Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
TABLA DE CONTENIDO
■ ■ ■
"Ya veo."
Pronto llegamos al puesto de comida, donde el equipo rápidamente saludó
y ordenó antes de ponerse al día con los demás, presentándome a las
personas que estaban allí en el proceso. Si bien hubo alguna diferencia en
los ingredientes y los condimentos, el plato me recordó a la cocina de su
madre.
Con el estómago lleno de calor, nos dirigimos directamente hacia la
mansión de Lord Fatoma.
En unos veinte minutos llegamos a través del carruaje comunal. La
mansión del señor estaba al final de la calle principal, un tiro directo de la
playa. Era una mansión ordinaria, por contradictoria que pareciera, a
diferencia de la mansión del duque que parecía un castillo. Era funcional,
pero bastante sencillo. A pesar de su gran tamaño, no parecía tan
impresionante, pero me recordaba a un complejo de apartamentos, dado
que estaba construido con ladrillos. Una cerca rodeaba el edificio, y un
animal de piel de cerdo montaba guardia en la puerta.
Le dijimos al guardia nuestro negocio, y respondió muy rápidamente. "Te
hemos estado esperando. Llamaré a tu guía de inmediato”.
Pronto salió la guía. “Gracias por tu paciencia, Ryoma Takebayashi. Y
todos ustedes deben ser el Muelle de Sikum. Mi nombre es Pigu; Seré su
guía hoy”.
"Encantado de conocerte", contestamos.
Pigu parecía tener unos cincuenta, sesenta o quizás más, pero no podía
decirlo con certeza. Era otro cerdo de piel de bestia en el lado corpulento,
sus mejillas flácidas contribuían a una mirada amable y de abuelo. Nos
había preparado uno de los carruajes del conde para el día, así que
subimos directamente.
Llegamos a la montaña con las aguas termales en una hora, pero luego...
"¡Whoa!"
"¡Thane!"
"¡Estoy bien! ¡Acabo de resbalar!"
"Cuidado ahora."
"Con lo empinado que es este camino, rodarás todo el camino hacia abajo".
"Oof...”
"Esto es algo..." Shin murmuró.
"Ha visto días mejores, eso es seguro", intervino Peyron.
El baño simplemente sacaba agua de las aguas termales a una tina
grande. De un vistazo rápido, pude ver que el agua caliente fluía sobre la
tina, a través del piso y a través del canal de drenaje para verter el agua
afuera. Sin embargo, el drenaje parecía estar obstruido por las hojas y las
ramas que habían entrado. El drenaje se había detenido y algo más que
azufre estaba apestando el área. Y eso no fue todo.
"Me pregunto si hay hierro en el carbonato de calcio". La bañera, e incluso
una gran parte del suelo a su alrededor, estaba cubierta por una gruesa
capa de acumulación. Trozos de color marrón rojizo salpicaban los espejos
de la pared junto a huellas de manos del mismo color. Estos minerales
solidificados no serían fáciles de limpiar.
“Comencemos con lo que podemos hacer. Dimension Home”. Llamé a los
limos carroñeros y les pedí que bebieran los charcos de agua, con hojas y
todo. "Sean cuidadosos con ese desagüe obstruido, por favor."
Sintiendo la conformidad de los carroñeros, salí.
Pigu me llamó nerviosamente. "¿Paso algo?"
"Estoy drenando el agua del baño, así que mientras tanto me estoy
preparando para nuestro próximo curso de acción".
"Ya veo... ¿Crees que se puede limpiar?"
"Bueno... ¿asumo que la acumulación es lo que te está dando problemas?"
"Ciertamente así es. Intenté limpiarlo yo mismo, pero nunca pude
quitárselo”.
No es de extrañar. Los minerales en el agua se habían depositado por el
cambio de temperatura o presión. En Japón, se decía que este tipo de
sedimento primaveral daba a los lugares de aguas termales una especie
de carácter. Por otro lado, también plantearon un problema para quienes
mantenían el resorte, ya que causaba acumulación en la bañera, el piso o
el desagüe, como presencié aquí.
Eso fue todo lo que necesitó. Ellos ya confiaron en mis limos gracias al
trabajo que habíamos hecho hasta ahora. El equipo se preparó
rápidamente mientras me dirigía al borde del baño al aire libre. Trepé por
el medio de la línea de la cerca que instalé por seguridad y bajé.
"Cuento con usted."
El limo de alambre estiró su cuerpo rápida y con entusiasmo en una larga
hoja de sierra de calar. Podría extenderse hasta cuarenta metros, pero le
pedí que hiciera dos hebras en cada dirección, cada una un poco más corta
de veinte metros. Una vez que vi que estaba estirado lo suficiente a lo largo
del suelo, hice que conectara ambos extremos para formar un gran aro.
Luego, el núcleo del limo se extendió una astilla de sí mismo para sostener
mi palo, a través del cual envié energía para mejorar la hoja.
“Trate de permanecer lo más cerca y plano del suelo que pueda.
¡Hagámoslo!"
El limo de alambre comenzó a apretar el aro hasta que la hoja se clavó en
los árboles de bambú, luego comenzó a mover la hoja de izquierda a
derecha a medida que contraía el aro un poco más. La hoja mejorada era
afilada, lo que le permitía cortar rápidamente el bambú en el exterior y
contraerse hacia el siguiente lote.
Con todo, apenas tomó diez segundos cortar todo el bambú y la vegetación
dentro del área que especifiqué.
“Pensé en esto durante los experimentos posteriores a su evolución, pero
es más bien como una motosierra. Da un poco de miedo lo que pueden
hacer... ¿Oh?" Se proyectó una sombra en el suelo, y miré hacia arriba
para encontrar la expresión de sorpresa de Lord Fatoma.
"¿Alguna vez has visto a un limo hacer eso?" preguntó al equipo.
"Uh, creo que los limos de Ryoma son especiales".
"Justo el otro día, derribó un montón de árboles alrededor de la aldea como
un 'experimento'.”
“Sí, los viejos del pueblo dijeron que querían uno de esos limos. Les
ahorraría mucho tiempo recogiendo leña”.
El limo de alambre tenía un poder de corte impresionante. Diablos, estaba
usando un palo para asegurarme de no tocar accidentalmente la hoja.
"Voy a seguir cortándolos así", les grité a los cinco, que habían entrado en
una especie de modo espectador. "¡Adelante, baja después de un par de
ciclos!"
Me di la vuelta y corté un trozo de bambú de veinte metros, antes de
bajarme otro metro y cortar veinte metros en cualquier dirección. Repetí el
proceso, creando un claro de cuarenta metros cuesta abajo.
Las copiosas cantidades de bambú seguían cayendo hacia el fondo de la
montaña, gran parte de ellas sostenidas por los árboles de bambú que aún
permanecían en pie y sus hojas. Pronto, pareció acercarse a la masa
crítica; Necesitaba tener cuidado y no dejar que me aplastaran mientras
caían.
Recordé cómo muchos personajes de ficción peleaban usando alambres o
cuerdas y me preguntaba si yo podría hacer lo mismo con el limo de
alambre. No es que el método actual pareciera propicio para el combate,
pero el limo pudo cortar el bambú con bastante facilidad.
Podría acostumbrarme a este método de transporte...
Estaba pensando en una tirolesa y en cómo me llevó algún tiempo bajar
por las minas abandonadas. Tal vez intentaría configurar uno, al menos de
una manera. Al pensar en más aplicaciones para el limo de alambre, volví
a contemplar los "usuarios de cuerdas" ficticios. No es que importara, pero
sentí que todos los personajes que manejaban cuerdas eran bastante
poderosos, ya fueran amigos o enemigos. De hecho, no recordaba a un
solo usuario de cuerdas que no pudiera pelear. Con la abundancia de
protagonistas que se apegaron a los comentarios en las series orientadas
a la batalla, hubiera esperado que me viniera a la mente uno...
"Ups." Después de estar brevemente perdido en pensamientos inútiles,
una vista se abrió debajo de mí. Me estaba acercando al precipicio de
bosques compuestos por árboles que no eran de bambú. Con lo abierta
que estaba mi vista, esperaba que pudieran ver mucho más lejos desde el
baño de arriba, por lo que parecía que había cortado suficiente bambú,
pero tenía una sensación extraña sobre la vista, que mantuve atento
mientras volvía a subir al baño.
Cuando llegué a la cima, me di cuenta de por qué.
"Oh."
Tenía que ver con la dirección en la que miraba. Los baños al aire libre se
construían tradicionalmente para tener la mejor vista posible, y el baño de
arriba se había hecho con una vista abierta sobre esta pendiente.
Inconscientemente, había esperado pasar por alto el hermoso lago Latoin
una vez que se despejara el bambú. Pero el baño miraba en dirección
opuesta al lago, sobre una zona de pantanos y árboles. Mi brújula se había
retrasado debido a la sinuosa caminata, y casi me di cuenta de eso cuando
vi ese mapa. No es que hubiera prestado mucha atención a la dirección
durante la caminata, ya que teníamos a Pigu como nuestro guía, y podría
haber enviado a mis pájaros limour a explorar la ciudad si se hubiera
perdido (nota para mí, hay espacio para mejorar allí) pero Todavía tenía
curiosidad por saber por qué el baño se abría en esta dirección. No es que
la vista fuera mala, pero era familiar en esta tierra. Quizás tuvo que ver con
la ubicación de la fuente de aguas termales.
Regresé al baño y a la aprobación de Lord Fatoma del claro de bambú. Le
pregunté dónde estaba la fuente y me dijo que en realidad estaba más
cerca del lado de la montaña que daba al lago, y que su padre había
sacado el agua hasta aquí. Eso significaba que había una buena razón
para construir el baño de esta manera.
No podía quitarme el pensamiento de la cabeza, así que le pedí a la
tripulación del Muelle de Sikum que empacara algunas cosas que
quedaban y me puse a pensar en el asunto mientras contemplaba la vista.
"Los materiales... y la construcción...”
Se me ocurrió una posibilidad sobre qué tipo de persona era el señor
anterior. Hice algunas conjeturas basadas en mi corazonada y llegué a una
hipótesis.
“Pigu, señor,” llamé.
"¿Sí?"
"Me dijiste antes que la tumba del señor anterior está en la cima, ¿verdad?"
"Lo hice. ¿Pasa algo?”
Le hice una pregunta para probar mi hipótesis y me pareció un éxito.
Pigu parecía asombrado. "¿Cómo supiste? Casi no hay nada alrededor de
la tumba. Nos sentimos mal por dejar el suelo tan desnudo... Pero nos
habían dejado instrucciones detalladas en su testamento, sobre todo,
desde la ubicación del cementerio hasta cómo mantener los árboles”.
estas caracolas como basura de los aldeanos todos los días, era seguro
decir que solo las veían como comida.
Parecía un desperdicio increíble. Aun así, no pude decirles nada de esta
información a los aldeanos, y mucho menos a Nikki. Como dijo Serelipta,
eso sería extremadamente peligroso. Aunque tenía conexiones con Lord
Fatoma, dudaba en decírselo también. No lo tomé por una mala persona;
Apenas habíamos pasado dos tardes juntos, pero después de algunas
conversaciones con él durante la cena, era evidente que él era realmente
práctico y merecía el respeto que su gente le daba. Dudaba que algo de
eso fuera solo un acto, pero de todos modos, algo me estaba molestando.
"Me pregunto si a Lord Fatoma le falta fuerza... O tal vez está más abajo
en la noble cadena alimenticia".
Hubo una cosa en particular que trajo ese pensamiento a la mente: los
goblins que habíamos encontrado cuando estábamos buscando a Nikki.
Escuché que otros nobles ocasionalmente enviaban goblins a Fatoma
como una forma de sabotaje o acoso. No había pruebas que respaldaran
esos rumores, pero había visto a los goblins con mis propios ojos, y nos
encontramos con una jaula, lo que implicaba algún tipo de participación
humana con la apariencia de los goblins. Y esto aparentemente fue algo
común.
Algo no estaba bien. Aunque esos goblins eran relativamente débiles,
seguían siendo monstruos. Alguien podría haberse lastimado o algo peor.
Nikki habría estado en grave peligro si no fuera por su guarida secreta.
Entonces, ¿por qué nadie estaba haciendo nada sobre este problema
recurrente?
Habría tenido algún sentido si Lord Fatoma no se preocupara por su gente,
pero eso iba en contra de su percepción de él, por no mencionar la mía.
Tal vez no se trataba de que se ignorara el problema, sino de que no se
podía abordar. Escuché algo sobre cómo el diseño abierto de Fatoma
hacía que al señor le resultara difícil lidiar con un acoso esporádico como
ese, y que la tierra era tan pobre que la gente se moría de hambre hasta
que finalmente se construyó la carretera de tránsito.
La protección contra monstruos y enemigos requería soldados, y los
soldados necesitaban comida para sustentar. El entusiasmo no llenaría un
estómago vacío, después de todo. ¿Cómo podía una tierra cuya gente ya
estaba pasando hambre permitirse mantener un ejército? Incluso si se
Y así, aquí estábamos. Ese día, Lord Fatoma estuvo acompañado por sus
dos guardias dragonewt, Pigu, y otro beastkin cerdo, de quien me dijeron
que era el jefe de cocina de la finca del conde, mientras regresábamos a
la plaza.
Una vez que llegamos allí, los procedimientos comenzaron formalmente.
Aparentemente, estas cosas no tenían un horario fijo; simplemente
comenzaron una vez que los aldeanos decidieron que todos estaban listos.
El anciano de la aldea y Lord Fatoma dijeron cada uno unas pocas
palabras, pero mantuvieron las cosas concisas.
Después de eso, nos dirigimos a una esquina de la plaza, cerca de la
estatua a la que una vez le había rezado. Junto a él, instalé mis utensilios
de cocina mágicos especialmente hechos.
El jefe de cocina inmediatamente mostró interés en él. “Este es un utensilio
de cocina muy grande y muy funcional, especialmente por ser portátil. E
incluso tienes una placa calefactora, un horno grande y espacio suficiente
para cuatro ollas... ¡Espléndido!”
“Conozco a un artesano talentoso, así que lo hice por encargo. Acampar
es una gran parte de la aventura, pero trato de comer algo caliente siempre
que puedo. Afortunadamente, puedo usar magia espacial, por lo que no es
un problema si mi equipo es más grande”.
Lord Fatoma soltó una carcajada. "Eres bastante entusiasta, ya veo. He
conocido a una buena cantidad de aventureros, pero nunca he visto a nadie
con tu variedad de equipo. Y mirando la cresta de los utensilios de cocina...
Tal vez, ¿vino del taller de Dinome?”
Entonces él sabe de ellos. "De hecho, es. Muy perceptivo”.
“La percepción no es más que una maldición que todos los nobles deben
soportar. Uno no querría ser el extraño en una fiesta, así que mantenerse
al día con las últimas tendencias es una necesidad", se rio entre dientes
con un aire de autodesprecio. Supongo que incluso los nobles lo tienen
difícil, a su manera.
“Los platos que les voy a presentar hoy se sirven mejor calientes, así que
los cocinaré ahora. La preparación ya está hecha, por lo que no tomará
mucho tiempo. También hay muchos otros platos para el festival, si desea
disfrutarlos mientras tanto”.
"Que interesante. ¿Qué hay en tu menú?"
"¿Cómo es eso?"
“¿Qué pasaría si la gente de cada aldea y región de Fatoma inventara su
propia gyoza? Algunos de ellos pueden recibir la bendición del lago
mientras que otros no, por ejemplo. Si bien el pescado es fresco y
abundante en Sikum, otras carnes son más raras. Quizás hay regiones
más cercanas a la frontera de Fatoma donde las carnes, verduras y harina
son más fáciles de conseguir”.
“Hm. De hecho, los hay. Hace un buen comentario sobre la diferencia en
su cultura culinaria. Ahora que lo pienso, algunos de ellos podrían servirme
la misma gyoza a base de carne que usted me sirvió por primera vez... Ya
veo. Si tuviera que dar autonomía a cada lugar para crear su propia gyoza,
la gente de Fatoma podría disfrutar de una variedad de sabores. Si eso
atrae a los comerciantes y nobles que pasan por Fatoma, eso podría
energizar esas regiones”.
Hubo ciudades en Japón que obtuvieron su fama a través de gyoza, como
Utsunomiya y Hamamatsu, y sería difícil encontrar a alguien a quien no le
agradaran. Establecer esto como una especie de competencia amistosa
dentro de Fatoma tenía el potencial de alentar aún más a cada región a
prosperar. Otra cosa en mi mente eran los edificios desocupados
salpicados a lo largo de las carreteras de tránsito de Fatoma que se
abrieron como refugios para los viajeros; Le pregunté al señor por ellos.
“Esos eran alojamientos para los trabajadores, utilizados cuando mi padre
estaba pavimentando la carretera. Han cumplido su propósito, pero solo
costaría dinero demolerlos. Aquí llueve bastante a menudo, así que decidí
abrir sus puertas para ayudar a los viajeros... ¿Y ellos?”
Dotarlos de personal sería un obstáculo, pero parecía un desperdicio dejar
esos edificios abandonados. ¿Y si pudieran convertirse en el equivalente a
las paradas de descanso en la Tierra?
Lord Fatoma consideró mi sugerencia. "Hm... Si queremos correr la voz
sobre la gyoza de Fatoma, necesitamos que tantas personas como sea
posible se las coman de primera mano. Incluso aquellos que no quieran
detenerse aquí por mucho tiempo necesitarán comer... Incluso si comen
en sus carruajes, la gyoza fresca será más satisfactoria que una bolsa de
carne seca. La sopa puede ser difícil de vender, pero puedo ver a los
viajeros comprando gyoza a la parrilla, frita y al vapor. Quizás también
podría haber una solución para la sopa. Resulta que yo mismo he estado
pensando bastante en esos edificios. Para evitar que los bandidos y otros
tipos se acurruquen en ellos, he estado enviando patrullas para
inspeccionar tanto los edificios como la carretera. Podría tenerlos
estacionados..."
Una vez que le expliqué las ideas de las paradas de descanso y los
restaurantes de autoservicio, se mostró sorprendentemente receptivo a la
idea. Oírlo reflexionar sobre el estacionamiento de guardias me recordó las
estaciones de policía del vecindario en Japón.
"Incluso si solo hay uno o dos guardias allí en cualquier momento, los
viajeros se sentirán mucho más seguros si hay estaciones a lo largo de la
carretera que puedan visitar en caso de emergencia".
"Estoy de acuerdo. Además, la gyoza no parece un plato demasiado
complicado de preparar. Uno de los aldeanos que me los ofreció mencionó
anteriormente que normalmente no es del tipo que cocina. Si gyoza es tan
fácil de aprender a hacer, debería ser relativamente fácil esparcirlo a otras
aldeas”.
"Sí. Creo que muchos de los alimentos naturales en Fatoma tienen una
mala reputación solo por la apariencia”.
Me vinieron a la mente cangrejos y pulpos. También tenían criaturas
similares a los calamares y pepinos de mar. Los pulpos fueron llamados
‘peces diablo’ en algunas regiones, y muchas culturas se negaron
rotundamente a considerar siquiera comerlos. Tal era el abismo entre las
culturas alimentarias individuales... Por otro lado, podía simpatizar con no
comer cosas que no parecían apetitosas.
"Si las personas evitan comer ciertos alimentos debido a su apariencia,
quizás servirlos como rellenos de gyoza ayudaría a combatir el estigma".
“Los ingredientes de Gyoza se muelen y envuelven, después de todo.
Hazlos del tamaño de un bocado y nadie verá lo que hay dentro... ¡Ha, ha
ha ha ha!" Lord Fatoma rompió a reír que culminó en otro bufido porcino.
Esto llamó la atención de los aldeanos, pero él continuó hablando,
indiferente.
“Muy interesante, de hecho. Puedo decir que has pensado mucho en esto.
Muchos chefs y cocineros caseros me han enviado sus recetas, pero usted
es el primero en considerar cómo comercializar el plato. Por supuesto, solo
he anunciado una receta. Cuando le pedí que considerara esto, no
esperaba que me diera una solución tan bien pensada, especialmente para
alguien de su edad. Esto puede ser vergonzoso para ti, pero me atrevo a
decir que estás a la altura de tu reputación como el Sabio del Té de
Cebada. ¿O el Té de Cebada y la Salvia de Gyoza, tal vez?”
Parecía que me estaba convirtiendo rápidamente en un elemento básico
del verano. Tan práctico como siempre, continuó Lord Fatoma. “Hay
problemas de mi parte con la logística y todo eso, así que no puedo tomar
una decisión esta noche, pero su propuesta merece una seria
consideración; su idea tiene mucho mérito. Gracias."
"Eres demasiado bueno. Solo pude hacer esta sugerencia porque fuimos
a las aguas termales el otro día. De lo contrario, te habría servido una olla
caliente con pescado local y tofu”.
"¿Oh? Ciertamente me encantaría intentarlo también en algún momento...
Aun así, recuerdo nuestra conversación anterior. ¿Te importaría compartir
tus pensamientos?"
El factor más importante fue ese mapa escrito a mano; era lo único que no
era necesario en esa cabaña. Cualquiera que lo haya probado sabe que
dibujar un mapa es más difícil de lo que parece. Por supuesto, dibujar un
pequeño mapa de un vecindario era una cosa, pero dibujar un territorio
completo, incluidas las carreteras principales y la topografía, por otro lado...
Solo alguien que conociera la tierra como la palma de su mano podría
hacerlo. Nunca podría haberlo hecho yo mismo, al menos. Incluso si el
anterior Lord Fatoma conocía bien la tierra como parte de su trabajo, pensé
que podría haber alguna razón o importancia en colgar el mapa en un retiro
tan privado.
Algo que solo descubrí por los detalles del mapa fue que la montaña con
la fuente termal era una de las pocas montañas en el territorio, y además
la más alta. Entonces, la cima de esa montaña era el mejor lugar para
supervisar la mayor parte de Fatoma. Teniendo en cuenta cómo había
construido su tumba allí, solo podía imaginar cuánto apreciaba el señor
anterior a Fatoma y su gente. Mirando el mapa, solo había recorrido una
pequeña parte de las carreteras en el territorio, lo cual tenía sentido, ya que
había ido directamente a Sikum para cazar salamandras locas. Ni siquiera
me había desviado por el camino. Solo supe de otras fuentes termales en
el territorio porque Pigu me las mencionó mientras mirábamos el mapa. Me
lo había pasado de maravilla en Sikum, pero parecía que Fatoma tenía
mucho más que ofrecer que yo aún no conocía.
filtre todo el barro. Y tenía muchos huesos, así que hice un proceso llamado
Bonesplitter al filetearlo..."
“¡Guarda las explicaciones para más tarde, Ryoma! ¡Siguiente plato, por
favor!”
"Claro. ¡Oh, pero una cosa más! El pez globo puede ser delicioso, ¡pero
siempre hay que tener cuidado con el veneno!"
"Lo tendré en cuenta", respondió Lord Fatoma. Tenía que concentrarme
completamente en la cocina por ahora, y tenía buenas razones para...
"Oye, ¿podemos saborear esa cosa ahumada con ceniza?"
"¡Un sashimi de pez globo, por favor!"
"¡Envía tempura a mi manera!"
"¡¿Alguna anguila más allá?!"
Muchos de los aldeanos habían atestado la zona, atraídos por el olor,
especialmente de la anguila marinada. Con el permiso de Lord Fatoma
para renunciar a las formalidades, mi cocina mágica portátil se había vuelto
no menos bulliciosa que un puesto de comida en el centro de la ciudad en
hora punta.
"¡Ha ha ha! ¡Esto es genial!"
“¡Estos pequeños cabrones siempre mastican nuestras redes! ¡Pero a
partir del año que viene, seremos nosotros los que los masticaremos!"
"¡Más alcohol por aquí!"
"¡Trae lo que tengas!"
¡Me estoy quedando sin ingredientes...!
"¡Nos hemos quedado sin pez globo! ¡El último pez de roca está entrando
ahora!"
"¡¿Qué tal la anguila?!"
Todavía tenía algunos por ahora, ¡pero parecía que no duraría mucho...!
Justo cuando consideré cortarlos en arroz, me di cuenta de que me
sobraba un poco de gyoza de carne, así que freí el exceso de arroz para
acompañarlo. Compré un poco de shapaya en conserva antes... Si lo dejo
remojar en la solución desodorizante por un tiempo, ¡podría saltearlo con
aceite de sésamo para hacer un lado! Para las bebidas, podría servir un
¡May al rescate con comida extra! ¡Todavía tengo tiempo para bailar!
Me sentía extrañamente hiperactivo y eufórico, tal vez por el aire eléctrico
del festival, pero fue muy divertido cocinar y servir tanta comida como pude
a medida que la oscuridad de la noche se acercaba...
Fatoma no comía octos (es decir, pulpos) ni arañas de agua (es decir,
cangrejos), la gente de aquí no comía anguilas, peces de roca o pez globo,
y mucho menos los ancianos.
"Aquellos en el pueblo que hayan adquirido el gusto por él deben proceder
con precaución, pero advertimos al anciano sobre eso durante el festival.
El riesgo es inevitable cuando se trata de nuevos conocimientos o
tecnología: ignorancia, descuido, mal uso... Pero el miedo a esos riesgos
detiene el progreso. Nos has dado conocimientos que pueden mejorar
mucho la vida de mi pueblo. Es mi trabajo como gobernante de esta tierra
educar a la gente sobre dicho conocimiento y administrar la industria, así
como redactar las reglas que la rodean. Me aseguraré de que los métodos
de cocción seguros se presenten adecuadamente a la gente”, dijo Lord
Fatoma con toda seriedad. Definitivamente se había ganado mi confianza.
"Entonces, por favor, toma estos". Le entregué una pila de documentos de
mi caja de artículos.
"¿Son esas instrucciones sobre cómo preparar el pescado?"
"Todos son registros de mis experimentos. El pez que yo llamo anguila, por
ejemplo, tenía dientes afilados y huesos similares a otro pez que conozco
llamado lucio congrio. Un día de remojar el pescado no fue suficiente, pero
el olor casi desapareció al segundo día. También hay algunos otros datos
que he estado guardando. Le mostré el proceso de preparación y cocción
al jefe de cocina de antemano, pero estos documentos contienen todos los
hallazgos que hice a través de mis experimentos. No puedo garantizar que
todo sea útil, pero hay cosas que ni siquiera he tenido la oportunidad de
decirle al anciano de la aldea. Espero que esto pueda serle de alguna
ayuda”.
"¡Maravilloso...! Estaría feliz de aceptarlo, pero te das cuenta de que esto
inclina la balanza aún más a mi favor, ¿no?"
"Uh..." B-Bueno, tal vez pueda llamarlo un bono con las recetas.
“En ese caso... ¡lo sé! ¿Podría darme un poco del bambú que crece cerca
de la cabaña de las aguas termales?”
Lord Fatoma había dicho algo sobre los brotes de bambú el otro día, y el
bambú podría usarse para carbón en la parrilla o para la construcción. Era
una planta bastante útil; Solo necesitaría configurar un espacio dedicado
para cultivarlos en mi montaña.
Limo de Barro
Habilidades: Dispersar (3), Condensar (3), Mantener la Humedad (5),
Consumir (1), Absorber (2), Dividir (2), Sincronizar (Barro) (5)
"¿Seriamente?"
"¿Aprendiste algo nuevo, Chico Limo?"
"Sí. Sus habilidades son similares a las de un limo de ceniza”.
Disperse y Condense eran lo mismo, pero tenía Mantener la Humedad en
lugar de Secar. Sin embargo, lo más notable es que vi Sincronizar (Barro).
Nunca antes había visto el nombre de una habilidad entre paréntesis, pero
debió significar que solo podía sincronizarse con el barro.
Esto resultó en otro limo nuevo en mi arsenal. Como pude atrapar a casi
treinta de ellos de una sola vez, pude reunir lo suficiente para convertirme
en un limo grande o enorme con un poco más de excavación. Le dije a
Nikki que quería buscar más limos de barro, y él estaba feliz de
acompañarme.
■ ■ ■
Los dos pasamos las siguientes horas corriendo por el bosque. Usar magia
de barro hizo que fuera ridículamente fácil para mí encontrar lodos de
barro; era como echar una red a un estanque lleno de peces. Tomando
algunos descansos en el camino y moviéndome de un lugar a otro, me las
arreglé para capturar y contratar a más de seiscientos sin que nos
esforzáramos demasiado. No importa dónde arrojé magia de barro, hubo
al menos cuatro o cinco de ellos que brotaron, así que me preguntaba en
este punto si la mayor parte del barro en el bosque estaba formado por
lodos de barro.
"¡Oh!"
"¿Qué pasa?"
“Mira, ahí,” señaló Nikki.
aprendizaje para él... Aun así, con toda la energía que mostró, no estaba
del todo seguro de que pudiera evitar hacer bromas por el momento.
"Dime, ¿quieres ir a construir esa guarida ahora?" Yo ofrecí.
"¿Qué pasa con los limos?"
“Ya hemos capturado al menos seiscientos de ellos. Estaría feliz de ayudar;
considéralo gracias por estas piedras. Soy bueno usando la magia para la
construcción, así que dime qué te gustaría que hiciera”.
"¿Puedes construirlo en un árbol?"
¿Una casa en el árbol? Probablemente podría manejar uno simple, pero...
"Tendría que ver el sitio primero".
Nos apresuramos a regresar a la aldea para que Nikki pudiera mostrarme
la ubicación, que estaba en el límite de la aldea y el bosque, en la esquina
de la zona de madera que había visitado a menudo. Nikki tenía el ojo
puesto en un árbol que había crecido demasiado para moler y se quedó
solo.
“Papá habló con el anciano de la aldea y los otros adultos, para que pueda
usar este árbol y parte del espacio que lo rodea. Dijo que también me
ayudaría a construirlo”.
“Muy bien... El tronco y las ramas son lo suficientemente gruesas. Deben
soportar una buena cantidad de peso”. La gran decisión a tomar fue en qué
parte del árbol construir la guarida. Nikki me había dicho de camino aquí
que había imaginado una cabaña en la copa de un árbol.
"¡Cierto! Dimension Home”. Llamé al limo de alambre.
“Eh, ¿Chico Limo? No vas a cortar el árbol con eso, ¿verdad?”
Le aseguré que no usaría el limo de alambre para cortar ninguna parte del
árbol, y le di mis órdenes al limo.
El árbol parecido a un manglar se ramificaba a menudo, así que hice que
el limo tirara y doblara esas ramas con sus alambres para hacer espacio.
Y luego...
"¡Crecer!" Lancé un hechizo que hizo crecer las plantas, haciendo que las
ramas crecieran lentamente en tamaño, clavándose en el alambre. Al
forzar el crecimiento mientras las ramas estaban dobladas, estaba tratando
de mantener las ramas en esa formación.
Pasamos una hora doblando las ramas del gran árbol. La mayoría de las
ramas ahora se estiran horizontalmente fuera del tronco antes de curvarse.
No eran exactamente uniformes, pero casi parecía una mesa gigante.
Puede pasar tablas a través de los espacios entre las ramas para construir
una cabaña de tamaño cómodo.
"Creo que todo lo que queda es preparar el columpio, más una escalera de
cuerda para que puedas subir allí".
"¿Qué hay de la cabaña?"
“Deberías preguntarle a tu papá sobre eso. Dijo que te ayudaría, ¿no es
así?”
"¡Sí! Vamos a hacer una guarida perversa juntos, y cuando vuelvas aquí,
tendrás que verla”.
Luego, juntamos suficiente madera y construimos la escalera de cuerda y
el columpio juntos, y lo preparamos todo.
"¡Finalizado!" Exclamamos juntos.
De acuerdo, era solo una base en este momento, pero aun así pensé que
salió bien, considerando todo. De todos modos, ya casi era hora de irme.
"Te vas, ¿Chico Limo?"
"No antes de despedirme de los aldeanos primero". Les había dicho que
me iría al final del día, pero hubiera sido de mala educación irme sin decir
adiós.
Rápidamente despejamos nuestro espacio de trabajo y regresamos a la
casa de Hoy, donde me había estado quedando.
"¡Ahí está!"
Había una multitud fuera de la casa, el Muelle de Sikum entre ellos. Antes
de que pudiera siquiera preguntarme qué estaba pasando, la multitud me
tragó mientras todos comenzaban a hablarme a la vez.
"¿Escuchaste que te vas hoy, chico?"
“¡S-Sí! ¡Gracias por todo!"
"¡Fuiste de gran ayuda con nuestra pesca y el festival también!"
"¿Por qué no descansas aquí unos días más?"
“Está bien, rompí una regla o dos. ¿Pero no es esto una exageración?
Puede que nos falten dos miembros, pero no es que ocho de ustedes me
vayan a dejar escapar de todos modos”.
"Tiene razón", comentó Kiriluel, la diosa de la guerra.
"Todavía no hay excusa para soltar sus cadenas", respondió Fernobelia, el
dios de la magia y la erudición.
"¿Ya están aquí Meltrise y Manolaioa?"
"Hm... los llamé, pero parece que no van a venir".
"Manolaioa puede ser bastante temperamental...”
"No solo eso, ¿Meltrise no está dormida alguna vez?"
“Bueno, no tiene sentido seguir balbuceando más. Terminemos con esto",
declaró Tekun.
Gain, el creador, miró de dios en dios. “Hubiera sido ideal tener a todos
presentes, pero comenzaremos de todos modos. Estamos aquí, como
todos saben, para pronunciar una sentencia sobre Serelipta, que ha tocado
el alma de Ryoma. Wilieris y Grimp lo han atrapado, y el propio Serelipta
ha admitido haberlo hecho. ¿Tengo los detalles correctos?"
"Sí."
"Por supuesto."
"¡Eso es correcto! ¡Lo admito, lo hice!"
"Bien. Debo recordarles a todos que interferir con un alma mortal está
estrictamente prohibido. Serelipta enfrentará las medidas oportunas, pero
hay espacio para el debate sobre la severidad de su castigo. ¿Alguien tiene
alguna sugerencia? ¿O palabras para decir en defensa de Serelipta?”
Kiriluel habló de inmediato. “Bueno, personalmente, creo que deberíamos
escucharlo primero. Ya es bastante extraño que Serelipta tomara la
iniciativa e interactuara voluntariamente con un mortal. Seguramente debe
haber tenido una razón”.
"¿Bien? ¿Qué tienes que decir al respecto?" Gain empujó la conversación
en su dirección lógica.
Con todos los ojos fijos en él, Serelipta puso los ojos en blanco y miró a
Kiriluel. “Joder, ¿tengo que tener una razón para todo? Todos conocieron
"Solo pensé que ayudaría. Mejor prevenir que curar, y toda esa tontería.
Además, ¿por qué es un tabú en primer lugar? Porque los dioses como
nosotros que interfieren con las almas mortales les impiden experimentar
la reencarnación natural que eventualmente ocurre después de su muerte,
¿verdad? Pero el alma de Ryoma ya fue manipulada en su camino a este
mundo, por lo que ya es un trato hecho que recibirá un trato especial
después de su muerte. Bien, fui un poco enérgico y él sintió algo de dolor
e incomodidad. Pero traté de asegurarme de que no hubiera efectos
duraderos. Y yo también me hubiera salido con la mía, si no fuera por esa
metiche Wilieris de allí”.
"¿Disculpa?" gruñó Wilieris, diosa de la tierra.
"Oye, tómatelo con calma..." Grimp, el dios de la agricultura, intervino para
desactivar la situación potencialmente peligrosa.
Gain se aclaró la garganta. "Así que está diciendo que sintió la necesidad
de esta investigación y ha tenido en cuenta al menos las precauciones
mínimas".
"Seguro. Debo admitir que no debería haberme vuelto rebelde con todos
ustedes. Pero, como, ya estábamos en términos bastante malos antes de
que las circunstancias me forzaran y todo”.
"¿Y crees que estaríamos en mejores términos si tuviéramos una pista
sobre tu control mental no autorizado?"
“Eh... touché. Bueno, así es como la galleta se desmi—"
"¿Entonces? ¿Qué estás escondiendo?"
"¿Eh?"
Los dioses miraron a Serelipta con tanta fuerza que le hicieron agujeros.
“Habla en serio. ¿Cuánto tiempo crees que nos conocemos?"
"Para mi infinita vergüenza, nos conocemos desde hace un período de
tiempo inconmensurable".
"No tienes pelos en la lengua para nada, ¿verdad?"
"La idea de una disculpa honesta saliendo de tus labios me pone la piel de
gallina".
"Simplemente no está en tu diseño tomar las cosas en la barbilla,
¿verdad?"
Después de una sesión de lucha muy larga con Wilieris, los dioses
finalmente regresaron y encontraron a Serelipta desplomado en su silla,
completamente desprovisto de energía...
"¿Oh? Conozco a muchos adultos que actúan sobre la talla de sus zapatos
con respecto a su edad. Muchos de ellos no aportan nada por sí mismos,
pero critican constantemente las acciones de los demás”.
"Usted parece tener bastantes opiniones agudas, mi señora."
"Puedo decir de dónde sacó Elia eso...”
"Estoy feliz de ver que mi nieta no es parte de ese tipo de círculo".
"Por supuesto no. Es simplemente vergonzoso e inmaduro, a pesar de lo
que puedan creer esos niños. Ryoma se parece más a un noble en su
madurez”.
Michelle se dio cuenta de este comentario. "Ryoma... he escuchado ese
nombre antes. ¿Quién es él? Él es un 'él', ¿verdad?"
"Sí. En realidad, nunca has hablado de él, Elia”.
“Tampoco he oído hablar mucho de él. Solo que es amigo de Elia”.
“He sentido curiosidad por eso. Creo que le ha dicho a Miyabi un poco más
que a nosotras. Simplemente parecía que era algo de lo que estaba
entusiasmada de contarnos, así que no preguntamos... "
"Oh, ¿no les has hablado de Ryoma?" Preguntó Elisa.
"No, yo... no creo haberlo explicado correctamente. No era mi intención
ocultarlo... simplemente no sabría por dónde empezar", dijo Elia, con el
acuerdo de los adultos y Miyabi, que ya estaban familiarizados con él. “No
pensé mucho en eso ya que no tenía amigos hasta que comencé en la
academia. Después de conocer a mis compañeros de clase y otros
estudiantes en los grados superiores a mí, comencé a darme cuenta de
que Ryoma era bastante diferente de la mayoría de las personas de su
edad, en términos de sus facultades mentales. Pero no es una mala
persona... Es muy agradable, de hecho. ¿No es así?”
"Sí. Fui el primero en mi familia en conocerlo. Uno de mis hombres resultó
herido y Ryoma le salvó la vida”.
“Nos dijo que fue criado por sus abuelos, que eran ambos aventureros. Es
un año menor que Elia, pero tiene mucho conocimiento y es un buen
cazador”.
"Y también decente en la magia, aunque sus hechizos se centraban en
mejorar la calidad de vida".
“Debe ser un chico muy talentoso. Por supuesto, es solo un año más joven
que cualquiera de nosotros”.
"Talentoso... Sí, de hecho."
"También puede ser un poco raro a veces".
"¿Raro?"
“Ryoma estudia los limos como pasatiempo. Habla de ellos como tú hablas
de los círculos mágicos, Michelle”.
"Ah..." Eso fue todo lo que hicieron falta para que Riela y Kanan
entendieran el carácter de Ryoma.
"¿Por qué me estás metiendo en esto?"
"La comparación fue acertada".
"En efecto. Es fácil ver que él también es el tipo de persona que tiene
anteojeras todo excepto su interés particular”.
Michelle refunfuñó para sí misma.
“También va para los dos que están muy bien informados sobre sus
intereses y muchas otras cosas. Así como Ryoma me ayudó a atrapar un
limo para mi primer familiar, tú me enseñaste todo lo que sé sobre los
círculos mágicos, Michelle”.
"Bien... no me siento exactamente halagado, pero puedo vivir con eso. Eso
explica por qué tienes tres limos raros contigo, Elia”.
“Limpiador, sanador y carroñero respectivamente, ¿no? Son
tremendamente convenientes. Recibimos algunas miradas de celos
durante los simulacros de campamento en el calabozo de la academia”.
“Teníamos un baño sencillo y un baño de verdad, gracias al limo de Elia y
la magia de la tierra de Michelle. Ni siquiera los profesores lo tenían tan
bien”.
"Lo que me puso a mí, el negociador del equipo, en una situación difícil una
vez que los nobles exigieron que se lo entregáramos, o que les hiciéramos
sus propias instalaciones...”
"Eso fue todo un fiasco...”
“El primer ejercicio siempre es duro, todos los años. Estoy seguro de que
la mayoría de los estudiantes cubren los conceptos básicos antes de
“¿Te refieres a las cenas que organizo como hobby...? ¿Qué te hace querer
asistir?"
"Escuché de Ryoma que te han contado rumores de incidentes
desagradables en mi tierra".
"Lo hice... No me lo digas".
"Lamentablemente, parece que hay varios clanes en connivencia que los
orquestaron".
Porco se tapó los ojos. “¿Quiénes son esos idiotas...? Parece que ya tienes
una buena idea. Lo que significa que no está buscando ayuda para resolver
sus problemas actuales, supongo”.
“Aprecio que siempre sigas adelante con nuestras conversaciones. No me
gusta jugar o luchar por el poder, así que quiero que entiendan lo que les
sucede a quienes se meten con mi familia y mi gente mientras hacen
nuevas conexiones para evitar que esto vuelva a suceder".
"Habría muchas familias ansiosas por entablar amistad con el duque sin mi
ayuda".
"Eso es cierto, pero no quiero entablar amistad con ningún viejo noble.
Significaría mucho si pudieras ayudarme, Porco. Siempre ha sido
minucioso y cuidadoso, sin mencionar que se mantiene al día con estas
conexiones durante sus cenas... Te pagaré sus problemas, por supuesto;
mis hombres están esperando afuera con tu recompensa”.
"Haré que los traigan". Porco tocó un timbre en su escritorio y Pigu entró
en la habitación.
Una vez que Porco dio sus órdenes, el mayordomo trajo rápidamente tres
cajas de diferentes tamaños.
"Echa un vistazo a esto primero". Reinhart le entregó una caja rectangular
delgada.
"¿Un collar...?" Porco adivinó por la forma de la caja. Si bien tenía razón,
lo que descansaba dentro de la caja era más de lo que había imaginado.
“¡¿Perlas?! Toda una serie de ellos, incluso, y todos los tamaños son
iguales”.
En este país sin salida al mar, incluso una sola perla era increíblemente
valiosa. Porco ni siquiera podía imaginar cuánto tendría que pagar para
adquirir un collar completo de ellos.
"Es impresionante. ¿Qué más hay que decir...?" Porco devolvió la caja con
cuidado y preguntó: "¿Qué sentido tiene mostrarme esto? Es demasiado
extravagante para mí. ¿No me digas que ese es el reembolso del que
hablaste?"
“Si quieres uno, Porco, puedo conseguir otro igual. Sin embargo, en cuanto
a este en particular, planeo regalárselo a un conocido. Se acaba de casar
el año pasado y ha estado buscando por todas partes un regalo para tu
esposa”.
"Un conocido que se casó el año pasado y recibió algo como esto...
Entonces, es para Su Majestad. Debes estar buscando un permiso para
vender perlas a cambio”.
“Muchos nobles quieren tener acceso a las perlas. No sé cómo los
consiguió, pero si puede preparar tan fácilmente otro collar como este...
Con el sello de aprobación de Su Majestad, obtendrá una influencia
significativa, sin mencionar sus ingresos. Una conexión con el duque de
perlas... Si asumiera ese papel, ganaría algo de voz e influiría en mí mismo.
Por supuesto, esperaría hacerme nuevos enemigos en el camino”.
“Hasta cierto punto, sí. Pero mi familia te respaldará. No quiero que seas
un mero colchón entre mi familia y los otros nobles, sino un socio que
puede apoyar a los demás y ser apoyado a su vez. En parte, esto se debe
a que usted ya está involucrado en mi abastecimiento de estas perlas”.
"¿Qué?"
“Eche un vistazo a estos”, dijo Reinhart, y abrió otra caja para revelar
algunas conchas, su nácar bien pulido brillando intensamente.
"Este brillo... pero esa forma...”
“Ryoma los encontró en tu tierra, Porco. Escuché que son conchas
comunes en esas áreas”.
"Estos son los arenales, entonces."
“¿Le pediste que limpiara una fuente termal? Al parecer, usó el limpiador
que preparó para el trabajo para pulirlos”.
“¡Ese limpiador! Nunca supe que había tal brillo escondido debajo de la
superficie de estas conchas”.
"Por lo que me ha dicho, las conchas están hechas del mismo material que
las perlas... quiero que me proporciones estas conchas, etiquetadas para
el consumo".
"Ya que las está buscando, supongo que las conchas están hechas de
esas perlas".
“Para ser precisos, otros materiales, la suciedad que Ryoma limpió de las
aguas termales, por ejemplo, pueden ser sustituidos por ellos, pero estas
conchas serían la mejor opción como suministro a largo plazo”.
"¿No se te pasó por la cabeza la idea de ser más sutil al respecto?"
“Quería ser franco contigo y no quería perder nuestro tiempo. Me ayudarás,
¿no es así, Porco?” Reinhart preguntó con total confianza.
Porco, ya sea por exasperación o resignación, se inclinó hacia atrás en su
silla y miró hacia el techo.
“Este es un buen negocio para mí también. Además, ¿aceptarías un no por
respuesta?”
“Podría lidiar con un rechazo si insiste en ello. Pero el trato con los
proyectiles fue algo que Ryoma me pidió que te trajera en primer lugar”.
"¿Qué?"
“Estas conchas fueron recolectadas en tu tierra, por lo que pensó que
deberías saberlo. Habiendo dicho eso, le preocupaba que haberte dado
cuenta de estos proyectiles de esa manera te podría haber causado
problemas o despertado sospechas. No parecía que supiera mucho sobre
tus problemas, pero había sospechado que tenías un asunto delicado entre
manos, por lo que había escuchado durante su estadía. Entonces, me pidió
un favor. Para que quede claro, sus intenciones al decirte esto son
completamente inocentes. No estoy tratando de forzarte a hacer nada a
cambio de tu información. Tengo mucho más que perder si decepciono a
Ryoma”.
“Ah. Siempre supe que no era un niño común, pero no pensé que me vería
tan fácilmente”.
"¿Te interesaría una nueva tecnología que conserve los alimentos durante
más tiempo manteniendo su sabor y frescura?"
"Por supuesto; mi principal exportación es el pescado fresco, después de
todo”.
“Esa tecnología está actualmente en prueba. La caja contiene un prototipo
de un artículo mágico para congelar alimentos”.
“Congelar los alimentos afecta negativamente el sabor. ¿Hay alguna
manera de evitar eso?"
“La comida se mantiene mucho más fresca en comparación con la
congelación tradicional. Creo que está listo para el mercado”.
"¿Cómo funciona?"
“Aparentemente, la clave está en congelar rápidamente la comida a una
temperatura mucho más baja que la que permiten la mayoría de los objetos
mágicos. Para lograrlo se utiliza un licor muy fuerte llamado alcohol
industrial. Escuché que hay una bebida local llamada white ale en Fatoma,
que la mayoría de la gente puede preparar por sí misma”.
"Lo hay. Se necesita una cierta cantidad de tiempo y habilidad para hacerlo
apetecible, pero el sabor no importaría si solo sirviera como base para este
alcohol. Los ingredientes para cultivarla crecen en la naturaleza, y no sería
difícil cultivarla si fuera necesario. Por eso me estás contando este trato”.
Porco asintió para sí mismo antes de agregar: “Reinhart. Siento una
sensación de déjà vu. Sigo viendo a cierto chico detrás de este invento”.
"Has acertado. Este es otro de los experimentos de Ryoma”.
"¿Cómo sigue inventando todas estas cosas?"
"Con nuestra asociación establecida, supongo que debería decirte... Fue
criado por la famosa sabia Meria y el guerrero Tigral, pero no estaban
emparentados por sangre".
“Un bardo viajero lo había apodado el Sabio del Té de Cebada. Quizás el
apodo sea más apropiado de lo que parecía”. Porco esbozó una sonrisa
ante esta revelación, antes de volver a adoptar su expresión estoica. "Bien
podría decir esto ahora, creo que el chico debe tener más cuidado".
"¿Tú también lo crees...?" La expresión de Reinhart se endureció. “Siempre
ha habido señales, pero lo que pasó esta vez me lo dejó claro. Es un poco
demasiado altruista”.
Con renovado respeto y gratitud por los guardias, dije: “Bueno, gracias por
tomarse el tiempo de hablar conmigo. Sé que estás ocupado y todo,
manteniendo a todos a salvo y esas cosas. Muchas gracias por su servicio”.
"Lo aprecio. Ten cuidado ahí fuera y trata de llegar a casa antes de que
caiga la noche”.
Me despedí de los guardias y volví camino de la tienda.
■ ■ ■
Cuando llegué, traté de entrar por la puerta trasera cuando un hombre que
no reconocí me detuvo. "Identifícate. Nadie pasa por esta puerta a menos
que sea un empleado”.
Aunque tenía curiosidad por saber quién era, le expliqué mi identidad y le
pedí ver a Carme. Debió haberle hablado de mí de antemano, porque
rápidamente cambió de tono.
"¡Bienvenido de nuevo, Jefe!" dijo, mientras me dejaba entrar sin más
argumentos. "Lo siento por eso. Escuché que nuestro jefe era un niño, pero
pensé que se estaban riendo. Pensé que estarías al final de tu
adolescencia o algo así”.
"Sí, supongo que sería más fácil de creer".
Con ese malentendido resuelto, el hombre ahora amigable se presentó
como Hudom. Era un humano rubio de veintitantos años, con un toque de
surfista. Se había presentado a sí mismo como un artista marcial, y estaba
bien formado, pero más como un boxeador tonificado que como un
fisicoculturista. Había estado viajando por el país para probar su temple,
cuando pasó por Gimul y se encontró con Chelma, el chef, siendo
abordado por algunos rufianes, y ayudó a Chelma a regresar a la tienda
sana y salva. Una vez que se compartió esa historia en la tienda, Carme
decidió aumentar la seguridad de la tienda. Después de discutirlo con Ox
y Fay, le ofreció a Hudom un trabajo temporal como guardia de seguridad.
Supongo que si ya saben eso, solo tienen que mantener sus defensas altas
y esperar a que pase la tormenta por ahora...
"¿Tengo entendido que me ha traído algo, Maestro Ryoma?"
"¡Oh, es cierto! Como saben, fui a Fatoma para un concierto de aventurero.
Tuve suerte mientras estuve allí, así que decidí hacer el papel de
comprador. Me gustaría mostrarte lo que compré y también un nuevo tipo
de producto”.
“Ciertamente tienes mi interés. Entonces, ¿qué has traído?”
De mi caja de artículos, saqué cada una de las piezas de cerámica que
había comprado en Fatoma.
“Un tazón, una taza, una olla, un frasco y un plato... Todo esto se ve muy
bien para el uso diario; la calidad parece bastante buena. ¿Cuántos de
estos tienes?"
"Aquí." Le entregué una lista que había escrito cuando los compré todos.
“Hm... En ese caso, puedo ofrecerte sobre esto. No puedo pagar una prima
por ninguno de ellos, pero ha elegido algunas opciones seguras”.
"Seguí el consejo del vendedor", admití. Serge me había ofrecido una suma
que era aproximadamente un veinte por ciento más de lo que yo había
pagado. Apenas una ganancia enorme, pero fue suficiente para cubrir mis
gastos de viaje y aun así dejarme algo de dinero para gastar; nada mal
para un ajetreo secundario que había hecho en mi camino a casa desde
otro trabajo.
"Ese precio funciona para mí".
"Fantástico."
Luego, saqué la olla que Lord Fatoma me había dado como muestra de su
agradecimiento. A juzgar por cómo había actuado el comerciante y por el
cuidado con que estaba envuelto, planeaba exhibirlo en mi tienda, pero
primero quería obtener una estimación precisa de su valor. Le expliqué
todo esto a Serge y comenzó a inspeccionar el artículo.
"D-Dios mío...”
La expresión de Serge se volvió bastante severa cuando abrió la caja en
la que estaba guardada la olla. Rápidamente sacó un par de guantes
blancos de su bolsillo y deslizó sus manos dentro de ellos, luego
“¡Yo lo llamo Limo Reyon! No puedo producirlo en masa con solo una fibra
de limo, pero tengo más que suficientes mudas de limo de pelusa para
todos, y siempre podría alimentarlos con más fertilizante si necesito más
materiales. ¿Consideraría ponerlo en sus estantes?"
"¡Esto es fantástico! El brillo, la textura... Es ligeramente diferente a la seda,
pero extremadamente similar. Solo puedo imaginar qué espléndida tela
puedes tejer con esto. Entre la facilidad de realizar pedidos y su alta
calidad, esto sería una gran ayuda”.
La seda orgánica estaba hecha de capullos de gusanos de seda, por lo que
solo había una cantidad limitada que se podía cosechar dentro de la
temporada. Limo Reyon, por otro lado, podría producirse en cualquier
momento que quisiera dándole al limo de fibra los ingredientes necesarios.
A medida que el limo de fibra se dividiera y se multiplicara, la productividad
también aumentaría.
"Esto me permitiría seguir proporcionando productos de seda tradicionales
a los nobles y productos de seda sintética para otros clientes".
"Sin embargo, es difícil empezar de nuevo en un mercado establecido".
"Precisamente. Y si podemos establecer esa línea entre los productos de
seda real y falsa, los nobles se apresurarán a adquirir los productos
genuinos; no estaríamos en el lado equivocado de los comerciantes o
productores de seda. Necesitaríamos más productividad para venderlo al
público, pero parece que llegará a su debido tiempo. ¿Te importa si me
quedo con este carrete?”
"Sí, me encantaría que analizaras su potencial".
"Comprendido."
El negocio de Slime Reyon podría explotar, a lo grande. Sin embargo, tenía
una pieza más que discutir. "Oh, Serge...”
"Suenas como si estuvieras a punto de sacar algo realmente
impresionante".
"Sí. Es otro producto que puedo producir ahora, gracias a que uno de mis
limos ha evolucionado. Para ser honesto, me tomó completamente por
sorpresa. Esto será más valioso que cualquier cosa que les haya mostrado
antes”.
"Eso significa mucho viniendo de usted, Maestro Ryoma... estoy listo", dijo
Serge, dándome la misma mirada que tenía cuando hablé sobre los sueros
de limo de sangre.
Coloqué la pequeña caja frente a él. Me atrevería a decir que fue el plato
fuerte de mi viaje: la pequeña caja de perlas. En el momento en que lo vio,
Serge se desplomó en su silla como si estuviera teniendo un ataque al
corazón.
"Serge, ¿estás bien?"
Me despidió, aparentemente para mostrar que estaba bien, pero estaba
murmurando algo, como si estuviera haciendo cálculos.
Le tomó varios minutos volver a la normalidad. "Pido disculpas por esa
exhibición", dijo finalmente.
"No, lamento haberte sorprendido".
"Ciertamente me sorprendiste." Serge asintió. “Definitivamente son perlas.
Solo uno no me hubiera sorprendido, ¿pero dijiste que puedes producir
estos?"
"Yo puedo. Un limo mío recién desarrollado tiene un cuerpo de perla, y
aprendió una habilidad que produce perlas. No iría a contárselo a todo el
mundo, obviamente. Eres la primera persona aparte de mí en saberlo”.
"Eso es un alivio..."
“De todos modos, ¿cuánto cuestan las perlas? Solo sé que son
extremadamente caros ya que no se pueden encontrar en este país”.
“Incluso una sola perla como esta costaría al menos una pequeña moneda
de platino. Valor de mercado, eso es”.
Si mal no recuerdo, es ridículamente caro: un millón de sutes.
"¿Tanto?" Yo pregunté.
“Hay muchos factores que hacen subir el precio. Primero, el proceso de
cazar perlas en el océano es muy peligroso debido a los monstruos
marinos. Otra es la baja probabilidad de encontrar una perla en las conchas
recolectadas, aproximadamente una entre decenas de miles. Además, su
forma y coloración son completamente impredecibles, por lo que solo una
pequeña parte de ellos son aptos para joyería, lo que aumenta aún más
los costos... Sin embargo, todavía se pueden adquirir a un precio
"Buenos días. Oh, Carme, te contaré los detalles después del desayuno”.
"Sí señor."
Regresó a la cocina para ayudar a preparar el desayuno. Había estado
fuera hasta tarde anoche discutiendo lo que fuera que estaba discutiendo,
y ahora estaba ayudando en la cocina desde el amanecer ... Me pregunté
si estaba descansando lo suficiente.
Mientras tanto, los otros empleados acudieron al comedor. Pronto se sirvió
el desayuno y nuestro jefe nos contó esa ridícula historia como si fuera algo
cotidiano.
"¿Entonces se está diversificando hacia otras industrias?"
“Para mí, es un poco de preparación para mi regreso al Mar de Árboles de
Syrus y una inversión en mí mismo para poder acumular más
conocimientos y mejores técnicas. Con ese fin, supongo que estaré
diversificando”.
Entendí lo que estaba diciendo sobre los preparativos. Si bien podía usar
magia espacial, lo que le permitía llevar mucha más carga que otros y tener
un espacio seguro para dormir por la noche, había escuchado que los
aventureros a menudo se encontraban en situaciones en las que el único
recurso en el que podían confiar eran ellos mismos. Y aquí estaba, a punto
de aventurarse en un lugar que figuraría en la lista de los cinco lugares más
peligrosos de la nación. Era completamente plausible que se encontrara
en una situación en la que quisiera abastecerse de energía mágica o se
encontrara incapaz de lanzar magia en absoluto. Si surgiera tal situación,
necesitaba una solución diferente a la magia. Por supuesto, él querría
instalar el equipo de campamento y la comida de alta calidad que pudiera
para asegurarse de poder descansar bien su mente y su cuerpo en esas
circunstancias.
Incluso yo recordé cómo acampé en el camino a Gimul y comí alimentos
en conserva que no sabían bien por ningún tramo de la imaginación;
Estaba exhausto después de mi llegada. Había aprendido por las malas
que viajar, incluso para un no aventurero bajo la protección de un guardia,
podía desgastarte rápidamente. Parecía natural que un aventurero que
viajaba y acampaba regularmente, y que tenía dinero para gastar, quisiera
empacar artículos de la mejor calidad.
Pero, ¿en qué mundo un aventurero se lanza a la solución de desarrollar
alimentos en conserva por su cuenta...? Solo en este, supongo. Es más,
Tan pronto como dijo eso, Hudom comenzó a comerse la comida. Mientras
que él emitió una actitud indiferente. No lo encontré de mala educación.
"¿Ustedes realmente terminaron todo ese papeleo juntos?"
"Sí. ¿Qué pasa?"
"¿Cómo puede un niño de su edad hacer el papeleo comercial? No podría
haber superado ni una sola hoja de eso a su edad. Apenas podía sentarme
en la escuela”.
"¿Esa es tu preocupación?"
Aun así, me dio curiosidad. ¿Dónde aprendió a hacer todo ese papeleo?
Me preguntó cómo llenar algunas partes y tuve la impresión de que no
estaba acostumbrado a las convenciones del papeleo oficial cuando llenó
algunos documentos para el gremio, pero parecía cómodo, incluso hábil
con la tarea.
“Empecé a aprenderlo cuando tenía más o menos su edad. Supongo que
depende del individuo”.
Mi carga de trabajo había sido un poco menor que la del trabajador
promedio, pero parecía plausible que nuestro jefe, que había pasado por
mucho, parecía capaz de estas cosas.
“Entiendo que los niños pueden ser talentosos en diferentes cosas. Pero
por lo que puedo ver, no creo que nuestro jefe encaje en ese caso... No es
muy infantil”. Hudom de repente lanzó una mirada seria, haciendo una
pausa dramática para mi opinión.
No pude evitar reírme. "No te equivocas, eso es seguro".
"¿Cierto? Quiero decir, no es que haya algo malo en eso, pero algo ha
estado en mi mente”.
"¿Qué podría ser eso?"
"Sería genial si me lo estuviera imaginando, pero ¿no ha estado nervioso
por un tiempo?"
"¿Cómo es eso?"
“Quiero decir, parecía muy nervioso cuando nos conocimos. Me dijeron que
es una persona bastante tranquila, así que al principio pensé que era otra
persona. Hoy, parecía que estaba compensando en exceso su estrés al
forzar este comportamiento alegre..."
sabía que él sabía esto, y tenía suficiente sentido común en él como para
que probablemente no sería un problema importante.
"Hm..." Estudió detenidamente la carta, luciendo pensativo. “Dice que
podemos pasar por su tienda en cualquier momento. ¿Supongo que eso
incluye hoy?"
"Déjeme ver." Tomé la carta de él y la leí yo mismo. Su hipótesis se verificó.
“Parece que podemos tomarlo al pie de la letra. A menos que estén
ocupados, no creo que les importe si pasamos hoy”.
"Maravilloso. Luego, vayamos allí por la tarde, después del almuerzo. Me
gustaría que estemos presentables y que evitemos entrometernos en su
almuerzo si podemos evitarlo”.
"Sí señor. Haré los preparativos necesarios”.
En ese momento, tal vez porque acababa de mencionar que estaba
presentable, algo en su brazo me llamó la atención.
“¿Eso es una pulsera? Nunca te había visto usando uno de esos antes”.
De hecho, nunca lo había visto usando joyería alguna. Algunas personas
usaban accesorios culturalmente significativos, independientemente de su
edad o género, pero nunca lo había escuchado mencionar algo así. Y, sin
embargo, claro como el día, pude ver una hebra metálica envuelta
alrededor de su brazo izquierdo y unida por una gema.
"¿Oh esto?" Comenzó a reír, aparentemente divertido. "¿Parece una
pulsera?"
"¿No es una pulsera?"
“Quiero decir, espero que se vea lo suficientemente cerca de uno, pero
esto es en realidad un limo; una baba de alambre que evolucionó en
Fatoma, para ser exactos. Puede estirarse en hebras delgadas. Pensé que
podría probar combinándolo con una gema, para que parezca una joya”.
"¿En serio...?" Me pregunté si tenía algún sentido sustituir las joyas por una
baba. Sin embargo, viendo lo mucho que disfrutaba con la conversación,
decidí no mencionar eso.
Esperé un descanso en su discurso para volver su atención a la tienda.
■ ■ ■
"Um... ¿Carme?"
"¿Sí?"
"Esa es la lavandería, ¿verdad?"
"Bastante seguro..."
Nos detuvimos en la mitad de la calle donde estaba la lavandería. Había
un enjambre de personas a unos pasos del establecimiento, compuesto
“Me sorprende que hayas traído a este pequeño punk. Supongo que eso
explica por qué no tiene miedo”.
"No, nuestro jefe simplemente—”
“¡Basta de hablar! ¡Sabemos todo sobre esa carta! ¡Tenías la intención de
comprar esa tienda, por escrito! "
"Pero—"
De hecho, habíamos enviado una carta presentando la idea de una
compra, pero habían tenido una impresión completamente equivocada.
Podía recordar el contenido de la carta. Nuestro objetivo era brindar una
mayor comodidad a los clientes y separar a la clientela en múltiples
ubicaciones para aligerar la carga en el taller. Nuestra oferta era comprar
su taller y su casa, o el taller solo; esto, por supuesto, estaba abierto a la
negociación. En el caso de una compra, a cualquier empleado que lo desee
se le permitirá continuar con su empleo y no se le pedirá a nadie que
abandone las instalaciones. La principal diferencia sería el cambio de
jornada laboral; les haríamos seguir el camino principal del Bosque de
Bambú. Dicho esto, haremos todo lo posible para no interrumpir ninguna
estructura de empleados existente.
Eso era lo esencial, estaba seguro. No teníamos intención de echar a la
familia. De hecho, incluso preferiríamos que siguieran trabajando aquí, así
que no pensé que fuera justo que nos encontráramos con este tipo de
respuesta.
"Espera un minuto", hablé. "Tengamos una discusión tranquilo y sere—”
"¡Mierda! Sabemos exactamente lo que ustedes hacen: engañan a otros
para que les den el dinero que tanto les cuesta ganar, ¡o incluso sus casas!"
"¡Es la puta verdad!"
"¡¿Sabes cuántos de nosotros no tenemos techo sobre nuestras cabezas
gracias a ti?!"
"¿Crees que no recordaríamos a ese tipo de aspecto sombrío tratando de
obligarlos a vender el lugar?" Los demás empezaron a unirse.
Entonces, por lo que parece, ya ha habido algunos desalojos, y alguien ya
ha estado aquí tratando de ponerle los tornillos al propietario para vender
el taller...
"Carme".
“¿Así que quieres arruinar nuestra lavandería? ¡No me importa la edad que
tengas! ¡Te arrepentirás de haber venido aquí, pequeña mierda!"
Hasta aquí la opción diplomática...
Entonces, nuestro jefe murmuró algo que no pude escuchar. Me volví para
mirarlo y tenía un fuego en los ojos como nunca antes lo había visto. A
veces lo atrapaba sintiéndose triste al recordar su pasado, pero esto era
diferente. En este momento, parecía completamente abatido.
"¿Qué le pasa, señor?"
“Estoy simplemente decepcionado. Estoy seguro de que han pasado por
mucho... Pero están actuando como un montón de malditos matones”. Su
voz era plomiza y sin esperanza.
Entendí de dónde venía, pero...
"¡¿Perdóneme?!"
Este no era el momento adecuado para hacer ese comentario. Hudom se
movió para interponerse entre nosotros en la multitud cuando el jefe lo
detuvo.
"¿Está seguro?" Preguntó Hudom.
“Me fui de boca, así que enfrentaré las consecuencias. Solo mantén a
Carme a salvo, por favor”.
"Sí señor..."
"Tienes un poco de valor, mocoso".
"La verdad duele, ¿no?"
La situación se puso aún más tensa, pero nuestro jefe se mantuvo
desafiante. “Todo lo que veo aquí es un grupo de hombres adultos
blandiendo armas, que solo pueden gritar e intimidar a cualquiera que se
interponga en su camino, negándose incluso a escuchar razones. ¿En qué
se diferencia de los matones que destruyen esta ciudad?"
"T-Tú pequeño...”
No podía estar en desacuerdo, pero no creo que hubiera salido y le hubiera
dicho todo eso directamente a la cara de estas personas. Probablemente
no le estaba haciendo ningún favor ser tan franco con ellos.
"Hudom, creo que entiendo de lo que estabas hablando ayer", le dije.
"¿Cómo es eso?"
"No puedo decirlo con certeza... Por lo general, sonríe e ignora casi todo.
Nunca lo había visto reaccionar así”.
Estaba preparado para resolver esta situación por la fuerza, pero luego...
“Tú estás ahí, escondido detrás de la puerta. ¿Podrías ser el dueño de esta
tienda?”
Estaba demasiado concentrado en el conflicto en cuestión para darme
cuenta. La puerta de la tienda estaba entreabierta y una mujer delgada
miraba por la pequeña rendija. Parecía ser la dueña de la lavandería.
"¡¿Qué demonios estás haciendo?! ¡Vuelve adentro!" El hombre llamó.
"Yo..."
"¿Puedo hablar contigo?" preguntó nuestro jefe.
"¡Te callas!"
"Solo quiero hablar".
"¡No te preocupes! ¡Te mantendremos a ti y a los niños a salvo!"
El dueño miró de nosotros a los hombres, de un lado a otro, y el hombre la
tranquilizó.
"Lo siento..." Finalmente, la dueña se retiró a su tienda.
"Bien entonces. Vámonos", declaró nuestro jefe.
A pesar de la situación, aparentemente se había rendido por completo en
su objetivo y se dio la vuelta para irse. Esto también pareció tomar al
hombre por sorpresa. "Que— ¡Hey!"
“Disculpas por la intrusión. Creo que ha dejado claras sus intenciones, así
que me iré ahora. Estoy bastante seguro de que no volverá a vernos, pero
si aún tiene quejas que expresar, puede concertar una cita en mi tienda”.
"¿Una cita...?"
“Puede hacer arreglos para verme directamente. Te lo aseguro, no me
acobardaré. Incluso puedes llevar contigo una de tus pequeñas armas, si
te hace sentir mejor. Pero si daña o amenaza a alguno de mis empleados...
Bueno, digamos que trataré con usted de manera apropiada”. Su voz era
tranquila, pero extremadamente siniestra.
"Vámonos de aquí, Hudom", le animé.
"¡Entiendo!"
El jefe ya había caminado bastante por delante de nosotros, y pronto lo
alcanzamos.
"Señor. ¿Qué fue todo eso?”
"Lo siento, Carme. Olvídate de comprar la tienda... Se me acabó la idea.
Odio decirlo, pero es mejor que busquemos otra lavandería o
construyamos una nueva sucursal desde cero”.
"Si tú lo dices. Casi no tenemos prisa. De vuelta a la mesa de dibujo, como
dicen”.
"Sí."
Después de eso, la conversación murió y seguimos caminando en silencio.
Nuestro jefe tenía la mala costumbre de pensar demasiado en las cosas, y
parecía que ese hábito había asomado su fea cabeza de una manera
particularmente atroz hoy. Podía imaginarme por qué estaba tan molesto,
pero en cualquier otra situación, simplemente lo habría ignorado. ¿Quizás
estaba lo suficientemente estresado como para que fuera más fácil que
esta situación lo afectara?
"Señor, ¿está seguro de que está bien? Si no supiera nada mejor, diría que
te estás quemando”.
Abrió la boca, pero no salió nada. Parecía incapaz de negar mi acusación.
Después de unos momentos, suspiró. "Sí... creo que tienes razón en eso".
"Si hay algo en tu mente, estaré feliz de escucharte".
"Bien... Personalmente, no espero que salga nada de esto. Pero me gusta
pecar de cauteloso. Por eso te tengo en mi tienda, después de todo. No
quiero ser crítico, pero si el dueño de esa tienda tomara tu lugar, no me
sentiría seguro dejándola a cargo de las cosas”.
"¡Maldita sea!"
La mañana siguiente al comunicado de prensa, estaba tumbado en el sofá
de casa, hirviendo de rabia y ansiedad.
... empleado encontrado muerto en su apartamento...
... conocido como el empleador de Ryoma Takebayashi...
... rueda de prensa repentina sobre su muerte, después de semanas de
silencio...
... envuelto en otro escándalo. El presidente de la empresa...
... desacuerdos internos sobre la redacción del comunicado de prensa...
Hojeé los canales de televisión sin pensar, y aparentemente todos estaban
discutiendo los eventos del día anterior, el comunicado de prensa y el
asalto que tuvo lugar poco antes de eso. Se suponía que Baba asumiría la
culpa por todo para que los medios de comunicación dejaran a la empresa,
pero ese plan ya se había esfumado.
“Baba debería haber escuchado al presidente... ¡Ese idiota estúpido!
¡Siempre que esto suceda, se supone que debes cortar algunos de los
administradores de nivel medio para aplacar la sed de sangre de los
pueblerinos! ¡Pero noooo! Simplemente sal y admítelo todo en su lugar,
¡¿por qué no lo haces tú, ingenuo inútil?!"
“Estilo sobre sustancia, ¿eh? El tipo debe ser un verdadero imbécil. Oh,
eh, por no hablar mal de los muertos ni nada. Solo una observación”.
"Está bien, no hay daño".
Conociendo a mi amigo, realmente no tenía mala voluntad. No es que me
importara de una forma u otra. Ciertamente no me importaba un carajo si
otros despreciaban a Takebayashi. De hecho, la idea me encantó. Y la
empresa estaba muerta para mí de todos modos. Incluso ahora, estaba
usando su muerte como excusa; fue casi cómico.
Nuestra reunión continuó hasta que llegamos al punto en el que mis
preguntas debían ser analizadas más a fondo, así que nos separamos por
el día, con planes para transmitir información a nuestras respectivas
empresas y analizar las cosas.
En retrospectiva, este pudo haber sido el punto en el que todo empezó a
salir mal.
■ ■ ■
Seguí imaginando que su brillo místico atraería los ojos de otra persona, lo
que los incitó a robármelo. Así es como llegué a poseerlos, después de
todo...
"¿Eh?"
¿Por qué? ¿Por qué había dejado que la katana corta se fuera de mis
manos? Alquilar una espada ceremonial no podría haber costado tanto. No
quería gastar un centavo que no tenía que hacer en Takebayashi, pero era
demasiado arriesgado... ¿Qué estaba haciendo, de todos modos? ¿Un
funeral...? ¿Qué otra cosa estaba...?
Las preguntas se desvanecieron de mi mente mientras miraba la hoja
reluciente. No importaba nada. Nadie había dicho nada y nadie lo haría.
Todo estuvo bien.
"Yo."
Una voz me hizo saltar. Me volví para encontrar a uno de los trabajadores
de mi equipo, que había conseguido el trabajo a través de conexiones.
“¿K-Kurashiki? ¿Qué estás haciendo aquí...?"
"Tratando de fumar un cigarrillo. ¿Qué le trae por aquí, jefe? Whoa, ¿qué
pasa con esa espada de aspecto loco?"
"Es para el funeral. Solo mirándolo un poco más, ya que es algo
importante”.
"Eh... Oh, ¿sabías que su padre era un herrero de espadas súper famoso
o algo así?"
"¿Él era...?"
“No hay capperino en eso. En cuanto a mi viejo, sin embargo, me
suspendió el culo, así que he estado atrapado en mi habitación frente a mi
equipo de escritorio todo el día. Aproveché la oportunidad de rastrear las
redes para todos los detalles sobre el incendio de nuestro contenedor de
basura de una empresa. No hay nada sobre ese viejo imbécil al que los
medios de comunicación no se hayan abalanzado hasta ahora. Te encanta
verlo”.
"Ya veo...”
“Así que hice algunas investigaciones por mi cuenta, y es como, ¡maldita
sea, hijo! Las espadas de ese tipo cuestan más de lo que gano en un mes.
Tal vez si lo hubiera chupado como lo hizo ese gordo, podría haberle
sacado una espada o dos”.
"Hm...”
“Escuché que él mismo tenía una de esas espadas. Vale diez mil dólares.
Al parecer, es una reliquia de su padre”.
Mi corazón latía con fuerza contra mi caja torácica. Sabía cuánto valía una
espada Musashi Takebayashi, ¡e incluso sabía que el propio Takebayashi
tenía un juego! Y si él—
"Dime, ¿no es esa espada que tienes allí la que tenía él? ¿No me digas
que realmente estás—?"
Kurashiki tenía una expresión de sorpresa en su rostro. No debí haber sido
diferente. De alguna manera, la espada en mi mano se había clavado
directamente en el hombro de Kurashiki. Su aullido de dolor me sacó de mi
trance.
"Estas—"
— ¿bien? Quería preguntar, pero las palabras no salieron. ¡No importa eso,
necesita ayuda, ahora! Pero si alguien más me viera...
“Ugh... ¡¿Qué diablos?! E-Es eso... ¡No! ¡Aléjate de mí, psicópata!"
"Es hermoso..."
La misma katana que acababa de cortar la carne de un hombre como
mantequilla brillaba no menos brillante que antes, incluso con una nueva
capa de sangre. De hecho, el rojo vibrante le dio un encanto siniestro. Fue
increíble. Así que este es el verdadero potencial de esta katana... Este es
su verdadero brillo... Nunca dejaré que esto se vaya. Siempre lo llevaré
conmigo...
Me eché a reír.
"E-Estás loco... ¡Que alguien me ayude! ¡Ayuda!"
¡No, no, no! ¡¿Que pasa conmigo?! ¡Necesito mantener mi mente enfocada
en el aquí y ahora! Mientras mi mente corría, escuché varias voces.
"¿Qué fue eso?"
“¿Alguien gritó? Eso no suena bien..."
"Será mejor que veamos qué está pasando".
Y así fue como me envolví en este lío... Todo esto fue porque me crucé
con Takebayashi. Siempre me había traído mala suerte.
Yo solía ser feliz. Nací en una familia adinerada y nunca quise nada desde
la infancia. Mis notas fueron excelentes en la escuela y era un atleta
decente. Lo más importante es que tuve suerte. Tenía muchos amigos en
la universidad y, a pesar de graduarme en un mercado laboral
históricamente estancado, no tuve muchos problemas para poner un pie
en la puerta.
lesiones graves, pero nada que ponga en peligro la vida. Todo lo que
necesitaba eran unas semanas de rehabilitación y probablemente estaría
bien.
Sin embargo, mientras estaba inconsciente, había acumulado bastantes
cargos criminales. Para empezar, hurto mayor por robar las katanas de
Takebayashi, así como posesión ilegal de un arma. Sin mencionar el asalto
agravado y el intento de asesinato por atacar a Kurashiki y los demás en
la funeraria. Además de eso, había violado numerosas leyes de tránsito al
salir de la funeraria y en el lugar del accidente, y finalmente, la cereza en
la parte superior fue la malversación, ya que el pago del funeral ya se había
liquidado antes de la ceremonia.
Ese día, me negaron la dulce liberación de la muerte y me sentenciaron a
un infierno viviente en la tierra: encarcelamiento.
“Me hice un nombre decente como gladiador, hasta que perdí mi brazo. Si
bien la mayoría de mis batallas se libraron en la arena, sospecho que mis
rachas ganadoras incomodaron a algunos espectadores. No era raro tener
atacantes acechando en las esquinas oscuras de las calles. Veo rasgos
débiles en tu comportamiento y movimientos, también los de Lilyn, rasgos
que solo he visto en aquellos que viven en las sombras”.
"Ya veo... eso explica por qué has estado actuando de manera extraña
últimamente. La fuerza del hábito es algo poderoso”.
“Así que tenía razón. Pero solo pido confirmar que eres un aliado de
nuestro jefe. Casi me ha dado un brazo nuevo; Tengo una deuda
innumerable con él. No pretendo ser entrometido, solo quiero asegurar su
propia felicidad”.
“Supongo que mi historia no es muy diferente... Servimos a una nación
perdedora, aunque fuera de los libros. Después de que nuestro país fue
destruido en la guerra, habíamos vagado aquí, listos para vivir escondidos,
cuando él nos acogió. No nos trata de manera diferente a cualquier otra
persona, y realmente no se entromete en nuestro pasado. No obstante, le
debemos mucho”.
"Bueno de escuchar. Suena como si supiera lo que habéis hecho vosotros
dos... "
“Él vio a través de nosotros, igual que tú. Justo cuando nos conocimos,
incluso. El maestro del gremio empresarial hizo la misma presunción antes
que él, por lo que eres el tercero en averiguarlo, Buey. No puedo decir que
sea tan alentador como ex asesino tener a tanta gente juntando dos y dos”.
"No puedo derrotarlo en un concurso de espadas. Mi falta de resistencia
fue un factor, pero seguía siendo un gladiador conocido con varios
campeonatos en mi haber”.
"Ahí está tu primer error: tratarlo como a un niño normal".
“Touché. En cualquier caso, creo que sería mejor emplear nuestro tiempo
ocupándonos de la tienda. Sospecho que regresará pronto”.
“Echemos un vistazo a cómo van las cosas en las calles. Estoy seguro de
que te lo preguntará”.
"Lo discutiremos con él, entonces. Junto con ideas sobre cómo mantener
la tienda segura, por supuesto”.
Noche De Chicas
"Son una verdadera manada de horribles... Creo que Ryoma está en algo.
Los nobles y los niños ricos usan perfumes, pero esos pueden ser un poco
duros para los beastkin como nosotros. Y eso sin mencionar el precio”.
“Hablado como un verdadero comerciante, Miyabi. Estoy segura de que
esta será una opción más razonable. Sin embargo, hay un problema; uno
de los ingredientes solo puede ser suministrado por Ryoma, pero el resto
son muy comunes en el mercado”.
"¿Hay un ingrediente especial?" Preguntó Michelle.
“Se podría decir que sí. A Ryoma le gusta usar materiales de sus limos en
la mayoría de las cosas que hace. Por ejemplo, usa una solución
antibacteriana extraída de los lodos medicinales en esa crema y lodo seco
de los lodos de lodo para el talco para bebés”.
"Bien entonces..."
"Me han dicho que se llamaba a sí mismo un 'científico del limo'.”
"Suena bien."
"Déjame mostrarte estos otros...”
Las seis discutieron alegremente sobre máscaras de barro, limpiadores,
imprimadores y más, a medida que la noche se hacía cada vez más espesa
afuera...