Está en la página 1de 1

DIALOGO ENTRE UN COSTEÑO Y UN CACHACO

JOSE (COSTEÑO): ey perro y que ¡todo bien!

CARLOS (CACHACO): ¡juepucha! acá camellando chanda

JOSE (COSTEÑO): nombe tu si eres aguacatao ….

CARLOS (CACHACO): y ganando un chichigua parce. ¿Usted sabía que Luis se


fue a comprar ropa y ahora anda todo chirriado?

JOSE (COSTEÑO): ajá él es un avispao, cree que tiene billullo….. jajajajajaja

CARLOS (CACHACO): "¡Ala! Qué gusto me dio saludarlo" pero tengo que seguir
camellando usted sabe que ahora tengo un chino. Para la próxima me trae unos
mecatos.

JOSE (COSTEÑO): va pa esa calilla., cule pingarria la que tengo yoooo.

Nos vemos cuadro

El dialogo anterior entre un costeño y un cachaco, tiene una variable DIATOPICO,


ya que utilizan su dialecto para comunicarse, pero dentro de un mismo idioma, es
decir, que mientras más lejos esté un individuo de otro existirá más variantes en
su forma de hablar. De manera que, una palabra se puede usar para referirse a
un objeto, mientras que una persona hablante del mismo idioma, y en otra ciudad
o país, la usa de manera distinta.

El anterior dialogo de desarrollo entre dos personajes de cultura y dialecto


diferentes, pero que de igual manera se dio entre dos personas amigas.

Se utiliza un lenguaje informal, ya que no hay protocolos Es cotidiano,


espontáneo, cercano y expresivo

También podría gustarte