Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Interruptor Automático NZM1, 2, 3, 4 Hasta 2000 A
Interruptor Automático NZM1, 2, 3, 4 Hasta 2000 A
hasta 2000 A
Página Página Página
Sinóptico del sistema Mandos giratorios con enclavamiento 10/87 Características técnicas
de la puerta
Conectar, controlar y dominar la energía de Interruptores automáticos, interruptores- 10/2 Interruptor automático, interruptor- 10/122
seccionadores 3/4 polos Juego de montaje para interruptor 10/88 seccionador
forma segura en la industria, en edificios y en general
Sinóptico de potencias 10/4 Interruptor automático 10/124
la ingeniería mecánica. Gracias a un innovador Accesorios 10/90
Datos para la selección Interruptor automático, interruptor-secci- 10/127
concepto de protección junto con funciones Enclavamiento mecánico 10/91 onador para 1000 V AC, 3 polos
Interruptor automático, disparador 10/6
de diagnóstico y comunicación. magnetotérmico, 3 polos Enclavamiento mecánico, accionamiento 10/94 Interruptor-seccionador 10/128
paralelo
Interruptores automáticos, disparadores 10/10 Moulded Case Switch 10/129
electrónicos, 3 polos Adaptador multifunción para aparatos 10/95
Influencia térmica 10/130
Interruptores automáticos, disparadores 10/12 Accesorios 10/96
de cortocircuito magnéticos, 3 polos Disipación de potencia activa 10/132
Diagnóstico, comunicación 10/98
Interruptor automático, disparador 10/16 Secciones de conexión 10/134
magnetotérmico, 4 polos Diagnóstico, comunicación, 10/99
caja de material aislante Contacto auxiliar 10/136
Interruptores automáticos, disparadores 10/20 Equipamiento con contactos auxiliares, 10/137
electrónicos, 4 polos Disparador de corriente de defecto 10/102
diferencias de tiempo
Interruptor-seccionador, 3 polos 10/24 Disparadores de defecto a tierra, relés 10/103
diferenciales Disparadores de mínima tensión, 10/138
Serie de interruptores automáticos NZM1 a NZM4 Interruptor-seccionador, 4 polos 10/25 disparadores shunt
Diseño
- Sólo 4 modelos compactos Sinóptico de potencias Accionamiento a distancia, aparato 10/139
- Disponible con 3 y 4 polos Selectividad: interruptor de alimentación, 10/104 condensador
Interruptor automático, interruptor- 10/26 interruptor de derivación
- Ahora también hasta 2000 A Data Management Interface 10/140
seccionador para América del Norte,
- Montaje flexible gracias a grupos de función modulares 3/4 polos Protección de línea, protección de copia 10/108 (módulo DMI)
- Intensidad asignada total hasta una temperatura ambiente de 50 °C de seguridad
Datos para la selección Conexión bus de campo 10/141
Contacto auxiliar normal/indicador de disparo - Interruptores aptos para el empleo en todo el mundo Dirección de salida de los gases, distan- 10/109
de la gama Titan Página 10/43 Interruptor automático UL/CSA, IEC, 10/28 cias mínimas, terminales de tubos Relé diferencial 10/143
disparadores magnetotérmicos Disparador de corriente de defecto 10/144
- La reducción de referencias simplifica la gestión de stocks Contacto auxiliar, señalizador de disparo 10/110
- Fácil montaje por delante en la misma posición Interruptor automático UL/CSA, IEC, 10/32 Dimensiones
Mandos giratorios de acopla- disparadores de cortocircuito magnéticos Enclavamiento mecánico para mandos 10/111
- Ahorro de costes de montaje gracias a un fácil engatillamiento giratorios (de acoplamiento a puerta)
- Piezas comunes económicas de la gama de aparatos de mando miento a puerta Tamaño 1: aparatos base 10/146
Interruptor automático UL/CSA, IEC, 10/36
disparadores electrónicos Enclavamiento mecánico para acciona- 10/112
Página 10/68 - Plantilla de taladros idéntica para Tamaño 1: accesorios 10/147
miento a distancia, relé diferencial
todas las variantes Molded case switches para Norteamérica 10/42 Tamaño 2: aparatos base 10/155
- Innovador centrado automático Tamaño 1, 2: curvas de disparo 10/113
- Apoyo de robusto para mayor seguri- Sinóptico de potencias Tamaño 2: accesorios 10/156
Tamaño 2, 3: curvas de disparo 10/114
dad de servicio Interruptor automático, interruptor- 10/43 Tamaño 3: aparatos base 10/167
- Mando de pared lateral para un seccionador para 1000 V AC, 3 polos Tamaño 3, 4: curvas de disparo 10/115
ahorro de espacio en la instalación del Tamaño 3: accesorios 10/168
Datos para la selección Tamaño 4: curvas de disparo 10/116
interruptor general Tamaño 4: aparatos base 10/177
Interruptor automático para 1000 V, 10/44 Tamaño 1: valores de paso 10/117
Página 10/80 Tamaño 4: accesorios 10/178
3 polos Tamaño 2: valores de paso 10/118
Técnica de conexión 10/46 Interruptor automático, interruptor- 10/183
Tamaño 1, 3: valores de paso 10/119
seccionador
Técnica enchufable 10/62 Tamaño 2, 3: valores de paso 10/120
Tamaño 4: accesorios 10/185
Técnica extraíble 10/68 Tamaño 2: respuesta de frecuencia del 10/121
Contacto auxiliar con borne de brida 10/70 disparador de corriente de defecto
5
7
4 6
8
res-seccionadores
29 9
10
3
2
28
1
25
27
26
11
13 12
24
14
23
22
19
20 16
15
21
17
18
Sinóptico del sistema 10/3
Interruptores automáticos, interruptores-seccionadores
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM
res-seccionadores
Disparadores regulables de sobrecarga y NZM2 a Página 10/53
cortocircuito Señalización de disparo general “+” para el NZM3 a Página 10/57
Selectividad de tiempo regulable disparo mediante el disparador voltimétrico,
el disparador de sobrecarga o el disparador de NZM4 a Página 10/67
Protección contra defecto a tierra cortocircuito Bornes de túnel para cables Al y Cu 6
Protección de instalaciones, cables, motores, Contacto auxiliar adelantado 28 De serie con conexión para cable de mando
generadores
Para circuitos de enclavamiento y de
Ejecuciones de 3 y 4 polos, IEC/EN 60947 desconexión de la carga, así como para la NZM1 a Página 10/47
a Página 10/6 conexión adelantada del disparador de
NZM2 a Página 10/51
mínima tensión en las aplicaciones de inter-
Interruptor-seccionador 1 NZM3 a Página 10/57
ruptor general/parada de emergencia.
Intensidad asignada ininterrumpida hasta NZM4 a Página 10/63
a Página 10/70
1600 A
Disparador voltimétrico 28 Bornes de brida 7
Interruptor-seccionador con posibilidad de
disparo a distancia, y con disparador de Disparador de mínima tensión Equipamiento estándar del tamaño 1 Montaje
mínima tensión o disparador shunt. • Instantáneo empotrado dentro de la caja del interruptor
• Retardado a la apertura NZM1 a Página 10/47
Ejecuciones de 3 y 4 polos, IEC/EN 60947
Disparador shunt NZM2 a Página 10/51
a Página 10/24
Interruptores automáticos para Nortea- 1 a Página 10/72 NZM3 a Página 10/55
mérica Unidad de retardo para disparador de 29 Tapa de conexión 4
mínima tensión
Intensidad asignada ininterrumpida hasta Protección contra contacto directo en la
1200 A a Página 10/77 conexión de terminales, barras o en la utiliza-
Poder de corte 25, 35, 65, 100 kA con 480 V Accionamiento al dorso 14 ción de bornes de túnel.
a Página 10/90 NZM1 a Página 10/49
Disparadores regulables de sobrecarga y Mando giratorio de acoplamiento a 16, NZM2 a Página 10/53
cortocircuito puerta 18 NZM3 a Página 10/58
Selectividad de tiempo regulable • Bloqueable NZM4 a Página 10/67
Protección contra defecto a tierra • Con enclavamiento de la puerta
Tapa de conexión, pretaladrada 3
Protección de instalaciones, cables, motores, a Página 10/82
NZM1 a Página 10/49
generadores Mando de interruptor general para mon- 15
taje en pared lateral NZM2 a Página 10/53
Ejecución de 3 polos, UL489/CSA22.2 No.5.1,
IEC/EN 60947 a Página 10/88 NZM3 a Página 10/58
a Página 10/28 Eje prolongador 17 NZM4 a Página 10/67
Molded case switches para Norteamérica 1 Prolongable a voluntad Placa de fijación a presión 10
a Página 10/82 NZM1-XC35 a para carril DIN de 35 mm
Intensidad asignada ininterrumpida hasta NZM2-XC75 a para carril DIN de 75 mm
1200 A Mando giratorio 19
Bloqueable a Página 10/92
Con posibilidad de disparo a distancia, y con
disparador de mínima tensión o disparador a Página 10/86 Conexión posterior 11
shunt. Accionamiento a distancia 22 NZM1 a Página 10/47
Ejecución de 3 polos, UL489/CSA22.2 No.5.1 Para conectar los interruptores automáticos y NZM2 a Página 10/51
a Página 10/42 los interruptores-seccionadores a distancia. NZM3 a Página 10/57
a Página 10/96 NZM4 a Página 10/63
Dispositivo de bloqueo por mando bascu- 23 Dispositivo enchufable y extraíble 9
lante
a Página 10/92 a Página 10/68
Palanca de accionamento 24 Marco 21
a Página 10/91 Si se emplea accionamiento giratorio, accion-
Data Management Interface (módulo 25 amiento a distancia y palanca basculante por
DMI) fuera del envolvente.
Consulta de datos de diagnóstico y de funcio- a Página 10/92
namiento Indicador exterior de aviso/placa indica- 20
Registro de valores de intensidad dora
Función de arranque motor a Página 10/90
Parametrización y control de los interruptores Elevador 12
automáticos con disparadores electrónicos a Página 10/92
a Página 10/98 IP2X protección de los dedos 2
Conector para cable de transmisión de 26 Para borne de brida
datos EASY-LINK-DS NZM1 a Página 10/49
a Página 4/45 NZM2 a Página 10/53
Interface PROFIBUS-DP 27 NZM3 a Página 10/58
a Página 10/98 IP2X protección de los dedos 5
Como tapa de protección
NZM1 a Página 10/49
NZM2 a Página 10/53
NZM3 a Página 10/58
10/4 Sinóptico de potencias Sinóptico de potencias 10/5
Interruptores automáticos, interruptores-seccionadores, 3/4 polos Interruptores automáticos, interruptores-seccionadores, 3/4 polos
NZM1, NZM2, NZM3, NZM4 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM1, NZM2, NZM3, NZM4
Interruptor automático
Con características de interruptor
Interruptores-seccionadores IEC
Interruptores-seccionadores IEC
general según IEC/EN 60204 y
características de seccionador
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
según IEC/EN 60947, VDE 0660
Temperatura ambiente con 100% u 20 20 0.8 – 1 x n 350 20 0.8 – 1 n 350 100 250 630 0.5 – 1 n 2 – 10 r 2 – 12 n 90 0.5 – 1 n 2 – 14 r
mín./máx. -25 / +50 °C 25 25 25 160 400 800 140
32 32 32 10 – 14 n 250 630
2000
875
100 100 100 NZM1: 8 – 12,5 n 1400
NZM2: 8 – 14 n
Poder de corte estándar NZMN1-A… NZMN2-A… NZMN1-M… NZMN2-M… NZMN2-…E… NZMN3-…E… NZMN4-…E… NZMN2-ME… NZMN3-ME… NZMN4-ME…
Poder de corte alto NZMH1-A-… NZMH2-A-… NZMH2-M… NZMH2-…E… NZMH3-…E… NZMH4-…E… NZMH2-ME… NZMH3-ME… NZMH4-ME…
1)
1)
Notas Los valores de poder de corte indicados son valores de A partir de la página 26 encontrará una selección de interruptores automáticos e interruptores-seccionadores homologados para Notreamérica
poder asignado de corte último en cortocircuito ( cu) 1) Poder de corte confort no comercializable en España
Interruptor-seccionador
VDE 0113 características de seccionador según IEC/EN 60947,
VDE 0660 sin disparador de sobrecarga y de cortocircuito.
Poder de corte básico 25 kA con Poder de corte Comfort 36 kA con Poder de corte normal 50 kA con 415 V Poder de corte alto 100 kA1)/150 kA2) con
Interruptores-seccionadores IEC
Interruptores-seccionadores IEC
415 V 50/60 Hz 415 V 50/60 Hz 50/60 Hz 415 V 50/60 Hz
Intensidad asignada Margen de regulación Referencia Referencia2) Referencia Referencia Ud. de Notas
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
= Intensidad asig- Código Código Código Código embalaje
nada ininterrumpida (piezas)
I n = Iu Disparador de Disparador de corto-
sobrecarga circuito
A Ir Ii
A A
I
Poder de corte básico 25 kA Poder de corte normal 50 kA con Poder de corte alto 150 kA con
Interruptores-seccionadores IEC
Interruptores-seccionadores IEC
con 415 V 50/60 Hz 415 V 50/60 Hz 415 V 50/60 Hz
Intensidad asignada = Margen de Potencia asignada Intensidad asig- Referencia Referencia Referencia Ud. de Notas
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
Intensidad asignada regulación de empleo AC-3 nada de empleo Código Código Código emba-
ininterrumpida con 400 V 50/60 Hz AC-3 con 400 V 50/ laje
Disparador de Disparador de 60 Hz (piezas)
sobrecarga cortocircuito
In = Iu Ir Ii P Ie
A A A kW S
I
Protección de motor
3 polos
Bornes de brida de serie, bornes de tornillo
como accesorios adicionales
Poder de corte normal 50 kA con 415 V 50/60 Hz Poder de corte alto 150 kA1) con 415 V 50/60
Interruptores-seccionadores IEC
Interruptores-seccionadores IEC
Hz
Intensidad asignada = Margen de Referencia Referencia Ud. de Notas
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
Intensidad asignada inin- regulación Código Código emba-
terrumpida Disparador de Disparador de cortocircuito laje (pie-
sobrecarga zas)
Instantáneo Disparador de
cortocircuito
retardado
I n = Iu Ir Ii Isd
A A A A
I I
Interruptores automáticos,
Intensidad asignada = Margen de Potencia asi- Intensidad asi- Referencia Referencia Referencia Ud. de Notas
intensidad asignada Disparador de gnada de gnada de Código Código Código emba-
ininterrumpida cortocircuito empleo AC-3 empleo AC-3 laje (pie-
con 400 V 50/60 con 400 V 50/ zas)
Hz 60 Hz
I n = Iu Ii P Ie
A A kW A
I
40 320 – 560 18.5 36 NZMB1-S40 NZMN1-S40 NZMH1-S40 1 IEC/EN 60947-4-1 e IEC/EN 60947-2
265726 265731 284436
50 400 – 700 22 41 NZMB1-S50 NZMN1-S50 NZMH1-S50 Todos los interruptores automáticos cumplen con todos los requisitos de la categoría
265727 265732 284437 de empleo AC-3.
63 504 – 882 30 55 NZMB1-S63 NZMN1-S63 NZMH1-S63 Disparadores de cortocircuito regulables Ii
265728 265733 284438 • 8 – 14 x In (de fábrica 12 x In)
80 640 – 1120 37 68 NZMB1-S80 NZMN1-S80 NZMH1-S80 – NZM...1-S100, NZM...2-S200: 8 – 12.5 x In (de fábrica 12 x In)
265729 265734 284439
100 800 – 1250 55 99 NZMB1-S100 NZMN1-S100 NZMH1-S100 Sin disparador de sobrecarga Ir
265730 265735 284440
Selección:
Bornes de tornillo de serie, bornes de brida como accesorio De interruptores automáticos sin disparador de sobrecarga en combinación con relés
térmicos electrónicos ZEV:
40 320 – 560 18.5 36 NZMH2-S40 1 El comportamiento de disparo del relé protector de motor ZEV se adapta al compor-
265742 tamiento de arranque del motor que se ha de proteger mediante el ajuste de la cate-
50 400 – 700 22 41 NZMH2-S50 goría de disparo (CLASS).
265743 In en A Categoría de disparo máxima admisible CLASS
63 504 – 882 30 55 NZMH2-S63 NZM...1-S... 40 30
265744
50 30
80 640 – 1120 37 68 NZMH2-S80
63 30
265745
80 20
100 800 – 1400 55 99 NZMH2-S100
265746 100 15
125 1000 – 1750 55 99 NZMB2-S125 NZMN2-S125 NZMH2-S125 NZM...2-S... 40 30
265736 265739 265747 50 30
160 1280 – 2240 75 134 NZMB2-S160 NZMN2-S160 NZMH2-S160 63 30
265737 265740 265748
80 30
200 1600 – 2500 110 196 NZMB2-S200 NZMN2-S200 NZMH2-S200
265738 265741 265749 100 30
125 30
160 20
200 10
Categoría de disparo Tiempo de disparo Tp en caso de carga de todos los
polos con valor de 7,2x regulación de la intensidad
10 A 2 s < Tp F 10 s
10 4 s < Tp F 10 s
20 6 s < Tp F 20 s
30 9 s < Tp F 30 s
Poder de corte normal 50 kA con Poder de corte alto 150 kA2) con
Interruptores-seccionadores IEC
Interruptores-seccionadores IEC
415 V 50/60 Hz 415 V 50/60 Hz
Intensidad asignada = Margen de regulación Potencia asignada Intensidad asignada Referencia Referencia Ud. de Notas
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
Intensidad asignada Disparador de Disparador de cor- de empleo AC-3 con de empleo AC-3 con Código Código embalaje
ininterrumpida sobrecarga tocircuito 400 V 50/60 Hz 400 V 50/60 Hz (piezas)
I n = Iu Ir Ii P Ie
A A A kW A
I
Protección de motor
3 polos
Bornes de tornillo de serie, bornes de brida
como accesorios adicionales
Poder de corte básico 25 kA con Poder de corte normal 50 kA con Poder de corte alto 100 kA con
interruptores-seccionadores IEC
interruptores-seccionadores IEC
415 V 50/60 Hz 415 V 50/60 Hz 415 V 50/60 Hz
Intensidad asignada = Margen de regulación Referencia Referencia Referencia Ud. de Notas
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
Intensidad asignada inin- Código Código Código embalaje
terrumpida (piezas)
I n = Iu Disparador de sobrecarga Disparador
de cortocir-
cuito
A Fases princi- Módulo
pales neutro
Ir Ir Ii
A A A
Poder de corte básico 25 kA con Poder de corte normal 50 kA con Poder de corte alto 150 kA con
interruptores-seccionadores IEC
interruptores-seccionadores IEC
415 V 50/60 Hz 415 V 50/60 Hz 415 V 50/60 Hz
Intensidad asignada = Margen de regulación Referencia Referencia Referencia Ud. de Notas
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
Intensidad asignada Disparador de sobrecarga Disparador de Código Código Código embalaje
ininterrumpida cortocircuito (piezas)
A A A A
I
4 polos
Bornes de tornillo de serie, bornes de brida como acce-
sorios adicionales
20 15…20 15…20 350 NZMH2-4-A20 1 IEC/EN 60947-2
281287
25 20…25 20…25 350 NZMH2-4-A25 Disparadores de sobrecarga regulables Ir
281289 • 0.8 – 1 x In (de fábrica 0.8 x In)
32 25…32 25…32 350 NZMH2-4-A32 La regulación en el conductor neutro se efectúa a través del valor de regulación Ir de los conductores externos.
281291
40 32…40 32…40 320…400 NZMH2-4-A40 Disparadores de cortocircuito regulables Ii
265823 • 6 – 10 x In (de fábrica 6 x In)
50 40…50 40…50 300…500 NZMH2-4-A50
Disparador de cortocircuito de regulación fija Ii
265825
• 350 A con In = 20 – 32 A
63 50…63 50…63 380…630 NZMH2-4-A63
265827 NZM..2-4-A…
80 63…80 63…80 480…800 NZMH2-4-A80 • Con el 100% de protección contra sobrecargas y contra cortocircuitos en el 4º polo
265829 NZM..2-4-A…/60
• Con el 60 % de protección contra sobrecargas y contra cortocircuitos en el 4º polo
100 80…100 80…100 600…1000 NZMH2-4-A100
265831
125 100…125 100…125 750…1250 NZMH2-4-A125
265833
160 125…160 125…160 960…1600 NZMB2-4-A160 NZMN2-4-A160 NZMH2-4-A160
265849 265860 265871
160 125…160 80…100 960…1600 NZMB2-4-A160/100 NZMN2-4-A160/100 NZMH2-4-A160/100
265850 265861 265872
200 160…200 160…200 1200…2000 NZMB2-4-A200 NZMN2-4-A200 NZMH2-4-A200
265852 265863 265874
200 160…200 100…125 1200…2000 NZMB2-4-A200/125 NZMN2-4-A200/125 NZMH2-4-A200/125
265853 265864 265875
250 200…250 200…250 1500…2500 NZMB2-4-A250 NZMN2-4-A250 NZMH2-4-A250
265855 265866 265877
250 200…250 125…160 1500…2500 NZMB2-4-A250/160 NZMN2-4-A250/160 NZMH2-4-A250/160
265856 265867 265878
interruptores-seccionadores IEC
Intensidad asignada = Margen de regulación Referencia Referencia Ud. de Notas
Intensidad asignada inin- Código Código embalaje
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
terrumpida Disparador de sobrecarga Disparador de corto- (piezas)
circuito
Fases principa- Módulo neutro
les
I n = Iu Ir Ir Ii
A A A A
I
Poder de corte normal 50 kA con 415 V 50/60 Poder de corte alto1) 150 kA con 415 V 50/60
interruptores-seccionadores IEC
interruptores-seccionadores IEC
Hz Hz
Intensidad asig- Margen de regulación Referencia Referencia Ud. de Notas
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
nada = Intensidad Disparador de sobrecarga Disparador de cortocircuito Código Código embalaje
asignada ininte- (piezas)
rrumpida Fases princi- Módulo Instantáneo Disparador de
pales neutro cortocircuito
retardado
I n = Iu Ir Ir Ii Isd
A A A A A
I I
Interruptor-seccionador
3 polos
Bornes de brida de serie, Bornes de tornillo como accesorios
adicionales
63 125 PN1-63 N1-63 1
259140 259143
100 125 PN1-100 N1-100
259141 259144
125 125 PN1-125 N1-125
259142 259145
160 160 PN1-160 N1-160
281235 281236
Bornes de tornillo de serie, bornes de brida como accesorios
adicionales
160 250 PN2-160 N2-160 1
266005 266008
200 250 PN2-200 N2-200
266006 266009
250 250 PN2-250 N2-250
266007 266010
400 630 PN3-400 N3-400
266017 266019
630 630 PN3-630 N3-630
266018 266020
Notas Las características del interruptor general incluyen el movimiento positivo según IEC/EN 60204 y VDE 0113.
Características de seccionador según IEC/EN 60947-3 y VDE 0660
Protección contra contactos directos según EN 60529
Con los interruptores-seccionadores N se pueden aplicar adicionalmente disparadores voltimétricos NZM…-XU, NZM…-XA y contactos
auxiliares de disparo (HIA).
interruptores-seccionadores IEC
opción de disparo a distancia nalmente: disparo a distancia con dispara-
dor voltimétrico U/A
Interruptores automáticos,
Intensidad asignada = Protección contra Referencia Referencia Ud. de
Intensidad asignada cortocircuitos Código Código embalaje
ininterrumpida fusible gL máx. (piezas)
In = Iu
A A gL
Interruptor-seccionador
4 polos
Bornes de brida de serie, bornes de tornillo
como accesorios adicionales
Notas Las características del interruptor general incluyen el movimiento positivo según IEC/EN 60204 y VDE 0113.
Características de seccionador según IEC/EN 60947-3 y VDE 0660
Protección contra contactos directos según EN 60529
Con los interruptores-seccionadores N se pueden aplicar adicionalmente disparadores voltimétricos NZM…-XU, NZM…-XA y contactos auxi-
liares de disparo (HIA).
Interruptores automáticos,
Con características de interruptor general según IEC/EN 60204 y
características de seccionador según IEC/EN 60947, VDE 066 0
Disparadores magnetotérmicos Disparadores electrónicos
Intensidad asignada ininterrumpida Iu = Intensidad asignada In Disparador de sobrecarga Disparador de sobrecarga Disparador de cortocircuito
Disparador de sobrecarga regulable Ir Fijo regulable sin Fijo regulable sin Fijo regulable sin Fijo regulable Protección de instalaciones Protección
Disparador de cortocircuito regulable Ii
Disparador de cortocircuito retardado Isd Iu Iu Ir Iu Iu Iu Ir Iu Iu Iu Ir Iu Iu Iu Ir Isd Ii Ii
A A A A A A A A A A A A A A A A A A
NZM2 NZM2 NZM2 NZM2 NZM2 NZM2
15 – 125 15 – 250 20 – 125 20 – 250 0.8 – 1 x In 1.2 – 100 1.6 – 250 150 – 100 – 0.5 – 1 x In 90 – 250 – 250 – 0.5 – 1 x In 220 – 600 – 800 – 0.5 – 1 x In 2 – 10 x Ir 2 – 12 x In 2 – 14 x In
250 250 220 600 600 450 1200 1200
Poder de corte básico 1) NZMB1-…-NA NZMB2-…-NA
NEMA Test Procedure 240V 60Hz rms sim. kA 35 35
480V 60Hz rms sim. kA 252) 25
600V 60Hz rms sim. kA – 18
IEC/EN 60947 400/415 V kA/cos v 25 0.25 25 0.25
440 V kA/cos v 25 0.25 25 0.25
525 V kA/cos v 15 0.30 15 0.30
Poder de corte normal1) NZMN1-…-NA NZMN2-…-NA NZMN2-…E…-NA NZMN3-…E…-NA NZMN4-…E…-NA
NEMA Test Procedure 240V 60Hz rms sim. kA 85 85 85 85 85
480V 60Hz rms sim. kA 352) 35 35 42 42
600V 60Hz rms sim. kA – 25 25 35 35
IEC/EN 60947 400/415 V kA/cos v 50 0.25 50 0.25 50 0.25 50 0.25 50 0.25
440 V kA/cos v 35 0.25 35 0.25 35 0.25 35 0.25 35 0.25
525 V kA/cos v 20 0.30 25 0.25 25 0.25 25 0.25 25 0.25
690 V kA/cos v 10 0.50 20 0.30 20 0.30 20 0.30 20 0.30
Poder de corte alto1) NZMH2-…-NA NZMH2-…E…-NA NZMH3-…E…-NA NZMH4-…E…-NA
NEMA Test Procedure 240V 60Hz rms sim. kA 150 150 150 125
480V 60Hz rms sim. kA 100 100 100 85
600V 60Hz rms sim. kA 50 50 50 50
IEC/EN 60947 400/415 V kA/cos v 150 0.20 150 0.20 150 0.20 851) 0.20
440 V kA/cos v 130 0.20 130 0.20 130 0.20 85 0.20
525 V kA/cos v 50 0.25 50 0.25 65 0.25 65 0.25
690 V kA/cos v 20 0.30 20 0.30 35 0.25 50 0.25
Notas 1)Estos interruptores cumplen tanto las normas UL/CSA como IEC Los interruptores aprobados son adecuados para el empleo en todo el mundo. Los certificados UL y CSA los encontrará en www.ul.com y www.csa.com
Los valores de poder de corte IEC se indican en la placa indicadora de potencia. a Características técnicas Certificados UL: File Nr.: E 31593 (NZM1-4), E 148671 (N(S)1-4)
2)en NZM…1-…-NA > 50 A 480Y/277V Certificados CSA: File Nr. 165628 (NZM1-4)
1) Poder de corte más alto bajo demanda
Interruptores automáticos,
Intensidad asig- Margen de regulación Referencia Referencia Referencia Ud. de Notas
nada = Intensidad Código Código Código embalaje
asignada ininte- Disparador Disparador (piezas)
rrumpida de sobre- de cortocir-
carga cuito
I n = Iu Ir Ii
A A A
Protección de instalaciones y cables
3 polos
Disparador de sobrecarga 15 15 350 NZMB1-AF15-NA NZMN1-AF15-NA 1 Los interruptores cumplen tanto las disposiciones UL/CSA como las disposiciones IEC.
regulado a un valor fijo 281553 281564 Los valores de poder de corte IEC se incluyen en la placa indicadora de potencia.
Bornes de brida de serie, 20 20 350 NZMB1-AF20-NA NZMN1-AF20-NA UL 489, CSA-C22.2-5.1, IEC/EN 60947-2
bornes de tornillo como acce- 281554 281565
sorios 25 25 350 NZMB1-AF25-NA NZMN1-AF25-NA Disparadores de sobrecarga regulados a un valor fijo Ir
281555 281566
30 30 350 NZMB1-AF30-NA NZMN1-AF30-NA Disparadores de cortocircuito regulables Ii
281556 281567 • Aprox. 6 – 10 x In (de fábrica 6 x In)
– NZM...-AF35/40-NA: aprox. 8 – 10 x In
35 35 320…400 NZMB1-AF35-NA NZMN1-AF35-NA
Disparadores de cortocircuito regulados a un valor fijo Ii
272204 274220
• 350 A con In = 15 – 30 A
40 40 320…400 NZMB1-AF40-NA NZMN1-AF40-NA
272205 274223 1) Para poder de corte básico 25 kA 480 V y poder de corte normal 35 kA 480 V rige para NZM...-1-...-NA: 480Y/
45 45 300…500 NZMB1-AF45-NA NZMN1-AF45-NA 277 V AC a partir de 60 A.
272206 274230
50 50 300…500 NZMB1-AF50-NA NZMN1-AF50-NA
272207 274231
60 60 380…630 NZMB1-AF60-NA NZMN1-AF60-NA
272208 274232
70 70 480…800 NZMB1-AF70-NA NZMN1-AF70-NA
272209 274233
80 80 480…800 NZMB1-AF80-NA NZMN1-AF80-NA
272250 274234
90 90 600…1000 NZMB1-AF90-NA NZMN1-AF90-NA
272251 274235
100 100 600…1000 NZMB1-AF100-NA NZMN1-AF100-NA
272252 274236
110 110 750…1250 NZMB1-AF110-NA NZMN1-AF110-NA
281557 281568
125 125 750…1250 NZMB1-AF125-NA NZMN1-AF125-NA
281558 281569
Bornes de tornillo de serie, 15 15 350 NZMB2-AF15-NA NZMN2-AF15-NA NZMH2-AF15-NA 1 Los interruptores cumplen tanto las disposiciones UL/CSA como las disposiciones IEC.
bornes de brida como acce- 269142 269170 269188 Los valores de poder de corte IEC se incluyen en la placa indicadora de potencia.
sorios 20 20 350 NZMB2-AF20-NA NZMN2-AF20-NA NZMH2-AF20-NA UL 489, CSA-C22.2-5.1, IEC/EN 60947-2
269143 269171 269189
25 25 350 NZMB2-AF25-NA NZMN2-AF25-NA NZMH2-AF25-NA Disparadores de sobrecarga regulados a un valor fijo Ir
269144 269172 269190
30 30 350 NZMB2-AF30-NA NZMN2-AF30-NA NZMH2-AF30-NA Disparadores de cortocircuito regulables Ii
269145 269173 269191 • Aprox. 6 – 10 x In (de fábrica 6 x In)
– NZM...-AF35/40-NA: aprox. 8 – 10 x In
35 35 320…400 NZMB2-AF35-NA NZMN2-AF35-NA NZMH2-AF35-NA
Disparadores de cortocircuito regulados a un valor fijo Ii
269146 269174 269192
• 350 A con In = 15 – 30 A
40 40 320…400 NZMB2-AF40-NA NZMN2-AF40-NA NZMH2-AF40-NA
269147 269175 269193 2) El poder de corte básico 18 kA 600 V y poder de corte normal 25 kA 600 V rige para NZM2.
45 45 300…500 NZMB2-AF45-NA NZMN2-AF45-NA NZMH2-AF45-NA
269148 269176 269194
50 50 300…500 NZMB2-AF50-NA NZMN2-AF50-NA NZMH2-AF50-NA
269149 269177 269195
60 60 380…630 NZMB2-AF60-NA NZMN2-AF60-NA NZMH2-AF60-NA
269160 269178 269196
70 70 480…800 NZMB2-AF70-NA NZMN2-AF70-NA NZMH2-AF70-NA
269161 269179 269197
80 80 480…800 NZMB2-AF80-NA NZMN2-AF80-NA NZMH2-AF80-NA
269162 269180 269198
90 90 600…1000 NZMB2-AF90-NA NZMN2-AF90-NA NZMH2-AF90-NA
269163 269181 269199
100 100 600…1000 NZMB2-AF100-NA NZMN2-AF100-NA NZMH2-AF100-NA
269164 269182 269200
110 110 750…1250 NZMB2-AF110-NA NZMN2-AF110-NA NZMH2-AF110-NA
269165 269183 269201
Notas Indicaciones acerca de la técnica de conexionado a 10/47
10/30 Datos para la selección Datos para la selección 10/31
Interruptor automático UL/CSA, IEC, disparadores magnetotérmicos Interruptor automático UL/CSA, IEC, disparadores magnetotérmicos
NZM...1, NZM...2 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM...1, NZM...2
interruptores-seccionadores UL/CSA IEC
Interruptores automáticos,
Intensidad asignada = Margen de regulación Referencia Referencia Referencia Ud. de Notas
Intensidad asignada inin- Disparador de Disparador de corto- Código Código Código embalaje
terrumpida sobrecarga circuito (piezas)
I n = Iu Ir Ii
A A A
I
Protección de instalaciones y cables
3 polos
Disparador de sobrecarga regulado a un valor fijo
Bornes de tornillo de serie, bornes de brida como accesorios
125 125 750…1250 NZMB2-AF125-NA NZMN2-AF125-NA NZMH2-AF125-NA 1 Los interruptores cumplen tanto las disposiciones UL/CSA como las disposiciones IEC.
269166 269184 269202 Los valores de poder de corte IEC se incluyen en la placa indicadora de potencia.
150 150 960…1600 NZMB2-AF150-NA NZMN2-AF150-NA NZMH2-AF150-NA UL 489, CSA-C22.2-5.1, IEC/EN 60947-2
269167 269185 269203
Disparadores de sobrecarga regulados a un valor fijo Ir
175 175 1200…2000 NZMB2-AF175-NA NZMN2-AF175-NA NZMH2-AF175-NA
269168 269186 269204
Disparadores de cortocircuito regulables Ii
200 200 1200…2000 NZMB2-AF200-NA NZMN2-AF200-NA NZMH2-AF200-NA • Aprox. 6 – 10 x In (de fábrica 6 x In)
269169 269187 269205 – NZM...-AF35/40-NA: aprox. 8 – 10 x In
225 225 1500…2500 NZMB2-AF225-NA NZMN2-AF225-NA NZMH2-AF225-NA
271089 271101 271103
2) El poder de corte básico 18 kA 600 V y poder de corte normal 25 kA 600 V rige para NZM2.
250 250 1500…2500 NZMB2-AF250-NA NZMN2-AF250-NA NZMH2-AF250-NA
271100 271102 271104
20 15…20 350 NZMB1-A20-NA NZMN1-A20-NA 1 Los interruptores cumplen tanto las disposiciones UL/CSA como las disposiciones IEC.
281559 281570 Los valores de poder de corte IEC se incluyen en la placa indicadora de potencia.
25 20…25 350 NZMB1-A25-NA NZMN1-A25-NA UL 489, CSA-C22.2-5.1, IEC/EN 60947-2
281560 281571
Disparadores de sobrecarga regulables Ir
32 25…32 350 NZMB1-A32-NA NZMN1-A32-NA • 0.8 – 1 x In (de fábrica 0.8 x In)
281561 281572
40 32…40 320…400 NZMB1-A40-NA NZMN1-A40-NA Disparadores de cortocircuito regulables Ii
272253 274237 • 6 – 10 x In (de fábrica 6 x In)
50 40…50 300…500 NZMB1-A50-NA NZMN1-A50-NA – NZM...-A40-NA: 8 – 10 x In
272254 274239 Disparadores de cortocircuito regulados a un valor fijo Ii
63 50…63 380…630 NZMB1-A63-NA NZMN1-A63-NA • 350 A con In = 20 – 32 A
272255 274240 1) Para poder de corte básico 25 kA 480 V y poder de corte normal 35 kA 480 V rige para NZM...-1-...-NA: 480Y/
80 63…80 480…800 NZMB1-A80-NA NZMN1-A80-NA 277 V AC a partir de 60 A.
272256 274241
100 80…100 600…1000 NZMB1-A100-NA NZMN1-A100-NA
272258 274242
125 100…125 750…1250 NZMB1-A125-NA NZMN1-A125-NA
281562 281573
Disparadores de sobrecarga regulables
Bornes de tornillo de serie, bornes de brida como accesorios
20 15…20 350 NZMB2-A20-NA NZMN2-A20-NA NZMH2-A20-NA 1 Los interruptores cumplen tanto las disposiciones UL/CSA como las disposiciones IEC.
269206 269217 269228 Los valores de poder de corte IEC se incluyen en la placa indicadora de potencia.
25 20…25 350 NZMB2-A25-NA NZMN2-A25-NA NZMH2-A25-NA UL 489, CSA-C22.2-5.1, IEC/EN 60947-2
269207 269218 269229
Disparadores de sobrecarga regulables Ir
32 25…32 350 NZMB2-A32-NA NZMN2-A32-NA NZMH2-A32-NA • 0.8 – 1 x In (de fábrica 0.8 x In)
269208 269219 269230
40 32…40 320…400 NZMB2-A40-NA NZMN2-A40-NA NZMH2-A40-NA Disparadores de cortocircuito regulables Ii
269209 269220 269231 • 6 – 10 x In (de fábrica 6 x In)
50 40…50 300…500 NZMB2-A50-NA NZMN2-A50-NA NZMH2-A50-NA – NZM...-A40-NA: 8 – 10 x In
269210 269221 269232 Disparadores de cortocircuito regulados a un valor fijo Ii
63 50…63 380…630 NZMB2-A63-NA NZMN2-A63-NA NZMH2-A63-NA • 350 A con In = 20 – 32 A
269211 269222 269233 2) El poder de corte básico 18 kA 600 V y poder de corte normal 25 kA 600 V rige para NZM2.
80 63…80 480…800 NZMB2-A80-NA NZMN2-A80-NA NZMH2-A80-NA
269212 269223 269234
100 80…100 600…1000 NZMB2-A100-NA NZMN2-A100-NA NZMH2-A100-NA
269213 269224 269235
125 100…125 750…1250 NZMB2-A125-NA NZMN2-A125-NA NZMH2-A125-NA
269214 269225 269236
160 125…160 960…1600 NZMB2-A160-NA NZMN2-A160-NA NZMH2-A160-NA
269215 269226 269237
200 160…200 1200…2000 NZMB2-A200-NA NZMN2-A200-NA NZMH2-A200-NA
269216 269227 269238
250 200…250 1500…2500 NZMB2-A250-NA NZMN2-A250-NA NZMH2-A250-NA
271105 271106 271107
Notas Indicaciones acerca de la técnica de conexionado a 10/51
10/32 Datos para la selección Datos para la selección 10/33
Interruptor automático UL/CSA, IEC, disparadores de cortocircuito magnéticos Interruptor automático UL/CSA, IEC, disparadores de cortocircuito magnéticos
NZM...1 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM...1
Interruptores-seccionadores UL/CSA IEC
Interruptores automáticos,
Intensidad asignada = Margen de regulación Referencia Referencia Ud. de Notas
Intensidad asignada inin- Disparador de corto- Código Código emba-
terrumpida circuito laje
(piezas)
I n = Iu Ii
A A
I
1.2 8…14 NZMB1-S1,2-CNA NZMN1-S1,2-CNA 1 Los interruptores cumplen tanto las disposiciones UL/CSA como las disposiciones IEC.
102906 103025 Los valores de poder de corte IEC a partir de 40 A se incluyen en la placa indicadora de potencia.
2 12.8…22.4 NZMB1-S2-CNA NZMN1-S2-CNA UL 489, CSA-C22.2-5.1, IEC/EN 60947-4-1
102907 103026
Disparadores de cortocircuito regulables Ii
3 19.2…33.6 NZMB1-S3-CNA NZMN1-S3-CNA • 8 – 14 x In (de fábrica 12 x In)
102908 103027 – NZM...1-S1,2...33-CNA: aprox. 8 – 14 x In
5 32…56 NZMB1-S5-CNA NZMN1-S5-CNA – NZM...1-S100-CNA: 8 – 12.5 x In (de fábrica 12 x In)
102909 103028
Sin disparador de sobrecarga Ir
8 48…84 NZMB1-S8-CNA NZMN1-S8-CNA
103020 103029
12 80…140 NZMB1-S12-CNA NZMN1-S12-CNA
103021 103030
18 128…224 NZMB1-S18-CNA NZMN1-S18-CNA CNA: El aparato posee homologaciones de componentes según UL, por lo que al utilizarlo deberán cumplirse las condiciones de homologación.
103022 103031 Es decir, el aparato debe combinarse con un contactor y un relé térmico adecuados.
26 200…350 NZMB1-S26-CNA NZMN1-S26-CNA Se indica un poder de corte para la combinación de arrancador de motor completa.
103023 103032 El aparato está homologado según CSA como aparato individual.
33 256…448 NZMB1-S33-CNA NZMN1-S33-CNA 1) Para poder de corte básico y poder de corte normal: 480 Y/277 V AC a partir de 60 A.
103024 103033
40 320…560 NZMB1-S40-CNA NZMN1-S40-CNA
281263 281276
50 400…700 NZMB1-S50-CNA NZMN1-S50-CNA
281264 281277
63 504…882 NZMB1-S63-CNA NZMN1-S63-CNA
281265 281278
80 640…1120 NZMB1-S80-CNA NZMN1-S80-CNA
281266 281279
100 800…1250 NZMB1-S100-CNA NZMN1-S100-CNA
281267 281280
Interruptores automáticos,
600 V 60 Hz 600 V 60 Hz
Intensidad asignada = Intensidad asig- Margen de regula- Referencia Referencia Ud. de Notas
nada ininterrumpida ción Código Código embalaje
In = Iu Disparador de corto- (piezas)
circuito
A Ii
A
I
1.6 12.8…22.4 NZMB2-S1,6-CNA NZMN2-S1,6-CNA 1 Los interruptores cumplen tanto las disposiciones UL/CSA como las disposiciones IEC.
269472 269478 Los valores de poder de corte IEC a partir de 40 A se incluyen en la placa indicadora de potencia.
2.4 19.2…33.6 NZMB2-S2,4-CNA NZMN2-S2,4-CNA UL 489, CSA-C22.2-5.1, IEC/EN 60947-4-1
269473 269479 • NZM...2-S250-CNA: IEC/EN 60947-2
5 32…56 NZMB2-S5-CNA NZMN2-S5-CNA Disparadores de cortocircuito regulables Ii
103034 103040 • 8 – 14 x In (de fábrica 12 x In)
8 48…84 NZMB2-S8-CNA NZMN2-S8-CNA – NZM...2-S4...33-CNA: 8 – 10 x In (de fábrica 10 x In)
103035 103041 – NZM...2-S250-CNA: 8 – 10 x In (de fábrica 10 x In)
12 80…140 NZMB2-S12-CNA NZMN2-S12-CNA
Sin disparador de sobrecarga Ir
103036 103042
18 128…224 NZMB2-S18-CNA NZMN2-S18-CNA
103037 103043
26 200…350 NZMB2-S26-CNA NZMN2-S26-CNA
103038 103044 CNA: El aparato posee homologaciones de componentes según UL, por lo que al utilizarlo deberán cumplirse las condiciones de homologación.
33 256…448 NZMB2-S33-CNA NZMN2-S33-CNA Es decir, el aparato debe combinarse con un contactor y un relé térmico adecuados.
103039 103045 Se indica un poder de corte para la combinación de arrancador de motor completa.
El aparato está homologado según CSA como aparato individual.
40 320…560 NZMB2-S40-CNA NZMN2-S40-CNA
269243 269255
50 400…700 NZMB2-S50-CNA NZMN2-S50-CNA
269244 269256
63 504…882 NZMB2-S63-CNA NZMN2-S63-CNA
269245 269257
80 640…1120 NZMB2-S80-CNA NZMN2-S80-CNA
269246 269258
100 800…1400 NZMB2-S100-CNA NZMN2-S100-CNA
269247 269259
125 1000…1750 NZMB2-S125-CNA NZMN2-S125-CNA
269248 269260
160 1280…2240 NZMB2-S160-CNA NZMN2-S160-CNA
269249 269261
200 1600…2500 NZMB2-S200-CNA NZMN2-S200-CNA
269250 269262
250 2000…2500 NZMB2-S250-CNA NZMN2-S250-CNA
102478 102479
Interruptores automáticos,
Margen de regulación Referencia Referencia Ud. de Notas
Intensidad asignada = Inten- Disparador de sobrecarga Disparador de cortocircuito Código Código embalaje
sidad asignada ininterrum- Instantáneo (piezas)
pida
I n = Iu Ir Ii I
A A A
3 polos
Disparadores de sobrecarga regulables
Bornes de tornillo de serie, bornes de brida como accesorios
250 125…250 500…2750 NZMN3-AE250-NA NZMH3-AE250-NA 1 Los interruptores cumplen tanto las disposiciones UL/CSA como las disposiciones IEC.
269299 269302 Los valores de poder de corte IEC se incluyen en la placa indicadora de potencia.
400 200…400 800…4400 NZMN3-AE400-NA NZMH3-AE400-NA UL 489, calibrado según UL 508, CSA-C22.2-5.1, IEC/EN 60947-2
269300 269303 La utilización en circuitos de conmutación de motores sólo es posible en combinación con un contactor
adecuado.
600 300…600 1200…4800 NZMN3-AE600-NA NZMH3-AE600-NA Característica de protección de motores según UL 508 para NZM4 bajo demanda.
269301 269304
800 400…800 1600…9600 NZMN4-AE800-NA NZMH4-AE800-NA Disparadores de sobrecarga regulables Ir
271120 271123 • 0.5 – 1 x In (de fábrica 0.8 x In)
Medición del valor efectivo y “memoria térmica“
1000 500…1000 2000…12000 NZMN4-AE1000-NA NZMH4-AE1000-NA Disparadores de cortocircuito regulables Ii
271121 271124 • Con NZM...3-AE250/400-NA: 2 – 11 x In (de fábrica 6 x In)
1200 600…1200 2400…14400 NZMN4-AE1200-NA NZMH4-AE1200-NA • Con NZM...3-AE600-NA: 2 – 8 x In (de fábrica 6 x In)
271122 271125 • Con NZM...4-AE...-NA: 2 – 12 x In (de fábrica 6 x In)
Interruptores automáticos,
35 kA 600 V 60 Hz 50 kA 600 V 60 Hz
A A A A
I I
Interruptores automáticos,
Disparador de sobre- Disparador de cortocircuito Referencia Referencia Ud. de Notas
carga Instantáneo Retardado Código Código embalaje
(piezas)
I n = Iu Ir Ii Isd
A A A A
I I
3 posiciones de conexión I, +, 0;
posibilidad de disparo a distancia
con disparador voltimétrico U/A
Interruptores automáticos,
In = Iu Ii
A kA kA A
NS2, NS3 y NS4 también pueden combinar con el accionamiento a distancia NZM...-XR...
Pueden aplicarse los disparadores voltimétricos NZM...-XU, NZM...-XA y los contactos auxiliares indicadores de
disparo (HIA).
1) Producto sólo bajo demanda.
Sinóptico de potencias 10/43
Interruptores automáticos, interruptores-seccionadores para 1000 V AC, 3 polos
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM-…-S1, N-…-S1
Interruptores automáticos,
Protección de instalaciones y Protección selec- Protección de motores
cables tiva
Poder de corte
1000 V kA/cos v Icu 101)/0.5 10/0.5 20/0.3 101)/0.5 20/0.3 10/0.5 20/0.3
Ics 3/0.5 10/0.5 15/0.3 3/0.5 15/0.3 10/0.5 15/0.3
Intensidad asignada ininterrumpida Iu = Iu Iu Iu Iu Iu Iu Iu Iu Iu
intensidad asignada In
Temperatura ambiente con 100% Iu A A A A A A A A A
mín./máx. –25/+50
NZMH2- NZMN3- NZMH4- NZMH2- NZMH4- NZMN3- NZMH4- N2-…-S1 N4-…-S1
A…-S1 AE…-S1 AE…-S1 VE…-S1 VE…-S1 ME…-S1 ME…-S1
20 250 630 100 630 220 550 160 800
25 400 800 160 800 350 875 200 1000
32 630 1000 250 1000 450 1400 250 1250
40 1250 1250 1600
50 1600 1600
63
80
100
125
160
200
250
In = Iu Referencia Precio
A A gL Código véase la lista
de precios
Interruptor-seccionador
3 polos
Bornes de tornillo de serie
bornes de brida como accesorios
160 250 N2-160-S1 1 IEC/EN 60947-3
290386 Las características de interruptor general incluyen el movi-
200 250 N2-200-S1 miento positivo según IEC/EN 60204 y VDE 0113.
290387 Características de seccionador según IEC/EN 60947 y VDE
0660.
250 250 N2-250-S1 Protección contra contactos directos según VDE 0160 parte
290388 100.
800 1600 N4-800-S1 Con los interruptores-seccionadores N se pueden aplicar
290391 adicionalmente disparadores voltimétricos NZM…-XU,
NZM…-XA y contactos auxiliares indicadores de disparo
1000 1600 N4-1000-S1
(HIA).
290392
N2… y N4 también se pueden combinar con el acciona-
1250 1600 N4-1250-S1 miento a distancia NZM…-XR…
290393 Técnica de conexión:
1600 1600 N4-1600-S1 N2: Tapa NZM2-XKSA requerida
290394 N4: Conexión con barras aislada (borne de tornillo NZM4-
XKS)
de sobre- cortocircuito
ininterrum-
In = Iu Ir Irm
A A A
I
Interruptores automáticos,
A Ir Ii Isd
A A A
I I
Protección de instalaciones y cables1)
3 polos
Bornes de tornillo de serie bornes de brida como accesorios
100 50…100 1200 100…1000 NZMH2-VE100-S1 1
100777
160 80…160 1920 160…1600 NZMH2-VE160-S1
100778
250 125…250 2000 250…2500 NZMH2-VE250-S1
100779
630 315…630 1260 – 7560 630…6300 NZMH4-VE630-S1
290375
800 400…800 1600 – 9600 800…8000 NZMH4-VE800-S1
290376
1000 500…1000 2000 – 2000 1000…10000 NZMH4-VE1000-S1
290377
1250 630…1250 2500 – 15000 1250…12500 NZMH4-VE1250-S1
290378
1600 800…1600 3200 – 19200 1600…16000 NZMH4-VE1600-S1
290379
Protección de motor2)
3 polos
Bornes de tornillo de serie bornes de brida como accesorios
220 110…220 220…3080 NZMN3-ME220-S1 1
290380
350 175…350 350…4900 NZMN3-ME350-S1
290381
450 225…450 450…6300 NZMN3-ME450-S1
290382
550 275…550 550…7700 NZMH4-ME550-S1
290383
875 438…875 875…1250 NZMH4-ME875-S1
290384
1400 700…1400 1400…19600 NZMH4-ME1400-S1
290385
interruptores-seccionadores
(piezas)
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
de láminas x anchura x espesor
grosor de las láminas)
mmB mm mm
Borne de brida
Equipamiento estándar
NZM1(-4), 3/4 polos Cable Cu 1 x 10 … 701) 1 x 8 … 2/0 2 x 9 x 0.8 NZM1-XKC 1 Conexión estándar en todos los interruptores NZM1, PN1
PN1(-4), N(S)1(-4) 2 x 6 … 25 2x9…4 9 x 9 x 0.8 260015 y N(S)1.
10
Borne de tunel
NZM1(-4), 3/4 polos Cable Cu s S 1 x 16 … 95 1 x 6 … 3/0 NZM1-XKA 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor
PN1(-4), N(S)1(-4) Cable Al s S – 266730 arriba o abajo para interruptor de 3 o 4 polos.
NZM1-4-XKA 1 Con conexión para cable de mando de serie para conduc-
14.5 266731 tor Cu de 1 x 0.75 … 2.5 mm2 (18 … 14 AWG) o bien
2 x 0.75 … 1.5 mm2(18 … 16 AWG).
Montaje semiempotrado sobresaliendo de la envolvente
del interruptor.
Para conductores flexibles y muy flexibles deben utilizarse
terminales. Sección de cable máxima indicada, sólo
conectable semirígido y sin terminales.
Montaje de la tapa de protección NZM1(-4)-XKSA impres-
cindible (incluida en el material de suministro).
Conexión posterior
No aprobado UL/CSA.
– NZM1(-4), 3/4 polos Terminales Cu 1 x 2.5 … 25 F 12 x 5 NZM1-XKR 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor
PN1(-4), N(S)1(-4) 2 x 2.5 … 25 F 16 x 5 266734 arriba o abajo para interruptores de 3 o 4 polos.
1 x 10 … 35 NZM1-4-XKR 1
2 x 10 … 35 266737
Notas 1) En función del fabricante del cable, se pueden conectar hasta 240 mmB.
10/48 Datos para la selección Datos para la selección 10/49
Técnica de conexión Técnica de conexión
NZM1 Moeller HPL0211-2007-2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007-2008 NZM1
Referencia
área de conexión máx. Aplicable para Secciones de conexión Código de suministro Ud. de Notas
separado embalaje
Tipo de conductor AWG/kcmil
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
(piezas)
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
mmB
Tapa de protección
– NZM1(-4), 3 polos NZM1-XKSA 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor arriba o abajo para interruptores de 3 o 4 polos.
PN1(-4), N(S)1(-4) 260021 Protección contra contacto directo en la conexión de terminales o embarrados o en la utilización de bornes de túnel.
– 4 polos NZM1-4-XKSA 1 En el caso de los bornes de de túnel y la conexión por tornillo se incluye en el juego.
266741 Delante, al lado y detrás, grado de protección IP4X, en el lateral de conexión utilizando material conductor aislado,
IP1X.
área de conexión Aplicable para Secciones de conexión Secciones de conexión Referencia adicional Referencia Ud. de Notas
máx. Tipo de conduc- Secciones de AWG/kcmil Pletina flexible Cu número Barra Cu, Código en pedido con Código de suministro emba-
aparato base separado laje
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
tor conexión de láminas x anchura x anchura x
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
grosor de las láminas espesor (piezas)
mmB mm mm
Borne de brida
NZM2(-4), 3/4 polos Cables Cu 1 x 4 … 185 1 x 11 … 350 f 2 x 9 x 0.8 +NZM2-160-XKCO NZM2-160-XKC 1 Las referencias correspondientes y la referencia contienen
PN2(-4), Cable Cu 2 x 4 … 70 2 x 12 … 2/0 262218 262240 piezas para un lado de interruptor arriba o abajo para
N(S)2(-4) +NZM2-160-XKCU interruptores de 3 o 4 polos. Juego de piezas para reequi-
15
Borne de tunel
NZM2(-4), 3/4 polos Cable Cu s S 1 x 16 – 185 1 x 6 … 350 NZM2-XKA 1 La referencia correspondiente contiene piezas para un
PN2(-4), Cable Al s S 1 x 16 – 185 – 271457 lado de interruptor arriba o abajo para interruptores de 3
N(S)2(-4) o 4 polos.
Con conexión para cable de mando de serie para conduc-
20.5 tor Cu de 1 x 0.75 – 2.5 mm2 (18 – 14 AWG) oder 2 x
NZM2-4-XKA 1 0.75 – 1.5 mm2 (18 – 16 AWG).
271458 Montaje semiempotrado sobresaliendo de la envolvente
del interruptor.
Para conductores flexibles y muy flexibles deben utilizarse
terminales.
Sección de cable máxima indicada, sólo conectable semi-
rígido y sin terminales.
Montaje de la tapa de protección NZM2(-4)-XKSA impres-
cindible (incluida en el material de suministro).
Conexión posterior
Sin aprobación UL/CSA
Si se emplean los terminales sin tapa de protección NZM3(-4)-XKSA deberán aislarse.
NZM2(-4), 3/4 polos Terminales Cu 1 x 4 … 185 f 2 x 16 x 0.8 f 16 x 5 +NZM2-XKRO NZM2-XKR 1 Las referencias correspondientes contienen piezas para
PN2(-4), 2 x 4 … 70 F 6 x 24 x 0.5 F 20 x 5 266763 266765 un lado de interruptor arriba o abajo para interruptores de
N2(-4) Terminales Al 1 x 10 … 50 +NZM2-XKRU NZM2-4-XKR 3 o 4 polos.
2 x 10 … 50 266764 266768 O = montaje arriba
U = montaje abajo
+NZM2-4-XKRO
266766
+NZM2-4-XKRU
266767
Notas 1) En función del fabricante del cable, se pueden conectar hasta 240 mmB
10/52 Diseño Diseño 10/53
Técnica de conexión Técnica de conexión
NZM2 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM2
área de conexión máx. Aplicable para Secciones de conexión Referencia Ud. de Notas
Tipo de conductor Secciones de AWG/kcmil Barra Cu, Código de pedido sepa- emba-
rado laje
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
conexión anchura x
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
espesor (piezas)
mm
mmB
Tapa de protección
NZM2, PN2, NS2 3 polos NZM2-XKSA 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor arriba o abajo para interruptores de 3 o
DS6-340-75K…110K 260038 4 polos.
NZM2(-4), PN2(-4), N2(-4) 4 polos NZM2-4-XKSA 1 Protección contra contacto directo en la conexión de terminales o embarrados o en la utilización
266770 de bornes de paso.
En el caso de los bornes de túnel se incluye en el juego.
Delante, al lado y detrás, grado de protección IP4X, en el lateral de conexión utilizando material
conductor aislado, IP1X.
Tapa de conexión, pretaladrada
NZM2, PN2, N(S)2 3 polos NZM2-XKSFA 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor arriba o abajo para interruptor de 3 o 4
DS6-340-75K…110K 104640 polos.
Aumento de la protección contra contacto directo (protección de los dedos simplificada).
NZM2(-4), PN2(-4), N2(-4) 4 polos NZM2-4-XKSFA 1
104641
IP2X protección de los dedos
Para borne de brida
NZM2, PN2, N(S)2 3 polos NZM2-XIPK 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor arriba o abajo para interruptor de 3 o 4
DS6-340-75K…110K 266773 polos.
Elevación de la protección contra contacto directo a IP2X.
NZM2(-4), PN2(-4), N2(-4) 4 polos NZM2-4-XIPK 1 Protección al tocar la zona de conexión en la conexión de cables en el borne de brida
266774 Con 2 conductores la sección de cable máxima es 25 mm2 o AWG 4.
No se puede combinar con conexión para cable de mando NZM-XSTK.
para tapas de protección NZM2(-4)-XKSA o NZM2(-4) o NZM2...(C)NA y N(S)2...NA
NZM2, PN2, N(S)2 3 polos NZM2-XIPA 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor arriba o abajo para interruptor de 3 o 4
DS6-340-75K…110K 266777 polos.
NZM2(-4), PN2(-4), N2(-4) 4 polos NZM2-4-XIPA 1 Elevación de la protección contra contacto directo a IP2X.
266778 En caso de montaje en NZM2-...-(C)NA o NZM...-NA rige:
con 2 conductores la sección de cable máxima es 25 mm2 o AWG4.
Terminal Cu
Sin aprobación UL/CSA
Si se emplean los terminales sin tapa de protección NZM3(-4)-XKSA deberán aislars.
95 mm2 NZM2(-4), PN2(-4), N2(-4) de 3 y 4 polos KS95-NZM7 3 La referencia contiene un terminal para interruptores de 3 o 4 polos.
059775 Terminal especial con ejecución más estrecha
120 mm2 KS120-NZM7
059776
150 mm2 KS150-NZM7
059777
185 mm2 NZM2-XKS185
260032
10/54 Datos para la selección Datos para la selección 10/55
Técnica de conexión Técnica de conexión
NZM3 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM3
área de conexión máx. Intensidad Aplicable para Secciones de conexión Secciones de conexión Referencia adi- Referencia Ud. de Notas
asignada1) cional Código de sumi- emba-
Código de sumi- nistro separado laje (pie-
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
In combinable Aplicable Tipo de con- Secciones de AWG/kcmil Pletina flexible Cu (número Barra Cu,
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
con para ductor conexión de láminas x anchura x anchura x nistro con aparato zas)
grosor de las láminas) espesor base
A mmB mm mm
Borne de brida
max. 500 NZM3(-4), 3/4 polos Cables Cu 1 x 35 … 240 1 x 2 … 500 Mín. 6 x 16 x 0.8 +NZM3-XKCO NZM3-XKC 1 Código y referencia adicional con piezas para un
400 UL/CSA PN3(-4), Cable Cu 2 x 16 … 120 Máx. 20 x 24 x 0.5 262246 260042 lado del interruptor arriba o abajo para interrupto-
N(S)3(-4) o +NZM3-XKCU res de 3 o 4 polos.
16
max. 400 N(S)3(-4) 1 x 10 … 120 NZM3-4-XKS 1 Conexión estándar en todos los interruptores NZM3,
Terminales 2 x 10 … 120 266780 PN3 y N3.
o 10.5
Al Juego de conversión para interruptores con bornes de
32 brida.
Utilizar terminales especiales con ejecución estrecha
a 10/53
Montaje empotrado en el interior de la envolvente del
interruptor.
Al utilizar un embarrado se requiere su aislamiento
(400 mm) p. ej. mediante manguera encogible en
caliente y una tapa de protección NZM3(4)-XKSA.
Ue f 525 V AC:
En caso de todos los demás tipos de conexión debe uti-
lizarse una tapa de protección NZM3(4)-XKSA.
Ampliación de la conexión
630 NZM3(-4), 3/4 polos Terminales 2 x 300 2 x 500 (2 x) 10 x 50 x 1.0 (2 x) 10 x 50 NZM3-XKV70 1 La referencia contiene piezas para un lado de inte-
PN3(-4), Cu 100514 rruptor arriba o abajo para interruptor de 3 o 4
N(S)3(-4) NZM3-4-XKV70 1 polos.
Terminales 100515 Perforación central para p. ej. hasta 2 terminales
Al por fase.
Para montar en interruptores con borne de tornillo.
Separador de fases incluido en el suministro.
Distancia entre polos con NZM3(4)-XKV70: 70 mm
Con perforación para cable de mando.
Bornes de conexión NZM3(-4)-XK300 y NZM3-(-4)-
XK22X21 acoplables
Notas 1) Paraintensidad asignada: Los valores han sido obtenidos según la IEC/EN 60947
(norma de aparamenta), por norma general se refieren a la sección máxima indicada
y en este caso son orientativos.
10/56 Datos para la selección Datos para la selección 10/57
Técnica de conexión Técnica de conexión
NZM3 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM3
área de Intensidad Aplicable para Secciones de conexión Secciones de conexión Referencia adi- Referencia Ud. de Notas
conexión máx. asignada1) cional Código de sumi- emba-
Código de sumi- nistro separado laje
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
combinable con Aplicable para Tipo de Secciones de AWG/kcmil Pletina flexible Cu (número Barra Cu,
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
conductor conexión de láminas x anchura x anchura x nistro con (piezas)
grosor de las láminas) espesor aparato base
In
A mmB mm mm
Conexión posterior
Sin aprobación por UL/CSA.
max. 630 NZM3(-4), PN3(-4), 3/4 polos Cables Cu 1 x 16 … 240 +NZM3-XKRO NZM3-XKR 1 La referencia adicional y la referencia contienen
N3(-4) Cable Cu 2 x 16 … 240 266790 266792 piezas para un lado de interruptor arriba o abajo
+NZM3-XKRU NZM3-4-XKR 1 para interruptores de 3 o 4 polos.
266791 266795 O = montaje arriba
U = montaje abajo
+NZM3-4-XKRO
266793
+NZM3-4-XKRU
266794
max. 500 – – 1 x 10 – 120 Mín. 6 x 16 x 0.8 Mín. 20 x 5
2 x 10 – 120 Máx. 10 x 32 x 1.0 Máx. 30 x 10
Conexión de cable de mando
– NZM3(-4), PN3, de 3 y 4 polos Borne de 1 x 0.75 … 2.5 1 x 18 … 14 NZM3/4-XSTS 1 La referencia contiene piezas para dos puntos de
N(S)3(-4) tornillo 2 x 0.75 … 1.5 2 x 18 … 16 266797 apriete arriba o abajo para interruptores de 3 o 4
polos.
Equipamiento estándar con borne de túnel..
Grado de protección IP1X
– NZM3(-4), PN3, Borne bas- NZM-XSTK 1 Altura o grosor de los tornillos para cable de
N(S)3(-4) tidor 266739 mando:
NZM-XSTS = 2 mm
Notas 1) Para intensidad asignada: Los valores han sido obtenidos según la IEC/EN 60947 (norma de
aparamenta), por norma general se refieren a la sección máxima indicada y en este caso son
orientativos.
Deben tenerse siempre en cuenta las normas de diseño correspondientes.
10/58 Datos para la selección Datos para la selección 10/59
Técnica de conexión Técnica de conexión
NZM3 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM3
interruptores-seccionadores
combinable con Aplicable para
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
Tapa de protección
– – NZM3(-4), PN3(-4), 3 polos NZM3-XKSA 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor arriba o abajo para interruptor de 3 o 4 polos.
N(S)3(-4) 260045 Protección contra contacto directo al conectar terminales, barras al utilizar de bornes de túnel.
– – 4 polos NZM3-4-XKSA 1 En el caso de los bornes de túnel se incluye en el juego.
266801 Al utilizar material conductor aislado grado de protección IP1X.
Separador de fases
– – NZM3(-4), PN3(-4), 3 polos NZM3-XKP 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor arriba o abajo para interruptor de 3 o 4 polos.
N(S)3(-4) 100512 En caso de ampliación de la conexión, se incluye en el suministro.
– – 4 polos NZM3-4-XKP 1 No se puede combinar con borne de túnel NZM3(3)-XKA y conexión posterior NZM3(3)-XKR.
100513 Protección de aislamiento en la conexión de terminales, barras o pletinas flexibles.
Terminal Cu
Sin aprobación UL/CSA.
Si se emplean los terminales sin tapa de protección NZM3(4)-XKSA, deberán aislarse.
185 mm2 – NZM3(-4), PN3, 3/4 polos NZM3-XKS185 3 La referencia contiene un terminal para interruptores de 3 o 4 polos.
N(S)3(-4) 260040 Terminal especial con ejecución más estrecha
NZM4(-4), N(S)4(-4)
240 mm2 – de 3 y 4 polos NZM3-XKS240 3
260041
10/60 Datos para la selección Datos para la selección 10/61
Técnica de conexión Técnica de conexión
NZM4 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM4
área de conexión máx. Intensidad Aplicable para Secciones de conexión Secciones de conexión Referencia Ud. de Notas
asignada Código de suminis- emba-
tro separado laje (pie-
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
Tipo de con- Secciones de AWG/kcmil Pletina flexible Cu (número Barra Cu, (anchura x
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
ductor conexión de láminas x anchura x espesor) zas)
In grosor de las láminas)
A mmB mm mm
Borne de tornillo
Equipamiento estándar
1 taladro max. 1250 NZM4(-4) de 3 y 4 polos Terminales 1 x 120 … 1 x 250 … (2 x) 10 x 50 x 1.0 (2 x) 50 x 10 Taladro doble para tornillos M10 con una distancia de 25 mm.
N4(-4) Cu 185 350 Utilizar terminales especiales con ejecución estrecha
20
N(S)4 4 x 50 … 185 4 x 0 … 350 Ue f 525 V o sección de cable > 185 mm2: utilización de la tapa
NZM4(-4)-XKSA requerida.
o10.5 o10.5 1600
25
50
3 taladro 2000 NZM4 3 polos Terminales (2 x) 80 x 10 Taladro triple para tornillos M10 con una distancia de 25 mm.
Cu Separador de fases para montaje superior incluido en el suminis-
20
tro.
Placa modular
1 taladro max. 1250 NZM4, N(S)4 3 polos Terminales 1 x 120 … 1 x 250 … (2 x) 10 x 40 x 1.0 (2 x) 40 x 10 NZM4-XKM1 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor arriba o
Cu 300 600 (2 x) 10 x 50 x 1.0 (2 x) 50 x 10 266814 abajo para interruptor de 3 o 4 polos.
NZM4-4, N4-4 4 polos 2 x 95 … 300 2 x 000 … NZM4-4-XKM1 1 Para tornillos M10. Taladrable para tornillos M12.
600 266815 Utilizar terminales especiales con ejecución estrecha
Para montar en interruptores con borne de tornillo.
2 taladro max. 1400 NZM4, N(S)4 3 polos Terminales 2 x 95 … 185 2 x 000 … NZM4-XKM2 1 Se requiere aislamiento mediante tapa de protección NZM4(4)-
Cu 4 x 35 … 185 350 266820 XKSA o separador de fases NZM4(4)-XKP.
NZM4-4, N4-4 4 polos 4 x 50 4 x 2 … 350 NZM4-4-XKM2 1
266821
2 taladro max. 1250 NZM4, N(S)4 3 polos Terminales 2 x 95 … 300 2 x 000 … NZM4-XKM2S- 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor arriba o
Cu 600 1250 abajo para interruptor de 3 o 4 polos.
284471 Se requiere aislamiento mediante tapa de protección NZM4(4)-
NZM4-4, N4-4 4 polos NZM4-4-XKM2S- 1 XKSA o separador de fases NZM4(4)-XKP.
1250
284472
max. 1600 NZM4, N(S)4 3 polos Terminales 2 x 95 … 300 2 x 000 … NZM4-XKM2S- 1
Cu 500 1600
284473
NZM4-4, N4-4 4 polos 2 x 95 … 300 2 x 000 … NZM4-4-XKM2S- 1
500 1600
284474
Ampliación de la conexión
max. 1600 NZM4, N(S)4 3 polos Terminales 4 x 300 4 x 600 máx. (2 x) 10 x 80 x 1.0 Máx. (2 x) 80 x 10 NZM4-XKV95 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor arriba o
Cu 6 x 95 … 240 6 x 000 – 500 281591 abajo para interruptor de 3 o 4 polos.
NZM4-XKV110 1 Perforación quíntuple para p. ej. hasta 9 terminales por fase.
281593 Anbaubar an Schalter mit Schraubanschluss.
Separador de fases incluido en el suministro.
NZM4-4, N4-4 4 polos NZM4-4-XKV95 1 Distancia entre NZM4(-4)-XKV95: 95 mm
281592 Posibilidad de montaje para transformadores de intensidad con
NZM4-4-XKV120 1 una anchura de hasta 130 mm en caso de barras con una anchura
281594 de 80 mm.
Distancia entre NZM4-XKV110: 107.5 mm
Posibilidad de montaje para transformadores de intensidad con
una anchura de hasta 135 mm en caso de barras con una anchura
de 80 mm.
Distancia entre NZM4-4-XKV120: 122 mm
Posibilidad de montaje para transformadores de intensidad con
Notas 1) Para intensidad asignada: Los valores han sido obtenidos según la IEC/EN 60947 (norma de aparamenta),
por norma general se refieren a la sección máxima indicada y en este caso son orientativos.
Deben tenerse siempre en cuenta las normas de diseño correspondientes.
10/62 Datos para la selección Datos para la selección 10/63
Técnica de conexión Técnica de conexión
NZM4 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM4
área de conexión máx. Intensidad Aplicable para Secciones de Secciones de conexión Referencia Ud. de Notas
asignada conexión Código de pedido emba-
separado laje (pie-
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
In Tipo de con- Secciones de AWG/kcmil Pletina flexible Cu número Barra Cu, anchura
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
ductor conexión de láminas x anchura x x espesor zas)
grosor de las láminas
A mm
mmB mm
área de conexión máx. Intensidad asig- Aplicable para Referencia Ud. de Notas
nada Código de suministro emba-
separado laje (pie-
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
In
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
zas)
A
Características especiales:
El N(ZM)12-800, antes de 02/97, se fabricaba con bridas de conexión de 10 mm en vez de 8 mm. En el caso de estos
tipos, el cliente debe indicar, midiendo el grosor de las bridas de conexión, el año de fabricación del aparato y soli-
– max. 1000 NZM4 3 polos NZM4-XAS12-1000 1 citar el juego de recambio N(ZM)4-XAS12-1250.
285612
Ejemplo:
N(ZM)12-800...(1000) > N(ZM)4-XAS12-1000
N(ZM)12-800 vor 02/97 > N(ZM)4-XAS12-1250
N(ZM)12-1250 > N(ZM)4-XAS12-1250
N(ZM)12-1600 > N(ZM)4-XAS12-1600
– max. 1250 NZM4 3 polos NZM4-XAS12-1250 1 ¡Complemento a los aparatos anteriores al año 1983!
285613 En este caso puede utilizarse por completo el juego de recambio para interruptores-seccionadores. ¡En interruptores
automáticos con ZM "largo“ los adaptadores sólo pueden aplicarse por arriba! Debajo, los aparatos son unos 65
mm más largos y la conexión inferior es aprox. 26 mm más profunda. Por consiguiente, los adaptadores son para la
parte inferior demasiado cortos y no corresponde con la altura.
área de conexión máx. Aplicable para Secciones de conexión Referencia Ud. de Notas
Código de suministro emba-
separado laje (pie-
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
Tipo de conductor Secciones de AWG/kcmil
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
conexión zas)
mmB
Tapa de protección
– NZM4, 3 polos NZM4-XKSA 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor arriba o abajo para interruptor de 3 o 4 polos.
N(S)4 266846 Protección contra contacto directo en la conexión de terminales, barras, bornes Faston planos o al utilizar bornes de
– NZM4-4, 4 polos NZM4-4-XKSA túnel.
N4-4 266847 Con placas modulares, bornes de conexión planos y bornes de túnel incluidos en el juego.
Al utilizar material conductor aislado grado de protección IP1X.
Separador de fases
– NZM4 3 polos NZM4-XKP 1 La referencia contiene piezas para un lado de interruptor arriba o abajo para interruptor de 3 o 4 polos.
N(S)4 281595 En caso de ampliación de la conexión, se incluye en el suministro.
No se puede combinar con borne de túnel NZM4(-4)-XKA y conexión posterior NZM4-XKR.
Protección de aislamiento en la conexión de terminales, barras, placas modulares o al utilizar bornes Faston planos.
– NZM4-4, 4 polos NZM4-4-XKP
N4-4 281596
Terminal
Sin aprobación UL/CSA.
185 mm2 NZM3(-4), de 3 y 4 polos NZM3-XKS185 3 La referencia contiene un terminal para interruptores de 3 o 4 polos.
PN3, 260040 Terminal especial con ejecución más estrecha
240 mm2 N(S)3(-4) NZM3-XKS240
NZM4(-4), 260041
N(S)4(-4)
10/68 Diseño
Técnica enchufable
Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Técnica enchufable
Para interruptores autómaticos NZM, NS e interruptores-
seccionadores N
Sin aprobación UL/CSA
Dispositivo enchufable
completo
Sólo en combination con el interruptor
Bornes de tornillo de serie bornes de brida como acceso-
rios
NZM2-4 4 polos +NZM2-4-XSV 1 Inmax. con:
N2-4 266698 20°C: 250 A
NZM2-4 3 polos +NZM2-XSV 40°C: 230 A (NZM...2-...)
N(S)2-4 266697 250 A (NZM...2-E...)
Posición de montaje: vertical
izquierda, 90° derecha, 90°
links
Pedir por separado el disposi-
tivo enchufable del conduc-
tor auxiliar
Zócalo
p.e. para plazas de reserva
Completado posteriormente con el interruptor con conec-
tores enchufables
Bornes de tornillo de serie bornes de brida como acceso-
rios
NZM2 3 polos NZM2-XSVS 1
N(S)2 266699
NZM2-4 4 polos NZM2-4-XSVS
N2-4 266700
conector enchufable
Adaptado para zócalo
sólo en combinación con el interruptor
NZM2 3 polos +NZM2-XSVE 1
N(S)2 266701
NZM2-4 4 polos +NZM2-4-XSVE
N2-4 266702
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
nistro con
aparato base
Conectores
sin aprobación UL/CSA
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
C = Contacto A = Contacto
de cierre de apertura
Contacto auxiliar
Contacto auxiliar normal
Conecta con los contactos principales.
Realiza funciones de indicación y enclavamiento.
NZM1(-4), 2(-4), 3(-4), 4(-4) 1C 1.X3 M22-K10 M22-CK10 20 Para la Ud. de embalaje regirá: Se puede engatillar en el interruptor:
PN1(-4), 2(-4), 3(-4) 216376 216384 M22-(C)K... : VPE = 20 piezas • NZM1, N(S)1, PN1 – 1 contacto auxiliar normal
N(S)1(-4), 2(-4), 3(-4), 4(-4) 1.X4 • NZM2, N(S)2, PN2 – Hasta 2 contactos auxiliares normales M22-(C)K...
1Af 1.X1 M22-K01 M22-CK01 20 • NZM3, N(S)3, PN3 así como NZM4, N(S)4 – Hasta 3 contactos auxiliares
216378 216385 normales M22-(C)K...
1.X2
Son posibles combinaciones a voluntad de contactos auxiliares.
Con 3 m de cable de NZM1(-4), 2(-4), 3(-4), 4(-4) 1C 1Af 1.X3 1.X1 NZM-XHI11L1) 20 1) Bajo demanda Identificación en el interruptor: HIN
conexión en lugar de PN1(-4), 2(-4), 1(-4) 266098
borne roscado. N(S)1(-4), 2(-4), 3(-4), 4(-4) 1.X4 1.X2
NZM4(-4) 2C 3.13 3.23 NZM4-XHIV No es posible en combinación con el disparador de mínima tensión NZM…-
N(S)4(-4) 266172 XU…, el disparador shunt NZM…-XA… o el accionamiento a distancia
3.14 3.24 NZM…-XR…
Adelanto con conexión (accionamiento manual): aprox. 90 ms
2C 4.X3 4.X3 NZM-XHI20L1) 1) Bajo demanda Al utilizar contactos auxiliares señalizadores de disparo en bloques FI, el
266099 contacto de apertura trabaja como contacto de cierre y el contacto de cierre
4.X4 4.X4 como contacto de apertura.
2Af 4.X1 4.X1 NZM-XHI02L1) 1) Bajo demanda
266170
4.X2 4.X2
10/72 Datos para la selección
Disparador de mínima tensión
NZM1 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
V
Us rado (piezas)
V
interruptores-seccionadores
con mentación de mando Código de suministro sepa- embalaje
Interruptores automáticos,
Us rado (piezas)
V
Notas Si el disparador de mínima tensión está inactivo, se evita con seguridad el cierre de los contactos principales del interruptor al intentar la
conexión.
Adelanto de los contactos auxiliares al conectar y desconectar (accionamiento manual): aprox. 20 ms
No es posible la combinación con accionamiento a distancia NZM…-XR…
El disparador de mínima tensión no se puede montar al mismo tiempo que el contacto auxiliar adelantado NZM…-XHIV… o el disparador de
mínima tensión NZM…-XA…
10/76 Datos para la selección
Disparador de mínima tensión
NZM1, NZM2/3…, NZM4 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Us
Interruptores automáticos,
Notas Si el disparador de mínima tensión está inactivo, se evita con seguridad el cierre de los contactos principales del interruptor al intentar la
conexión.
Adelanto de los contactos auxiliares al conectar y desconectar (accionamiento manual): aprox. 20 ms
No es posible la combinación con accionamiento a distancia NZM…-XR…
El disparador de mínima tensión no se puede montar al mismo tiempo que el contacto auxiliar adelantado NZM…-XHIV… o el disparador de
mínima tensión NZM…-XA…
Datos para la selección 10/77
Disparadores de mínima tensión retardados a la apertura
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM1, NZM2/3..., NZM4
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Disparadores de mínima tensión, retardado a la apertura
Combinación de unidad de retardo separada y disparador especial
Unidad de retardo
Las interrupciones de la tensión inferiores a 0.06 – 16 s no provocan
la desconexión del interruptor automático NZM o del interruptor-
seccionador N.
NZM1(-4), 2(-4), 3(-4), 4(-4) UVU-NZM 1 Retardo regulable 70 ms – 4 s.
N(S)1(-4), 2(-4), 3(-4), 4(-4) 260154 Con condensador externo adicional hasta 16 s.
• 30.000 μF f 35 V con 8 s
50/60 Hz • 90.000 μF f 35 V con 16 s
220 V – 240 V Se precisa un disparador especial.
380 V – 440 V No se puede montar simultáneamente con un
480 V – 550 V contacto auxiliar adelantado NZM...-XHIV... o
disparador shunt NZM...-XA...
DC/AC Aparato de retardo para instalación (fijación:
24 V carriles DIN o tornillos).
Instalar transformador de mando para otras
tensiones asignadas.
Disparador especial
para la combinación con unidad de retardo separada
Sin contacto auxiliar
NZM1 con 3 m de cable de conexión en lugar de borne roscado,
NZM2, 3 , 4 con borne roscado
D1 NZM1(-4) NZM1-XUVL 1 Se requiere adicionalmente unidad de retardo
N(S)1(-4) 271607 UVU-NZM.
U
NZM2(-4), N(S)2(-4) NZM2/3-XUV No se puede montar al mismo tiempo que el
D2 contacto auxiliar adelantado NZM…-XHIV… o
NZM3(-4), N(S)3(-4) 259527
el disparador shunt NZM…-XA…
NZM4(-4) NZM4-XUV
N(S)4(-4) 266588
Con 2 contactos auxiliares adelantados
NZM1 con 3 m de cable de conexión en lugar de borne roscado,
NZM2, 3 , 4 con borne roscado
D1 3.13 NZM1(-4) NZM1-XUVHIVL 1 No es posible la combinación con acciona-
N(S)1(-4) 271608 miento a distancia NZM…-XR….
NZM2(-4), N(S)2(-4) NZM2/3-XUVHIV Se requiere adicionalmente unidad de retardo
NZM3(-4), N(S)3(-4) 259684 UVU-NZM.
U
No se puede montar al mismo tiempo que el
D2 3.14 NZM4(-4) NZM4-XUVHIV contacto auxiliar adelantado NZM…-XHIV… o
N(S)4(-4) 266596 el disparador shunt NZM…-XA…
NZM1, 2, 3: Adelanto de los contactos auxilia-
res al conectar y desconectar (accionamiento
manual): aprox. 20 ms.
NZM4: Adelanto de los contactos auxiliares al
conectar (accionamiento manual): aprox. 90
ms.
Con 2 contactos auxiliares adelantados separados entre sí
NZM1 con 3 m de cable de conexión en lugar de borne roscado,
NZM2,3,4 con borne roscado, contacto 3.23 y 3.24 con cables de
conexión de 3 m.
NZM1(-4) NZM1-XUVHIV20L 1 No es posible la combinación con acciona-
D1 3.13 3.23 N(S)1(-4) 271609 miento a distancia NZM...-XR....
NZM2(-4), N(S)2(-4) NZM2/3-XUVHIV20 Se requiere adicionalmente la unidad de
D2 3.14 3.24 NZM3(-4), N(S)3(-4) 259688 retardo UVU-NZM.
No se puede montar al mismo tiempo que el
NZM4(-4) NZM4-XUVHIV20 contacto auxiliar adelantado NZM...-XHIV... o
N(S)4(-4) 266604 el disparador de mínima tensión NZM...-XA...
NZM1, 2, 3: Adelanto de los contactos auxilia-
res al conectar y desconectar (accionamiento
manual): aprox. 20 ms
NZM4: Adelanto de los contactos auxiliares al
conectar (accionamiento manual): aprox. 90
ms.
10/78 Interruptores automáticos, interruptores-seccionadores
Disparador shunt
NZM1, NZM2/3, NZM4 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Disparador shunt
Sin contacto auxiliar
Disparo del interruptor mediante impulso de tensión o tensión permanente.
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
con borne
roscado
Disparador shunt
Aparato condensador 230 V 50/60 Hz
en combinación con disparador shunt NZM...-
XA208-250AC/DC
Caja: grado de protección IP20
Sin aprobación UL/CSA.
NZM1(-4), NZM-XCM 1 Permite el empleo seguro del interruptor automático como interruptor
N(S)1(-4) 229413 para redes de malla en el margen 0 … 110 % Un con un tiempo de corte
NZM2(-4), constante de 40 ms.
N(S)2(-4) En caso de que falte tensión de red, el condensador incorporado suministra
NZM3(-4), durante un mínimo de 12 h la corriente necesaria para el accionamiento
N(S)3(-4) del disparador shunt.
NZM4(-4), La disposición del aparato condensador se realiza independientemente del
N(S)4(-4) interruptor.
Conectar el NZM-XCM en el lado de la cja de alimentación.
Indicaciones sobre el diseño:
¡Conectar el contacto auxiliar normal (HIN) como contacto de cierre en
serie con la bobina del disparador shunt!
Contacto auxiliar normal no incluido en el suministro.
Disparador shunt
Sin contacto auxiliar
Para interruptor para redes de malla
Para funcionamiento de corta duración
Factor de funcionamiento máximo = 1 s
Margen de trabajo 10 … 110 % Us
Sin aprobación UL/CSA.
C1 NZM3(-4), 230 V AC NZM3-XA-230AC-MNS 1 No se puede montar simultáneamente con un con-
N(S)3(-4) 274097 tacto auxiliar adelantado NZM…-XHIV… o dispara-
dor de mínima tensión NZM…-XU…
C2
a
-S11
0
1.13
Q M22-...K10
HIN 1.14
C1
-Q1 NZM...-XA...-MNS
C2
N (L-, L2)
laje (pie-
Interruptores automáticos,
Us
zas)
Disparador shunt
con contacto auxiliar adelantado
No es posible la combinación con accionamiento a distancia.
Con bloque NZM1(-4), 12 V AC/DC NZM1-XAHIV12AC/DC 1 Si el disparador shunt está
de bornes a la N(S)1(-4) 259772 activose evita con seguridad
izquierda del 24 V AC/DC NZM1-XAHIV24AC/DC el cierre de los contactos
interruptor. 259774 principales del interruptor al
intentar la conexión.
110 V – 130 V AC/DC NZM1-XAHIV110-130AC/DC Adelanto del contacto auxi-
259780 liar al conectar y desconec-
tar (accionamiento manual):
aprox. 20 ms
C1 3.13 208 V – 250 V AC/DC NZM1-XAHIV208-250AC/DC El disparador shunt no se
259782 puede montar al mismo
C2 3.14 380 V – 440 V AC/DC NZM1-XAHIV380-440AC/DC tiempo que el contacto auxi-
259784 liar adelantado NZM...-
XHIV... o el disparador de
Con 3 m de NZM1(-4), 12 V AC/DC NZM1-XAHIVL12AC/DC 1 mínima tensión NZM...-XU...
cables de N(S)1(-4) 259790
conexión en 24 V AC/DC NZM1-XAHIVL24AC/DC
lugar de 259792
borne ros-
cado. 110 V – 130 V AC/DC NZM1-XAHIVL110-130AC/DC
259798
interruptores-seccionadores
laje (pie-
Interruptores automáticos,
Us
zas)
Disparador shunt
Para interruptor para redes de malla
Para funcionamiento de corta duración
Factor de funcionamiento máximo = 1 s
Margen de trabajo 10 … 110 % Us
Sin aprobación UL/CSA.
C1 3.13 Con contacto auxiliar adelan- NZM3(-4), 230 V AC NZM3-XAHIV-230AC-MNS 1
tado N(S)3(-4) 274141
C2 3.14
Notas No se puede montar simultáneamente con un contacto auxiliar adelantado NZM…-XHIV… o disparador de mínima tensión NZM…-XU…
No es posible la combinación con accionamiento a distancia NZM…-XR…
Debe garantizarse el funcionamiento de corta duración mediante la preconexión de un contacto de cierre (contacto auxiliar normal) M22-(C)K10.
El factor de funcionamiento máximo del disparador shunt para interruptores para redes de malla es de 1 s.
NZM3: adelanto del contacto auxiliar al conectar y desconectar (accionamiento manual): aprox. 20 ms.
NZM4: Adelanto del contacto auxiliar al conectar (accionamiento manual): aprox. 90 ms.
10/82 Datos para la selección Datos para la selección 10/83
Mandos giratorios de acoplamiento de puerta Mandos giratorios de acoplamiento de puerta
NZM1, NZM2, NZM3, NZM4 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM1, NZM2, NZM3, NZM4
para longitud máx. de eje 60 mm montajes muy estrechos
combinable con Referencia Ud. de Notas Referencia Ud. de Notas Referencia Ud. de Notas
Código emba- Código emba- Código emba-
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
laje (pie- laje (pie- laje (pie-
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
zas) zas) zas)
Notas El interruptor también puede montase en posición horizontal 90° a la izquierda/derecha, siempre con la misma posición del mando.
10/84 Datos para la selección Datos para la selección 10/85
Mandos universales de acoplamiento a puerta para América del Norte Mandos universales de acoplamiento a puerta para América del Norte
NZM1, NZM2, NZM3, NZM4 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM1, NZM2, NZM3, NZM4
Estándar para longitud máx. de eje 60 mm montajes muy estrechos
Distinta a las manetas IEC normales: combinable con Referencia Ud. de Notas Referencia Notas Referencia Ud. de Notas
La apertura de la puerta sólo es posible tras un giro activo Código de pedido emba- Código de suministro Código de suministro emba-
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
por encima de la posición 0. separado laje (pie- separado separado laje
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
zas) (piezas)
Eje prolongador
400 mm máx. profundidad NZM1(-4), PN1(-4), NZM1/2-XV4 1 Longitud adaptable a voluntad.
de montaje N(S)1(-4) 261232
NZM2(-4), PN2(-4),
N(S)2(-4)
NZM3(-4), PN3(-4), NZM3/4-XV4
N(S)3(-4) 261234
NZM4(-4), N(S)4(-4)
600 mm máx. profundidad NZM1(-4), PN1(-4), NZM1/2-XV6
de montaje N(S)1(-4) 260191
NZM2(-4), PN2(-4),
N(S)2(-4)
NZM3(-4), PN3(-4), NZM3/4-XV6
N(S)3(-4) 260193
NZM4(-4), N(S)4(-4)
Notas El interruptor también puede montase en posición horizontal 90° a la izquierda/derecha, siempre con la misma posición de la manecilla.
10/86 Datos para la selección
Mandos giratorios
NZM1, NZM2, NZM3, NZM4 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Mando bloqueable NZM1(-4), PN1(-4), N(S)1(-4) NZM1-XDVG 1 También combinable con marco.
mediante candado (máx. 3) 285247
en posición 0.
NZM2(-4), PN2(-4), N(S)2(-4) NZM2-XDVG
285248
Mando bloqueable NZM1(-4), PN1(-4), N(S)1(-4) NZM1-XDVGR También combinable con marco.
mediante candado (máx. 3) 285249
en posición 0.
NZM2(-4), PN2(-4), N(S)2(-4) NZM2-XDVGR
285280
Notas El interruptor también puede montase en posición horizontal 90° a la izquierda/derecha, siempre con la misma posición de la manecilla.
Datos para la selección 10/87
Mandos giratorios con enclavamiento de puerta
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM...-XDTV...
combinable con Referencia Ud. de Notas
Código de pedido emba-
separado laje
(piezas)
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Mando giratorio en interruptor con enclavamiento a puerta
Completo con accionamiento giratorio y marco
Estándar, negro/gris
Mando bloqueable NZM1(-4), PN1(-4), N(S)1(-4) NZM1-XDTV 1 Enclavamiento de la puerta
mediante candado 260131 • en pos. 1, desbloqueable desde el exte-
(máx. 3) en posición 0. rior con puntero de 1 mm
Modificación posible • No desbloqueable en las pos. 0 y 1
también a posición 1. bloquedas mediante candado
Adicionalmente con NZM2(-4), PN2(-4), N(S)2(-4) NZM2-XDTV • Puerta para abrir en pos. 0
enclavamiento de la 260133 • Conectable sólo con la puerta cerrada
puerta por ejemplo para
conjunto eléctrico MCC.
Rojo-amarillo para parada de emergencia
Mando giratorio
Distinta a las manetas IEC normales: La apertura de la puerta sólo es posible
tras un giro activo por encima de la posición 0.
Completo con accionamiento giratorio y marco
Estándar, negro/gris
Bloqueable en posición NZM1, N(S)1 NZM1-XDTV-NA 1 Enclavamiento de la puerta
0 del mando con un 271453 • Desbloqueable desde el exterior en posi-
máximo de 3 candados, ción 1con puntero de 1 mm
también modificable en • No desenclavable en las posicines 0 y 1
posición I. Además, con bloquedas mediante candado
enclavamiento de NZM2, N(S)2 NZM2-XDTV-NA • La apertura de puerta sólo posible tras
puerta p. ej. para cuadro 271454 giro activo que sobrepase posición 0
de distribución MCC. • Sólo puede conectarse con la puerta
cerrada
• No se puede combinar con enclava-
Rojo-amarillo para PARADA DE EMERGENCIA miento mecánico
Bloqueable en posición NZM1, N(S)1 NZM1-XDTVR-NA
0 del mando con un 271455
máximo de 3 candados.
Además, con enclava- NZM2, N(S)2 NZM2-XDTVR-NA
miento de puerta p. ej. 271456
para cuadro de distribu-
ción MCC.
Notas El interruptor también puede montase en posición horizontal 90° a la izquierda/derecha, siempre con la misma posición de la manecilla.
10/88 Datos para la selección
Juego de montaje para interruptor general
NZM...-XHB..., NZM...-XS... Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Juego de interruptores principales para montaje en pared lateral con ángulo de montaje
Para el montaje directo del interruptor y el mando en el lado de la pared del armario de distribución
Material incluido en el suministro:
• Mando universal de acoplamiento a puerta con accionamiento giratorio y de desviación
• Ángulo de montaje
• eje prolongador corto especial
• indicador exterior de aviso/placa indicadora en alemán/inglés
• Etiqueta de Rayo negro-amarillo
Para una mayor protección contra contacto directo en el lado de alimentación, puede solicitarse la protección de los dedos
IP2X, a 10/49
También otro indicador exterior de aviso/placa indicadora engatillable.
Estándar, negro/gris
Mando bloqueable mediante candado (máx. 3) en Accionamiento a la NZM1(-4) NZM1-XSM-L 1
posición 0. Modificación posible a posición 1. Dis- izquierda PN1(-4), N(S)1(-4) 266663
tancia mínima más estrecha entre las paredes late- Accionamiento a la NZM2(-4) NZM2-XSM-L
rales del armario de distribución y el interruptor izquierda PN2(-4), N(S)2(-4) 266664
automático determinada a través del ángulo de
montaje. No se pueden utilizar prolongadores. Accionamiento a la NZM1(-4) NZM1-XSM-R
derecha PN1(-4), N(S)1(-4) 266665
Accionamiento a la NZM2(-4) NZM2-XSM-R
derecha PN2(-4), N(S)2(-4) 266666
Rojo-amarillo para parada de emergencia
Bloqueable en posición 0 del mando. Distancia Accionamiento a la NZM1(-4) NZM1-XSRM-L 1
mínima más estrecha entre las paredes laterales del izquierda PN1(-4), N(S)1(-4) 266671
armario de distribución y el interruptor automático Accionamiento a la NZM2(-4) NZM2-XSRM-L
determinada a través del ángulo de montaje. No se izquierda PN2(-4), N(S)2(-4) 266672
pueden utilizar prolongadores.
Accionamiento a la NZM1(-4) NZM1-XSRM-R
derecha PN1(-4), N(S)1(-4) 266673
Accionamiento a la NZM2(-4) NZM2-XSRM-R
derecha PN2(-4), N(S)2(-4) 266674
Placa adicional
Para montar en el ángulo de montaje al utilizar bornes conductores neutros o conductores PE K25, K50, K95 o K150
NZM1(-4), NZM1/2-XZB 1
PN1(-4), N(S)1(-4) 266676
NZM2(-4),
N(S)2(-4)
Accionamiento:
3 polos 4 polos
Accionamiento a la derecha Accionamiento a la izquierda Accionamiento a la derecha Accionamiento a la izquierda
MII MI MI MII
MI MII
Ejemplo: en la zona de montaje MI, variación 1, se puede montar dos veces el borne complementario K25.
10/90 Datos para la selección
Accesorios
NZM...-XRAV..., ZFS..., BPF-... Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Accionamiento al dorso
Para el montaje directo trasero del interruptor en la pared lateral del
armario de distribución o de la puerta del armario de distribución. Accio-
namiento posterior del interruptor a través de la pared lateral o de la
puerta del armario de distribución.
Para interruptores con mando basculante.
Para una mayor protección contra contacto directo en el lado de alimen-
tación, puede solicitarse la protección de los dedos IP2X, a 10/47
Estándar, negro/gris
Maneta bloquea- NZM1, N1, NS1, PN1 NZM1-XRAV 1 indicador exterior de aviso engatillable
ble mediante 107245
candado (máx. 3) NZM1-4, N1-4, PN1-4 NZM1-4-XRAV1)
en posición 0. 107246
NZM2, N2, NS2, PN2 NZM2-XRAV
107247
NZM2-4, N2-4, PN2-4 NZM2-4-XRAV1)
107248
Rojo-amarillo para parada de emergencia
Maneta bloquea- NZM1, N1, NS1, PN1 NZM1-XRAVR 1
ble mediante 107249
candado (máx. 3) NZM1-4, N1-4, PN1-4 NZM1-4-XRAVR1)
en posición 0. 107260
NZM2, N2, NS2, PN2 NZM2-XRAVR
107261
NZM2-4, N2-4, PN2-4 NZM2-4-XRAVR1)
107262
Indicador exterior de aviso/placa indicadora
“Interruptor general – abrir sólo en la posición 0”
Rayo
incluye la designación de los bornes para el interruptor general
pequeño U X L1 T1 N PEN
V Y L2 T2
NZM1(-4), PN1(-4), N(S)1(-4) BPF-NZM7 10 Ya se incluye en el juego de montaje para
W Z L3 T3 PE NZM2(-4), PN2(-4), N(S)2(-4) 217294 interruptor general.
Posible identificación del lado de alimenta-
ción del interruptor.
grande U X
V Y
L1 T1 N PEN
L2 T2
NZM3(-4), PN3(-4), N(S)3(-4) BPF-NZM10 10
W Z L3 T3 PE NZM4(-4), N(S)4(-4) 231363
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
(piezas)
Sistema
NZM2...-NA NZM2-XSHM-NA 1 Para el montaje en la parte
107266 frontal de un interruptor con
NZM3...-NA NZM3-XSHM-NA mando basculante, incluye
107267 material de material de fija-
ción.
Cables Bowden
Longitud nominal 36" NZM2...-NA NZM-XSHBZ36-NA 1
NS2...-NA 107263
Longitud nominal 48" NZM2...-NA NZM-XSHBZ48-NA
NS2...-NA 107264
Longitud nominal 60 " NZM2...-NA NZM-XSHBZ60-NA
NS2...-NA 107265
10/92 Datos para la selección
Accesorios
NZM...-XDZ, NZM...-XBR, NZM...-X... Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Mando adicional
Permite conectar con la puerta del armario de distribución abierta
NZM1(-4), PN1(-4), N(S)1(-4) NZM1/2-XDZ 1 Se monta sobre el eje prolongador.
NZM2(-4), PN2(-4), N(S)2(-4) 266621 Se precisan 100 mm de eje de prolonga-
ción libre.
NZM3(-4), PN3(-4), N(S)3(-4) NZM3/4-XDZ 1 No se puede combinar con mandos univer-
NZM4(-4), N(S)4(-4) 266622 sales de acoplamiento a puerta NZM...-
XT...-60 y NZM...-XT...-0.
Marco
para mando basculante, mando giratorio y accionamiento a distancia
Grado de protección IP40
Elevador
Permite un avance rápido y económico de diferentes tamaños cons-
tructivos con/sin mando o accionamiento a distancia a la misma pro-
fundidad frontal.
NZM1(-4), PN1(-4), N(S)1(-4) NZM1/2-XAB 1 Profundidad de retícula 17.5 mm, rosca
NZM2(-4), PN2(-4), N(S)2(-4) 260203 M4
La referencia contiene 4 unidades de dis-
tanciador.
Equipamiento máximo:
NZM1: 4 piezas por tornillo de fijación,
NZM2: 2 piezas por tornillo de fijación
Se incluyen 2 (NZM1) o 4 (NZM2) tornillos
de fijación por interruptor
NZM3(-4) NZM3-XAB 1 Profundidad de retícula 17.5 mm, rosca
PN3(-4), N(S)3(-4) 260211 M5
NZM4(-4) Un juego contiene 4 distanciadores
N(S)4(-4) NZM3, NZM4: 1 pieza por tornillo de fija-
ción
Se incluyen 4 tornillos de fijación por inte-
rruptor
Placa de fijación a presión
Permite el enclavamiento del interruptor en el carril DIN.
NZM1(-4) NZM1-XC35 1 para carril DIN de 35 mm
PN1(-4) 260213
N(S)1(-4)
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Enclavamiento mecánico para mandos giratorios (de acopla-
miento a puerta)
NZM1(-4) NZM1-XMV 1 También se requiere un mando giratorio en
PN1(-4), N(S)1(-4) 281581 interruptor o un mando giratorio de acopla-
miento a puerta.
No combinable con accionamiento paralelo,
accionamiento de pared lateral y acciona-
miento a distancia, ni tampoco con marco
NZM2(-4) NZM2-XMV NZM4-XBR.
PN2(-4), N(S)2(-4) 281582 No se puede combinar con mandos universa-
les de acoplamiento a puerta NZM...-XTV...-
NA.
Para el montaje de un enclavamiento mecá-
nico se necesitan como mínimo 2 módulos de
enclavamiento.
NZM3(-4) NZM3-XMV Posibles combinaciones y variantes de encla-
PN3(-4), N(S)3(-4) 281583 vamiento, a Diseño
NZM4(-4) NZM4-XMV Pedir los cables Bowden por separado.
N(S)4(-4) 281584
Cables Bowden
Para enclavamiento mecánico para mandos giratorios (de acopla-
miento a puerta)
Accionamiento paralelo
Accionamiento simultáneo de 2 interruptores-seccionadores PN,
del mismo tamaño constructivo, montados en horizontal.
Sin aprobación UL/CSA.
PN1(-4) + PN1(-4) PN1-XPA 1 PN1, PN2
283471 • 1 x mando giratorio en interruptor (-XD)
PN2(-4) + PN2(-4) PN2-XPA incluido en el suministro.
283472 • 1 x mando universal de acoplamiento a
puerta (-XTVD) incluido en el suministro.
Notas Se require eje prolongador (-XV4(6)) para el mando giratorio de acoplamiento a puerta.
No se puede combinar con enclavamiento mecánico, marco, accionamiento de pared lateral y accionamiento a distancia.
Eje prolongador
400 mm máx. profundidad NZM1(-4), PN1(-4), NZM1/2-XV4 1 Longitud adaptable a voluntad.
de montaje N(S)1(-4) 261232
NZM2(-4), PN2(-4),
N(S)2(-4)
NZM3(-4), PN3(-4), NZM3/4-XV4
N(S)3(-4) 261234
NZM4(-4), N(S)4(-4)
600 mm máx. profundidad NZM1(-4), PN1(-4), NZM1/2-XV6
de montaje N(S)1(-4) 260191
NZM2(-4), PN2(-4),
N(S)2(-4)
NZM3(-4), PN3(-4), NZM3/4-XV6
N(S)3(-4) 260193
NZM4(-4), N(S)4(-4)
Notas El interruptor también puede montase en posición horizontal 90° a la izquierda/derecha, siempre con la misma posición de la manecilla.
Datos para la selección 10/95
Adaptador multifunción para aparatos
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM...-XAD..., NZM...-XKR...
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
zas)
Ie
A
NZM3, PN3, N(S)3 550 NZM3-XAD550 Conexión con el sistema arriba mediante la conexión
104556 posterior (+)NZM3…-XKR13…
El montaje se realiza con fijación de tornillo de borne.
Notas Código y referencia adicional con piezas para un lado del interruptor arriba o abajo (en NZM3 sólo arriba). Imprescindible en adaptadores para
aparatos e interruptores con conexión posterior véase ejemplo Adaptador para aparatos 104555 y 104556.
O = montaje arriba
U = montaje abajo
10/96 Datos para la selección Datos para la selección 10/97
Accesorios Accesorios
NZM2, NZM3, NZM4 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM2, NZM3, NZM4
combinable con Tensión asignada de alimentación de Referencia Ud. de
mando Código de suministro separado embalaje Notas
(piezas)
Us
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
V
Accionamiento a distancia
Para conectar los interruptores automáticos y los interruptores-seccionadores a distancia.
Conexión, desconexión y rearme mediante contacto permanente o contacto por impulso
Sincronizable.
Posibilidad de mando manual local.
Bloqueable en la posición 0 del accionamiento a distancia con hasta 3 candados (espesor de arco del candado: 4 - 8 mm)
NZM2(-4) 110 - 130 V 50/60 Hz NZM2-XR110-130AC 1
Los mandos a distancia son combinables con interruptores automáticos NZM e interruptores-seccionadores N, pero no con interruptores-seccionadores PN.
N(S)2(-4) 259830
En el suministro se incluye un contacto auxiliar normal (HIN) para detectar la posición del interruptor.
208 - 240 V 50/60 Hz NZM2-XR208-240AC
259832 En el montaje saliente del accionamiento a distancia NZM2-XR... y NZM3-XR... en un interruptor de 4 polos, se requiere una tapa de protección adicional en el 4º polo
NZM2-XAVPR o NZM3-XAVPR.
380 - 440 V 50/60 Hz NZM2-XR380-440AC
259834 Mando por impulso
24– 30 V DC NZM2-XR24-30DC L1 Borne 70/71:
259836 (L1+)
0 I Téngase en cuenta al realizar el diseño:
H1
110– 130 V DC NZM2-XR110-130DC ¡Al conectar y desconectar fluye toda la corriente por los contactos!
259840 70 71 72 Para la orden de mando de los accionamientos a distancia NZM2(3,4)-XR... se pueden emplear los elementos de contacto
220– 250 V DC NZM2-XR220-250DC 75 RMQ.
259842 74
N
NZM3(-4) 110 - 130 V 50/60 Hz NZM3-XR110-130AC (L1–, L2)
N(S)3(-4) 259848
Mando permanente
208 - 240 V 50/60 Hz NZM3-XR208-240AC
259850 L1 Borne 75
(L1+) 0 I
380 - 440 V 50/60 Hz NZM3-XR380-440AC S Señalización de preparado para la conexión, con la tapa cerrada y no bloquedo.
H1
259852 AC-15: 400 V; 2 A
24– 30 V DC NZM3-XR24-30DC 70 71 72 DC-13: 220 V; 0.2 A
259854 75
74
110– 130 V DC NZM3-XR110-130DC N
259858 (L1–, L2)
220– 250 V DC NZM3-XR220-250DC Mando por impulso con retorno automático a la posición 0 después del disparo del interruptor
259860 L1
(L1+)
NZM4(-4) 110 - 130 V 50/60 Hz NZM4-XR110-130AC 0 I
N(S)4(-4) 266684 HIA H1
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
zas)
Intensidad asig- combinable con Referencia Ud. de Descripción de la caja bornes que pueden instalarse posteriormente en interrupto- Notas
nada ininterrum- Código de suministro embalaje Caja de material ais- res de 3 polos: para el 4º y, si es preciso, el 5º conductor (N,
pida máx. separado (piezas) lante conductor PE), en interruptores de 4 polos: para el 5º con-
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
Iu ductor (conductor PE)
A
Caja aislante
con mando giratorio
Completa, todas las piezas funcionales necesarias incluidas.
Grado de protección IP65
Sin aprobación UL/CSA.
Estándar, negro/gris
Mando bloqueable mediante candado F 63 A PN1, N(S)1 NZM1-XCIK5-TVD 1 CI-K5-160-M K10/1, K25/1 Para el montaje de interruptores automáticos e interruptores-seccionadores, caja
(máx. 3) en posición 0. Adicionalmente 271521 adecuada para el montaje independiente con entrada de cables arriba y abajo.
con enclavamiento de tapa. F 63 A NZM1, PN1, N(S)1 NZM1-XCI23-TVD CI23-150 K10/1, K25/1 Incluye soporte de fijación para fijación mural.
271522 Resistente a cortocircuitos con 415 V 50/60 Hz hasta 10 kA.
F125 A NZM1(-4), PN1(-4), NZM1-XCI43-TVD CI43-150 K10/1, K25/1, K50/1, K95/1N/BR No es posible la combinación con accionamiento a distancia NZM...-XR...
N(S)1(-4) 271523 Dispositivo enchufable NZM...-XSV o dispositivo extraíble NZM...-XAV.
F160 A NZM1(-4), PN1(-4), NZM1-XCI43/2-TVD CI43-200 K10/1, K25/1, K50/1, K95/1N/BR El borne complementario aislado para el 4º o 5º polo debe solicitarse por sepa-
N(S)1(-4) 104645 rado.
F 200 A NZM2(-4), PN2(-4), NZM2-XCI43-TVD CI43-200 K10/1, K25/1, K50/1, K95/1N/BR, K150/1/BR, K240/1/BR
N(S)2(-4) 271524 Caja CI-K5 con pretaladros métricos rígidos
Caja CI23 con bridas
F250 A NZM2(-4), PN2(-4), NZM2-XCI45-TVD CI45-200 K10/1, K25/1, K50/1, K95/1N/BR, K150/1/BR, K240/1/BR CI43, CI45 y CI48 se han equipado con tapas con pasacable.
N(S)2(-4) 280418
F 400 A NZM3(-4), PN3(-4), NZM3-XCI48-TVD CI48-250 K95/1N/BR, K150/1/BR, K240/1/BR, K2X240/1/BR Sólo para interruptores con bornes de brida para la conexión directa de
N(S)3(-4) 271525 cables.
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Disparadores de defecto a tierra 3/4 polos
Sin aprobación UL/CSA. NZM3 +NZM3-XT 1 Sólo aplicable en combinación con el
Independiente de la red y de la tensión auxiliar NS3 260756 interruptor automático con disparador
Ig = 0.35 – 0.4 – 0.5 – 0.6 – 0.7 – 0.8 – 0.9 – 1.0 x In NZM3-4 +NZM3-4-XT electrónico.
tg = 0 – 20 – 60 – 100 – 200 – 300 – 500 – 750 – 1000 ms 260757 No es posible la combinación con NZM...-
NZM4 +NZM4-XT ME...
NS4 266721 Visualización del error de defecto a tierra
en el módulo de comunicación DMI
NZM4-4 +NZM4-4-XT opcional.
266722
Relé diferencial
Sensible a corriente pulsante
Tensión asignada de alimentación de mando: Us = 230 V AC (50/60 Hz)
Contacto auxiliar (1 contacto conmutado) integrado
Debe solicitarse también transformador toroidal.
Sin aprobación UL/CSA.
Intensidad asignada de defecto IdN = 0.03 S PFR-003 1
285555
Intensidad asignada de defecto IdN = 0.3 S PFR-03
285556
Intensidad asignada de defecto IdN = 0.03 – 5 S PFR-5 Intensidad de defecto ajustable: 0.03,
Intensidad de defecto y retardo ajustables 285557 0.1, 0.3, 0.5, 1, 3, 5 S
Preaviso de intensidad de defecto mediante Retardo ajustable: 0.02, 0.1, 0.3, 0.5, 1,
diodo emisor de luz rojo parpadeante 3, 5 S
Transformador pasante
Tensión asignada de empleo: 690 V (50/60 Hz)
Sin aprobación UL/CSA.
Diámetro interior: 20 mm PFR-W-20 1 incl. clip de fijación paramontaje con
285558 carril DIN
Diámetro interior: 30 mm PFR-W-30
285559
interruptores-seccionadores
Interruptor de cionamiento.
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
2 3 4
salida
Interruptor de alimentación (S1) Interruptor de alimentación (S1)
NZM...1-A... NZM...2-A... NZM...2-VE... NZM...3- NZM...3-VE... NZM...4-AE... NZM...4-VE...
AE...NZM...3-AE...
Icu [kA] 25(36)(50)(100) 25(36)(50)(150) 50(150) 50(150) 50(150) 50(85) 50(85)
In [A] 20...40 50 63 80 100 125 160 20...40 50 63 80 100 125 160 200 250 100 160 250 250 400 630 250 400 630 630 800 1000 1250 1600 630 800 1000 1250 1600
Interruptor de salida In Icu(415V) Límite de selectividad Is [kA] para selectividad entre S2 y S1, disparadores de sobrecarga y de cortocircuito regulados al Límite de selectividad Is [kA] para selectividad entre S2 y S1, disparadores de sobrecarga y de cortocircuito regulados al valor máx.
(S2) [A] [kA] valor máx.
PLS-(B)(C) 0.5 15 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
1 15 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
2 15 2 T T T T T T 3 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
3 15 1.2 2 3 3 10 T T 1.5 1.5 3 5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
4 15 1.2 2 3 3 8 T T 1.2 1.5 3 4 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
6 15 1.2 2 2.5 3 5 10 10 1.2 1.5 2.5 3 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
10 15 1.2 1.5 2 2 4 10 10 1 1.5 2.5 3 10 10 10 10 10 10 10 10 T T T T T T T T T T T T T T T T
13 15 1 1.5 2 2 4 10 10 1 1.2 2 3 10 10 10 10 10 10 10 10 T T T T T T T T T T T T T T T T
16 15 1 1.2 1.5 2 3 8 8 1 1.2 1.5 2.5 10 10 10 10 10 10 10 10 T T T T T T T T T T T T T T T T
20 15 0.8 1.2 1.5 1.5 3 8 8 1 1.2 1.5 2.5 10 10 10 10 10 10 10 10 T T T T T T T T T T T T T T T T
25 15 0.7 1.2 1.5 1.5 3 7 7 0.8 1 1.5 2 10 10 10 10 10 10 10 10 T T T T T T T T T T T T T T T T
32 15 – 1.2 1 1.5 2 6 6 – 1 1.5 2 8 8 8 8 10 8 8 10 T T T T T T T T T T T T T T T T
40 15 – – 1 1.5 2 5 5 – – 1.2 1.5 7 7 7 7 10 7 7 10 T T T T T T T T T T T T T T T T
50 15 – – – 1.2 1.5 4 4 – – – 1.5 6 6 6 6 10 6 6 10 T T T T T T T T T T T T T T T T
63 15 – – – – 1.5 3 3 – – – – 6 6 6 6 10 6 6 10 T T T T T T T T T T T T T T T T
PKZM0-... 0.16 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
0.25 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
0.4 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
0.63 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
1 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
1.6 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
2.5 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
4 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
6.3 100 4 5 5 T T T T 2 3 4 5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
10 100 3 4 5 6 25 T T 1.5 2.5 4 4 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
12 50 3 4 5 6 25 T T 1.5 2.5 4 4 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
16 50 1.5 1.5 2 3 5 7 T 1 1.6 2 2.5 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
20 50 0.8 1.5 1.5 2 3 5 T 0.8 1.2 1.5 2 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
25 50 – 1 1.5 1.5 2.5 4 T – 1 1.5 2 10 T T T T 10 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
32 50 – – 1 1 2 3.5 T – – 1 1.5 8 40 T T T 8 T T T T T T T T T T T T T T T T T T
PKZ2/ZM-... 0.6 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
1.0 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
1.6 100 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
2.4 100 1.2 2 2.5 10 T T T 1.2 2 2.5 10 T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T
4 100 1 1.5 2 2.5 2.5 4 10 1 1.5 2 2.5 2.5 10 10 10 T 10 10 T T T T T T T T T T T T T T T T T
6 100 0.6 0.8 1 1.2 2 3 8 0.6 0.8 1 1.2 2 8 8 8 10 8 8 T T T T T T T T T T T T T T T T T
10 100 0.5 0.7 0.8 1 1.2 2 4 0.5 0.7 0.8 1 1.2 4 4 4 5 4 4 5 5 13 T 5 13 T T T T T T T T T T T
16 100 0.5 0.6 0.7 0.8 1.2 1.5 3 0.5 0.6 0.7 0.8 1.2 3 3 3 4 3 3 4 4 7 T 4 7 T T T T T T T T T T T
25 30 – 0.6 0.7 0.7 1.2 1.5 2 – 0.6 0.7 0.7 1.2 2 2 2 3 2 2 3 3 5 20 3 5 20 T T T T T T T T T T
32 30 – – 0.6 0.7 1.2 1.5 2 – – 0.6 0.7 1.2 2 2 2 3 2 2 3 3 3.5 15 3 3.5 15 T T T T T T T T T T
40 30 – – 0.6 0.7 1 1.5 2 – – 0.6 0.7 1 2 2 2 2 2 2 2.5 2.5 3.5 15 2.5 3.5 15 T T T T T T T T T T
PKZM4 16 100 0.5 0.8 0.8 0.8 2 5 5 0.5 0.8 0.8 0.8 2 5 5 5 5 5 5 6 6 16 45 6 16 45 45 T T T T 45 T T T T
25 100 – 0.7 0.8 0.8 1.5 5 5 – 0.7 0.8 0.8 1.5 5 5 5 5 5 5 3.3 3.3 10 25 3.3 10 25 25 42 T T T 25 42 T T T
32 50 – – 0.8 0.8 1.5 4 4 – – 0.8 0.8 1.5 4 4 4 4 4 4 3 3 8 18 3 8 18 18 30 45 T T 18 30 45 T T
40 50 – – – 0.8 1.5 3 3 – – – 0.8 1.5 3 3 3 3 3 3 3 3 8 18 3 8 18 18 30 45 T T 18 30 45 T T
50 50 – – – – 1 2.5 2.5 – – – – 1 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 3 3 8 18 3 8 18 18 30 45 T T 18 30 45 T T
58 50 – – – – – 2.5 2.5 – – – – – 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 2.5 6.5 15 2.5 6.5 15 15 25 40 T T 15 25 40 T T
63 50 – – – – – 2 2 – – – – – 2 2 2 2 2 2 2.5 2.5 6.5 15 2.5 6.5 15 15 25 40 T T 15 25 40 T T
Notas T: selectividad total
10/106 Diseño Diseño 10/107
Selectividad: interruptor de alimentación, interruptor de salida Selectividad: interruptor de alimentación, interruptor de salida
NZM Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM
Selectividad 415 V AC
Interruptor de ali- entre interruptores automáticos permite desconectar por separado las partes de la instalación en las que se han producido ano-
1 mentación malías. Entre el interruptor de alimentación 1 y el interruptor de salida 2 existe selectividad, si al producirse un cortocircuito en la
zona 2 sólo tiene lugar el disparo en el interruptor de salida 2. Las partes de la instalación 3 y 4 permanecen listas para el servicio.
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
Interruptor de
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
2 3 4
salida
Interruptor de alimentación (S1) Interruptor de alimentación (S1)
NZM…1-A… NZM…2-A… NZM…2-VE… NZM…3-AE… NZM…3-VE… NZM…4-AE… NZM…4-VE…
sobrecargas se efectúa a través del disparador de total de corte es muy bajo, de modo que se limita el servicio UN = 415 V).
sobrecarga regulable y retardado en función de la cor- calentamiento del cable al mínimo.
riente.
Protección de "back-up"
Entre el interruptor de alimentación NZMNB(N)(H) y el interruptor de salida NZMB(N)(H).
Interruptor de alimentación a
NZM1 NZM2 NZM3
In Hasta 160 A Hasta 250 A Hasta 630 A
Icu V) 25 kA 36 kA 50 kA 100 kA 25 kA 36 kA 50 kA 150 kA 50 kA 150 kA
a Interruptor de salida b
Icu V) In
NZMB1 25 kA à 160 A 25 36 50 100 25 36 50 100 50 100
NZMC1 36 kA à 160 A – 36 50 100 36 50 100 50 100
b NZMN1 50 kA à 160 A – – 50 100 – – 50 100 50 100
NZMH1 100 kA à 160 A – – – 100 – – – 100 – 100
NZMB2 25 kA à 250 A 25 36 50 100 25 36 50 150 50 150
NZMC2 36 kA à 250 A – 36 50 100 – 36 50 150 50 150
NZMN2 50 kA à 250 A – – 50 100 – – 50 150 50 150
NZMH2 150 kA à 250 A – – – – – – – 150 – 150
NZMN3 50 kA à 630 A – – – – – – – – 50 150
NZMH3 150 kA à 630 A – – – – – – – – – 150
En caso de potencias de cortocircuito elevadas en el La tabla indica qué interruptores automáticos de ele- El límite de selectividad se encuentra en el valor de
punto de instalación de los interruptores protectores, se vado poder de corte NZMN(H) desconectan con segu- respuesta del disparador de cortocircuito instantáneo
suelen emplear interruptores automáticos NZMN(H). Se ridad en combinación con NZMB(C)(N) en puntos de del interruptor de alimentación. Esto resulta suficiente
ofrece una alternativa económica mediante la pre- la red con potencias de cortocircuito elevadas. en muchos casos.
conexión de un interruptor automático de elevado
poder de corte NZMN(H) delante de una disposición de
interruptores estándar NZMB(C)(N), cuando el poder de
corte del NZMB(C)(N) no es suficiente en este lugar.
NZM...
PLSM-B(C)...(/...)
PLSM 0,5 – 16 25 kA 30 kA
20 – 40 20 kA 20 kA
50, 63 15 kA 15 kA
NZM...
PLSM-B(C)...(/...)
PLSM 0,5 – 10 25 kA 50 kA
13 – 32 25 kA 30 kA
40 – 63 20 kA 20 kA
Diseño 10/109
Dirección de salida de los gases, distancias mínimas, terminales de tubos
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM1, NZM2, NZM3, NZM4
Dirección de salida de los gases
Arriba Abajo
delante detrás
interruptores-seccionadores
NZM1 x –
Interruptores automáticos,
NZM21) x x
nzm3 x x
NZM4 x –
Distancias mínimas
entre dos interruptores montados de forma yuxtapuesta
Distancia mínima a en mm
c
NZM4 15 15 15 15
b a b
entre un interruptor y otras piezas
Distancias mínimas en mm
b c d
F 690 V 1000 V F 690 V 1000 V F 690 V 1000 V
NZM1 0 – 60 – 0 –
NZM21) 5 5 35 35 35 35
nzm3 5 5 60 60 60 60
NZM4 15 15 100 200 0 0
Dimensiones
Para apretar el terminal se requiere una herramienta de presión K22, HK60/22 o EK22
de la empresa Klauke con las siguientes aplicaciones de presión:
R22/95 para 95 mm2
h
d e
b
c
f
Y Y
X X X
e
e
f f
c
d
Contacto auxiliar normal Contacto auxiliar adelantado (HIV) Señalizador de disparo (HIA)
(HIN)
I NZM 1, 2, 3 NZM 4 +
I
+ I I
L1L2L3 + + L1L2L3
L1L2L3 L1L2L3
HIN HIA
HIV HIV
I I
+ I I +
L1L2L3 + + L1L2L3
L1L2L3 L1L2L3
HIN HIA
HIV HIV
+ I + I
+ + I + I +
L1L2L3 + + L1L2L3
L1L2L3 L1L2L3
HIN HIA
HIV HIV
+mI Auslösen
Notas Con los contactos adelantados deseados en combinación con una intensidad de trabajo o un disparador
de mínima tensión seleccione la referencia combinada
Diseño 10/111
Enclavamiento mecánico para mandos giratorios (de acoplamiento a puerta)
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM, NZM…-XBZ-…
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
A B ON/TRIP ON
ON ON/TRIP
a b c
OFF OFF OFF
A B C ON ON/TRIP ON
ON/TRIP ON ON/TRIP
a b c
OFF OFF OFF
ON/TRIP ON ON
A B C
ON ON/TRIP ON
ON ON ON/TRIP
a b c d
OFF OFF OFF OFF
ON/TRIP ON ON/TRIP ON
A B C D
ON ON/TRIP ON ON/TRIP
x4P
3P
Transformador pasante
Intensidad nominal máx. [A] Diámetro
Distribución de Motor/condensa- Tipo de transfor- Circumferencia
energía dor mador máx. del cable
PFR-W-… [mm]
d1 d2
50 50 20 13 d2
150 100 30 20 d1 f 1.5 x d2
150 100 35 23
400 200 70 47
600 250 105 70
1200 630 140 93
1800 800 210 140
Diseño 10/113
Tamaño 1, 2: curvas de disparo
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM1, NZM2
Protección de instalaciones y cables con NZM1 Protección de motores con NZM1
2.5h 8000 NZM1-A40...125 2.5h 8000 NZM1-M40...100
6000 6000
4000
interruptores-seccionadores
4000
Interruptores automáticos,
disparo [s]
disparo [s]
Tiempo de
Tiempo de
2000 2000
1000 1000
800 800
(10 min) 600 (10 min) 600
400 400
200 200
100 100
80 80
(1 min) 60 (1 min) 60
40 40
20 20
10 10
8 8
6 6
4 4
2 2
1 1
0.8 0.8
0.6 0.6
0.4 0.4
0.2 0.2
0.1 0.1
0.08 0.08
0.06 0.06
0.04 0.04
0.02 0.02
0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.004 0.004
0.002 0.002
0.001 0.001
1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100 1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100
x Ir x Ir
2000 2000
1000 1000
800 800
(10 min) 600 (10 min) 600
400 400
200 200
100 100
80 80
(1 min) 60 (1 min) 60
40 40
20 20
10 10
8 8
6 6
4 4
2 2
1 1
0.8 0.8
0.6 0.6
0.4 0.4
0.2 0.2
0.1 0.1
0.08 0.08
0.06 0.06
0.04 0.04
0.02 0.02
0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.004 0.004
0.002 0.002
0.001 0.001
1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100 1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100
x Ir x Ir
10/114 Diseño
Tamaño 2, 3: curvas de disparo
NZM2, NZM3 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Protección de instalaciones, cables y generadores, protección selectiva con NZM2 Protección de motores con NZM2
6000
Interruptores automáticos,
disparo [s]
Tiempo de
Tiempo de
dispsro [s]
2000 2000
1000 1000
800 800
(10 min) 600 (10 min) 600
400 400
200 200
100 100
80 80
(1 min) 60 (1 min) 60
40 40
tr [s] tr [s]
20 20 20
17 20 17
14 14
10 10 10 10
8 8 8 8
6 6 6 6
4 4 4 4
2 2 2 2
tsd [ms]
1 1000 1
0.8 750 0.8
0.6 500 0.6
0.4 0.4
300
200
0.2 0.2
100 Ii = 2 3 4 5 6 8 10 12 14 x Ir
0.1 0.1
0.08 60
0.08
0.06 20 0.06
0.04 Isd = 2 3 4 5 6 7 8 9 10 x Ir 0.04
0
0.02 Ii = 12 x In 0.02
0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.004 0.004
0.002 0.002
0.001 0.001
1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100 1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100
x Ir x Ir
Protección de instalaciones y cables con NZM3 Protección de equipos, cables y generadores, protección selectiva con NZM3
2000 2000
1000 1000
800 800
(10 min) 600 (10 min) 600
400 400
200 200
100 100
80 80
(1 min) 60 (1 min) 60
40 40
tr [s]
20 20 20
17
14
10 10 10
8 8 8
6 6 6
4 4 4
2 2 2
tsd [ms]
1 1 1000
0.8 0.8 750
0.6 0.6 500 sin la función “I2t = constante”
0.4 0.4 300
Ii = 2 2.5 3 3.5 4 5 6 7 8 x In 630 A 200
0.2 0.2 Isd = 1.5 630 A
2 2.5 3 3.5 4 5 6 7 x Ir
Ii = 2 3 4 5 6 7 8 9 11 x In 250 A, 400 A 100
0.1 0.1
0.08 60
0.08
0.06 0.06 20
0.04 0.04
0
0.02 Isd = 2 3 4 5 6 7 8 9 10 x Ir 250 A, 400 A
0.02
0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006 Ii = 2 2.5 3 3.5 4 5 6 7 8 x In 630 A
0.004 0.004
Ii = 2 3 4 5 6 7 8 9 11x In 250 A, 400 A
0.002 0.002
0.001 0.001
1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100 1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100
x Ir x Ir
Diseño 10/115
Tamaño 3, 4: curvas de disparo
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM3, NZM4
Protección de instalaciones, cables y generadores, protección selectiva con NZM3 Protección de motores con NZM3
interruptores-seccionadores
6000
Interruptores automáticos,
4000 Curva para Ir = 1,0 x In 4000 Curva para Ir = 1,0 x In
de disparo [s]
disparo [s]
Tiempo de
2000 2000
Tiempo
1000 1000
800 800
(10 min) 600 (10 min) 600
400 400
200 200
100 100
80 80
(1 min) 60 (1 min) 60
40 40
tr [s] tr [s]
20 20 20 20
17 17
14 14
10 10 10 10
8 8 8 8
6 6 6 6
4 4 4 4
2 2 2 2
1 1
0.8 0.8
0.6 0.6
00 I2t = constante
10
0.4
...... 0.4
20..
0.2 = 0.2
s]
[m
0.1 t sd 0.1 Ii = 2 3 4 5 6 8 10 12 14 x Ir
0.08 0.08
0.06 Isd =1.5 2 2.5 3 3.54 5 6 7 x Ir 630 A 0.06
0.04 Isd = 2 3 4 5 6 7 8 910 x Ir 250 A, 400 A 0.04
0.02 0.02
0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
Ii = 2 2.5 3 3.5 4 5 6 7 8 x In 630 A
0.004 0.004
0.002
Ii = 2 3 4 5 6 7 8 9 11 x In 250 A, 400 A
0.002
0.001 0.001
1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100 1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100
x Ir x Ir
Protección de instalaciones y cables con NZM4 Protección de instalaciones, cables y generadores, protección selectiva con NZM4
2000 2000
1000 1000
800 800
(10 min) 600 (10 min) 600
400 400
200 200
100 100
80 80
(1 min) 60 (1 min) 60
40 40
tr [s]
20 20 20
17
14
10 10 10
8 8 8
6 6 6
4 4 4
2 2 2
tsd [ms]
1 1 1000
0.8 0.8 750
0.6 0.6 500
sin la función “I2t = constante”
0.4 0.4 300
200
0.2 0.2
100
0.1 Ii = 2 3 4 5 6 7 8 10 12x In 0.1 60
0.08 0.08 20
0.06 0.06 0
0.04 0.04
Isd = 2 3 4 5 6 7 8 9 10 x Ir
0.02 0.02
0.01 0.01 Ii = 2 3 4 5 6 7 8 10 12 x In
0.008 0.008
0.006 0.006
0.004 0.004
0.002 0.002
0.001 0.001
1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100 1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100
x Ir x Ir
10/116 Diseño
Tamaño 4: curvas de disparo
NZM4 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Protección de instalaciones, cables y generadores, protección selectiva con NZM4 Protección de equipos, cables y generadores, protección selectiva con NZM4 2000 A
disparo [s]
Tiempo de
Tiempo de
2000 2000
1000 1000
800 800
(10 min) 600 (10 min) 600
400 400
200 200
100 100
80 80
(1 min) 60 (1 min) 60
40 40
tr [s]
20 20 20 tr [s]
17
14
10 10 10 10
8 8 8 8
6 6 6 6
4 4 4 4
2 2 2 2
tsd [ms]
1 1 1000
0.8 0.8 750
0.6 0.6 500
00
0 I2t = constante Isd = 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 x Ir
0.4 ...1 0.4 300
.......
0.2 20.. 200 sin la función I2t = constante
0.2 Ii = 2 2.5 3 3.5 4 5 6 7 8 x In
s] = 100
0.1 [m 0.1 60
t sd
0.08 0.08 20
0.06 0.06 0
0.04 0.04
Isd = 2 3 4 5 6 7 8 9 10 x Ir
0.02 0.02
0.01 Ii = 2 3 4 5 6 7 8 10 12 x In
0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.004 0.004
0.002 0.002
0.001 0.001
1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100 1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100
x Ir n x Ir
Protección de instalaciones, cables y generadores, protección selectiva con NZM4 Protección de motores con NZM4
2000 A
10000 2.5h 8000
8000 NZM4-VE2000 NZM4-ME550...1400
6000 6000
Curva característica para Curva para Ir = 1,0 x In
4000
disparo [s]
Tiempo de
4000 Ir = 1,0 x In
disparo [s]
Tiempo de
2000 2000
1000 1000
800 800
(10 min) 600 (10 min) 600
400 400
200 200
100 100
80 80
(1 min) 60 (1 min) 60
40 40
tr [s]
20 20
20 tr [s] 17
14
10 10 10 10
8 8 8 8
6 6 6 6
4 4 4 4
2 2 2 2
1 1
0.8 0.8
0.6 0.6
I2t = constante 0.4
0.4
Isd = 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5 5.5 6 x Ir tsd [ms] = 20............1000 0.2
0.2
Ii = 2 2.5 3 3.5 4 5 6 7 8 x In Ii = 2 3 4 5 6 8 10 12 14 x Ir
0.1 0.1
0.08 0.08
0.06 0.06
0.04 0.04
0.02 0.02
0.01 0.01
0.008 0.008
0.006 0.006
0.004 0.004
0.002 0.002
0.001 0.001
1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100 1 2 3 4 5 6 7 8 910 15 20 30 40 50 60 70 80 100
n x Ir
x Ir
Diseño 10/117
Tamaño 1: valores de paso
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM1
Intensidad de paso xD NZMC1
ÎD 200 NZMC1-A20...160
ÎD 200 NZMB1(-4)-A(M,S,AF)1,2...160(-(C)NA)
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
[kA]
[kA]
100
100
80
80
60
c
Ic
60
2x
c
Ic
2x
40
40
20
20
415 V
440 V
415 V+440 V 10
10 525 V
8
8
6
6 690 V
4
4
3
3
1
1 1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150
1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150
Icc eff [kA]
Icc eff [kA]
100 100
80 80
60 60
40 40
c
c
Ic
Ic
2x
2x
20 20
415 V 415 V
10 10
8 525 V 8 525 V
690 V 6 690 V
6
4 4
3 3
1 1
1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150 1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150
Icc eff [kA] Icc eff [kA]
10/118 Diseño
Tamaño 2: valores de paso
NZM2 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Intensidad de paso xD
[kA] [kA]
100 100
80 80
60 60
c
Ic
Ic
2x
2x
40 40
440 V
20 NZMB2-A160...250 20
10 10
8 8 440 V
6 6
4 415 V+440 V 4
NZMB2(-4-A)-M20...250 525 V
3 NZMB2...-(C)NA 3 690 V
1 1
1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150 1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150
Icc eff [kA] Icc eff [kA]
100 100
80 80
60 60
40 40
c
c
Ic
Ic
2x
2x
20 20 415 V
415 V 525 V
525 V
690 V 690 V
10 10
8 8
6 6
4 4
3 3
1 1
1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150 1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150
Icc eff [kA] Icc eff [kA]
Diseño 10/119
Tamaño 1, 3: valores de paso
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM1, NZM3
Intensidad de paso xD
interruptores-seccionadores
[kA]
Interruptores automáticos,
[kA]
100 100
80 80
60 60
40 40
690 V
c
690 V
c
Ic
Ic
2x
525 V
2x
20 20
525 V 415 V
415 V
10 10
8 8
6 6
4 4
3 3
1 1
1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150 1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150
Icc eff [kA] Icc eff [kA]
Energía de paso J
7
Zy 10 NZMB1(-4)-A(M,S,AF,)
7
8 Zy 10
2 8 NZMC1-A20...160
[A s] 6 1,2...160(-(C)NA) [A2 s] 6
4 4
a a 525 V
2 2
440 V
106 106
8 8
6 440 V 6 415 V
4 4
415 V 690 V
2 2
105 105
8 8
6 6
4 4
2 2
104 104
1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150 1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150
Icc eff [kA] Icc eff [kA]
7 7
Zy 10 NZMN1(-4)-A(M,S,AF,) Zy 10
8 8 NZMH1(-4)-A20...160
2
[A s] 6 1,2...160(-(C)NA) [A2 s] 6
4 4
a a
2 2
106 106
8 8
6 6
415 V 415 V
4 525 V 4
525 V
690 V 690 V
2 2
105 105
8 8
6 6
4 4
2 2
104 104
1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150 1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150
Icc eff [kA] Icc eff [kA]
1ª semionda 1ª semionda
10/120 Diseño
Tamaño 2, 3: valores de paso
NZM2, NZM3 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Energía de paso J
7
Zy 10 NZMB2(-4)-A(M,S,AF)
7
Zy 10
8 8 NZMC2-A160...250
[A2 s] 6 1,6...250(-(C)NA) [A2 s] 6
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
4 4
440 V
a NZMB2-A160...250 a 525 V
2 2
106 106
8 8
6 6
440 V
4 4
690 V
2 415 V+440 V 2
NZMB2(-4-A)M20...250
NZMB2...-(C)NA
105 105
8 8
6 6
4 4
2 2
104 104
1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150 1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150
Icc eff [kA] Icc eff [kA]
7 7
Zy 10 NZMN2(-4)-A(M,S,VE,ME,AF,VEF,SE) Zy 10 NZMH2(-4)-A(M,VE,ME,AF,VEF)
8 8
[A2 s] 6 1,6...250(-(C)NA) [A2 s] 6 15...250(-NA)
4 4
a a
2 2
106 106
8 8
6 6
4 415 V 4 415 V
525 V 525 V
2 2
690 V 690 V
105 105
8 8
6 6
4 4
2 2
104 104
1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150 1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150
Icc eff [kA] Icc eff [kA]
1ª semionda
7 7
Zy 10 NZMN3(-4)-AE(VE,ME,AEF,VEF) Zy 10 NZMH3(-4)-AE(VE,ME,AEF,VEF)
8 8 220...630(-NA)
[A s] 6 220...630(-NA)
2 2
[A s]
6
4 4
a a
2 2
690 V
106 690 V
525 V 106
8 8
6 6
525 V
415 V
4 4
415 V
2 2
105 105
8 8
6 6
4 4
2 2
104 104
1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150 1 2 3 4 5 6 8 10 15 20 30 40 5060 80100 150
Icc eff [kA] Icc eff [kA]
Diseño 10/121
Tamaño 2: respuesta de frecuencia del disparador de corriente de defecto
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM2-4-XFIA
Respuesta de frecuencia
NZM2-4-XFIA30 NZM2-4-XFIA
30 mA 100 mA
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
IDn 10000 IDn 10000
[mA] [mA]
1000 1000
100 100
10 10
1 10 100 1000 10000 100000 1 10 100 1000 10000 100000
f [Hz] f [Hz]
NZM2-4-XFIA
300 mA 1000 mA
IDn 10000 IDn 100000
[mA] [mA]
1000 10000
100 1000
10 100
1 10 100 1000 10000 100000 1 10 100 1000 10000 100000
f [Hz] f [Hz]
10/122 Características técnicas Características técnicas 10/123
Interruptores automáticos, interruptores-seccionadores Interruptores automáticos, interruptores-seccionadores
NZM…1, NZM…2, NZM…3, NZM…4 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM…1, NZM…2, NZM…3, NZM…4
Intensidad asignada ininterrumpida 160 A máx. Intensidad asignada ininterrumpida 250 A máx. Intensidad asignada ininterrumpida 630 A Intensidad asignada ininterrumpida 2000
máx. A máx.
NZMB1 NZMC1 NZMN1 NZMH1 NZMB2 NZMC2 NZMN2 NZMH2 NZMN3 NZMH3 NZMN4 NZMH4
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
Generalidades
Normas y disposiciones IEC/EN 60947, VDE 0660 IEC/EN 60947, VDE 0660
Protección contra contacto directo Seguridad contra contactos fortuitos con el dorso de la mano y los dedos según VDE Seguridad contra contactos fortuitos con el dorso de la mano y los dedos según VDE 0106 parte 100
0106 parte 100
Resistencia climática Calor húmedo, constante según IEC 60068-2-78 Calor húmedo, constante según IEC 60068-2-78
Calor húmedo, cíclico, según IEC 60068-2-30 Calor húmedo, cíclico, según IEC 60068-2-30
Temperatura ambiente
Almacenaje °C –25…+70 –25…+70
Funcionamiento °C –25…+70 –25…+70
Seguridad contra golpes (CEI/EN 60068-2-27) 20 (choque semisenoidal 20 ms) 20 (choque semisenoidal 20 ms)
Seccionamiento seguro según VDE 0106 Parte 101 y Parte 101/A1
Entre contactos auxiliares y fases principales V AC 500 500
Entre los contactos auxiliares V AC 300 300
Posición de montaje vertical y 90° hacia todas las direcciones vertical y 90° hacia todas las direcciones
Con disparador de corriente de Con dispositivo enchufable NZM2, N(S)2: Con disparador de corriente de defecto NZM2: verti-
defecto vertical, 90° derecha/izquierda cal y 90° hacia todas las direcciones
NZM1, N(S)1: vertical y 90° hacia
90˚ todas las direcciones 90˚ con dispositivo extraíble NZM3, N(S)3: ver-
tical, 90° izquierda NZM4, N(S)4: vertical.
Con accionamiento a distancia: NZM2,
90˚ 90˚ N(S)2,NZM3N(S)3, NZM4, N(S)4: vertical y
90˚ 90˚ 90° en todas direcciones
90˚ 90˚
Sentido de alimentación de la corriente Cualquiera Cualquiera
Grado de protección
Aparato en el margen de las piezas de mando: IP20 (grado de protección básico) en el margen de las piezas de mando: IP20 (grado de protección básico)
Envolventes con marco: IP40 con marco: IP40
con mando universal de acoplamiento a puerta: IP66 con mando universal de acoplamiento a puerta: IP66
Técnica de conexión Borne de túnel: IP10 Borne de túnel: IP10
Separador de fases y grapa de cinta: IP00 Separador de fases y grapa de cinta: IP00
Interruptor automático
Tensión asignada soportada al impulso Uimp
Contactos principales V 6000 6000 6000 6000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000 8000
Circuitos auxiliares V 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000 6000
Tensión asignada de empleo Ue V AC 690 690 690 690 690 690 690 690 690 690 690 690
Tensión asignada de empleo, conexión mediante 3 circuitos de corriente VDC 1) – – 500 500 – – 750 750 – – – –
Categoría de sobretensión/grado de contaminación III/3 III/3 III/3 III/3 III/3 III/3 III/3 III/3 III/3 III/3 III/3 III/3
Tensión asignada de aislamiento Ui V 690 690 690 690 10002) 690 1000 1000 1000 1000 1000 1000
Se emplea en redes IT V 440 690 690 690 440 690 690 690 690 690 525 525
Notas 1) Para la tensión asignada de empleo conexión a través de 3 circuitos de corriente rige: factor de corrección DC para valor de respuesta del disparador in-
stantáneo: NZM1: 1.25, NZM2: 1.35
Valor de regulación para Ii con DC = valor de regulación Ii AC/factor corrección DC
Rige para los interruptores protectores de equipos 3 polos con disparador termomagnético NZM(H)1(2)-A…
Conexión de un polo a través de dos circuitos de corriente en serie Conexión de un polo a través de tres circuitos de corriente en serie
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
Poder asignado de cierre en cortocircuito
240 V Icm kA 63 121 187 220 63 121 187 330 187 330 105 275
400/415 V Icm kA 53 76 105 220 53 76 105 330 105 330 105 187
440 V Icm kA 53 63 74 74 53 63 74 286 74 286 74 187
525 V Icm kA – 24 40 40 – 24 53 105 53 143 53 143
690 V Icm kA – 14 17 17 – 9 40 40 40 74 40 105
Poder asignado de corte en cortocircuito Icn
Icu según IEC/EN 60947. Ciclo de maniobra 240 V 50/60 Hz Icu kA 30 55 85 100 30 55 85 150 85 150 50 125
O-t-CO 400/415 V 50/60 Hz Icu kA 25 36 50 100 25 36 50 150 50 150 50 85
440 V 50/60 Hz Icu kA 25 30 35 35 25 30 35 130 35 130 35 8510)
525 V 50/60 Hz Icu kA – 12 20 20 – 112 25 50 25 65 25 65
690 V 50/60 Hz Icu kA – 8 10 10 – 8 20 20 20 35 20 50
500 V DC Icu kA – – 15 30 – – 30 60 – – – –
750 V DC Icu kA – – – – – – 30 60 – – – –
Ics según IEC/EN 60947. Ciclo de maniobra 240 V 50/60 Hz Ics kA 30 55 85 100 30 55 85 150 85 150 37 63
O-t-CO-t-CO 400/415 V 50/60 Hz Ics kA 25 36 50 50 25 36 50 150 50 150 37 43
440 V 50/60 Hz Ics kA 18.5 22.5 35 35 18.5 22.5 35 130 35 130 26 43
525 V 50/60 Hz Ics kA – 6 10 10 – 9 25 37.5 13 33 19 49
690 V 50/60 Hz Ics kA – 4 7.5 7.5 – 4 5 5 5 9 15 37
Fusible NH máx.9) A gG/gL NZM.1-…20…100: 200 355 355 355 355 NZMN3-…250, 400: 400 NZMN4-…630…1250: 2 x 630
NZM.1-…125, 160: 315 NZMN3-…630: 630 NZMN4-…1600: 2 x 800
NZMN4-2000: 2 x 1000
Categoría de empleo según IEC/EN 60947-2 A A A A A A A A A A B (2000A: A) B (2000A: A)
Intensidad asignada de corta duración admisible
t = 0.3 s Icw kA – – – – – – 1.9 1.9 3.3 3.3 19.2 19.2
t =1s Icw kA – – – – – – 1.9 1.9 3.3 3.3 19.2 19.2
Poder asignado de corte y de cierre
Intensidad asignada de AC-1 400/415 V 50/60 Hz Ie A 160 160 160 160 250 250 250 250 630 630 2000 2000
empleo 690 V 50/60 Hz Ie A 160 160 160 160 250 250 250 250 630 630 2000 2000
AC-3 400/415 V 50/60 Hz Ie A 160 160 160 160 250 250 250 250 630 630 16002) 16002)
690 V 50/60 Hz Ie A 160 160 160 160 250 250 250 250 630 630 16002) 16002)
DC-1 500 V DC Ie A – – 125 125 – – 250 250 – – – –
750 V DC Ie A – – – – – – 250 250 – – – –
DC-3 500 V DC Ie A – – 125 125 – – 250 250 – – – –
750 V DC Ie A – – – – – – 250 250 – – – –
Longevidad, mecánica Maniobras 20000 20000 20000 20000 20000 20000 20000 20000 15000 15000 10000 10000
4) Para los interruptores de protección de instalaciones no se precisa la indicación sobre la categoría AC-3.
5) Para poder de corte interruptor NA con NZML4 a 240 V 60 Hz: bajo demanda
6) En caso de disipación térmica, los datos se refieren a la intensidad nominal máxima por polo del tamaño constructivo.
8) Fusible previo máx. cuando la intensidad de cortocircuito probable en la posiciónde montaje del interruptor automático es superior a su poder de corte.
9) F 1600 A
Interruptor automático Tensión Threshold Current Intermediate Current High Interrupting Capacity
Referencia Tamaño Máximo Máximo Máximo
máx. con 60 Hz sim. rms Peak I2dt sim. rms Peak I2dt sim. rms Peak I2dt
[A] [V] [kA] [kA] [kA2s] [kA] [kA] [kA2s] [kA] [kA] [kA2s]
NZM 2- 250 A 240 16.25 12.80 0.36 100 20.23 0.40 150 20.00 0.38
A… 480 16.25 13.20 0.50 65 23.63 0.85 100 26.55 0.78
AF… 600 16.25 12.98 0.60 30 19.40 0.67 50 24.40 0.84
NZM 2- 250 A 240 16.25 11.40 0.31 100 18.23 0.27 150 20.40 0.32
VE… 480 16.25 14.23 0.48 65 23.63 0.58 100 26.43 0.62
VEF… 600 16.25 14.33 0.48 30 19.60 0.60 50 24.63 0.79
NZM 3 600 A 240 39 41.20 3.30 100 31.00 1.01 150 36.80 1.34
480 39 29.50 1.60 65 36.40 2.34 100 43.10 1.92
600 30 29.50 2.24 42 33.80 2.04 50 39.15 2.42
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Generalidades
Categoría de empleo A A A/B
Frecuencia de maniobra máxima S/h 120 60 60
Longevidad
mecánica (de la cual un máx. 50 % con disparo mediante 20000 15000 10000
el disparador A/U)
eléctrica, AC-1 1000 V Maniobras 3000 1000 500
Interruptores-seccionadores
Tensión asignada soportada al impulso Uimp
Contactos principales V 6000 8000 8000 8000
Circuitos auxiliares V 6000 6000 6000 6000
Tensión asignada de empleo Ue V AC 690 690 690 690
Intensidad asignada ininterrumpida máx.
IEC/EN 60947-2 anexo L Iu A 160 250 630 1600
Características técnicas, diferen- Iu A 125 160 550 1200
tes de los productos para el
mercado IEC UL489, CSA 22.2 N.º 5.1
AC-3
400/415 V Manio 7500 75005) 3000 2000
bras
690 V Manio 5000 50003)5) 2000 1000
bras
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Interruptores en caja moldeada
Tensión asignada soportada al impulso Uimp
Contactos principales V 6000 8000 8000 8000
Circuitos auxiliares V 6000 6000 6000 6000
Tensión asignada de empleo Ue VAC 690 690 690 690
Intensidad asignada ininterrumpida máx.
IEC/EN 60947-2 anexo L In A 125 250 600 1200
UL489/CSA 22.2 N.º 5.1 In A 125 250 600 1200
Categoría de sobretensión/grado de contaminación III/3 III/3 III/3 III/3
Tensión asignada de aislamiento Ui V 690 1000 1000 1000
Poder de corte según UL 489, CSA 22.2 N.º 5.1
240V 60Hz KA 85 150 150 85
480V 60Hz KA 35 100 100 65
600V 60Hz KA – 50 50 42
Poder de corte, diferente de los productos para el mercado NA
Poder asignado de cierre en cortocircuito 240 V 50/60 Hz Icm KA 187 330 330 187
400/415 V 50/60 Hz Icm KA 105 330 330 154
440 V 50/60 Hz Icm KA 74 286 286 143
525 V 50/60 Hz Icm KA 53 105 143 84
690 V 50/60 Hz Icm KA 17 53 74 74
Poder asignado de corte en cortocir- Icu según 240 V 50/60 Hz Icu KA 85 150 150 85
cuito Icc = Icu, IEC/EN 60947 400/415 V 50/60 Hz Icu KA 50 150 150 70
según IEC/EN 60947-2 anexo L ciclo de
maniobra O-t- 440 V 50/60 Hz Icu KA 35 130 130 65
CO 525 V 50/60 Hz Icu KA 20 50 85 40
690 V 50/60 Hz Icu KA 10 20 35 35
Ics según 240 V 50/60 Hz Ics KA 85 150 150 43
IEC/EN 60947 400/415 V 50/60 Hz Ics KA 50 150 150 35
ciclo de
maniobra O-t- 440 V 50/60 Hz Ics KA 35 130 130 33
CO-t-CO 525 V 50/60 Hz Ics KA 10 37.5 33 20
690 V 50/60 Hz Ics KA 7.5 5 9 18
Longevidad, mecánica Maniobras 20000 20000 15000 10000
(de la cual máx. 50% de resolución mediante dispa-
rador A/U)
Frecuencia de maniobra máxima man/h 120 120 60 60
Longevidad, eléctrica AC-1 400/415 V 50/60 Hz Maniobras 10000 10000 5000 3000
690 V 50/60 Hz Maniobras 7500 7500 3000 2000
AC-3 400/415 V 50/60 Hz Maniobras 7500 6500 2000 2000
690V 50/60 Hz Maniobras 5000 5000 2000 1000
Disipaciones térmicas por polo con Iu1) W 8.7 19 40 97
Tiempo de corte total en caso de cortocircuito ms < 10 < 10 < 10 < 25 F 415 V
< 35 > 415 V
Notas 1) Los datos se refieren a la intensidad nominal máxima del tamaño constructivo
10/130 Datos técnicos
Influencia térmica
Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Tiempos de retardo a conexión del disparador de sobrecarga en las temperaturas
que divergen de la temperatura de referencia
Referencia del aparato Tipo de dispara- Coeficiente de compensación de la temperatura
dor
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
20 °C 30 °C 20 °C 50 °C 60 °C 65 °C 70 °C
Disparador magnetotérmico (TM)
Protección de instalaciones Protección de equipos (temperatura de referencia 40 °C)
NZM…1(-4)-A(F)15…80(-NA) TM 1.14 1.07 1 0.93 0.86 0.83 0.79
NZM…1(-4)-A(F)90…125(-NA) TM 1.14 1.07 1 0.93 0.86 0.83 0.79
NZM…1(-4)-A160 TM 1.08 1.04 1 0.96 0.92 0.90 0.88
NZM…2(-4)-A(F)15…200(-NA) TM 1.04 1.02 1 0.98 0.96 0.95 0.94
NZM…2(-4)-A(F)250(-NA) TM 1.04 1.02 1 0.98 0.96 0.95 0.94
NZM…2(-4)-A20…200 + XSV TM con XSV 1.04 1.02 1 0.98 0.96 0.95 0.94
NZM…2(-4)-A250 + XSV TM con XSV 1.04 1.02 1 0.98 0.96 0.95 0.94
Protección contra cortocircuitos/motores Protección de motor (temperatura de referencia 20 °C)
NZM…1-M(S)40…80(-CNA) TM 1 0.98 0.95 0.93 0.90 0.89 0.88
NZM…1-M(S)100(-CNA) TM 1 0.98 0.95 0.93 0.90 0.89 0.88
NZM…2-M(S)20…200(-CNA) TM 1 0.98 0.96 0.94 0.92 0.91 0.90
NZM…2-M(S)20…200 + XSV TM con XSV 1 0.98 0.96 0.94 0.92 0.91 0.90
Notas En las temperaturas que divergen de la temperatura de referencia, se produce un pequeño cambio en las propiedades de la protección contra sobrecarga.
Por este motivo, para emitir el tiempo de disparo con ayuda de las curvas de disparo deben tenerse en cuenta los coeficientes de compensación de tem-
peratura de la tabla.
Ejemplo: Un NZM1-A100 se calibra para una temperatura de referencia de 40 °C.
¿Qué ocurre si se acciona con una temperatura ambiente de 60 °C ?
Para 60 °C debe tenerse en cuenta mediante los coeficientes de compensación de temperatura de 0,86 una intensidad de empleo reducida de Ir
= 100 A x 0,86 = 86 A. En otras palabras, con una temperatura ambiente de 60 °C el NZM1-A100 se dispara como si estuviera ajustado a 86 A.
Notas Para determinar la densidad de corriente máxima admisible con distintas temperaturas ambiente deberán tenerse en cuenta los coeficientes de reducción
de potencia de la tabla.
Ejemplo:Un NZM2-A250 debe accionarse con una temperatura ambiente de 65 °C.
¿Qué valor tiene la intensidad asignada de empleo admisible Ie?
A 65 °C el coeficiente de reducción de potencia es de 0,85, es decir Ie = 250 A x 0,85 = 212,5 A.
Por tanto, con una temperatura ambiente de 65 °C, el NZM2-A250 puede accionarse con máximo Ie = 212,5 A.
Datos técnicos 10/131
Influencia térmica
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008
Reducción de la intensidad asignada de empleo (reducción de potencia) en con-
diciones ambientales especiales (según IEC 947)
Referencia del aparato Tipo de dispara- Coeficiente de reducción de potencia
dor
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
20 °C 30 °C 20 °C 50 °C 60 °C 65 °C 70 °C
Disparador electrónico (E)
Protección de instalaciones
NZM…3(-4)-AE(F)250…500(-NA) E 1 1 1 1 1 1 1
NZM…3(-4)-AE(F)550…630(-NA) E 1 1 1 1 0.9 0.85 0.8
NZM…3(-4)-AE250…400 + XAV E con XAV 1 1 1 1 1 1 1
NZM…3(-4)-AE630 + XAV E con XAV 0.96 0.92 0.87 0.83 0.78 0.75 0.73
NZM…4(-4)-AE(F)600…1250(-NA) E 1 1 1 1 1 1 1
NZM…4(-4)-AE1600 E 1 1 1 1 0.87 0.85 0.82
NZM…4(-4)-AE630…1250 + XAV E con XAV 1 1 1 1 1 1 1
NZM…4(-4)-AE1600 + XAV E con XAV 1 0.98 0.93 0.89 0.85 0.83 0.8
Protección selectiva y de generadores
NZM…2(-4)-VE(F)100…175(-NA) (-S1) E 1 1 1 1 1 1 1
NZM…2(-4)-VE(F)200…250(-NA) (-S1) E 1 1 1 1 0.9 0.85 0.8
NZM…2(-4)-VE100…160 + XSV E con XSV 1 1 1 1 1 1 1
NZM…2(-4)-VE250 + XSV E con XSV 1 1 1 0.94 0.88 0.84 0.81
NZM…3(-4)-VE(F)250…500(-NA) E 1 1 1 1 1 1 1
NZM…3(-4)-VE(F)550…630(-NA) E 1 1 1 1 0.9 0.85 0.8
NZM…3(-4)-VE250…400 + XAV E con XAV 1 1 1 1 1 1 1
NZM…3(-4)-VE630 + XAV E con XAV 0.96 0.92 0.87 0.83 0.78 0.75 0.73
NZM…4(-4)-VE(F)600…1250(-NA) (-S1) E 1 1 1 1 1 1 1
NZM…4(-4)-VE1600 (-S1) E 1 1 1 1 0.87 0.85 0.82
NZM…4(-4)-VE630…1250 + XAV E con XAV 1 1 1 1 1 1 1
NZM…4(-4)-VE1600 + XAV E con XAV 1 0.98 0.93 0.89 0.85 0.83 0.8
Protección de motores
NZM…2-ME(SE)90…140(-CNA) E 1 1 1 1 1 1 1
NZM…2-ME(SE)220(-CNA) E 1 1 1 1 0.9 0.85 0.8
NZM…2-ME90…140 + XSV E con XSV 1 1 1 1 1 1 1
NZM…2-ME220 + XSV E con XSV 1 1 1 0.94 0.88 0.84 0.81
NZM…3-ME(SE)220…350(-CNA) (-S1) E 1 1 1 1 1 1 1
NZM…3-ME(SE)450(-CNA) (-S1) E 1 1 1 1 1 1 1
NZM…3-ME220…350 + XAV E con XAV 1 1 1 1 1 1 1
NZM…3-ME450 + XAV E con XAV 0.96 0.92 0.87 0.83 0.78 0.75 0.73
NZM…4-ME550…875 (-S1) E 1 1 1 1 1 1 1
NZM…4-ME1400 (-S1) E 1 1 1 1 1 1 1
NZM…4-ME550…875 + XAV E con XAV 1 1 1 1 1 1 1
NZM…4-ME1400 + XAV E con XAV 1 0.98 0.93 0.89 0.85 0.83 0.8
Interruptor seccionador / Molded Case Switch
N1(-4) -63, PN1(-4)-63, NS1-63-NA 1 1 1 1 1 1 1
N1(-4) -100…125, PN1(-4)-100…125, NS1-100…125-NA 1 1 1 1 0.86 0.83 0.8
N1(-4) -160, PN1(-4)-160 1 1 1 0.95 0.9 0.85 0.8
N2(-4) -160…200, PN2(-4)-160…200, NS2-160…200-NA 1 1 1 1 1 1 1
N2(-4) -250, PN2(-4)-200, NS2-250-NA 1 1 1 1 0.9 0.85 0.8
N2(-4) -160…200 + XSV 1 1 1 1 1 1 1
N2(-4) -250, NS2-250-NA 1 0.97 0.92 0.87 0.81 - -
N3(-4)-400, PN3(-4)-400, NS3-400-NA 1 1 1 1 1 1 1
N3(-4)-630, PN3(-4)-630, NS3-600-NA 1 1 1 1 0.9 0.85 0.8
N3(-4)-400 + XAV 1 1 1 1 1 1 1
N3(-4)-630 + XAV 0.96 0.92 0.87 0.83 0.78 0.75 0.73
N4(-4)-630…1250, NS4-800…1200-NA 1 1 1 1 1 1 1
N4(-4)-1600 1 1 1 1 0.87 0.85 0.82
N4(-4)-630…1250 + XAV 1 1 1 1 1 1 1
N4(-4)-1600 + XAV 1 0.98 0.93 0.89 0.85 0.83 0.8
Notas Para determinar la densidad de corriente máxima admisible con distintas temperaturas ambiente deberán tenerse en cuenta los coeficientes de reducción
de potencia de la tabla.
Ejemplo: Un NZM2-A250 debe accionarse con una temperatura ambiente de 65 °C.
¿Qué valor tiene la intensidad asignada de empleo admisible Ie?
A 65 °C el coeficiente de reducción de potencia es de 0,85, es decir Ie = 250 A x 0,85 = 212,5 A.
Por tanto, con una temperatura ambiente de 65 °C, el NZM2-A250 puede accionarse con máximo Ie = 212,5 A.
10/132 Datos técnicos Datos técnicos 10/133
Disipación de potencia activa Disipación de potencia activa
NZM1, NZM2, NS…, PN…, N… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM1, NZM2, NS…, PN…, N…
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
A…(-NA) M… AF…-NA S…-CNA …-NA A…(-NA) M… AF…-NA S…-CNA …-NA
In [A] P R P R P R P R P R P R P R P R P R P R P R P R
[W] [μOhm] [W] [μOhm] [W] [μOhm] [W] [μOhm] [W] [μOhm] [W] [μOhm] [W] [μOhm] [W] [μOhm] [W] [μOhm] [W] [μOhm] [W] [μOhm] [W] [μOhm]
1.2 – – – – – – 1.2 413000 – – – – – – – – – – – – – – – –
1.6 – – – – – – – – – – – – – – – – – – 6.2 750000 – – – –
2 – – – – – – 0.5 66000 – – – – – – – – – – – – – – – –
2.4 – – – – – – – – – – – – – – – – – – 8.4 450000 – – – –
3 – – – – – – 1.1 66000 – – – – – – – – – – – – – – – –
5 – – – – – – 0.4 9180 – – – – – – – – – – 0.2 4600 – – – –
8 – – – – – – 1 9180 – – – – – – – – – – 0.5 4600 – – – –
12 – – – – – – 0.5 1670 – – – – – – – – – – 0.4 1200 – – – –
15 – – – – 5.5 8180 – – – – – – – – – – 3 4250 – – – – – –
18 – – – – – – 1.3 1670 – – – – – – – – – – 1 1200 – – – –
20 9.8 8180 – – 9.8 8180 – – – – – – 5.1 4250 5.1 4250 5.1 4250 – – – – – –
25 8.8 4680 – – 8.8 4680 – – – – – – 8 4250 8 4250 6 3140 – – – – – –
26 – – – – – – 2 1050 – – – – – – – – – – 0.5 780 – – – –
30 – – – – 8.2 3030 – – – – – – – – – – 9 3140 – – – – – –
32 9.1 3030 – – – – – – – – – – 10 3140 10 3140 – – – – – – – –
33 – – – – – – 3.2 1050 – – – – – – – – – – 0.9 780 – – – –
35 – – – – 8.2 2220 – – – – – – – – – – 11 2800 – – – – – –
40 11 2220 13.5 2810 11 2220 2.7 562 – – – – 13 2800 13 2800 13 2800 1.5 317 – – – –
45 – – – – 10.7 1760 – – – – – – – – – – 15 2270 – – – – – –
50 13.5 1760 15 1880 13.5 1760 4.2 562 – – – – 18 2270 18 2270 18 2270 2.5 317 – – – –
60 – – – – 12.9 1190 – – – – – – – – – – 19 1700 – – – – – –
63 14 1190 16.7 1250 – – 6.7 562 6.7 562 6 380 20 1700 20 1700 – – 4 317 – – – –
70 – – – – 12.5 850 – – – – – – – – – – 17 1070 – – – – – –
80 15.5 850 21.1 1085 15.5 850 10.8 562 – – – – 22 1070 22 1070 22 1070 6 317 – – – –
90 – – – – 17.7 730 – – – – – – – – – – 23 855 – – – – – –
100 24 730 25 795 24 730 16.9 562 16.9 562 15 380 28 855 28 855 28 855 10 317 – – – –
110 – – – – 20.7 570 – – – – – – – – – – 22 589 – – – – – –
125 38 570 – – 38 570 – – 26.3 562 24 380 29 589 29 589 29 589 15 317 – – – –
150 – – – – – – – – – – – – – – – – 35 427 – – – – – –
160 50 460 – – – – – – – – 38 380 40 427 40 427 – – 25 317 25 317 19.7 256
175 – – – – – – – – – – – – – – – – 37 332 – – – – – –
200 – – – – – – – – – – – – 48 332 48 332 48 332 40 317 40 317 30.7 256
225 – – – – – – – – – – – – – – – – 46 310 – – – – – –
250 – – – – – – – – – – – – 57 310 – – 57 310 59.4 317 59.4 317 48 256
Nota: Los valores de la tabla son válidos para aparatos de 3 y 4 polos en montaje fijo con carga continua.
En aparatos de 4 polos, la intensidad en el conductor neutro es cero.
La resistencia óhmica total es el valor tomado para un interruptor de 3 o de 4 polos.
La disipación de potencia total en In , 50/60Hz es el valor medido para un interruptor de 3 o 4 polos.
La disipación de potencia puede calcularse con la fórmula: P = 3 x R x I²
R R R R R R R R R
[μOhm] [μOhm] [μOhm] [μOhm] [μOhm] [μOhm] [μOhm] [μOhm] [μOhm]
275 256 100 100 90 70 37 37 10
Nota: Los valores de la tabla son válidos para aparatos de 3 y 4 polos con carga continua.
En aparatos de 4 polos, la intensidad en el conductor neutro es cero.
La resistencia óhmica total es el valor tomado para un interruptor de 3 o 4 polos (independientemente de In y del tipo de disparador).
La resistencia óhmica total para un interruptor en técnica enchufable o extraíble resulta de:
Valor óhmico para montaje fijo + valor óhmico para técnica enchufable o extraíble.
La disipación de potencia puede calcularse con la fórmula: P = 3 x R x I²
10/134 Características técnicas Características técnicas 10/135
Secciones de conexión Secciones de conexión
NZM…, PN…, NS…, N… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM…, PN…, NS…, N…, NZM…-…NA
NZM1, PN1, N1, NS1 In1) NZM2, PN2, N2, In1) NZM3, PN3, N3, In1) NZM4, N4, NS4 In1) NZM…1…NA, NZM…2…NA, NZM…3…NA, NZM…4…NA,
160 A A NS2 250 A A NS3 630 A A 1600 A A NS1…NA NS2…NA NS3…NA NS4…NA
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
Secciones de conexión
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
Equipamiento estándar Borne de brida Borne de tornillo Borne de tornillo Borne de tornillo Borne de brida Borne de tornillo Borne de tornillo Borne de tornillo
Accesorios Borne de tornillo Borne de brida Borne de brida Bornes de túnel Borne de tornillo Borne bastidor Borne bastidor Bornes de paso
Bornes de túnel Bornes de túnel Bornes de túnel Conexión posterior Bornes de túnel Bornes de túnel Bornes de túnel Conexión posterior
Conexión posterior Conexión poste- Conexión posterior Conexión pletina Conexión posterior Conexión posterior Conexión posterior Conexión pletina
rior flexible flexible
Contacto auxiliar
Interruptores automáticos,
7V Ie A 4 4 4
400 V Ie A 2 2 2
500 V Ie A 1 1 1
DC-13 24 V Ie A 3 3 3
42 V Ie A 1.7 1.5 –
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
o -XA miento HIA y HIN
o -XU
NZM1, N(S)1 1 1 1 1C
a NZM2, N(S)2 1 1 2 1A
b NZM3, N(S)3 1 1 3 2C
c NZM4, N(S)4 1 2 3 2A
PN1 1 – 1 1 C, 1 A
PN2 1 – 2 C = Contacto de cierre
PN3 1 – 3 A = Contacto de apertura
Contacto principal
NZM2 202) 3,5 6,5 no admisi- 2,5 4,5 202) 3 4.5 no admisi- 3 4
ble ble
NZM3 202) 4 8 no admisi- 2 4 202) 3.5 8 no admisi- 3 6,5
ble ble
NZM4 902) 7 11 no admisi- bajo bajo 01)2) 12 15 no admisi- bajo bajo
ble demanda demanda ble demanda demanda
NZM1(2/3)-XU… NZM4-XU…
UVU-NZM
Secciones de conexión
Rígido o flexible con terminal mm2 1 x (0.5 – 2.5)
2 x (0.5 – 1.5)
Disparador shunt
Tensión asignada de alimentación de mando
Tensión alterna Us V AC 12…440 12…440 230 230
Tensión continua Us VDC 12…440 12…440
Gama de frecuencias Hz 0 … 400 0 … 400 50/60 50/60
Margen de trabajo
Tensión alterna x Us 0.7…1.1 0.7…1.1 0.1…1.1 0.1…1.1
Tensión continua x Us 0.7…1.1 0.7…1.1
Potencia absorbida
Potencia a la llamada AC/DC VA/W 2.5 2.5 – –
Potencia en mantenimiento AC/DC VA/W 2.5 2.5 – –
Intensidad absorbida máxima con el 110 % Us (230 V 50 Hz) A – – 0.5 1
Tiempo de apertura máximo( tiempo de reacción hasta ms 20 22 20 22
que se abren los contactos principales)
Factor de funcionamiento ms L 1000 ms 1000 ms
Duración min. del impulso de mando ms 10 … 15 10 … 15 10 … 15 10 … 15
Secciones de conexión
Rígido o flexible con terminal mm2 1 x (0.75 … 2.5) 1 x (0.75 … 2.5) 1 x (0.75 … 2.5) 1 x (0.75 … 2.5)
2 x (0.75 … 2.5) 2 x (0.75 … 2.5) 2 x (0.75 … 2.5) 2 x (0.75 … 2.5)
AWG 1 x (18 … 14) 1 x (18 … 14) 1 x (18 … 14) 1 x (18 … 14)
2 x (18 … 14) 2 x (18 … 14) 2 x (18 … 14) 2 x (18 … 14)
Características técnicas 10/139
Accionamiento a distancia, aparato condensador
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM-XCM, NZM…-XR…
NZM-XCM
interruptores-seccionadores
Aparato condensador para disparador shunt
Interruptores automáticos,
Tensión asignada de empleo Ue V AC 230
Intensidad asignada de empleo Ie mA < 10
Intensidad de conexión (pico de conexión) Ie A 3
Secciones de conexión
Rígido o flexible con terminal mm2 1 x (0.5 – 2.5)
2 x (0.5 – 1.5)
AWG 1 x (20 – 14)
2 x (20 – 16)
Accionamiento a distancia
Tensión asignada de alimentación de mando
Tensión alterna Us V AC 110…440 110…440 110…440
Tensión continua Us VDC 24…250 24…250 24…250
Margen de trabajo
Tensión alterna Us 0.85…1.1 0.85…1.1 0.85…1.1
Tensión continua Us 0.85…1.1 0.85…1.1 0.85…1.1
Potencia asignada de empleo del motor
Tensión alterna 110 V … 130 V AC VA 350 350 350
208 V … 240 V AC VA 350 350 350
380 V … 440 V AC VA 350 350 350
Tensión continua 24 V - 30 V DC W 250 250 250
110 V - 130 V DC W 250 250 250
220 V - 250 V DC W 250 250 250
Potencia asignada de empleo de la bobina
Tensión alterna 110 V … 130 V AC VA 270 270 270
208 V … 240 V AC VA 270 270 270
380 V … 440 V AC VA 270 270 270
Tensión continua 24 V - 30 V DC W 210 210 210
100 V … 130 V DC W 210 210 210
220 V - 250 V DC W 210 210 210
Tiempo total de conexión ms 60 80 100
Tiempo total de corte ms 300 1000 3000
Duración mínima del impulso de mando
al conectar ms 30 30 30
al desconectar ms 150 250 500
Longevidad, mecánica Maniobras 20000 15000 10000
Frecuencia de maniobra máxima man/h 120 60 20
Secciones de conexión
Rígido o flexible con terminal mm2 0.75 … 2.5 0.75 … 2.5 0.75 … 2.5
AWG 18 … 14 18 … 14 18 … 14
10/140 Características técnicas
Data Management Interface (módulo DMI)
DMI Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
DMI
interruptores-seccionadores
Generalidades
Interruptores automáticos,
Generalidades
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
Normas y disposiciones EN 55011, EN 55022, EN 61000-4, IEC 60068-2-6, IEC 60068-2-27
Dimensiones (a x A x P) mm 35.5 x 90 x 58 35.5 x 90 x 58 35.5 x 90 x 58
(2 UM) (2 UM) (2 UM)
Peso kg 0.15 0.15 0.15
Montaje Carril DIN EN 50022, 35 mm o montaje con tornillos con clips de fijación
ZB4-101-GF1 (accesorios)
Secciones de conexión
Rígido mm2 0.2x4 (AWG 22 – 12) 0.2x4 (AWG 22 – 12) 0.2x4 (AWG 22 – 12)
Flexible con terminal mm2 0.2x2.5 (AWG 22 – 12) 0.2x2.5 (AWG 22 – 12) 0.2x2.5 (AWG 22 – 12)
Destornillador para tornillos de cabeza ranurada mm 3.5 x 0.8 3.5 x 0.8 3.5 x 0.8
Par de apriete máx. Nm 0.6 0.6 0.6
Condiciones ambientales climáticas
Temperatura ambiente de servicio °C –25…55. frío según IEC 60068-2-1. calor según IEC 60068-2-2
Resistencia de aislamiento
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
interruptores-seccionadores
eléctrico
Interruptores automáticos,
Normas y disposiciones IEC/EN 60947-2, IEC 755, IEC 1008, IEC 1009
Sensibilidad sensible a corriente pulsante, tipo A
Tensión asignada de alimentación de mando Us V AC 230 g20% (50/60 Hz)
Potencia asignada de empleo Pe W 3 3 3
Intensidades asignadas de defecto IDn mA 0.3 0.03, 0.1, 0.3, 0.5, 1, 3, 5
Retardo tv s 0.02 (instantáneo) 0.02 (instantáneo) 0.02, 0.1, 0.3, 0.5, 1, 3, 5
Contactos de relé 1 contacto conmutado 1 contacto conmutado 1 contacto conmutado inte-
integrado integrado grado
Tensión asignada de los contactos de relé V AC/DC 250/100 250/100 250/100
Intensidad asignada de los contactos de relé A 6 6 6
Preaviso de corriente de defecto – – 0.5 = 25% – 50% IDn
1 = 50% – 75% IDn
2 = 75% – 100% IDn
Mecánica
Dimensión de montaje del recortamiento mm 45 45 45
Tamaño del zócalo del aparato mm 85 85 85
Anchura del aparato mm 45 45 45
Montaje Fijación rápida para carril DIN 46277, IEC/EN 60715
Borne arriba y abajo Bornes roscados
Protección de bornes Seguridad contra contactos fortuitos con el dorso de la mano y con los dedos según
BGV V2, VDE 106 parte 100
Secciones de connexión mmB 2 x 0.75 – 2.5 macizo, 2 x 0.75 – 1.5 flexible/con manguito
Precintabilidad –
10/144 Datos técnicos Datos técnicos 10/145
Disparador de corriente de defecto Disparador de corriente de defecto
NZM…-XFI… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM…-XFI…
NZM1(-4)-XFI30R NZM1(-4)-XFI300R NZM1(-4)-XFIR NZM1(-4)-XFI30U NZM1(-4)-XFI300U NZM1(-4)-XFIU NZM2-4-XFI30 NZM2-4-XFI NZM2-4-XFIA30 NZM2-4-XFIA
interruptores-seccionadores
interruptores-seccionadores
Eléctrico
Interruptores automáticos,
Interruptores automáticos,
Normas y disposiciones IEC/EN 60947-2 IEC/EN 60947-2 IEC/EN 60947-2 IEC/EN 60947-2 IEC/EN 60947-2 IEC/EN 60947-2 IEC/EN 60947-2 IEC/EN 60947-2 IEC/EN 60947-2 IEC/EN 60947-2
Sensibilidad Sensible a corriente pulsante según el principio de corriente residual Sensible a corriente pulsante según el principio de Sensible a corriente pul- Sensible a corriente pul- Sensible a la corriente Sensible a la corriente
corriente residual sante sante universal, (tipo B) universal, (tipo B)
Frecuencia asignada Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60 50/60
Número de polos 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 3/4 4 4 4 polos 4 polos
Margen de intensidad asignada nominal In A 15…125 15…125 15…125 15…100 15…100 15…100 15…250 15…250 15…250 15…250
Intensidades asignadas de defecto A 0.03 0.3 0.03…0.1…0.3… 0.03 0.3 0.03…0.1…0.3… 0.03 0.1…0.3…1…3 0.03 0.1…0.3…1
0.5…1…3 0.5…1…3
Margen de registro de la intensidad de 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz 50/60 Hz Con tensión alterna: 0 … Con tensión alterna: 0 …
defecto 100 kHz 100 kHz
Con tensión continua por Con tensión continua por
impulsos: 50 Hz impulsos: 50 Hz
Poder de conexión/desconexión asignado IDm A = ICU = ICU = ICU = ICU = ICU = ICU = ICU = ICU = ICU = ICU
de defecto en accionamiento
Preaviso de corriente de defecto f 0.3 x IDn f 0.3 x IDn f 0.3 x IDn f 0.3 x IDn f 0.3 x IDn f 0.3 x IDn – – – –
Seguridad contra golpes (CEI 60068-2-27) 20 (choque semisenoidal 20 ms) 20 (choque semisenoidal 20 ms)
Longevidad, mecánica (50 % con intensi- Esquemas 20000 20000 20000 20000 20000 20000 f 2000 f 2000 f 2000 f 2000
dad de defecto) de contactos
Mecánico
Dimensión de montaje del recortamiento mm 45 45 45 45 45 45 96 96 96 96
Montaje Lateral a la derecha Lateral a la derecha Abajo Abajo Abajo Abajo Abajo Abajo Abajo Abajo
Posición de montaje vertical y 90° hacia todas las direcciones vertical y 90° hacia todas las direcciones
Alimentación NZM1 desde arriba NZM1 desde arriba NZM1 desde arriba NZM1 desde arriba NZM1 desde arriba NZM1 desde arriba A voluntad A voluntad Abajo Abajo
Grado de protección en el margen de las piezas de mando: IP20 en el margen de las piezas de mando: IP20
Temperatura ambiente °C –5…+40 –5…+40 –5…+40 –5…+40 –5…+40 –5…+40 –25…+70 –25…+70 –25…+70 –25…+70
Precintabilidad Sí, mandos de ajuste Sí, mandos de ajuste Sí, mandos de ajuste Sí, mandos de ajuste
Secciones de conexión
Flexible sin terminal mm2 Como borne de conexión estándar NZM1 Como borne de conexión estándar NZM1 Como NZM2 conexión estándar
Flexible con terminal mm2 Como borne de conexión estándar NZM1 Como borne de conexión estándar NZM1 Como NZM2 conexión estándar
10/146 Dimensiones
Tamaño 1: aparatos base
NZM1, PN1, N1, NS1 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Interruptores automáti- 84.5
cos 68
Interruptor-secciona- NZM...1-...-(C)NA
dor
interruptores-seccionadores
a
Interruptores automáticos,
30 21
3 polos
f 60
10.2
NZMB1
9.5
NZMC1 57
16
NZMN1
NZMH1
41.5
5
64
04
PN1
R1
N1
112
126
145
45
NS1
F
63
90
°
SW4 M4 x 50/10
30 44.6 162
90
NZMB1-4
NZMN1-4
16
NZMH1-4 89
41.5
5
64
PN1-4
04
R1
N1-4
112
126
145
N
45
63
SW4 M4 x 50
30 44.6
120
Tapas de protección 21
NZM1(-4)-XKSA 16 4
Borne de tornillo
NZM1(-4)-XKS IP2X
NZM1(-4)-XIPA
64
296
158
80
90 a 59
120 b
a 3 polos
b 4 polos
Dimensiones 10/147
Tamaño 1: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM1…-XK…, NZM1…XIPK, NZM-XSTK
Borne de túnel
NZM1(-4)-XKA
20 20 a 3 polos
interruptores-seccionadores
b 4 polos
Interruptores automáticos,
SW 5
48
SW 4 M6 x 14
32
64
90 a
120 b
Conexión posterior
NZM1(4)-XKR
30 30 30
30 15
SW 4 M6 x 14 o 22
64
63
102
126
128
10 10 50
18
o 6.6 M4
30
90 2–5
120
30
15
M6 x 20
o 22
6
63
126
128
M4
15
76
64
89
90 a
90 a
120 b
120 b
a 3 polos
b 4 polos
10/148 Dimensiones
Tamaño 1: accesorios
NZM1-XDV…, NZM1-XTVD… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Accionamiento giratorio
Mando giratoria en interruptor
NZM1-XDV NZM1-XDTV
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
NZM1-XDVR
80.3
F 43
36
54
45
45
90
120
d
b d=4–8
b f 34
Máx. 3 candados
ZFS...-NZM7
o8
23
40
85
71
o
R4
6
71
85
2–5
a
35
d
b
d=4–8
b f 34
Máx. 3 candados
Dimensiones 10/149
Tamaño 1: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM1-XTVD…
Mando giratorio de acoplamiento a puerta con eje prolongador
NZM1-XTVD(V)(R)(-NA)
NZM1/2-XV4(6)
interruptores-seccionadores
2–5 73
Interruptores automáticos,
210 – 400(400 – 600) 27
55
o 45
8
NZM1/2-XV4(NZM1/2-XV6) 36 23g0.5
NZM1-XTVD(V)(R)-60(-NA) NZM1-XTVD(V)(R)0(-NA)
41 – 75
16 – 60
NZM1/2-XV...
a Cresta especial
Distancia mínima entre el mando giratorio de acoplamiento a puerta y el punto de giro de la puerta
NZM...1-... f 130
10/150 Dimensiones
Tamaño 1: accesorios
NZM1-XS, NZM1…HIV Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Juego de montaje de interruptor general para montaje empotrado en pared lateral
NZM1-XS(R)-L NZM1-XS(R)-R
41
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
51.5
2-5 12 129
12 2-5 129 15
73.5 95-310 90
90 95-310 73.5
Juego de montaje de interruptores principales para montaje en pared lateral con ángulo de montaje
NZM1-XS(R)M-L NZM1-XS(R)M-R
NZM1/2-XZB
145
145
NZM1/2-XZB
12 2-5 131.4
2-5 12 131.4
57.2 73.5 176
73.5 57.2 176
163 178.5
163 178.5
195.5
195.5
39.3
b
NZM1-XA(HIV)(L)
38.6
a c NZM1-XU(V)(HIV)(L)(20)
NZM1-XHIV(L)
b c
NZM1-XHIVR
103
35
17.5
126
145
157
30 1.5
90 8.4
Dimensiones 10/151
Tamaño 1: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM…-X…
Marco
NZM1-XBR a Abertura de montaje
9.5
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
1.5 – 5
ZFS...-NZM7
53
64
82
132
117 23 11.5
148.5 19
53
132
11.5
19
a
46.3
145
F 80
117 a 115
148 b
a NZM1-XRAV(R)
d
b NZM1-4-XRAV(R)
b
d=4–8
b f 34
Máx. 3 candados
10/152 Dimensiones
Tamaño 1: accesorios
NZM1-XMV, NZM1-XTV… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Enclavamiento mecánico
NZM1-XMV + NZM1-XDV(R)
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
29.2
80.3
51
27
45
22.5
31
7
45 5
90 40
120 143 40
NZM1-XMV + NZM1-XTVD(V)(R)
NZM1/2-XV... a
163 – 202
202 – 245
a Cresta especial
Dimensiones 10/153
Tamaño 1: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 PN1-XPA, NZM1-XCI…, NZM1-XAD
Accionamiento paralelo
PN1-XPA
2
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
80.3
4
R6
27
45
22.5
31
5/20 7
45 5
95/110 (125/140) 40
90 143 40
120
PN1-XPA
NZM1/2-XV4(NZM1/2-XV6)
250
8
200 160
187.5 175
231
246
NZM1-XCI43-T... NZM1-XCI43/2-T...
60
60
495
375
375
495
8
8
80 60 80 60
246 296
90 65.5
10/154 Dimensiones
Tamaño 1: accesorios
NZM1…-XFI…, PFR-… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Rele diferencial
PFR-003 5 6 7 8
PFR-03
interruptores-seccionadores
PFR-5 a
Interruptores automáticos,
85
67
45
1 2 3 4
36 44
68
73
Transformador pasante
PFR-W-20…30 PFR-W-35...210
F
Referencia A B C D E F
PFR-W-35 100 79 26 48.5 35 35
I
G
E B
PFR-W-105 170 146 38 94 105 72
H
F G H I J
PFR-W-20 32 60 24 46 21
46
PFR-W-30 32 70 30 59 30
6.5
F
C D
Clip de fijación
PFR-WC PFR-WMA
Referencia A ØB ØC A1 A2
PFR-WMA-35 91 28 40 35 28
oB
oC
51.7
32.7
PFR-WMA-70 105 62 75 35 35
PFR-WMA-105 153 98 110 35 60
A1 A2 PFR-WMA-140 153 133 145 35 60
A PFR-WMA-210 153 203 215 35 60
6.0
12.5
45
220
42.5
135 105
NZM1(-4)-XFI...U
80.1
68
23.1
145
145
45
42.5
120 90.15
Dimensiones 10/155
Tamaño 3: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM2, PN2, N2, NS2
Interruptores automáticos 149
Interruptor-seccionador 103
3 polos 35
NZM...2-...(C)NA 25 5
b
interruptores-seccionadores
NZMB2
Interruptores automáticos,
a
f 35
NZMC2 M8 x 22
11
NZMN2
19.5
24.5
3
NZMH2
PN2
4
80
R 12
N2
95
NS2
184
145
135
100
64
72.5
217
f 35
M4 x 85/20
a SW5 b 78.7
35
f5 105 f 5 NZM...2-...-(C)NA(> 480 V)
NS2-...-NA
a Espacio de salida de gases distancia mínima con otras piezas f 35 mm
b Distancia mínima con las piezas más próximas f 5 mm
NZMN2-4 M8 x 22
NZMH2-4
19.5
24.5
3
PN2-4
N2-4
80
24
R1
95
N
145
135
184
100
72.5
SW5 M4 x 85/20
f 35
35 78.7
a b
f5 140 f5
NZM2(-4)-XIPK
Interruptores automáticos,
65 25 30
25
19 F 22.1
SW 8
M10
55
37
SW 5 M8 x 22
20
111
80
80
SW 5
105 a
140 b
105 a
140 b
a 3 polos
b 4 polos
Tapas de protección Conexión de cable de mando
NZM2(-4)-XKSA NZM2-XSTS
Terminal NZM-XSTK
NZM2-XKS185
Protección de los dedos IP2X para la tapa de protección
NZM2(-4)-XIPA
100
SW 5 M8 x 22
80
105
337
105 a
175
140 b
81
105 a 87
140 b
a 3 polos
b 4 polos
Dimensiones 10/157
Tamaño 3: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM2…-XKR…, NZM2-XDV…, NZM2-XDTV…
Conexión posterior
(+)NZM2(-4)-XKR(O)(U)
35 35 35
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
SW 4 o 22
80
80
72
160
145
100
10 10 48
18
M4
105 3–5 17.5
o 8.6
140 70
35 35
M8 x 30
o 30
o 20
6
80
72
145
160
M4
18
35
Accionamiento giratorio
Mando giratorio en interruptor
NZM2-XDV NZM2-XDTV
NZM2-XDVR NZM2-XDTV2 d
b
a d=4–8
b f 34
Máx. 3 candados
F 67
75
59
100
95
R4
6
52
104
140
10/158 Dimensiones
Tamaño 3: accesorios
NZM2-XTV…, NZM1/2-XV4(6) Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Mando universal de acoplamiento a puerta
NZM2-XTVD(V)(R)...
interruptores-seccionadores
73.5
Interruptores automáticos,
d
27.5
b
d=4–8
8 b f 34
Máx. 3 candados
ZFS...-NZM7
o8
23
40
85
71
o
R4
6
71
85
2–5
a
35
55
o 45
17
NZM1/2-XV4(NZM1/2-XV6) 36 23g0.5
Dimensiones 10/159
Tamaño 3: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM2-XTVD…, NZM2-XS…
Mando giratorio de acoplamiento a puerta con eje prolongador
NZM2-XTVD(V)(R)-60(-NA) NZM2-XTVD(V)(R)0(-NA) Distancia mínima entre el mando giratorio de acoplamiento
a puerta y el punto de giro de la puerta
interruptores-seccionadores
16 – 60 41 – 75
Interruptores automáticos,
NZM...2-... f 130
NZM1/2-XV...
a Cresta especial
Juego de montaje para interruptor general para montaje empotrado en pared lateral
NZM2-XS(R)-L
2-5 0.5
73.5 95-310 105 170.5
NZM2-XS(R)-R
41
51.5
0.5 2-5 15
105 95-310 73.5 170.5
10/160 Dimensiones
Tamaño 3: accesorios
NZM2-XS…, NZM2…-XRAV… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Juego de interruptores principales para montaje en pared lateral con ángulo de montaje
NZM2-XS(R)M-L
interruptores-seccionadores
NZM1/2-XZB
Interruptores automáticos,
185
2-5 0.5 172.1
73.5 47.2 216
168 218.5
200.5
NZM2-XS(R)M-R
185
NZM1/2-XZB
0.5 2-5 172.1
47.2 73.5 216
168 218.5
200.5
Accionamiento al dorso
NZM...2
184
133 a 145
168 b
a NZM2-XRAV(R)
b NZM2-4-XRAV(R)
Dimensiones 10/161
Tamaño 3: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM…-XAB, NZM2-XBR, NZM2-XDTV…
Elevador Placa engatillable
NZM1/2-XAB NZM2-XC75
17.5 2
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
130
169
NZM1/2-XAB
35 17
120.5 105
Marco
NZM2-XBR
9.5 a Abertura de montaje
1.5 – 5
ZFS...-NZM7
103
132
64
142
127
10
158.5 23
17.5
NZM2-XDTV(R) o4
a
9
63
103
142
10
17.5
10/162 Dimensiones
Tamaño 3: accesorios
NZM2…-XKAV, NZM2… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Dispositivo de bloqueo con palanca basculante
NZM2/3-XKAV
a 50
d
interruptores-seccionadores
b
Interruptores automáticos,
d=4–8
b f 34
1.3
Máx. 3 candados
a
92.5
F 88
Referencia a
NZM2, PN2, N2 52.5
NZM3, PN3, N3 70
Palanca de accionamiento
NZM2...
F 600
80
80
R1
54
30
184
25
5
R7
f
19.5
174.4
145
35
Plantilla de taladros
Dimensiones 10/163
Tamaño 3: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM2-XMV, NZM2-XTVD…, NZM2-XD
Enclavamiento mecánico
NZM2-XMV + NZM2-XD
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
36
73
75
50
95
47.5
50
50 9.6
52.5 6
105 41
140 180 46
NZM2-XMV + NZM2-XTVD(V)(R)
NZM1/2-XV4(6)
Enclavamiento mecánico
NZM2-XMV + NZM2-XTVD(V)(R)-60 NZM2-XMV + NZM2-XT(V)D(V)(R)-0
a
NZM1/2-XV...
a Cresta especial
10/164 Dimensiones
Tamaño 3: accesorios
PN2-XPA, NZM2-XR… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Accionamiento paralelo
PN2-XPA
11
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
7
R8
50
o 45
17
50
5/20 9.9
50 6.5
52.5 42
105/125 (140/160) 180 46
105
140
PN2-XPA
NZM1/2-XV4(NZM1/2-XV6)
Accionamiento a distancia
NZM2-XR…
322.8 a Máx. 3 candados
235.5 b Accionamiento a distancia abatido
35 135
d
b
NZM2-XAVPR
d=4–8
b f 34
7.2
21.5
F 13.7
105
a
250
105 52.5
b
105
140
Dimensiones 10/165
Tamaño 3: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM2-XCI…, NZM2-XAD, NZM2…-XSV
Caja de material aislante
NZM2-XCI43-T... NZM2-XCI45-T...
interruptores-seccionadores
60
Interruptores automáticos,
80
17
375
495
17
500
660
187.5
250
80 60
250 225
296
190 60
375 225
296
145
190
145
20
35 63
35 35
106
Técnica enchufable
+NZM2(-4)-XSV
190.5
92.3
87.5 148.3
35 25
15.7
M8 x 22
67.1
NZM2(-4)-XSVS
57.5
109.7
396
184
241
237
205
NZM2(-4)-XSVE
M4 x 93
SW5
M4 x 85
35 78.7
105
140
10/166 Dimensiones
Tamaño 3: accesorios
NZM2(-4)-XFI, NZM-XDMI…, UVU-NZM Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Disparador de corriente de defecto
NZM2(-4)-XFI...
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
252
265
291
29.5 22
22
22
22
29.5
29.5
87.7
70 6 103
35 108
140 149
M4 M4
45
110
102
90
4.5
47.5
56.5
58
107.5 7.5
35.5
60
50
M4 X 16
100 115 85
Dimensiones 10/167
Tamaño 3: aparatos base
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM3, PN3, N3, NS3
Interruptores automáticos
Interruptor-seccionador
3 polos 166
interruptores-seccionadores
NZMN3
Interruptores automáticos,
120.5
NZM...3-...-4(C)NA
NZMH3
b
a
PN3 45 31 5
f 60
N3
20.5
11
M10 x 30
NS3
28 29.5
135
R 205
123.5
95
216
234
275
315.5
117
SW5 M5 x 75
f 60
45 69.7
b
a
f5 140 f5
Interruptores automáticos
Interruptor-seccionador
4 polos 166
NZMN3-4 120.5
NZMH3-4
b a
PN3-4 90 31 5
f 60
20.5
N3-4 M10 x 30
28 29.5
135
123.4
R 205
N
95
234
216
275
117
SW5 M5 x 75
f 60
45 69.7
a b
f5 185 f5
NZM3(-4)-XIPK
Interruptores automáticos,
75 54
26.5 31 F 18.7 25 32 27
M12
SW 8
25
35 25
SW 8 SW 8
80
M10 x 30
172
124
124
SW 5
140
185
140
185
M10 x 30
148
SW 8
124
149
459
140 a
253
185 b
96
140 103
185
a 3 polos
b 4 polos
Dimensiones 10/169
Tamaño 3: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM3…XK…
res-seccionadores
a
M10 x 30
o 6.4
5.75
11.5
28
123.5
401
616
295
401
433
433
295
b
200
45 45 45 45 45 49
140 24 185 36.5
188 258
255 325
a NZM3(-4)-XK22X21
b NZM3(-4)-XK300
Conexión posterior
(+)NZM3(-4)-XKR(O)(U)
45 45 45
SW 8 o 30
123.5
124
117
247
234
112
11 11 57
22
140 3–5 M5
o 11 90
185
M10 x 35 45 45
o 28
o 30
10
124
117
234
247
M5
22
45
10/170 Dimensiones
Tamaño 3: accesorios
NZM3…-XKP, NZM3-XAB, NZM3-XBR Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Separador de fases
NZM3-4-XKP
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
616
599
200
161.6
3.5 100
45
90
210
255
Elevador Marco
NZM3-XAB NZM3-XBR a Abertura de montaje
138 9.5
17.5 1.5 – 5
ZFS...-NZM7
110
132
64
NZM3-XAB
177
162
193.5 23
10
17.5
Dimensiones 10/171
Tamaño 3: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM3-XDV…, NZM3-XTVD…
Accionamiento giratorio
Mando giratorio en interruptor
NZM3-XDV
interruptores-seccionadores
NZM3-XDVR a
Interruptores automáticos,
d
b
d=4–8
b f 34
Máx. 3 candados
105
F82.6
7
R8 124
95
140
185
ZFS...-NZM7
o8
23
40
85
71
o
R87
71
85
2–5
35
d
b
d=4–8
b f 34
Máx. 3 candados
10/172 Dimensiones
Tamaño 3: accesorios
NZM3-XTVD… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Mando giratorio de acoplamiento a puerta con eje prolongador
NZM3-XTVD(V)(R)(-NA)
NZM3/4-XV4(6)
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
2–5 95
X 27
8
59
o 60
32.5
36 23g0.5
NZM3/4-XV4(6)
29
Referencia x
NZM3/4-XV4 270 … 400
NZM3/4-XV6 400 … 600
NZM3-XTVD(V)(R)-60(-NA) NZM3-XTVD(V)(R)-0(-NA)
18 – 60
42 – 77.5
NZM3/4-XV... a
a Cresta especial
Distancia mínima entre el mando giratorio de acoplamiento a puerta y el punto de giro de la puerta
NZM...3-... f 180
Dimensiones 10/173
Tamaño 3: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM3-XS…, NZM3
Juego de montaje de interruptor general para montaje empotrado en pared lateral
NZM3-XS(R)-L
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
105
2–5 86 – 433 195
95 2–5
NZM3-XS(R)-R
105
39.1 24.1
Palanca de accionamiento
NZM3...
F 600
80
80
R1
32
22.5
275
5
R7
f
10/174 Dimensiones
Tamaño 3: accesorios
NZM3-XMV, NZM3-XTVD…, NZM3-XDV Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Enclavamiento mecánico
NZM3-XMV + NZM3-XDV(R)
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
34.5
105
73.2
50
95
47.5
50
96.5
20
99 5
140 40
185 196 69
NZM3-XMV + NZM3-XTVD(V)(R)
NZM3/4-XV4(NZM3/4-XV6)
a
NZM3/4-XV...
a Cresta especial
Dimensiones 10/175
Tamaño 3: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 PN3-XPA, NZM3-XCI…, NZM3-XAD…
Accionamiento paralelo
PN3-XPA
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
105
30
50
R 137
95
47.5
50
30
20
5
99 (40) 40
180/225 196 69
140
185
PN3-XPA
NZM3/4-XV4(NZM3/4-XV6)
270
229
32.5
910
750
45 45 38
375
140 63
29 60
190 275
375 369
10/176 Dimensiones
Tamaño 3: accesorios
NZM3-X… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Accionamiento a distancia
NZM3-XR…
358
d
interruptores-seccionadores
b
Interruptores automáticos,
260.5 d=4–8
b f 34
60.5 143.5
a Máx. 3 candados
NZM3-XAVPR b Accionamiento a distancia
5.5
10 abatido
17
28
F 13
140
a
95
291.5
b
140 70
140
185
Dispositivo extraible
+NZM3(-4)-XAV
309 d
299 e
271 f
225.5 5
91
25
175.8
171
30
R1
200
341.6
313.5
170.8
130
151.8
c
25
SW 8 M10 x 30
45 31
96 400
200 a 520
227 a
250 b
272 b
a 3 polos d Desenchufado
d
b
interruptores-seccionadores
NZMN4
Interruptores automáticos,
204 138
NZMH4 70 33 8
N4
NS4 ba
f 100
44
108
119
171.5
180
313
401
117
21
87.5
F
15
o 10.5 M5 x 110
b
15
45 25 100 100
f 15 70 f 15
210
a Espacio de salida de gases, distancia mínima con otras piezas f 100 mm hasta 690 V; f 200 mm hasta 1000 V
b Distancia mínima con las piezas más próximas f 15 mm
Interruptor automático
3 polos 140 116.3
NZMN4-VE2000
NZMH4-VE2000
o11
298
108
672
180
473
443
30
50 15 20
80 120 33
320
10/178 Dimensiones
Técnica de conexión NZM4
NZM4, N4, NZM4…-XK Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Interruptor automático
Interruptor-seccionador
4 polos 207
interruptores-seccionadores
NZMN4-4
Interruptores automáticos,
138
NZMH4-4 140
33 8
N4-4
b
a
f 100
44
108
119
171.5
180
21
117
313
401
N
87.5
15
M5 x 110
o 10.5
b
15
100 100
45 70 25
f 15 f 15
280
53 32
c
108.5
f 100
73.5
4 x SW8
25
M10 x 60
2 x SW16
30.5
531
171.5
210 a
280 b
210 a
280 b
a 3 polos
b 4 polos
c Distancia con piezas conductoras f 100 mm hasta 690 V; f 200 mm hasta 1000 V
Dimensiones 10/179
Tamaño 4: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM4…-XKM
Conexión por tornillo
Placa modular Borne de conexión plano
Referencia a b
1 taladro NZM4(-4)-XKB
NZM4(-4)-XKM1 36 47
interruptores-seccionadores
NZM4(-4)-XKM1
Interruptores automáticos,
NZM4(-4)-XKM2 32 40
2 taladro
NZM4(-4)-XKB – 47
NZM4(-4)-XKM2
43 40 50 a 3 polos
43 b 4 polos
25
c Distancia con piezas conductoras
f 100 mm hasta 690 V;
f 200 mm hasta 1000 V
NZM4-XKM2 NZM4(-4)-XKB NZM4(-4)-XKB
o 11 SW5
M10 × 50
b
a
SW16
NZM4-XKM1
171.5
210 a
280 b
Placa modular
2 Taladro, vertical
NZM4(-4)-XKM2S...
33
o 13
70 70 70 70 70 x
o 13
16
16
M 10 x 50
32
32
SW16
171.5
486
518
486
518
50 50
210 280
Referencia x
NZM4(-4)-XKM2S-1250 12
NZM4(-4)-XKM2S-1600 20
10/180 Dimensiones
Tamaño 4: accesorios
NZM4-XKV… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Ampliación de la conexión
NZM4-XKV95 NZM4-XKV110
95 95 107.5 107.5 48
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
50 77 18 50 77 30.5 15
o 11 o 11
15 M10 x 50
15
SW16
171.5
543
573
543
573
30 30
210 28.5 210 41
267 292
NZM4-4-XKV95 NZM4-4-XKV120
95 47.5 47.5 95
18 18 18 122 122 122
48
50 77 80 42 42 42
o 11 15
30 o 11 50
M10 x 50
15
15
171.5
543
573
595
625
30 18 30
41 280 83
362 446
Dimensiones 10/181
Tamaño 4: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM4(-4)-XKP, NZM4(-4)-XKR
Conexión posterior
NZM4(-4)-XKR Montaje saliente en placa de montaje
278
interruptores-seccionadores
Se puede montar conexión posterior
Interruptores automáticos,
139
también girada 90°.
SW16
a 3 polos
M10 x 30
b 4 polos
72
172
180
411
88
30
15
206
M5
9.5
210 a 16
280 b
70
3-5
140
208
o 11
104
25
45
72
180
411
87.5
M5
205.5
35
70
Separador de fases
NZM4-4-XKP
190
3.5 114
70
140
10/182 Dimensiones
Tamaño 4: accesorios
NZM4-XAS…, NZM12 Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Juego de adaptadores
NZM4-XAS14-1250 NZM4-XAS14-1600
45 31
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
14 11
32
32
78.5
98.5
118
108
8
500
530
(38)
218
540
570
108
78.5
98.5
118
50 14
43 50 20
66
98
b
536.5
180
218
343
c
95.5
d
70
79 79
210
276
Dimensiones 10/183
Tamaño constructivo 4: cambio NZM12
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM12, NZM4-XAS…
Cambio de NZM12-1000(1250) por NZM4 con placa modular, Cambio de NZM12-1600 por NZM4 con placa modular,
montaje fijo en placa de montaje montaje fijo en placa de montaje
NZM4-XAS12-1000(1250) NZM4-XAS12-1600
interruptores-seccionadores
184 79 79
Interruptores automáticos,
93.5 39.5 184
79 79 10 (NZM12-1250) 50 96.5
39.5 6 8 (NZM12-1000) 22 15
14
25
141.5 68.5 55
141.5 68.5
22
536.5
578.5
599
98.5 10 (NZM12-1000) 6
98.5
248 15 (NZM12-1250) 59 15
248
276 6 215.8
276
59
215.8
50 96.5
60 15
93.5 22 23 48.5
50 10 (NZM12-1250)
14
60 8 (NZM12-1000)
128
34 48.5
22
192.5
98
599
55.5
55.5
192.5
578.5
536.5
128
39.5 15
95.5
57 59
79 79 186.5
39.5 10 (NZM12-1000)
210 243.7
57 15 (NZM12-1250)
264.1
79 79 59
210 186.5
243.7
264.1
10/184 Dimensiones
Tamaño constructivo 4: cambio N12
N12, N4-XAS Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Cambio de N12-1000(1250) por N4 con placa modular, Cambio de N12-1600 por N4 con placa modular,
montaje fijo en placa de montaje montaje fijo en placa de montaje
N4-XAS12-1000(1250) N4-XAS12-1600
interruptores-seccionadores
141.5 68.
50 96.5
Interruptores automáticos,
22 15
14
536.5
578.5
141.5 68.5 55
22
599
98.5 10 (NZM12-1000)
248 15 (NZM12-1250)
276 6
59
215.8 6
98.5
248 59 15
276 215.8
93.5
50 10 (NZM12-1250)
60 8 (NZM12-1000) 50 96.5
34 48.5 60 15
14 22 23 48.5
98
128
22
55.5
192.5
578.5
536.5
192.5
599
55.5
95.5
128
39.5 10 (NZM12-1000)
57 15 (NZM12-1250)
39.5 15
79 79 59
57 59
210 186.5
79 79 186.5
243.7
210 243.7
264.1
264.1
Dimensiones 10/185
Tamaño 4: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM4-XDV…, NZM4-XTVD…
Mando giratoria en interruptor
NZM4-XDV(R)
57 69
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
204 5
33
221.5
a
f 89.5
73.5
117
R 137
58.5
60.5
162
210
280
d
b
d=4–8
b f 34
Máx. 3 candados
ZFS...-NZM7 18
o8
23
40
71
85
85 R1
37 71
a
Máx. 3 candados
d
b
d=4–8
b f 34
10/186 Dimensiones
Tamaño 4: accesorios
NZM4-XTVD…, NZM4…-XV, NZM4-XS… Moeller HPL0211-2007/2008 http://catalog.moeller.net
Mando giratorio de acoplamiento a puerta con eje prolongador
NZM4-XTVD(V)(R)(-NA)
NZM3/4-XV4(6)
interruptores-seccionadores
2–5 95
5 27
59 8
o 60
21
36 23g0.5
NZM3/4-XV4(NZM3/4-XV6)
57
NZM4-XTVD(V)(R)-60(-NA) NZM4-XTVD(V)(R)-0(-NA)
18 – 60 42 – 77.5
NZM3/4-XV... a
270 – 312 23g0.5 234.5– 270 23g0.5
a Cresta especial
Distancia mínima entre el mando giratorio de acoplamiento a puerta y el punto de giro de la puerta
NZM...4-... f 180
86 – 433 34.1
2–5 24.1
221.5
100
Dimensiones 10/187
Tamaño 4: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM4-XBR, NZM4-XMV, NZM4-X…
Marco
NZM4-XBR
9.5 a Abertura de montaje
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
1.5 – 5
ZFS...-NZM7
154
125
64
246
231 23
262.5
10
17.5
Enclavamiento mecánico
NZM4-XMV + NZM4-XDV(R)
34.5
221.5
73.2
50
95
50
47.5
20
5
162 40
210 230 69
280
NZM3/4-XV4(NZM3/4-XV6)
NZM3/4-XV...
270 – 305
a Cresta especial
Accionamiento a distancia
NZM4-XR…
435.2
313.4
175.4
12.5
204 F13.4
19.4
306.4
45.5
55.6
189
454.4
117
a
84.4
189.5 189.5
208 208
210 280
d
b
d=4–8
b f 34
a Máx. 3 candados
b Accionamiento a distancia abatido
Dimensiones 10/189
Tamaño 4: accesorios
http://catalog.moeller.net Moeller HPL0211-2007/2008 NZM4…-XAV
Dispositivo extraíble
+NZM4-4-XAV
353.5 d
interruptores-seccionadores
Interruptores automáticos,
341 e
313 f
243 8
M6 x 12
25 25
217
274.5
30
R1
300
509
c 451
25 25
70 131 33
275 560
297 a 680
350
367 b
a 3 polos d Desenchufado
d
b 4 polos e Test
b
d=4–8
b f 34
f Enchufado
Máx. 3 candados