Está en la página 1de 17

Supremo Consejo Grado XXXIII del

R.·.E.·.A.·.A.·. para la República Argentina

CEREMONIA VIRTUAL GRADO X


del Rito Escocés Antiguo y Aceptado

MAESTRO ELEGIDO DE LOS QUINCE

INICIO
-Muy Ilustre Maestro
QQ.·.HH.·. Vamos a dar inicio a esta Reunión Virtual de ascenso al grado 10º
del Rito Escocés Antiguo y Aceptado.

El Querido Hermano MAESTRO DE CEREMONIAS nos dará las


indicaciones de cómo procederemos ritualísticamente en la misma.

Maestro de Ceremonias
Queridos Hermanos, vamos a exceptuar durante esta Ceremonia del uso de las
Palabras de Pase, Palabras sagradas, Toques y toda aquella frase que pueda
develar alguno de nuestros secretos. Así como también las disposiciones de
Golpes Simbólicos de Grado, Ponerse de Pie, al Orden u otras serán tenidas
como simbólicas y referenciales al curso de la Ceremonia. Asimismo, se
solicita a todos los hermanos presentes que mantengan silenciados sus
micrófonos para no interferir con la ceremonia.

Versión 2
El operador comienza a compartir el PPT diapositiva 1

Ilustre Introductor

ARGUMENTO

Se trata de un Grado perteneciente a la serie conocida por de Elegidos


(Elegido de los nueve) que especifica en detalle la forma en que se produjo el
arresto y castigo de los restantes asesinos; recordándonos que el vigilante e
infalible ojo de la justicia, descubre siempre al culpable, aplicándole el castigo
a que sus delitos le hacen pasible. Entendiendo que la moralidad debe
orientarse e instruirnos, mientras que la ambición y el fanatismo esclavizan la
conciencia de la humanidad, y deben ser desalojados y proscritos por la
espada de la justicia y la libertad.

DECORACIÓN DEL CAPITULO

Tapicería negra sembrada de lágrimas rojas y blancas,

así como el dosel de Oriente que ostenta en su fondo el símbolo del grado,
consistente en un cuadro que representa una ciudad cuadrada con, tres puertas
y encima de cada una de ellas una cabeza humana clavada en una pica.

Versión 2
Sobre el Altar del trono se coloca una corona real, un Cetro, una espada, un
ramito de olivo, las insignias de los aspirantes y un candelabro de cinco luces;
en los Altares de los Vigilantes una espada y un candelabro de cinco luces en
cada uno.

El Altar de los juramentos se coloca en el centro del Templo revestidos de


negro y sobre él se encontrará la Biblia, dos puñales cruzados sobre un
triángulo, una espada, la Constitución del Supremo Consejo 33, los
Reglamentos para los Cuerpos Subordinados y los particulares.

En las tenidas de Iniciación so1o habrá en los Valles quince asientos,


quedando vacíos los que hayan de ocupar los candidatos. Los hermanos que
excedan de quince se sientan en Oriente.

La iluminación consiste en quince luces distribuidas en tres candelabros que


se colocan sobre las mesas de los Dignatarios.
Se denominan las reuniones de este grado Capítulo y el Templo representa la
Sala del Consejo del Rey Salomón.

DIGNATARIOS Y OFICIALES

Un Muy Ilustre Maestro, representa a Salomón y ocupa el trono en Oriente.


Un Ilustre Inspector, representa a Hiram II, rey de Tiro, y su lugar es al
Sudoeste.
Un Ilustre Introductor, representa a Adoniram y se sienta al Noroeste.
Un Ilustre Orador, representa a Zabud y su asiento está en Oriente al extremo
Sur.

Versión 2
Un Ilustre Secretario, representa a Sadoc, que tiene su puesto frente al Orador
en Oriente.
Un Ilustre Tesorero, representa a Josafat y se sienta a la cabeza del Valle del
Sur.
Un Ilustre Hospitalario, representa a Abiazar, y tiene su puesto frente al
Tesorero.
Un Ilustre Maestro de Cer., representa a Zerbal y se sienta al Norte junto al
Introductor.
Un Capitán de Guardias, representa a Benayás y tiene su puesta en la puerta.

INDUMENTARIA

Salomón viste túnica negra y ciñe la corona y lleva el cetro. Los demás llevan
trajes negros y guantes del mismo color, con las Insignias del grado o de otro
superior; los Dignatarios y Oficiales vestirán las joyas de su respectivo cargo.

APERTURA DE LOS TRABAJOS

Secretario
Estando cada uno en su puesto el Muy Ilustre Maestro da un golpe de cetro y
dice:

—M. I. Maest. — Hermano Stolkin, antes de proceder a la apertura del


Capítulo de los Ilustres Elegidos de los Quince, cumplid vuestro deber.

—Inspector. — Hermano Maestro de Ceremonias y Capitán de Guardias,


cumplid vuestro deber.

Versión 2
Secretario
El Capitán de Guardias toma una espada, entreabre la puerta y observa si hay
alguien en el vestíbulo; luego cierra.

El Maestro de Ceremonias recorre los Valles y cerciorado de que todos los


hermanos son del grado, vuelve a su puesto, y dice:

M. de Cerem. — Están cumplidas vuestras órdenes, Ilustre Inspector.

—Inspector. — Muy Ilustre Maestro, el Capítulo está a cubierto.

—M. I. Maest. — ¿Sois Elegido de los Quince Ilustre hermano Inspector?

—Inspector. — He merecido este grado por mi celo, mi trabajo y mi amor a


la Orden.

—M. I. Maest. — ¿Quién os recibió?

—Inspector. — El Rey Salomón en su Sala de Audiencia.

—M. I. Maest. — ¿Cuántos fueron los Elegidos para prender a los falsos
Compañeros asesinos del Maestro Hiram que aún no habían sido encontrados?

—Inspector. — Quince.

—M. I. Maest. — ¿Qué hora es Ilustre h. Adoniram?

Versión 2
—Introductor. — Las cinco de la mañana.

—M. I. Maest. — Siendo esa la hora designada para comenzar nuestra labor
agrupémonos alrededor del Altar para renovar nuestro juramento.

Secretario
Todos los hermanos provistos de espadas forman círculo en torno al Altar y
ponen sus espadas formando bóveda, de modo que las puntas queden unidas
en un solo punto. El M. I. Maest. baja del trono acompañado del de
Ceremonias y colocan sus espadas en igual forma, y extendiendo todos la
mano derecha

—M. I. Maest. — Ratifiquemos de hoy para siempre el juramento de


defender por todos los medios que estén a nuestro alcance, a cuantos
consagran su inteligencia y su trabajo a difundir por toda la tierra la luz de la
civilización y el triunfo de la verdad.

Secretario
Todos saludan con sus espadas y vuelven a sus puestos así como el M. I.
Maestr. a quien conduce el de Ceremonias, que luego de saludarlo, ocupa el
suyo. Después el M. I. Maestr. marca la batería con el cetro y enciende las
cinco luces del candelabro, lo que harán por su orden el Inspector y el
introductor y, por último, todos al unísono dan la batería con las manos.

—M. I. Maest. — AL. G. D. G. A. D. U. y bajo los auspicios del Supremo


Consejo Gr. 33 para la República Argentina y en virtud de los poderes de que
estoy investido, declaro abiertos los trabajos del Capítulo de Elegidos de los
Quince. Sentémonos.

Versión 2
INICIACIÓN

—M. I. Maest. — Debemos conferir en esta tenida el grado de Ilustre Elegido


de los Quince a los hermanos N. N. que se hallan en condiciones. Ilustre
Maestro de Ceremonias, cumplid vuestro deber.

Secretario
El M. de Ceremonias saluda y sale en busca de los candidatos, cuyo número
mayor no puede pasar de seis, los decora con las insignias del gr. 9 y toca a la
puerta con los golpes de dicho gr.

—C. de Guardias. — Muy Ilustre Maestro, a la puerta del Cap. han llamado
como Elegido de los Nueve.

—M. I. Maest. — Ved quién es.

—Cap. de Guard. — ¿Quién llama así?

Secretario
Enterado, vuelve a cerrar la puerta, y dirigiéndose al M. I. Maest., dice

—Cap. de Guard. Muy Ilustre Maestro, es el Maestro de Ceremonias que


conduce a Bendaka, uno de los Nueve Maestros Elegidos, que desea haceros
importantes revelaciones.

—M. I. Maest. — Siendo así, dadle entrada.

Versión 2
Secretario
Una vez en el Temp. con el candidato a quien presenta diciendo

—M. de Cerem. —: M. I. Maestro, tengo el placer de presentaros al Maest.


Elegido de los Nueve, h. N. N. quien ha dado con la pista de los otros dos
asesinos de nuestro inolvidable Maest. Hiram, los cuales, dice, han debido
refugiarse en las cercanías de Gath.

M. I. Masst. — Bendaka, todos te agradecernos tu celo y tus servicios. H.


M.de Cerem., que tome asiento el candidato en el lugar que le corresponde.

Secretario
El M. de Cer. sienta en el centro del Temp. al candidato.

Versión 2
—M. I. Maest. — Hermanos, procede enviar al Rey Maachab, mi tributario y
amigo, una embajada para que nos ayude a conseguir la captura de los
asesinos fugitivos de nuestro Maest. Hiram. ¿Estáis conforme con este
proceder?

—Todos. — Lo estamos, M. I. Maest.

—M. I. Maest. — Siendo así, se enviarán quince hermanos, contando a


Bendaka, para que, acompañados de una escolta de soldados, cumplan esta
misión. Bendaka, vas a ser nuestro embajador y representante, pero antes de
confiarte misión tan noble y honrosa, queremos saber si reúnes las condiciones
necesarias y te vamos a someter a examen.

INTERROGATORIO

—M. I. Maest. — Decidme:


¿quién debe nombrar los representantes de la patria en el extranjero?

Contesta el candidato, y si no lo hiciese satisfactoriamente, se inculcarán los


principios masónicos que se dan a cada pregunta.
Si hubiese más de uno os les interrogará alternativamtente.

—M. I. Maest. — El Jefe del Estado es quien debe nombrarlo porque siendo
quien mejor debe conocer los secretos de la alta política, se encuentra en
condiciones especiales para juzgar las actitudes de los hombres, que según los
casos, puedan servir y engrandecer la Patria.

Versión 2
¿Qué condiciones deben tener los representantes?

Contesta.

—M. I. Maest. — Deben ser instruidos, dignos, perspicaces, afables,


prudentes y en alto grado patriotas, educados y corteses.
Como sabéis las Potencias amigas tienen establecidas embajadas entre sí.

¿Estas embajadas deben ser permanentes o deben designarse en casos


especiales?

Contesta.

—M. I. Maest. — Lo más lógico es que sean permanentes, pues así se


conservará mejor la paz, fuente de producción y riquieza; se logrará el
desarrollo y progreso del comercio y la protección individual y colectiva.

¿Es justa, q. hermano, la ley de extradición?

Versión 2
Contesta.

—M. I. Maest. — Es justa y conveniente como poderoso auxiliar de la


justicia y freno del crimen; pero siempre bajo el principio inviolable de que
solamente son motivo de extradición los. reos de delitos graves y de carácter
amoral y perverso, y no los perseguidos por causas políticas o religiosas.
Ningún Estado debe permitir la extradición de estos últimos, por cuanto ellos
han obrado por adhesión y entusiasmo a ideales determinados de vida social y
llevados del noble propósito de proclamar y defender los sagrados derechos de
la libertad y la conciencia.

¿Debe propagarse la adopción de esta ley entre las Naciones amigas?

Contesta.

—M. I. Maest. — Debe propagarse, pero en las condiciones dichas.


Querido h. Bendaka, consideramos satisfactorias vuestras respuestas y os
encarecemos el fiel cumplimiento de la misión encomendada.
Quedáis a las órdenes de Zerbal, quien lleva al Rey Maachab la carta, mientras
que los otros llevan la rama de olivo y la espada.
Reclamad los criminales, no por medios extremos y violentos, sino con
persuasión y fraternidad.

Secretario

Versión 2
El M. de Cerem. toma la rama de olivo y con los hh. suficientes para
completar quince con los candidatos, sale al vestíbulo cerrando la puerta.
Allí les dice:

—M. de Cerem. — Mis QQ:. HH:. Esta salida del Temp. simboliza la de los
Elegidos de los Quince, que tan felizmente cumplieron Zerbal, Bendaka y
Stolkin, los cuales llegaron al lugar de la cantera, donde los asesinos se
ocultaban, los prendieron, y encadenaron, conduciéndolos, por último, a
Jerusalén donde fueron juzgados y castigados.

Secretario
Llaman, luego, a la puerta.

—Cap. de Guard. — M. I. Maest., han llamado en Gr. 9.

—M. I. Maest. — Indagad quién es.

Secretario
El Capitán de guardia cumple y luego dice

—Cap. de Guard. — Son los Quinos Elegidos que regresan de su misión.

—M. I. Maest. — Dadles entrada.

Secretario
Entran todos y ocupan sus puestos, menos el candidato y M. de Cerem,.
quienes permanecen en pie.
Versión 2
—M. I. Maest. — Hermano Bendaka, informadnos de vuestra misión.

—M. de Cerem. — Los traidores fueron capturados y conducidos ante los


jueces ante quienes confesaron su crimen y fueron condenados a muerte.
Todos mis acompañantes han demostrado su valor y su prudencia.

—M. I. Maest. — En premio de estos servicios, los nombro miembros de una


nueva Orden de Nobleza y de un nuevo grado francmasónico que llevará por
título: Ilustré Elegido de los Quince, en el cual no podrá ingresar ninguno sin
el voto unánime de los demás.

Conducid al candidato, h. M. de Cer., ante el Altar de los juramentos, y


vosotros, queridos hh. constituid la bóveda de acero sobre su cabeza.
Todos lo hacen. El candidato pone la mano derecha sobre puñales cruzados.

—M. I. Meast. — Repetid conmigo el juramento que os liga a nosotros.

JURAMENTO
Yo, N. N., juro ante el G.A.D.U., en presencia de mis hermanos y bajo la
bóveda de acero alzada asi para proteger al leal como para castigar al perjuro,
defender la causa de los oprimidos cantra los opresores, de la tolerancia contra
la intransigencia y del honor contra la deshonra. Juro sostener con dignidad
los derechos del Supremo Consejo Gr. 33 para la República Argentina y los de
la Gran Logia de la Masonería Argentina, Cuerpos a que pertenezco, ante las
demás Potencias Masónicas, en cualquier ocasión que directa o indirectamente
Versión 2
tuviese el honor de representar, y de soportar cualquier perjuicio antes que
serles traidor. Juro, por último, no revelar a nadie los secretos de este grado a
menos que se me autorice. Así el G.A.D.U. me ayude.

Secretario
El M. I. Maestr. baja del trono acompañado del M. de Cerem.

—M. I. Maest. — Si eres fiel a lo prometido, que el G.A.D.U. y la Masonería


te lo premie, de lo contrario que te castigue. En su, nombre y bajo los
auspicios del Supr. Cons. Gr. 33 para la República Argentina y en virtud de
los poderes de mi cargo, os creo, instituyo y consagro Ilustre Elegido de los
Quince, Gr. 10 del R. E. A. y A.

Secretario
Levanta su espada sobre la cabeza del graduado y marca la batería del gr., le
entrega la espada y el cetro al M. de Cterem. y continúa:

—M. I. Maest. — Os decoro con las insignias del grado y en nombre de todos
los hh. os doy el abrazo fraternal.
Ocupad vuestros puestos, hermanos.

Secretario
Vuelve al trono conducido por el M. de Ceremonias.

Versión 2
—M. I. Maest. — Herm. M. de Ceremonias, proclamad en ambos Valles al h.
recién consagrado.

—M. de Cerem. — De orden del M. I. Maest. proclamo en ambos Valles


Ilustre Elegido de los Quince y miembro activo de este Cap. a los HH:.
(LISTA DE HERMANOS)

—M. I. Maest. — Aplaudamos el ingreso del h. que viene a compartir con


nosotros los trabajos.

—M. I. Maest. — Sentémonos.

Secretario
El M. ds Cerem. conduce al graduado a su puesto, y ocupa el suyo.

—M. I. Maest. — Queridos HH:. habréis comprendido que con la muerte de


los Traidores queremos significar la completa destrucción de los enemigos de
la libertad, que tuvo comienzo en gr.'. 9º con el castigo del primero de ellos, o
sea Jubelum, llamado también Abiram o Abibalag, emblema de la Ambición.

Los otros dos malos compañeros, cegados por la Ignorancia y la Hipocresía,


también han merecido condigno castigo y ha quedado vengada la muerte de
nuestro M. R. Maest. Hiram Abí.

La Ignorancia es causa del fanatismo, de la intolerancia y la persecución, y la


Hipocresía es motivo de traiciones y repugnante máscara bajo la que se oculta
la tiranía y el despotismo, vicios que el masón, debe desechar.

Queridos HH:. la ceremonia a llegado a su FIN

Versión 2
Secretario
En este momento, el Maestro de Ceremonia debería instruir a los
recipiendarios, en lo que hace a signos, toques y palabras del grado de Ilustres
Elegidos de los Quince. Todos estos conocimientos, se les serán transmitidos,
oportunamente, en forma presencial por un H:. que designe el Muy Ilustre
Maestro.

CLAUSURA DE LOS TRABAJOS

M. I. Maest. — (Dando un golpe): Ilustre Inspector ¿qué edad tenéis como


Elegido de los Quince?

—Inspector. — Cinco veces cinco años. M. I. Maest.

—M. I. Maest. — ¿A qué hora los masones de vuestro gr. cierran sus
trabajos?

—Inspector. — A la misma en que los quince Elegidos regresaron a


Jerusalén: a las seis de la tarde.

—M. I. Maest. — Puesto que han sido castigados los asesinos y ha quedado
vengada la muerte del R. Maest. Hiram, acercaos conmigo al Ara para
renovar nuestras promesas antes de separarnos.

Secretario
Baja del trono el Presidente y se dirige al Ara conducido por el Maestr. de
Cerem., mientras que los demás, en círculo alrededor de ellos, forman la
bóveda de acero.

Versión 2
—M. I. Maest. — ¿Renováis las promesas que tenéis prestadas?

—Todos. — Las renovamos.

—M. I. Maest. — A L. G. D. G. A. D. U. En nombre y bajo los auspicios del


Supremo Cons. Gr. 33 para la República Argentina., declaro cerrados los
Trabajos del Cap. de Ilustres Elegidos de los Quinos por la batería

¿Prometéis guardar absoluto silencio sobre los secr. y trab.?

—Todos. — Prometemos.

—M. I. Maest. — Retirémonos en paz.

El operador deja de compartir pantalla

Versión 2

También podría gustarte