Está en la página 1de 1

ACCENTS

https://www.youtube.com/watch?v=_gKuosn-78o

El acento francés no tiene nada que ver con el acento español. El acento francés no señala la sílaba
tónica como es el caso del español, porque en francés siempre la sílaba tónica es la última > podríamos
decir que todas las palabras francesas son agudas. El acento tónico siempre está en la última sílaba
pronunciada, que no quiere decir que sea la última sílaba escrita. ¡Recuerda! Que en francés hay
terminaciones mudas, por ejemplo en el presente de las 6 terminaciones 4 son mudas:
Je parle tu parles il parle nous parlons vous parlez ils parlent
En francés, el acento sirve para saber como se pronuncia la vocal: + abierta, o + cerrada >
especialmente la « E », que es la única vocal que admite los tres tipos de acentos, por eso una palabra
puede tener varias tildes.

ACCENT AIGU ´ ACCENT GRAVE ` ACCENT CIRCONFLEXE ^


Sólo sobre é 1. Tilde diacrítica en: 1. Sobre cualquier vocal
1.- où = ¿dónde? adverbio
en posición final de sílaba o de ou = o conjunción Sirve para indicar que ha
palabra y que se pronuncian desaparecido un sonido:
2- à= preposición
como en español para hôpital, flûte, île
il,elle a = verbo avoir
distinguirla de la “e caduc” ou
“emuet” (sans accent) 3- la = artículo la
là= adverbio > ahí 2- Tilde diacrítica para
liberté, égalité, fraternité * y compuestos con là : voilà, déjà distinguir:
la tablette est là
- el participio « dû » del verbo
* ATTENTION : participio de 2. Sobre è abierta: devoir = deber del partitivo
pasado en « É » j'ai parlé mère, père, élève « du »
(diferente al presente con e muda * presente verbo « acheter » y las
« je parle ») otras particularidades del - sur= sobre del adj. sûr,e=
presente de los verbos en -ER : seguro:
* é = er final = ez final toman acento grave delante de las bien sûr, c'est sur la table
j'ai parlé terminaciones mudas
je vais parler j'achète tu achètes il achète ils - le nôtre, le vôtre pronombres
vous parlez
achètent posesivos / frente a los adjetivos
nous achetons vous achetez posesivos: notre, votre :
* muchas palabras acaban en ès: notre maison est la vôtre
très, près, après, exprès, procès,
excès

METTEZ LES ACCENTS


- L'hopital est a cote de l'hotel Georges V ou Thomas travaille.
- Vous prenez du cafe ou du the?
- Le slogan de la revolution française est « egalite, fraternite, liberte».
- Ou achete Marie les croissants? Elle les achete a la boulangerie a cote du supermarche.
- Ou vous etes alles en ete?cet ete, nous sommes alles a Rome.
- Ou ils ont achete leur maison? Ils l'ont achetee a Bordeaux ou son pere habite

También podría gustarte