Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
WHEN YOU TELL ME THAT YOU QUANDO SENTO CHE MI AMI CUANDO DICES QUE ME AMAS
LOVE ME
Quiero llamar a las estrellas La noche terminó
Abajo del cielo I want to* call the stars Le stelle chiamerò La luz vendrá
Quiero vivir un día Down from the sky La notte va El día que viviré
Que nunca muera I want to live a day Il giorno che vivrò No morirá
Quiero cambiar el mundo That never dies Non morirà El mundo cambiaré
Solo para ti I want to change the world Il mondo cambierò Solo por ti
Todo lo imposible Only for you Solo per te No es imposible,
que quiero hacer All the impossible E imposible No para mí…
Quiero abrazarte I want to do Ma non per me Si hay sol o lluvia,
bajo la lluvia I want to hold you close Sole o pioggia io Me quedaré
Quiero besar tu sonrisa Under the rain Con te starò Sueños sin realizar
Y sentir el dolor I want to kiss your smile Sogni buttati via Los viviré
Sé lo que es hermoso And feel the pain Io li vivrò Mirándote veré
Mirándote I know what's beautiful Guardando te vedrò La inmensidad
En un mundo de mentiras Looking at you L'immensità Tú eres mi mundo y
Eres la verdad In a world of lies Nel mio mondo sei Mi realidad
Y cariño, You are the truth La verità. Amor
cada vez que me tocas me And baby Amore Cuando tú me amas
convierto en un héroe, Every time you touch me Quando tu mi tocchi Yo me siento fuerte,
te protegeré I become a hero Io mi sento forte No importa dónde estés,
No importa dónde estés I'll make you safe Ti salverò puedes contar
Y te doy No matter where you are Dovunque tu sarai conmigo…
Todo lo que pidas And give you Ti porto Todo lo que pidas
Nada está por encima de mí Everything you ask for Tutto ciò che chiedi nada es demasiado,
Estoy brillando como una vela Nothing is above me Niente sembra troppo un brillo intenso
en la oscuridad I'm shining like a candle Io splendo anche hay en la oscuridad
Cuando me dices que amas yo in the dark nell'oscurità cuando dices que me amas…
Quiero hacerte ver When you tell me that you love me Quando sento che mi ami. Por fin puedo olvidar
Justo lo que era I want to make you see Poi ti farò veder cómo era ayer
Mostrarte la soledad Just what I was Com'ero io vivir en soledad
Y lo que hace Show you the loneliness La solitudine ya es el pasado
Entraste en mi vida And what it does Passato mio Ya no hay más lágrimas
Para detener mis lágrimas You walked into my life Ma le mie lacrime vuelvo a vivir
Todo es fácil ahora que To stop my tears Lontane già Todo es más fácil
te tengo aquí Everything's easy now Tutto è più facile si estás aquí
Y cariño, I have you here Se tu sei qua. Amor
cada vez que me tocas me And baby Amore Cuando tú me amas
convierto en un héroe, Every time you touch me Quando tu mi tocchi Yo me siento fuerte
te protegeré I become a hero Io mi sento forte No importa dónde estés
No importa dónde estés I'll make you safe Ti salverò Puedes contar
Y te doy No matter where you are Dovunque tu sarai conmigo…
Todo lo que pidas And give you Ti porto Todo lo que pidas
Nada está por encima de mí Everything you ask for Tutto ciò che chiedi Nada es demasiado
Estoy brillando como una vela Nothing is above me Niente sembra troppo Un brillo intenso
en la oscuridad I'm shining like a candle Io splendo anche hay en la oscuridad
Cuando me dices que amas yo in the dark nell'oscurità cuando dices que me amas
En un mundo sin ti When you tell me that you love me Quando sento che mi ami. Tu mundo puede
siempre tendría hambre. In a world without you Senza te il mondo mover mi mundo
Todo lo que necesito es tu amor I would always hunger No può più girare Solo el amor, sí
para hacerme más fuerte. All I need is your love Solo l'tuo amore podrá salvarnos
Y cariño…, to make me stronger Mi può salvare. Aaaah!
And baby… Amore…
*wanna