0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
19 vistas2 páginas
Este documento presenta oraciones dirigidas a diferentes espíritus en la religión Yoruba. Contiene tres oraciones: una dirigida a Ori, el espíritu interno; otra a Ifá, el espíritu del destino; y otra a Oya, el espíritu del viento. Cada oración alaba al espíritu correspondiente, pide su protección y guía, y termina con "Asé", que significa "que así sea".
Este documento presenta oraciones dirigidas a diferentes espíritus en la religión Yoruba. Contiene tres oraciones: una dirigida a Ori, el espíritu interno; otra a Ifá, el espíritu del destino; y otra a Oya, el espíritu del viento. Cada oración alaba al espíritu correspondiente, pide su protección y guía, y termina con "Asé", que significa "que así sea".
Este documento presenta oraciones dirigidas a diferentes espíritus en la religión Yoruba. Contiene tres oraciones: una dirigida a Ori, el espíritu interno; otra a Ifá, el espíritu del destino; y otra a Oya, el espíritu del viento. Cada oración alaba al espíritu correspondiente, pide su protección y guía, y termina con "Asé", que significa "que así sea".
Se realiza poniéndose frente a Isefa, después de hacer la atención correspondiente.Se toma la cabeza con las dos manos y se inicia el: Oriki Ori Alabando al Espíritu Interno por la Mañana Èmi mà jí lónì o, o, Mo f'orí balè f'Olorún. Ahora que acabo de levantarme, presento mis respetos al reino de los antepasados. Ire gbogbo maa' wa'ba' me, Orí mi da'mi da'iye. Ngò kú mó. Ire gbogbo ni t'èmí.Imole ni ti Àmakìsì. Ase. Permita a todas las cosas buenas venir a mí. El Espíritu Interno me da vida. Nunca me moriré. Permita atodas las cosas buenas venir a mí. Los espíritus de luz pertenecen a Àmakìsì. Asé.Se suelta la cabeza y se ponen las manos sobre el vientre para realizar el Oriki Ifá Invocación para el Espíritu del Destino Ifá l ó l 'òní, Ifá l ó l 'Òla, Ifá l ó l òtounla pèlú è. Ifá es el dueño de hoy, Ifá es el dueño de mañana, Ifá es el dueño de pasado mañana. Òrúnmìlà lo nijó mérèèrin òòsá dá 'áyé. Orúnmila es el dueño de los cuatro días creados por las divinidades. Èlà mo yìn burú. Èlà mo yìn boyè, Èlà mo yìn bos ise. Ela, yo alabo la ofrenda que abre los caminos que me traen satisfacciones y eso trabaja en mi nombre. Èla rò. Èla rò. Èla rò. Espíritu de la Pureza descienda. Ela descienda. Ela descienda. Mo júbà o, mo júbà o, mo júbà o. Yo lo alabo. Lo alabo. Lo alabo. Òrúnmìlà mo pè. Òrúnmìlà mo pè. Òrúnmìlà mo pè. Orúnmila yo lo llamo. Espíritu del Destino lo llamo. Orúnmila lo llamo. Ifá mo pè. Ifá mo pè. Ifá mo pè. Ifá yo lo llamo. Ifá lo llamo. Ifá lo llamo. Ifá ji o Òrúnmìlà, bí o lo l 'oko, ki o wá lé o, bí o lo l 'odo, dí o wá lé o. Ifá despierte. Orúnmila si usted va la granja debe venir a mi casa. Si usted va al río debe venir a mi casa.
Bí o lo l 'ode, kí o wá lé o. Mo júbà o. Mo júbà o. Mo júbà o. Ase. Si va a cazar, debe venir a mi casa. Le rindo homenaje, le rindo homenaje, le rindo homenaje. Asé. Entonces se toma ponen las yemas de los dedos en la frente y se realiza el: Oriki Oya Alabando al espíritu del viento Oya yeba Iya mesa Oya, Òrun afefe Iku lele bioke, ayaba gbogbo le'ya obinrin, Oya, madre de Oyo, el viento de los Cielos baja a los antepasados. Reina de todas las mujeres. Ogo mi ano gbogbo gún, Òrìsà mi abaya Oya ewa O'yansa. Ase. Protéjame siempre con su medicina poderosa, la Reina es mi espíritu guardián. Espíritu del Viento y madre de los nueve ancestros principales. Asé.Para terminar, se dan tres palmadas a Ifá y se sopla agua 3 veces sobre los Ikin