Está en la página 1de 3

Teoría gramática normativa

10 categorías:

- Gerundio
- Infinitivo
- Tiempo
- Modo
- Preposiciones
- Concordancias
- Lo/La/Le
- Se
- Conjunciones
- Determinantes

1. Gerundio:
a. Gerundio de posterioridad
i. Un gerundio de posterioridad con un significado de consecuencia
1. El otro día Pili tuvo la gran idea de meter la alfombra en la lavadora.
Y como no encontraba el programa empezó a dar a todos los
botones PROVOCANDO una enorme gotera en el techo de mi cocina,
que se extendió hasta la habitación.
2. CERRANDO ASÍ
ii. Posterioridad de naturaleza temporal
1. Una visita inesperada rompe el momento íntimo y sor Consuelo huye,
PROMETIENDO volver por la noche.
2. CONVIRTIÉNDOSE DESDE ESE MOMENTO
b. Uso del gerundio como verbo de la oración principal en sustitución de una forma
conjugada
i. Lenguas EVOLUCIONANDO hacia una mayor eficacia.
c. El gerundio como forma verbal de una oración concesiva
i. La historia transcurriría dividida en seis capítulos, centrada en la guerra de la
exYugoslavia y contada por una tercera persona, aunque HACIENDO
numerosos saltos en el tiempo para recordar otras guerras, VOLVIENDO de
nuevo al presente.
d. Se atribuye un significado causal al gerundio
i. Felicitas se fue a Barcelona a trabajar con aproximadamente 20 años,
TENIENDO la suerte de que su tía vivía allí.
e. Se atribuye un valor de finalidad al gerundio
i. Educan a sus hijos de una manera liberal EVIDENCIANDO renegar de la forma
en que ellos fueron criados. De este modo sus vástagos crecen
destraumatizados a diferencia de ellos.
f. Se atribuye una función especifivativa al gerundio (gerundio als bepaling bij een zn.)
i. Pascual rechaza inmediatamente la propuesta de hacer un libro MOSTRANDO
la pobreza de los peores barrios de la ciudad.
ii. El capitán se unió a ellos y yo permanecí sentado en un rincón de la
habitación. Lo único que se oía eran voces OPINANDO.
2. Infinitivo:
a. El sujeto de la oración principal y el de la subordinada no está concertado, no son
correferentes.
i. Muy frequente en el contexto de la subordinación sustantiva
1. El título que se me impone por tarea podría sugerir TRATARSE sobre la
denominada Generación del 98.
ii. También se encuentra este error en las temporales, finales y en las modales
1. Blanca vio entonces, estupefacta, al hombre CARGAR su pistola.
3. Tiempos verbales:
a. Configuración incorrecta de la correlación temporal entre la oración principal y la
subordinada
i. Espero también que ese relax HAYA HECHO que tú y Mónica SOLUCIONASEIS las
pequeñas diferencias que estabais teniendo últimamente.
b. Elección inadecuada de los tiempos del pasado
i. La familia ESTUVO un poco al margen para estos matrimonios de amigos. Se
PREOCUPABAN más por la política que por educar y cuidar de sus hijos.
4. El modo verbal:
a. Elección incorrecta del modo verbal (sobre todo en las oraciones subordinadas
sustantivas, en las de relativo, en las temporales, en las concesivas)
i. DABA LA SENSACIÓN DE QUE TUVIERAN un plan que estuvieran deseando llevar a
cabo.
ii. Pascual sólo busca aquello que VAYA a vender.
b. En este contexto se detectan casos en los que su construcción se mezcla con la de
las interrogativas indirectas:
i. En realidad nadie puede SABER QUE lo que el intérprete traduce SEA correcto
ni verdadero.
c. Construccion de duda con un exponente lingüístico que solo permite el uso del
indicativo
i. A LO MEJOR SEA esta la gran duda que se nos plantee y nos haga pensar
sobre la importancia que tiene nuestra existencia en esta vida.
ii. IGUAL SEA
5. Las preposiciones:
a. Confusión de preposición
i. Comprometerse a (es incorrecto, tiene que ser ‘con’), fue seducida a traves
de bellas palabras (con), contraponer algo con algo (a), ...
ii. En más del 60% de los errores se detecta el uso incorrecto de DE, EN, A y
POR (sobre todo DE y EN!)
1. ‘De’ sustituye a cualquier preposición:
a. El traductor simultáneo desarrolla una tendencia casi
obsesiva DE querer comprender e interpretar todo aquello
que llega a su oídos (A)
2. ‘En’ se usa para sustituir a cuatro preposiciones: A, CON, POR y,
sobre todo, DE
a. Su esposa decide ir a visitarle EN su apartamento (A)
b. Observar en la cámara (POR)
iii. DE, EN, CON, A y POR se utilizan incorrectamete muchas veces
1. No me he olvidado EN lo que me pediste, pero tengo que decirte que
tuve un pequeño problema. (DE)
b. Eliminación de una preposición necesaria
i. sin causa: se trata de lapsus, de faltas de atención
1. coincidió la época
2. cuando se combinan dos verbos puede suceder que el primero exija
una preposición, mientras que el segundo no:
a. Por último, el trabajo de los "negros", como Víctor Francés,
SE BASA Y GENERA FALSEDAD.
3. se elimina una preposición con el objetivo de evitar cacofonías:
a. El contacto con otros niños carecientes de padres ADEMÁS DE
MEDIOS económico para poder sobrevivir, hace...
ii. Construcción incorrecta de objetos directos: se interpreta incorrectamente
un verbo como transitivo
1. Alguien capaz de SOBREVIVIR, como ella, LOS MAYORES HORRORES
que a una persona perteneciente a una clase aventajada le pudieran
acontecer. ( -> se aplica una regla que no procede en este contexto:
como el objeto directo no personal no permite la preposición a, se
elimina)
2. Lo más frequente es que desaparezca la preposición antes de un CD
de persona
a. Recuerda con nostalgia una antigua amiga
iii. Construcción incorrecta de enumeraciones
1. Solo es correcto usar una preposición solo con el primer elemento de
la serio o bien repetirla en cada uno
a. que no cobra la consulta A POBRES, PARIENTES,
POLÍTICOS DE IZQUIERDAS, A PINTORES O A PUTAS.
iv. Queísmo
1. Empezó la carrera de medicina en la Universidad de Salamanca pero
pronto SE DIO CUENTA
QUE su camino estaba dirigido hacia las letras
2. Hay certeza que, no cabe duda que
c. Uso innecesario de una preposición
i. Debido a lapsus
1. Tengo 22 años, CON nacionalidad española y servicio militar
cumplido.
ii. Uso innecesaria de ‘a’ con determinados complementos directos que no son
de persona
1. Este año tuvieron lugar varios hechos que caracterizan A toda una
década.
6. Las concordancias:

También podría gustarte