Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
INTRODUCCIÓN
El Programa Ampliado de Inmunización (PAI) es una acción conjunta de
países
de todo el
mundo y organismos internacionales interesados en
apoyar acciones
encaminadas a lograr la
cobertura universal de inmunización, con el fin de lograr la cobertura universal de
inmunización para
reducir la
mortalidad y morbilidad por
enfermedades no prevenibles y con
unfuertecompromisoconsueliminaciónycontrol.
OBJETIVOS
La implementación de programas de inmunización que se mantienen con recursos propios
dentro del sistema
de
prestación
de
servicios de
salud,
significa un
paso
importante hacia el
mejoramiento de la salud integral de los niños. En esta dirección, se han trazado los
siguientesobjetivos:
· Objetivosgenerales
o educir la morbilidad y la mortalidad por difteria, tos ferina, tétanos y
R
sarampión, prestando
servicios de
inmunización contra estas enfermedades
atodoslosniñosdelaRegión
o romover la autosuficiencia de los países en la prestación de servicios
P
básicos de inmunización dentro del marco de los servicios integrales de
salud.
o P
romover la
autosuficiencia regional
en
los
temas
de
producción
y control
decalidaddelasvacunas.
· Objetivosespecíficos
o antener la erradicación de la circulación del virus salvaje de la
M
poliomielitis;
o Eliminar/Controlareltétanosneonatal.
o stablecer un sistema de vigilancia epidemiológica a nivel regional y
E
nacional que incluya las enfermedades prevenibles por vacunación para
que todos los casos sospechosos sean investigados de inmediato y se
apliquenlasmedidasdecontrolpertinentes.
o I ntroducir vacunas nuevas y/o mejoradas en la rutina de inmunización a
medidaqueesténdisponiblesparasuutilizaciónenlosserviciosdesalud.
o romover otras prácticas en atención primaria de salud (APS) cuyos
P
resultadosseanapropiadosparaelPAIysupoblaciónobjeto.
o L
levar a cabo investigaciones operacionales que sirvan para
alcanzar
los
objetivosseñalados.
ESTRATEGIASDEINMUNIZACIÓN
Para lograr los objetivos del PAI, es necesario movilizar recursos humanos y materiales,
participacióncomunitariaycoordinacióndentroyfueradelaindustria.
Las
estrategias utilizadas para
la
vacunación
son numerosas; dependen
de la
realidad
de cada
país,
área
o
regiones, la
situación económica
y social,
la
organización
y el
nivel
de
desarrollo
alcanzadoporelPAI.Esimportantetenerencuentaqueningunaestrategiaespropietaria.
1. Inmunizaciónpermanenteenelserviciodesalud:
Es la aplicación de todos los biológicos durante todos los días del año. Este método de
inmunización es
el
que se
utiliza más comúnmente. El personal de
salud espera en el
servicio
a que los niños sean llevados a sus instalaciones para ser vacunados o captados en la
institución cuando consultan por otra causa. Se lleva a cabo por demanda espontánea e
institucional. Requiere una buena educación
para
la
salud en
la
comunidad y concientización
del personal de salud sobre los beneficios de estas vacunaciones y las escasas
contraindicaciones.
2. Inmunizacióncasaporcasa:
El personal de salud realiza visitas a domicilio en la comunidad para identificar a los
lactantes,gestantesymujeresenedadfértil(MEF)yvacunarlos.
3. Brigadasoequiposmóviles:
Un
equipo
de varios
trabajadores de salud
se
traslada
a las
localidades
no
atendidas por
los
servicios de salud existentes para realizar actividades de inmunización y otras actividades
sanitarias.Porlogeneral,elequipocuentaconalgúntipodetransporte.
4. Campañasmasivas(jornadasnacionalesdevacunación):
Es
una
movilización ordenada y a gran escala
de
la
población en
un día
o en
un
corto
período
de
tiempo
para
aplicar
tantas
dosis de
vacuna
como sea
posible,
y esperar participación,
está
compuesto por varios grupos comunitarios, agencias internas y externas, y con una acción
muy decidida de los medios de comunicación masiva. A nivel local, se pueden realizar
actividades intensivas de
inmunización en
un corto
período
de
tiempo para
complementar el
plan de vacunación de rutina diaria. Esto es particularmente útil en
áreas donde
se
brindan
servicios de salud. Cobertura deficiente o baja. La vacunación masiva también es útil en
situacionesquerequierenmedidasrápidas,comointerrumpirunaepidemia.
5. Vacunacióndebloqueo/operaciónbarrido(estrategiadeemergencia)
Esto implica una mayor inmunización casa por casa de las comunidades de origen en
ciudades o áreas
identificadas como de alto
riesgo
(por la
presencia
de casos
o la
extensión de
la cobertura), con el
fin de
detener
la
transmisión de
la
enfermedad por
un
corto período
de
tiempo. Esta estrategia se
puede aplicar como medida de control
de otras
enfermedades. Para
monitorearlaactividad,sevisitaráungrupodecasasseleccionadasalazar.
6. Canalización:
Buscar y detectar
la
totalidad de
los sujetos
susceptibles en un
área determinada a través
de
un censo, identificando a los
niños y su
nivel de
inmunización para ser
vacunados cerca de su
lugar de
residencia. La detección se
realiza
casa
por
casa
a través del
personal
de
salud y de
líderesomiembrosdelacomunidadpreviamenteseleccionadosycapacitados.
7. EstrategiasEspeciales
7.1 Inmunizaciónenzonasdedifícilacceso:
Los
grupos de
población pueden encontrarse en
zonas de
difícil
acceso a las
actividades de
inmunización debido a razones geográficas y socioculturales. La
población de
difícil
acceso
por razones geográficas, puede ser vacunada con frecuencia mediante una combinación de
inmunización a domicilio, desplazamiento sistemático, horarios más convenientes y servicios
de equipos móviles. En algún momento, el costo para vacunar a las poblaciones de difícil
acceso geográfico puede llegar a ser muy elevado. Las
ventajas o desventajas surgen de
las
tácticas que se apliquen, Los casos de difícil acceso por factores socioculturales se deben
analizar a fin de identificar los medios a través de los cuales se puede lograr que las
inmunizacionesseanmásaceptadasporlacomunidad.
7.2 Actividadescomplementariasdevacunación:
Es importante
considerar no
solo la
forma en que se
prestarán los
servicios
de
vacunación
a
las
poblaciones prioritarias, sino
también la
oportunidad y el
lugar
en
que
se
ofrecerán
dichos servicios. Por ejemplo, según las necesidades y recursos específicos del área de
actividad o programática, puede ser conveniente ajustar la programación de las
actividadesdevacunaciónaoportunidadesylugarescomo:
•Fueradelhorarionormaldetrabajo
•Mensualotrimestralmente
•Vacunaciónintrahospitalaria
Implementacióndelasestrategias
La selección de las estrategias de inmunización tiene relación directa con el nivel de
desarrollo de la infraestructura de salud. Para la mayoría de los países en la
Región
de
las
Américas, una combinación de estrategias puede ser lo mejor para cubrir la totalidad
de
la
poblaciónobjetivo.Lossiguientesaspectosdebenserconsiderados:
•Recursoshumanos(cualitativaycuantitativamente)
•Recursosmateriales
•Financiamiento
•Administraciónparaelmanejodelaestrategiaseleccionada
•Utilizacióndelrecursohumanoenaccionesnorutinarias
•Capacitacióndelpersonalpornivelesdecomplejidaddelservicio
•Cadenadefríoysusposibilidades
PAIWEB
Es
el
sistema de
información del Programa Ampliado de
Inmunizaciones -
PAI, administrado
por el
Ministerio de
Salud y Protección Social, mediante el cual
se
realiza el
registro nominal
de la aplicación de las vacunas de los habitantes del territorio nacional. A este sistema de
información pueden acceder los prestadores de servicios
de salud,
las entidades territoriales
departamentales, distritales y municipales y las
entidades responsables del
aseguramiento en
salud. Esta plataforma cuenta con herramientas que
salvaguardan la información y los
datos
deidentificación
Son un
conjunto
de
intervenciones diseñadas
para prevenir,
controlar
o minimizar el
riesgo de
enfermedadespreveniblesporvacunaciónysusefectosnegativosenlapoblación.
Objetivo:
Disminuirelriesgodeenfermarymorirporenfermedadespreveniblesporvacunas.
Metas:
• Consolidación en todo el territorio nacional de la erradicación de la poliomielitis, la
eliminación del
sarampión,
la
rubeola,
el
síndrome de rubeola congénita y el tétanos
neonatal
y controlar la
incidencia
de
casos de
fiebre amarilla, difteria, tuberculosis meníngea, hepatitis
A y B, Neumococo, Haemophilus influenzae tipo B, diarreas por Rotavirus, tos ferina,
parotiditiseinfluenza.
•
Sistematización
y automatización de
los
procesos y procedimientos
del
Programa
Ampliado
deInmunizacionesentodoelterritorionacional.
Estrategias:
• Generación de conocimiento que oriente la inclusión de nuevas vacunas, el monitoreo y
evaluación del comportamiento de las enfermedades inmunoprevenibles y el impacto de la
vacunaciónanivelnacionalylocal.
• Implementación de la estrategia de vacunación sin barreras que disminuya las
oportunidadesperdidasygaranticeelaccesoalavacunación.
•ImplementacióndelSistemadeInformaciónNominaldelPAIentodoelterritorionacional.
• Garantía de la suficiencia y disponibilidad con oportunidad y calidad de los insumos,
biológicosyreddefríoentodoelterritorionacional
ObjetivosdelPAIWEB
- Mejorarlaoportunidadycalidaddelainformaciónparalatomadedecisiones.
- ejorar la eficiencia y la eficacia de la vacunación mediante disposición de
M
informaciónenlínea
- ptimizar la recolección y disposición de datos sobre la vacunación (personas,
O
insumos,biológicos,instituciones,talentohumanoycapacidaddelacadenadefrío)
- Permitirlatrazabilidadnominaldelaaplicacióndelasvacunas
ENFERMEDADES
1. •elcáncercervicouterino
2. •elcólera
3. • ladifteria
4. •laencefalitisjaponesa
5. •laenfermedadporelvirusdelEbola
6. •lafiebreamarilla
7. •lafiebretifoidea
8. •lahepatitisB
9. •lagripe
10. •lasinfeccionesporrotavirus
11. •lameningitis
12. •laneumonía
13. •laspaperas
14. •lapoliomielitis
15. •larabia
16. •larubéola
17. •elsarampión
18. •eltétanos
19. •latosferina
20. •lavaricela
Sistemainmunológico:
Es
una
red
de
órganos, tejidos
y células
interconectados
que
tienen
la
misión
de
protegernos,
asimismo, de
vigilar
y detectar
agentes extraños para
activar
un mecanismo inmunológico de
defensa,comosucededespuésdeunainfecciónovacunación.
Las
células
que
conforman el
sistema
inmunológico son
los
glóbulos blancos (leucocitos)
de
dos
tipos
básicos,
que
se
combinan para
encontrar
y destruir las
sustancias
u organismos que
causanlasenfermedades.
Los
leucocitos se
producen o almacenan en
varios
lugares del
cuerpo, que
incluyen
el
timo,
el
bazoylamédulaósea.Porestemotivo,estosórganossedenominan“órganoslinfáticos”.
Losdostiposbásicosdeleucocitosson:
Losfagocitos,quesoncélulasquedestruyenalosorganismosinvasores.
Los linfocitos, que son células que permiten al
cuerpo
recordar
y reconocer
a los
invasores
anterioresyloayudanadestruirlo.
Inmunidad innata o natural: La inmunidad innata también incluye las barreras externas del
cuerpo, como la piel y las membranas mucosas (las que recubren la nariz,
la
garganta
y el
tracto gastrointestinal), que constituyen la primera línea de defensa para evitar que las
enfermedadesingresenalcuerpo.
Inmunidad adaptativa o adquirida: La inmunidad adquirida comprende la actividad de los
linfocitos que atacan y destruyen invasores extraños, asimismo, se desarrolla a medida que
las personas se exponen a las enfermedades o se las inmuniza contra ellas mediante la
vacunación, ya que, recuerdan cómo eran esas sustancias y producen una nueva respuesta
inmunitaria. La inmunidad adaptativa quizás
dure
semanas, meses
o mucho tiempo, a veces
durantodalavida.
¿Quéesunavacunación?
La vacunación es una forma sencilla y eficaz de protegernos
contra
enfermedades antes
de
entrar en contacto con ellas. Las vacunas activan las
defensas
naturales
del
organismo para
queaprendanaresistirainfeccionesespecíficas,yfortalecenelsistemainmunitario.
La
mayoría
de
las
vacunas
se
inyectan,
pero
otras
se
ingieren
(vía
oral)
o se
nebulizan
en
la
nariz.
¿Cómoactúanlasvacunas?
· reconocealmicrobioinvasor(porejemplo,unvirusounabacteria);
· g enera
anticuerpos,
que
nuestro
sistema
inmunitario
produce
naturalmente
para
luchar
contralasenfermedades;
· r ecuerda la
enfermedad y el
modo de
combatirla.
Si, en
el futuro,
nos
vemos expuestos
al
microbio contra
el
que
protege
la
vacuna,
nuestro
sistema inmunitario podrá
destruirlo
rápidamenteantesdequeempecemosasentirnosmal.
Nuestro sistema inmunitario
está
diseñado para recordar. Tras
la administración de
una o más
dosis de una vacuna contra una enfermedad concreta, quedamos protegidos contra ella,
normalmente durante años, décadas o incluso
para
toda
la
vida. Por
eso
las
vacunas
son tan
eficaces:envezdetratarunaenfermedadcuandoestaaparece,evitanquenosenfermemos.
¿Porquédebovacunarme?
Si no nos vacunamos, corremos el riesgo de contraer enfermedades graves como el
sarampión, la meningitis, la neumonía, el tétanos y la poliomielitis, muchas de las cuales
pueden ser discapacitantes y mortales.
Según los
cálculos de
la
OMS,
las
vacunas infantiles
salvanlavidade4millonesdeniñoscadaaño.
Las dos principales razones para vacunarse son protegernos a nosotros mismos y proteger a
las personas que nos rodean. Puesto que no se puede vacunar a todas las personas —por
ejemplo, no es
recomendable para los recién
nacidos, las
personas gravemente enfermas y las
que pueden presentar determinadas alergias—, al
protegernos nosotros evitamos contagiarles
enfermedadesquesepuedenprevenirmediantevacunación.
¿Quéenfermedadesprevienenlasvacunas?
Lasvacunasprotegencontramuchasenfermedades,entreellas:
•elcáncercervicouterino
•elcólera
• ladifteria
•laencefalitisjaponesa
•laenfermedadporelvirusdelEbola
•lafiebreamarilla
•lafiebretifoidea
•lahepatitisB
•lagripe
•lasinfeccionesporrotavirus
•lameningitis
•laneumonía
•laspaperas
•lapoliomielitis
•larabia
•larubéola
•elsarampión
•eltétanos
•latosferina
•lavaricela
¿Quecontieneunavacuna?
Todos
los
componentes
de
las
vacunas
son
importantes
para
garantizar
su
eficacia.
Estos son
algunosdeellos:
•
El
antígeno:
es
una
forma muerta o debilitada
de
un
patógeno
(por
ejemplo, un virus
o una
bacteria) que prepara a nuestro organismo para reconocer y combatir una determinada
enfermedadenelfuturo.
•
Adyuvantes:
ayudan
a incrementar
la
respuesta
inmunitaria
y,
así,
facilitan
la
acción
de las
vacunas.
•Conservantes:garantizanquelavacunamantienesueficacia.
•Estabilizantes:protegenlavacunadurantesutransporteyalmacenamiento.
Algunos de
los componentes que figuran
en la
etiqueta
de las vacunas nos son desconocidos,
pero muchos de ellos están presentes de forma natural en nuestro organismo, en nuestro
entorno y en los
alimentos
que ingerimos. Para garantizar
su inocuidad, se hace
un
examen y
unseguimientointegraldetodaslasvacunasydesusingredientesporseparado.
¿Quéefectossecundarioscausanlasvacunas?
Como todos los medicamentos, las vacunas pueden causar efectos secundarios leves —por
ejemplo, fiebre baja, dolor o enrojecimiento en el lugar de inyección—, que desaparecen
espontáneamentealospocosdías.
Raramente producen efectos secundarios más graves o duraderos: la probabilidad de sufrir
unareaccióngraveaunavacunaesdeunoentreunmillón.
Las vacunas se someten a una vigilancia continua para garantizar su inocuidad y detectar
posiblesefectosadversos,quesoninfrecuentes.
Tiposdevacunas
Existen4tiposdevacunasprincipales:
· V
acunasvivasatenuadas
· V
acunasinactivadas
· V
acunasdesubunidades,recombinantes,polisacáridasycombinadas
· V
acunascontoxoides
Vacunasvivasatenuadas
Las
vacunas
vivas
utilizan
una
forma
debilitada
(o
atenuada)
del
germen
que
causa
unaenfermedad.
Dado que estas vacunas son tan similares a la infección natural que ayudan a
prevenir, crean una respuesta inmunitaria fuerte y de larga duración. Solo 1 o 2
dosis de la mayoría de las vacunas vivas pueden protegerte durante toda la vida
contraungermenylaenfermedadquecausa.
Sinembargo,lasvacunasvivastambiéntienenalgunaslimitaciones.Porejemplo:
· Dado
que
contienen una
pequeña cantidad de
un
virus
vivo
debilitado,
algunas
personas deben hablar con su proveedor de atención médica antes de
vacunarse, tales como las personas con sistemas inmunitarios debilitados,
problemasdesaludalargoplazooquehantenidountrasplantedeórganos.
Lasvacunasvivasseutilizanparaprotegercontra:
· S
arampión,paperas,rubéola(vacunaMMRcombinada)
· R
otavirus
· V
iruela
· V
aricela
· F
iebreamarilla
Vacunasinactivadas
Las vacunas inactivadas utilizan la versión muerta del germen que causa una
enfermedad.
Las vacunas inactivadas no suelen proporcionar una inmunidad (protección) tan
fuerte como las vacunas vivas. Es posible que
necesite
varias
dosis
con
el
tiempo
(vacunasderefuerzo)paratenerinmunidadcontinuacontralasenfermedades.
Lasvacunasinactivadasseutilizanparaprotegercontra:
· H
epatitisA
· G
ripe(solovacunainyectable)
· P
olio(solovacunainyectable)
· R
abia
Vacunasdesubunidades,recombinantes,polisacáridasycombinadas
Dado que las vacunas sólo utilizan partes específicas del germen, ofrecen una
respuesta inmunitaria muy fuerte dirigida a partes claves del germen. También se
pueden utilizar en prácticamente cualquier persona que las necesite, incluso en
personasconsistemasinmunitariosdebilitadosoproblemasdesaludalargoplazo.
La única limitación de estas vacunas es que posiblemente necesite vacunas de
refuerzoparatenerproteccióncontinuacontralasenfermedades.
Estasvacunasseutilizanparaprotegercontra:
· E
nfermedadHib(Haemophilusinfluenzaetipob)
· H
epatitisB
· H
PV(virusdelpapilomahumano)
· T
osferina(partedeunavacunaDTaPcombinada)
· E
nfermedadneumocócica
· C
ulebrilla
Vacunascontoxoides
Las
vacunas con
toxoides utilizan
una
toxina (producto nocivo) fabricada a partir
del
germen que causa una
enfermedad. Crean inmunidad a las
partes
del
germen que
causan
una
enfermedad en lugar
de
al
germen en
sí.
Esto significa
que la
respuesta
inmunitariavadirigidaalatoxinaenlugardeatodoelgermen.
Al igual que otros tipos de vacunas, es posible que necesite vacunas de refuerzo
paratenerproteccióncontinuacontralasenfermedades.
Lasvacunascontoxoidesseutilizanparaprotegercontra:
· D
ifteria
· T
étanos
EsquemasdeVacunación
ESAVI.
LineamientosgeneralesdelPAI
Constituciónpolíticade1991
Art2,48y49Garantizarelgoceefectivodelderechofundamentalalasalud.
Ley715de2001
Prioridades de la Nación y de las ET Reducción de las enfermedades prevenibles por
vacunaciónylamortalidadinfantil.
ResponsabilidaddelaNacióndeadquirir,distribuirygarantizarelsuministrodebiológicos.
PlanDecenaldeSaludPública(Resolución1841de2013)
DimensiónVidaSaludableyEnfTransmisiblesComp-EnfermedadesInmunoprevenibles.
PlanDecenaldeSaludPública(Resolución1841de2013)
DimensiónVidaSaludableyEnfTransmisiblesComp-EnfermedadesInmunoprevenibles.
Resolución518de2015
Dicta disposiciones sobre la Gestión de la Salud Pública y directrices para la ejecución,
seguimientoyevaluacióndelPIC.
Resolución3280de2018
Adopta los lineamientos técnicos y operativos de la Ruta Integral de Atención para la
PromociónyMantenimientodelaSaludyPerinatal.
Resolución3100de2019
Resolución3512de2019
ActualizalosserviciosytecnologíasdesaludfinanciadosconrecursosdeUPC.
LineamientosgeneralesdelPAIenelmarcodelapandemiaCOVID-19
Debido a la situación sanitaria que atraviesa el país debido a la pandemia COVID-19, es
necesario planificar nuevas medidas, con el
fin
de minimizar el
riesgo excesivo de
morbilidad
y mortalidad por enfermedades prevenibles por vacunación (EPV) que resultaría si los
serviciosdeinmunizaciónfueraninterrumpidosensutotalidad.
Losposiblesescenariosson:
A.
Si
la
capacidad del
sistema
de salud
está
intacta y la
prestación de
servicios esenciales de
salud continúa, la vacunación debe realizarse a través de puestos fijos, puestos móviles y
actividades de extensión de cobertura, garantizando el cumplimiento de las medidas
recomendadas de prevención y control de infecciones y de vacunación segura. Debe
informarse a la población sobre la
continuidad del
servicio de
vacunación, y la
importancia
deasistiralascitasdevacunaciónprogramadas.
B. Si la prestación de servicios puede hacerse de forma limitada se debe priorizar la
vacunación de
las
poblaciones vulnerables con
mayor riesgo
de morbilidad y mortalidad
por
EPV (adultos mayores, personas con enfermedades crónicas, personal de salud, mujeres
embarazadas, niños menores de 5 años, comunidades con brotes activos de sarampión,
difteria,fiebreamarilla).
C. Si la vacunación no puede realizarse de manera segura, y el riesgo de transmisión de
SARS-CoV-2 aumenta se
debería
suspender las
actividades
de vacunación hasta que
se
haya
reducido el riesgo de transmisión de SARS-CoV-2 y la capacidad del sistema de salud se
hayarecuperadolosuficientecomoparareanudarestasactividades,
Los grupos étnicos de Colombia (pueblos Indígenas, pueblo ROM, la población Negra,
Afrocolombianas, Raizales y Palenquera (NARP)), son poblaciones que se encuentran
afectadas en mayor medida por los determinantes sociales de la salud, lo que genera una
mayor vulnerabilidad frente
a Coronavirus (COVID-19), y las
enfermedades prevenibles por
vacunas.
Medidasdebioseguridad:
El
talento
humano en salud y el
personal que
labora en los
servicios
del
PAI
en cualquiera de
los
niveles, incluidos los
servicios de
vacunación en
la
modalidad
intramural y extramural y
que presenten fiebre
o síntomas respiratorios no
podrán prestar
sus
servicios
hasta tanto no
se
descarteinfecciónporCOVID19.
Establecer rutas de acceso seguras para el personal y los usuarios, que no permitan el
contactodepersonasconsintomatologíarespiratoria.
Distanciamiento obligatorio de al menos 2 metros entre cada trabajador y usuario, tanto
separación espacial como ventilación, así como,
se
recomienda utilizar
barreras físicas
para
reducirlaexposición.
Implementosnecesariosparalaatenciónintramuralyextramural.
•Batamangalargaantifluido*
•Mascarillaquirúrgica.
•Gafas,visorocareta
•Guantesnoestériles*.*
•Uniformeovestidoquirúrgicodebajodelabataqueseretiraalfinaldelturno.
•Gorro(opcional).
Vacunación de personas con sospecha, probabilidad o confirmación de infección por
COVID-19ycontactos.
Si la persona con COVID-19 (sospecha, probabilidad o confirmación) no está en un
establecimiento de
salud/hospitalizada;
en
estos
casos
debe diferirse
la vacunación hasta
que
los síntomas desaparezcan, preferiblemente después de dos pruebas consecutivas negativas
paraCOVID-19.
Si la persona con COVID-19 (sospecha, probabilidad o confirmación) se encuentra en un
centro de salud/hospitalizada: se debe vacunar a esta persona de acuerdo con el esquema
nacionaldevacunaciónalmomentodelarecuperaciónyantesdelalta.
Contactos (personas expuestas a casos sospechosos, probables o confirmados de infección
por COVID-19). No se conocen contraindicaciones médicas para vacunar a contactos, sin
embargo, se
deben
completar 14
días
de
aislamiento para
evitar
el
riesgo
de
transmisión del
virus COVID-19 a otros,
si
el
contacto no desarrolla
síntomas de
COVID-19 después
de
14
díasdeaislamiento,entoncesestapersonapuedeservacunada.
PersonasinsintomatologíanicriteriosparacasosospechosooprobabledeCOVID-19.
Se debe continuar con los esquemas de vacunación, así como
aprovechar
toda
oportunidad
paralaaplicacióndelasvacunasestablecidas.
Vacunaciónreciénnacido.
se considera un servicio esencial. Dado que los partos institucionales continuarán
manteniéndose en el contexto de la pandemia de COVID-19, la
inmunización
de los
recién
nacidos con vacuna contra la hepatitis B y BCG (según el esquema nacional) debe seguir
siendounaprioridad.
Vacunaciónintramuraloinstitucional.
Antesdelprocedimiento:
Se debe
informar al
paciente, el
día, la
hora,
el
lugar
de
vacunación,
así
como, solicitar
que en
caso de
ser
necesario la
asistencia de acompañante, sea
solamente
uno y realizar
las
preguntas
derigorestablecidassegúnelprotocolodelasinstituciones.
Duranteelprocedimiento:
Respetar las medidas de bioseguridad y hacer un lavado de manos, realizar la vacunación
acorde al Manual Técnico y Administrativo del Programa, brindar información al paciente
sobrelavacunaciónysobrelasmedidasdebioseguridad.
Despuésdelprocedimiento:
Realizar
lavado de
manos
y limpieza del
lugar
de
vacunación
(Sí
al
momento de
realizar
las
preguntas, hay sospecha de un caso positivo de COVID-19, se deben cambiar los
implementosdebioseguridad).
Vacunaciónextramural.
Antesdelprocedimiento:
Portar en todo momentos los elementos de protección y cumplir oportunamente con las
medidas de bioseguridad, realice las preguntas de rutina; si es una vivienda sin casos
sospechosos o probables de COVID-19 continúe el
proceso de vacunación teniendo en cuenta
el
antecedente vacunal,
al
contrario,
si
es
una
vivienda en
la
que habita una
o varias personas
sospechosas o probables de COVID-19, informe frente al aislamiento obligatorio, derive el
caso al área correspondiente según el protocolo establecido por la institución y difiera la
vacunación14días.
Duranteelprocedimiento:
Respetar las medidas de bioseguridad y hacer un lavado de manos, realizar la vacunación
acorde al Manual Técnico y Administrativo del Programa, brindar información al paciente
sobrelavacunaciónysobrelasmedidasdebioseguridad.
Despuésdelprocedimiento:
Realizar
lavado de
manos
y limpieza del
lugar
de
vacunación
(Sí
al
momento de
realizar
las
preguntas, hay sospecha de un caso positivo de COVID-19, se deben cambiar los
implementosdebioseguridad).
Vehículodetransporte:
Mantener un kit que contenga jabón antibacterial, gel antibacterial, bactericida, toallas
desechables,bolsapararecogerresiduosymaterialdeEPP.
adenadefrío
C
¿Quéesunacadenadefrío?
Es un
proceso
logístico, el
cual
asegura
la
conservación, el
almacenamiento y el
transporte de
lasvacunasdesdesulaboratoriodefabricación hastalahoradevacunaralusuario.
La OMS define “la cadena de frío como el proceso logístico que asegura la correcta
conservación, almacenamiento y transporte de las vacunas, desde que salen del laboratorio
quelasproduce,hastaelmomentoenelquesevaarealizarlavacunación
Decreto1595de2015
“Por el
cual se
dictan norma al
Subsistema Nacional de la
Calidad y se modifica el capítulo 7
y la sección 1 del capítulo 8 del título 1 de la parte 2 del libro 2 del Decreto Único
Reglamentario del Sector Comercio, Industria y Turismo, Decreto 1074 de 2015 y se dictan
otras disposiciones en los artículos 2 2 1 7 14 2, estos artículos pecifican directrices en
relación con el
control metrológico Todos los equipos, aparatos,medios o sistemas que sirvan
como instrumentos de medida o tengan como finalidad la
actividad de medir,pesar o contar y
que sean utilizados en el
comercio, en la
salud, en la
seguridad o en la
protección del medio
ambiente o por razones de interés público, protección al
consumidor o lealtad en las prácticas
comerciales, deberán cumplir con las disposiciones y los requisitos establecidos en el
presente capítulo y con los reglamentos técnicos metrológicos que para tal
efecto expida la
Superintendencia de Industria y Comercio y, en su defecto con las recomendaciones de la
OrganizaciónInternacionaldeMetrologíaLegalOIMLparacadatipodeinstrumento.
Resolución3100de2019
Descripción de acciones de estricto cumplimiento en el programa ampliado de
inmunizacionesenelcomponentedereddefríoyresponsables.
En el país la ARN Autoridad Regulatoria Nacional es el Instituto Nacional para la Vigilancia
de Medicamentos y Alimentos (INVIMA), desde la Dirección de Medicamentos y Productos
Biológicosnosbrindanapoyoconelprocesodeexcursionesdetemperatura.
Paralaidentificacióndelacadenadefríosetienen
Rangodetemperaturadealmacenamientodelasvacunasestáen2°CA +8°C
Rango de temperatura de almacenamiento de las vacunas ultracongeladas para covid 19 (
Pfizer)
-70°C8(POR6MESES) +2°CA+8°C(POR5DÍAS)
Pérdidadecadenadefrío(excursiones)
Evento en el cual se pierde las condiciones recomendadas de almacenamiento, en los
medicamentos que dentro de sus recomendaciones tengan especificada esta condición, tales
como productos biológicos: vacunas, sueros, etc., y demás medicamentos con principios
activostermolábiles
Existendostiposdeexcursiones
Excursióndetemperatura
Desviación de temperatura más allá de las condiciones de almacenamiento rotuladas por el
fabricante en el producto, en cualquier fase del proceso logístico (almacenamiento o
transporte).
Temperaturadeexcursión
Una temperatura de excursión es una variación por fuera de las condiciones de
almacenamiento declaradas, valores por fuera de (+2ºC + 8ºC), (almacenamiento o
transporte).
La resolución 3100 de 2019 Estándar de
medicamentos, dispositivos médicos e insumos En
cualquier modalidad “si se
presenta interrupción de
cadena de
frio, el
prestador del servicios
desaludrealizanotificaciónsegúnelprocedimientoestablecidoporelInvima.”
¿PorquélasvacunasdelPAInoposeenregistrosanitario?
Los biológicos que hacen parte de PAI son adquiridos a través del fondo rotatorio de la OPS
tal como se indica en el Decreto 0249 de 2013, en el cual se establecen los requisitos
mínimos para la importación de medicamentos e insumos críticos por parte de las entidades
públicas a través de la
Organización Panamericana de
la
Salud, por tal razón no cuentan con
registrosanitarioenelpaís,únicamenteserealizalaliberacióndelotesconelINVIMA.
EN CASO DE PÉRDIDA DE LA CADENA DE FRÍO SE DEBE COMUNICAR AL
INVIMAYREPORTARALGUNOSDOCUMENTOS
Como el Formato de Reporte de pérdida de las condiciones de almacenamiento con Código
IVC-INS-FM099, inventario de productos involucrados en el incidente de pérdida de
condiciones de almacenamiento (IVCINS-FM117), Gráfica de Temperatura del mes en que
sucedió el
evento (donde se visualice la ruptura de cadena de frío) últimos 3 meses así mismo
como las hojas de vida de los integrantes del equipo los reportes del mantenimiento
certificado de calibración de instrumentos de medición bitácoras de encendido de la
planta
plandecontingenciaygráficasdemonitoreo.
ElreportedeeventosdevacunasPAI
Empieza por las IPS vacunadoras, luego al municipio, después departamento o distrito, luego
al ministerio y por último al invima, se hace el reporte por correo electrónico y se espera
comorespuestalasolicituddelplandemejora.
COMO SETRANSPORTANYALMACENAN
¿Quéeselhieloseco?
El hielo seco es
la
forma congelada del
dióxido de carbono. Cuando se calientan, la
mayoría
de los sólidos congelados se derriten y pasan a un estado líquido, pero el hielo seco se
transforma directamente en un
gas (sublimación). El hielo seco se sublima a temperaturas de
-78°Cosuperiores.
Transportedevacunasconhieloseco
la
manipulación de este
hielo puede causar afecciones a la
salud, como quemaduras y daños
a
tejidos como los ojos por salpicaduras y dificultad para respirar por
el
dióxido
de carbono,
también cabe resaltar que este
hielo no
se
debe
de comer, no
se
debe manipular en espacios
cerrados ni con poca ventilación, ni almacenar en recipientes totalmente herméticos,
siempre se
deben utilizar zapatos cerrados en
caso de salpicaduras, por último se
recomienda
utilizar todos los elementos de protección como la careta y los guantes de poliuretano o
nylon.
-PROCESODEVACUNACIÓN
Antesdelavacunación
Antes de iniciar el acto vacunal debemos identificar a quien se va a vacunar, comprobar las
vacunaciones en los registros de su historia y confirmar que coinciden con los de su cartilla
devacunación.Posteriormente,siesnecesario,debemoscompletarlainformación.
PREPARACIÓN
Preparación de la
medicación y del material para responder ante una posible reacción adversa
inmediata,especialmentelaanafiláctica
-INFORMACIÓNYCONSENTIMIENTO
Lospadresdeben:
-Recibir información completa y entendible (verbal u, opcionalmente, escrita) sobre las
vacunas que pueden recibir sus hijos, incluyendo a todas las vacunas autorizadas e indicadas,
estén o no financiadas por el
SNS; la
información debe incluir los beneficios y riesgos de la
vacunación, así como de la no vacunación, los efectos secundarios frecuentes o infrecuentes y
cómo actuar ante ellos.Tener la oportunidad de expresar dudas y pedir información
complementaria.Expresar verbalmente la
aceptación de las vacunaciones propuestas. Esto es
exigible en todas y cada una de las vacunaciones de un niño, no solo en el primer encuentro
vacunal.
Estainformacióndeberáofrecerseencadaactovacunal.
-En el caso de los niños mayores (al menos los de 12 o más años), también deben recibir
información (adaptada a su edad) y tener la oportunidad de expresar dudas y pedir
aclaraciones. Cuando se trate de menores emancipados o mayores de 16 años, no cabe prestar
elconsentimientoporrepresentación
-Si bien el consentimiento debe ser verbal, la enfermera debe dejar constancia escrita de lo
antedicho en la historia clínica del paciente. Se propone una fórmula similar a:
“El padre / La
madre / Los padres (y el chico-en su caso-) acepta/n la vacunación propuesta, tras recibir
informaciónyaclarartodaslasdudas”.
-LISTADO DE COMPROBACIÓN DE POSIBLES CONTRAINDICACIONES
ABSOLUTASORELATIVAS
El cuestionario previo a cumplimentar por los padres antes de entrar a la consulta de
vacunación se muestra en la Si se contestara “sí” a alguna de las preguntas, deberá aclararse,
antes de proseguir, si
la vacunación prevista debe llevarse a cabo o si
se propone un esquema
alternativo.
TABLA
Pregunta Sí No ?
1 ¿Elniñoestáenfermohoy?
2 ¿Esalérgicoaalgúnmedicamento,alimento,vacunaoallátex?
3 ¿Hatenidoantesunareacciónimportanteaalgunavacuna?
4 ¿Harecibidoalgunavacunaenelmesanterior?
5 ¿Tiene alguna enfermedad crónica? (diabetes, asma, del corazón, de la
coagulación de
lasangre,etc.)
6 ¿Ha tenido convulsiones, algún problema cerebral o el síndrome de Guillain-Barré
(SGB)conanterioridad?
7 ¿Tieneleucemia,cánceroalgunaotraenfermedadqueafectealainmunidad?
¿Ha recibido corticoides, medicamentos anticancerosos o radioterapia en los últimos 3
meses?
8 ¿Ha recibido inyecciones de inmunoglobulinas o transfusiones de sangre u otros
derivadosdelamisma,enelúltimoaño?
9 ¿Convive con personas de edad avanzada o alguna persona con cáncer, trasplantes o
algunaotracircunstanciaqueafectaalainmunidad?
10 En
el
caso
de
tratarse de
una adolescente: ¿está embarazada o existe la posibilidad de
quesequedeembarazadaenlaspróximas4semanas?
-REGISTROS
CARTILLAVACUNAL
Debe consignarse: fecha, vacuna/s administrada/s, fabricantes y lotes de las mismas, y la
identificacióndelcentroyprofesional.
Estas prácticas se
centran en
los
siguientes aspectos: realizar una completa verificación antes
delaadministración,queasegureelcumplimentodelas“7C”(cede“correcto”):
1C. Paciente correcto: comprobar nombre, apellidos y fecha de nacimiento si
se corresponde
conlosdatosdesuhistoria.
2C.Edadcorrecta:comprobarquetienelaedadadecuadaparalavacunaaadministrar.
3C. Vacuna correcta: comprobar que la vacuna a administrar es la que le corresponde según el
motivodevacunaciónyestáenperfectascondiciones.
4C. Dosis correcta: comprobar que la dosis a administrar es la que le
corresponde según su
historiadevacunación.
5C. Vía de administración correcta: comprobar que utilizamos la
vía de administración que
correspondeaesavacuna.
6C. Condiciones correctas: comprobar que la vacuna se encuentra en perfectas condiciones
parasuadministraciónysualmacenamiento.
7C. Registro correcto: comprobar que el
registro en su cartilla vacunal y en la
historia clínica
es
el
adecuado, antes y después del acto vacunal. Algunas comunidades autónomas aconsejan
en sus protocolos de vacunación, como rutina de buena práctica, proceder al registro de la
vacunación antes de la administración de las vacunas y no después, como medida de
seguridadparaprevenirerrores.
VACUNACIÓN
Seguir los protocolos disponibles en cuanto a la seguridad de los profesionales en el
uso y
manipulacióndeobjetospunzantescomojeringasyagujas.
Siempresedebenutilizaragujasconmecanismosdebioseguridad.
Handetomarsetodaslasprecaucionesnecesariasparaevitarelcontactoconsangreofluidos.
Sedebehacerunaadecuadahigienedemanosantesydespuésdecadaactovacunal
.No es necesario usar guantes para la
aplicación de vacunas, incluidas las
de la
COVID-19,
conlassiguientesexcepciones:
Riesgo de entrar en contacto con sangre, mucosas o fluidos corporales del sujeto a vacunar
(como por ejemplo con la administración de la vacuna oral frente al rotavirus o la vacuna
antigripalintranasal).
Quelapersonaqueadministrelavacunatengaheridasabiertasenlasmanos.
Si el protocolo del servicio regional de salud o del servicio de prevención de riesgos
laborales,asílocontempla.
Si el profesional lo prefiere (en este caso es importante recordar que se ha de cambiar los
guantesencadaactovacunal).
- Administracióndevacunas;vía,lugaranatómicoytiposdeagujas.
Vía(ángulo) Niños:edadytamañoLugaranatómico Aguja
Calibre(color)Longitud*
IM(90º)
Lactantesmuypequeños,prematurosMúsculovastoexternodelmuslo 25 G
(naranja) 16mm
Lactantes,niñosyadolescentes <12meses Músculo vasto externo del
muslo
25G(naranja)25mm
1-2años Músculovastoexternodelmuslo# 25G(naranja)25-32mm
Deltoides 25G(naranja)16-25mm
≥3años Deltoides# 25G(naranja)23G(azul)
Músculovastoexternodelmuslo 25G(naranja)23G(azul)
25-32mm
Niños/adolescentesmuygrandesuobesos Deltoides 23G(azul)
21G(verde) 25-40mm
SC(45º) Lactantes,niñosyadolescentes <12meses Muslo§ 25 G
(naranja) 16mm
≥12meses Músculo tríceps del brazo (cara
externa/posterior) o deltoides
25G(naranja)23G(azul)
ID(15º) Cualquieredad/peso BCG: cara externa superior del brazo (en la región
superiordelainsercióndistaldelmúsculodeltoides)oenlacaraexternadelmuslo.
Tuberculina:caraventraldelantebrazo 27G(gris)
- ID:víaintradérmica.IM:víaintramuscular.SC:víasubcutánea.
- * Las agujas más largas causan reacciones locales de menor intensidad en
comparaciónconlasmáscortas.
#Lugarrecomendado(dependiendodelamasamuscularalos1-2años).
§Caraanterioroanterolateralexterna.
- PREPARANDOLAVACUNACIÓN
Higiene de manos con agua y jabón o solución hidroalcohólica (también al finalizar la
vacunación.
Asegurar que se elige la/s vacuna/s adecuada/s (comprobar el nombre comercial y su
composición) de la nevera (cuidado con las vacunas de un mismo fabricante, porque sus
envasessonmuysimilares).
Mantener esta abierta solo el tiempo imprescindible.Las vacunas a administrar
parenteralmente deben dejarse atemperar durante 5-10 minutos antes
de su administración o
atemperarla entre las manos.Comprobar la fecha de caducidad de la vacuna, así como el
aspecto y color de la misma: agitar levemente para verificar que no hay precipitados ni
partículasensuspensión.
Repetir la comprobación con el disolvente, cuando haya que usarlo.Reconstitución de la
vacuna,cuandoseaelcaso
.Mantenerenelcartonajeoenvaseoriginal,hastaelmomentodesuadministración.
VÍADEADMINISTRACIÓN
Vacunassistemáticas
IM SC IMoSC* Oral ID IN
DTPa:Infanrix
DTPa+VPI+Hib+HB:Hexyon,InfanrixHexa
Gripe:Chiromas,FluarixTetra,Flucelvaxtetra
HA:Havrix720,Havrix1440,Vaqta25,Vaqta50
HB:EngerixB-10,EngerixB-20,Fendrix,HBvaxpro 5-10-40
HA+HB:Twinrixpediátrico,Twinrixadulto
Meningococo:Bexsero,Meningitec,Menjugate,Menveo,NeisVac-C,Nimenrix,Trumenba
Neumococo:Prevenar13,Synflorix
Td:Ditanrix-adulto,Ditebooster
Tdpa:Boostrix,Triaxis
Tdpa+VPI:Boostrixpolio
VPH:Cervarix,Gardasil,Gardasil9 Varicela:Varilrix Gripe: Chiroflu, Influvac tetra,
Vaxigrip,Vaxigriptetra
Hib: Hiberix
Neumococo:Pneumovax-23
Td:Diftavax
TripleVírica:Priorix,M-M-R-vaxpro
Varicela:Varivax
Tetravírica:ProQuad Rotavirus:Rotarix
RotaTeq Gripe:FluenzTetra(nocomercializada)
Vacunasnosistemáticas
IM SC IMoSC* Oral ID IN
Encefalitisjaponesa:Ixiaro
Rabia:AntirrábicaMerieux,Rabipur Fiebreamarilla:Stamaril
Fiebretifoidea:TyphimVi Cólera:Dukoral
Fiebretifoidea:Vivotif TBC:VacunaBCG
ID: vía intradérmica. IM: vía intramuscular. IN: intranasal. SC: vía subcutánea. TBC:
tuberculosis.
*:subcutáneaprofunda.
Ningunavacunadebeadministrarseporvíaintravenosa.
INYECCIÓN
• Si se
usan
vacunas contenidas en un envase
multidosis debe
extraerse cada
dosis
con
una aguja nueva y cambiarse esta
para
su inyección en
el
niño.
Una
jeringa
y aguja
distinta
paracadainyección.Limpiar/desinfectareltapóncadavez.
• No es
necesario extraer posibles pequeñas burbujas de aire presentes en la
aguja o en
elvial.
• La reconstitución de las vacunas ha de hacerse inmediatamente antes de su
administración.
• Precargar y etiquetar las jeringas según el contenido (por ej. introduciéndola en el
cartonajeoriginaldecadavacuna).
• No mezclar distintas vacunas en la
misma jeringa (salvo las vacunas combinadas que
sonfabricadasysuministradasdeestaforma).
• Nomezclaranestésicoslocalesconlasvacunas.
• Usar únicamente el
disolvente provisto por el
fabricante para cada vacuna; no añadir
aguaestérilosuerosalinofisiológico.
• Antes de inyectar, comprobar que disolvente y vacuna se han disuelto bien (agitar
suavemente).
• Eliminar inmediatamente el conjunto jeringa-aguja (sin separarlos) en un
contenedor
de residuos biopeligrosos. Nunca se debe reencapuchar la aguja, sino activar el
mecanismo de
proteccióndelaagujadebioseguridad.
Métodosparaaliviareldolorytécnicasderelajaciónydistraccióndelniño:
Amamantamiento, en lactantes (recomendación fuerte a favor).Uso de soluciones azucaradas
(glucosa, sacarosa), en lactantes, si
no es posible la lactancia materna (recomendación fuerte
afavor).
Prepararlavacunafueradelavistadelniño(consensodelosautores).
Educacióndelpersonalsanitario,delospadresydelpaciente(recomendaciónfuerteafavor).
Técnicadeinyecciónintramuscular(IM)
Debeprocurarselarelajacióndelamusculaturaenlaquesevayaainyectar.
Para la
administración intramuscular se debe introducir la aguja en un ángulo de 90º respecto
alapiel.
Agujas de 25 mm de longitud en la mayoría de los casos. Si se usan agujas más cortas se
corre el
riesgo de
administrar el
producto realmente a nivel subcutáneo, lo
cual incrementa el
riesgodeefectosadversoslocales(másdolor,másreactogenicidad).
Serecomiendandostiposdetécnicas:
Técnica del aplanado: consiste en aplanar la
piel y el
tejido celular subcutáneo en el lugar
de la inyección mediante un movimiento de separación entre pulgar e índice, al
tiempo que se
presiona sobre la
masa muscular. Es la técnica recomendada por la
Organización Mundial de
laSalud(OMS).
Técnica del pellizco: consiste en coger el músculo entre los dedos índice y pulgar de la mano
libre.
Lugar
LugardeinyecciónvíaIM.
La elección del lugar de inyección depende básicamente de
la edad (y tamaño) del niño Las
dos localizaciones anatómicas preferidas son la cara anterolateral externa del muslo (tercio
medio del músculo vasto externo o lateral; y el hombro (músculo deltoides). La identificación
de estos lugares de inyección requiere entrenamiento específico. Los lugares recomendados
segúnlaedadson:
Lactantesmenoresde12mesesdeedad:
Ellugardeinyecciónrecomendadoeslacaraanterolateralexternadelmuslo
Noserecomiendaeldeltoides.
Lactantesde1-2años(dependiendodelamasamuscular):
Ellugardeinyecciónrecomendadoeslacaraanterolateralexternadelmuslo
Eldeltoidesesunaalternativa.
Niñosde3añosomásyadolescentes:
Ellugardeinyecciónrecomendadoeseldeltoides
Lacaraanterolateralexternadelmusloesunaalternativa.
Adolescentesmuygrandesyobesos:e llugarrecomendadoeseldeltoides
Técnicadeinyecciónsubcutánea(SC)
Agujas de 16 mm de longitud. Se toma un pellizco de piel
y tejido subcutáneo entre índice y
pulgar intentado separar la piel y el tejido celular subcutáneo del músculo. Pinchar con un
ángulode45º.Soltarelpellizcoeinyectarlentamente.
LugardeinyeccióndelavíaSC:
Las inyecciones SC pueden realizarse en la cara anterolateral externa del muslo (músculo
vasto externo; y sobre la cara dorsal del tríceps del brazo o en deltoides. En los lactantes y
niños pequeños en las tres localizaciones y en los niños mayores y adolescentes en el brazo.
Tomarunpellizcoeinsertarlaagujaconunángulode45ºparaevitarllegaralmúsculo.
Técnicadeinyecciónintradérmica(ID):
Agujas de 13 mm de longitud .Este tipo de inyección requiere entrenamiento especial. Estirar
la
piel de la zona a pinchar. El bisel de la
aguja debe orientarse hacia arriba y penetrar en la
piel con la jeringa paralela a la
piel (ángulo de unos 15º). Cuando el
bisel desaparece, relajar
la
piel e inyectar. Debe formarse una pápula (y
a veces una pequeña gota de sangre). Esperar
unossegundos,retirarlentamentelaaguja.Lapápuladesapareceráen10-30minutos.
LugardeinyeccióndelavíaID
Las inyecciones ID pueden realizarse sobre la
cara ventral del antebrazo (tuberculina) y en la
cara externa superior del brazo (en la región superior de la inserción distal del músculo
deltoides)oenlacaraexternadelmuslo(BCG).
Posiciónysujecióndelniño.
Es importante que los
lactantes y los niños no se
muevan, aunque es recomendable también
evitar la sujeción excesiva, ya que pueden incrementar el miedo y la tensión muscular.
Puedenusarseunaampliavariedaddeposicionesyformasdesujeción.Porejemplo:
- Lactantesmenoresde12mesesdeedad:
- Enelregazoyabrazadoporeladulto,paramostrarelmuslo(figura5.6).
- En la mesa o camilla (aunque es preferible la posición erguida o en el regazo del
adulto)(figura5.7).
- Lactantesmayoresde12mesesyniños:
- Enelregazoyabrazadoporeladulto,paramostrarlaregióndeltoidea
- Elniñosentadoahorcajadassobreeladulto,paramostrarlaregióndeltoidea
- Niñosmayoresyadolescentes:
- Elniñosentado,mostrandolaregióndeltoidea.
Víaoral:
Entre las vacunaciones sistemáticas, solo la vacuna frente al
rotavirus se
administra por
vía
oral.Parasuadministracióndebenseguirselasindicacionessuministradasporelfabricante.
Las vacunas de administración oral no deben atemperarse, sino administrarse inmediatamente
después de sacarla del frigorífico. Para la
administración de
una
vacuna oral,
se
colocará al
lactante en posición de decúbito supino, ligeramente incorporado. El líquido se debe
administrar hacia los lados de
la
boca para evitar atragantamientos. Se podrían utilzar guantes
alpoderentrarencontactoconlasmucosasdelniño.
Víaintranasal:
Entre las
vacunaciones no sistemáticas, existe una vacuna antigripal que se
administra por
vía
intranasal, mediante un dispositivo similar a una jeringa que pulveriza la suspensión en el
interior de la nariz, la mitad de la dosis en cada fosa nasal. Para su administración deben
seguirselasindicacionessuministradasporelfabricante.
DESPUÉSDELAVACUNACIÓN.
Cuidadosinmediatos:
Al terminar la inyección, retirar rápidamente la aguja y presionar ligeramente la
zona de
la
punciónconunalgodón.Nosedeberealizarmasajesobrelazona.
Cubrir la zona de punción con una bolita de algodón y una tira adhesiva; pueden retirarse
pocosminutosdespués.
Desechartodoslosmaterialesusadosdeformasegura,siguiendolosprotocolosestablecidos:
La jeringa-aguja, de forma inmediata en el contenedor de residuos punzo-cortantes y
biopeligrosos. Los viales de vacunas vivas atenuadas, en el contenedor de residuos
biopeligrosos.
El resto de materiales (otros viales, algodón, gasa, etc.), en el contenedor de residuos
asimilablesaurbanos(basura).
Registrar la vacunación en el sistema de registro vacunal propio de cada comunidad
autónomayenlacartillaindividual.
Algunas comunidades autónomas aconsejan en sus protocolos de vacunación, como rutina de
buena práctica, proceder al registro de la vacunación antes de la administración de las
vacunasynodespués,comomedidadeseguridadparaprevenirerrores.
Comprobar el estado vacunal de los demás miembros de la familia.Informar y programar
cuándodebevolverparaunanuevavacunación.
Recomendar que permanezca, al
menos, 30
minutos en observación en
la sala de espera, para
detectar posibles reacciones adversas inmediatas, actuación ante la sospecha de reacción
anafiláctica).
El paracetamol no debe recomendarse de forma rutinaria con el propósito de prevenir
posibles reacciones. Puede usarse para tratar la fiebre (≥38 ºC) o el dolor, si, después, se
presenta.
Vigilanciaepidemiológica.(Deldesarrollodevacunasalaevaluacióndelimpacto).
Según la OMS, la vigilancia epidemiológica es un proceso continuo y sistemático de
recolección, análisis e interpretación de datos necesarios para la planeación, implementación
y evaluación de las actividades de la salud pública, en búsqueda de evitar emergencias y
establecer prioridades para adoptar estrategias frente a la aparición de brotes o resurgimientos
depatógenosyacontrolados,asícomoladeteccióndenuevasvariantesdeunmismovirus.
La vigilancia epidemiológica tiene sus inicios en
1348 durante la
epidemia europea de
peste
bubónica cuando el gobierno de Venecia designó guardias en los puertos para detectar y
evitarelingresoalaciudaddecualquierbarcoquetuvieraabordopersonasinfectadas.
Un paso importante, sucedió en
1532 cuando en
Londres se comenzó a contar el
número de
personasfallecidasporlapeste.Esesteeliniciodela“Eradelregistrodelamortalidad”.
JohnGraunt:Padredelabioestadísticaycreadordelasprimerastablasdemortalidad.
John Graunt fue un científico aficionado al cual se le considera como el fundador de la
demografía y el padre de
la bioestadistica, ya que calculó la
población de Londres, contó el
número de personas muertas por causas específicas y desarrolló las primeras tablas de
mortalidadporedad.
WiliamFarr:Creadordelconceptomodernodevigilanciaepidemiológica.
Wiliam Farr fue
un médico estadístico que en 1838 recolectó y analizó las estadísticas vitales
para describir el impacto de las
enfermedades sobre la población, luego de esto, reportó los
resultados a las autoridades responsables y creó un avanzado sistema de vigilancia
epidemiológica.
JohnSnow:Padredelaepidemiologíamoderna.
John Snow fue un médico que durante el brote de cólera en 1854 en Londres, registró la
ubicación geográfica de los casos en un mapa, descubriendo así que la
fuente del brote era
una fuente de agua pública, luego de esto, consiguió cerrar dicha fuente y detuvo la epidemia,
es por esto que luego de conseguir una intervención eficaz en salud pública mediante el
proceso de la recolección de datos, el análisis y la comunicación de estos, John Snow es
consideradoelpadredelaepidemiologíamoderna.
Objetivosdelavigilanciaepidemiológica.
Detectarcambiosagudosenlaocurrenciaydistribucióndelasenfermedades.
Identificar,cuantificaryvigilarlastendenciasypatronesdelasenfermedades.
Detectarcambiosenlasprácticassanitarias.
Investigarycontrolarlasenfermedades.
Planificarlosprogramasdesalud.
Evaluarlasintervencionesdeprevenciónycontrol.
Elciclodelavigilanciaepidemiológica.
Estecicloinvolucraalapoblación,elpersonalsanitarioylasinstitucionesdesaludpública.
La vigilancia de las enfermedades prevenibles mediante vacunación es un elemento
crítico de los sistemas de
salud pública
ya
que
proporciona
información valiosa acerca
de
cómo y cuándo se
presentan estas enfermedades, además, ayuda
a evaluar el
impacto
delosprogramasdevacunación.
Los datos
epidemiológicos de
la
distribución de
enfermedad
hacen
posible identificar el
programadevacunaciónmásadecuadoparalasnecesidadesdelpaís.
La vigilancia epidemiológica requiere la participación activa de todos los actores
(Comunidad,médicos.enfermeros,institucionesdesaludygobierno).
Enfermedades
La
difteria es
una enfermedad infecciosa causada por
la
bacteria Corynebacterium diphtheria,
que infecta principalmente la garganta y las vías respiratorias superiores, y produce una
toxina que afecta a otros órganos. La enfermedad tiene un inicio agudo y las principales
características son dolor de garganta, fiebre baja y glándulas inflamadas en el cuello, y la
toxina puede, en casos graves, causar miocarditis o neuropatía periférica. La
toxina difteria
hace que una membrana de tejido muerto se acumule sobre la garganta y las amígdalas,
dificultando la respiración y la deglución. La
enfermedad se
transmite a través del
contacto
físico directo o de la inhalación de las secreciones aerosolizadas por tos o estornudos de
individuosinfectados.
La
vacuna contra
la
difteria es
un
toxoide bacteriano, es
decir. Una toxina cuya toxicidad
ha
sido inactivada. Esta vacuna generalmente se combina con otras vacunas como la vacuna
DTwP / DTaP o la vacuna pentavalente. Para adolescentes y adultos, el toxoide diftérico
generalmente se combina con una concentración más baja de toxoide tetánico (vacuna
Td).
La OMS recomienda una serie de vacunación primaria de 3 dosis, en la que la difteria
contenga primero la
vacuna y luego 3 dosis
de
refuerzo.
La serie
principal debe comenzar a
las 6 semanas de edad y el intervalo de dosificación posterior debe ser de al menos 4
semanas. Es mejor recibir 3 dosis de refuerzo en el segundo año después del nacimiento
(12-23 meses), 4-7 años y 9-15 años. Idealmente, debería haber al menos 4 años entre las
dosisderefuerzo.
- EncefalitisJaponesa
(https://vacunasaep.org/familias/vacunas-una-a-una/vacuna-encefalitis-japonesa)
La encefalitis japonesa es una infección del sistema nervioso central que se
manifiesta por
fiebre elevada, dolor de cabeza, vómitos y somnolencia. En pocos días el cuadro puede
agravarse, ocasionando la muerte o secuelas importantes, aunque no todas las infecciones
presentan síntomas o son tan graves. Esta enfermedad está producida por un virus que se
transmite por la picadura del mosquito del género Culex. Los
síntomas aparecen a los
5-14
días tras la picadura de un mosquito portador. Es la forma más frecuente y grave de
encefalitis en Asia y el Pacífico occidental. Fuera de áreas endémicas no se produce la
infección.
En España está disponible una vacuna que se obtiene por cultivo del virus y posterior
inactivación.Sepuedeaplicardesdelos2mesesdevidaysunombrecomercialesIXIARO.
- V
irusDelEbola
(https://www.msf.es/actualidad/suiza/creada-la-primera-reserva-mundial-la-vacuna-ebola
-https://www.who.int/es/news-room/fact-sheets/detail/ebola-virus-disease-
https://www.who.int/es/news/item/12-11-2019-who-prequalifies-ebola-vaccine-paving-th
e-way-for-its-use-in-high-risk-countries)
La
enfermedad
por
el
virus
del
Ebola
(EVE),
antes
llamada
fiebre hemorrágica
del
Ebola,
es
una enfermedad grave, a menudo mortal en el ser humano. El virus es transmitido al ser
humano por animales salvajes y se propaga
en
las
poblaciones
humanas
por
transmisión
de
persona a persona. El virus se detectó por vez primera en 1976 en dos brotes simultáneos
ocurridos
en
Nzara
(hoy
Sudán
del
Sur)
y Yambuku
(República Democrática
del
Congo). La
aldea
en
que
se
produjo el segundo
de
ellos
está
situada
cerca
del
río
Ebola,
que
da
nombre al
virus.
Se considera que los huéspedes naturales del virus son los murciélagos frugívoros de la
familia Pteropodidae. El virus del Ebola se introduce en
la
población
humana
por
contacto
estrecho
con
órganos,
sangre,
secreciones
u otros
líquidos
corporales
de
animales
infectados,
de
chimpancés,
gorilas,
murciélagos
frugívoros,
monos,
antílopes
y puercoespines
infectados
quesehabíanencontradomuertosoenfermosenlaselva.
Posteriormente, el virus se propaga en la comunidad mediante la transmisión de persona
a
persona, por contacto directo (a través de las membranas mucosas o de soluciones de
continuidad de la piel) con órganos, sangre, secreciones, u otros líquidos corporales de
personas infectadas, o por contacto indirecto con materiales contaminados por dichos
líquidos.
El periodo de incubación (intervalo desde la infección hasta la aparición de los síntomas)
oscila
entre 2 y 21 días.
Las
personas no
son
contagiosias
hasta
que
aparecen
los sintomas. Se
caracterizan por la aparición súbita de fiebre, debilidad intensa y dolores musculares, de
cabeza
y de
garganta,
lo
cual
va
seguido
de vómitos,
diarrea,
erupciones
cutáneas,
disfunción
renalyhepáticay,enalgunoscasos,hemorragiasinternasyexternas.