Está en la página 1de 3

Beauty and the Beast / Bella y la Bestia

en ingles
A merchant lived in a city with his three daughters, of whom the youngest is named
Belle for being lovely and pure of heart
Un comerciante vivía en una ciudad con sus hijas, de las cuales la menor se llamaba Bella
por ser encantadora y pura de corazón

After some years of this, he hears that one of the trade ships sent by himself had
arrived in port, therefore he returns to the city to discover whether it contains
anything of monetary value
Después de algunos años de ello, escucho que uno de los barcos mercantes enviados por
el mismo había regresado al puerto, El regreso a la cuidad para descubrir si el barco
contenía algo de valor monetario.

Before leaving, he asks his daughters whether they desire that he bring them any
gift upon his return
Antes de salir, el pidió a sus hijas si ellas deseaban que el les traiga algún regalo en su
retorno.

His two oldest daughters ask for jewelry and dresses, Belle is satisfied with the
promise of a rose, as none grow in their part of the country
Sus dos hijas mayors pidieron joyas y vestidos, Bella estaba satisfecha con la promesa de
una rosa, como ninguna que crece en esa parte de la ciudad.
The merchant finds that his ship's cargo has been seized to pay his debts, leaving
him without money by which to buy his daughters their presents
El comerciante encontró que la carga de su barco había sido incautado para pagar sus
deudas, dejándolo sin dinero para comprar los regalos de sus hijas

During his return, he becomes lost in a forest


Durante su regreso, El se perdió en un bosque
Seeking shelter, he enters a castle
Buscando refugio, el entro a un Castillo

He finds inside tables laden with food and drink, which have apparently been left for
him by the castle's owner
Dentro, encontró mesas cargadas con comida y bebida, el cual aparentemente había sido
dejado para el por el propietario del Castillo
The merchant accepts this gift and is about to leave when he sees a rose garden
and recalls that Belle had desired a rose
El comerciante acepto sus regalo y estaba a punto de irse, cuando vio un jardín de rosas
y record que Bella había deseado una rosa
Upon picking the most lovely rose he finds, the merchant is confronted by a
hideous 'Beast', which tells him that for taking his (the Beast's) most precious
possession after accepting his hospitality, the merchant must stay his prisoner
forever
Al escoger la más bella rosa que encontró, el mercader fue confrontado por una horrible
bestia, el cual le dijo que por haber tomando su más bella rosa después de haber
aceptado su hospitalidad, debia quedarse como prisionero por siempre

The merchant begs to be set free, arguing that he had only picked the rose as a gift
for his youngest daughter
El mercader rogó por ser liberado, argumentando que el solo había tomado la rosa como
un regalo para su hija menor
The Beast agrees to let him go only if the merchant will send his daughter to live in
the castle in his place
La bestia acepto dejarlo ir solo si el comerciante le enviara su hija para vivir en el Castillo
en su lugar

He tries, upon arriving home, to hide the secret from Belle; but she pries it from him
and willingly goes to the Beast's castle
El intentó al llegar a casa, ocultar el secreto de Bella, pero ella curioseándole (se entero),
y acepto de buena manera ir al castillo de la bestia.

The Beast receives her graciously and treats her as his guest
La bestia la recibió agraciadamente y la trato como su invitada
He gives her lavish clothing and food and carries on lengthy conversations with her
El le dio ropas y comidas lujosas y tenia largas conversaciones con ella

Each night, the Beast asks Belle to marry him, only to be refused each time
Cada noche la Bestia le preguntaba a Bella si se casaría con El, solamente para ser
rechazado cada vez

Eventually, Belle becomes homesick and begs the Beast to allow her to go to see
her family
Eventualmente, Bella extrañaba su hogar, y rogo a la bestia que le permitir ir a ver a su
familia
He allows it, if she will return exactly a week later
Él le permitió, si ella regresaba exactamente una semana después.
Belle agrees to this and sets off for home with an enchanted mirror and magic ring
Bella acepto esto y partió para su casa con un espejo encantado y un anillo magico
The mirror allows her to see what is going on back at the castle, and the ring allows
her to return to the castle in an instant
El espejo le permitía ver qué pasaba en el Castillo, y el anillo le permitía regresar al
Castillo en un instante

Her older sisters was surprised to find her well fed and dressed in finery
Sus hermanas estaban sorprendidas e encontrarla bien alimentada y bien vestida

They grow jealous and, hearing that she must return to the Beast on a certain day,
beg her to stay another day,
Ellas se pusieron celosas y escuchando que ella debía regresar con la bestia en cierto
dia, le rogaron quedarse otro día,

Belle's heart is moved and she agrees to stay


El corazón de Bella se conmovió y acepto quedarse

Belle begins to feel guilty about breaking her promise to the Beast and uses the
mirror to see him back at the castle
Bella empezó a sentir culpa por haber roto su promesa a la Bestia y usando el espejo
para ver el Castillo

She is horrified to discover that the Beast is lying half-dead of heartbreak near the
rose bushes her father had stolen from and she immediately uses the ring to return
Se horrorizo al descubrir que la bestia yacía medio muerto de angustia cerca de los
Rosales de donde su padre había robado, e inmediatamente uso el anillo para regresar

By the time Belle finds the Beast he is already dead, and she weeps over him,
saying that she loves him
para ese momento Bella encontro que la bestia ya estaba muerto y lloro sobre el, diciendo
que lo amaba
When her tears strike him, the Beast comes back to life and was transformed into a
handsome prince
Cuando sus lagrimas lo golpearon, la Bestia regreso a la vida y se transformo en un
apuesto príncipe

The Prince informs Belle that long ago a fairy turned him into a hideous beast after
he refused to let her in from the rain, and that only by finding true love, despite his
ugliness, could the curse be broken.
El príncipe le conto a Bella que hace mucho tiempo una hada lo convirtió en una horrible
bestia después que el se negó dejarla entrar de la lluvia, y que solo entontando el
verdadero amor a pesar de su fealdad, podría la maldición romperse

He and Belle are married and they lived happily ever after together.
El y Bella se casaron y vivieron felices por siempre.

También podría gustarte