Está en la página 1de 25

GE Oil & Gas

Serie 28000
Masoneilan* VariPak*
Válvulas con control de Cv ajustable

Manual de instrucciones
ESTAS INSTRUCCIONES LE ENTREGAN AL CLIENTE/OPERADOR INFORMACIÓN DE
REFERENCIA IMPORTANTE ESPECÍFICA PARA PROYECTOS ADEMÁS DE LOS PROCEDIMIENTOS
NORMALES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL CLIENTE/OPERADOR. DEBIDO A QUE LAS
FILOSOFÍAS DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO VARÍAN, GE (GENERAL ELECTRIC COMPANY Y
SUS SUBSIDIARIAS Y AFILIADOS) NO INTENTA DICTAR PROCEDIMIENTOS ESPECÍFICOS, SINO
PROPORCIONAR LIMITACIONES Y REQUISITOS BÁSICOS CREADOS POR EL TIPO DE EQUIPO
PROPORCIONADO.

EN ESTAS INSTRUCCIONES SE ASUME QUE LOS OPERADORES YA TIENEN UN ENTENDIMIENTO


GENERAL DE LOS REQUISITOS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA DE EQUIPO MECÁNICO
Y ELÉCTRICO EN AMBIENTES POTENCIALMENTE PELIGROSOS. POR LO TANTO, ESTAS
INSTRUCCIONES SE DEBEN INTERPRETAR Y APLICAR EN CONJUNTO CON LAS REGLAS Y
REGULACIONES DE SEGURIDAD APLICABLES AL SITIO Y LOS REQUISITOS PARTICULARES DE
OPERACIÓN DE OTROS EQUIPOS EN EL SITIO.

NO SE PRETENDE QUE ESTAS INSTRUCCIONES ABARQUEN LA TOTALIDAD DE LOS DETALLES


NI VARIACIONES EN LOS EQUIPOS, NI TAMPOCO TODAS LAS POSIBLES CONTINGENCIAS
QUE PUEDAN PRESENTARSE EN RELACIÓN CON LA INSTALACIÓN, LA OPERACIÓN O
EL MANTENIMIENTO. EN CASO DE QUE SE DESEE MAYOR INFORMACIÓN, O SI SURGEN
PROBLEMAS PARTICULARES, LOS CUALES NO ESTÉN CUBIERTOS DE MANERA SUFICIENTE
PARA LOS FINES DEL COMPRADOR, EL ASUNTO DEBERÁ SER REMITIDO A GENERAL ELECTRIC
COMPANY.

LOS DERECHOS, LAS OBLIGACIONES Y LA RESPONSABILIDAD DE GE Y EL OPERADOR/CLIENTE


ESTÁN ESTRICTAMENTE LIMITADOS A LOS QUE SE ENTREGAN EXPRESAMENTE EN EL CONTRATO
CON RELACIÓN AL SUMINISTRO DEL EQUIPO. CON LA EMISIÓN DE ESTAS INSTRUCCIONES
NO SE ENTREGAN NI IMPLICAN REPRESENTACIONES O GARANTÍAS ADICIONALES DE GE CON
RELACIÓN AL EQUIPO O SU USO.

ESTAS INSTRUCCIONES CONTIENEN INFORMACIÓN DE PROPIEDAD DE GE Y ESTÁN


REDACTADAS SOLO PARA EL CLIENTE/OPERADOR, PARA ASISTIR EN LA INSTALACIÓN, LAS
PRUEBAS, LA OPERACIÓN Y/O EL MANTENIMIENTO DEL EQUIPO DESCRITO. NO SE DEBE
REPRODUCIR LA TOTALIDAD DE ESTE DOCUMENTO NI EN PARTE, NI SE DEBE REVELAR SU
CONTENIDO A TERCEROS SIN LA APROBACIÓN POR ESCRITO DE GE.

2 | GE Oil & Gas


Contenido
1. Generalidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.1 Repuestos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.2 Departamento Posventa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.3 Capacitación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. Operación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.1 Ajuste preciso de la válvula Cv-ajustable 28002 Varipak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
2.2 Coeficiente de flujo de las válvulas Cv-ajustables 28001 Varipak de una sola palanca y 28002 . . . . . . . . . . . 5
2.3 Actuador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.4 Manivela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.5 Cómo invertir el accionamiento de la válvula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
3. Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.1 Pasos preliminares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.2 Instalación de la válvula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
3.3 Circuito eléctrico y neumático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
3.4 Conmutadores de límite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
4. Calibración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.1 Ajuste de la horquilla del vástago de pistón. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.2 Ajuste del vástago del obturador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
4.3 Ajuste del tope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
4.4 Ajuste de Cv de Varipak 28002. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.5 Ajuste de la presión de inicio del posicionador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5. Mantenimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.1 Remoción del diafragma del actuador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.2 Cómo agregar un anillo empaquetador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3 Desensamblaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.4. Reensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.5 Método rápido de cambio del empaquetado (solo para las válvulas con Cv máx. de 0,6 a 3,8). . . . . . . . . . . 18
5.6 Mantenimiento del posicionador 7700P o 7700E. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.7 Operaciones de mantenimiento específicas del posicionador 7700E. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
5.8 Cómo convertir un posicionador 7700P (neumático) en un posicionador 7700E (electroneumático). . . . . . 20

Manual de instrucciones de las válvulas de control Cv ajustables VariPak de Masoneilan | 3


1. General
Estas instrucciones de instalación, operación y mantenimiento se aplican a las válvulas de control serie 28000
VariPak*. También incluyen una lista de referencia de las piezas con recomendaciones de piezas de repuesto
(consulte la página 21).
OBSERVACIONES IMPORTANTES

Antes de instalar, operar o realizar mantenimiento a este equipo debe leer estas
instrucciones cuidadosamente y asegurarse de haberlas entendido.
Solo personal calificado debe trabajar con este equipo.
No seguir las instrucciones y precauciones que se entregan en este documento puede tener
como consecuencia fallas y daño grave al equipo.

1.1 REPUESTOS Departamento Posventa en la planta Condé-sur-


Para fines de mantenimiento, utilice siempre repuestos Noireau de Francia.
Masoneilan originales obtenidos a través de su
representante de GE local o del Departamento de 1.3 CAPACITACIÓN
repuestos. Al realizar un pedido, entregue siempre GE organiza cursos de capacitación periódicos sobre
las referencias del pedido original para el equipo en operación, mantenimiento y aplicación de sus válvulas
cuestión y, especialmente, el número que se indica en la de control Masoneilan e instrumentos para servicio
placa de serie. (135). al cliente y personal de instrumentación en la planta
Condé-sur- Noireau. Para obtener más detalles,
1.2 DEPARTAMENTO POSVENTA comuníquese con su representante de GE más cercano
GE dispone de un Departamento Posventa altamente o el Departamento de capacitaciones en Condé-sur-
capacitado para asistir a los clientes con la puesta en Noireau, Francia.
servicio, el mantenimiento y la reparación de válvulas
e instrumentos. Comuníquese con el Representante
o la Oficina de ventas de GE más cercana, o con el

Según los datos de falla de campo general y el análisis de diseño de producto, se


puede esperar un período de vida útil de 25 años o más de las válvulas Varipak serie
28000 Masoneilan. Para maximizar la vida útil del producto, es esencial que conduzca
inspecciones anuales, mantenimiento rutinario y se asegure de realizar una instalación
adecuada para evitar un esfuerzo innecesario del producto. Las condiciones de operación
específicas también tendrán un impacto en la vida útil del producto. Pida orientación a la
fábrica sobre las aplicaciones específicas, si es necesario, antes de la instalación.

4 | GE Oil & Gas


2. Operación
La válvula de control de microflujo VariPak Masoneilan 2.2 COEFICIENTE DE FLUJO DE LAS VÁLVULAS
cuenta con un amplio rango de coeficientes de flujo Cv-AJUSTABLE 28001 VARIPAK DE UNA
nominal (Cv) desde 0,004 a 3,8. SOLA PALANCA Y 28002
Se encuentran disponibles dos tipos de actuadores: 2.2.1 Combinaciones de anillo de asiento y
- 28001 VariPak con una sola palanca, diseñado solo obturador (trim)
para un Cv nominal. Esta versión se utiliza cuando Se utilizan cuatro obturadores y cinco anillos
se sabe lo suficiente sobre las condiciones de de asiente para las diez combinaciones de
operación al dimensionar la válvula. obturador y anillo de asiento disponibles,
- 28002 VariPak con un Cv nominal ajustable. Esta identificadas con códigos desde 0 a 9 (consulte
válvula utiliza un sistema de palanca patentado la figura 2). La forma de cada obturador y el
para ajustar el Cv nominal del sitio, de manera que diámetro del puerto del anillo de asiento se
se ajuste a las condiciones de operación reales y pueden utilizar para hacer coincidir las partes
evite un sobredimensionamiento de la capacidad de con la tabla en la figura 2.
flujo. Todas las combinaciones de obturador y anillo La diferencia entre los cuatro obturadores en
de asiento se pueden ajustar sin cambiar la señal de los trim N.° 6 y 9 está en el ángulo del borde
control. labrado de la punta. Se utilizan el mismo anillo
de asiento (3e) y el mismo espaciador (3f) en los
cuatro casos (consulte la figura 2).
2.1 A JUSTE PRECISO DE LA VÁLVULA Cv-AJUSTABLE
VARIPAK 28002 Utilice la tabla en la figura 1 para seleccionar la
combinación de obturador y anillo de asiento
La válvula se ajusta utilizando un sistema simple, para obtener el valor de Cv o el rango de
pero resistente de palancas cruzadas con un fulcro valores de Cv que requiere.
ajustable. Esto se puede realizar manualmente de
manera simple, tanto antes de la instalación como
durante la operación. Por ejemplo, una aplicación que
requiera un Cv teórico de 0,006 se puede manipular
utilizando una válvula 28002 VariPak con un Cv máximo
de 0,010 que se puede calibrar posteriormente en el
sitio entre 0,004 y 0,010

Cv COEFICIENTE DE FLUJO
28002 VARIPAK
Trim N.° 28001
LIBRE DE
VARIPAK MÍN. MÁX.
RIESGOS
9 0.0040 0.0016 0.0020 0.0024 0.0028 0.0032 0.0036 0.0040
8 0.010 0.004 0.005 0.006 0.007 0.008 0.009 0.010
7 0.025 0.010 0.013 0.016 0.019 0.021 0.023 0.025
6 0.050 0.020 0.025 0.030 0.035 0.040 0.045 0.050
5 0.10 0.04 0.05 0.06 0.07 0.08 0.09 0.10
4 0.25 0.10 0.13 0.16 0.19 0.21 0.23 0.25
3 0.6 0.25 0.30 0.35 0.4 0.45 0.5 0.55 0.6
2 1.2 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 1.1 1.2
1 2.3 0.9 1.1 1.3 1.5 1.7 1.9 2.1 2.3
0 3.8 1.5 1.9 2.3 2.6 2.9 3.2 3.5 3.8

Figura 1

Manual de instrucciones de las válvulas de control Cv ajustables VariPak de Masoneilan | 5


Obturador Obturador Obturador Obturador Obturador Obturador Obturador Obturador Obturador Obturador
y anillo de y anillo de y anillo de y anillo de y anillo de y anillo de y anillo de y anillo de y anillo de y anillo de
asiento asiento asiento asiento asiento asiento asiento asiento asiento asiento N.° 0
N.° 9 N.° 8 N.° 7 N.° 6 N.° 5 N.° 4 N.° 3 N.° 2 N.° 1

28001 Cv 0,004 Cv 0,010 Cv 0,010 Cv 0,050 Cv 0,10 Cv 0,25 Cv 0,60 Cv 0,2 Cv 2,3 Cv 3,8
VariPak

28002 Cv 0,004 Cv 0,010 a Cv 0,010 Cv 0,050 Cv 0,10 a Cv 0,25 a Cv 0,60 a Cv 1,2 a Cv 2,3 a
VariPak a 0,0016 Cv 3,8 a 1,5
0,004 a 0,004 a 0,010 0,04 0,10 0,25 0,9 0,9

3d 3c 3b 3a
3f

Diám. de orificio
2 mm Diám. de
Diám. de orificio
3e Diám. de orificio Diám. de orificio orificio
1.6 mm 4.5 mm 9.5 mm 14.3 mm
2.2.2 Cómo cambiar la combinación de obturador y - L a placa de ajuste de Cv (25) en le caso de la válvula
anillo de asiento Cv-ajustable 28002 VariPak.
La combinación de obturador y anillo de asiento se - Si fuera necesario, el resorte del actuador (134)
puede cambiar fácilmente para los Trim N.° 1 a 9, (consulte la figura 3 para verificar el rango de resorte
incluidas. Simplemente reemplace las siguientes piezas: correspondiente al Cv nuevo.
- El obturador y el anillo de asiento (consulte las figuras
1 y 2 para seleccionar la combinación necesaria para
el Cv nuevo).
Suministro de presión máx.
N.° de ob- Rango de resorte (134) Cv ajustable Una sola palanca
Cv coeficiente
turador/ CI. IV CI. V CI. IV CI. V
de flujo
asiento
Código de
m.bar Psi bar (Psi) bar (Psi) bar (Psi) ATO ATC
Color
0 3.8 a 1.5 414
1 2.3 a 0.9 2.8
- 6-24 Rojo 2.1 (30) 2.1 (30) 2.1 (30)
2 1.2 a 0.5 (40)
3 0.6 a 0.25 1660
4 0.25 a 1.10
207
5 0.10 a 0.04
6 0.050 a 0.020 1.7
- 3-15 Verde 1.4 (20) 1.4 (20) 1.4 (20)
7 0.025 a 0.010 (25)
8 0.010 a 0.004
1035
9 0.004 a 0.0016
Figura 3 - Rangos del resorte del actuador y presiones de suministro
6 | GE Oil & Gas
Siga el procedimiento que se describe en la sección - Afloje la perilla de ajuste (24) y deslícela por la
"Desensamblaje/Reensamblaje" del capítulo de palanca al valor requerido. Ajuste la perilla con
"Mantenimiento" en las páginas 14 a 18. fuerza nuevamente.
- También, cambie la placa de serie (135) o corrija la Nota:
información de la placa existente. -E
 sta operación implica mover la palanca N.° 2 tanto
neumáticamente (permitiendo que entre aire en el ac-
Precaución: Si la válvula en cuestión tuador) como manualmente (presionando la horquilla
incluye un extremo con rosca de 1/2" o del pistón (140b) con un destornillador o una herra-
mienta similar) de manera que las guías de las dos
3/4" NPT, la capacidad máxima del cuerpo
palancas queden perfectamente paralelas.
se limita respectivamente a los trim N.° 9
-E
 s posible que necesite restablecer el cero para
a 3, incluidas, o 9 a 2, incluidas. Un trim
calibrar el punto de cierre después de cambiar el Cv.
N.° 9 no se puede instalar en un cuerpo de
válvula VariPak diseñado para un trim 2.3 ACTUADOR
N.° 0. De la misma manera, un trim N.° 0 Un solo actuador permite que las válvulas VariPak
con accionamiento directo Air-to-Close (ATC) o
no se puede instalar en cuerpos de válvula
inverso Air-to-Open (ATO).
diseñados para otros números de trim.
El accionamiento de la válvula se puede cambiar sin
2.2.3 Cómo ajustar elCv de una válvula Varipak 28002 piezas adicionales, simplemente cambiando:
para cada combinación de obturador y anillo de - el pasador pivotante y el orificio de accesorio de
asiento borne de resorte de equilibrio del posicionador para
Esto se realiza moviendo la perilla de ajuste (24) en la la válvula 28001 VariPak de una sola palanca,
placa de ajuste (25) fijada en la parte superior de la - los dos pasadores pivotantes de la válvula Cv-
palanca N.° 1 (21). ajustable 28002 VariPak y luego calibrándola según
sea necesario.
La placa de ajuste (25) entrega el rango de los valores Siga las instrucciones que se entregan en "Cómo
Cv ofrecidos por la combinación de obturador y anillo invertir el accionamiento de la válvula" en la página 8.
de asiento seleccionada. Lleve a cabo esta operación
de ajuste de la siguiente manera: 2.4 MANIVELA (Figura 5)
La manivela es una función opcional ubicada en
la parte superior de la cubierta y ajustada con una
palanca de bloqueo. Puede obtener acceso a ella
directamente sin quitar otras piezas. Consiste de un
vástago con rosca, equipado con una manivela (120)
y un tope del brazo de la palanca (122). El vástago
con rosca se posa libremente en el soporte del
actuador (108) y se guía a través de la cubierta (110)
con un buje manivela (119). El tope consiste en un
bloque atornillado en el vástago con rosca. El soporte
Figura 4 - Cómo ajustar el Cv de la válvula 28002 VariPak
del actuador (108) guía al bloque.
para cada combinación de obturador y anillo de asiento

Figura 5

Manual de instrucciones de las válvulas de control Cv ajustables VariPak de Masoneilan | 7


Cuando la manivela (120) se gira en el sentido de las 2.5.1 Válvula 28001 VariPak de una palanca
agujas del reloj, el tope (122) se mueve hacia arriba por E. Retire los pasadores de retén (112b) del pasador (18) y
el vástago con rosca, con lo que comprime el resorte quítelo de la palanca (113) y la horquilla del obturador
(134) y levanta la palanca N.° 2 (22) (28002 VariPak) o (104a).
(113) (28001 VariPak). Así se cierra la válvula, si se en-
cuentra equipada con un actuador de accionamiento Nota: Esta operación se simplificará al liberar la carga
directo (Air-to-Close) y se abre la válvula si se encuentra ejercida en la horquilla del obturador por el resorte de
equipada con un actuador de accionamiento inverso compresión cónico (106). Para realizar esto, empújelo
(Air-to-Open). contra el extremo del vástago del obturador con un
destornillador mientras saca los pasadores.
Se puede devolver la válvula al modo automático (posi-
ción neutral), al girar la manivela en el sentido contrario F. Retire los dos pasadores de retén (112a) del pasador
de las agujas del reloj hasta que el tope (122) entre en (105) y suéltelo para desacoplar la palanca (113) del
contacto con el soporte (108). soporte (108).
Nota: Durante esta operación, se libera la compresión G. Vuelva a colocar las palancas (113) asegurándose
cuando el tope (122) se separa de la palanca (22) (28002 de que el pasador (105) esté ajustado en los
VariPak) o (113) (28001 VariPak). Continúe la operación orificios correctos en la palanca y el soporte para el
hasta que vuelva a producirse una ligera tensión, enton- accionamiento nuevo del actuador (consulte la figura
ces apriete la manivela de bloqueo (121). 6). Ajuste la abrazadera de resorte (115) en el orificio
correspondiente de la palanca.
Los actuadores VariPak están equipados con un tope.
Este consiste de las piezas (180) y (181) y está diseñado Nota: Asegúrese de que la horquilla esté posicionada
para prevenir el daño al ensamble del obturador y anillo correctamente antes de ajustar la palanca en el soporte.
de asiento y/o el vástago del obturador en la eventuali- H. Acople la horquilla del vástago del obturador (104a)
dad de un sobrerrecorrido de la manivela o el actuador. en la palanca (113) siguiendo el procedimiento
Nota: El tope no se utiliza en las válvulas air-to-open normal de reensamblaje (paso I. en la sección
ajustadas con una manivela y se debe atornillar en la "Reensamblaje" en la página 17). Después, siga el
parte inferior del pistón. mismo procedimiento de la válvula Cv-ajustable
28002 VariPak del paso L.
2.5 C
 ÓMO INVERTIR EL ACCIONAMIENTO DE LA
VÁLVULA 2.5.2 Válvula Cv-ajustable 28002 VariPak (2 palancas)
(Figuras 5, 6, 26, 27 y 29) E. Retire los pasadores de retén (112b) de los dos
pasadores (184) y quite los pasadores de la palanca
(113) y la horquilla del obturador (104a).
Precaución: La válvula se debe aislar y se debe
ventilar la presión antes de desensamblarla. Nota: Esta operación se simplificará al liberar la carga
ejercida en la horquilla del obturador por el resorte de
A. A
 floje y quite la cubierta (110). En la válvulas equipa- compresión cónico (106). Para realizar esto, empújelo
das con una manivela, afloje el tornillo de la cubierta contra el extremo del vástago del obturador con un
(109), gire el bloqueo de la manivela (121) y gire la destornillador mientras saca los pasadores.
manivela (120) en el sentido contrario a las agujas del F. Retire los dos pasadores de retén (112a) del pasador
reloj para quitar la cubierta (110). N.° 1 (105) y suéltelo para desacoplar la palanca
B. A
 juste la señal para que se cierren las válvulas. Cam- N.° 1 del soporte (108). Afloje la perilla de ajuste
bie la señal ligeramente para que el obturador se (24) y deslícela a la configuración máxima de Cv.
salga del anillo de asiento. En la válvula Cv-ajustable Desconecte el extremo liso del pasador de ajuste
28002 VariPak, establezca la perilla de ajuste (24) en (23) de la ranura de la palanca N.° 2 mientras quita la
la configuración mínima de Cv. palanca N.° 1.
C. Afloje la contratuerca (103) y, utilizando un destorni- G. Saque el pasador N.° 3 (18) y quite la palanca N.° 2
llador, gire el vástago del obturador una vez y tres (22) del soporte.
cuartos en el sentido contrario de las agujas del reloj. H. Retire los dos tornillos (26) y vuelva a ajustar la placa
Apague la señal y el suministro de presión. Apriete de ajuste de Cv (25) después de girarla para que
ligeramente la contratuerca (103) contra la horquilla. cumpla el accionamiento nuevo.
D. D
 esbloquee la tuerca (117) y afloje completamente I. V
 uelva a colocar las palancas N.° 1 y 2 en secuencia,
el tornillo (116). Desenganche el resorte (114) de la asegurándose de que el pasador (105) y el (108) estén
abrazadera de resorte (115). ajustados en los orificios correctos en las palancas y
el soporte para el accionamiento nuevo del actuador
(consulte la figura 6).

8 | GE Oil & Gas


Nota: Asegúrese de que la horquilla esté posicionada ajustar la cubierta y gire la manivela en el sentido de
correctamente antes de ajustar la palanca N.° 1 en el las agujas del reloj para que se conecte al tope del
soporte (108). brazo de la palanca (122). Apriete los tornillos de la
J. R
 establezca la perilla de ajuste (24) a la posición de Cv cubierta (109).
mínimo. N. Vuelva a hacer funcionar la válvula.
K. A
 cople la horquilla del vástago del obturador (104a) Nota:
en la palanca N.° 1 siguiendo el procedimiento - Al reemplazar un actuador Air-to-Close con uno Air-to-
normal de reensamblaje (paso L. en la sección Open, recuerde neutralizar el tope atornillándolo en la
"Reensamblaje" en la página 17). parte inferior del pistón.
L. E
 nganche el resorte (114) en el orificio adecuado en la - Al reemplazar un actuador Air-to-Open con uno Air-to-
abrazadera de resorte (115) (consulte la figura 6). Close configure el tope en la posición de apertura.
M. Permita las presiones de señal y suministro, y
complete la calibración. Vuelva a ajustar la cubierta
(110) utilizando los dos tornillos (109). Si la válvula
se encuentra equipada con una manivela, vuelva a

ACTUADOR AIR-TO-CLOSE ACTUADOR AIR-TO-OPEN

28001 VariPak
con una palanca

28002 VariPak
con Cv ajustable
(2 palancas)

* Solo con el posicionador tipo 7700


Figura 6 - Identificación de los orificios del pasador pivotante de la palanca

Manual de instrucciones de las válvulas de control Cv ajustables VariPak de Masoneilan | 9


3. Instalación
3.1 Pasos preliminares
A. A
 ntes de instalar la válvula a las tuberías, quite todos
los materiales ajenos de las tuberías, como restos de
soldadura, sarro, aceite, grasa, etc.
B. P
 onga atención a todos los datos que entrega la
placa de serie.
C. Para inspeccionar la válvula sin interrumpir la
operación del proceso, se necesitará una válvula con
detención manual a cada lado de la válvula VariPak,
junto con una válvula corredera manual montada en
una tubería de bypass.

3.2 Instalación de la válvula (Figuras 7, 8 y 9)


Figura 8 - Cuerpo de VariPak con brida
Conexiones: El cuerpo de la válvula VariPak calificada
por ANSI como Clase 1500* se puede: El cuerpo de la válvula VariPak se puede suministrar
a pedido con extremos con rosca de 1/2", 3/4 o 1"
- Apernada entre bridas de tubería de 25 mm (1")
NPT. Aplique cinta PTFE o un compuesto de sellado
labradas según los estándares ISO-PN 10 a PN 250
compatible con el proceso en los extremos con rosca
(ANSI 150 - 300 - 600 - 900 y 1500 lb).
de los tubos.
Utilice pernos de acero al carbono ASTM A 193 Grado
B 7 (o equivalentes) para las temperaturas entre -29° y
+350 °C. Para servicios corrosivos o criogénicos, utilice
acero inoxidable martillado en frío ASTM A 193 Grado
B8. GE puede suministrar todos los pernos de tuberías
necesarios para la instalación a pedido.

Figura 9 - Montaje de VariPak con tornillos (opción)


Alineación: Esta válvula es pequeña y ligera, lo que
facilita la instalación de las tuberías. Apoye el cuerpo de
la válvula cuando ajuste las tuercas. Se proporcionan
bujes con la forma adecuada para centrar la válvula en
la tubería y prevenir la rotación antes de que los pernos
estén ajustados.
Figura 7 - Montaje de VariPak con brida
La válvula debe estar instalada siempre con "flujo con
- Conectada con bridas de 25 mm labradas según los
tendencia a la apertura". La flecha de flujo en el cuerpo
estándares ISO-PN 20, 50 y 100 (ANSI 150, 300 y 600 lb).
de la válvula debe apuntar en la dirección del flujo.
Ajuste las empaquetaduras compatibles con las Ajuste los pernos y apriételos en forma entrecruzada.
condiciones de servicio entre el cuerpo de la válvula y
las bridas del tubo.

10 | GE Oil & Gas


Aislamiento: Si es necesario aislar la válvula, asegúrese
de que el aislamiento no exceda el área sombreada
que se muestra en la figura 10 a continuación.

Figura 12 - Conexiones con el posicionador 7700E

Figura 10 - Límite de aislamiento para la válvula VariPak 3.4 Conmutadores de límite (Figura 13)
3.3 Circuito neumático y eléctrico (Figuras 3, 11 y 12) En algunos casos, los conmutadores de límite se
- Válvula todo-nada: conecte el tubo de suministro de pueden suministrar a pedido para la válvula VariPak.
aire directamente en la conexión con rosca de 1/8" Se realiza el cableado y el ajuste en la fábrica según
NPT en la cubierta del diafragma (137). el pedido del cliente. El cable negro se conecta a
la terminal normalmente abierta o normalmente
- Válvula de control con posicionador 7700P (señal cerrada del conmutador de límite superior. El cable
de aire): conecte la línea de suministro y la línea de blanco y negro se conecta a la terminal común de
señal del instrumento a las conexiones adecuadas del este conmutador. El cable rojo se conecta a la terminal
bloque colector (144) (figura 11). Utilice tubos de 4 x 6 normalmente abierta o normalmente cerrada del
mm (1/4" de diámetro exterior). conmutador de límite inferior.
- Válvula de control con posicionador 7700E (señal
El cable blanco y rojo se conecta a la terminal común
eléctrica): conecte la línea de suministro de aire del
de este conmutador. Para ajustar los conmutadores de
bloque colector (144) y realice la conexión eléctrica
para el módulo I/P (20) (figura 12). límite, afloje los cierres de presión y mueva la válvula a
la posición necesaria. Ajuste la posición del conmutador
Utilice tubos de 4 x 6 mm (1/4" de diámetro exterior) hasta que se active. Apriete los cierres de presión (160 -
para la línea de aire. 161 - 162).
Nota: Verifique que la presión de suministro sea la que
se indica en la placa de serie.
Los posicionadores 7700P o 7700E se pueden instalar
en las válvulas 28001 VariPak de una palanca y 28002
VariPak Cv- ajustable.

Figura 13 - Instalación del conmutador de límite

Figura 11 - Conexiones con el posicionador 7700P

Manual de instrucciones de las válvulas de control Cv ajustables VariPak de Masoneilan | 11


4. Calibración
Las válvulas VariPak se calibran en la fábrica según los Este ajuste solo se necesita si se quita el
componentes especificados en el pedido del cliente. Si pistón (131).
por alguna razón se altera la calibración (por ejemplo,
En este caso, se debe llevar a cabo durante
después de cambiar el accionamiento de la válvula de
directo a inverso o de reemplazar el obturador y el anillo
el reensamblaje, antes de acoplar las palan-
de asiento), se debe llevar a cabo todos o algunos de los cas (21) y (22) a las horquillas (cap. MANTENI-
ajustes a continuación en el siguiente orden: MIENTO - Reensamblaje, paso K, página 17).
- Ajuste de la horquilla del vástago de pistón (104b).
- Ajuste del vástago del obturador. Con el pistón contra la cubierta del diafragma (137), gire
- Ajuste del tope. la horquilla (104b) de manera que la parte superior del
- Ajuste de Cv. soporte del actuador (108) esté entre 0,5 a 1 mm de la
parte inferior del indicador (126). Una cuña simplificará
- Ajuste de la presión de arranque del posicionador.
esta operación.
Palanca de acoplamiento N.° 2 (22) en esta posición
4.1 A JUSTE DE LA HORQUILLA DEL VÁSTAGO DE de horquilla. Permita suficiente presión de aire para
PISTÓN desconectar la contratuerca (125) y apriétela contra
4.1.1 C
 ómo ajustar la horquilla del vástago de pistón de la el indicador. Verifique que el indicador (126) esté
válvula de una palanca 28001 VariPak (Figuras 14 y 26) posicionado correctamente. Presión del aire de salida.

Este ajuste solo se necesita si se quita el pis- 4.2 A JUSTE DEL VÁSTAGO DEL OBTURADOR
tón (131). En este caso, se debe llevar a cabo 4.2.1 Cómo ajustar el vástago del obturador de la válvula
durante el reensamblaje, antes de acoplar la de una palanca 28001 VariPak (Figuras 15, 16 y 26)
palanca (113) a las horquillas (cap. MANTENI-
MIENTO - Reensamblaje, paso H, página 17). Este ajuste se debe llevar a cabo durante el
reensamblaje, antes de acoplar la palanca
Con el pistón contra la cubierta del diafragma (137), gire
(113) a las horquillas.
la horquilla (104b) de manera que la parte superior del
soporte del actuador (108) esté entre 0,5 a 1 mm de la
parte inferior del indicador (126). Una cuña simplificará A. A
 floje la tuerca (103) y gire el vástago del obturador
esta operación. Permita suficiente presión de aire utilizando un destornillador mientras bloquea la
para desconectar la contratuerca (125) y apriétela horquilla (104a) hasta que esta se encuentre en la
contra el indicador. Verifique que el indicador (126) esté posición que se muestra en la figura 15. Tuerca de
posicionado correctamente. Presión del aire de salida. bloqueo (103).
4.1.2 Cómo ajustar las horquillas del vástago de pistón en
Válvula 28002 VariPak con Cv ajustable (Figuras 14 y 27)

Figura 15 - Preconfiguración de la posición del vástago del


obturador

Figura 14 - Ajuste de la horquilla del vástago de pistón (104b).


12 | GE Oil & Gas
B. A
 juste la palanca (113) con una abrazadera de re- En este punto de cierre donde el obturador
sorte (115) y posicione el orificio hacia arriba, ajuste no se encuentra ajustado en el asiento, las
el pasador (105) en el orificio A y después ajuste el
pasador (18) en la horquilla (104a). Nota: Todos los guías de las palancas N.° 1 y 2 deben estar
pasadores se deben engrasar ligeramente antes de perfectamente paralelas. Esta característi-
ajustarlos. ca permite cambiar el ajuste de la posición
C. Presione la palanca en el lado del actuador para de la perilla de ajuste (24) más adelante
verificar que no haya fugas del obturador/anillo de para obtener el valor de Cv real necesario.
asiento a ΔP 3.5 barg (50 psig). Si la válvula se en-
cuentra equipada con una manivela, la palanca (113)
no debe tocar el tope del brazo de la palanca (122). B. A
 floje la perilla de ajuste (24) y deslícela en la palanca
Si la válvula presenta una fuga, libere la presión de N.° 1 a la posición de Cv máximo en de placa de
entrada, quite el pasador (18) de la horquilla (104a) y ajuste (25). Ajuste completamente la perilla de ajuste
afloje la tuerca (103). Afloje el vástago del obturador (24).
para levantar la horquilla (104a). Un giro completo C. Afloje la contratuerca (103) y, utilizando un
eleva la posición en 1 mm. Después, ajuste la contra- destornillador, gire el vástago del obturador hasta
tuerca (103) nuevamente. que el obturador toque el anillo de asiento. Si la
D. V
 erifique que la distancia entre el pasador de la válvula se puede quitar del tubo, puede realizar
horquilla (104b) y el orificio de la palanca (113) sea de una prueba con el método de la burbuja en el
aprox. 2 mm. Si fuera necesario, ajuste la posición de banco de calibración para obtener un ajuste muy
la horquilla (104a) para alcanzar esta distancia, con- preciso. Utilizando un destornillador para mantener
sulte la figura 16. Este valor proporciona la compre- la posición del vástago del obturador, apriete la
sión inicial del resorte del actuador (134). contratuerca (103) contra la horquilla (104a).
D. P
 ermita nuevamente la presión de aire para quitar la
cuña y después libere la presión.
Nota: Con los actuadores Air-to-Open, puede aumentar
o disminuir el grosor de la cuña en 1/10 a 2/10 de
mm para garantizar que las palancas N.° 1 y 2 estén
perfectamente paralelas y para obtener el ajuste
necesario de cierre, especialmente para valores de Cv
muy bajos (Cv < 0,10).

4.3 AJUSTE DEL TOPE (Figura 5)


Figura 16 - Ajuste de la palanca (113)
Las válvulas VariPak incluyen un tope para prevenir el
E. Permita suficiente presión de aire al actuador para daño al obturador y anillo de asiento y/o el vástago del
levantar la horquilla del pistón (104b). Acople la hor- obturador en caso de un sobrerrecorido del actuador
quilla a la palanca (113) utilizando un pasador (124). o la manivela. Este dispositivo consiste en una tuerca
F. Libere la presión del actuador y repita la prueba de (180) que actúa como tope atornillada en el vástago
fuga del obturador/anillo de asiento a ΔP 3,5 barg del pistón dentro de la cámara de resortes y una
(50 psig). La dimensión A debe ser la misma de la contratuerca (181).
figura 16. Libere la presión de la válvula una vez que Si fuera necesario, este dispositivo se debe ajustar
se haya completado este paso. inmediatamente después del ajuste del vástago del
4.2.2 Cómo ajustar el vástago del obturador de la válvula obturador (consulte la sección 4.2).
28002 VariPak con Cv ajustable (Figuras 27, 28 y 29) A. R
 etire la cuña (solo para la válvula 28002 VariPak con
Una vez que complete las operaciones de acoplamien- Cv ajustable) y deje pasar la presión de suministro
to, haga lo siguiente: suficiente para cerrar la válvula. Gire la contratuerca
(181) del vástago del pistón hasta que toque la
A. P
 ermita suficiente presión al actuador para sacar el contratuerca (125). Gire el tope (180) hasta que toque la
vástago de pistón lo suficiente para ubicar una cuña parte interior del soporte del actuador (108).
bajo el indicador (126). Utilice una cuña de 1,5 mm
para los actuadores Air-to-Open y una de 25 mm B. S
 ostenga el tope con una llave de 12 mm y ajuste la
para los actuadores Air-to-Close. Libere la presión de contratuerca (181). Libere la presión de aire.
aire después de insertar la cuña.
Manual de instrucciones de las válvulas de control Cv ajustables VariPak de Masoneilan | 13
4.4 AJUSTE DE Cv DE 28002 VARIPAK
Este ajuste se realiza moviendo la perilla de ajuste (24)
en la placa de ajuste (25) fijada en la parte superior
de la palanca N.° 1 (21). Consulte la sección "Cómo
ajustar elCv de una válvula Varipak 28002 para cada
combinación de obturador y anillo de asiento", en la
página 7.

4.5 A JUSTE DE PRESIÓN DE ARRANQUE DEL


POSICIONADOR (Figuras 7, 25, 26 y 27)
A. C
 onecte el suministro de aire y las líneas de señal al
posicionador 7700P o 7700E (con señal eléctrica).
B. E
 stablezca la presión de suministro según el valor Cv Figura 17 - Reemplazo de diafragma
de la válvula (consulte la tabla de la figura 3).
5.2 C
 ÓMO AGREGAR UN ANILLO DE EMPAQUE
C. Establezca la señal del valor mínimo para los (Figuras 18, 26 y 27)
actuadores Air-to- Open y el valor máximo para los
actuadores Air-to-Close. Gire el tornillo de ajuste (116) A. A
 ntes de agregar un anillo de empaque, la válvula se
hasta que el vástago del pistón comience a moverse. debe aislar y se debe liberar toda la presión. Retire
Ajuste la contratuerca (117). las tuercas de la brida del empaque (8b), levante la
brida del empaque y el seguidor, e inserte un nuevo
anillo de empaque. Ajuste las tuercas (8b) con los
5. Mantenimiento dedos y gírelas una vez más con una llave.

Precaución: Asegúrese siempre de que no


haya presión en la válvula, el actuador o el
posicionador antes de hacer mantenimien-
to o desensamblar.

5.1 R
 EMOCIÓN DEL DIAFRAGMA DEL ACTUADOR
(Figuras 17, 24, 25, 26 y 27)
A. D
 estornille las dos tuercas de conexión a presión
(138a) y saque los tubos (140). Retire los cuatro
tornillos de la tapa (139) y la cubierta del diafragma
(137). Retire el diafragma desgastado. Forme el
nuevo diagrama (136) y ajústelo en el pistón como
se muestra en la figura 17. Ajuste el rodillo del
diafragma en la ranura de soporte. Tenga cuidado Figura 18 - Cómo agregar un anillo de empaque
de no doblar o torcer el diafragma mientras
lo reemplaza. Vuelva a ajustar la cubierta del
diafragma (137) con los cuatro tornillos (139) y vuelva
a conectar los tubos con las dos tuercas de conexión
de presión (138a). Verifique que todas las conexiones
sean herméticas.

14 | GE Oil & Gas


5.3 DESENSAMBLAJE (Figuras 5, 24, 25, 26, 27, 28 y 29) la palanca N.° 2 y quite el resorte de equilibrio (114)
En algunos casos, puede ser necesario desensamblar del posicionador.
la válvula VariPak, por ejemplo, para reemplazar el E. R
 etire el pasador de retén (112b) de los dos
ensamble del obturador/anillo de asiento (ajustar piezas pasadores (184) y quite los pasadores de la palanca
nuevas o cambiar el valor máximo de Cv) o cambiar los N.° 1 y la horquilla (104a).
anillos de empaque cuando el Cv máximo es de menos Nota: Esta operación se simplificará al liberar la carga
de 0,6. ejercida en la horquilla del obturador por el resorte de
Nota: Si el Cv máximo es ≥ 0,6, puede utilizar un método compresión cónico (106). Para realizar esto, empújelo
de cambio rápido para evitar desensamblar la válvula contra el extremo del vástago del obturador con un
(consulte la página 18). destornillador mientras saca los pasadores.
C. Retire los dos pasadores de retén (112c) del pasador
Precaución: La válvula se debe aislar y se debe pivotante N.° 4 (124) y suéltelo para desacoplar la
ventilar la presión antes de desensamblarla. horquilla del pistón (104b) de la palanca N.° 2 (22).
A. A
 floje los tornillos de la cubierta (109) y quite la G. Retire los dos pasadores de retén (112a) del pasador
cubierta (110). Si la válvula está equipada con una pivotante N.° 1 (105) y suéltelo para desacoplar la
manivela, afloje los tornillos de la cubierta (109) y el palanca N.° 1 del soporte del actuador (108). Desco-
bloqueo de la manivela (121), y gire la manivela (120) necte el extremo liso del pasador de ajuste (23) de la
en el sentido contrario a las agujas del reloj para ranura de la palanca N.° 2, quite la perilla de ajuste
quitar la cubierta (110). (24) y el pasador de ajuste (23) de la palanca N.° 1.
Procedimiento de desensamblaje de la válvula 28001 H. Saque el pasador pivotante N.° 3 (18) y quite la
VariPak de una palanca: palanca N.° 2 (22).
B. D
 esbloquee la tuerca (117) y afloje completamente I. S
 ostenga el vástago del obturador utilizando un
el tornillo (116). Retire la abrazadera de resorte destornillador y desbloquee la tuerca (103). Afloje
(115) de la palanca (113) y quite el resorte (114) del las horquillas (104a) y la contratuerca (103). Retire
posicionador. el botón de resorte (102), el resorte (106) y la placa
C. Retire los dos pasadores de retén (112c) del pasador pasahilos (101).
(124) y suéltelo para desacoplar la horquilla del pistón J. R
 etire las dos tuercas de la brida del empaque (8b),
(104b) de la palanca (113). la brida del empaque (10) y el seguidor (9). Retire las
Nota: Para simplificar esta operación, deje pasar la dos tuercas de montaje del soporte (8a), además del
presión de aire al actuador para levantar las horquillas soporte (108).
del pistón (104b) y libere la presión de aire. K. U
 tilizando un gancho de empaque, retire la mayor
D. R
 etire los pasadores de retén (112b) del pasador (18) cantidad posible de anillos de empaque (6) de la
y desconéctelo de la palanca (113) y la horquilla del caja del empaque. Retire el pasador de seguridad
obturador (104a). (11) y tire el vástago del obturador para retirar
el espaciador de empaque (5), el obturador y su
E. Retire los dos pasadores de retén (112a) del pasador vástago, y, si fuera necesario, el resto del empaque.
(105) y suéltelo para desacoplar la palanca (113) del
soporte del actuador (108). Entonces, siga el mismo L. U
 tilizando una barra hexagonal de 9/16" o 14 mm
procedimiento de la válvula 28002 VariPak con Cv y una llave, desbloquee y tire el retén del anillo de
ajustable del paso I. asiento (4).

Procedimiento de desensamblaje de la válvula 28002 M. Quite el anillo de asiento (3) y la empaquetadura (2)
Varipak con Cv ajustable: utilizando un gancho de cable de acero, con un diámetro
de aprox. 3 mm. Desbarbe el extremo del gancho
B. A
 juste la señal para cerrar la válvula. Cambie la señal cuidadosamente.
ligeramente para que el obturador se salga del anillo
de asiento. Establezca la perilla de ajuste (24) a la Nota:
posición de Cv mínimo. - El anillo de asiento de las válvulas VariPak con Cv de
C. Afloje la contratuerca (103) y, utilizando un máx.< 0,10 consiste en dos partes: el anillo de asiento
destornillador, gire el vástago del obturador una vez adecuado (3e) y un espaciador (3f). Estas piezas cuen-
y tres cuartos en el sentido contrario de las agujas tan con un orificio pequeño, por lo que no se pueden
del reloj. Apague la señal y el suministro de presión. retirar con un gancho. Por eso, debe quitar el cuerpo
Apriete ligeramente la contratuerca (103) contra la del tubo, girarlo y, si es necesario, golpear la parte infe-
horquilla. rior con un mazo de madera. Si el anillo de asiento (3a)
está fijado en la carcasa, se puede retirar insertando un
D. A
 floje completamente la contratuerca (117) y el destornillador a través del orificio de salida.
tornillo (116). Retire la abrazadera de resorte (115) de
Manual de instrucciones de las válvulas de control Cv ajustables VariPak de Masoneilan | 15
- Las válvulas VariPak con Cv de máx. 3,8 no cuentan con
empaquetaduras de asiento (2).

5.4 R
 EENSAMBLAJE (Figuras 5, 15, 19, 20, 24, 25, 26,
27, 28 y 29)
Antes de volver a ensamblar, limpie cuidadosamente
el interior del cuerpo y las piezas de la válvula, y
ponga atención especial a las superficies de asiento
de la empaquetadura y las superficies de contacto.
Asegúrese de utilizar una empaquetadura de anillo de
asiento nueva (2) y un empaque nuevo (6) durante el
reensamblaje.
A. Inserte la empaquetadura de anillo de asiento
nueve (2) en el cuerpo de la válvula (13), ajuste
el anillo de asiento (3), asegúrese de que la Figura 19 - Ajuste del retén del anillo de asiento (4)
empaquetadura esté centrada correctamente en D. E
 nrolle dos capas de cinta PTFE alrededor del
el reborde del anillo de asiento. Gírela para que uno pasador de seguridad (11). Atornille el pasador en la
de sus puertos se alinee con el orificio de salida del cubierta cinco veces y media o seis veces desde el
cuerpo de la válvula. punto de fijación de la rosca.
Nota: Si el Cv máximo es menor a 0,10, ajuste primero Nota: Para determinar el punto de fijación de la rosca:
el anillo de asiento (3e) en la empaquetadura nueva
- Atornille el pasador de seguridad con una vuelta.
(2), tomando las mismas precauciones mencionadas.
Después, ajuste el espaciador (3f), girándolo para que - Tire el pasador de seguridad mientras lo desatornilla.
uno de los puertos apunte al orificio de salida del cuerpo. E. Ajuste el empaque, asegurándose de que el biselado
Las válvulas VariPak con un Cv máximo de 3,8 no de cada anillo de empaque esté ubicado a 120° de
incluyen una empaquetadura de anillo nueva (2). distancia del biselado del anillo adyacente. Empuje
los anillos hacia abajo ligeramente utilizando un tubo
B. A
 plique grasa Never Seez cuidadosamente o un
sch. 160 de 1/2". Ajuste el seguidor del empaque (9)
equivalente a las roscas y la parte inferior del retén
en el vástago del obturador.
del anillo de asiento (4). Utilizando una barra hexa-
gonal de 9/16" o 14 mm y una llave, tuerza el retén F. Ajuste el soporte del actuador (108) y asegúrelo con
a 59 pie/lb u 8 daN/m para las empaquetaduras de dos tuercas (8a). Deslice la brida del empaque (10) en
grafito reforzadas con acero inoxidable o 40 pie/lb o el vástago del obturador. Ajuste las dos tuercas de
5,5 daN/m para las empaquetaduras PTFE rellenas la brida del empaque con la mano y agregue un giro
de vidrio (consulte la figura 19). completo con una llave.
Nota: Tuerza el retén a 30 pie/lb o 4 daN/m para las G. En el siguiente orden, ajuste la placa pasahilos (101),
válvulas con un Cv máx. de 3,8. el resorte de compresión cónico (106) y el botón del
resorte (102) (consulte la posición en las figuras 26 y
C. Inserte el ensamble de vástago y obturador en 27). Atornille la tuerca (103) y la horquilla (104a) en el
el anillo de asiento. Para las válvulas con un Cv vástago del obturador.
máx de < 0,10, verifique que no se produzcan
puntos de fricción en el recorrido del obturador. Ajuste la tuerca y horquilla sin bloquearlas unidas hasta
Si detecta un punto de fricción, afloje el retén (4) y que los orificios de las horquillas estén posicionados
vuelva a posicionar el anillo de asiento (3e) hasta aproximadamente:
que el vástago se deslice sin problemas. Ajuste el - 2,3 mm por debajo de la alineación de los orificios
espaciador (5), gírelo para que uno de sus orificios del pasador en el soporte del actuador (108) para
esté alineado con un orificio pasador de seguridad la válvula 28001 VariPak de una palanca (consulte
(11) del cuerpo de la válvula. la figura 15).
Nota: Para las válvulas con un Cv máximo de menos de - 1,5 mm por sobre la alineación de los orificios del
0,10, verifique que el anillo de retén (182) esté ajustado pasador en el soporte del actuador (108) para la
en el obturador antes de ajustarlo en el espaciador válvula 28002 VariPak con Cv ajustable (consulte
(3f). Si el anillo de retén está desgastado o dañado, la figura 20).
reemplácelo. Nota: Puede simplificar la medición de esta distancia al
ajustar los pasadores (105), (184) y (18) en sus orificios.

16 | GE Oil & Gas


H. Acople la palanca N.° 2 (22) al soporte del actuador
(108) utilizando un pasador (18). Asegúrese de que
el orificio de la palanca N.° 2 donde se ajusta la
abrazadera de resorte (115) se ubique en la parte
superior y en línea con el resorte de equilibrio (114).
I. A
 juste el pasador (23) en la guía de la palanca N.° 1 y
atornille la palanca de ajuste (24) por el extremo con
rosca. Inserte el extremo liso del pasador (23) en la
ranura de la palanca N.° 2 y ubique la palanca N.° 1
en el soporte de apoyo (108). Acople la palanca N.° 1
al soporte del actuador (108) utilizando el pasador
Figura 20 - Preajuste del vástago del obturador de la válvula
(105) y dos pasadores de retén (112a).
28002 VariPak con Cv ajustable
Nota: Asegúrese de que la horquilla (104a) esté
Procedimiento de reensamblaje de la válvula 28001
VariPak de una palanca (continuación): posicionada correctamente antes de ajustar la palanca
N.° 1 en el soporte del actuador (108).
H. Acople la palanca (113) al soporte del actuador (108)
utilizando el pasador (105) y dos pasadores de retén Para identificar la posición los orificios de las palancas
(112a). Asegúrese de que los orificios de la palanca N.° 1 y 2 con relación a la acción requerida, consulte la
(113) donde se ajusta la abrazadera de resorte (115) figura 6.
se ubiquen en la parte superior.
J. E
 stablezca la perilla de ajuste (24) en la posición de Cv
Nota: Verifique de que la horquilla (104a) esté mín.
posicionada correctamente antes de ajustar la palanca
(113) en el soporte del actuador (108). K. S
 i la horquilla del vástago del pistón (104b) no se
ha alterado durante el desensamblaje, acóplela al
Para identificar la posición de la palanca que conecta extremo de la palanca N.° 2 con un pasador (124) y
los orificios y los orificios de unión de la abrazadera de
dos pasadores de retén (112c).
resorte (115), con relación a la acción requerida, consulte
la figura 6. Nota: Esta operación se puede simplificar al aplicar
I. A
 cople la horquilla (104a) a la palanca (113). Para presión de aire en el diafragma (136) para establecer
hacer esto, presione el extremo del vástago del el vástago del pistón en una posición intermedia y
obturador con un destornillador hasta que los orificios al ajustar la perilla de ajuste en la posición en que la
de la horquilla y la palanca estén alineados. Acóplelos palanca N.° 2 sea más accesible. Si la horquilla (104b)
con el pasador (18) y los pasadores de retén (112b). se alteró, ajústela y acóplela como se describe en
Nota: Engrase ligeramente todos los pasadores antes "Calibración", en la sección 4.1.1, en la página 12.
de ajustarlos. Lleve a cabo la operación de ajuste que L. A
 cople la horquilla (104a) a la palanca N.° 1. Para
se describe en "Calibración", en la sección 4.2.1, de la hacer esto, presione el extremo del vástago del
página 12. obturador con un destornillador hasta que los
J. S
 i la horquilla del vástago del pistón (104b) no se orificios de la horquilla y la palanca N.° 1 estén
ha alterado durante el desensamblaje, acóplela al alineados. Acóplelos con los dos pasadores (184) y los
extremo de la palanca (113), deje pasar la presión pasadores de retén (112b).
de aire al actuador para levantar la horquilla (104b).
Acople la horquilla a la palanca (113) utilizando el Nota: Los pasadores se insertan en los pasadores entre
pasador (124) y dos pasadores de retén (112c). los lados de la horquilla y la palanca N.° 1.
Nota: Si la horquilla (104b) se alteró, ajústela y acóplela M. Desatornille el tornillo de ajuste completamente
como se describe en "Calibración", en la sección 4.1.1, en (116) de la abrazadera de resorte (115), después,
la página 12. ajuste la abrazadera luego de enganchar el resorte
K. L ibere la presión del actuador y verifique el ajuste de equilibrio (114) primero al soporte de resorte del
nuevamente (consulte "Calibración", en la sección posicionador del diafragma S/A (152) y después a la
4.2.1 en la página 12). Después, siga desde el paso M. abrazadera de resorte (115).
del procedimiento de la válvula 28002 VariPak. Nota: La abrazadera de resorte (115) tiene dos orificios.
Procedimiento de reensamblaje de la válvula 28002 Si se utiliza un actuador Air-to-Open, debe enganchar
Varipak con Cv ajustable (continuación): el resorte en el orificio superior. Si se utiliza un actuador
Air-to-Close, debe enganchar el resorte en el orificio
inferior (consulte la figura 6).

Manual de instrucciones de las válvulas de control Cv ajustables VariPak de Masoneilan | 17


N. P
 ermita las presiones de señal y suministro, y si se retira el actuador accidentalmente mientras la
complete la calibración. Vuelva a ajustar la cubierta válvula se mantiene presurizada. Las partes internas
(110) utilizando los dos tornillos (109). Si la válvula de la válvula no se pueden retirar a menos que se
se encuentra equipada con una manivela, vuelva a retire el pasador de seguridad primero. Retire las
ajustar la cubierta y gire la manivela en el sentido de dos tuercas de brida del empaque (8b) y empuje las
las agujas del reloj hasta que se conecte al tope del dos tuercas de montaje del soporte del actuador (8a)
brazo de la palanca (122). Apriete los tornillos de la tanto como pueda.
cubierta (109). C. Retire el ensamble del actuador-obturador del
O. S
 i se retiró el cuerpo de la válvula, vuelva a instalarlo, cuerpo de la válvula, golpeándolo con un bloque de
tomando las precauciones que se entregan en la madera y un mazo si fuera necesario. Limpie la caja
sección "Instalación de la válvula" en la página 10. de empaquetado y el cuerpo de la válvula. Retire
Vuelva a hacer funcionar la válvula. el empaque desgastado y limpie el vástago del
obturador cuidadosamente. Con cuidado, ajuste los
nuevos anillos de empaque alrededor del vástago,
5.5 MÉTODO RÁPIDO DE CAMBIO DE EMPAQUE (SOLO posicionando el biselado de cada anillo a 120° de
PARA LAS VÁLVULAS CON Cv MÁX. DE 0,6 A 3,8) distancia del anillo adyacente.
(Figuras 21, 26 y 27) D. V
 uelva a ajustar el ensamble del actuador-obturador
La forma más rápida y fácil de reemplazar el empaque en el cuerpo de la válvula, con cuidado de: - alinear
es retirar el actuador completo del cuerpo de la válvula, el orificio en el espaciador del empaque (5) con el
teniendo cuidado de no modificar la configuración del orificio del pasador de seguridad (11),
actuador. Sin embargo, este método no se recomienda - y reajustar las dos tuercas de montaje (8a).
para las válvulas con un Cv máx. de menos de 0,6, ya
que tiene obturadores extremadamente finos. Para - Tenga cuidado extremo al guiar cada anillo del
estas válvulas, desensamble la válvula para reemplazar empaque en la caja de empaque.
el empaque (consulte la sección "DESENSAMBLAJE" en E. Enrolle dos capas de cinta PTFE alrededor del
la página 15). pasador de seguridad. Atornille el pasador en la
cubierta cinco veces y media o seis veces desde el
punto de fijación de la rosca.
Nota: Para determinar el punto de fijación de la rosca:
- Atornille el pasador de seguridad con una vuelta,
- Tire el pasador de seguridad mientras lo desatornilla.
F. Vuelva a ajustar el seguidor del empaque, la brida
del empaque y las tuercas de la brida (8b). Ajuste el
ensamble del empaque correctamente. Si la válvula
está equipada con un actuador Air-to-Open, libere
la presión de aire o gire la manivela para volver
a conectar el obturador con el anillo de asiento.
Vuelva a hacer funcionar la válvula.
5.6 MANTENIMIENTO DEL POSICIONADOR 7700P o
7700E (Figuras 22, 23, 24, 25, 26 y 27)

Precaución: Apague la señal y el suministro


Figura 21 - Reemplazo de empaque (para Cv de máx. ≥ 0,6)
de presión. Aisle y despresurice el cuerpo
Ventile la presión de la válvula y siga estos pasos:
dela válvula.
A. V
 erifique que el obturador no esté descansando en
el anillo de asiento. Para las válvulas equipadas con
un actuador Air-to-Open, deje que pase la presión de A. D
 esconecte las dos tuercas de conexión a presión
aire bajo el diafragma y gire la manivela para quitar (138a) y saque los tubos (140).
el obturador del anillo de asiento.
B. R
 etire el pasador de seguridad (11) del cuerpo
de la válvula. La punta del pasador de seguridad
se conecta con el orificio en el espaciador del
empaque (5). La función del pasador de seguridad y
el espaciador es prevenir que se empuje el obturador
18 | GE Oil & Gas
B. A
 floje los dos tornillos de la tapa (141a) y retire el Nota: Las empaquetaduras en los puertos (146) se deben
bloque colector (144), el resorte (158), la empaqueta- alinear con las del bloque del posicionador (147).
dura (146) y las tres juntas tóricas, el ensamble de la Para garantizar el rendimiento correcto del posicionador,
válvula piloto (155 to 157), las cuñas (145) y la junta verifique que todas las empaquetaduras estén
tórica (153). herméticas.
I. E
 nganche la abrazadera de resorte (115) a la palanca
Precaución: Manipule las cuñas con cuidado (145).
(22) o (113). En el caso de la válvula 28001 VariPak,
C. Afloje la contratuerca (117) y el tornillo de ajuste (116), consulte la figura 6 para ubicar la abrazadera de
desenganche la abrazadera de resorte de la palanca resorte (115) según la acción requerida del actuador.
(22) o (113). Deje pasar la presión de suministro y la señal. Ajuste
la presión de arranque siguiendo las instrucciones
D. D  estornille los tornillos de la tapa (141b) del
que se entregan en la sección "Calibración". Vuelva a
bloque del posicionador (147) y retire el bloque del
hacer funcionar la válvula.
posicionador del soporte del actuador.
Retire los tornillos (148) para separar el ensamble del Código de
Posiciona- N.° de ref.
diafragma del posicionador (152) y el resorte (154) del Señal (Psi) color del
dor del resorte
bloque del posicionador. Examine todas las piezas y resorte
reemplácelas si están desgastadas o dañadas. 3-15
E. Vuelva a ajustar el ensamble del diafragma del o 114 Amarillo
posicionador (152) y el resorte (154) al bloque del 6-30
posicionador y ajuste los tornillos (148). Verifique que o 154 Rojo
la junta tórica del puerto de señal pequeña esté en 3-27
7700P
receso en el ensamble del diafragma. 114 Blanco
F. Vuelva a instalar el ensamble del bloque en el soporte 3-9
154 Azul
del actuador.
114 Blanco
Nota: Cuando instale el bloque del posicionador (147), gírelo 9-15
para que el cuando bloque colector (144) se instale, los 154 Verde
medidores estén ubicados en la dirección correcta (figura 22). 114 Amarillo
7700E 4-20 mA
154 Rojo
Figura 23 - Código de colores de los resortes del posicionador
(114 y 154)

5.7 OPERACIONES DE MANTENIMIENTO ESPECÍFICAS


DEL POSICIONADOR 7700E
CONSULTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES
ATEX N.° 185977 PARA OBTENER
INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO
DE TODAS LAS PIEZAS ELÉCTRICAS DEL
POSICIONADOR 7700E.
A. A floje los tornillos (27) y quite el módulo I/P (20).
Nota: Reemplace el módulo I/P si se encuentra dañado.
B. V
 erifique que las juntas tóricas (28, 29 y 30) y sus
Figura 22 - Ensamble del posicionador asientos no estén desgastados o dañados.
Tenga en cuenta la orientación del posicionador (147) y la Nota: Se deben reemplazar todas las piezas
empaquetadura (146) desgastadas o dañadas.
G. Verifique que la empaquetadura (146), las tres
C. Ajuste las juntas tóricas (28, 29 y 30) en sus
juntas tóricas y los asientos no estén desgastados o
compartimientos en el módulo I/P (20). Vuelva a
dañados, y reemplácelos si fuera necesario.
ajustar el módulo I/P (20) en el bloque colector (144).
H. Ajuste la junta tórica (153), las cuñas (145), el Apriete los tornillos (27).
ensamble de válvula piloto, la empaquetadura (146)
Nota: Para garantizar el rendimiento correcto del
y sus tres juntas tóricas, el resorte (158) y el bloque
posicionador, verifique que todas las empaquetaduras
colector (144). Ajuste los tornillos (141a), vuelva
estén herméticas.
a ajustar los tubos (140) y ajuste las tuercas de
conexión de presión (138a).

Manual de instrucciones de las válvulas de control Cv ajustables VariPak de Masoneilan | 19


5.8 CÓMO CONVERTIR UN POSICIONADOR 7700P C. Si las piezas mencionadas anteriormente fueron
(NEUMÁTICO) EN UN POSICIONADOR 7700E retiradas, haga lo siguiente:
(ELECTRONEUMÁTICO) Ajuste la junta tórica (153), las cuñas (145), el ensamble
Se encuentra disponible un kit con el bloque colector de válvula piloto (155 a 157), la empaquetadura (146)
(144) y el módulo I/P (20) con su representante de y sus tres juntas tóricas, el resorte (158) y el bloque
Masoneilan local o en el Departamento de piezas de colector (144) - módulo I/P (20). Ajuste los tornillos (141a),
repuesto. vuelva a ajustar los tubos (140) y ajuste las tuercas de
conexión de presión (138a).
CONSULTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Nota: Las empaquetaduras en los puertos (146) se deben
ATEX N.° 185977 PARA OBTENER alinear con las del bloque del posicionador (147).
INFORMACIÓN SOBRE EL MANTENIMIENTO Para garantizar el rendimiento correcto del posicionador,
DE TODAS LAS PIEZAS ELÉCTRICAS DEL verifique que todas las empaquetaduras estén
herméticas.
POSICIONADOR 7700E.
D. E
 nganche la abrazadera de resorte (115) a la palanca
(22) (28002 VariPak) o (113) (28001 VariPak). En el
Apague la señal y el suministro de presión. Aisle y
caso de la válvula 28001 VariPak, consulte la figura 6
despresurice el cuerpo dela válvula.
para ubicar la abrazadera de resorte (115) según la
A. D
 esconecte las dos tuercas de conexión a presión acción requerida del actuador. Deje pasar la presión
(138a) y saque los tubos (140). de suministro y habilite la señal eléctrica. Ajuste la
B. A
 floje los dos tornillos de la tapa (141a) y quite presión de arranque siguiendo las instrucciones de
el bloque colector (144). El resorte (158), la la sección "Calibración". Vuelva a hacer funcionar la
empaquetadura (146) y las tres juntas tóricas, el válvula.
ensamble de la válvula piloto (155 to 157), las cuñas
(145) y la junta tórica (153) no se deben retirar a
menos que tenga piezas nuevas. De lo contrario,
simplemente verifique que las piezas estén en
perfecta condición antes de volver a ajustarlas.

Precaución: Manipule las cuñas con


cuidado (145).

20 | GE Oil & Gas


Figura 24: sección transversal del actuador 28002 VariPak de Cv ajustable y del posicionador 7700P
LISTA DE PIEZAS
Ref. Cant. Nombre de pieza Ref. Cant. Nombre de pieza Ref. Cant. Nombre de pieza
Δ ☐ 1 1 Tapones de tubo de 1/4" NPT 101 1 Placa de soporte portahilos 140 1 Tuberías
1 Empaquetadura de anillo de
Ο 2 102 1 Botón elástico 141 (a, b) 4 Tornillo
asiento
Anillo de asiento de Cv máx.
a 1 de 3,8 103 1 Contratuerca 142 1 Medidor de salida
Anillo de asiento de Cv máx. de
b 1 2,3 y 1,2 104 2 Horquilla 143 1 Medidor de instrumento
Anillo de asiento de Cv máx. de
3 c 1 0,25 y 0,60 105 1 Pasador pivotante N.° 1 144 1 Bloque colector

1 Anillo de asiento de Cv máx. 1 Resorte de compresión


d de 0,10 106 cónico 145 1 a 5 Calce

1 < 0,10 de asiento de Cv máx.


Anillo
☐ e Ο 107 1 Pasahilos Ο 146 1 Empaquetaduras
(171 y 172 incluidas)
☐ 3 f 1 Espaciador de Cv máx. < 0,10 108 1 Soporte de actuador 147 1 Bloque de posicionador
4 1 Retén de anillo de asiento 109 2 Tornillos de cubierta 148 2 Tornillo c plano ranurado
5 1 Separador del empaque 110 1 Cubierta Ο 152 1 Diafragma de posicionador S/A
Ο 6 1 Anillo empaquetador 112 (a, b, c) 6 Pasador de retén Ο 153 1 Empaque de anillo
7 2 Espárrago de brida del empaque 114 1 Resorte de equilibrio ♥ 154 1 Resorte
8 a 2 Tuerca de montaje 115 1 Abrazadera de resorte Ο 155 1 Manguito
8 b 2 Tuerca de brida del empaque 116 1 Tornillo de ajuste Ο 156 1 Carrete
9 1 Seguidor del empaque 117 1 Contratuerca Ο 157 1 Resorte
10 1 Brida del empaque 118 1 Contratuerca de manivela 158 1 Resorte
11 1 Pasador de seguridad 119 1 Buje de manivela Δ 159 2 Interruptor
a 1 Obturador/vástago Cv máx. 3,8 120 1 Volante Δ 160 4 Tornillo
b 1 Obturador/vástago Cv máx. 2,3 121 1 Bloqueo de manivela Δ 161 4 Arandela
1 Obturador/vástago
12 Cv máx.
c 122 1 Tope de brazo de palanca Δ 162 4 Tuerca
1,2 y 0,6
Obturador/vástago Cv máx.
d 1 0,25 y 0,10 123 1 Obturador de cubierta Δ 163 4 Cable
13 a 1 Cuerpo de Cv máx. < 3,8 124 1 Pasador pivotante N.° 4 Δ 164 1 Terminal
13 b 1 Cuerpo de Cv máx. 3,8 125 1 Contratuerca ■ 165 2 Logotipo
18 1 Pasador pivotante N.° 3 (22/108) 126 1 Indicador 168 1 Arandela de cubierta
20 1 Módulo I/P 127 1 Placa de indicación 170 2 Adhesivo de advertencia
2 Tornillo de placa de
21 1 Palanca N.° 1 129 indicación ■ 171 1 Empaque de anillo
22 1 Palanca N.° 2 130 2 Tuerca de velocidad ■ 172 1 Empaque de anillo
23 1 Pasador de ajuste 131 1 Pistón S/A 173 1 Obturador de cubierta
24 1 Perilla de ajuste de Cv 133 2 Tornillo de placa de serie ▼ 180 1 Tope
25 1 Placa de ajuste de Cv 134 1 Resorte de actuador ▼ 181 1 Contratuerca
26 2 Tornillo de placa de detención 135 1 Placa de serie 182 1 Anillo de retén (Cv máx. <0,10)
27 4 Tornillo Ο 136 1 Diafragma 183 1 Obturador (Cv máx. <0.10)
Ο 28 1 Empaque de anillo 137 1 Cubierta de diafragma 184 2 Pasador pivotante N.° 2
Ο 29 1 Empaque de anillo 138 1 Unión en codo t(incl. 138a)
1 Tornillo de la tapa de la
Ο 30 1 Empaque de anillo 139 cubierta
Ο Repuestos recomendados Consulte la tabla en la Figura 23.
▲ Solo para los cuerpos fundidos.
☐ El subensamble completo incluye: obturador y vástago Solo para manivela (opcional) (fig. 5).
(183), anillo de retén (182), anillo de asiento (3e) y ▼ Solo en actuadores con manivela y/o un posicionador
espaciador (3f) (consulte la figura 2). Ο El subensamble completo incluye los N.° de ref. (155, modelo 8013 E.P. (fig. 5).
156 y 157). Δ Solo para la adaptación de un interruptor de límite
Solo para posicionador neumático.
■ No se muestra. opcional: se entrega la cantidad para dos interruptores
Consulte la Figura 2. de límite (consulte la fig. 13).

Manual de instrucciones de las válvulas de control Cv ajustables VariPak de Masoneilan | 21


Figura 25 - Sección transversal del
actuador 28001 VariPak
de una palanca y del
posicionador 7700E

181

180

Figura 26 - Sección transversal parcial de la


válvula de aire para abrir con una
sola palanca 28001 VariPak

22 | GE Oil & Gas


Manual de instrucciones de las válvulas de control Cv ajustables VariPak de Masoneilan | 23
 

181

180

Palanca N.° 1
Figura 27 - Sección transversal parcial de la válvula
Pasador N° 1
de aire para abrir con Cv ajustable 28002
VariPak Pasador N° 2

Palanca N.° 2

Pasador N° 2

Figura 29: detalle de acoplamiento de las palancas N.° 1 y 2

Figura 28 - Vista superior parcial

24 | GE Oil & Gas


OFICINAS DE VENTAS DIRECTAS
AUSTRALIA ITALIA SUDÁFRICA
Brisbane: Teléfono: +39-081-7892-111 Teléfono: +27-11-452-1550
Teléfono: +61-7-3001-4319 Fax: +39-081-7892-208 Fax: +27-11-452-6542
Fax: +61-7-3001-4399
JAPÓN SUDAMÉRICA, CENTROAMÉRICA Y
Perth:
Chiba CARIBE
Teléfono: +61-8-6595-7018
Teléfono: +81-43-297-9222 Teléfono: +55-12-2134-1201
Fax: +61 8 6595-7299
Fax: +81-43-299-1115 Fax: +55-12-2134-1238
Melbourne:
Teléfono: +61-3-8807-6002 COREA ESPAÑA
Fax: +61-3-8807-6577 Teléfono: +82-2-2274-0748 Teléfono: +34-93-652-6430
Fax: +82-2-2274-0794 Fax: +34-93-652-6444
BÉLGICA
Teléfono: +32-2-344-0970 MALASIA EMIRATOS ÁRABES UNIDOS
Fax: +32-2-344-1123 Teléfono: +60-3-2161-0322 Teléfono: +971-4-8991-777
Fax: +60-3-2163-6312 Fax: +971-4-8991-778
BRASIL
Teléfono: +55-11-2146-3600 MÉXICO REINO UNIDO
Fax: +55-11-2146-3610 Teléfono: +52-5-310-9863 Wooburn Green
Fax: +52-5-310-5584 Teléfono: +44-1628-536300
CHINA Fax: +44-1628-536319
Teléfono: +86-10-8486-4515 PAÍSES BAJOS
Fax: +86-10-8486-5305 Teléfono: +0031-15-3808666 EE.UU.
Fax: +0031-18-1641438 Massachusetts
FRANCIA Teléfono: +1-508-586-4600
Courbevoie RUSIA Fax: +1-508-427-8971
Teléfono: +33-1-4904-9000 Veliky Novgorod
Corpus Christi, Texas
Fax: +33-1-4904-9010 Teléfono: +7-8162-55-7898
Teléfono: +1-361-881-8182
Fax: +7-8162-55-7921
Fax: +1-361-881-8246
ALEMANIA
Moscú
Ratingen Deer Park, Texas
Teléfono: +7 495-585-1276
Teléfono: +49-2102-108-0 Teléfono: +1-281-884-1000
Fax: +7 495-585-1279
Fax: +49-2102-108-111 Fax: +1-281-884-1010
ARABIA SAUDITA Houston, Texas
INDIA
Teléfono: +966-3-341-0278 Teléfono: +1-281-671-1640
Mumbai
Fax: +966-3-341-7624 Fax: +1-281-671-1735
Teléfono: +91-22-8354790
Fax: +91-22-8354791
SINGAPUR
Nueva Delhi Teléfono: +65-6861-6100
Teléfono: +91-11-2-6164175 Fax: +65-6861-7172
Fax: +91-11-5-1659635

* Masoneilan y VariPak son marcas comerciales registradas de General Electric Company.


Los demás nombres de compañías y de productos que aparecen en este documento son
marcas comerciales registradas o marcas comerciales de sus respectivos propietarios.

© 2014 General Electric Company. Reservados todos los derechos.

GEA30857-ES 03/2014

También podría gustarte