones requieran agotamiento, el Contratista dispondrá el número y clase
de unidades de bombeo necesarias. El agua extraída se evacuará de manera que no cause
ninguna clase de daños a la obra y a terceros.
Los volúmenes de excavación se medirán en metros cúbicos (m3) y serán calculados según
los cortes típicos que se muestran en los planos respectivos.
Se autorizará a sobrepasar los volúmenes de excavación únicamente cuando el suelo en el
que se trabaja no permita cumplir con las medidas estipuladas. Esta situación se deberá
informar inmediatamente por escrito al Supervisor, porque no se tomarán en cuenta en la
liquidación los volúmenes de excavación en exceso que no sean por él autorizados.
El pago por la excavación para el emplazamiento de estructuras se realizará según el
volumen de la estructura emplazada, debiendo el contratista prever en el análisis del precio
unitario del ítem los posibles excedentes que se requiera realizar para la mejor ejecución de
los trabajos.
Estos pagos serán la compensación total por el uso de mano de obra, materiales,
herramientas,
equipos, en general por los métodos y procedimientos empleados y todo lo necesario para
la conclusión del ítem de acuerdo a sus especificaciones que debe estar incluido en el precio
unitario de la propuesta aceptada y acordado en el contrato.
5. DENOMINACION
Este ítem se refiere al vaciado de una capa de hormigón pobre con dosificación 1: 3: 5, que
servirá de cama o asiento para la construcción de diferentes estructuras o para otros fines,
de acuerdo a la altura y sectores singularizados en los planos de detalle, formulario de
presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
El cemento y los áridos deberán cumplir con los requisitos de calidad exigidos para los
hormigones. Se preparará con un contenido mínimo de cemento de 180 kilogramos por
metro cúbico de hormigón.
El agua deberá ser razonablemente limpia, y libre de aceites, sales, ácidos o cualquier otra
substancia perjudicial. No se permitirá el empleo de aguas estancadas provenientes de
pequeñas lagunas o aquéllas que provengan de pantanos o desagües.
1. DEFINICIÓN
a. Cemento
Para la elaboración de los distintos tipos de hormigones se debe hacer uso preferentemente
sólo de cementos que cumplan las exigencias de la norma boliviana del cemento NB 011.
En ningún caso se deben utilizar cementos desconocidos o que no lleven el sello de calidad
otorgado por el organismo competente a menos que se demuestre mediante ensayos de
laboratorio su efectividad para alcanzar las resistencias de diseño.
Si se almacena el cemento por periodos prolongados puede sufrir lo que se llama de
“compactación por almacenamiento” o “compactación de bodega”. Esto se corrige
normalmente rodando los sacos sobre el suelo.
En el momento del uso, el cemento debe fluir libremente y no debe poseer terrones. Si los
terrones no se rompen fácilmente, se debe ensayar el cemento antes de que se lo emplee
en trabajos importantes. Se deben hacer ensayos de resistencia y pérdida por ignición,
siempre que haya cualquier duda en cuanto a la calidad del cemento
Para asegurar una buena conservación del cemento envasado se debe almacenar bajo
techo, separando del piso y paredes protegiendo de corrientes de aire húmedo. Para evitar
su compactación excesiva no conviene estibar en pilas de más de 10 bolsas de altura. El
tiempo de almacenaje de los cementos será menor a 3 meses.
b. Agregados
En general los deben cumplir preferentemente con la norma ASTM C33, sin embargo en
ciertos casos algunos materiales no cumplen con esta norma, pero tienen una larga historia
de comportamiento satisfactorio.
Aquellos materiales que no cumplan con las normas pueden permitirse, mediante una
aprobación especial, cuando se presente evidencia aceptable de comportamiento
satisfactorio. Debe observarse, sin embargo, que el comportamiento satisfactorio en el
pasado no garantiza buen comportamiento en otras condiciones y en otros lugares. Siempre
que sea posible, deben utilizarse agregados que cumplan con las normas establecida.
Estas limitaciones se pueden omitir si a juicio del ingeniero, la trabajabilidad y los métodos
de compactación son tales que el hormigón se puede colocar sin la formación de cangrejeras
o vacíos.
La importancia del uso del tipo y de la calidad correcta del agregado (árido) no se puede
subestimar. Los agregados fino y grueso ocupan cerca del 60% al 75% del volumen del
hormigón (70% a 85% de la masa) e influyen fuertemente en las propiedades tanto en
estado fresco como endurecido, en las proporciones de la mezcla y en la economía del
hormigón.
Cuando no se tengan antecedentes sobre la utilización de los áridos disponibles, o en caso
de duda, deberá comprobarse que cumplan las siguientes condiciones:
Casi cualquier agua natural que se pueda beber (potable) y que no tiene un sabor u olor
marcado, puede utilizarse como agua de mezclado en la elaboración del hormigón.
Cuando las impurezas en el agua de mezclado son excesivas, pueden afectar no sólo
el tiempo de fraguado, la resistencia del hormigón y la estabilidad volumétrica (variación
dimensional), sino que también pueden provocar eflorescencia o corrosión en el refuerzo.
Siempre que sea posible, debe evitarse el agua con altas concentraciones de sólidos
disueltos.
El agua tanto para el amasado como para el curado del hormigón debe ser limpia, libre de
cantidades perjudiciales como aceites, ácidos álcalis, sales, materia orgánica, u otras
sustancias nocivas, se deberá rechazar las que no cumplan con una o varias de las
características escrita a continuación:
d. Aditivos
En general los tipos de aditivos que se añaden a la mezcla inmediatamente, antes, durante
el mezclado o para el curado, se clasifican según sus funciones como sigue:
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
a. Mezclado
Todo hormigón debe mezclarse hasta que se logre una distribución uniforme de los
materiales, y la mezcladora debe descargarse completamente antes de que se vuelva a
cargar.
El hormigón mezclado en obra se debe mezclar de acuerdo con lo siguiente:
Deben evitarse tiempos de mezclado excesivamente prolongados, ya que pueden moler los
agregados.
b. Transporte
c. Colocación
Antes del vaciado del hormigón en cualquier sección, el Contratista deberá requerir la
correspondiente autorización escrita del Supervisor de Obra. Salvo el caso que se disponga
de una protección adecuada y la autorización necesaria para proceder en sentido contrarios,
no se colocará hormigón mientras llueva.
El hormigón debe depositarse lo más cerca posible de su ubicación final para evitar la
segregación debida a su manipulación o desplazamiento.
La colocación debe efectuarse a una velocidad tal que el hormigón conserve su estado
plástico en todo momento y fluya fácilmente dentro de los espacios entre el refuerzo.
No debe colocarse en la estructura el hormigón que haya endurecido parcialmente, o que se
haya contaminado con materiales extraños.
No debe utilizarse hormigón al que después de preparado se le adiciones agua, ni que haya
sido mezclado después de su fraguado inicial, a menos sea aprobado por el ingeniero.
Una vez iniciada la colocación del hormigón, ésta debe efectuarse en una operación continua
hasta que se termine el llenado del panel o sección, definida por sus límites o juntas
predeterminadas, excepto en lo permitido o prohibido por las recomendaciones de
bibliografía reconocida acerca de las mismas.
La superficie superior de las capas colocadas entre encofrados verticales por lo general debe
estar a nivel.
Cuando se necesiten juntas de construcción, éstas deben hacerse de acuerdo con las
recomendaciones de la bibliografía especializada.
Todo hormigón debe compactarse cuidadosamente por medios adecuados durante la
colocación, y debe acomodarse por completo alrededor del refuerzo y de las instalaciones
embebidas, y en las esquinas del encofrado.
El espesor máximo de la capa de hormigón no deberá exceder de 50 cm, exceptuando las
columnas. La velocidad de colocación será la necesaria para que el hormigón en todo
momento se mantenga plástico y ocupe rápidamente los espacios comprendidos entre
las armaduras.
No se permitirá verter libremente el hormigón desde alturas mayores a 1.50 metros. En
caso de alturas mayores, se deberá utilizar embudos y conductos cilíndricos verticales que
eviten la segregación del hormigón. Se exceptúan de esta regla las columnas.
Durante la colocación y compactación del hormigón se deberá evitar el desplazamiento de
las armaduras. Las zapatas deberán hormigonarse en una operación continua. Después de
hormigonar las columnas y muros, preferiblemente se esperará 12 horas para vaciar vigas y
losas.
En las vigas, la colocación se hará por capas horizontales, de espesor uniforme en toda su
longitud. En vigas T siempre que sea posible, se vaciará el nervio y la losa
simultáneamente. Caso contrario, se vaciará primero el nervio y después la losa.
En losas, la colocación se hará por franjas de ancho tal que al colocar el hormigón de la faja
siguiente, en la viga anterior no se haya iniciado el fraguado.
d. Vibrado
Las vibradoras serán del tipo de inmersión de alta frecuencia y deberán ser manejadas por
obreros especializados. Las vibradoras se introducirán lentamente y en posición vertical o
ligeramente inclinada. El tiempo de vibración dependerá del tipo de hormigón y de la
potencia del vibrador.
e. Protección y Curado
f. Encofrados y Cimbras
El objeto de los encofrados es obtener una estructura que cumpla con la forma, los niveles
y las dimensiones de los elementos según lo indicado en los planos de diseño y en las
especificaciones.
Los encofrados deben ser esencialmente y suficientemente herméticas para impedir
la fuga del hormigón.
Los encofrados deben estar adecuadamente arriostrados o amarrados entre sí, de tal manera
que conserven su posición y forma.
Los encofrados y sus apoyos deben diseñarse de tal manera que no dañen la
estructura previamente construida.
El diseño de los encofrados debe tomar en cuenta los siguientes factores:
g. Remoción de Encofrados
Los encofrados deben retirarse de tal manera que no se afecte negativamente la seguridad
o funcionamiento de la estructura.
El hormigón expuesto por el desencofrado debe tener suficiente resistencia para no
ser dañado por las operaciones de desencofrado.
Los requisitos anteriores se deben cumplir en la construcción de vigas y losas excepto
cuando se construyan sobre el terreno.
Con anterioridad al inicio de la construcción, el constructor debe definir un
procedimiento y una programación para la remoción de los apuntalamientos, para la
instalación de los reapuntalamientos y para calcular las cargas transferidas a la estructura
durante el proceso.
El análisis estructural y los datos sobre resistencia del hormigón empleado en la
planificación e implementación del desencofrado y retiro de apuntalamientos deben ser
entregados por el constructor a la supervisión cuando ésta lo requiera.
Solamente cuando la estructura, en su estado de avance, en conjunto con los encofrados y
apuntalamientos aún existentes tenga suficiente resistencia para soportar de manera
segura su propio peso y las cargas colocadas sobre ella, pueden apoyarse cargas de
construcción sobre ella o desencofrase cualquier porción de la estructura.
La demostración de que la resistencia es adecuada debe basarse en un análisis
estructural que tenga en cuenta las cargas propuestas, la resistencia del sistema de
encofrado y la resistencia del hormigón. La resistencia del hormigón debe estar basada en
ensayos de probetas curadas en obra o cuando lo apruebe la supervisión, en otros
procedimientos para evaluar la resistencia del hormigón.
En caso de indecisión respecto al tiempo de desencofrado del hormigón, la
determinación del mismo estará en función de la resistencia de los cilindros curados en
condiciones de obra.
Los encofrados se retirarán progresivamente, sin golpes, sacudidas ni vibraciones. Durante
el período de construcción, sobre las estructuras no apuntaladas, queda prohibido aplicar
cargas, acumular materiales o maquinarias en cantidades que pongan en peligro su
estabilidad.
Los plazos mínimos para el desencofrado serán los siguientes:
Si se confirma la posibilidad que el concreto sea de baja resistencia y los cálculos indican
que la capacidad de carga redujo significativamente, la supervisión debe utilizar su criterio
acerca de la verdadera importancia de los resultados bajos y si se justifica preocuparse. Si
se juzga necesario efectuar investigaciones adicionales, éstas pueden incluir ensayos no
destructivos o, en casos extremos, ensayos de núcleos extraídos de la zona en cuestión de
acuerdo con “Method of Obtaining and Testing Drilled Cores and Sawed Beams of Concrete”
(ASTM C 42) u otra que brinde luces de conformidad para la aceptación del hormigón.
En esos casos deben tomarse tres núcleos, por cada resultado del ensayo de
resistencia que sea menor que los valores señalados anteriormente.
Los trabajos ejecutados serán medidos según lo señalado y aprobado los planos o por
el
Supervisor de Obra, serán cancelados a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación por todo el proceso descrito con anterioridad, ademase
de contemplar la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios
para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
Este ítem hace referencia a la provisión, cortado, doblado, colocado y limpieza del acero de
refuerzo corrugado para las estructuras de hormigón armado
Todas estas piezas se colocaran en las cantidades, dimensiones y posiciones establecidas en
los planos estructurales o de acuerdo a las instrucciones del supervisor de obra, de igual
manera en función a las recomendaciones establecidas en la norma o el código de diseño
adoptado.
i. “Specification for Deformed and Plain Carbon Steel Bars for Concrete Reinforcement”
(ASTM A 615M).
ii. “Specification for Low-Alloy Steel Deformed and Plain Bars for Concrete
Reinforcement”
(ASTM A 706M).
iii. “Specification for Rail-Steel and Axle-Steel Deformed Bars for Concrete
Reinforcement”
(ASTM A 996M).
iv. Norma Brasileña NBR 7480
Los aceros de distinto diámetro y características deberán almacenarse por separado a fin
de evitar un intercambio de barras, de igual manera se identificará de manera clara los
grupos de acero que se conformen producto de la clasificación.
Todos los materiales a emplearse en su ejecución serán proporcionados por el Contratista,
así como las herramientas y equipo necesario para el cortado, doblado, amarre y limpieza
del acero de refuerzo.
Los pesos y diámetros de las barras de refuerzo corrugado, a menos que se especifique
lo
contrario en planos o por el supervisor, para efectos de cobro serán:
Medida [mm] Peso Métrico [kg/m]
6.0 0.222
8.0 0.395
9.5 0.556
12.0 0.888
16.0 1.578
20.0 2.466
25.0 3.853
32.0 6.313
Todas las herramientas y equipo a utilizar deberán estar en condiciones aptas para realizar
un trabajo de calidad y eficiente.
El contratista tendrá la obligación de presentar certificados sobre calidad de los
aceros, expedidos por laboratorios especializados locales o del exterior del país, estos no
contaran con una data de no más de 6 meses de antigüedad, dichas certificaciones deberán
contener mínimamente
los siguientes datos:
Todo el acero que se utilice deber ser almacenado sobre una plataforma de madera u otro
elemento que presente estabilidad para soportar el peso del acero, se brindara la protección
necesaria a fin de evitar posibles daños por efectos de exposición la intemperie u otros
agentes físicos o químicos que deterioren el material.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
a. Cortado
b. Doblado
El doblado de las barras se realizará en frío mediante equipo adecuado, sin golpes ni
choques, quedando prohibido el corte y doblado en caliente. Ningún refuerzo parcialmente
embebido en el hormigón puede doblarse en obra, excepto cuando así se indique en los
planos de diseño o cuando lo permita el supervisor. Las barras que fueron dobladas, no
podrán ser utilizadas nuevamente sin antes eliminar la zona doblada.
El diámetro interior mínimo de doblado para estribos no deber ser menor que 4db (cuatro
veces el diámetro de la barra), para otros tipos de refuerzo el diámetro interior mínimo de
doblado no será menor que 8db (ocho veces el diámetro de la barra).
c. Empalmes
d. Colocado
El refuerzo debe colocarse con precisión y debe estar adecuadamente asegurado antes de
colocar el hormigón, de igual manera se limpiarán apropiadamente todas las áreas donde se
lo coloque, librándolas de polvo, barro, pinturas, oxido y todo aquello capaz de disminuir la
adherencia.
Se fijara debidamente a fin de evitar su desplazamiento dentro de las tolerancias descritas
para el recubrimiento en los planos, en caso no existir las mismas, la tolerancia para el
recubrimiento no debe exceder menos 1/3 del recubrimiento especificado en los planos y
especificaciones.
Para que las armaduras tengan el recubrimiento respectivo se emplearán soportes de
mortero de cemento con ataduras metálicas (galletas) que se fabricarán con la debida
anticipación, quedando terminantemente prohibido el empleo de piedras u otros elementos
como separadores.
Este ítem comprende todos los trabajos de relleno en las zanjas y excavaciones ejecutadas
para alojar tuberías o estructuras.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Una vez concluidas las fundaciones, se comunicará al Supervisor de Obra, quién dará su
autorización en forma escrita.
En el caso de estructuras se comenzará a rellenar solo después de transcurridas 48 horas
del vaciado.
A requerimiento del Supervisor de Obra, se efectuarán pruebas en sitio, corriendo por
cuenta del Contratista los gastos que demanden estas pruebas. Asimismo, en caso de no
satisfacer el grado de compactación requerido, el Contratista deberá repetir el trabajo por
su cuenta y riesgo.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones,
medido según lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio
unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio unitario será compensación total por los materiales, mano de obra,
herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta
ejecución del trabajo. En caso de ser necesario el empleo del material original, el mismo
deberá ser debidamente justificado y autorizado por el Supervisor de Obra, siguiendo los
procedimientos establecidos para órdenes de cambio.
No será motivo de pago adicional alguno los gastos que demanden el humedecimiento u
oreo del material para alcanzar la humedad apropiada o los medios de protección que deben
realizarse para evitar el humedecimiento excesivo por lluvias, por lo que el Contratista
deberá considerar estos aspectos en su precio unitario.
1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende el transporte, cortado soldado y montaje de todos los tubos, cañerías,
o elementos de otro tipo que, una vez dispuestos en su posición final llegan a formar
cerchas, pórticos, vigas, columnas u otros elementos estructurales en donde el material
base es el acero.
Los materiales serán cañerías que cumplan con la norma ISO 65 y tendrán un punto mínimo
de fluencia de 320 MPa., las cañerías u otros elementos de serán de sección acorde a los
requerimientos de diseño y a la disponibilidad de los mismos en el mercado, estos serán
soldados con electrodos de tipo 7018. Las cañerías podrán estar soldados de manera
intermitente en una separación máxima entre punto y punto de soldadura de 20 cm. Todas
las cañerías deberán estar libres de corrosión u otro agente externo que pueda afectar, en
alguna manera la resistencia y o geometría de los mismos al momento de su colocación en
su posición final.
El resto de los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem,
serán provistos por el Contratista, previa verificación y aprobación del Supervisor de Obra.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Una vez que se tenga las cañerías debidamente almacenadas y próximas al lugar
desarmado, estos serán adecuadamente cortados de acuerdo a los planos constructivos
previa verificación y compatibilización de dimensiones de los mismos con las dimensiones
finales el terreno o estructura sobre la cual se vaya a emplazar los diferentes elementos
estructurales compuestos que se formen.
Una vez que se tenga la estructura conformada se procederá a la limpieza de todas las
superficies donde se vaya a aplicar la pintura anticorrosiva eliminando con solventes, en
caso de ser necesario, las manchas de grasa aceites y otras impurezas además de eliminar
el óxido, pintura deteriorada y suciedad con lija, cepillo de acero y herramientas metálicas.
Antes de realizar el pintado se recomienda el uso de máscaras protectoras contra vapores
orgánicos lentes de seguridad guantes de PVC o látex. En caso de que no se cuente con el
detalle de rendimiento del producto utilizado podrá tomarse como 5 m2/lt. El pintado con
pintura anticorrosiva será a tres manos como mínimo y en las condiciones que especifique
el fabricante en su respectiva ficha técnica. La soldadura de los puntos de intersección de
las piezas será de manera continua y se hará en todo el perímetro de contacto que resulte
de la unión de los cañerías en un mismo punto, o al menos en el 70% del mismo.
En todos los casos se utilizará siempre materiales reconocidos y que cuenten con
certificados de calidad o fichas técnicas de sus correspondientes fabricantes parar asegurar
una adecuada conformación de la estructura final.
El pago también incluirá cualquier medida de seguridad necesaria para real izar el trabajo
velando siempre por la seguridad de los trabajadores además de cualquier gasto que sea
necesario para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos siempre y cuando estos se
mantengan dentro de un rango sensato.
ÍTEM 578, 619 - ACERO PARA ESTRUCTURA METÁLICA FY= 250 MPA
1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende el transporte, cortado soldado y montaje de todos los perfiles o
elementos de acero conformado o de otro tipo que, una vez dispuestos en su posición final
llegan a formar cerchas, pórticos, vigas, columnas u otros elementos estructurales en
donde el material base es el acero doblado en frio.
Los materiales serán perfiles, tubos u otros de acero conformado de sección acorde a los
requerimientos de diseño y a la disponibilidad de los mismos en el mercado, tendrán un
punto de fluencia mínimo Fy= 250MPa, estos serán soldados con electrodos de tipo 7018.
Los perfiles podrán estar soldados de manera intermitente en una separación máxima entre
punto y punto de soldadura de 20 cm
Todos los perfiles deberán estar libres de corrosión u otro agente externo que pueda afectar
en alguna manera la resistencia y o geometría de los mismos al momento de su colocación
en su posición final.
El resto de los materiales, herramientas y equipo necesarios para la ejecución de este ítem,
serán provistos por el Contratista, previa verificación y aprobación del Supervisor de Obra.
El contratista tendrá la obligación de presentar certificados sobre la calidad de los aceros,
expedidos por laboratorios especializados locales o del exterior del país, especificando la
resistencia a la tracción, incluyendo determinación de tensión de fluencia, tensión de rotura
y módulo de elasticidad.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Una vez que se tenga los perfiles debidamente almacenados y próximos al lugar de armado,
estos serán adecuadamente cortados de acuerdo a los planos constructivos previa
verificación y compatibilización de dimensiones de los mismos con las dimensiones finales
el terreno o estructura sobre la cual se vaya a emplazar los diferentes elementos
estructurales compuestos que se formen.
Una vez que se tenga la estructura conformada se procederá a la limpieza de todas las
superficies donde se vaya a aplicar la pintura anticorrosiva eliminando con solventes, en
caso de ser necesario, las manchas de grasa aceites y otras impurezas además de eliminar
el óxido, pintura deteriorada y suciedad con lija, cepillo de acero y herramientas metálicas.
Antes de realizar el pintado se recomienda el uso de máscaras protectoras contra vapores
orgánicos lentes de seguridad guantes de PVC o látex.
En caso de que no se cuente con el detalle de rendimiento del producto utilizado podrá
tomarse como 5 m2/lt. El pintado con pintura anticorrosiva será a tres manos como mínimo
y en las condiciones que especifique el fabricante en su respectiva ficha técnica. La
soldadura de los puntos de intersección de las piezas será de manera continua y se hará en
todo el perímetro de contacto que resulte de la unión de los perfiles en un mismo punto, o al
menos en el 70% del mismo.
En todos los casos se utilizará siempre materiales reconocidos y que cuenten con certificados
de calidad o fichas técnicas de sus correspondientes fabricantes parar asegurar una
adecuada conformación de la estructura final.
1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la provisión y colocación de cubiertas con chapa trapezoidal termo
acústica, sobre la estructura metálica previamente construida, de acuerdo a las
características especificadas en los planos de construcción, formulario de presentación de
propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
Los materiales a emplear, deberán cumplir con las características técnicas señaladas en los
planos, en cumplimiento en lo referente a normas de calidad y resistencia, además de las
secciones y dimensiones según detalle en planos.
El material de cubierta a emplearse, así como todos los accesorios deberán tener la garantía
de calidad del fabricante.
Material para cubierta: Chapa de acero trapezoidal 5V termo acústico. La soldadura a
utilizarse será del tipo, calibre adecuado a los elementos a soldarse y señalados en los
planos.
Los elementos de fijación deberán ser aquéllos en número y tipo especificados por el
fabricante.
El uso de equipos, herramienta serán provistos por el contratista en su totalidad, todo
riesgo
a personas será de entera responsabilidad del contratista, por no utilizar equipo adecuado
para realizar el trabajo en altura.
Las previsiones que el contratista haga en cuanto a la seguridad industrial, serán de plena
responsabilidad y costo del contratista.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Construida las cerchas y correas metálicas, será colocada la cubierta previendo la correcta
fijación entre ellas, con soldadura contra viento, el anclaje que fuera necesario para
garantizar su estabilidad.
Previo al colocado de la cubierta, se deberá proteger a las correas con pintura anticorrosiva,
para posteriormente terminar con la pintura de acabado.
Las perforaciones para ganchos, serán, siguiendo las especificaciones del fabricante, así
como el colocado de cubierta, cumbreras.
Se rechazarán placas dañadas de fábrica o durante el manipuleo.
Se cuidaran de dejar los orificios correspondientes paras los tubos de las diferentes
instalaciones.
El presente ítem CUBIERTA CHAPA TRAPEZOIDAL 5V se medirá por metro cuadrado, cubierto
y terminado en todo conforme a las especificaciones prescritas y aprobada por el supervisor
de obra.
Este ítem ejecutado en su totalidad de acuerdo a los planos técnicos, y el presente pliego,
medido según lo señalado y aprobado por el supervisor de obra, será pagado de acuerdo al
precio unitario de la propuesta aceptada.
1. DEFINICIÓN
Los materiales requeridos estarán dados por cerchas u otro tipo estructuras metálicos que,
serán dispuestos en su posición final luego de su fabricación con la ayuda de equipos
especiales para levantar cargas pesadas como las grúas.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Una vez se tenga las estructuras metálicas emplazadas cerca del lugar de su instalación,
estas deberán estar orientadas de manera que su izaje con la grúa sea lo más rápido y
seguro posible.
El montaje de la cercha o estructuras metálicas se deberá realizar con suma precaución
previa verificación de los puntos menos críticos para el levante de la estructura a fin de
evitar daños en la misma por efecto de su cargado con la grúa.
Se deberá asegurar ambos extremos de la cercha o estructura metálica con sogas, a fin de
evitar movimientos peligrosos y controlar su correcta disposición final antes de su
aseguramiento por parte de los soldadores.
Una vez que la estructura esta izada y situada muy cerca de su posición final, esta deberá
ser soldada con una soldadura provisional intermitente (punteado), a fin de asegurar
parcialmente la misma en su posición definitiva. Una vez realizado esta soldadura previa se
podrá disponer de la grúa para izar la siguiente estructura, entre tanto los soldadores
deberán continuar con la estructura ya fijada soldando todo el perímetro de contacto entre
los perfiles que están siendo montados.
A manera que la instalación de las cerchas vaya avanzando se deberá asegurar las mismas
mediante el soldado de al menos una correa en cada lado de la cercha para brindar
estabilidad al conjunto de la estructura. Del mismo modo esta soldadura de inicio podrá ser
intermitente (punteado), pero se deberá completar la misma antes de colocar la cubierta
correspondiente.
La soldadura entre todos los elementos que compongan las uniones en el montaje se
realizará en todo el perímetro de contacto de los mismos, bajo ningún motivo la soldadura
será discontinua, el electrodo a usar será de tipo 7018 en las medidas y diámetros
disponibles en el mercado.
Sera responsabilidad del contratista brindar todo el equipo y adoptar las medidas de
seguridad
correspondientes para llevar a cabo esta operación de la manera más segura posible,
mínimamente de deberá proveer de arneses, cascos, lentes y guantes de seguridad para
todo el personal que trabaje en altura.
La medida del ítem se hará por elemento correctamente instalada. El pago se hará efectivo
cuando las disposiciones anteriores sean cumplidas a cabalidad, será pagado de acuerdo al
precio unitario contractual presentado en los formularios de la propuesta y el precio incluirá
todo el equipo requerido para la una correcta instalación.
ÍTEM 581, 622 - CANALETA CALAMINA PLANA 15X20CM N°28 (PROV E INST)
1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la colocación de canaletas en los límites inferiores de la cubierta según
los requerimientos y características de diseño.
Las canaletas se construirán con Calamina Plana Galvanizada # 28, con soldadura de
refuerzo (Estaño), Pletinas detallada o de PVC con Pletinas detallada y todos los
requerimientos que en los planos constructivos indique.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Para uniones de traslape, terminales de la canaleta y los encuentros con las bajantes,
deberán ser reforzadas con soldadura tanto interna como externamente y su posterior
protección con pintura anticorrosiva.
Antes de aplicar la pintura anticorrosivo, deberán limpiarse las superficies respectivas de las
canaletas cuidadosamente con agua acidulada para obtener una mejor adherencia de la
pintura anticorrosiva, luego se procederá al pintado de las mismas a dos manos.
Se pagará por metro lineal ejecutado, este precio es una compensación total de todos los
materiales, herramientas, equipo y mano de obra empleados en el desarrollo de esta
actividad.
ÍTEM 582, 623 - BAJANTE REC. 10X10 CALAMINA PLANANº28 (PROV E INST)
1. DEFINICIÓN
Este ítem se refiere a la colocación de bajantes a partir de la canaleta hasta la parte inferior
de la estructura de acuerdo a los requerimientos y características de diseño.
Las bajantes se construirán con Calamina Plana Galvanizada # 28 o de PVC, con soldadura
de refuerzo (Estaño) o pegamento de PVC, Pletinas detallada o de PVC con Pletinas
detallada y todos los requerimientos que en los planos constructivos indique.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Para uniones de traslape, terminales de la bajantes y los encuentros con las canaletas,
deberán ser reforzadas con soldadura externamente.
Antes de aplicar la pintura anticorrosivo, deberán limpiarse las superficies respectivas de las
bajantes cuidadosamente con agua acidulada para obtener una mejor adherencia de la
pintura anticorrosiva, luego se procederá al pintado de las mismas a dos manos.
Una vez desarrollado este ítem se procederá a su medición total, tomando en cuenta como
unidad el Metro Lineal.
Se pagará por metro lineal ejecutado, este precio es una compensación total de todos los
materiales, herramientas, equipo y mano de obra empleados en el desarrollo de esta
actividad.
1. DEFINICIÓN
Este ítem comprende la provisión e instalación de todas las piezas de un anclaje preinstalado
especificadas en los planos o las requeridas para lograr una correcta transmisión de
cargas estructurales por medio de tracción, corte o la combinación de ambos, entre
elementos estructurales.
El elemento en donde se realizará el anclaje necesariamente deberá ser de hormigón
armado o en su defecto solo de hormigón.
Los materiales están sujetos a las disposiciones descritas en los planos constructivos, de
igual manera sus dimensiones y ubicación en el anclaje estarán determinados y detallados
en los mismos.
En caso de no existir un detalle específico sobre la instalación de los anclajes, los mismos
estarán conformados mínimamente por:
Todos los pernos o tornillos a emplearse deberán ser mínimamente de grado 2 con un puno
de fluencia de 2300 kgf/cm2 en la cantidad que se requiera de acuerdo a planos. Las placas
base, rigidizadores o angulares tendrán un punto de fluencia mínimo de 2500 kgf/cm2.
Al momento del colocado todas las piezas del anclaje deberán estar exentas de cualquier
tipo de contaminante ya se químico físico o de otro tipo, el cual pueda causar una
disminución en su resistencia de diseño. Antes del vaciado se deberá contar con la
aprobación de la supervisión.
3. PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
La medida del ítem se hará por pieza anclaje correctamente instalada y pintada. El pago se
hará efectivo cuando las disposiciones anteriores sean cumplidas a cabalidad, será pagado
de acuerdo al precio unitario contractual presentado en los formularios de la propuesta y el
precio incluirá el trasporte, colocado y limpieza de cada pieza del anclaje.
ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD
ÍTEM 590, 602, 608, 635, 641 – BASUREROS TIPO ARTURITOS 3 PZAS (VERDE,
AZUL, AMARILLO) Y SOPORTE
ITEM DESCRIPCIÓN UNIDAD
590, 602,
BASUREROS TIPO ARTURITOS 3 PZAS (VERDE, AZUL,
608, 635, PZA
AMARILLO) Y SOPORTE
641
ÍTEM 591, 603, 609, 636 – BASUREROS MOVIL PARA RECOJO (C=360L)