Está en la página 1de 8

o DUFIAEIFIAnD
Hecho en China


MANUAL DE INSTRUCCIONES MEDIDAS DE SEGURIDAD

Gracias por comprar el Sistema de Parlantes Amplificados DB-261 K. Felicitaciones. acapa PRECAUCION
de adquirir el último modelo del SISTEMA DE HOME THEATRE 5.1 . Usted puede disfrutar de Riesgo de descarga
la música más realista y dinámica y tener un efecto vívido como en el cine. Con este sistema eléctrica. No abrir.
pequeño y delicado pu~e ahorrar más espacio para otros usos Este sistema es comi:r.:'ible
PRECAUCIÓN· Para reduor el nesgo de descarga eléctnce
con todas las fuentes dlf·sonido 5.1 CH. no retn la cut>erta (ni la parle poslenor).
En al intaríor no hay partes que sean uüles para el usuario
Para reparaciones, rernltase al personal calrocado

CONTENIDOS

El rayo dentro de un triángulo alerta al usuario de la presencia de voltaj· peli·


Medidas de seguridad ............................... , .................................... ........... pág. 3
groso dentro del aparato que es suficientemente peligroso como para g.:merar
una descarga eléctrica y provocar la muerte.
Medidas importantes ........ ............. .......................... ........... .......... ... ........... pág. 3
Precauciones Importantes de Seguridad .......................................................... pág. 4
Ublcacl6n de los Parlantes ..................... ......................................................pág. 5

Oescripci6n del Panel del Subwooler ..............................................................pág. 1


El signo de exclamación dentro de un triángulo alerta al usuario de la presencia
Descripcl6n del control remoto ...................................................................... pág. 7 de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (de reparación) importantes
en el manual.
Oascripcl6n del Panel Posterior del Subwoofer ........ .......................... ... .. ... pig. •
Operaci6n del Sistema ... ... .................................................... ....... .............. .pág. 10
Conexiones .............. ....... .........................................................................pág. 11
Para reducir el rlv· <JO t.Je lnconcl10 o de•.c,1rgas eléctricas, no exponga este aparato a la lluvia
Fuente de alimentaci6n CA ............ ..............................................................pág. 12 o la humedad.

lnstalaci6n de pilas .................................................................. ........... pág. 12


Resoluci6n de problemas .......................... .... ....... •• • .. ......p6g. 13 MEDIDAS IMPORTANTES
Características ........................................ .... pág 14

Especificaciones ..................................... . ....... p4u 1c Advertencia: Para evitar el riesgo de fuego o descarga eléctrica no exponga el eq111po a la lluvia o humedad,
tampoco exponga la unidad a goteos o salpicaduras ni coloque recipientes con lfq1111to tJh•s como floreros
encima de la unidad.
No abra el gabinete ya que existe alto voltaje peligroso dentro Solo ctr.be 1111111111111 pcr on.tl c;1hficado de
serv1ce
Precaución Para asegurar el uso correcto de la unidad, lea este rnanu.11 del ll.1l11111011tu y consérvelo para
referencia luturas SI esta unidad requiriera ser reparada . contacte ul vcmlctlor u nuostros centros de
serv1c1os

2
3
PRECAUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD UBICACIÓN DE LOS PARLANTES

Coloque los parlantes de sonido envolvente o surround sobre una mesa o superficie estable.
1-LEA LAS INSTRUCCIONES· Todas las instrucciones operativas y de segundad deben ser leidas antes El parlante subwoofer debe ser ubicado cerca de un tomacorriente adecuado. Las ranuras y
de operar el producto. · oñficios de la unidad son provistos para una adecuada ventdaaón, en ninguna circunstancia
se deben bloquear dichos orifiaos. Para garantizar un adecuada circulación de aire, el sub-
2-RETENGA LAS INSTRUCCIONES· Las instrucciones operativas y de seguridad deben ser retenidas para woofer no debe ser colocado detrás de cortinados, etc.
referencias futuras.

3-TENGA EN CUENTA LAS ADVERTENCIAS · Todas las advertencias en este producto y en las 1nstrucc1ones
• •
operativas deben ser consideradas

4-LI MPIEZA • Desenchufe este producto antes de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. •
Utilice un trapo húmedo para limpiarlo. 10 / lScm

S·AGUA Y HUMEDAD • No utilice este producto cerca del agua ·por ejemplo, cerca de la bañera de baño
o del lavamanos o de la pileta de la cocina o del lavadero. No utilice este producto en un sótano húmedo o
PAl4.ANTE FRONTAL
IZQUIERDO
SUBWOOfER
PARLANTE FRONTAL
DERECHO

~}
o cerca de una piscina etc.
PARLANTE CENTRAL

6-FUENTES DE ENERGÍA· Este producto debe ser operado únicamente con el tipo do fuente de energía
que se especifica en la etiqueta.
~~
~
7·TORMENTAS ELÉCTRICAS· Para aumentar la seguridad de este producto duranh una tormenta eléctnca
o cuando no es utilizado por largos períodos de tiempo. desenchufclo y dasconectu 11 antena o el sistema
de cable del TV. Este producto se verá dañado por tormenlas eléctm:as y fiob1avult,1¡os.

8-REPARACIÓN • No miente reparar este producto usted mismo, ya que al remover las tapas puede ser
expuesto a voltajes de alto riesgo y a otros peligros.

9·DAÑOS QU[ REQUIEREN REPARACIÓN · Desenchufe este producto y recurra a un servicio técnico PARLANTL SUf4ROUNO PARl.ANTt SURROUND
autorizado ba10 las s1gu1entes condiciones IZQUIERDO DERECHO
·Cuando el cable dll al1111ent.1c10n o el enchufe se encuentren dañados.
·S1 se ha derramado liquido o ,11u1111 oh1P.to se 11.1 Cilldo dentro clul producto
·S1 el producto ha sido expueslu r1 la lluvia o el 11y11a
·Si el producto no opera en fo1ma normal s1g u1on<lo las 1nuti1n 1lono 111) ri111vas A¡u<to solo aquellos
controles que han sido descriptos por las mstiuc11one opm 1tiv~ yn q110 1111 afu t p r 1111ojora1cu~lq111er
de los controles puede danar el pro(fucto y oone1 111nant11 roq1mrlr lraba¡o OKtons1vo poi riarto dA técnicos
especializados para volver al producto a su opcraclOn norm 1
·Cuando el producto exhiba un ca111hlo en u modo d operar ostu 111d1ca la necesidad de ser reparado.

1O· REEMPLAZO DE PARTES· Cu,mdo nlgün repuesto debe ser reemplazado, asegúrese que el técnico de
se1vlc10 haya utilizado partes especificadas por el d1stnbu1dor y que tengan las mismas caracterfsticas que
las partes ongmates Reemplazos no 11utonzados pueden resultar en incendios. golpes eléctricos u otros
peligros

11 ClllOUEO DE SEGURI DAD · Luego de completar cualquier servicio de reparación a este producto,
sohtlle al tecmco de servicio que verifique las medidas de segundad para determinar que el producto se
, encuentra on buenas cond1c1ones or1erat1vas.

\
4
DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE CONTROL DEL SUBWOOFER DESCRIPCIÓN DEL CONTROL REMOTO

1) STANDBV J ESPERA:
Permite cambiar de modo de espe-
ra a modo reproducción .

2) INPUT/ ENTRADA:
Utiliza ciclos de loop o lazos. Entre
• • "5.1 Canales". ~Estereo· para modo
de entrada.
~f-+-8

3) FRONTAL+/-: ~~-++---+-- 7
Pulse esta tecla para ajustar la
intensidad de volumen de los PAR- 3 6
LANTES FRONTALES.

4) BASS/GRAVES +/-: 4
Pulse esta tecla para ajustar la
intensidad de volumen del PAR-
LANTE SUBWOOFER. 5

5) VOLUMEN +/-:
Pulse esta tecla para ajustar el
volumen principal.

o 6) REAR I POSTERIOR +/-:


Pulse esta tecla para ajustar el
volumen de los PARLANTES POS
TERIORES.

7) CENTRAL+/-:
Pulse esta tecla para ajustar el volu-
men del PARLANTE CENTRAL

8) RESET:
Permite re taw r 1 conll ¡ur Ión
• orig1n 1 do 1 1l)rl

9) MUT O SILENCIADOR
1. Luz indicadora Perm11! t<;llV 1o <h 1 hvr11 11 OlllCI
2. Tecla de modo de Espera o Standby
3.Tecla de modo de Salida o Output 10)2.1/5.1:
4 . Botón para aumentar volumen principal Utiliza ciclo» do loop o lazos. Entr
5. Botón para disminuir volumen principal "5.1 CANALES" ST REO~ para
modo de entrada .

6 7
DESCRIPCIÓN DEL PANEL POSTERIOR DEL SUBWOOFER

A : ENTRADA DE AUDIO AC 315.1 Canales FRONTAL IZQ J DER.


Conectores de entrada de audio canal frontal.
SURROUND O ENVOLVENTE IZQJ DER.
Conectores de entrada de audio canal surround.
SUBWOOFER
.. Conectores de entrada de audio subwoofer.
,.@((!)-. CENTRAL
A Conectores de entrada de audio central.
/ '"®@·
- @@co B: 2 CANALES DE ENTRADA ENTRADA ESTEREO
Estos conectores se utilizan para recibir las señales ESTEREO de los re··
B -·@@· productores (2 Canales) de CDNDCfTV etc.

C: SALIDA DE AUDIO
'"®@" FRONTAL IZQJDER. (+/-)
e -<@@· Terminales de salida del canal frontal.
SURROUND o ENVOLVENTE IZQJDER. (+/-)
@ ... Terminales de salida del canal Surround.
CENTRAL(+/-)
Terminales de salida del canal Central.

D:ALIMENTACIÓN AC
SUMINISTRO PRINCIPAL
Interruptor de encendido/apagado.
ACIN
Cable de alimentación AC

'
~
D -~

~-
w ~
LJ

8 9
OPERACIÓN DEL SISTEMA CONEXIONES

1. ENCENDIDO/APAGADO Recomendamos realizar todas las conexiones antes de encender la unidad a fin
Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente, pulse el interruptor de de evrtar desperfectos o daños en los parlantes. Preste especial atención a la
SUMINISTRO PRINCIPAL ubicado en el panel posterior del parlante Subwoo- conexión del cable del parlante (identificado con una línea roja) en las terminales
fer para encender la unidad. Pulse la tecla STANDBY / ESPERA en el control del subwoofer y de los parlantes. Conecte el otro cable (identificado con una
remoto o en el panel frontal del Subwoofer para colocar la unidad en espera línea negra) en las terminales de color negro. Es importante que siga los pasos
Pulse la tecla STANDBY nuevamente para que la unidad reanude el Modo mencionados anteriormente, de lo contrario la calidad de sonido será defectuosa
Reproducción. Pulse el interruptor de SUMINISTRO PRINCIPAL para apagar o podría ocasionar daños severos en los parlantes.
la unidad.
2. SELECCIÓN DEL MODO DE ENTRADA
Conexión 5.1 canales
Pulse la tecla INPUT en el control remoto para elegir el modo de entrada: AC
3/5.1 CANALES o EST ERE0/2 CANALES, visualizará el modo seleccionado
'
en la pantalla. Salida 5.1 del DVD
Ent rada 5.1

l
NOTA: Selecclone el modo ESTEREO para la reproducción de CD, Mp3, PC, TV o dis-
cos veo para maximizar la calidad del sonido.

-:~~:
lli• .. ""' V (:b Ct L

.. -
3. SELECCIÓN DEL MODO DE SALIDA 0000000
Pulse la tecla 2.1/5.1 del control remoto o la tecla MODE ubicada en el panel
frontal del subwoofer y la unidad activará el modo 2. 1Canales/5. 1Canales. 0000000 D ,, ...... c:.o...J " ~
Cuando haya elegido el modo de entrada de 5.1 canales no podrá activar el
L_l--~~~--=-------~--~~=
modo de salida de 2. 1 canales. L---t_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-_-
4. AJUSTE DE VOLUMEN
Brinda la posibilidad de ajustar el volumen total ya sea mediante el control de
volumen principal ubicado en el panel frontal del Subwoofer o mediante las Conexión Estereo / 2 canales
teclas de VOLUMEN +/-del Control Remoto. Pulse la tecla VOLUMEN + para
aumentar el volumen, pulse la tecla VOLUMEN - para disminuir el volumen. Frontal/ parlante Frontal/parlante
1zqu1erdo derecho
Para ajustar el índice de sonoridad entre los parlantes durante una reproduc-

.~
ción normal, siga las siguientes instrucciones:
TVNCD,etc.
· Fije un ,olu,..,en total apropiado.

~
salida estereo
Pulse iac; teclas CENTER +/- del Control Remoto para a]ustor el volumen de
parlante Central.
- P~1se las teclas FRONT +/- del Control íl1 moto pdrCI tt111stn1 el vol11men do Entrada Estereo
CD/MP3/PC, etc.
los parlantes Frontales. salida estereo
- Pulse las teclas REAR +/- del Control H1 molo p r 1111 t r 1 1111011 1dnd de
los parlantes posterrores. •,u1ro1111cl 1¡Mrlante
· Pulse las teclas BASS/GRAVES ti- d 1Control Remoto o la tecla SUB VOL
u 11rho
del panel frontal de Subwooofor pena oiustar la intensidad de sonido del Sub-
woofer.
5. MUTE/SILENCIADOR
Pul• e la tecla MUTE del Control Remoto para desactivar el sonido, para reac-
tivar el sonido pulse la tecla MUTE nuevamente.

6. R SET/RESTAURAR
S1 cto· ,p 1 restaurar la configuración original de fábrica, pulse la tecla RESET
del Control Remoto.

10 11
FUENTE DE ALIMENTACIÓN CA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Notas Importantes En el caso de que el sistema no funcione correctamente, realice los controles
Verifique que el tomacorriente sea el adecuado y asegúrese de no tocar los cables de ali-
mencionados a continuación:
mentación o los enchufes con las manos mojadas cuando enchufe o desenchufe los cables
del tomacorriente.
Confirme que el interruptor de encendido principal se encuentre "Apagado" antes de conec-
tar el cable de alimentación CA al tomacorriente para evitar daños en el sistema. PROBLEMA CAUSADO POR SOLUCIÓN
Un cable de alimentación dañado puede representar un riesgo de incendio o descarga eléc-
trica. En ninguna circunstancia utilice cables de alimentación dañados No se registra sonido 1. El sistema está deseo- 1. Verifique la conexión del
del parlante o No nectado. cable de alimentación.
enciende 2. Los cables de los parlan- 2. Verifique la conexión de
tes no están conectados los cables de los par-
a las terminales de sali- lantes.
da. 3. Verifique que el interrup-
INSTALACIÓN DE LAS PILAS 3. El interruptor no encien· tor de suministro eléctri-
de. co se encuentre encen-
dido.
1. Abra el compartimiento de las pilas. No se registra sonido Verifique que la configu- Configure el reproducto
2 Introduzca dos pilas, no revierta la polaridad. del parlante cuando ración del reproductor de DVD en modo de sali
3. Cierre el compartimiento de las pilas. selecciona el modo de de DVD sea la adecuada. da de 5.1 Canales unica-
4. Manténgase dentro de un radio de 7 metros, en un ángulo de 30 grados cuan- salida DVD de 5.1 mente.
do apunte al equipo. canalos

Precaución: Retire las pilas cuando no fuera a utilizar el equipo por periodos de tiempo pro- Se registran d1storc10 El dispos1t1vo de sonido Disminuya el volumen
longados nes en niveles de posee senalos do snllda principal del sistema.
volumen elevados de sonido elevadas.

2.

12 13
Nota B:
Este producto puede presentar desperfectos causados por interferencias externas inten·
sas (descarga eléctrica, electricidad estática exc,.siva, suministro de energ1a electnca
anormal provocado por artefactos eléctrlC'Js, etc.) o desperfectos causados por una ope-
ración incorrecta. Ante cualquiera de las c1rrun 1'1nc1as antes menC1onadas, siga las ins·
trucciones a continuación para rest::.Jrar ol sistb 'lél.
1) Pulse la tecla de modo de Espera/STANDBY y .ilse la tecla d3 encendido/POWER nue·
vamente
2) En el caso de que la operación de.o:;cripta anteriormente no haya restaurado el sistema,
pulse el interruptor principaVMAIN POWER, de~P!!Chu:" el cable de alimentación por unos
pocos minutos e intente encender1o nuevamente.

, '
CARACTERISTICAS

Entrada de Audio Analógica: 5.1 Canales, ESTEREO


Control Remoto Multifunción, Pantalla LEO
AC Control de volumen de canal individual
Entrada de Audio 3/DTS
Parlante satélite con blindaje magnético
Subwoofer en gabinete de madera

ESPECIFICACIONES

POTENCIA DE SALIDA
Subwoofer ........................................... ...... ........... ......... ........ ...... ..... .. 20W
Frontal ....................................................... ... ... ................................... 6W
Surround o Envolvente .................................................................... .. 6W
Central ................ .. .. ..... .................... ........................ ................ .... .. 6W
Potencia de Sahda Total ..................................................... ............. .. SOW f

PARLANTES
Subwoofer ............................ ...................................... Wool1 r el 5.25"
Parlante Frontal ............................................... Hango completo do 3"
Parlante Sorround ............................................. n .11190 complete de 3"
l mlante Central .... ............................................ Rango completo de 3"

DIMENSIONES (Al x An x Pr)


uhwoofer ................. .. ............................................... 120*280*320mm
1ront11 .............................................................................. 98*140*86 mm
ur1ound ........................................................................... 98*140*86 mm
e ntr 11 ................................................... .. ........... ......... .. .. 98* 140*86 mm

Not. 1 1 bld1J al perfeccionamiento continuo de este producto, sus espec1f1cacion c¡u el n


suj t11 n1odlficaciones sin previo aviso.

14

También podría gustarte