Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Porque las palabras en un versículo deben ser entendidas según su uso bíblico y
no su uso común o más moderno.
Ejemplo # 1.
2Corintios 7:1 dice: “Así que, amados, puesto que tenemos tales promesas,
limpiémonos de toda contaminación de carne y de espíritu, perfeccionando la
santidad en el temor de Dios.”
*Nueva Reina Valera 1990 traduce 2Corintios 7:1 de la siguiente manera: “Así,
amados, ya que tenemos tales promesas, limpiémonos de toda impureza de la
carne y del espíritu, perfeccionando la santificación en la reverencia (Gr. fobos)
a Dios.”
*Nueva Biblia Española, Traduce: “Estas promesas tenemos, amigos; por eso,
limpiémonos toda suciedad de cuerpo ó de espíritu, y sigamos completando
nuestra consagración con el respeto (Gr. fobos) que a Dios se debe.”
Ejemplo # 2.
1Corintios 13:4 dice: “El amor es sufrido, es benigno; el amor no tiene envidia, el
amor no es jactancioso, no se envanece”
El uso común de esta palabra Sufrido “aguante todo dolor” ¿Quién entonces
desearía amar si va a sufrir? Nadie. ¿Cuál es el significado de esa palabra en el
original griego? Sufrido proviene de la palabra Gr. makrothumeo tener
temperamento paciente (makros, largo; thumos, mente). Se traduce «habiendo
esperado con paciencia» en Hebreo 6:15, dicho de Abraham. Y Se traduce
«aguardando con paciencia» en Santiago 5:8. Por lo dicho anteriormente, las
versiones siguientes lo traducen así.
*Biblia al Día, Traduce 1Corintios 13:4 “El amor es paciente, (Gr. makrothumeo)
es bondadoso. El amor no es envidioso ni jactancioso ni orgulloso.”
*La Biblia de las Américas, dice: “El amor es paciente, (Gr. makrothumeo) es
bondadoso; el amor no tiene envidia; el amor no es jactancioso, no es arrogante”
(1Cor. 13:4)
*Nueva Biblia de los Hispanos dice: “El amor es paciente, es bondadoso. El amor
no tiene envidia; el amor no es jactancioso, no es arrogante.” (1Cor. 13:4)
*Dios Habla Hoy, dice: “Tener amor es saber soportar; (Gr. makrothumeo) es ser
bondadoso; es no tener envidia, ni ser presumido, ni orgulloso” (1Cor. 13:4)
RESPONDA________________________________________________________
*Deuteronomio 6.4 dice: “Oye, Israel: Jehová nuestro Dios, Jehová uno es.”
Traducción # 1:
Traducción # 2:
ACONTINUACION LA ESCRITURA HEBREA DE GENESIS 1:1. VEAMOS:
H776
אֱֶ ֶרץérets se traduce: campo, comarca, costa, ladera, mundo, nación,
país, polvo, provincia, región, suelo, terreno, territorio, tierra.
H853
אֱֵתet , el objetivamente de un verbo o preposición, igualmente o es
decir):- [como tal no aparece en español].
H8064
שֱָׁמיִ םShamáyim Se traduce: aire, cielo, contemplador, nube.
H430
ֹלהים
ִ ֱ אelojím Se traduce: ángeles, Dios, diosa, extremo, grande, ídolo,
juez, poderoso, rey.
H1254
בֱָּ ָראbara se traduce: atravesar, creación, creador, crear, criar,
desmontar, desmonte, engordar, nacer, producir.
H7225
אשׁית
ִ רֱֵ reshít se traduce: cabeza, comienzo, primer fruto, mayoría,
nuevo, primero, primicia, principal, principio.
Traducción # 1:
Traducción # 2:
*Nota: Griega: (ἐκγαμίζω: engamízo) casar una hija. Ver 1Cor 7:36-38.