Está en la página 1de 3

-Homero: Ese Javier es la persona más agradable del mundo, deberíamos invitarlo

a cenar con su esposa.


-Marge: Hmm, no creo que sea casado, Homero.
-Homero: Oh, un soltero picarón. Bueno, hay algunas zorritas por ahí quee…
-Marge: Homero ¿No te pareció Javier algo... festivo, digamos?
-Homero: ¡Pero claro, es un hombre feliz!
-Marge: Que prefiere la compañía masculina.
-Homero: ¿Y quién no?
-Marge: ¡Homero, óyeme bien! Javier es homo...
-Homero: Sí...
-Marge: ...sexual.

-Homero: ¡Ahhh!!
-Homero: ¡Diosito, diosito, diosito, diosito!!Ahhh! ¡Bailé con un gay! Marge, Lisa,
prometan que no van a decirlo a nadie ¡Prométanloo!
-Marge: Tu actitud es ridícula.
-Homero: ¿Tú crees, Marge? ¿Tú crees? Piensa en la plusvalía, ya no podremos
decir que solo gente normal ha pisado a esta casa.
-Marge: Qué pena que pienses de esa forma, porque Javier nos invitó a dar un
paseo hoy y vamos a ir.
-Homero: ¡Ah, no! ¡Yo para nada! Y no sólo porque es gay, sino por taimado, al
menos debió tener la delicadeza de hablar afeminado para que todos supiéramos
que es así.
-Marge: ¿De qué diablos estás hablando?
-Homero: Ya me conoces Marge, me gusta la cerveza fría, la tele fuerte y los
homosexuales locas, locas ¡sí! (minuto 6:24) capítulo 8x15

Homero:- Marge, como yo no le hablo a Lisa ¿quieres decirle que me pase la miel?
Marge:- Pásale la miel a tu papá Lisa
Lisa:- Bart, dile a mi papá que solo paso la miel si no se usa en algún producto de carne
Bart:- ¿Le vas a echar a tus salchichas Homero?
Homero:- Marge dile a Bart que solo quiere un buen trago de miel, ¡como todas las
mañanas!
Marge:- ¡Dile tú! ¡Estás ignorando a Lisa, no a Bart!
Homero:- Bart dile a tu madre ¡que muchas gracias!
Marge:- Homero no me estas ignorando a mí ¡Y ya te oí!
Homero:- ¡Lisa! ¡Dile a tu madre que me deje!
Bart:- ¿Ahhh?! Es a Lisa a la que ignoras papá
Homero:- ¡Bart! ¡A tu alcoba!
Lisa:- ¿Por qué no te lo comes papá?
Homero:- ¡No necesito sugerencias de platillos de ti! Ignorada, destructora de parrilladas
Lisa:- ¡Se acabó! ¡No puedo vivir en la casa con un carnívoro prehistórico! … ¡ME VOY!
¡ME VOY DE AQUÍ!
(Lisa se va)
Homero:- ¡SE ACABO! ¡A TU ALCOBA!! (Minuto 15:45) capítulo 7x5

Programa de Reubicación de Testigos


Descuide señora Simpson, hay miles de personas en peligro. Les daremos nuevos
nombres, otra identidad.
¡Sí! ¡Yo quiero ser John Eiwell!

Agente 1: Y de ahora en adelante, usted sería Homero Thompson, de Lago 


del Terror. Vamos a practicar, mh? Cuando diga "Hola, señor Thompson" 
usted dice "Hola". 
Homero: Bueno. 
Agente 1: Hola señor Thompson... 
Homero: ... 
Agente 1: Recuérdelo, su nombre ahora es Homero Thompson. 
Homero: Enterado. 
Agente 1: Hola señor Thompson... 
Homero: ... 
Agente 1: Mire, cuando yo diga "Hola señor Thompson" y le pise el pie, usted mueve la
cabeza 
Homero: Entendido. 
Agente 1: Hola, señor Thompson 
Homero: Ay, creo que le habla a usted... (Minuto 12) capítulo 5x2

Alcalde Diamante: ¡Este motín tuvo consecuencias desastrosas! Kabul se reúsa a


seguir siendo nuestra ciudad hermana.

Hombre: ¡No tengo ciudad hermana!

Alcalde Diamante: ¡El daño causado por lo bebés es de más de un millón de


dólares, que ahora serán sacados de sus bolsillos!

(Les quitan los billetes)

Alcalde Diamante: Les voy a presentar a una mujer que quiere asegurarse de que
no vuelva a suceder lo que hice.

Lindsey N.: ¡Buenas noches! Soy Lindsey Neagle, y soy la fundadora de Sacsapccp
(solteros adultos mayores parejas sin hijos adolescentes y gays contra padres
parásitos)

(La gente murmulla)


Lindsey N.: ¡¡Estamos cansados de pagar lo que hacen los hijos de otras
personas!! ¡¡Ya pagamos millones cada año en impuesto escolares!!

(La gente grita en señal de apoyo)

Marge: ¡¿Disculpen amigos?! Yo soy madre.

La gente: ¡¡Uhh!!

Marge: ¡Y una ciudadana!

La gente: ¡¡ Hee!!

Marge: ¡Horneo pays de manzanas!

La gente: ¡¡ Hee!!

Marge: ¡¡Y me encanta el béisbol!!

La gente: ¡¡ UHH!!

Lindsey N.: ¡¡ Guarde su aliento para inflar globos, mamá!!

Lindsey N.: Yo sueño con un país con desnudos y groserías en televisión abierta.
Donde el mundo no se detenga ¡porque se detuvo un autobús escolar! Los niños
son el futuro, ¡el presente me pertenece!

La gente: ¡¡ HEEE!!

Homero: ¡No pueden cambiar las reglas a la mitad del juego! No habríamos tenido
hijos de haber sabido que tendríamos que pagar, ¡nos hicieron promesas!

El chef italiano: ¡Santos tortellini! ¡Estoy harto de imprimir menús para bambinis!
¡Que mileguito albóndiga encuentre la salida del laberinto!

Mel Patiño: ¡Ya nos cansamos de comprar entradas sobrevaluadas para sus obras
escolares!

Marge: ¿Entonces cómo podríamos ver Camelot?

Mel Patiño: ¡La película está en video!

Marge: ¡¿Eso es mejor?! Para mí, el pequeño Ralph fue Sir Lancenlot.

Ralph canta, y la gente lo abuchea.

Lindsey N.: ¡Damas y caballeros! ¡¡Hay que matar todo lo que sea, amigable para
los niños!! (Minuto 8:20) capítulo 15x8

También podría gustarte