Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Registro de Revisiones
Revisión
Fecha Descripción
N°
20
20
1 24–Nov-2016 Emitido para Construcción 1
20
2 10-Mar-2017 Emitido para Construcción
2
201
3 03-May-2017 Emitido para Construcción
3
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 3 de 68
Rev. 3
Tabla de Contenido
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 4 de 68
Rev. 3
Índice de Tablas
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 5 de 68
Rev. 3
1.0 GENERAL
Anglo American Quellaveco S.A., en adelante AAQSA o Propietario, posee los derechos sobre el
yacimiento Quellaveco, que comprende una nueva mina de cobre y molibdeno y concentradora
ubicada al noreste de Moquegua en el sur de Perú; a aproximadamente 130 km de Arequipa y 34
km en línea recta de Moquegua. La mina de rajo abierto está a una altitud de 3.500 m en el Valle
Quellaveco y la concentradora esta en el Valle Papujune a una altitud entre 3.500 y 4.400 nmm.
Adicionalmente, es necesario construir una serie de obras para transportar y distribuir los relaves
desde la planta Papujune hasta la quebrada Cortadera, recuperar aguas desde el depósito de relaves
y devolverla a la Planta de Proceso.
Estas especificaciones se refieren a los movimientos de tierra, tanto masivos como locales,
necesarios para la construcción de las obras de infraestructura minera.
1.1 Alcance
Perfiladuras y escarpes.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 6 de 68
Rev. 3
Relleno locales.
En caso de diferencia entre estas especificaciones y los planos, prevalecerá lo indicado en los
planos por tratarse de casos particulares.
1.2 Exclusiones
1.3 Definiciones
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 7 de 68
Rev. 3
2.1 Referencias
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 8 de 68
Rev. 3
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 9 de 68
Rev. 3
Salvo que en este documento se indique lo contrario, el diseño del trabajo a ejecutar y todo el
material que se suministre deberán ajustarse a las especificaciones, estándares, regulaciones y
códigos a los que se hace referencia más abajo. Adicionalmente, el diseño deberá cumplir con
las leyes y/o regulaciones aplicables por las autoridades locales, en su versión más
actualizada.
2.3 Otros
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 10 de 68
Rev. 3
3.0 REQUISITOS
Los siguientes párrafos describen los requisitos mínimos aplicables a todas las obras indicadas en
estas especificaciones.
El Contratista deberá someterse a las normas de seguridad que se estipulen en las condiciones
contractuales y a las disposiciones del departamento de HSEC del Propietario.
El Contratista deberá asumir las responsabilidades legales que se estipulen en las condiciones
contractuales, y por lo indicado en cualquier otro documento del proyecto.
A partir de estos puntos de referencia, se deberá construir una red de apoyo apropiada para
los trabajos a ejecutar.
Los trabajos en cualquier etapa serán iniciados sólo cuando se cuente con la aprobación del
Propietario.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 11 de 68
Rev. 3
Los PR y marcas que permitan controlar la geometría de las excavaciones y rellenos, durante
la construcción, se deberán mantener hasta la recepción final de las obras.
Se deberán ejecutar todas las mediciones y verificaciones topográficas que sean necesarias
para el replanteo y determinación de volúmenes de obras.
La información de estos trabajos deberá estar disponible en todo momento para revisión y
control del Propietario.
Las rutas a utilizar desde obra a botadero deberán ser aprobadas antes de iniciar los
trabajos por el Propietario.
Al término del uso del botadero se deberá restituir la capa vegetal, de acuerdo a las
condiciones originales del terreno.
Podrán utilizarse para estos efectos depresiones naturales o artificiales, las que se
rellenarán por capas en forma ordenada, sin sobrepasar los niveles de los rellenos
circundantes, permitiendo el drenaje en forma adecuada.
Los materiales tales como bolones, sobre tamaño, y escombros deberán ser cubiertos
con suelos orgánicos o finos provenientes de los escarpes, vegetación de
prendimiento natural en la zona si la hubiere, que permitan superficies
razonablemente parejas a favorecer el desarrollo de la vegetación. Este cubrimiento
deberá tener un espesor mínimo de 20 cm.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 12 de 68
Rev. 3
Los pozos propuestos por el Contratista, que se ubiquen en lechos o cauces naturales,
deberán respetar la forma general de éstos, manteniendo la capacidad y dirección de
los escurrimientos y evitando excavaciones profundas que entorpezcan el curso
normal de las aguas.
Cualquiera sea la ubicación de estos préstamos, una vez finalizados los trabajos
deberán dejarse con una superficie perfilada, dejando el área de préstamo con
ondulaciones suaves, sin sobresaturación o protuberancias, y compactado a la
densidad que presente el terreno natural, ubicado en la vecindad del pozo,
manteniendo el equilibrio de la topografía del lugar.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 13 de 68
Rev. 3
Todas las excavaciones a que se refiere, este documento, ya sea para drenajes, cimentaciones
de ductos o cimentaciones de estructuras de cualquier tipo, deberán ajustarse a los requisitos
de seguridad, considerando entibaciones cuando corresponda.
Deberán construirse ataguías de protección cuando exista peligro que una crecida de la
corriente pudiera dañar el concreto fresco, ya sea por erosión o socavación. En esas
circunstancias el Contratista deberá presentar al Propietario los planos y documentos donde
se indiquen los procedimientos de construcción, mediante los cuales proponga ejecutar las
obras.
Las entibaciones, deberán construirse de manera que todos los apuntalamientos puedan ser
retirados, sin causar daños al concreto de la fundación, cuando sea el caso.
Una vez terminados los trabajos de las cimentaciones, se deberán retirar todas las
entibaciones y apuntalamientos, despejando la zona de trabajo hasta las cotas de la línea
original del terreno. Asimismo, se deberán rellenar aquellas áreas que hubiesen sido
excavadas durante el proceso de colocación de entibaciones y/o ataguías.
3.6 Agotamiento
Las excavaciones deberán mantenerse libres de agua mientras éstas se realicen y, en especial,
durante la preparación del sello de fundación, la colocación del concreto y el período de
endurecimiento mínimo requerido, para que éste no se lave. Para ello, se deberán construir
cunetas, canales, drenes, subdrenes y cualquier otra obra provisoria que permita conducir o
desviar las aguas fuera de la zona de las obras.
Será responsabilidad del Contratista mantener sin corte los flujos de regadío, mientras se
realizan las obras definidas.
Los drenajes provisorios deberán construirse fuera del área que ocupan las obras permanentes
y deberán estar provistos de todos los elementos necesarios para impedir el arrastre de
partículas del suelo, para lo cual, se deberán utilizar filtros o telas tipo geotextil de diseños
apropiados.
Cuando no fuese posible mantener libre de agua el área de las excavaciones, mediante obras
gravitacionales, se deberán instalar y mantener operando motobombas, mangueras, conductos
deslizantes y todos los dispositivos necesarios que permitan mantener el agua a un nivel
inferior al del fondo de las obras permanentes.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 14 de 68
Rev. 3
En general, los procedimientos que se utilicen para controlar o agotar las aguas de las
excavaciones, deberán ser definidos por el Contratista, siendo por lo tanto, de su exclusiva
responsabilidad y cargo lograr resultados adecuados. Todas las obras provisorias deberán ser
removidas, una vez que queden fuera de uso.
Se deberán minimizar las emisiones de polvo, con el objetivo de cumplir con los
compromisos y reglamentos ambientales y del proyecto. Además se deberán implementar, a
lo menos, las siguientes medidas:
Esta capa se humectará con camión cisterna con una periodicidad mínima de 1 a 2
veces al día, dependiendo de las condiciones climáticas, o una mayor periodicidad si
es necesario.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 15 de 68
Rev. 3
El Contratista deberá cumplir fielmente las indicaciones del Estudio de Impacto Ambiental
(EIA) respecto del cuidado con el medio ambiente, especialmente en lo que se refiere a
bofedales, contaminación o desvío de cursos de agua superficiales o subterráneos, especies
animales o vegetales protegidas, ecosistemas, etc.
Cualquier hallazgo arqueológico será motivo suficiente para detener la obra. Se deberá dar
cuenta del hallazgo en forma inmediata al Supervisor y al Cliente, a fin de que el hecho sea
comunicado a las autoridades competentes, de tal manera de cumplir con lo establecido en la
legislación local.
La conservación del patrimonio cultural del Perú está considerada en la ley N° 28296, del 21-
07-2004 que declara de interés social y necesidad publica la protección, la imprescriptibilidad
de los derechos y el cumplimiento de las políticas nacionales de defensa, protección,
promoción, propiedad y régimen legal y el destino de los bienes que constituyen el
Patrimonio Cultural del Perú.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 16 de 68
Rev. 3
En el artículo 22° de dicha ley, se establece que toda obra pública o privada de edificación
nueva, remodelación, restauración, ampliación, refacción, acondicionamiento, demolición,
puesta en valor o cualquier otra que involucre un bien inmueble integrante del Patrimonio
Cultural del Perú, requiere para su ejecución de la autorización del Instituto Nacional de
Cultura (INC).
En consecuencia, las obras que involucren bienes inmuebles integrantes del Patrimonio
Cultural de Perú, deben contar para su ejecución con la autorización previa del Instituto de
Cultura o la certificación que descarte la condición de bien cultural; del certificado de
inafectación o de inexistencia de restos arqueológicos.
Estas autorizaciones deben estar incluidas en los alcances del proyecto y su gestión es de
competencia del Propietario.
El Contratista y todo su personal, deben tener una visión clara de lo que es un sitio
arqueológico, lo que representa y al valor que posee cada objeto hallado, llegado el caso de
encontrar alguno, comunicar de inmediato al Propietario y a las autoridades del Instituto
Nacional de Cultura del Perú.
En el caso de que el Contratista tenga que ocupar algún espacio diferente a los establecidos
en el Plan de Manejo Ambiental del Proyecto, para establecer nuevas áreas auxiliares
(campamentos, patio de máquinas, depósitos de material excedente, canteras), será
indispensable ubicar los puntos con coordenadas UTM, para efectuar una evaluación, con un
Arqueólogo acreditado por el INC, no solo superficial sino con un corte arqueológico, que
permita descartar la existencia de sitios arqueológicos o cementerios. En este caso, la gestión
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 17 de 68
Rev. 3
Este programa se aplicará durante todo el tiempo que demande la construcción de la obra
proyectada y será el Contratista el responsable de su aplicación y el Propietario de su control
y seguimiento.
Las obras estarán sometidas durante su ejecución, a la permanente supervisión y control del
Propietario. Para tal efecto, el Propietario designará un representante que por delegación,
tendrá a su cargo el control técnico y económico, debiendo sus indicaciones ser atendidas por
el Contratista.
El Contratista deberá prestar todas las facilidades para la revisión del avance de las obras bajo
su ejecución y proporcionar la información que se le solicite.
Se debe retirar del lugar de trabajo todas las tuberías, rellenos, estructuras temporales, y otros
materiales resultantes de la ejecución de las obras.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 18 de 68
Rev. 3
4.0 EXCAVACIONES
4.1.1 Alcance
Toda excavación que por sus dimensiones pueda ejecutarse en forma masiva con
equipos pesados y explosivos o martillo neumático en el caso de roca, y que en
general, puedan no requerir entibaciones o cuidados especiales, salvo por la presencia
de construcciones o instalaciones, se calificará como excavación masiva, de lo
contrario serán clasificadas como excavaciones locales, o estructurales.
Excavación para cimentaciones que por sus dimensiones son consideradas como
masivas.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 19 de 68
Rev. 3
Toda sobreexcavación o perturbación del suelo fuera de sus límites, deberá ser
restituida, a costo y responsabilidad del Contratista, con material de propiedades
equivalentes o superiores a las del suelo original y deberán realizarse todas las pruebas
y ensayos requeridos para su aceptación por parte del Propietario.
4.1.2 Clasificación
Será clasificada como Excavación en Terreno Común toda aquella excavación que se
pueda realizar con equipo mecanizado mayor, sin uso de Ripper, o tercera función
1
(picotón) en caso de retroexcavadora, según la potencia definida en 4.1.1, tales como
Tractor, Excavadora, Rastras, Cargadores Frontales, etc.
Se considera dentro de esta clasificación todo aquel material que sólo pueda ser
removido previo a la aplicación del escarificador de un tractor oruga de capacidad
nominal entre 385 y 410 HP a marcha lenta o con una Excavadora Komatsu PC 400 o
equivalente utilizando su tercera función (Martillo Hidraúlico (Picotón)). Previo al
inicio de la excavación con Ripper el Contratista deberá demostrar al Propietario que
el terreno no puede ser removido con los equipos mencionados en el punto 4.1.2.a.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 20 de 68
Rev. 3
Todos los gastos en que deba incurrirse para la realización de pruebas de clasificación,
incluyendo el eventual arriendo de maquinaria, serán de cargo del Contratista.
Aquellos que tengan un poder de soporte CBR inferior al 3%, medido según el método
estipulado en ensayo ASTM D4429-09, a la máxima densidad que se pueda lograr en
terreno. No se considerará material inadecuado, aquel que teniendo un soporte inferior
a 3% CBR, medido a densidad natural, pueda ser compactado en sitio y lograr un
soporte igual o superior a 3% CBR según método ya indicado con la nueva densidad
alcanzada.
También se considera material inadecuado, aquel que contenga más del 3% en peso de
materia orgánica seca al horno a 60°C. El contenido de materia orgánica se
determinará por calcinación de una muestra seca representativa de tamaño mínimo 100
Contratista TMN (mm), con un mínimo de 500 g, a una temperatura entre 560°C y
800°C hasta masa constante. La fracción bajo 30 mm se calcinará en forma integral
mientras que la materia orgánica de la fracción superior se seleccionará manualmente
y será calcinada aparte. La pérdida de peso se referirá al peso limpio y seco de la
fracción superior, más todos los pesos calcinados.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 21 de 68
Rev. 3
Cuando por condiciones de las obras contratadas, hubiese que compactar o remover
material que se encuentre bajo una capa de material de mejor calidad, la remoción del
material de mejor calidad se cuantificará para efectos de pago en la partida Remoción
de Material Inadecuado.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 22 de 68
Rev. 3
Las actividades de perfiladura y compactación del material en sitio o del sello de las
excavaciones de material inadecuado, quedarán incluidas en el precio unitario del
material de Rellenos a colocar sobre dichas superficies.
Los materiales excavados deberán ser transportados a los botaderos autorizados por el
Propietario.
Los límites de las áreas de escarpe se ubicarán dentro de los límites teóricos de
excavación hasta 1,0 m fuera de los límites teóricos del relleno indicado en los planos.
Las excavaciones deberán ejecutarse de acuerdo con las líneas, cotas y pendientes
señaladas en las obras contratadas, debiendo el Contratista tomar todas las
precauciones para que la perturbación del suelo contiguo a la excavación sea mínima.
Todo material excavado que no sea utilizado en rellenos, deberá disponerse en los
lugares que indique el Propietario.
4.1.3 Ejecución
a. Generalidades
3
topografía así como los de remoción de especies vegetales, y de instalaciones de
servicios que interfieran con los trabajos a ejecutar.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 23 de 68
Rev. 3
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 24 de 68
Rev. 3
b. Taludes
Los taludes de excavación en roca deben ser perfilados y desquinchados, de forma tal
que no quede material en la sección de excavación definida por el proyecto, ni queden
rocas colgantes sueltas que puedan posteriormente desprenderse o significar riesgo de
accidentes.
En el caso de que los taludes presenten deterioro antes de la recepción definitiva de las
obras, el Contratista deberá eliminar los materiales desprendidos o movidos y realizará
urgentemente las correcciones complementarias ordenadas por el Propietario. Si dicho
deterioro es imputable a una mala ejecución de las excavaciones, el Contratista será
responsable por los daños ocasionados y, por lo tanto, las correcciones se efectuarán a
su costo.
c. Terminación
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 25 de 68
Rev. 3
Para profundidades mayores que 0,90 m por debajo de la rasante del Proyecto, la
exigencia de compactación para cada capa en el ancho total de la plataforma del
terraplén será de mínimo 90% del la DMCS ó 70 de la Densidad Relativa, medidas
según los métodos señalados anteriormente.
En caso de que la superficie de terminación esté destinada para servir de apoyo a una
geomembrana, la terminación cumplirá con las especificaciones proporcionadas por el
fabricante o proveedor de la geomembrana, pasando estas a formar parte de la presente
especificación técnica y el material de nivelación se realizará con el mismo material
especificado como apoyo de la membrana.
Las tolerancias de terminación a nivel de subrasante serán las indicadas en el punto 6.0
preparación de la subrasante, mientas que para los taludes se deberá procurar que
ningún punto de su superficie se desvíe respecto al plano teórico del Proyecto en más
de 10 cm en suelo común y en más de 30 cm en conglomerados y roca, cuya medición
se efectuará perpendicularmente al plano teórico de dichos taludes.
4.1.4 Voladuras
a. Generalidades
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 26 de 68
Rev. 3
La aprobación por parte del Propietario de los programas de voladura entregados por
el Contratista no liberará a este último de su total y exclusiva responsabilidad por el
manejo de los explosivos, resultado de las Voladuras y cualquier eventual daño o
accidente producido durante estas faenas.
Perforaciones de contorno.
Profundidad de la roca.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 27 de 68
Rev. 3
Confirmar si necesita colocar una malla o arena para evitar proyecciones de roca.
El Contratista tomará todas las precauciones para evitar que las explosiones lancen
rocas o fragmentos de roca fuera del área de Voladuras. No podrán quedar rocas
esparcidas fuera del sector de carga y transporte de los materiales excavados.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 28 de 68
Rev. 3
Propietario podrá exigir, sin costo adicional, que se aplique el procedimiento de pre-
corte u otro similar.
b. Tipo de Voladura
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 29 de 68
Rev. 3
Se define como excavación local, toda aquella excavación aislada que cumple
necesariamente las siguientes condiciones:
Esta sección se refiere a las operaciones necesarias para ejecutar las excavaciones de
las siguientes estructuras:
4.2.2 Clasificación
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 30 de 68
Rev. 3
4.2.3 Materiales
4.2.4 Ejecución
Los anchos de las excavaciones no deben ser menores al diámetro de la tubería más 50
cm como mínimo o lo que se indique en los planos respectivos
Las áreas donde deban realizarse excavaciones deberán limpiarse de toda vegetación.
Asimismo, deberá retirarse todo el suelo vegetal y depositado en botaderos o en
acopios para suelo orgánico.
Las zanjas serán construidas y preparadas para recibir las tuberías o terminaciones que
indiquen los planos de diseño.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 31 de 68
Rev. 3
Los sellos de excavación local deberán ser aprobados por el Propietario; en caso de
que las propiedades del material del sello de excavación no permitan alcanzar los
requerimientos geotécnicos del proyecto estructural, el Propietario podrá solicitar
reemplazo de este material por un material que cumpla con estos requisitos.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 32 de 68
Rev. 3
Será necesario abrir zanjas en los límites de servidumbre para aquellos cursos de agua
que hayan sido alterados por la construcción de la zanja para que de esta forma el agua
pueda fluir adecuadamente.
Se deberán construir bermas en toda la servidumbre según sea necesario para desviar el
flujo de agua de la zanja de relleno hacia cursos de drenaje natural, evitando así el exceso
de erosión a lo largo de la zanja. Los cursos de agua deberán restaurarse hacia su
condición previa para que recuperen su flujo original.
El Contratista deberá emplear los equipos y métodos que pudieran ser necesarios para
mantener la zanja en la línea establecida por el Proyecto.
Las operaciones del Contratista en estos lugares se regirán por los requerimientos de la
autoridad competente, los que deberán ser informados al Propietario.
El Contratista será responsable de evitar daños a las tuberías, cables eléctricos, etc., que
crucen o se encuentren paralelos al trazado existente.
Salvo que se requiera algo distinto, en los cruces de instalaciones, el Contratista deberá
proveer las zanjas necesarias para permitir la instalación de las tuberías por debajo de la
instalación existente.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 33 de 68
Rev. 3
Las zanjas de excavación con una profundidad de 1,2 m o más, deberán contar con un
medio seguro de acceso/salida (por ejemplo, una escala). Adicionalmente en estos casos
si se se requieran operaciones manuales en su interior, el Contratista deberá proveer de un
sistema de protección contra derrumbes según lo indiquen las Normas de Seguridad
HSEC del Propietario
En los sectores donde el uso de maquinaria pudiera ocasionar daños a caminos existentes,
tanto públicos como privados, será responsabilidad del Contratista y a su costo la
reposición de los caminos en igual o mejores condiciones que las existentes.
Los puntos altos o cortes excesivos en el fondo de la zanja que, en opinión del
Propietario, pudiesen ocasionar esfuerzos indeseables en la cañería, deberán ajustarse a la
rasante por medio de excavaciones o rellenos a definir por el Propietario.
Todo equipo que se vaya a emplear en estas faenas deberá ser previamente aprobado
por el Propietario. Esta aprobación pretende evitar riesgos de sobrecarga o malas
terminaciones sin descuidar los rendimientos; esto no libera al Contratista de su
responsabilidad en la calidad de las obras, ni de los plazos de ejecución.
El tráfico de personas y vehículos que pase cerca de las excavaciones deberá ser
advertido y protegido de los riesgos de accidentes; para ello, se dispondrá la
señalización necesaria y los refuerzos, entibaciones y/o puntales que eviten
desmoronamiento o deformaciones.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 34 de 68
Rev. 3
Si la excavación se hiciera más allá de los límites necesarios, se deberá restituir las
formas hasta dichos límites necesarios, empleando para ello los materiales que el
Propietario determine. En este caso los materiales deberán cumplir además con una
capacidad de soporte igual o superior a la del terreno natural, pero nunca menor a
CBR 20 %, medidos según ASTM D4429-09.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 35 de 68
Rev. 3
Durante las excavaciones, las zanjas deberán mantenerse totalmente libres de agua,
para lo cual, se deberá proceder, en el caso de ser necesario, de acuerdo con lo
señalado en el numeral 3.6 “Agotamiento”. Las cotas de fondo de las excavaciones, no
deberán variar en ningún punto en más de 20 mm sobre o por debajo de las cotas
establecidas. En el caso de excavaciones para la instalación de tuberías, el sello de
dichas excavaciones se ubicará a 0,10 m por debajo de la base de los ductos o según lo
indicado en los planos, de manera de dar cabida a una cama de apoyo de material
granular. En todo caso, los 0,30 m superiores del sello de dichas excavaciones deberán
compactarse hasta cumplir con la mínima densidad exigidas en las presentes
especificaciones.
Todas las excavaciones deberán ser recibidas por el Propietario, antes de proseguir con
la construcción de las obras.
El ancho de la zanja para la colocación de los tubos deberá ceñirse estrictamente a las
condiciones de proyecto con una tolerancia a la sobreexcavación en el ancho de 10%.
En el caso de sobrepasar esta tolerancia, el Contratista deberá presentar una memoria
de cálculo ante del Propietario que garantice la estabilidad del ducto proyectado, bajo
las nuevas condiciones de instalación.
Esta sección se refiere a las operaciones requeridas para ejecutar las excavaciones de
cimentaciones de estructuras, tales como losas, muros de contención, murallones de
defensa y cualquier otra estructura incluida en el proyecto y no considerada
específicamente en otros documentos particulares del proyecto.
Las excavaciones para la construcción de cajones, losas, alas, muros, zapatas y otras
estructuras señaladas en el Proyecto, deberán tener las dimensiones y alcanzar las cotas
de cimentación indicadas en el Proyecto.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 36 de 68
Rev. 3
El relleno necesario para alcanzar la cota original del lecho de la corriente, deberá
ejecutarse con materiales que se ajusten en lo pertinente, a los requerimientos
estipulados en el numeral 5.0 “Rellenos”, de esta especificación.
Los espacios excavados y no ocupados por las obras, deberán rellenarse de acuerdo
con los procedimientos y los materiales que se especifiquen en los planos o en estas
especificaciones.
4.2.7 Medición
Cuando en los planos no se indiquen las dimensiones de una excavación para los
efectos de medición, los volúmenes de excavación se determinarán según lo aquí
especificado. Se definen además, otras situaciones particulares de medición:
a. Se adoptará como ancho o largo de una excavación, el que esté indicado en esta
especificación.
d. El límite superior de las excavaciones será, según corresponda, la cota del terreno
original, después de escarpado, el de la superficie de la plataforma de un camino
existente (previa remoción del pavimento si corresponde), o hasta 0,30 m por
sobre la clave de las tuberías o cajones.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 37 de 68
Rev. 3
e. El límite inferior será la cota del sello de fundación de los elementos, de la losa
de piso de concreto o de la capa granular de apoyo, según corresponda.
5.0 RELLENOS
Los rellenos masivos son aquellos ejecutados con equipo pesado, tales como bulldozer, traíllas,
cargadores frontales, retroexcavadoras, motoniveladoras, rodillos, camiones, etc., y que, en
general, puedan no requerir para su ejecución, de entibaciones o cuidados especiales, salvo por la
presencia de construcciones, estructuras, equipos y/o tuberías en el entorno de la faena.
Los rellenos locales o estructurales corresponden a aquellos que no clasifiquen como masivos, de
acuerdo a las definiciones descritas en el presente documento.
El tamaño máximo de las partículas de los rellenos deberá ser en general inferior a 2/3 del espesor
de la capa y el espesor de la capa determinado por la capacidad del equipo de compactación
disponible.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 38 de 68
Rev. 3
5.1.1 Alcance
Los rellenos masivos incluyen todos aquellos terraplenes que puedan ejecutarse con
equipos y maquinaria pesada, que en general no exijan terminaciones manuales o
equipos de compactación manual, y donde no haya presencia de equipos, tuberías o
estructuras que requieran accionar prudente o delicado.
No se permitirá dar sello a la excavación con retroexcavadora, por lo cual los últimos
0,20 m serán excavados en forma manual. De no ser posible, el Contratista implementará
un método mecánico, previa aprobación por escrito del Propietario, que asegure una
terminación adecuada para el sello de cimentación.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 39 de 68
Rev. 3
Requisitos Mínimos
Porcentaje que pasa en tamiz 6" 100%
Porcentaje que pasa en tamiz 4" 85-100%
Porcentaje que pasa en tamiz 3" 75-100%
Porcentaje que pasa tamiz #4 30-60%
Porcentaje que pasa tamiz #200 0-20%
Sales Solubles Totales < 5%
CBR al 95% D.M.C.S. >20%
IP (fracción bajo malla#40) < 12
LL (fracción bajo malla#40) < 25
Este relleno se aplicará como criterio general hasta una profundidad de 0,90 m bajo el
nivel de subrasante de los rellenos masivos de las plataformas proyectadas o hasta el
nivel que se indique en los planos del Proyecto.
Se utilizará como base para todos los rellenos masivos de las plataformas bajo el nivel
de la subrasante proyectada o bajo el nivel del relleno Clase A cuando corresponda, en
las áreas expresamente señaladas en los planos y documentos del proyecto.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 40 de 68
Rev. 3
Requisitos Mínimos
Porcentaje que pasa en tamiz 12" 100%
Porcentaje que pasa en tamiz 6" 80-100%
Porcentaje que pasa tamiz #4 15-100%
Porcentaje que pasa tamiz # 40 0-50%
Porcentaje que pasa tamiz #200 0-40%
Sales Solubles Totales < 5%
CBR al 95% D.M.C.S. >10%
IP (fracción bajo malla#40) < 12
LL (fracción bajo malla#40) < 25
El tamaño máximo del material será de 36”, con excepción de los 30 cm superiores en
aquellos sectores que serán destinados a tránsito de maquinaria y vehículos, donde el
tamaño máximo se limitará a 6”. Este material deberá cumplir con la siguiente banda
granulométrica:
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 41 de 68
Rev. 3
Requisitos Mínimos
Porcentaje que pasa en tamiz 36" 100%
Porcentaje que pasa tamiz # 4 10-100%
Porcentaje que pasa tamiz #200 0-40%
El Relleno Clase C se construirá por capas, las cuales deberán tener un espesor suelto
no superior a 1 m. El material se depositará en el centro del terraplén y se distribuirá
hacia los bordes del relleno. El extendido de las capas deberá efectuarse empleando un
bulldozer pesado.
5.1.3 Préstamos
Una vez terminados los trabajos correspondientes a despeje y limpieza del área de
trabajo, y antes de comenzar la construcción de terraplenes, se deberán preparar las
áreas de fundación en conformidad con lo siguiente.
Cuando el terraplén deba fundarse sobre terreno de cualquier naturaleza, con una
inclinación inferior al 20%, se exigirá a este último una densidad igual o superior al
90% de la D.M.C.S., determinada según el Método ASTM D1557-12 ó el 70% de la
Densidad Relativa, medida según el Método ASTM D4253-00 Y ASTM D4254-00,
siempre que la superficie de fundación esté a una profundidad superior a 0,90 m de la
rasante.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 42 de 68
Rev. 3
Cuando se trate de rellenos cuyo espesor compactado sea inferior a 0,20 m para
alcanzar las cotas de subrasante, la superficie sobre la cual se construirá dicho relleno,
será escarificada hasta una profundidad mínima de 0,10 m, procediendo enseguida a
su riego y compactación en conjunto con el material de terraplén a colocar, hasta
obtener la densidad mínima especificada más adelante, en una profundidad no inferior
a 0,30 m.
Si la inclinación del terreno donde se construirá el terraplén fuera mayor que 20%, se
deberá escalonar formando terrazas de mínimo 1,5 m de ancho de manera que se
formen escalones de no más de 0.6 m de alto. La plataforma de cada una de estas
terrazas se compactará de acuerdo a lo indicado en el segundo párrafo de esta sección.
a. Generalidades
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 43 de 68
Rev. 3
Sólo una vez instaladas las obras de drenaje y control de erosión y sedimentos, y
después de asegurarse que tienen las sobrecargas de suelo mínimas admisibles y en
todo caso compatible con los pesos por eje de los vehículos que se pretende utilizar
para el transporte de las tierras, se podrá continuar con los trabajos de formación de
terraplenes. Cuando los taludes de los prismas acusen una inclinación superior a 20%,
se deberá cumplir con la construcción de escalones a medida que se construye el
terraplén.
Todos los materiales provenientes de excavaciones y que se ajusten a los requisitos del
material para rellenos anteriormente especificados, deberán utilizarse en la formación
de terraplenes u otros rellenos. El retiro del sobretamaño que pudiere presentar este
material, deberá efectuarse en el lugar del corte, nunca en el sitio del terraplén.
El bombeo transversal deberá mantenerse con una pendiente mínima de 2%, que
asegure el escurrimiento de agua durante la construcción.
La construcción deberá comenzar desde los puntos más bajos del perfil transversal y
proseguir por capas superpuestas hasta alcanzar todo el ancho del terraplén. Se
colocará la siguiente capa de material, sólo cuando la precedente se encuentre
satisfactoriamente compactada y aprobada.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 44 de 68
Rev. 3
Humedad
Equipos
El trabajo deberá realizarse comenzando desde los bordes del terraplén, avanzando
hacia el centro con pasadas paralelas traslapadas en, por lo menos, la mitad del ancho
de la unidad compactadora. En curvas peraltadas, la compactación deberá comenzar en
la parte baja y avanzar hacia la más alta. Toda la superficie deberá recibir el número
suficiente de pasadas completas para obtener una compactación uniforme en todo el
ancho del terraplén.
Compactación
Los rellenos a efectuarse por capas, deberán alcanzar una densidad mínima del 95% de
la D.M.C.S., medida según el Método ASTM D1557-12 ó el 80% de la Densidad
Relativa, determinada según el Método ASTM D4253-00 y ASTM D4254-00
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 45 de 68
Rev. 3
Se exceptúa el borde exterior de cada capa, a uno o ambos lados de la plataforma del
terraplén según corresponda, en un ancho igual o inferior al del sobreancho de
plataforma (0,5 m), donde la compactación deberá alcanzar una densidad mínima del
90% de la D.M.C.S. o el 70% de la D.R., medidas según los Métodos ASTM D1557-
12 y ASTM D4253-00 Y ASTM D4254-00 respectivamente. Si la capa tuviese más de
30 cm de espesor, se controlará este valor en dos mitades, debiendo ambas en forma
independiente, cumplir con la compacidad exigidas.
Taludes
Para los taludes de terminación de los terraplenes se usarán los taludes indicados en
los planos, o lo especificado en el Informe de Mecánica de Suelos. En caso de no
existir indicación, se utilizarán las pendientes indicadas por el Ingeniero Mecánico de
Suelos del Propietario.
Cuando un terraplén deba ser adosado a un terraplén existente, o sobre un terreno con
inclinación superior a 20%, se formarán los escalones (endentados). Las áreas de
apoyo deberán tratarse para formar, a medida que se construye el terraplén, una
superficie aserrada con escalones horizontales de por lo menos 1,50 m de ancho. Los
sellos de los escalones deberán cumplir con las mismas exigencias de compactación
anteriormente especificadas.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 46 de 68
Rev. 3
Para estos terraplenes, las exigencias constructivas serán menos estrictas que las
indicadas para los terraplenes con relleno Clase A.
La densidad mínima en cada capa para niveles hasta 0,90 m por debajo de la
rasante del proyecto deberá ser 95% de la D.M.C.S. del Proctor Modificado
determinada según Método ASTM D1557-12 o 80% de la Densidad Relativa
según Método ASTM D4253-00 Y ASTM D4254-00, según corresponda, y para
profundidades mayores a 0,90 m, será de mínimo 90% del a DMCS o 70% de la
Densidad Relativa según los métodos señalados anteriormente.
a. Materiales
Se tomará una muestra de acopio cada 1000 m3 y cada vez que se detecte un
cambio en la composición del material.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 47 de 68
Rev. 3
Los materiales con tamaño máximo mayor a 6” se controlarán según DR. Para
materiales con T.M. mayor 6” no es factible determinar una densidad de referencia en
laboratorio, por lo que se deberá ejecutar una cancha de prueba.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 48 de 68
Rev. 3
Adicionalmente, se debe considerar como parte del control de calidad de los rellenos
la ejecución de ensayos de macrogranulometría y macrodensidades para los rellenos
con T.M. > 6”, los que se deberán efectuar con la frecuencia señala en el acápite
5.1.8.a.
No se permitirá cubrir con una nueva capa ningún sector que no tenga la compacidad
exigida. En los puntos o sectores de difícil acceso se deberán emplear compactadores
manuales.
En el caso que el área de una plataforma sea inferior a las superficies indicadas, deberá
realizarse al menos 1 ensaye de compactación por cada capa de relleno.
En el caso que el área de una plataforma sea inferior a las superficies indicadas, deberá
realizarse al menos 1 ensaye de compactación por cada capa de relleno.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 49 de 68
Rev. 3
Esta partida se refiere a los trabajos y materiales necesarios para efectuar rellenos en
lugares tales como los espacios excavados y no ocupados por las obras, ductos, en
sobre- excavaciones ordenadas por el Propietario, en respaldos de estructuras, muros,
y otros lugares.
Para los casos en que la tubería cruce por caminos mina, el camino principal o cruces
proyectados en las obras contratadas, y/o caminos públicos o privados existentes, se
deberá realizar lo especificado para estos casos en los planos de las obras contratadas,
según corresponda.
Para las estructuras o instalaciones que queden bajo tierra, este relleno se hará como
mínimo hasta 30 cm por sobre su nivel superior.
Cama de apoyo
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 50 de 68
Rev. 3
5.2.2 Materiales
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 51 de 68
Rev. 3
Cualquier roca que se encuentre en el terreno a nivel de sello de cimentación, hasta una
profundidad de por lo menos 0,30 m debajo del mismo, debe retirarse en un ancho
suficiente como para evitar que el ducto se apoye sobre la roca. La zona excavada debe
rellenarse con tierra compactada, para sostener la tubería.
Salvo que fuese necesario ejecutar un relleno inmediato, será necesario colocar una
cubierta de no menos de 30 cm de relleno seleccionado, sobre y alrededor de la cañería
para protegerla de temperaturas excesivas o de condiciones climáticas inclementes. Se
deberá consultar si el informe de mecánica de suelos exige algo distinto a lo aquí
especificado.
En general el material utilizado como cama de apoyo de ductos estará compuesto por
arena fina o suelo con 100% bajo malla Nº4, y contenido de finos bajo malla 200
inferior al 15%, la cual se compactará, según lo requerido por los planos de diseño o
estándares del proyecto, a no menos del 95% de la D.M.C.S. determinada según
Proctor Modificado, método ASTM D1557-12, o al 80% de la Densidad Relativa
según el método ASTM D4253-00 Y ASTM D4254-00.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 52 de 68
Rev. 3
La fracción bajo tamiz #200 deberá tener un índice de plasticidad IP ≤ 12%, según
Método ASTM D4318-10, y un límite líquido LL ≤ 35%, según Método ASTM
D4318-10.
Para ductos que trabajen a presión, se aceptará el uso de arena limpia sin compactar
como relleno en torno a ductos, siempre y cuando los planos de diseño no indiquen lo
contrario.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 53 de 68
Rev. 3
Salvo que los planos del proyecto indiquen lo contrario, el Relleno de cobertura
corresponde a aquel que esté ubicado por sobre el Relleno Local, Tmáx= 1 ½”, en
todo el largo de la zanja, y en todos aquellos otros lugares que indiquen los planos de
las obras contratadas o donde lo disponga el propietario
Este relleno no será aplicable en las áreas donde los ductos se ubiquen:
Bajo atraviesos con caminos, vías férreas, canales, otras tuberías (agua, gas,
minero ducto) y quebradas;
En caso de que el paquete superior de relleno del área en donde se emplaza la tubería
parta de una cota superior, se podrá colocar el relleno de cobertura descrito en este
capítulo hasta dicha elevación para continuar con el paquete de relleno
correspondiente. En los casos en que le paquete de relleno contenga partículas
mayores a 10” sin control de colocación y compactación, se deberá llenar la zanja
completamente con relleno de cobertura tmax 10” o por lo menos en una altura
minima de 1 m por sobre el relleno de protección de tuberías.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 54 de 68
Rev. 3
Podrá ser natural, provenir de la trituración de piedra o roca, o ser una mezcla de
ambos y estará constituido por fragmentos duros y resistentes. Deberá, además,
cumplir los siguientes requisitos:
5.2.3 Ejecución
a. Generalidades
Los rellenos sólo deberán iniciarse después que las cimentaciones y demás
componentes de las estructuras, muros de contención, y otras obras hayan sido
terminados, revisados y aprobados por el Propietario.
El lugar deberá estar limpio, perfilado, y compactado antes de colocar la primera capa
de relleno; la superficie deberá estar seca, libre de escombros, nieve agua o hielo. El
terreno tampoco podrá estar congelado.
El Contratista no podrá colocar rellenos durante los periodos de lluvia, nieve, u otras
precipitaciones de una intensidad que afecte el acondicionamiento de la humedad,
salvo autorización expresa del Propietario.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 55 de 68
Rev. 3
b. Equipos
Los equipos a utilizar por el Contratista cumplirán con las siguientes características,
según se indica a continuación:
Rodillo liso vibratorio de peso estático superior a 10 ton, cuando las estructuras
de concreto armado u otro tipo se encuentran a una distancia no inferior a 3 m, en
capas de espesor suelto no mayor a 35 cm.
Rodillo liso o placa vibratoria de peso estático no superior a 0,5 ton, cuando las
estructuras de concreto armado u otro tipo se encuentren a una distancia no
inferior a 0,5 m, en capas de 25 cm de espesor suelto, como máximo. El paso del
equipo compactador será paralelo al paramento de la estructura.
En primer lugar las excavaciones deben rellenarse, hasta la cota superior de las
cimentaciones.
Una vez recibido el relleno indicado, se procederá a colocar el relleno estructural del
muro. Este quedará delimitado por la cota superior del dado de fundación y la cota de
subrasante indicada en los planos, en todo el ancho de la fundación y a partir de 0,5 m
detrás del dado de fundación. Se distribuirá en capas horizontales según lo
especificado, de acuerdo a los taludes indicados en los planos, de modo que el relleno
cubra totalmente la proyección vertical del dado de fundación.
Los rellenos sólo deberán iniciarse después que las cimentaciones y demás
componentes de las estructuras y obras hayan sido revisadas y aprobadas por el
Propietario.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 56 de 68
Rev. 3
El límite superior de los rellenos será el señalado en los documentos del proyecto para
la obra o el establecido en otras Secciones de estas especificaciones.
Todos estos rellenos deberán ir subiendo de forma pareja alrededor de las estructuras,
para equilibrar las fuerzas de empuje; en muros y cimentaciones éstos no podrán tener
un desnivel de más de 2 capas a cada lado, ni más de 0,60 m.
Salvo que en los planos se indique de otra manera, los rellenos locales de estructuras
deberán compactarse en todo su espesor hasta alcanzar como mínimo el 95% de la
D.M.C.S., determinada según el Método ASTM D1557-12 ó el 80% de Densidad
Relativa según el Método ASTM D4253-00 Y ASTM D4254-00.
Los moldajes, puntales y sostenimientos que sobresalgan del terreno deberán extraerse
antes de colocar los rellenos.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 57 de 68
Rev. 3
Se colocará una primera capa de relleno de arena en las dimensiones indicadas en los
planos de proyecto, sobre la cual se apoyará la cañería.
La arena empleada en la cama de apoyo de arena deberá estar libre de piedras, rocas,
fragmentos de roca, madera o cualquier otro material que pudiera punzar o dañar de
alguna otra manera el revestimiento de la cañería.
El Propietario deberá determinar las zonas que requieren sólo relleno en la base de la
zanja, aquellas que requieren relleno completo e instruir al Contratista al respecto.
Mientras esté la cañería a la vista, el material se arrojará a la zanja con todo el cuidado
necesario para no deteriorarla. Será obligatorio el uso de harnero en esta operación.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 58 de 68
Rev. 3
Para las condiciones normales de instalación, la altura máxima de caída del material
no deberá exceder un metro (1 m). Cuando la altura sea mayor a un metro se colocará
una primera capa de 100 mm de material granular, para luego realizar el llenado.
No se permitirá el uso de ningún otro equipo manual o mecánico para la ejecución del
trabajo.
Todas las obras, sean parciales o totales, estarán sujetas a controles de calidad y
chequeos, cada vez que el Propietario lo estime conveniente.
Se tomará una muestra de acopio cada 1000 m3 y cada vez que se detecte un cambio
en la composición del material.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 59 de 68
Rev. 3
A lo menos un punto por capa, por cada 500 m2 compactados como máximo.
5.4.2 Materiales
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 60 de 68
Rev. 3
Los rellenos a efectuarse por capas, deberán alcanzar una densidad mínima del 95% de
la D.M.C.S., medida según el Método ASTM D1557-12 ó el 80% de la Densidad
Relativa, determinada según el Método ASTM D4253-00 Y ASTM D4254-00
Se exceptúa el borde exterior de cada capa, a uno o ambos lados de la plataforma del
terraplén según corresponda, en un ancho igual o inferior al del sobreancho de
plataforma (0.5 m), donde la compactación deberá alcanzar una densidad mínima del
90% de la D.M.C.S. o el 70% de la D.R., medidas según los Métodos ASTM D1557-
12 o ASTM D4253-00 Y ASTM D4254-00ASTM D2049 respectivamente. Si la capa
tuviese más de 30 cm de espesor, se controlará este valor en la mitad superior y en la
mitad inferior, debiendo ambas en forma independiente, cumplir con la compacidad
exigidas.
Esta partida se refiere a los trabajos requeridos para conformar la plataforma del camino a
nivel de subrasante dejándola en condiciones adecuadas para recibir las capas siguientes, tales
como subbases, bases, afirmado (carpeta de rodadura) o cualquier otra que se especifique en
los planos del proyecto, en conformidad con lo dispuesto en esta especificación y otros
documentos complementarios del proyecto.
6.2 Ejecución
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 61 de 68
Rev. 3
Las áreas que resulten altas con respecto a las cotas del Proyecto, deberán rebajarse, regarse y
compactarse nuevamente. Las eventuales deficiencias en cota, con respecto a las establecidas
en el Proyecto, serán superadas por cuenta del Contratista con material de la capa superior.
La subrasante deberá compactarse de manera que, en los 0,30 m superiores se alcance como
mínimo el 95% de la D.M.C.S., medida según el Método ASTM D1557-12 ó el 80% de la
Densidad Relativa determinada según el Método ASTM D4253-00 Y ASTM D4254-00.
6.3 Controles
Esta partida se refiere a las obras que tienen como objetivo conducir aguas, sean estos
canales, drenes, subdrenes y zanjas drenantes, destinadas al control superficial de las
aguas y/o al control de erosión y sedimentos y que no son parte de las obras propias
que el Contratista debe realizar según lo indicado en el “Plan de Control de Erosión y
Sedimentos del Plan de Manejo” En lo que sea pertinente, las excavaciones de estas
obras se regirán por lo estipulado en el numeral 4.2 Excavación Local para
Estructuras, Ductos y Obras Varias.
7.1.2 Materiales
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 62 de 68
Rev. 3
7.1.3 Ejecución
a. Construcción
Estas obras, incluyendo sus descargas, se construirán en los tramos señalados en los
documentos del Proyecto u ordenados por el Propietario. Esta sección considera las
excavaciones en terreno común, ripper y en roca, según la definición de estos
materiales de la sección 4.1.2.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 63 de 68
Rev. 3
c. Obras a Revestir
Las obras que serán posteriormente revestidas, se ajustarán a la sección tipo del
Proyecto, de manera de dar cabida además al revestimiento proyectado.
Las superficies de los taludes deberán quedar parejas y estables, sin protuberancias
que afecten el espesor mínimo del revestimiento a construir. Estas se compactarán con
equipo manual a plena satisfacción del Propietario.
El Contratista deberá mantener en buenas condiciones las obras sin revestimiento hasta
su recepción provisoria. Asimismo, las excavaciones de las obras a revestir deberán
conservarse hasta el momento del vaciado del concreto. Cualquier daño por
precipitaciones u otras causas, deberá ser reparado por cuenta del Contratista a plena
satisfacción del Propietario.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 64 de 68
Rev. 3
7.2.2 Materiales
La construcción del núcleo del pretil deberá ser con material granular de excavación,
de tamaño medio grueso, nunca se deberá usar “chusca”, grava, o ripio para construir
el núcleo. Para evitar daños en los neumáticos y permitir instalar los cables eléctricos a
una altura segura, en algunas situaciones particulares y en casos puntuales señalados
en los planos de proyecto se cubrirá el pretil de material grueso con otro de material
fino, hacia el interior del camino o plataforma.
En la tabla siguiente se presentan las características mínimas que deben cumplir estos
materiales:
El Contratista podrá proponer al Propietario otra granulometría que cumpla con los
requisitos generales indicados en la Tabla N° 5, de acuerdo a la disponibilidad de
materiales del sector.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 65 de 68
Rev. 3
7.2.3 Ejecución
Las dimensiones del pretil o berma de seguridad se definirán en los planos del
proyecto de acuerdo a los requerimientos de seguridad de los vehículos que circulen
por el área que se debe proteger.
Los trabajos descritos en la presenta partida contemplan los trabajos necesario para
perfilar las plataformas existente de material granular, a una condición lo más
parecido a su condición primitiva o bien a condiciones que permitan mejorar la
transitabilidad.
7.3.2 Materiales
7.3.3 Ejecución
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 66 de 68
Rev. 3
7.4.2 Materiales
7.4.3 Ejecución
Las dimensiones del camellón de anclaje se definirán en los planos del proyecto, de
acuerdo a los requerimientos de seguridad de los vehículos que circulen por el área
que se debe proteger.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 67 de 68
Rev. 3
7.5.2 Materiales
7.5.3 Ejecución
En las zonas de cruce de tuberías con bofedales, la cobertura vegetal será retirada
cuidadosamente en forma de bloques o "champas" y acopiada temporalmente en zonas
húmedas, para su posterior conservación. El Contratista deberá implementar todas las
medidas que se requieran para evitar el deterioro de los bloques de cobertura
extraídos. Al finalizar las obras de instalación de tuberías, la cobertura en
conservación será restituida y se utilizará para efectuar el tapado final de la zanja
excavada. Al efectuar el tapado, se deberá mantener la disposición y compactación
original de la estructura vertical del suelo, a fin de garantizar el flujo de agua
preexistente. Esta medida permitirá el restablecimiento rápido de la cobertura vegetal
removida y evitará la fragmentación del bofedal en estas zonas. Asimismo al realizar
la reconformación del terreno superficial el Contratista deberá mantener las
características originales, tales como pendiente, drenaje y escorrentía superficial.
Civil
Anglo American Quellaveco S.A. MQ11-02-TE-0000-CE0001
Proyecto Quellaveco Fecha 03-May-2017
Contrato Q1CO Página 68 de 68
Rev. 3
Civil