Está en la página 1de 11

Bombas de Paletas Serie SV SV Series Vane Pumps

Bomba Doble - Códigos de Modelo Double Pump - Model Code

(F3-) S3525V 38A21 -1 AA 22 R

(F3-) ****V ** A ** (F) -** * 22 *

Designación Conexiones Nº
Código Caudal Código Caudal Tipo Eje Posiciones salidas Rotación
Series Puerto diseño

Series Port Design


Flow code Flow code Shaft type Outlet positions Rotation
designation connections No.
Omitir 10, 12, 14 2, 3, 4 Visto desde lado tapa
si no se 15, 17, 19 5, 6, 7 Viewed from cover end Visto
2520V
requiere 21, 25 8, 9, 10 Montaje desde

Omit 11, 12, 14 Mounting A- entrada opuesta el eje

if not 2, 3, 4

required 21, 25, 30 5, 6, 7 B- 90° SAH de la entrada Viewed from


3520V
32, 35, 38 8, 9, 10 Omitir shaft end
11, 12, 14 si no se -1 C- en línea con entrada of pump
35, 42, 45 2, 3, 4 requiere Cil. Chaveta
F3- 50, 57, 60 Brida 5, 6, 7 Omit strkey D- 90° SH de la entrada
4520V
Juntas 66, 75 SAE 8, 9, 10 if not R-SH
Vitón 11, 12, 14 required -86 (Giro a
22
10, 12, 14 Cil. Chaveta derechas)
F3- 21, 25, 30 SAE 15, 17, 19 Reforzado R-CW
3525V
Viton 32, 35, 38 Flange 21, 25 Hdstrkey A- opposite inlet port
Seals
35, 42, 45 10, 12, 14 F- -11 B- 90° CCW from inlet L-SAH
50, 57, 60 15, 17, 19 Montaje Estriado (Giro a
4525V
66, 75 21, 25 con pie Spline C- inline with inlet izquierdas)
F- L-CCW
35, 42, 45 Foot D- 90° CW from inlet
50, 57, 60 21, 25, 30 mounting
4535V
66, 75 32, 35, 38

7
Bombas de Paletas Serie SV SV Series Vane Pumps

7. Posiciones salidas Outlet positions

Entrada

Salida No. 1

Salida No. 2

Visto desde lado tapa Viewed from cover end of pump

Posiciones puertos salida Todas las series excepto S4535V


S4535V
Outlet port positions All series except S4535V
Salida No. 2 a 135° SAH de la entrada Salida No. 2 opuesta a la entrada
AA
No. 2 oulet 135° CCW from inlet No. 2 outlet opposite inlet
Salida No. 2 a 45° SAH de la entrada Salida No. 2 a 90° SAH de la entrada
AB
Salida No. 1 opuesta a la entrada No. 2 oulet 45° CCW from inlet No. 2 oulet 90° CCW from inlet
No. 1 outlet opposite to inlet Salida No. 2 a 45° SH de la entrada Salida No. 2 en línea con la entrada
AC
No. 2 oulet 45° CW from inlet No. 2 oulet inline with inlet
Salida No. 2 a 135° SH de la entrada Salida No. 2 a 90° SH de la entrada
AD
No. 2 oulet 135° CW from inlet No. 2 oulet 90° CW from inlet
Salida No. 2 a 135° SAH de la entrada Salida No. 2 opuesta a la entrada
BA
No. 2 oulet 135° CCW from inlet No. 2 outlet opposite inlet
Salida No. 2 a 45° SAH de la entrada Salida No. 2 a 90° SAH de la entrada
BB
Salida No. 1 a 90° SAH de la entrada No. 2 oulet 45° CCW from inlet No. 2 oulet 90° CCW from inlet
No. 1 outlet 90° CCW from inlet Salida No. 2 a 45° SH de la entrada Salida No. 2 en línea con la entrada
BC
No. 2 oulet 45° CW from inlet No. 2 oulet inline with inlet
Salida No. 2 a 135° SH de la entrada Salida No. 2 a 90° SH de la entrada
BD
No. 2 oulet 135° CW from inlet No. 2 oulet 90° CW from inlet
Salida No. 2 a 135° SAH de la entrada Salida No. 2 opuesta a la entrada
CA
No. 2 oulet 135° CCW from inlet No. 2 outlet opposite inlet
Salida No. 2 a 45° SAH de la entrada Salida No. 2 a 90° SAH de la entrada
CB
Salida No. 1 en línea con la entrada No. 2 oulet 45° CCW from inlet No. 2 oulet 90° CCW from inlet
No. 1 outlet inline with inlet Salida No. 2 a 45° SH de la entrada Salida No. 2 en línea con la entrada
CC
No. 2 oulet 45° CW from inlet No. 2 oulet inline with inlet
Salida No. 2 a 135° SH de la entrada Salida No. 2 a 90° SH de la entrada
CD
No. 2 oulet 135° CW from inlet No. 2 oulet 90° CW from inlet
Salida No. 2 a 135° SAH de la entrada Salida No. 2 opuesta a la entrada
DA
No. 2 oulet 135° CCW from inlet No. 2 outlet opposite inlet
Salida No. 2 a 45° SAH de la entrada Salida No. 2 a 90° SAH de la entrada
DB
Salida No. 1 a 90° SH de la entrada No. 2 oulet 45° CCW from inlet No. 2 oulet 90° CCW from inlet
No. 1 outlet 90° CW from inlet Salida No. 2 a 45° SH de la entrada Salida No. 2 en línea con la entrada
DC
No. 2 oulet 45° CW from inlet No. 2 oulet inline with inlet
Salida No. 2 a 135° SH de la entrada Salida No. 2 a 90° SH de la entrada
DD
No. 2 oulet 135° CW from inlet No. 2 oulet 90° CW from inlet

8. Número de diseño Design number


9. Rotación (visto desde del eje al final de la bomba) Rotation (viewed from shaft end of pump)
R- SH, Giro a derechas para sentido horario, omitir CW Right hand for clockwise, omit
L- SAH, Giro a izquierdas para sentido antihorario CCW Left hand for counterclockwise

8
Bombas de Paletas Serie SV SV Series Vane Pumps

S2520V

Ver ejes opcionales

Entrada Ø63.5 Salida No.1 Ø25.4

Salida No.2 Ø19.1

Ejes Opcionales Optional Shafts Tipo eje cilíndrico con chaveta Straight key shaft type
Modelo Código Eje F(chaveta)anchoxlargo
A B C ØD E
Model Shaft code F(key)widthxlength
1 59 9.53 11.1 22.23/22.20 24.5/24.4 4.75x32
S2520V
86 78 9.53 11.1 25.37/25.35 28.3/28.1 6.36x50.8

Ejes Opcionales Optional Shafts Tipo eje estriado Splined shaft type
Tabla de datos del Estriado Spline data table

Código Nº de Diámetro Diámetro Diámetro


Modelo Paso
Eje A B C D ØE dientes Mayor Primitivo Menor

Shaft Number Major Form Minor


Model Pitch
code of teeth diameter diameter diameter

S2520V 11 44.5 9.53 11.1 --- 27.8 13 16/32 22.17/22.15 19.03 18.63/18.35

9
Bombas de Paletas Serie SV SV Series Vane Pumps

Kit Cartucho Series SV SV Series Cartridge Kits

(F3)-PC-S25V-21-10 R
(F3-) PC S**V ** 10 *
Marcaje Kit Cartucho Designación Serie Código Caudal Número diseño Rotación
Cartridge kit mark Series designation Flow code Design number Rotation

PC-kit cartucho de bomba 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Visto desde el eje


S20V
Omitir si no simple y doble, lado eje 9, 10, 11, 12, 14 Viewed from shaft
se requiere PC-cartridge kit of single 10, 12, 14, 15 end of pump
S25V
Omit if not required pump and doublepump shaft end 17, 19, 21, 25
10
PCT-kit cartucho de bomba doble, 21, 25, 30 R- giro horario SH
S35V
F3-Junta vitón lado tapa 32, 35, 38 L- giro antihorario SAH
F3-Viton seal PCT-cartridge kit of double pump, 35, 42, 45, 50 R- CW
S45V
cover end 57, 60, 66, 75 L- CCW

Serie M Junta N (Junta Tórica)


ØA B C ØD E ØF ØG H K
Series M Gasket N (O-ring)
S20V 82.5 81.5 70.1 47 61.5 4.8 76.2 7 73.6 82.76x72.26x3.5 40x3.5
S25V 96.8 98.8 87 52.2 71.2 4.8 90.5 7 88.19 97x91x3.5 44x3.5
S35V 114.3 117.7 105 72.2 90.3 6.4 108 7 103.94 114.5x108.5x3.5 63.09x3.53
S45V 133.35 141.1 129.6 80.2 105.5 6.4 127 8 123.8 133.6x127.6x3.5 71x3.55

19
Instalación y Aplicación Installation and Application
Bridas para Entrada y Salida de la Bomba Flange for Inlet and Outlet of Pump

Modelo Entrada Salida Salida No. 1 (lado eje) Salida No. 2 (lado eje)
Model Inlet Outlet No. 1 Outlet (shaft end) No. 2 Outlet (shaft end)
S20V (Q) F-12-* F-06-*
S25V (Q) F-12-* F-08-*
S35V (Q) F-16-* F-10-*
S45V (Q) F-24-* F12-*
S2520V (Q) F-20-* F-08-* F-06-*
S3520V (Q) F-24-* F-10-* F-06-*
S3525V (Q) F-24-* F-10-* F-08-*
S4520V (Q) F-28-* F-12-* F-06-*
S4525V (Q) F-28-* F-12-* F-08-*
S4535V (Q) F-32-* F-12-* F-10-*

□ Instalación y Aplicación

1. Aceite Hidráulico
● Se recomienda aceite hidráulico anti-desgaste. Rango viscosidad 10 ~ 100 cSt (1.8 ~ 13° C), viscosidad recomendada 24 cSt (50° C).
● Filtrado: el ratio de filtrado no debe ser inferior a un filtro de 25 μm , debe incorporarse en la entrada un filtro con un ratio de filtrado de
70 ~ 150 μm y con un ratio de caudal dos veces el de la bomba.
● Rango de temperatura: temperatura ambiente -20 ~ +70° C; Temperatura de trabajo 10 ~ 60° C.
● Fluido resistente al fuego: se deben utilizar juntas especiales si se emplea fluido resistente al fuego; para los ratios de presión y máxima
velocidad de la bomba, tomar como referencia la tabla de datos de rendimiento.

2. Instalación
● El soporte y estructura para la bomba debe ser fiable, sólido y buen absorbente de vibraciones.
● Se recomienda montaje horizontal para mantener el nivel necesario de fluido en la bomba. Para alargar la vida de la bomba es importante
la concentricidad de los ejes de bomba y motor, que debería estar dentro de un Ø0.1mm. No deben aplicarse cargas radiales o axiales
sobre el eje de la bomba. Debe utilizarse un acoplamiento elástico, no siendo permitido un acoplamiento rígido.
● Todas las uniones y mangueras deben estar perfectamente selladas para evitar ruidos y vibraciones debidas al aire que pudiera entrar

por la brida de aspiración.


● Antes de la puesta en servicio de la bomba, asegúrese de que tanto la entrada como la salida estén conectadas correctamente y que la rotación

de la bomba es la adecuada. Para prevenir la cavitación en la bomba causada por el primer uso o bien por la puesta en marcha
después de un largo período de inactividad, es conveniente purgar la bomba.
Cuando se pone en marcha la bomba debe accionarse sin carga de manera repetitiva. Cuando la bomba funcione con normalidad
ya estará lista para utilizarse.
● La altura de aspiración de la bomba no debe ser superior a 500 mm.

3. Kit cartucho de recambio

El diseño del kit cartucho de las series de Bombas de Paletas SV y SVQ ofrece un rápido y eficiente campo de aplicación. Cuando se substituya el kit
cartucho, deben revisarse las juntas del interior de la bomba para comprobar que no estén aplastadas. Cuando se aprieten los tornillos de fijación,
debe hacerse con una fuerza constante y en diagonal.

□ Installation and Application

1. Operating Oil
● Anti-wear hydraulic oil is recommended. It's viscosity range: 10 ~ 100 cSt (1.8 ~ 13° C), recommended viscosity 24 cSt (50° C).
● Filtration: the filtration rating shouldn't be lower than 25 μm, a filter with filtration rating of 70 ~ 150 μm should be fitted at inlet port
and its rated flow more than twice of that of the pump.

68
Instalación y Aplicación Installation and Application
Bridas para Entrada y Salida de la Bomba Flange for Inlet and Outlet of Pump

● Temperature range: ambient temperature -20 ~ +70° C; operating temperature 10 ~ 60° C.


● Fire resistance fluid: special seal should be used when using fire resistance fluid; for rated pressure and max. Speed of the pump, refere
to that in the main performance data table.

2. Installation
● Foot and frame for pump must be reliable, solid and good in vibration absorbtion.
● Horizontal mounting is recommended to maintain necessary case fluid level. Concentricity of shafts between pump and motor is important for
pump life and should be within Ø0.1mm. Radial or axial load cannot be applied on pump shaft and flexible coupling should be used and rigid
linkage is not permitted.
● To reduce noise and vibration of system caused by trapped air, attachment flange at inlet port, all fittings and pipelines must be strictly sealed.
● Before starting the pump, you should check if the inlet and outlet have been correctly connected and the rotation of the pump is in line with
the arrow on the nameplate. To prevent the pump from cavitation caused by the first starting or stopping run for a long time, air should be
bled from the pump delivery line. This may be accomplished by loosening a connection in the delivery line close to the pump. An air bleed valve
is available for this purpose. When starting, the pump should be repeatly jogged without any load. After the pump may normally run, it can be
actually primed.
● Suction lift of pump shouldn't be higher than 500 mm.

3. Replacing cartridge kit.


The cartridge kit design of SV and SVQ series vane pumps offers fast and efficient field serviceability. When replacing the cartridge kit seals inside
the pump should be checked to avoid them crimping; when tighting the fastening screws, they shoud be treated with even force in diagonal direction.

Aplicaciones de Productos Hidráulicos Applications of Hydraulic Products

Aplicaciones Industriales Maquinaria Móvil Puertos y embarcaciones Proy. Conservación Agua Otros
Industrial Applications Mobile machinery Port and Ship Water Conservancy Proj. Others
Máquina-herramienta Construcción Excavadora Plataforma perforación
Machine-tool Building Excavator Drilling Platform Dam and Gate Equipment Weapon Building
Prensas hidráulicas Cargadora Dragados Equipos aerospaciales
Hydraulic Press Loader Dredger Reservoir Sluice Aerospace Equipment
Maquinaria Química Carretilla Elevadora Sistemas de dirección Maquinaria recreativa
Chemical Machinery Fork Lifter Steering Systems Headstock Gear Recreation Machine
Maquinaria Caucho Grúa Ingeniería de dragados Maquinaria sanitaria
Rubber Machinery Crane Dredge Engineering Hydroelectric Equipment Sanitary Machinery
Maquinaria Plásticos Grúa Hidráulica Sistemas de propulsión Equipamiento bomberos
Plastics Machinery Hydraulic Crane Propeller Systems Ship Locks Fire-fighting Equipment
Maquinaria Metalúrgica Apisonadora Elevación barcos
Metalurgical Machinery Road Roller Ship Lifter Tide-block Dam Official Truck
Maquinaria Minería Esparcidor Maquinaria de Puerto
Mining Machinery Spreader Deck Machinery Movable Bridge Obstacle Eliminating Mach.
Maquinaria Linber Maq. Movimientos tierras Maquinaria de Puerto Maquinaria médica
Linber Machinery Earth-moving Machines Port Machinery Deslting Equipment Medical Machinery
Industria Automóvil Maq. Constr. carreteras Cargadoras Maq. Fabric. Puentes Camiones recogida basura
Automobile Making Road-building Machines Loader and Unloader Bridge-building Machinery Garbage Truck
Maquinaria Piel
Leather Machinery Grader Bert Building Berth Cracker Pile Driver
Maquinaría Cerámica Excavación Perforación de rocas Tranvías
Ceramic Machinery Digger Reclaiming Engineering Rock Drill Cable Car
Maquinaria Papelera Maquinaria perforación Bombas de hormigón Camiones Bomberos
Paper Machinery Piping Machinery Pushing-up System Concrete Pump Fire Truck
Maquinaria Tuneladora Maq. Agrícola Mezcladoras hormigón Maq. Producción petróleo
Tunneling Machinery Agricultural Machinery Offset Device Concrete Mixer Oil Producing Machinery
Molinos Laminado Acero Maquinaria forestal Transporte Maq. Embalaje
Steel Rolling Mill Forest Machinery Mud Barge Conveyor Packing Machine

69
Bombas de Paletas Serie SVQ SVQ Series Vane Pumps
Bomba Doble - Códigos de Modelo Double Pump - Model Code

(F3-) S3525VQ 38A21 -1 AA 22 R

(F3-) ****V ** A ** (F) -** * 22 *

Designación Conexiones Nº
Código Caudal Código Caudal Tipo Eje Posiciones salidas Rotación
Series Puerto diseño

Series Port Design


Flow code Flow code Shaft type Outlet positions Rotation
designation connections No.
Omitir 10, 12, 14 2, 3, 4 Visto desde lado tapa
si no se 15, 17, 19 5, 6, 7 Viewed from cover end Visto
2520VQ
requiere 21, 25 8, 9, 10 Montaje desde

Omit 11, 12, 14 Mounting A- entrada opuesta el eje

if not 2, 3, 4

required 21, 25, 30 5, 6, 7 B- 90° SAH de la entrada Viewed from


3520VQ
32, 35, 38 8, 9, 10 shaft end
11, 12, 14 Omitir -1 C- en línea con entrada of pump
35, 42, 45 2, 3, 4 si no se Cil. Chaveta
F3- 50, 57, 60 Brida 5, 6, 7 requiere strkey D- 90° SH de la entrada
4520VQ
Juntas 66, 75 SAE 8, 9, 10 Omit R-SH
Vitón 11, 12, 14 if not -86 (Giro a
22
10, 12, 14 required Cil. Chaveta derechas)
F3- 21, 25, 30 SAE 15, 17, 19 Reforzado R-CW
3525VQ
Viton 32, 35, 38 Flange 21, 25 Hdstrkey A- opposite inlet port
Seals
35, 42, 45 10, 12, 14 F- -11 B- 90° CCW from inlet L-SAH
50, 57, 60 15, 17, 19 Montaje Estriado (Giro a
4525VQ
66, 75 21, 25 con pie Spline C- inline with inlet izquierdas)
F- L-CCW
35, 42, 45 Foot D- 90° CW from inlet
50, 57, 60 21, 25, 30 mounting
4535VQ
66, 75 32, 35, 38

25
Bombas de Paletas Serie SVQ SVQ Series Vane Pumps

7. Posiciones salidas Outlet positions

Entrada
S4535VQ
Salida No. 1

Salida No. 2

Visto desde lado tapa Viewed from cover end of pump

Posiciones puertos salida Todas las series excepto S4535VQ


S4535VQ
Outlet port positions All series except S4535VQ
Salida No. 2 a 135° SAH de la entrada Salida No. 2 opuesta a la entrada
AA
No. 2 oulet 135° CCW from inlet No. 2 outlet opposite inlet
Salida No. 2 a 45° SAH de la entrada Salida No. 2 a 90° SAH de la entrada
AB
Salida No. 1 opuesta a la entrada No. 2 oulet 45° CCW from inlet No. 2 oulet 90° CCW from inlet
No. 1 outlet opposite to inlet Salida No. 2 a 45° SH de la entrada Salida No. 2 en línea con la entrada
AC
No. 2 oulet 45° CW from inlet No. 2 oulet inline with inlet
Salida No. 2 a 135° SH de la entrada Salida No. 2 a 90° SH de la entrada
AD
No. 2 oulet 135° CW from inlet No. 2 oulet 90° CW from inlet
Salida No. 2 a 135° SAH de la entrada Salida No. 2 opuesta a la entrada
BA
No. 2 oulet 135° CCW from inlet No. 2 outlet opposite inlet
Salida No. 2 a 45° SAH de la entrada Salida No. 2 a 90° SAH de la entrada
BB
Salida No. 1 a 90° SAH de la entrada No. 2 oulet 45° CCW from inlet No. 2 oulet 90° CCW from inlet
No. 1 outlet 90° CCW from inlet Salida No. 2 a 45° SH de la entrada Salida No. 2 en línea con la entrada
BC
No. 2 oulet 45° CW from inlet No. 2 oulet inline with inlet
Salida No. 2 a 135° SH de la entrada Salida No. 2 a 90° SH de la entrada
BD
No. 2 oulet 135° CW from inlet No. 2 oulet 90° CW from inlet
Salida No. 2 a 135° SAH de la entrada Salida No. 2 opuesta a la entrada
CA
No. 2 oulet 135° CCW from inlet No. 2 outlet opposite inlet
Salida No. 2 a 45° SAH de la entrada Salida No. 2 a 90° SAH de la entrada
CB
Salida No. 1 en línea con la entrada No. 2 oulet 45° CCW from inlet No. 2 oulet 90° CCW from inlet
No. 1 outlet inline with inlet Salida No. 2 a 45° SH de la entrada Salida No. 2 en línea con la entrada
CC
No. 2 oulet 45° CW from inlet No. 2 oulet inline with inlet
Salida No. 2 a 135° SH de la entrada Salida No. 2 a 90° SH de la entrada
CD
No. 2 oulet 135° CW from inlet No. 2 oulet 90° CW from inlet
Salida No. 2 a 135° SAH de la entrada Salida No. 2 opuesta a la entrada
DA
No. 2 oulet 135° CCW from inlet No. 2 outlet opposite inlet
Salida No. 2 a 45° SAH de la entrada Salida No. 2 a 90° SAH de la entrada
DB
Salida No. 1 a 90° SH de la entrada No. 2 oulet 45° CCW from inlet No. 2 oulet 90° CCW from inlet
No. 1 outlet 90° CW from inlet Salida No. 2 a 45° SH de la entrada Salida No. 2 en línea con la entrada
DC
No. 2 oulet 45° CW from inlet No. 2 oulet inline with inlet
Salida No. 2 a 135° SH de la entrada Salida No. 2 a 90° SH de la entrada
DD
No. 2 oulet 135° CW from inlet No. 2 oulet 90° CW from inlet

8. Número de diseño Design number


9. Rotación (visto desde del eje al final de la bomba) Rotation (viewed from shaft end of pump)
R- SH, Giro a derechas para sentido horario, omitir CW Right hand for clockwise, omit
L- SAH, Giro a izquierdas para sentido antihorario CCW Left hand for counterclockwise

26
Bombas de Paletas Serie SVQ SVQ Series Vane Pumps

S252VQ

Ver ejes opcionales

Entrada Ø63.5 Salida No.1 Ø25.4

Salida No.2 Ø19.1

Ejes Opcionales Optional Shafts Tipo eje cilíndrico con chaveta Straight key shaft type
Modelo Código Eje F(chaveta)anchoxlargo
A B C ØD E
Model Shaft code F(key)widthxlength
1 59 9.53 11.1 22.23/22.20 24.5/24.4 4.75x32
S2520VQ
86 78 9.53 11.1 25.37/25.35 28.3/28.1 6.36x50.8

Ejes Opcionales Optional Shafts Tipo eje estriado Splined shaft type
Tabla de datos del Estriado Spline data table

Código Nº de Diámetro Diámetro Diámetro


Modelo Paso
Eje A B C D ØE dientes Mayor Primitivo Menor

Shaft Number Major Form Minor


Model Pitch
code of teeth diameter diameter diameter

S2520VQ 11 44.5 9.53 11.1 --- 27.8 13 16/32 22.17/22.15 19.03 18.63/18.35

27
Instalación y Aplicación Installation and Application
Bridas para Entrada y Salida de la Bomba Flange for Inlet and Outlet of Pump

Modelo Entrada Salida Salida No. 1 (lado eje) Salida No. 2 (lado eje)
Model Inlet Outlet No. 1 Outlet (shaft end) No. 2 Outlet (shaft end)
S20V (Q) F-12-* F-06-*
S25V (Q) F-12-* F-08-*
S35V (Q) F-16-* F-10-*
S45V (Q) F-24-* F12-*
S2520V (Q) F-20-* F-08-* F-06-*
S3520V (Q) F-24-* F-10-* F-06-*
S3525V (Q) F-24-* F-10-* F-08-*
S4520V (Q) F-28-* F-12-* F-06-*
S4525V (Q) F-28-* F-12-* F-08-*
S4535V (Q) F-32-* F-12-* F-10-*

□ Instalación y Aplicación

1. Aceite Hidráulico
● Se recomienda aceite hidráulico anti-desgaste. Rango viscosidad 10 ~ 100 cSt (1.8 ~ 13° C), viscosidad recomendada 24 cSt (50° C).
● Filtrado: el ratio de filtrado no debe ser inferior a un filtro de 25 μm , debe incorporarse en la entrada un filtro con un ratio de filtrado de
70 ~ 150 μm y con un ratio de caudal dos veces el de la bomba.
● Rango de temperatura: temperatura ambiente -20 ~ +70° C; Temperatura de trabajo 10 ~ 60° C.
● Fluido resistente al fuego: se deben utilizar juntas especiales si se emplea fluido resistente al fuego; para los ratios de presión y máxima
velocidad de la bomba, tomar como referencia la tabla de datos de rendimiento.

2. Instalación
● El soporte y estructura para la bomba debe ser fiable, sólido y buen absorbente de vibraciones.
● Se recomienda montaje horizontal para mantener el nivel necesario de fluido en la bomba. Para alargar la vida de la bomba es importante
la concentricidad de los ejes de bomba y motor, que debería estar dentro de un Ø0.1mm. No deben aplicarse cargas radiales o axiales
sobre el eje de la bomba. Debe utilizarse un acoplamiento elástico, no siendo permitido un acoplamiento rígido.
● Todas las uniones y mangueras deben estar perfectamente selladas para evitar ruidos y vibraciones debidas al aire que pudiera entrar

por la brida de aspiración.


● Antes de la puesta en servicio de la bomba, asegúrese de que tanto la entrada como la salida estén conectadas correctamente y que la rotación

de la bomba es la adecuada. Para prevenir la cavitación en la bomba causada por el primer uso o bien por la puesta en marcha
después de un largo período de inactividad, es conveniente purgar la bomba.
Cuando se pone en marcha la bomba debe accionarse sin carga de manera repetitiva. Cuando la bomba funcione con normalidad
ya estará lista para utilizarse.
● La altura de aspiración de la bomba no debe ser superior a 500 mm.

3. Kit cartucho de recambio

El diseño del kit cartucho de las series de Bombas de Paletas SV y SVQ ofrece un rápido y eficiente campo de aplicación. Cuando se substituya el kit
cartucho, deben revisarse las juntas del interior de la bomba para comprobar que no estén aplastadas. Cuando se aprieten los tornillos de fijación,
debe hacerse con una fuerza constante y en diagonal.

□ Installation and Application

1. Operating Oil
● Anti-wear hydraulic oil is recommended. It's viscosity range: 10 ~ 100 cSt (1.8 ~ 13° C), recommended viscosity 24 cSt (50° C).
● Filtration: the filtration rating shouldn't be lower than 25 μm, a filter with filtration rating of 70 ~ 150 μm should be fitted at inlet port
and its rated flow more than twice of that of the pump.

68
Instalación y Aplicación Installation and Application
Bridas para Entrada y Salida de la Bomba Flange for Inlet and Outlet of Pump

● Temperature range: ambient temperature -20 ~ +70° C; operating temperature 10 ~ 60° C.


● Fire resistance fluid: special seal should be used when using fire resistance fluid; for rated pressure and max. Speed of the pump, refere
to that in the main performance data table.

2. Installation
● Foot and frame for pump must be reliable, solid and good in vibration absorbtion.
● Horizontal mounting is recommended to maintain necessary case fluid level. Concentricity of shafts between pump and motor is important for
pump life and should be within Ø0.1mm. Radial or axial load cannot be applied on pump shaft and flexible coupling should be used and rigid
linkage is not permitted.
● To reduce noise and vibration of system caused by trapped air, attachment flange at inlet port, all fittings and pipelines must be strictly sealed.
● Before starting the pump, you should check if the inlet and outlet have been correctly connected and the rotation of the pump is in line with
the arrow on the nameplate. To prevent the pump from cavitation caused by the first starting or stopping run for a long time, air should be
bled from the pump delivery line. This may be accomplished by loosening a connection in the delivery line close to the pump. An air bleed valve
is available for this purpose. When starting, the pump should be repeatly jogged without any load. After the pump may normally run, it can be
actually primed.
● Suction lift of pump shouldn't be higher than 500 mm.

3. Replacing cartridge kit.


The cartridge kit design of SV and SVQ series vane pumps offers fast and efficient field serviceability. When replacing the cartridge kit seals inside
the pump should be checked to avoid them crimping; when tighting the fastening screws, they shoud be treated with even force in diagonal direction.

Aplicaciones de Productos Hidráulicos Applications of Hydraulic Products

Aplicaciones Industriales Maquinaria Móvil Puertos y embarcaciones Proy. Conservación Agua Otros
Industrial Applications Mobile machinery Port and Ship Water Conservancy Proj. Others
Máquina-herramienta Construcción Excavadora Plataforma perforación
Machine-tool Building Excavator Drilling Platform Dam and Gate Equipment Weapon Building
Prensas hidráulicas Cargadora Dragados Equipos aerospaciales
Hydraulic Press Loader Dredger Reservoir Sluice Aerospace Equipment
Maquinaria Química Carretilla Elevadora Sistemas de dirección Maquinaria recreativa
Chemical Machinery Fork Lifter Steering Systems Headstock Gear Recreation Machine
Maquinaria Caucho Grúa Ingeniería de dragados Maquinaria sanitaria
Rubber Machinery Crane Dredge Engineering Hydroelectric Equipment Sanitary Machinery
Maquinaria Plásticos Grúa Hidráulica Sistemas de propulsión Equipamiento bomberos
Plastics Machinery Hydraulic Crane Propeller Systems Ship Locks Fire-fighting Equipment
Maquinaria Metalúrgica Apisonadora Elevación barcos
Metalurgical Machinery Road Roller Ship Lifter Tide-block Dam Official Truck
Maquinaria Minería Esparcidor Maquinaria de Puerto
Mining Machinery Spreader Deck Machinery Movable Bridge Obstacle Eliminating Mach.
Maquinaria Linber Maq. Movimientos tierras Maquinaria de Puerto Maquinaria médica
Linber Machinery Earth-moving Machines Port Machinery Deslting Equipment Medical Machinery
Industria Automóvil Maq. Constr. carreteras Cargadoras Maq. Fabric. Puentes Camiones recogida basura
Automobile Making Road-building Machines Loader and Unloader Bridge-building Machinery Garbage Truck
Maquinaria Piel
Leather Machinery Grader Bert Building Berth Cracker Pile Driver
Maquinaría Cerámica Excavación Perforación de rocas Tranvías
Ceramic Machinery Digger Reclaiming Engineering Rock Drill Cable Car
Maquinaria Papelera Maquinaria perforación Bombas de hormigón Camiones Bomberos
Paper Machinery Piping Machinery Pushing-up System Concrete Pump Fire Truck
Maquinaria Tuneladora Maq. Agrícola Mezcladoras hormigón Maq. Producción petróleo
Tunneling Machinery Agricultural Machinery Offset Device Concrete Mixer Oil Producing Machinery
Molinos Laminado Acero Maquinaria forestal Transporte Maq. Embalaje
Steel Rolling Mill Forest Machinery Mud Barge Conveyor Packing Machine

69

También podría gustarte