Está en la página 1de 31

Concepto de educación

Nivel de alfabetismo.

La educación es un proceso de socialización y en do aculturación de las personas a través del


cual se desarrollan capacidades físicas e intelectuales, habilidades, destrezas, técnicas de
estudio y formas de comportamiento ordenadas con un fin social (valores, moderación del
diálogo-debate, jerarquía, trabajo en equipo, regulación fisiológica, cuidado de la imagen, etc.).

En muchos países occidentales la educación escolar o reglada es gratuita para todos los
estudiantes. Sin embargo, debido a la escasez de escuelas públicas, también existen muchas
escuelas privadas y parroquiales.

La función de la educación es ayudar y orientar al educando para conservar y utilizar los


valores de la cultura que se le imparte (p.e. la occidental -democrática y cristiana-),
fortaleciendo la identidad nacional. La educación abarca muchos ámbitos; como la educación
formal, informal y no formal.

Pero el término educación se refiere sobre todo a la influencia ordenada ejercida sobre una
persona para formarla y desarrollarla a varios niveles complementarios; en la mayoría de las
culturas es la acción ejercida por la generación adulta sobre la joven para transmitir y conservar
su existencia colectiva. Es un ingrediente fundamental en la vida del ser humano y la sociedad
y se remonta a los orígenes mismos del ser humano. La educación es lo que transmite la
cultura, permitiendo su evolución.

En azul podemos observar los países desarrollados (es decir, los que tienen una buena
educación). En estos países la educación es gratuita y a los chicos/as se le dan muchas
oportunidades de tener un buen presente.

Educación física
Facultad de ciencias de la Actividad Física y el deporte, Instituto Nacional de
Educación Física,

La Educación Física es una disciplina que se ocupa de la enseñanza y


del aprendizaje de los diferentes campos de la actividad física. Su
propósito es el desarrollo del cuerpo humano a través de diferentes
ejercicios controlados y disciplinas deportivas. Además de fortalecer el
cuerpo y mejorar la salud, la educación física pretende generar un
bienestar mental en el estudiante. Otros nombres que recibe esta
disciplina son: Cultura Física y Educación Deportiva.
La Educación Física contribuye al fortalecimiento de la persona en
diversos ámbitos:
Educación: Permite el conocimiento teórico y práctico de las actividades
físicas y deportivas.
Desarrollo Corporal: Permite incrementar el control de los movimientos
físicos así como la capacidad de mover objetos con habilidad. Busca
desarrollar capacidades físicas en la persona.
Salud: Un objetivo primordial de esta asignación es generar una rutina de
ejercicios que permita a la persona mantener un cuerpo más sano.
Deporte: Permite conocer diferentes disciplinas deportivas.
Recreación: Genera una actividad diferente al resto de las asignaturas.
En muchos casos, se practica al aire libre para crear un contacto con el
entorno natural.
Competencia: Permite mantener una relación de sana competencia con
otras personas, así como también la práctica de actividades físicas y
deportivas para la auto superación.
Mente: Contribuyen a una mente sana y despierta. Por otra parte, el
conocimiento del cuerpo genera la autoestima.

Contenido
La educación física se imparte a un nivel teórico y práctico. En este
sentido, los contenidos dependerán de la institución en la cual se realice
y del país en que se encuentre, ya que las normativas educacionales son
las que rigen la estructura de los programas de educación física. Sin
embargo, en un sentido amplio, la mayoría de las asignaciones tienen
que ver con la práctica general de la actividad física como ejercicios de
velocidad, elasticidad, agilidad, coordinación, fuerza, respiración, entre
otras. Así mismo, también se realiza la práctica de deportes que reúnan
estos factores, donde los más comunes son: fútbol, basquetbol, natación,
gimnasia y voleibol. Otras instituciones optan por deportes o actividades
menos comunes como: tenis, danza y béisbol. Igualmente, algunos
programas de educación física incluyen temas teóricos como historia,
reglamentación deportiva, descripción de técnicas, entre otros
LA EDUCACION MORAL

INTRODUCCION

La educación moral es uno de los aspectos los que más se han insistido en
los últimos textos legales y uno de los temas que sé esta cuidando
especialmente durante el desarrollo de la reforma del sistema educativo. En
relación con estas cuestiones sé a introducido importantes novedades, cuyo
objetivo es conseguir que la formación moral tenga un papel relevante en el
conjunto de actividades educativas en nuestras escuelas.

Aunque la educación moral no es una preocupación reciente, si lo es la


voluntad actual de convertida en uno de los pilares de la educación.
También son, en buena parte, novedosos los instrumentos, pedagógicos
que se proponen para hacer posible el tratamiento de las cuestiones de
valor.

Tales innovaciones parten de un espíritu educativo abierto a las cuestiones


valorativas, y que los decretos que establecen el curriculum de la educación
primaria y de la educación secundaria obligatoria, concretan cuando afirma
que la necesidad de asegurar el desarrollo integral de los alumnos en esta
etapa y las propias expectativas de la sociedad coinciden en demandar un
curriculum que no se limite a la adquisición de conceptos y conocimientos
de académicos vinculados a la enseñanza más tradicional, sino que incluya
otros aspectos que contribuyan al desarrollo de las personas, como son las
habilidades practicas las actividades y los valores. La educación social y la
educación moral constituyen el fundamento elemental del desenvolvimiento
educativo que a de permitir responsabilidades en la sociedad actual y del
futuro, una sociedad pluralista, en la que las propias creencias valoraciones
y opciones han de convivir en el respeto a las creencias y valores de los
demás.

Voy a presentar alguna de las representaciones teóricas y presentar


algunos instrumentos prácticos que contribuyan a hacer mas practico el
desenvolvimiento de la practica escolar de estas propuestas de educación
moral, en gran sentido expondré a grandes rasgos pequeños fragmentos en
los que me voy a basar para mi desarrollo.

DESARROLLO

La educación moral en una escuela democrática.- La educación moral debe


convertirse en un ámbito de reflexión individual y colectiva. Asi mismo
pretende aproximar a los jóvenes a conductas y ámbitos más coherentes
con los principios y las normas que haya interiorisado. La educación moral
quiere formar criterios de convivencia que refuercen valores como la justicia,
la solidaridad, la cooperación o el cuidado de los demás.
Entender de este modo la educación moral nos da razones suficientes para
justificar la convivencia de que hoy la escuela se ocupe de ella, en primer
lugar, es evidente que en muchas escuelasesta a sido y sigue siendo su
principal funcionalidad educativa, aunque no use él rotulo de educación
moral,

Las relaciones del hombre consigo mismo y con los demás pueblos, razas o
cofeciones, del hombre con su entorno natural y urbano, o del hombre con
su propio sustrato biológico, son convierte en problemas de orientación y de
valor. La democracia es un procedimiento de fuerte contenido moral, ya que
nos permite plantear de forma justa los conflictos de valor que genera la
vida colectiva, por tanto la democracia es un valor fundamental cuya
persecución justifica sobradamente la preocupación por la educación moral.

La educación moral pretende colaborar con los jóvenes para facilitarles el


desarrollo y la formación de todas aquellas capacidades que intervienen en
el juicio y la acción moral, a fin de que sean capaces de orientar de forma
racional y autónoma en aquellas situaciones que les plantea un conflicto de
valores. La educación moral racional y dialogicamente en situaciones de
conflictos de valores. Seria mejor considerarlo como lugar de entendimiento
y de creatividad colectiva, como lugar de dialogo y, quizá, deacuerdo entre
personas y grupos. Podría decirse que la educación moral y la socialización
son dos aspectos de la educación en búsqueda de equilibrio.

MODELOS DE EDUCACION MORAL

MODELOS DE VALORES ABSOLUTOS. Se fundamenta en las practicas


que tienen como principal finalidad la transmisión de los valores y las
normas que se deben respetar.

MODELOS DE EDUCACION MORAL. Basado en una concepción relativista


de valores.

Respetar la autonomía personal y respetar los temas conflictivos por medio


de diálogos fundamentándola en buenas razones son algunas de las
condiciones básicas para construir formas de convivencia personal y
colectivas más justas,

Él optimo desarrollo del juicio moral supone, a su vez el desarrollo de otras


disposiciones personales que actúan como condiciones constitutivas y
necesarias del pensamiento moral para poder incidir educativamente en
alguno de sus componentes.

El desarrollo de sus capacidades que permiten un juicio moral


posconvencional, un juicio moral dialogico, no agotan las finalidades de la
educación moral. Junto con el juicio es necesario también, el aprendizaje de
las destrezas necesarias para utilizar las capacidades del razonamiento en
el seno de las circunstancias concretas que vive cada individuo.
Si la educación moral se limitara, a facilitar el desarrollo del juicio moral y a
formar, las habilidades necesarias para la comprensión critica de la realidad,
estaría olvidando un atributo esencial de la personalidad moral: LA
CONDUCTA MORAL.

En consecuencia, la educación deberá formar, junto con todas las


modalidades de juicio que hemos mencionado las capacidades de
autorregulación que contribuirán a conseguir un acuerdo entre el juicio y la
acción, y a lograr la construcción progresiva de un modo de ser personal.

Un curriculum completo de educación moral debería de considerar al


menos, los siguientes aspectos: las actividades especificas, transversales y
sistemáticas de educación moral, la participación democrática en la vida
colectiva de las escuelas y la participación para la actividad social.

Las actividades escolares de educación moral, pueden ser muchas y muy


variadas, pero ninguna puede sustituir, ni tienen suficiencia, a las
experiencias reales y directas que ofrece la vida colectiva en especial
cuando son vividos democráticamente.

CONCLUCIONES.

De acuerdo con todo ello, la educación moral deberá abordarse


transversalmente y con metodológicas especificas.

Sea cual sea la que se escoja, debe ser siempre el resultado de una
decisión personal y social de lo que se esta realizando, asi como de una
preparación suficiente que deberá proporcionar la escuela para optimar al
máximo la eficiencia de la tarea realizada y el aprovechamiento personal.

El mejor material educativo para la docencia

Como toda profesión, enseñar también lleva consigo un desafío, sin embargo aquí
es un desafío aún mayor, por que está en juego la educación de nuestros niños, el
futuro que nos espera. Todo material educativo debiera ser absolutamente completo
a la hora de entregar la información necesaria que la docencia requiere y que el
alumnado exige. En Recrea ED usted encontrará todo tipo de juegos en línea, juegos
didácticos, software educativo y material didáctico basado en los programas de
educación de Recrea que a su vez han sido evaluados por el Ministerio de
Educación, como una manera de validar la información que ofrece.

El arte de enseñar con excelente calidad de material educativo

El enseñar siempre ha resultado ser un desafío para quienes deciden dedicarse a


esto. Los que poseen la facilidad para lograr llegar a quienes deben aprender, es un
don que se les ha otorgado, ya que enseñar es una de las profesiones y/u oficios
más difíciles. Difícil sí, pero realmente necesario. Necesario porque nadie nace
sabiendo y existen muchas cosas en el mundo que requieren de una explicación
tangible, razonable y qué mejor que exista un par para explicar algunas de estas
cosas. Es preciso abastecerse del material educativo adecuado que resulte ser un
aporte en la educación y enseñanza de quienes requieren aprender. Hay estudios
que señalan que la mejor edad para aprender es cuando se es pequeño, ya que la
mente se encuentra mucho más habilitada debido a la juventud, por decirlo de
alguna manera, que esta aún posee. Los niños son curiosos por esencia, siempre
están parados en la vida preguntando el porqué de todo lo que les va aconteciendo
y por ende los va sorprendiendo y es preciso responderles y aprovechar su
asombro para enseñarles y educarlos de la manera que sea posible. Los niños son
seres que andan en búsqueda constante y esperan de parte de los adultos más
cercanos las respuestas coherentes y explícitas hacia aquellas preguntas que tienen
y que solos no se las pueden responder. Explicarle a un niño tampoco es muy fácil,
como ya decíamos es un desafío el enseñar y mucho más si es a pequeños seres
que por su corta edad no poseen la experiencia para relacionar una gran cantidad de
aspectos. Es por esto que hay que valerse de diferentes elementos, gestos y
palabras, para así lograr que el pequeño entienda. El material educativo es una muy
buena opción para que el niño enganche y logre comprender lo que se le está
queriendo decir.

El material educativo

El material educativo puede ser un elemento particular o uno que sea general, que
todos utilicen para hacer que el pequeño piense y por ende saque sus propias
conclusiones. El libro por ejemplo, resulta ser un muy buen material educativo. Se
puede educar a un niño mediante un libro de características infantiles que logre
identificar al pequeño y que saque las diferentes enseñanzas que siempre logra
aportar la literatura infantil. La expectación que existe entre estos pequeños
indefensos es una característica que se debe aprovechar. Esa capacidad de
asombro que los lleva a internalizar las cosas que van aprendiendo es de lo que los
encargados de la enseñanza y la educación se deben agarrar para así cumplir con
su labor. Es por esto también que el material educativo que se utilice debe cumplir
con la característica de lo llamativo, de lo intrigante, para que así los pequeños se
interesen y lo tomen para no dejar ir ese aprendizaje jamás.

¿Quiénes pueden ser educadores?

Al mencionar a estos "educadores" no sólo hay que pensar en los profesionales de


la educación, en aquellos que poseen un título para hacer que otros aprendan, sino
que hay que pensar además en los padres, en la familia de aquel pequeño que está
creciendo, que se está formando y que posee mucho material educativo en su
entorno que está siempre atrapando e internalizando. Los niños son muy
susceptibles y para ellos todo significa algo. Se encuentran en una edad de
aprendizaje constante, donde todo lo que se les dice o hace quedará de alguna u
otra forma reflejado más adelante en su personalidad, producto de su educación y
aprendizaje. Pero es cierto que no sólo en la fase de la infancia se aprense y se
educa. Para nada, toda la vida es un aprendizaje constante. El material educativo se
encuentra como una constante a lo largo de todos los años que cada persona tenga
en esta vida. La etapa de la niñez es una parte de la vida donde es más fácil
aprender y educarse. Ahí es donde se ponen los cimientos para lo que resultará
unos años más adelante, pero no por eso no se seguirá captando lo que el medio va
a entregando a todo ser humano. El material educativo puede presentarse de
diferentes maneras. Puede ser provocado por alguien o puede darse perfectamente
de manera inherente a la natura que nos rodea. El material educativo va más allá de
lo que es la cultura que nos puede entregar un libro, como se mencionaba antes,
son signos que se van dando durante la vida, pero existen algunos más explícitos
que otros.

El material educativo, un apoyo a la educación de hoy


Es difícil cuando se quiere enseñar a alguien algo determinado, escoger el material
educativo que se utilizará resulta una tarea bastante complicada, ya que se requiere
de algo preciso para así evitar confusiones o que simplemente no se entienda nada
de lo que se está tratando de entregar. Cuando es algo tangible y además ya
conocido por la persona que entienda y así se eduque, es mucho más fácil, pero
cuando ese material educativo resulta ser un elemento abstracto, quizás perjudique
la intención de enseñanza y no se logre llegar a la educación que se pretendía. El
material educativo siempre va a ser un apoyo al momento que se pretenda educar.
Como su nombre lo dice, es algo material que pretende como fin último generar
educación, sin importar edad ni condición social, ni sexual, ni nada. Para la
educación no existen esas diferencias mencionadas. Es preciso generar educación
en todos quienes estén viviendo y pertenezcan en una sociedad, ya que con una
buena base y con una buena finalidad del material educativo, se pueden generar
logros a nivel macro. No existe edad para aprender y si en la niñez no se tuvo una
buena educación, siempre hay tiempo para reivindicarse y conseguir educarse, para
así exigir respeto y sentirse digno, como cualquier otra persona que sí logró tener
acceso al material educativo adecuado en tiempos antaño. Al ser adulto se puede
escoger ese material educativo que se ha mencionado. Ya no es tan necesario que
alguien piense en ese material educativo, que serviría para llegar a un entendimiento
de lo correcto. Al ser mayor es posible captar las debilidades de cada uno y saber
cual sería el material educativo más apropiado para fortalecer aquello que resulta
empobrecido en la actualidad. 
Si busca material educativo para niños en edad escolar y preescolar ya puede
encontrar en recrea-ed las respuestas que usted busca encontrar. Visítenos en
www.recrea-ed.cl y encuentre literatura infantil, material grafico didáctico, cd
interactivos, juegos guía para profesores, diseño de textos escolares y muchos
otros servicios que podrá encontrar en recrea-ed. Cuando busque calidad en
material educativo de calidad puede confiar en recrea-ed.

Educación formal
La educación formal, es el proceso integral correlacionado que abarca
desde la educación primaria hasta la educación secundaria, y conlleva
una intención deliberada y sistemática que se concretiza en
un currículo oficial y se aplica en calendario y horario definido.

Educación formal
Se trataría de un tipo de educación regulada (por los diferentes
reglamentos internos dentro del proyecto educativo de cada
colegio), intencional (porque tienen como intención principal la de
educar y dar conocimientos a los alumnos) y planificado (porque antes de
comenzar cada curso, el colegio regula y planifica toda la acción
educativa que va a ser transmitida en el mismo). Como características
básicas podríamos señalar que este tipo de educación se produce en
espacio y tiempo completo, y que además con ella se recibe un título. Un
ejemplo de este tipo de educación sería la recibida en los escuelas.
Es aquel ámbito de la educación que tiene carácter intencional,
planificado y regulado. Se trata aquí de toda la oferta educativa conocida
como escolarización obligatoria, desde los primeros años de educación
infantil hasta el final de la educación secundaria.
Ventajas:

 Se lleva un calendario de estudios.


 Se planifican los temas.
 Se calendarizan las evaluaciones.
 Existe fecha.
Desventajas:

 No hay recuperación de tiempo perdido.


 No existe una retroalimentación de todos los temas que no se
pudieron ver con anterioridad.
 No hay prórroga para las evaluaciones.
 Requiere de mucha disciplina para poder llevar a cabo las
actividades en las fechas calendarizadas.
 Se requiere de mucho tiempo para elaborar las planificaciones
 Es necesario tener una supervisión de los contenidos que se han
impartido.
Otra definición: es aquella que se da en instituciones educativas,y se
caracteriza por ser sistematizada, por tener una organización curricular.

Objetivos
 Incentivar el proceso de estructuración del pensamiento, de la
imaginación creadora, las formas de expresión personal y de
comunicación verbal y gráfica.
 Favorecer el proceso de maduración de los niños en lo sensorio-
motor, la manifestación lúdica y estética, la iniciación deportiva y
artística, el crecimiento socio afectivo, y los valores éticos.
 Estimular hábitos de integración social, de convivencia grupal,
de solidaridad y cooperación y de conservación del medio
ambiente.
 Desarrollar la creatividad del individuo.
 Fortalecer la vinculación entre la institución educativa y la
familia.
 Prevenir y atender las desigualdades físicas, psíquicas y
sociales originadas en diferencias de orden biológico, nutricional,
familiar y ambiental mediante programas especiales y acciones
articuladas con otras instituciones comunitarias.
 La descripción objetiva

 Es propia de los textos científicos y técnicos. Tiene una finalidad


informativa: pretende mostrar la realidad tal como es. En ella, el
emisor se limita a reflejar lo que ve de una manera minuciosa y
precisa, sin manifestar sus propios sentimientos o emociones. Este
tipo de descripción utiliza un lenguaje objetivo y riguroso. Ejemplo:

 El refranero es un libro en el que se recogen refranes, máximas,


aforismos, etc.

 La descripción subjetiva

 es propia de los textos literarios. Tiene una finalidad estética. El


emisor no se preocupa tanto de reflejar la realidad como de dar
cuenta de los efectos que esa realidad produce en su ánimo; por eso,
la descripción pierde en minuciosidad y exactitud y se llena de
valoraciones personales que transmiten al receptor las emociones y
sentimientos de quien hace la descripción.

 Ejemplo de descripción subjetiva.

 descripcion subjetiva

 Se puede observar que es un cachorrito, como está muy pequeño


necesita muchas atenciones y cariños, y también para tener vigilado
y que no se vaya a lastimar, pero se puede ver qué el perrito esta
triste y aburrido y se muere de ganas por jugar con alguien, o con
otro cachorrito. También podrías decir que es hembra ya que viste
de color rosa.

¿QUÉ ES UN LOGRO?:

Es un modelo pedagógico del encargo social que refleja los propósitos, metas y
aspiraciones a alcanzar por el estudiante, desde el punto de vista cognitivo e
instrumental.

El logro responde a la pregunta:

¿PARA QUÉ ENSEÑAR Y APRENDER?


Generalmente se formula como mínimo un logro por grado o ciclo para cada asignatura.

El logro representa el resultado que debe alcanzar el estudiante al finalizar la asignatura,


el resultado anticipado por supuesto, las aspiraciones, propósitos, metas, los
aprendizajes esperados en los estudiantes, el estado deseado, el modelo a alcanzar, tanto
desde el punto de vista cognitivo como práctico y afectivo – motivacional (el saber o
pensar, el saber hacer o actuar y el ser o sentir).

De ahí que existan, tres tipos de logros, según el contenido del aprendizaje de los
estudiantes:

 Logros cognoscitivos.
 Logros procedimentales.
 Logros actitudinales.

LOGROS COGNOSCITIVOS:

Son los aprendizajes esperados en los estudiantes desde el punto de vista cognitivo,
representa el saber a alcanzar por parte de los estudiantes, los conocimientos que deben
asimilar, su pensar, todo lo que deben conocer.

LOGROS PROCEDIMENTALES:

Representa las habilidades que deben alcanzar los estudiantes, lo manipulativo, lo


práctico, la actividad ejecutora del estudiante, lo conductual o comportamental, su
actuar, todo lo que deben saber hacer.

LOGROS ACTITUDINALES:

Están representados por los valores morales y ciudadanos, el ser del estudiante, su
capacidad de sentir, de convivir, es el componente afectivo - motivacional de su
personalidad.

También existen tres tipos de logros según su alcance e influencia educativa en la


formación integral de los estudiantes:

 Logro Instructivo.
 Logro Educativo.
 Logro Formativo.

El logro instructivo representa el conjunto de conocimientos y habilidades que debe


asimilar el estudiante en el proceso pedagógico. Se formula mediante una habilidad y un
conocimiento asociado a ella. Tiene la limitante que no refleja el componente
axiológico tan significativo en la formación integral de nuestros estudiantes.

Ejemplos de logros instructivos:

 Reconoce a Dios.
 Identifica los colores.
 Clasifica los alimentos.
 Compara períodos históricos.
 Describe el paisaje.
 Caracteriza la personalidad de los héroes.
 Calcula operaciones complejas.
 Contabiliza hechos económicos.
 Explica las causas de los ciclones.
 Escribe oraciones combinadas.

Esta forma de redactar el logro instructivo no expresa el carácter procesal del


aprendizaje. Esta variante es más pertinente para la redacción de los boletines que se
entregan a los padres de familia porque expresa con claridad el resultado alcanzado por
el estudiante, sus avances, lo que sabe y lo que sabe hacer, sus éxitos en el proceso
pedagógico, el estadio de desarrollo alcanzado: EL LOGRO.

Existe una tendencia a redactar logros con un verbo (en infinitivo) que expresa la acción
que sistematizará el estudiante en el proceso de formación y desarrollo de la habilidad
presente en el logro, lo cual se puede considerar correcto en el sentido de que con el
verbo se expresa con una mayor claridad la acción de aprendizaje que ejecuta el
estudiante para aprender, evidenciando mejor la cualidad de proceso que tiene el
aprendizaje.

Ejemplos:

 Reconocer a Dios.
 Identificar los colores.
 Clasificar los alimentos.
 Comparar períodos históricos.
 Describir el paisaje.
 Caracterizar la personalidad de los héroes.
 Calcular operaciones complejas.
 Contabilizar hechos económicos.
 Explicar las causas de los ciclones.
 Escribir oraciones combinadas.

El logro educativo representa el conjunto de conocimientos, habilidades y valores que


debe asimilar el estudiante en el proceso pedagógico. Se formula mediante una
habilidad, un conocimiento asociado a ella y los valores asociados a dichas habilidades
y conocimientos. Tiene la ventaja y superioridad sobre el logro instructivo que refleja
(ya sea de manera explícita o implícita) el componente axiológico tan significativo en la
formación integral de nuestros estudiantes.

¿Cómo formular entonces un logro educativo?

En el siguiente modelo, planteado por Luis Anibal Alonso Betancourt, de Cuba, se


refleja como escribirlo en el plan de clases, de manera que cumpla con sus
componentes.
 METODO DE ENSEÑANZA: Elaboración Conjunta.

 Para redactar el logro, se hace en forma de párrafo en donde cada uno de sus
componentes principales (habilidad principal, conocimiento principal y conocimientos
específicos; se enlazan por medio de palabras tales como: teniendo en cuenta,
considerando, sobre la base de, partiendo de.

Cada conocimiento específico se separa por medio de una coma, el resto se hará a través
del punto y coma.

Ejemplos de logros educativos:

 Reconoce a Dios como ser supremo y actúa en consecuencia con el legado de


Jesús.
 Identifica los colores, mostrando amor por su familia.
 Clasifica los alimentos, incorporando a su vida los principios para una sana
alimentación.
 Compara períodos históricos, respetando las diferencias ideológicas y culturales
de las personalidades históricas.
 Describe el paisaje, cuidando las plantas.
 Caracteriza la personalidad de los héroes, siendo respetuoso y tolerante con sus
ideas y comportamientos.
 Calcula operaciones complejas, siendo solidario con sus compañeros.
 Contabiliza hechos económicos, mostrando responsabilidad y laboriosidad.
 Explica las causas de los ciclones, respetando la naturaleza y cuidando el
entorno que le rodea.
 Escribe oraciones combinadas, mostrando originalidad, creatividad y
autenticidad.

Ahora bien, para que exista una mayor integralidad en el trabajo pedagógico, una mayor
uniformidad y coherencia, y una priorización consciente del componente axiológico del
desarrollo de la personalidad de nuestros estudiantes, el logro debe formularse con una
concepción formativa.
¿Qué entender por logro formativo?

El logro formativo es un modelo pedagógico del encargo social que le transfiere la


sociedad a la escuela, que refleja los propósitos, metas y aspiraciones a alcanzar por el
estudiante, que indican las transformaciones graduales que se deben producir en su
manera de sentir, pensar y actuar.

Cuando hablamos de transformación gradual en la manera de sentir, hacemos referencia


al desarrollo de las cualidades y valores de la personalidad del estudiante (saber ser), a
partir de las potencialidades educativas que ofrezca el contenido a impartir en la clase.

Estas cualidades y valores se determinan mediante la aplicación de instrumentos de


diagnóstico fundamentalmente y de la entrega pedagógica que se realice del grupo de
estudiantes.

Cuando se habla de transformación gradual en la manera de actuar, se hace referencia al


desarrollo de habilidades lógicas o intelectuales y profesionales en su personalidad
(saber hacer).

Cuando se habla de transformación gradual en la manera de pensar, se hace referencia al


desarrollo del pensamiento lógico del estudiante (saber).

Esto está referido a los conocimientos que aprenderá o ejercitará durante la clase.

En el caso del logro formativo, el valor ocupa el papel principal y la habilidad pasa a un
segundo plano.

El logro formativo está formado por dos componentes fundamentales:

 El Contenido.
 Las Condiciones.

Analicemos de manera general cada uno de ellos:

El Contenido:

El contenido es aquella parte de la cultura, ciencia o tecnología que debe ser objeto de
asimilación por parte del estudiante durante el aprendizaje para alcanzar el logro
propuesto.

Está formado por:

 Las cualidades y valores que propicia.


 La habilidad.
 El conocimiento.

Las potencialidades educativas constituyen posibilidades concretas existentes para


dirigir el proceso de exteriorización e interiorización de normas de conducta social,
valores y actitudes a través del proceso pedagógico.
Existen algunos campos o sectores de potencialidades educativas que pueden explotarse
para el desarrollo de cualidades y valores en la personalidad de nuestros estudiantes.

Como cualidades y valores fundamentales a desarrollar en nuestros estudiantes tenemos


(entre otras):

 La formación política - ideológica y económica reflejada en la eficiencia de la


vida misma.
 La formación de valores de responsabilidad, tolerancia, respeto, laboriosidad,
honestidad, solidaridad, compromiso, disciplina, ética, sentido de pertenencia,
entre otros.
 Lectura e interpretación de textos (leer), la expresión oral (hablar) y la redacción
sin faltas de ortografía y con cohesión (escribir)
 La ética.

La habilidad es el sistema de acciones que manifiesta el sujeto en su actividad teórica y


práctica con el fin de resolver situaciones o problemas dados en la esfera social; sobre la
base de los conocimientos adquiridos de una determinada ciencia, arte o tecnología
(Saber hacer).

Las habilidades en sentido general pueden ser básicas que son las denominadas
habilidades intelectuales (interpretar, definir, argumentar, describir, caracterizar,
valorar, entre otras) y las habilidades profesionales que son propias de las ciencias o de
una determinada tecnología, ejemplo: tornear, taladrar, operar, explotar, elaborar,
conducir, inyectar, contabilizar, gerenciar, proyectar, entre otras.

Cada habilidad posee una estructura funcional interna, o sea una serie de habilidades
que al desarrollarse paulatinamente en el estudiante, conducen a dicha habilidad.

El conocimiento es un componente esencial del pensamiento, constituye la base


gnoseológica de cualquier actividad teórica o práctica (Saber).

Se identifican en hechos, fenómenos, acontecimientos, procesos, datos, características


de los objetos, conceptos, leyes, teorías, modelos, tecnologías, etc.

Por tanto, del análisis anterior podemos resumir que el contenido está formado tal y
como se muestra en el siguiente esquema:
Cada uno de ellos se declara en la redacción del logro formativo.

Las Condiciones:

Las condiciones constituyen las dimensiones cualitativas que permiten evaluar el


cumplimiento adecuado del logro.

Entre los indicadores más usados en la práctica, encontramos fundamentalmente:

1. El nivel de asimilación.
2. El nivel de profundidad.
3. El nivel de sistematicidad.

Analicemos cada uno de ellos:

El nivel de asimilación constituye el método pedagógico que va a emplear el profesor,


o sea, el estilo de aprendizaje a utilizar para que el estudiante se apropie del
conocimiento y la habilidad.

En la teoría pedagógica existen diferentes formas de expresar los niveles de asimilación


del conocimiento, por parte de algunos autores.

Nuestro criterio lo mostramos a continuación:

NIVEL ACTIVIDAD ACTIVIDAD

DE ASIMILACIÓN DEL PROFESOR DEL ESTUDIANTE


FAMILIARIZACIÓN Plantea Repite.

el problema,

la vía de solución

y la solución.
REPRODUCTIVO Plantea Soluciona.

el problema y

la vía de solución.
PRODUCTIVO Plantea Busca

el problema. la vía de solución

y soluciona.
CREATIVO Orienta la situación. Identifica

el problema,

busca la vía

de solución y soluciona.

El nivel de sistematicidad refleja la forma en que se deben orientar los logros en


función de su derivación gradual, a corto, mediano y largo plazo.

El nivel de profundidad refleja la complejidad y grado del logro, es decir, hasta donde
llegar para el alcance de una determinada habilidad, este viene dado en función del nivel
en el que se formula el logro.

Estos indicadores aparecen en la redacción del logro de manera implícita.

En el análisis anterior han quedado los componentes didácticos del logro educativo y
del formativo:

 La habilidad (indica ¿qué van hacer mis estudiantes en la clase?)


 El conocimiento (indica ¿qué van a saber mis estudiantes en la clase?)
 El nivel de profundidad (indica ¿hasta dónde lo van hacer?). Con ello se logra
que el logro sea medible, cumplible y lograble a corto, mediano y largo plazo.
 Las cualidades y valores (indica ¿qué cualidades y valores desarrollar en la
personalidad del estudiante, durante el contenido a impartir en la clase?)

Ejemplos de logros formativos:

 Actúa en consecuencia con el legado de Jesús, reconociendo a Dios como ser


supremo.
 Muestra amor por su familia, mediante la identificación de los colores.
 Incorpora a su vida los principios para una sana alimentación, a través de una
adecuada clasificación de los alimentos.
 Respeta las diferencias ideológicas y culturales de las personalidades históricas,
comparando períodos históricos.
 Cuida las plantas mediante la descripción del paisaje.
 Es respetuoso y tolerante con las ideas y comportamientos de los héroes, a través
de la caracterización de la personalidad de los mismos.
 Es solidario con sus compañeros, calculando operaciones complejas.
 Muestra responsabilidad y laboriosidad en la contabilización de hechos
económicos.
 Respeta la naturaleza y cuida el entorno que le rodea a través de la explicación
de las causas de los ciclones.
 Muestra originalidad, creatividad y autenticidad en la escritura de oraciones
combinadas.

METODOLOGÍA PARA MODELAR LOS LOGROS FORMATIVOS (Luis


Anibal Alonso Betancourt):

Para formular correctamente un logro en función de los componentes que hemos


analizado, se debe seguir la siguiente lógica:

1. En este paso el docente, precisa a qué nivel (de la derivación gradual de logros)
va a formular el mismo, o sea, si es para una unidad (tema) o para una clase.
2. Precisar el nivel en donde se desea formular el logro:

En este paso, el docente determina el orden lógico en el que el estudiante deberá


asimilar conocimientos y adquirir habilidades para el desarrollo de su modo de
actuación cotidiana, según sea el nivel en el que se formule el logro.

Este paso se realizará en el siguiente orden:

2.1) Determinar el sistema de conocimientos:

En este punto, el docente precisa cuál es el conocimiento principal y cuales son


los conocimientos específicos que tributan a él mediante una derivación gradual
y según la dosificación correspondiente.

Es importante precisar, para no cometer errores, que este sistema de


conocimientos va a estar en dependencia del nivel de profundidad del logro, es
decir, si es un logro general, de una unidad temática o para una clase.

2.2) Determinar el sistema de habilidades:

En este paso, el docente precisa las habilidades que serán objeto de formación y
desarrollo, según sean los conocimientos a asimilar.

Se selecciona la habilidad principal en correspondencia con el conocimiento


principal y las habilidades (acciones) que se deben formar y desarrollar para su
desarrollo pleno en correspondencia con los conocimientos específicos.

Es importante señalar que estas habilidades se despliegan en mayor o menor


nivel de complejidad. Este estará dado según el nivel de profundidad del logro
que se formula.

2.3) Determinar las cualidades y valores:


Aquí el docente precisa qué cualidades y valores de la personalidad del
estudiante se pueden desarrollar a partir de los conocimientos y habilidades
declarados en el paso anterior. ¿Cómo determinarlas?

Aplicando el siguiente algoritmo de pasos:

a) Diagnosticar al grupo estudiantil al inicio del semestre:

Para ello recomendamos la aplicación de métodos y técnicas establecidos por la


Psicología.

b) Precisar las principales regularidades que se evidencien en el diagnóstico


aplicado.

En este paso se precisan las principales deficiencias o insuficiencias que


evidencian los estudiantes del grupo estudiantil en el orden formativo de la
personalidad.

c) Determinar las cualidades y valores que se deben formar y desarrollar en


la personalidad de cada uno de los estudiantes del grupo estudiantil.
Declararlas en la documentación del plan de clases.

d) Analizar las características y particularidades propias que ofrecen cada


uno de los contenidos (conocimientos y habilidades) a tratar en las
asignaturas, para fomentar en los estudiantes cada una de las cualidades y
valores determinadas en el paso anterior. Precisar el nivel de relación.

e) Seleccionar las cualidades y valores a partir del análisis efectuado en el


paso anterior y declararlas en el logro.

3. Determinar el método de aprendizaje (Contenidos):


4. Redactar el logro:

Con todos los pasos realizados hasta el momento, se redacta finalmente el logro
formativo, aplicando el modelo siguiente:
METODO DE ENSEÑANZA: Elaboración Conjunta.

(*) Potencialidades Educativas:

Cualidades y Valores a desarrollar

(Según algoritmo planteado)

METODOLOGÍA PARA MODELAR LOGROS FORMATIVOS


 

Contemplando el Pensamiento de Unificación


Ethics Ética
by Dr. Jennifer P. Tanabe por Jennifer Dr. P. Tanabe
The goal of a theory of ethics is to determine what is good, both for the individual and
for the society as a whole. El objetivo de una teoría de la ética es determinar lo que es
bueno, tanto para el individuo y para la sociedad en su conjunto. Philosophers have
taken different positions in defining what is good, on how to deal with conflicting
priorities of individuals versus the whole, over the universality of ethical principles
versus "situation ethics" in which what is right depends upon the circumstances rather
than on some general law, and over whether goodness is determined by the results of the
action or the means by which results are achieved. Los filósofos han adoptado
posiciones diferentes en la definición de lo que es bueno, sobre cómo hacer frente a
conflictos de prioridades de los individuos frente al conjunto, más de la universalidad de
los principios éticos frente a la "ética de situación" en la que lo que es correcto depende
de las circunstancias y no en una ley general , y sobre si el bien es determinada por los
resultados de la acción o el medio por el cual los resultados obtenidos.

The Unification Thought theory of Ethics claims to solve these problems, providing a
model of an ethical society based on the God-centered family. La teoría de Pensamiento
de Unificación de Ética pretende resolver estos problemas, proporcionando un modelo
de una sociedad ética basada en la familia centrada en Dios. While philosophers have
struggled to formulate ethical models based on various standards of goodness, such as
duty, the greatest material happiness for the greatest number, or "what works,"
Unification Thought is clear that the purpose of life is joy obtained through love.
Mientras que los filósofos se han esforzado por formular modelos éticos sobre la base
de diversas normas de la bondad, como el deber, la felicidad más grande de material
para el mayor número, o "lo que funciona," Pensamiento de Unificación es claro que el
propósito de la vida es la alegría obtenida a través del amor. Therefore, Unification
Thought Ethics is based on the standard of true joy and true happiness through true
love. Por lo tanto, el Pensamiento de Unificación ética se basa en la norma de la
verdadera alegría y verdadera felicidad a través del amor verdadero.

Unification Thought Ethics is based on the understanding that "God's love is manifested
more completely through a family rather than through an individual. Therefore, God's
ideal of creation is to actualize God's love through the family." Pensamiento de
Unificación ética se basa en el entendimiento de que "el amor de Dios se manifiesta de
forma más completa a través de una familia más que a través de un individuo. Por lo
tanto, el ideal de Dios de la creación es para actualizar el amor de Dios a través de la
familia". (Essentials of Unification Thought, p.204). (Fundamentos del Pensamiento de
Unificación, p.204). This is a very powerful statement. Esta es una afirmación muy
poderosa. And, in these days of family breakdown, a very controversial one. Y, en estos
tiempos de desintegración de la familia, muy controvertido.

The bottom line here is that Unification Thought is claiming that ethics should be based
on the four position-base model of the family: three generations, parents who consist of
a man and a woman who remain faithful to each other, and children. El fondo aquí es
que el Pensamiento de Unificación afirma que la ética debe basarse en el modelo de
cuatro posiciones básicas de la familia: tres generaciones, los padres que constan de un
hombre y una mujer que permanecen fieles el uno al otro, y los niños. There are two
issues here: first, that the family is the foundation of societal ethics; and second, that the
family has this particular structure. Hay dos cuestiones: en primer lugar, que la familia
es el fundamento de la ética social, y segundo, que la familia tiene esta estructura
particular. And, on a deeper level, Unification Thought is saying that there is an
absolute foundation for ethics. Y, en un nivel más profundo, el Pensamiento de
Unificación es decir que hay un fundamento absoluto de la ética. In these days of
relativism, such foundationalism is not received easily. En estos tiempos de relativismo,
el fundamentalismo no se recibe dicha facilidad.
Let's look at this issue of foundationalism versus relativism for a moment. Echemos un
vistazo a este tema del fundacionalismo frente al relativismo por un momento. It seems
that people today are afraid of absolutes, afraid of being controlled by someone or
something that imposes values or restrictions or laws on them, afraid of losing their
freedom, their free will. Parece que hoy la gente tiene miedo de los absolutos, miedo de
ser controlados por alguien o algo que impone los valores o las restricciones o leyes en
ellos, temerosos de perder su libertad, su libre albedrío. Now, I can sympathize with that
to a certain extent, but should we be so concerned that we lose our freedom if there are
laws and principles guiding our lives? Ahora, puedo simpatizar con que en cierta
medida, pero debemos estar tan preocupados que perdemos nuestra libertad, si hay leyes
y principios que rigen nuestras vidas?

In the sciences we are used to finding laws and principles that govern the way atoms,
molecules, celestial bodies, etc. move and interact with each other. En las ciencias que
se utilizan para encontrar leyes y principios que rigen la forma de átomos, moléculas,
cuerpos celestes, etc se mueven e interactúan unos con otros. In my chemistry classes I
was constantly amazed at how the Periodic Table showed how each element would
behave depending on its position in the table. En mis clases de química me
sorprendieron constantemente la forma en la tabla periódica mostró cómo cada
elemento se comportará en función de su posición en la tabla. In my physics classes I
tended to be more confused about how different bodies would behave under different
conditions, but I did get the main point that there were laws that could be expressed in
the form of equations and if you could just figure out which numbers to plug in where
you could predict what was supposed to happen. En mis clases de física que tendían a
ser más confuso acerca de cómo los diferentes órganos que se comportan en diferentes
condiciones, pero conseguí el punto principal que hay leyes que pueden ser expresadas
en forma de ecuaciones y si pudieras entender que los números de enchufe en el que
podía predecir lo que iba a suceder. And, in simple, every day terms that my three year-
old daughter understands, the sun shines in the day and the moon at night. Y, de manera
sencilla, todos los términos día que mi hija de tres años de edad, entiende, el sol brilla
en el día y la luna en la noche.

The physical universe operates according to laws. El universo físico opera de acuerdo a
las leyes. Break a law, suffer the consequences. Violar una ley, sufrirán las
consecuencias.

Human Laws? Las leyes humanas?


But, you may say, human beings are different. Sin embargo, usted puede decir, los seres
humanos son diferentes. Or are they? ¿O son ellos? Take the example of driving a car.
Tomemos el ejemplo de conducir un coche. Now it is true that you are not free to drive
on any side of the street you choose, the law in this country says you should drive on the
right-hand side (a point which both I coming from Britain and my husband coming from
Japan sometimes forget!). Ahora bien, es cierto que no eres libre para conducir en
cualquier lado de la calle que usted elija, la ley en este país dice que debe conducir en el
lado derecho (un punto que tanto yo como procedentes de Gran Bretaña y que viene a
mi marido de Japón a veces se olvidan!). But if we were all free to choose to drive on
whichever side we chose, would we really be free to drive at all? Pero si todos fuésemos
libres de elegir a la unidad en el lado que elegimos, podría realmente ser libres para
conducir a todos? Try it, and suffer the consequences. Inténtalo, y sufren las
consecuencias.

Back to ethics. Volver a la ética. Do we need a foundation for ethics? ¿Necesitamos una
base para la ética? I think so. Creo que sí. If there are laws and principles that guide
human behavior then we will suffer the consequences if we break them. Si hay leyes y
principios que guían el comportamiento humano, entonces vamos a sufrir las
consecuencias si las rompemos. Look at our society today. Busque en nuestra sociedad
hoy en día. We have gone against the principles of family relationships both in society
as a whole and within families themselves. Hemos ido en contra de los principios de las
relaciones familiares tanto en la sociedad en su conjunto y dentro de las propias
familias. And where has it got us? Y a dónde nos ha conseguido? Hell, I would call it.
Caray, yo lo llamaría. So I say to those who think we don't need foundationalism. Así
que les digo a los que piensan que no necesitamos fundacionalismo. There are laws and
principles that guide this world, and if you break them you suffer the consequences.
Existen leyes y principios que guían este mundo, y si los rompen sufre las
consecuencias. Now we have AIDS, what else do you want? Ahora tenemos el SIDA,
¿qué más quieres? We've tried everything human beings can think of to be "free."
Hemos intentado todo lo que los seres humanos pueden pensar en ser "libre". Now it's
time to try God's way, the way of Unification Thought Ethics. Ahora es el momento
para intentar el camino de Dios, el camino de la Unificación del Pensamiento Ético.

Why don't we do it? ¿Por qué no lo hacemos? Well, one problem that I have heard
expressed often, and this comes equally from within the Unification ranks and from
outside, is that the Ethics chapter is too idealistic, and does not deal realistically with the
situation of the world today. Bueno, un problema que he escuchado a menudo, y esto
viene también desde dentro de las filas de Unificación y desde el exterior, es que el
capítulo La ética es demasiado idealista, y no trata de forma realista con la situación del
mundo actual. Several times I have heard the suggestion that we need an "interim
ethics" to help us move from the fallen society into the ideal ethical society described by
Unification Thought. Varias veces he escuchado la sugerencia de que necesitamos una
"ética provisional" para ayudarnos a pasar de la sociedad caída en el ideal ético de la
sociedad descrita por el Pensamiento de Unificación. It is just hard for people to
imagine a world in which "the human relationships in society are a projection of the
relationships among family members at home" (Essentials of Unification Thought,
p.208). Es simplemente difícil para la gente a imaginar un mundo en el que "las
relaciones humanas en la sociedad son una proyección de las relaciones entre los
miembros de la familia en su casa" (Fundamentos del Pensamiento de Unificación, p.
208).

There are two reasons for this: first, most of us have never experienced family
relationships that we would want to see projected into the larger society, especially
considering the large numbers of people whose parents are divorced, who have suffered
child abuse, etc.; and second, even if we can imagine ideal family relationships, at least
for those of us living in the United States, it is difficult to imagine a whole society that
is like an extended family, perhaps we need to study Korean culture more. Hay dos
razones para ello: en primer lugar, la mayoría de nosotros nunca han experimentado las
relaciones familiares que nos quieren ver proyectada en la sociedad en general,
especialmente considerando el gran número de personas cuyos padres están divorciados,
que han sufrido abuso infantil, etc; y en segundo lugar, aunque podemos imaginar las
relaciones de familia ideal, al menos para aquellos de nosotros que viven en los Estados
Unidos, es difícil imaginar una sociedad en su conjunto que es como una familia
extendida, tal vez tenemos que estudiar más la cultura coreana. In any case, we have a
problem imagining how a society can function based on family relationships. En
cualquier caso, tenemos un problema imaginar cómo una sociedad puede funcionar
sobre la base de las relaciones familiares. But that doesn't make it wrong; it just shows
our own limitations. Pero eso no significa que sea malo, sino que sólo muestra nuestras
propias limitaciones.

So, is the solution to develop an interim ethic for those of us who are not ready to live in
the ideal world? Por lo tanto, es la solución para desarrollar una ética provisional para
aquellos de nosotros que no están dispuestos a vivir en el mundo ideal? Well, I like Dr.
Thomas Walsh's answer, given at the 1992 ICUS conference in response to Dr. John
Kelsay's excellent review of Unification Ethics. Bueno, me gusta la respuesta del Dr.
Thomas Walsh, emitido en la conferencia de 1992 EIC en respuesta a la excelente
revisión Dr. John Kelsay de Unificación de Ética. He began by agreeing that Unification
Thought does emphasize the absolute ideal, and the Ethics chapter reflects the
eschatological perspective of Unificationism; in other words, that the interim is over and
we live in the Last Days. Comenzó de acuerdo en que el Pensamiento de Unificación
hace hincapié en el ideal absoluto, y el capítulo Ética refleja la perspectiva escatológica
de Unificacionismo, es decir, que mientras tanto se ha acabado y que vivimos en los
últimos días. He then goes on to mention that the Ethics of Restoration are in fact dealt
with in the chapter on History, where laws of Creation and Restoration are described at
great length. Luego pasa a mencionar que la ética de la Restauración son, de hecho,
tratado en el capítulo de la historia, donde las leyes de la Creación y la Restauración se
describen en la gran longitud.

Move into Heaven Mover a los cielos


Dr. Walsh suggests that the appropriate context for Unification Thought Ethics is found
in the chapter on History and that our publications should draw attention to this. El Dr.
Walsh sugiere que el contexto apropiado para la Unificación del Pensamiento Ético se
encuentra en el capítulo sobre la historia y que nuestras publicaciones deben llamar la
atención sobre esto. My conclusion: if you are ready to move out of the interim and into
the new heaven and new earth, follow what it says in the chapter on Ethics. Mi
conclusión: si usted está listo para salir de la intermedia y en el cielo nuevo y tierra
nueva, siga lo que dice en el capítulo sobre la ética. If you are struggling with the
feasibility of this, check out the laws of history and work out some more restoration
first. Si usted está luchando con la viabilidad de esto, echa un vistazo a las leyes de la
historia y el trabajo de restauración algunos más en primer lugar. Good luck! ¡Buena
suerte!

The distinction between "ethics" and "morality" in the theory of ethics presented in
Unification Thought has drawn some criticism. La distinción entre "ética" y "moral" en
la teoría de la ética se presenta en el Pensamiento de Unificación ha atraído algunas
críticas. In Unification Thought "morality" is defined as the norm for the inner four-
position base, or the norm for the human being as an individual truth body, while
"ethics" is defined as the norm for the outer four-position base, or the norm for the
human being as a connected body (Essentials of Unification Thought, p.206). En el
Pensamiento de Unificación "moral" se define como la norma para la base interna de
cuatro posiciones, o en la norma para el ser humano como un organismo de la verdad
individual, mientras que la "ética" se define como la norma para la base externa de
cuatro posiciones, o la norma para el ser humano como un organismo vinculado
(Fundamentos del Pensamiento de Unificación, p. 206). This distinction is not made by
other scholars in the field. Esta distinción no es hecha por otros investigadores en el
campo. Now, it is true that I also find it frustrating when each writer takes it upon him
or herself to find new uses for words. Ahora, es cierto que yo también les resulta
frustrante cuando cada escritor que toma sobre sí mismo para encontrar nuevos usos
para las palabras. However, in this case, I find the distinction quite illuminating. Sin
embargo, en este caso, creo que la distinción bastante esclarecedor. Since most scholars
have a problem in dealing with the human being as an individual and also in relation to
others, it is not surprising to me that they did not realize the importance of
distinguishing morality and ethics in this way. Como la mayoría de los estudiosos tiene
un problema en el trato con el ser humano como individuo y también en relación con los
demás, no es sorprendente para mí que no se dio cuenta de la importancia de distinguir
la moral y la ética de esta manera.

Indeed, at a symposium I attended recently on "Knowledge and Values" it was clear to


me that an understanding of this distinction would help them greatly in their
formulations of psychological models. De hecho, en un simposio que asistí
recientemente en "El conocimiento y valores" que estaba claro para mí que la
comprensión de esta distinción les ayudaría en gran medida en sus formulaciones de los
modelos psicológicos. Unification Ontology provides the basis for understanding how
human beings are both individuals and beings in relation to others. Unificación
ontología proporciona la base para entender cómo los seres humanos son tanto los
individuos como seres en relación con los demás. We must recognize the value of this
understanding and apply it, as Unification Thought Ethics does in distinguishing
between morality and ethics. Debemos reconocer el valor de este conocimiento y
aplicarlo, como el Pensamiento de Unificación Ética hace para distinguir entre la moral
y la ética.

Another criticism concerns the nature of brotherly and sisterly love. Otra crítica se
refiere a la naturaleza del amor fraternal. Several Unificationists who are familiar with
the four-position base have noted that the twelve relationships constitute only three
types of divisional love: parental to children (vertical), conjugal (horizontal) and
children to parents (vertical). Unificacionistas varios que están familiarizados con la
base de cuatro posiciones han señalado que las doce relaciones constituyen sólo tres
tipos de amor de división: los padres de los niños (vertical), conyugal (horizontal) y los
niños a los padres (vertical). They argue that horizontal relationships between children
are not included, and have suggested that Unification Thought Ethics is not consistent
with Divine Principle. Argumentan que las relaciones horizontales entre los niños no
están incluidos, y han sugerido que el Pensamiento de Unificación La ética no es
coherente con el Principio Divino. However, for those who have heard Reverend or
Mrs. Moon speak recently, for example the speech "True Parents and the Completed
Testament Age," will know that there are four types of love, or four realms or spheres of
heart. Sin embargo, para los que han oído o Reverendo Moon señora hablar
recientemente, por ejemplo, la expresión "Verdaderos Padres y la Era del Testamento
Completo", se sabe que hay cuatro tipos de amor, o cuatro reinos o esferas de corazón.
And, the fourth type of love is between brothers and sisters, exactly as stated in the
Unification Thought Ethics chapter! Y, el cuarto tipo de amor es entre hermanos y
hermanas, tal y como se indica en el capítulo de Pensamiento de Unificación Ética!
Well, I guess that problem is solved now. Bueno, supongo que ese problema se resuelve
ahora.

Human-centered Centrado en el hombre


Another concern that I have heard expressed, for example by Dr. Gene James at the
1992 ICUS, is that Unification Thought ignores environmental issues. Otra de las
preocupaciones que he oído expresarse, por ejemplo por el Dr. Gene James en 1992 en
las UCI, es que el Pensamiento de Unificación hace caso omiso de las cuestiones
ambientales. His criticism is that Unification Thought is too anthropocentric, valuing
human beings so much more highly than the rest of creation. Su crítica es que el
Pensamiento de Unificación es demasiado antropocéntrica, la valoración de los seres
humanos mucho más alto que el resto de la creación. He suggested that since
Unification Thought takes the Three Blessings in Genesis 1:28 as foundational, it might
do well to develop more fully an environmental ethics based on the Third Blessing.
Sugirió que, desde el Pensamiento de Unificación toma las Tres Bendiciones en Génesis
1:28 como fundamental, que haría bien en desarrollar más plenamente una ética
ambiental basada en la tercera bendición.

In this age of environmental concern and crisis, I can only agree that Unification
Thought has much to offer. En esta era de preocupación ambiental y la crisis, sólo de
acuerdo en que el Pensamiento de Unificación tiene mucho que ofrecer. While we
should not lose sight of the need to fulfill the First and Second Blessings in order to be
qualified to have loving dominion over all creation, we must also not lose sight of the
need to fulfill that Third Blessing. Aunque no debemos perder de vista la necesidad de
cumplir con la Primera y Segunda Bendiciones para ser calificado para tener dominio
sobre toda la creación amorosa, tampoco debemos perder de vista la necesidad de
cumplir con esa tercera bendición.

The creation sure needs some loving dominion these days! La creación que necesita un
poco de dominio amor en estos días! It's a funny time we live in when my three year-old
daughter won't go in the long grass behind our house in Barrytown, because "the tick
will get me!" Es un momento divertido en el que vivimos, cuando mi hija de tres años
de edad, no irá en la hierba detrás de nuestra casa en Barrytown, porque "la garrapata
me va a llegar!" Dutchess County, New York, where we live, has possibly the highest
incidence of Lyme Disease in the nation, and it comes from being bitten by deer ticks.
Condado de Dutchess, Nueva York, donde vivimos, tiene posiblemente la mayor
incidencia de la enfermedad de Lyme en la nación, y se trata de ser mordidos por
garrapatas de los venados. I hope she will be able to appreciate the long grass and the
deer more some day, but for now perhaps the interim ethic of "the tick will get you" still
applies. Espero que ella será capaz de apreciar la alta hierba y el ciervo más algún día,
pero por ahora tal vez la ética provisional "de la garrapata se te" sigue siendo válida.

So, beyond these criticisms, what does the Unification Thought theory of Ethics offer us
today? Así que, más allá de estas críticas, lo que hace la teoría de Pensamiento de
Unificación de Ética nos ofrecen hoy en día? Well, as mentioned above, the bottom line
is that the family which manifests God's love is the foundation for an ethical society.
Bueno, como se mencionó anteriormente, la conclusión es que la familia que se
manifiesta el amor de Dios es el fundamento de una sociedad ética. And, as Dr. Thomas
Ward pointed out at the Unification Thought Symposium held in Tokyo in 1990, this is
because the family is the place where people learn to relate to their fellow human beings
on every level. Y, como el Dr. Thomas Ward señaló en el Simposio de Pensamiento de
Unificación, celebrada en Tokio en 1990, esto es porque la familia es el lugar donde las
personas aprenden a relacionarse con sus semejantes en todos los niveles.

This is not a new understanding. No se trata de un nuevo entendimiento. It is obvious to


many that what we learn in the family influences how we relate to other people in
society. Es evidente para muchos que lo que aprendemos en la familia influye en cómo
nos relacionamos con otras personas en la sociedad. The problem is what we learn in the
family. El problema es lo que aprendemos en la familia. As Susan Moller Okin, a
professor at Stanford University, has pointed out, how can children learn the norms of
society from their mothers if those mothers are not part of the society but rather
relegated to being housewife and baby-sitter? Como Susan Moller Okin, profesor de la
Universidad de Stanford, ha señalado, ¿cómo pueden los niños aprender las normas de
la sociedad de sus madres si estas madres no son parte de la sociedad, sino más bien
relegado a ser ama de casa y niñera? And, if children have two women or two men as
"parents," or a succession of men fathering their brothers and sisters, what do they learn
about conjugal relationships? Y, si los niños tienen dos mujeres o dos hombres como
"los padres", o una sucesión de los hombres la paternidad de sus hermanos y hermanas,
¿qué es lo que aprenden acerca de las relaciones conyugales?

Children do learn from their parents. Los niños aprenden de sus padres. So if we want
our children to become good members of society we had better be good role models for
them. Así que si queremos que nuestros hijos sean buenos miembros de la sociedad será
mejor ser un buen ejemplo para ellos. Unification Thought is entirely consistent in this
message. Pensamiento de Unificación es totalmente coherente en este mensaje. In its
chapters on Original Human Nature, Education, and Ethics, the message is the same:
parents are the primary teachers of their children. En sus capítulos sobre la naturaleza
humana original, Educación y Ética, el mensaje es el mismo: los padres son los
primeros maestros de sus hijos. The future of our society lies in our children and in what
they learn from us. El futuro de nuestra sociedad se encuentra en nuestros hijos y en lo
que ellos aprenden de nosotros. If we know what is right and good, and we want them to
do what is right and good, then we had better do what is right and good. Si sabemos lo
que es correcto y bueno, y queremos que ellos hagan lo que es correcto y bueno,
entonces será mejor hacer lo que es correcto y bueno.

The theory is very simple, very clear, very true. La teoría es muy simple, muy claro,
muy cierto. The practice is up to us. La práctica depende de nosotros.

A continuación se dan a conocer los principales lineamientos que se encuentra


desarrollando la Unidad de Educación Parvularia, durante el año 2010, acorde su
propósito , que se refiere a: “Promover una implementación curricular de calidad en los
Niveles de Transición de las escuelas subvencionadas“.
 
Las consideraciones para orientar este trabajo son:
 
a)   Política
pública (ofrecimiento de Atención Universal)
b)   Foco principal en la implementación curricular.
c)     Atender al desarrollo integral de los párvulos. (Curriculum completo)
d)   Aportar contenido a Asesoría Técnico Pedagógica (ATP).
e)    Abordar trayectoria educativa (currículo como continuo desde Educación Parvularia a
Media).
f)     Visualizar al Plan de Mejoramiento, de la Subvención Escolar Preferencial,  como
instrumento ordenador.
 
Estas orientaciones, se evidencian a través de diversas iniciativas, focalizadas en la
implementación curricular. Algunas de la que se encuentra desarrollando la Unidad de
Educación Parvularia, son:
 
•         Se ha distribuido un Set de 22 libros, como material de apoyo al aprendizaje, para ser
utilizados en los niveles de Educación Parvularia y NB1 de Educación General Básica
(EGB) de las escuelas.
•         Se encuentra en diseño, orientaciones para la planificación en los niveles de transición,
para los 8 núcleos de las Bases Curriculares de la Educación P
•         Se está ejecutando también, un proceso de perfeccionamiento de Educadoras de
Párvulos, a través de la  Red de Maestras, en relación con el curso: “Apropiación e
implementación de los Programas Pedagógicos de los Niveles de Transición con énfasis
en el proceso de planificación y el núcleo de Relaciones Lógico Matemáticas y
cuantificación.
•         Se está participando del proceso de “Elaboración de Estándares para orientar la
formación inicial de las educadoras de Párvulos”, como contraparte técnica.
•         El “Plan Nacional de Fomento Lector”, ha comenzado su implementación en el nivel de
Educación Parvularia, y durante el mes de noviembre y diciembre se realizarán jornadas
de trabajo en regiones, al respecto.
•       Se está desarrollando el Proyecto “Leamos”, que se refiere a la aplicación sistemática
de estrategias para la Iniciación de la lectura en los niveles de transición. La muestra de
estudio se encuentra en escuelas de la Región Metropolitana, y el seguimiento lo realiza
la Universidad Diego Portales.
•         Se está desarrollando un Estudio de “Alfabetización: ¿Cómo se enseña a leer en los
niveles educativos iniciales?, que comprende desde NT1 a 2do año de EGB
 
De tal modo, s espera aportar al mejoramiento de la oferta educativa a los párvulos de 4
y 5 años que asisten a niveles transición, en las escuelas subvencionadas del país.
ENCEÑANZA PARBULARIA

La educación preescolar o educación infantil es la prestación de la educación para los


niños antes del comienzo de la educación obligatoria y legal, por lo general entre las
edades de cero y tres o cinco, dependiendo de la jurisdicción.

In British English, nursery school or simply "nursery" or playgroup is the usual term for
preschool education, although the term preschool is also commonly used. En Inglés
británico, la guardería o, simplemente, "guardería" o grupo de juego es el término usual
para la educación preescolar, aunque el término pre-escolar es también de uso general.

In the United States preschool and Pre-K are used, while "nursery school" is an older
term. En los Estados Unidos pre-escolar y Pre-K se utilizan, mientras que "guardería" es
un término antiguo.

Preschool work is organized within a framework that professional educators create.


Preescolar trabajo se organiza dentro de un marco que los educadores profesionales
crear. The framework includes structural (administration, class size, teacher-child ratio ,
services, etc.), process (quality of classroom environments, teacher-child interactions,
etc.), and alignment (standards, curriculum, assessments) components that are
associated with each individual unique child that has both social and academic
outcomes. El marco incluye estructurales (administración, tamaño de la clase, relación
maestro-niño , servicios, etc), proceso (calidad de los entornos de aula, la interacción
niño-maestro, etc), y la alineación (normas, programas de estudios, evaluaciones)
componentes que se asocian con cada niño individuo único que tiene tanto los
resultados sociales y académicos. At each age band, appropriate curriculum should be
applied. En cada tramo de edad, programas de estudios apropiados se debe aplicar. For
example, it would be normal to teach a child how to count 10 after 4 years old. [ 1 ]
Arguably the first pre-school institution was opened in 1816 by Robert Owen in New
Lanark , Scotland. [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] The Hungarian countess Theresa Brunszvik followed in
1828. [ 5 ] [ 6 ] In 1837, Friedrich Fröbel opened one in Germany, coining the term "
kindergarten ". Por ejemplo, sería normal para enseñar a un niño a contar con 10
después de 4 años de edad. [1] Posiblemente el preescolar primera institución fue
inaugurada en 1816 por Robert Owen en New Lanark , Escocia. [2] [3] [ 4] El húngaro
condesa Teresa Brunszvik seguido en 1828. [5] [6] En 1837, Friedrich Fröbel abrió uno en
Alemania, acuñando el término " jardín de infancia ".

La educación primaria es la primera etapa de educación obligatoria . It is preceded by


pre-school or nursery education and is followed by secondary education . Es precedida
de preescolar o educación infantil y es seguida por la educación secundaria . In North
America , this stage of education is usually known as elementary education and is
generally followed by middle school . En América del Norte , esta etapa de la educación
es generalmente conocida como la educación primaria y generalmente es seguido por
la escuela media .

In most countries, it is compulsory for children to receive primary education, though in


many jurisdictions it is permissible for parents to provide it. En la mayoría de los países,
es obligatorio que los niños reciban educación primaria, aunque en muchas
jurisdicciones se permite que los padres le proporcione. The transition to secondary
school or high school is somewhat arbitrary, but it generally occurs at about eleven or
twelve years of age. La transición a la escuela secundaria o preparatoria es algo
arbitrario, pero generalmente se produce a las once o doce años de edad
aproximadamente. Some educational systems have separate middle schools with the
transition to the final stage of education taking place at around the age of fourteen.
Algunos sistemas educativos han separado las escuelas intermedias de la transición a la
etapa final de la educación que tienen lugar en torno a la edad de catorce años.
The major goals of primary education are achieving basic literacy and numeracy
amongst all pupils, as well as establishing foundations in science , mathematics ,
geography , history and other social sciences . Los principales objetivos de la educación
primaria están logrando básicos de alfabetización y aritmética entre todos los alumnos,
así como establecer bases en la ciencia , las matemáticas , geografía , historia y otras
ciencias sociales . The relative priority of various areas, and the methods used to teach
them, are an area of considerable political debate. La prioridad relativa de las distintas
áreas, y los métodos utilizados para enseñar, son un espacio de debate político
considerable.

Typically, primary education is provided in schools , where the child will stay in
steadily advancing classes until they complete it and move on to high school/secondary
school. Por lo general, la educación primaria se proporciona en las escuelas , donde el
niño permanecerá en constante avance de las clases hasta que se completa y pasar a la
escuela secundaria o escuela secundaria. Children are usually placed in classes with one
teacher who will be primarily responsible for their education and welfare for that year.
Los niños se colocan generalmente en clases con un profesor que será el principal
responsable de su educación y el bienestar de ese año. This teacher may be assisted to
varying degrees by specialist teachers in certain subject area often music or physical
education . Este profesor podrá ser asistido en diversos grados por profesores
especialistas en la materia determinada zona a menudo la música o la educación física .
The continuity with a single teacher and the opportunity to build up a close relationship
with the class is a notable feature of the primary education system. La continuidad con
un solo maestro y la oportunidad de construir una estrecha relación con la clase es una
característica notable del sistema de educación primaria.

Traditionally, various forms of corporal punishment have been an integral part of early
education. Tradicionalmente, las diversas formas de castigos corporales han sido una
parte integral de la educación temprana. Recently this practice has come under attack,
and in many cases been outlawed, especially in Western countries . Recientemente, esta
práctica ha sido objeto de ataques, y en muchos casos han prohibido, especialmente en
los países occidentales

La educación secundaria es la etapa de la educación después de la escuela primaria .


Secondary education is generally the final stage of compulsory education . La educación
secundaria es generalmente la fase final de la enseñanza obligatoria . However, secondary
education in some countries includes a period of compulsory and a period of non-
compulsory education. Sin embargo, la educación secundaria en algunos países incluye un
período de obligatoria y un período de enseñanza no obligatoria. The next stage of
education is usually college or university . La siguiente etapa de la educación es por lo
general colegio o universidad . Secondary education is characterized by transition from the
typically compulsory, comprehensive primary education for minors to the optional, selective
tertiary , "post-secondary", or " higher " education (eg, university , vocational school ) for
adults . La educación secundaria se caracteriza por la transición de la general, obligatoria,
educación primaria completa para los menores de edad a los facultativos, selectiva
terciaria , "post-secundaria", o " superior "la educación (por ejemplo, la universidad ,
escuela de formación profesional ) para adultos . Depending on the system, schools for this
period or a part of it may be called secondary schools , high schools , gymnasia , lyceums ,
middle schools , colleges , vocational schools and preparatory schools , and the exact
meaning of any of these varies between the systems. Dependiendo del sistema, las escuelas
de dicho período o parte de ella que pueden llamarse escuelas secundarias, escuelas
secundarias , gimnasios , liceos , escuelas secundarias , universidades , escuelas de
formación profesional y las escuelas preparatorias , y el significado exacto de ninguno de
estos varía entre los sistemas .

También podría gustarte