Está en la página 1de 35

PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 1 de 16

PROCEDIMIENTO PARA LA SELECCIÓN, USO Y


MANTENIMIENTO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

Fecha de
Gestión Apellidos y Nombres Cargo Firma
Elab./Rev./Aprob.

Elaborado por: Jose Luis Elías Carhuayo Jefe SSOMA 21.07.21

Patricia Aguirre Medico


Revisado por: 22.07.21
Mollehuanca Ocupacional

Coordinador de
Revisado por: Cesar Valenzuela Torres 22.07.21
Seguridad

Gerente de
Aprobado por: William Villalva Munive 23.07.21
Operaciones

Presidente del
Aprobado por: Cristian Quispe Munive 23.07.21
CSST

Vigente a partir de su aprobación: 23.07.21

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 2 de 16

INDICE

1. OBJETIVO ...............................................................................................................3
2. ALCANCE ................................................................................................................3
3. DEFINICIONES ........................................................................................................3
4. REFERENCIAS LEGALES Y OTRAS NORMAS ..........................................................5
5. RESPONSABILIDADES ............................................................................................6
5.1. Gerente General ........................................................................................6
5.2. Gerente de Operaciones............................................................................6
5.3. Jefes de Área ..............................................................................................6
5.4. Jefe HSE......................................................................................................6
5.5. Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo ...............................................6
5.6. Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo .........................................7
5.7. Colaboradores asociados ...........................................................................7
6. PROCEDIMIENTO O DESARROLLO ........................................................................7
6.1. Necesidad de uso de Equipos de protección Personal (EPP) ....................7
6.2. Identificación y selección del EPP ..............................................................7
6.2.1. Protección de la cabeza .......................................................................8
6.2.2. Ropa de trabajo ...................................................................................8
6.2.3. Protección Auditiva..............................................................................9
6.2.4. Protección Ocular y/o de la cara .........................................................9
6.2.5. Protección de pies ...............................................................................9
6.2.6. Protección respiratoria ........................................................................9
6.2.7. Protección para las manos ...................................................................9
6.2.8. Protección contra caídas ...................................................................10
6.3. Adquisición del EPP..................................................................................11
6.4. Entrega del EPP ........................................................................................11
6.5. Reposición del EPP ...................................................................................12
6.6. Registro y archivo de entrega de EPP ......................................................13
6.7. Correcto uso de EPP ................................................................................13
6.8. Mantención de los EPP ............................................................................14
6.9. Control de los EPP ....................................................................................15
6.10. Impedimento físico o dermatológico ......................................................15
6.11. Vida útil de los EPP ..................................................................................16
6.12. Consideraciones especiales .....................................................................16
7. LISTA DE DISTRIBUCIÓN ......................................................................................16
8. CONTROL DE CAMBIOS .......................................................................................16
9. ANEXOS ...............................................................................................................16

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 3 de 16

1. OBJETIVO

Identificar y establecer los estándares mínimos de calidad y protección que deben


cumplir los equipos de protección personal requeridos para el desarrollo de las
actividades de PRECOTEX al igual que los criterios de selección, uso,
mantenimiento y disposición final.

2. ALCANCE

Este procedimiento aplica a todos los colaboradores que por el tipo de actividad
desarrollada requieren el uso de equipos de protección personal.

3. DEFINICIONES

Accidente de trabajo: Todo suceso repentino que sobrevenga por causa o con
ocasión del trabajo y que produzca en el trabajador una lesión orgánica, una
perturbación funcional, una invalidez o la muerte. Es también accidente de trabajo
aquel que se produce durante la ejecución de órdenes del empleador, o durante la
ejecución de una labor bajo su autoridad, y aun fuera del lugar y horas de trabajo.

Controles: Estrategia orientada a disminuir la probabilidad de materialización del


riesgo asegurando la continuidad de sus procesos.

CSST (Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo): Organismo de promoción y


vigilancia de las normas y reglamentos de Seguridad y Salud en el Trabajo dentro
de la empresa.

Control Operacional: Operaciones y actividades asociadas con los peligros


identificados, donde la implementación de los controles es necesaria para
gestionar los riesgos de seguridad y salud ocupacional.

Equipos de Protección Personal (EPP): Son dispositivos, materiales e indumentaria


personal destinados a cada trabajador para protegerlo de uno o varios riesgos
presentes en el trabajo y que puedan amenazar su seguridad y salud. Los EPP son
una alternativa temporal y complementaria a las medidas preventivas de carácter
colectivo.

Evaluación de Riesgos: Es el proceso posterior a la identificación de los peligros,


que permite valorar el nivel, grado y gravedad de los mismos proporcionando la
información necesaria para que el empleador se encuentre en condiciones de

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 4 de 16

tomar una decisión apropiada sobre la oportunidad, prioridad y tipo de acciones


preventivas que debe adoptar.

Exposición: Presencia de condiciones y medio ambiente de trabajo que implica un


determinado nivel de riesgo para los trabajadores.

Gestión de Riesgos: Es el procedimiento que permite, una vez caracterizado el


riesgo, la aplicación de las medidas más adecuadas para reducir al mínimo los
riesgos determinados y mitigar sus efectos, al tiempo que se obtienen los
resultados esperados.

Identificación de Peligros: Proceso mediante el cual se localiza y reconoce que


existe un peligro y se definen sus características.

Incidente: Suceso acaecido en el curso del trabajo o en relación con el trabajo, en


el que la persona afectada no sufre lesiones corporales, o en el que estas solo
requieren cuidados de primeros auxilios.

Incidente peligroso: Todo suceso potencialmente riesgoso que pudiera causar


lesiones o enfermedades a las personas en su trabajo o a la población.

Inspección: Verificación del cumplimiento de los estándares establecidos en las


disposiciones legales. Proceso de observación directa que acopia datos sobre el
trabajo, sus procesos, condiciones, medidas de protección y cumplimiento de
dispositivos legales en seguridad y salud en el trabajo.

Lugar de trabajo: Todo sitio o área donde los trabajadores permanecen y


desarrollan su trabajo o adonde tienen que acudir para desarrollarlo.

NIOSH: Instituto Nacional para la Seguridad y Salud Ocupacional.

Peligro: Situación o característica intrínseca de algo capaz de ocasionar daños a las


personas, equipos, procesos y ambiente.

Supervisor de seguridad y salud en el trabajo: Trabajador capacitado y designado


por los trabajadores, en su defecto designado por el empleador para apoyo en la
gestión de seguridad y salud en el trabajo.

Colaborador: Toda persona que desempeña una actividad laboral subordinada o


autónoma, para un empleador privado o para el estado.

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 5 de 16

4. REFERENCIAS LEGALES Y OTRAS NORMAS:

4.1. Ley 29783: Ley de Seguridad y salud en el trabajo.

4.2. Ley 30222: Ley que modifica a la ley 29783, Ley de Seguridad y salud en el
trabajo.

4.3. Decreto Supremo N° 005-2012-TR: Reglamento de la Ley de Seguridad y


Salud en el Trabajo.

4.4. Decreto Supremo N° 006-2014-TR: Decreto supremo que modifica el


reglamento de la Ley de Seguridad y Salud en el trabajo.

4.5. Resolución Ministerial N° 050-2013TR: Aprueban los formatos


referenciales que contemplan la información mínima que deben contener
los registros del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el Trabajo.

4.6. Resolución Ministerial 375-2008-TR: Aprueban la norma básica de


ergonomía y de procedimiento de evaluación de riesgo disergonomico.

4.7. ANSI/SEA Z89.1-2014: Norma nacional americana para la protección


industrial a la cabeza.

4.8. ANSI S3.19-1974: Norma Nacional americana para la protección industrial a


los oídos.

4.9. ANSI/ISEA Z87.1 – 2015: Norma nacional estadounidense para dispositivos


de protección ocular y facial.

4.10. ANSI Z359.1-2007: Requisitos de seguridad para sistemas personales,


subsistemas y componentes de protección contra caídas.

4.11. ASTM F 2412 – F 2413: Norma internacional que reemplaza a la norma


ANSI Z41 sobre calzado de protección

4.12. UNE-EN ISO 20345:2012 Protección en calzados de seguridad.

4.13. 29 CFR 1910.134 – OSHA: Estándar de protección respiratoria.

4.14. UNE-EN 388: Protección para las manos contra riesgos mecánicos.

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 6 de 16

4.15. UNE-EN 407: Protección para las manos contra riesgos térmicos.

4.16. UNE-EN 374: Protección para las manos contra riesgos químicos y los
microorganismos.

5. RESPONSABILIDADES

5.1. Gerente General:

 Brindar facilidades económicas y administrativas para el desarrollo y


cumplimiento del presente procedimiento.

5.2. Gerente de Operaciones:

 Revisar y aprobar el presente procedimiento.

 Tomar las medidas respectivas, en caso de que alguien transgreda las


indicaciones, lineamientos y/o recomendaciones del presente
procedimiento.

5.3. Jefes de Área

 Poner en prioridad todos los lineamientos del presente


procedimiento.

 Verificar el cumplimiento del presente procedimiento dentro de sus


áreas asignadas.

5.4. Jefe HSE

 Velar por el correcto entendimiento del presente procedimiento a


nivel corporativo.

 Verificar el cumplimiento del presente procedimiento.

5.5. Comité de Seguridad y Salud en el Trabajo

 Realizar inspecciones y proponer planes de acción frente a los


hallazgos de trabajo asegurando el uso de los EPP para cada labor.

 Velar por el cumplimiento del presente procedimiento.

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 7 de 16

5.6. Supervisor de Seguridad y Salud en el Trabajo

 Procurar el cuidado integral de la seguridad y salud de los


colaboradores y de los ambiente de trabajo asegurando el uso de los
EPP para cada labor.

5.7. Colaboradores asociados

 Aplicar los lineamientos del presente procedimiento en sus


actividades.

 Participar en la mejora continua del presente procedimiento.

6. PROCEDIMIENTO O DESARROLLO

6.1. Necesidad de uso de Equipos de Protección Personal (EPP)

La necesidad de uso de un EPP viene determinada por:

 La imposibilidad de eliminar de manera razonable el riesgo.

 No poder controlar de forma razonable el riesgo mediante medidas


técnicas o un sistema de protección colectiva.

 La necesidad de cubrir temporalmente una condición de riesgo cuya


aparición es circunstancial o temporal, o bien durante el periodo de
transición hasta que se establezcan la medida de protección
definitivas.

 Como medida de protección complementaria de la colectiva cuando


así se determine en el proceso de evaluación de riesgos.

6.2. Identificación y selección del EPP

Mediante la evaluación de los riesgos según las actividades del trabajo se


determinaran el tipo y especificaciones que deberán cumplir los equipos de
protección personal (EPP) por cada parte del cuerpo afectado.

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 8 de 16

6.2.1. Protección de la cabeza

 Los colaboradores deberán usar cascos de seguridad en buen


estado y cumplir con las normas ANSI (American National
Estándar Institute) Z89.1 y reglamentación vigente aplicable.

 La alteración de cascos estará prohibida. Los cascos deberán


usarse de forma correcta (el ala / visera hacia adelante).

 Correspondiente a los colores de los cascos se deberá cumplir


con el lineamiento establecido en el instructivo “Precotex-IT-
SST-01 Codificación de Cascos”.

 Es de forma obligatoria el uso de cascos en todas las áreas que


lo ameriten, por lo tanto en el ingreso de cada área se deberá
contar con la señalización de uso obligatorio de EPPs.

 El uso de barbiquejos es obligatorio cuando existe el riesgo de


que el casco se caiga de la cabeza.

 Se recomienda que el tiempo del uso del casco no sea mayor a 5


años desde su fabricación.

6.2.2. Ropa de trabajo

 Toda ropa de trabajo deberá proveer la protección adecuada al


trabajador en consideración de:

 Condiciones del clima


 Tipo de tarea / trabajo
 Herramienta y equipo a usar
 Productos y sustancias a usar (químicas)
 Jornada diurna o nocturna

 Toda ropa de trabajo (exterior) deberá ser de colores de alta


visibilidad (por ejemplo: naranja, amarillo y verde claro) y contar
con cintas reflectivas en la parte de adelante y la espalda.

 Los chalecos serán definidos según el Instructivo “Precotex-IT-


SST-02.” Codificación de chalecos de seguridad.

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 9 de 16

6.2.3. Protección Auditiva

 Se requerirá protección auditiva cuando existan altos niveles de


ruido (es decir, por encima de los 85 decibeles).

 Los equipos de protección auditiva deberán cumplir con la


norma ANSI S3.19 – 1974

6.2.4. Protección Ocular y/o de la cara

 Los colabores deberán usar lentes de seguridad o pantallas


laterales en todas las áreas de trabajo que tengan por obligación
el uso de las mismas. Los lentes o pantallas de seguridad
deberán ser aprobadas según ANSI Z87.1 y otra reglamentación
vigente aplicable.

6.2.5. Protección de pies

 Debe utilizarse calzado de protección certificado por ASTM F


2412-13 y/o EN ISO 20345, el calzado adecuado dependerá del
alcance de trabajo y de las actividades que deban realizarse.

6.2.6. Protección respiratoria

 Deberán usarse respiradores de acuerdo a la actividad a realizar


y al tipo de exposición que se contempla todo respirador deberá
cumplir con las recomendaciones de NIOSH y la 29 CFR 1910.134
– OSHA. Estándar de protección respiratoria.

6.2.7. Protección para las manos

 Deberán usarse guantes al manejar materiales que pudieran


ocasionar quemaduras, cortes o daños a la piel. Deberá tenerse
cuidado al usar guantes cerca de determinadas maquinarias.
Habrá que proteger las manos de puntos de pellizco o
atrapamiento.

 Para trabajos mecánicos se utilizaran guantes con


protección mecánica normados por UNE EN 388.

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 10 de 16

 Para trabajos en caliente se utilizaran guantes con


protección térmica normados por UNE EN 407.

 Para trabajos con manipulación de productos químicos


se utilizaran guantes con protección química UNE EN
374.

 Para trabajos con exposición a riesgo eléctrico se


utilizaran guantes con protección dieléctrica.

 Para mayor protección:

 Revisar los guantes antes de usarlos para asegurarse de


que no estén dañados, resquebrajados o rotos.

 Asegurarse de que los guantes sean de la medida justa


(deberán cubrir las manos por completo y quedar
cómodos).

 Jamás deberán usarse guantes con tiras de ajuste


pequeño puesto que podrían enredarse en las
maquinarias o los equipos.

6.2.8. Protección contra caídas

 Todo el personal que se encuentre laborando sobre 1.80 metros


(6 pies), deberá usar equipo de protección contra caídas, el
mismo que deberá cumplir con los estándares de fabricación de
la norma ANSI Z359 y sub secciones vigentes.

 Toda forma de anclaje debe ser por encima de la cabeza y a una


estructura o punto de soporte que cumpla con lo señalado en la
norma ANSI Z359 u OSHA 29 CFR 1910 y la normativa legal
vigente.

 Se prohíbe hacer nudos o enganches en forma de lazo con las


cuerdas / colas de seguridad, dado que ello reduce su capacidad
de diseño.

 Se deberán usar eslingas como accesorios de anclaje, cuando no


sea posible hacerlo directamente con la línea del arnés.

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 11 de 16

 Los arneses de seguridad utilizados para labores de rescate,


deberán contar con argollas libres sobre los hombros y en el
frente (pectoral) del arnés.

 El personal que use el sistema de detención de caídas deberá


realizar el check list de pre uso antes de la actividad.

 Todos los arneses de seguridad, cuerdas / colas de seguridad,


eslingas y dispositivos de amarre deberán ser inspeccionados
mensualmente por una persona competente, de acuerdo con las
recomendaciones del fabricante y deberá mantenerse un
registro de tales inspecciones.

 Cuando se descubra que un arnés esta defectuoso deberá


retirarse inmediatamente de la operación y colocarle una
etiqueta de “NO USAR” hasta que sea reemplazado.

 Todo arnés o línea de anclaje sometida a una condición de carga


efectiva deberá ser inmediatamente retirado de servicio y
destruido. Los arneses no se utilizaran por más de 5 años desde
la fecha de fabricación.

6.3. Adquisición del EPP

El departamento de compras deberá exigir lo siguiente:

 Las especificaciones del EPP (ficha técnica), las cuales deben cumplir
con los requisitos del punto 6.2.

 Información de uso y mantenimiento en español.

 Marcado CE de forma visible, que implica la conformidad de los


mismos con la normativa vigente.

6.4. Entrega del EPP

 La entrega de los EPP será de acuerdo al puesto de trabajo o


actividad que realiza el colaborador, los EPP estarán reflejados en la
matriz de equipos de protección personal “Precotex-REG-SST-10”,
también se deberá tomar en consideración el flujograma de entrega
de EPP “Precotex-REG-SST-11”.

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 12 de 16

 Cuando se entregue los EPP por primera vez a un colaborador, se


facilitaran las instrucciones de uso y mantenimiento del mismo.
Dichas instrucciones podrán en su caso, consistir en una copia total o
parcial de las instrucciones del fabricante del equipo de protección
individual.

 En la primera entrega, se facilitara igualmente al trabajador toda la


información necesaria sobre la utilización correcta, riesgos que
protege y condiciones para su reposición.

 Cuando se requiera por su utilización esporádica y/o complejidad en


el uso de EPP, se realizarán prácticas periódicas de uso, en especial
con los equipos de protección respiratoria (mascara con filtro,
equipos de respiración autónomos, etc.).

 En caso de entrega de un nuevo EPP (nuevo equipo o nuevo modelo)


se facilitaran igualmente las instrucciones y la formación que sea
precisa.

 El encargado de brindar los EPP a los colaboradores será el área de


almacén.

6.5. Reposición del EPP

 La reposición del EPP será cuando el equipo este en malas


condiciones, se haya deteriorado producto del uso o haya habido
perdida justificada de este.

 Cuando el colaborador tenga que sustituir o reponer alguno de los


equipos de protección bien por deterioro o por cambio de actividad,
la responsabilidad es exclusiva del jefe o supervisor directo del
colaborador. Para lo cual se debe realizar un control periódico del
estado de los mismos. La reposición se hará a contra entrega de
material dañado u obsoleto, lo que queda verificado por el área de
seguridad y salud en el trabajo.

 Cuando un trabajador considere que un equipo de protección


individual que está utilizando ya no está en condiciones de uso, sea
por presentar deterioros o por no garantizar su función de seguridad,
se lo comunicara a su responsable directo para su reposición,
entregando el equipo usado.

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 13 de 16

6.6. Registro y archivo de entrega de Equipos de Protección Personal

 El responsable de la entrega de los EPP, registraran la entrega de los


equipos de protección personal a los trabajadores, a través del
registro de entrega de EPP “Precotex-REG-SST-008” de PRECOTEX el
cual debe considerar como mínimo los requisitos estipulados en la
R.M 050-2013TR.

 En este registro se hará constar el reconocimiento por el trabajador


de haber recibido las instrucciones necesarias y su compromiso para
utilizar y mantener los equipos adecuadamente.

 El área de seguridad y salud en el trabajo deberá velar por la


mantención de todos los registros de entrega de equipos de
protección personal a los trabajadores.

 Asimismo el responsable de la entrega de EPP, realizaran un archivo


de las instrucciones, facilitadas por los fabricantes, de los equipos de
protección personal que se utilicen en la empresa en conjunto con el
área de seguridad y salud en el trabajo. Se recomienda que el archivo
se haga por bloques, según los tipos de protección.

6.7. Correcto Uso de los equipos de protección personal (EPP)

 El colaborador a cargo de los EPP deberá usarlo en forma


permanente mientras se encuentre expuesto al riesgo, siendo de su
responsabilidad mantenerlo en perfecto estado de funcionamiento.

 Cuando los equipos de protección se encuentren en mal estado o


con fallas, deberá comunicarlo de inmediato a su jefe directo.

 Para solicitar nuevos equipos de protección, el colaborador está


obligado a entregar al área de almacén los equipos que estén
deteriorados.

 Si en alguna oportunidad se detecta que el funcionario, habiendo


recibido el EPP no está haciendo uso de este, se aplicara una
amonestación la cual deberá seguir el flujo de acuerdo al
reglamento interno de trabajo y reglamento interno.

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 14 de 16

 Por razones de higiene, los equipos de protección tales como


anteojos, mascarillas, respiradores, guantes, zapatos y otros en los
cuales, por el uso, haya riesgo de contraer enfermedades o
infecciones, serán de uso estrictamente personal.

 Los jefes directos serán responsables de la supervisión y control del


uso oportuno y correcto de los equipos de protección, motivando o
instruyendo al colaborador sobre la importancia de utilizarlos.

 No obstante lo anterior, el colaborador debe mantener una actitud


permanente de colaboración con sus jefes directos aportando ideas
y manteniendo un compromiso en el uso adecuado de los equipos
de protección para su propia seguridad.

 El EPP deberá ser utilizado de acuerdo a las instrucciones entregadas


ya sea por el encargado de seguridad y salud en el trabajo,
responsable de la entrega, supervisor o jefe inmediato y comité de
seguridad y salud en el trabajo.

 Los EPP deben ser de tamaño apropiado a cada trabajador,


adecuándose a sus condiciones.

 Deben quedar bajo la responsabilidad del trabajador que lo recibe y


no deben permitirse alteraciones en su normal uso o alteraciones al
modelo original.

 El Jefe directo debe supervisar el adecuado uso, estado de


conservación y mantenimiento de los EPP que emplee el trabajador
a su cargo.

 Si se usa más de un EPP a la vez, estos deben ser compatibles y no


molestar el desarrollo del trabajo.

 Los trabajadores deben ser instruidos en el uso de EPP.

6.8. Mantención de los Equipos de protección personal (EPP)

 Cada colaborador es responsable de cuidar y hacer uso correcto de


todos los equipos de protección personal que le han sido entregados,
deberá guardar en un lugar limpio y ordenado su EPP, cada vez que
no requiera utilizarlo.

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 15 de 16

 Deberá mantenerlo limpio y en buenas condiciones para que este


cumpla con su función.

 Los supervisores, jefes o encargados de área, aseguraran que en sus


áreas se ejecute el mantenimiento periódico de los EPP de uso
común, serán responsables de gestionar la reposición oportuna de
los EPP.

 Se determinara en cada área de trabajo un lugar apropiado para el


almacenamiento de los diferentes EPP.

 Todos los colaboradores deben revisar los EPP antes de comenzar la


labor y reportar al supervisor o jefe inmediato cualquier anomalía o
incompatibilidad que encuentren en su EPP para que sea corregida
inmediatamente.

6.9. Control de los Equipos de protección personal (EPP)

 El control del uso del EPP será realizado por el supervisor del área y
el área de seguridad y salud en el trabajo.

 El área de almacén llevara un control de los equipos de protección


personal existentes (stock) de tal modo que sean repuestos antes
que se terminen. Deberá existir siempre en almacén un stock de
recambio equivalente al 10% de acuerdo a la dotación total de
trabajadores en la planta.

6.10. Impedimento físico o dermatológico

 El trabajador que tenga impedimentos físicos para usar algún EPP


establecido, deberá en primer instancia acreditar su impedimento
con un respaldo de un profesional en la materia, el cual que indique
el impedimento de utilizar el EPP establecido por la organización.

 En segunda instancia se evaluara y se definirá cual es EPP indicado


para la persona que posea impedimentos de uso, si es que es
posible, siempre tomando en cuenta que debe cumplir con las
exigencias que implante la respectiva área de trabajo.

 La etapa sobre dermatología deberá acreditar su impedimento de


utilizar el bloqueador solar entregado por la empresa un experto en

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
PROCEDIMIENTO: Selección, Uso y Mantenimiento de EPP

Código: PRECOTEX-PRO-SST-01. N° de Versión: 03


Fecha de Aprobación: 23.07.21 Página: 16 de 16

la materia el cual que indique el impedimento de utilizar el


bloqueador.

6.11. Vida útil de los Equipos de protección personal (EPP)

 En general los equipos de protección personal no tienen vida útil


definida, y su duración variará de acuerdo a las condiciones de uso y
cuidado que se mantenga, por ende se debe capacitar a los
trabajadores en su correcto uso y mantención adecuada.

6.12. Consideraciones especiales

 El empleador adopta las medidas necesarias y oportunas, cuando


detecta que la utilización de ropas y/o equipos de trabajo o de
protección personal representan riesgos específicos para la
seguridad y salud de los trabajadores.

7. LISTA DE DISTRIBUCIÓN

Es necesario entregarles una copia del presente procedimiento a toda la


supervisión, jefaturas y gerencias de PRECOTEX S.A.C.

8. CONTROL DE CAMBIOS

Fecha de aprobación Versión Cambios o modificaciones


03.09.18 01 Creación del documento
21.05.19 02 Modificación de matriz
23.07.21 03 Nuevo estándar de uso de EPPs

9. ANEXOS

9.1. PRECOTEX-REG-SST-07. Registro de Equipos de Seguridad y Emergencia.

9.2. PRECOTEX-REG-SST-51. Estándar de Uso de Equipos de Protección Personal


por sede.

Los documentos impresos no son controlados. Usted es responsable de verificar que tiene la última versión. Sólo para
uso interno de Precotex S.A.C
© Copyright 2021 – El presente documento es de propiedad de Precotex S.A.C. y no puede ser reproducido sin
consentimiento del mismo.
Registro de Equipos de Seguridad o Emergencia
Área: Seguridad y Salud Ocupacional
Código: PRECOTEX-REG-SST-07.
Versión: 02
N° de Registro:
DATOS DEL EMPLEADOR PRINCIPAL
RAZÓN SOCIAL: Precotex S.A.C RUC: 20306781252
DIRECCIÓN: Av. Santa Maria Nro. 296, Urb. La aurora (Crda 21 de la Av. Nicolas Ayllon)
ACTIVIDAD ECONÓMICA: Fabricación de prendas de vestir, acabado de productos textiles.
SEDE: N° DE TRABAJADORES EN EL CENTRO LABORAL:
DIRECCIÓN DE LA SEDE:
MARCAR (X)
TIPO DE EQUIPO DE SEGURIDAD O EMERGENCIA ENTREGADO
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL EQUIPO DE EMERGENCIA
X
NOMBRE (S) DEL (LOS) EQUIPO (S) DE SEGURIDAD O EMERGENCIA ENTREGADOS

LISTA DE DATOS DEL (LOS) Y TRABAJADOR (ES)


N° Apellidos y Nombres DNI ÁREA F. ENTREGA F. RENOVACIÓN FIRMA

10

11

12

13

Responsable del registro


Nombre: Jose Luis Elias Cargo: Jefe de SSOMA Fecha: Firma:
Estandar de uso de equipos de protección personal por sede.
Área: Seguridad y Salud Ocupacional
Código: PRECOTEX-REG-SST-51.
Versión: 02
Fecha: 19.07.21

SEDE: SANTA MARIA DIRECCIÓN: AV. SANTA MARIA 296 - ATE

Item Área Puesto de Trabajo Actividad a desarrollar Descripción del EPPs Normativa Tipo / Caracteristica Imagen Referencial Vida Util Obligatoriedad

ASTM 2412, ASTM2413,


1 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

2 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Lentes de seguridad anti impacto, anti


3 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Recomendado
salpicadura y antiempañante

* Supervisión de la seguridad
4 Seguridad Agente, Supervisor Chaleco reflectivo ANSI/ISEA 107 Clase 3 180 dias Obligatorio
integral de la compañia

Casco de Seguridad Tipo


5 ANSI Z89.1 Tipo l Clase E 180 dias Obligatorio
Jockey

Barbiquejo con
6 ANSI Z89.1 Barbiquejo ajustable al rostro 30 dias Obligatorio
mentonera

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


7 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar

ASTM 2412, ASTM2413,


8 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
* Levantamiento de cargas.
Almacenero,
Almacenes y Habilitado
Habilitador
* Manejo de Transpaleta.
Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a
9 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar

ASTM 2412, ASTM2413,


10 Botas de Seguridad Punta de acero, con suela antiperforante 180 dias Obligatorio
EN 20345

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


11 Guantes anti-corte EN388 30 dias Obligatorio
usar

Casco de Seguridad Tipo


12 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey
* Levantamiento de cargas.

* Manejo de Transpaleta.
Barbiquejo con
13 * Almacenamiento a ANSI Z89.1 Barbiquejo ajustable al rostro 60 dias Obligatorio
Almacen Central Almacenero mentonera
desnivel.

* Manipulación y
segregación de productos Lentes de seguridad anti impacto, anti
14 quimicos Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
15 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 15 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

Con carbon activado y valvula de


16 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Obligatorio
exhalación
Guante de Nitrilo, Guante largo
resistente a químicos, resistente a la
17 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 15 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
* Manipulación Productos productos quimicos.
Quimicos
Estampado Estampador
* Tareas con ruido por Lentes de seguridad anti impacto, anti
18 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
debajo del limite permisible salpicadura y antiempañante
(Nivel de acción)

19 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

20 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Lentes de seguridad anti impacto, anti


21 Vaporizador * Vaporizado de prendas Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Recomendado
salpicadura y antiempañante

22 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Para particulas 1 dia Recomendado

Vaporizado y Desmanche

23 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

* Desmanche de prendas
Lentes de seguridad anti impacto, anti
24 Desmanchador Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
* Manipulación de productos salpicadura y antiempañante
Quimicos

25 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Con carbon activado 1 dia Obligatorio

Manga Kevlar Hyflex 70- Guante 100% Kevlar con abertura al


26 EN 407/EN388 60 dias Recomendado
118 Ansell pulgar y dedos

Planchado Planchador * Planchado de prendas

27 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

Lentes de seguridad anti impacto, anti


28 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

Matizado Matizador * Manipulación de quimicos

29 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Con carbon activado 1 dia Obligatorio

30 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Con carbon activado 1 dia Recomendado

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
31 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 15 dias Recomendado
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.
* Manipulación de Quimicos.
Revelado Revelador de Mallas
32 * Tareas con pisos humedos Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio
y salpicaduras.

Lentes de seguridad anti impacto, anti


33 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Recomendado
salpicadura y antiempañante

NTC-1741 Materiales: Bota PVC. Tratamiento


34 Bota pantanera NTC-2385 acrilonitrilo. PVC. Resistente ácidos, 60 dias Obligatorio
DIN4843 aceites, quimicos, petróleo y humedad.

Respirador de cara
35 Revelado Lavador de Mallas * Lavado de Mallas NIOSH 42 CFR PART 84 Cara completa ajustable 180 dias Obligatorio
completa (Full Face)
Cartucho Mixto para Vapores Organicos,
36 Cartuchos 60923 NIOSH 42 CFR PART 84 60 dias Obligatorio
Gases Acidos y Particulas

37 Orejeras tipo Vincha ANSI S3.19 NRR>23 dB 180 dias Obligatorio

NTC-1741 Materiales: Bota PVC. Tratamiento


38 Bota pantanera NTC-2385 acrilonitrilo. PVC. Resistente ácidos, 60 dias Obligatorio
Revelado Lavador de Mallas * Lavado de Mallas DIN4843 aceites, quimicos, petróleo y humedad.

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
39 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 15 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

40 Mandil Style A48Y 48" de nitrilo 30 dias Obligatorio

41 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Para particulas 1 dia Recomendado


* Bordado de prendas
Bordado Bordador
* Calado de prendas
42 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

43 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Para particulas 1 dia Recomendado


* Costura de prendas
Costura Muestra Costurero
* Acabado de prendas
44 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
45 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

46 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Con carbon activado 1 dia Obligatorio

ASTM 2412, ASTM2413,


47 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
* Manipulación de productos
Quimicos.

Mecanica de Costura Mecanico * Mantenimiento de


Lentes de seguridad anti impacto, anti
48 maquinas de costura. Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

* Traslado de equipos.

49 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

* Material: mica de acetato o


NTC 3610
policarbonato
50 Careta tipo esmerilador ANSI Z87.1 60 dias Obligatorio
* Usos: Diseñado para proteger cara,
CSA Z94.3
ojos y cuello.

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


51 Guantes anti-corte EN388 15 dias Recomendado
usar

52 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Vaporizador * Vaporizado de prendas

Manga Kevlar Hyflex 70- Guante 100% Kevlar con abertura al


53 Acabados EN 407/EN388 60 dias Recomendado
118 Ansell pulgar y dedos

54 Operario de Acabados * Conteo de prendas Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado
55 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


56 Guantes anti-corte EN388 15 dias Obligatorio
usar

Lentes de seguridad anti impacto, anti


57 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

Calzado para trabajos dielectricos, con


58 Botas Dielectricas ASTM 2412, ASTM 2413 180 dias Obligatorio
puntera con protección composite

Guante de Nitrilo, Guante largo


* Servicios Generales
resistente a químicos, resistente a la
(Pintado de pisos y
59 Servicios Generales Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
estructuras, gafiteria,
como mojado. Para manipulación de
albañileria, otros).
productos quimicos.

Traje de seguridad blanco tipo 5/6,


60 Tyvek 4510 diseñado para la protección de ciertas 7 dias Obligatorio
salpicaduras de liquidos.

Respirador buen confort en la pieza


61 Respirador media cara NIOSH 42 CFR PART 84 180 dias Obligatorio
facial

Cartuchos para algunos vapores


62 Cartuchos 6000 3M NIOSH 42 CFR PART 84 60 dias Obligatorio
organicos

Casco de Seguridad Tipo


63 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey

Mantenimiento
64 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Categoria de 3 a 4 en abrasión, desgarro


65 Guantes de badana EN388 y punción de acuerdo a evaluación de 15 dias Obligatorio
riesgo

Casco de Seguridad Tipo


66 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey

Calzado para trabajos dielectricos, con


67 Botas Dielectricas ASTM 2412, ASTM 2413 180 dias Obligatorio
puntera con protección composite

Lentes de seguridad anti impacto, anti


68 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante
Mecanico de * Mantenimiento de equipos
mantimiento (Planta) y maquinas industriales.
* Material: mica de acetato o
NTC 3610
policarbonato
69 Careta tipo esmerilador ANSI Z87.1 60 dias Obligatorio
* Usos: Diseñado para proteger cara,
CSA Z94.3
ojos y cuello.

Respirador buen confort en la pieza


70 Respirador media cara NIOSH 42 CFR PART 84 180 dias Obligatorio
facial

Filtro contra partículas


71 NIOSH 42 CFR PART 84 Filtros para humos metalicos 15 dias Obligatorio
P100

Mandil de cuero para protección al


72 Mandil de cuero EN ISO 11611 60 dias Obligatorio
esmerilar

Guantes para aceites y


73 Ansell HYCRON 27-805 Guantes para productos quimicos 15 dias Obligatorio
quimicos
* Material: Caucho Vulcanizaco
* Usos: Propiedades dieléctricas y
74 Guantes dielectricos ASTM D120 e IEC 60904 30 dias Obligatorio
mecánicas
* Verificar energia incidente

Calzado para trabajos dielectricos, con


75 Botas Dielectricas ASTM 2412, ASTM 2413 180 dias Obligatorio
puntera con protección composite

Casco de Seguridad Tipo


76 ANSI Z89.1 Tipo l Clase E 180 dias Obligatorio
Jockey

Barbiquejo con
77 ANSI Z89.1 Barbiquejo ajustable al rostro 30 dias Recomendado
mentonera

* Mantenimiento, instalación
Overoles de protección
78 Electrico y reparación de instalaciones ASTM F1506, NFPA 70E Clasificación ATPV no menor a 8 cal/cm2 180 dias Obligatorio
contra arco electrico
electricas.

Hibrido protección de
79 ASTM F1506, NFPA 70E Clasificación ATPV no menor a 8 cal/cm2 180 dias Obligatorio
rostro

Guantes protectores de Serie ILP, ASTM F496, EN Siempre debe utilizarse sobre los
80 45 dias Obligatorio
cuero 388 guantes aislantes

81 Capucha PRO-HOOD ASTM F1506, NFPA 70E Clasificación ATPV no menor a 8 cal/cm2 180 dias Obligatorio

82 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

83 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Mantenimiento

Guantes de soldador caña


84 EN388, EN407 Guantes caña larga cuero rojo 30 dias Obligatorio
larga

Casco de Seguridad Tipo


85 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey

Calzado para trabajos dielectricos, con


86 Botas Dielectricas ASTM 2412, ASTM 2413 180 dias Obligatorio
puntera con protección composite

Lentes de seguridad anti impacto, anti


87 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

* Corte, Esmerilado, Oxicorte


Lentes de seguridad oscuros para el
88 Soldador y soldadura de estructuras Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
vigia
metalicas.

Con lunas obscuras y claras 2" x 4" x


89 Careta tipo esmerilador ANSI Z87.1 180 dias Obligatorio
3/8"

Capucha de cuero para protección de la


90 Capucha para soldador EN ISO 11611 60 dias Obligatorio
cabeza contra la escoria

Respirador buen confort en la pieza


91 Respirador media cara NIOSH 42 CFR PART 84 180 dias Obligatorio
facial

Filtro contra partículas


92 NIOSH 42 CFR PART 84 Filtros para humos metalicos 30 dias Obligatorio
P100

Mandil de cuero para protección al


93 Mandil de cuero EN ISO 11611 180 dias Obligatorio
esmerilar
94 Botas para soldador ASTM 2412, ASTM 2413 Botas para soldador (exclusividad) 180 dias Recomendado

En caso no se adquieran las botas del


95 Escarpines para soldador EN ISO 11611 180 dias Obligatorio
soldador
* Corte, Esmerilado, Oxicorte
Mantenimiento Soldador y soldadura de estructuras
metalicas.
96 Lentes para Oxycorte ANSI Z87.1 Lentes google, para Oxycorte 60 dias Obligatorio

97 Camisa para soldador EN ISO 11611 Casaca cuero Chroma 180 dias Obligatorio

Casco de Seguridad Tipo


98 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey

ASTM 2412, ASTM2413,


99 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
* Conducción de vehiculos.
Transporte Chofer
* Manipulación de cargas.
Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a
100 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar

101 Chaleco reflectivo ANSI/ISEA 107 Clase 3 180 dias Obligatorio

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


102 Guantes anti-corte EN388 30 dias Obligatorio
usar

Calzado para trabajos dielectricos, con


103 Botas Dielectricas ASTM 2412, ASTM 2413 180 dias Obligatorio
puntera con protección composite

Lentes de seguridad anti impacto, anti


104 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

* Manipulación de Quimicos.
Limpieza Operario de Limpieza
Guante de Nitrilo, Guante largo
* Limpieza general de planta
resistente a químicos, resistente a la
105 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

106 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Con carbon activado y valvula de


107 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Obligatorio
exhalación

SEDE: SANTA CECILIA DIRECCIÓN: AV. SANTA MARIA 287, 297 - ATE

Item Área Puesto de Trabajo Actividad a desarrollar Descripción del EPPs Normativa Tipo / Caracteristica Imagen Referencial Vida Util Obligatoriedad

ASTM 2412, ASTM2413,


108 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


109 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar
* Levantamiento de cargas.
Almacenero,
Almacenes y Habilitado
Habilitador
* Manejo de Transpaleta.
Casco de Seguridad Tipo
110 ANSI Z89.1 Tipo l Clase E, solo para almaceneros 180 dias Obligatorio
Jockey

Barbiquejo con Barbiquejo ajustable al rostro, solo para


111 ANSI Z89.1 30 dias Obligatorio
mentonera almaceneros
* Inspección y revisión de
112 Inspector Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Para particulas 1 dia Recomendado
prendas

113 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Lentes de seguridad anti impacto, anti


114 Vaporizador * Vaporizado de prendas Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Recomendado
salpicadura y antiempañante

115 Inspección Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Para particulas 1 dia Recomendado

116 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

* Desmanche de prendas
Lentes de seguridad anti impacto, anti
117 Desmanchador Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
* Manipulación de productos salpicadura y antiempañante
Quimicos

118 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Con carbon activado 1 dia Obligatorio

119 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Para particulas 1 dia Recomendado

Guantes anti-corte de Para 3 dedos (solo para operarios de


120 Corte Operario de Corte * Corte de telas GU-300 (UL) 90 dias Obligatorio
acero corte que utilicen cortadora electrica)

121 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

Casco de Seguridad Tipo


122 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey

ASTM 2412, ASTM2413,


123 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
* Conducción de vehiculos.
Transporte Chofer
* Manipulación de cargas.
Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a
124 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar

125 Chaleco reflectivo ANSI/ISEA 107 Clase 3 180 dias Obligatorio

126 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Para particulas 1 dia Recomendado

Costura Costurero * Costura de prendas

127 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
128 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
* Manipulación de productos productos quimicos.
Quimicos.

Mecanica de Costura Mecanico * Mantenimiento de Con carbon activado (solo para


129 maquinas de costura. Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Obligatorio
manipulación de quimicos).

* Traslado de equipos.

ASTM 2412, ASTM2413,


130 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
Lentes de seguridad anti impacto, anti
131 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante
* Manipulación de productos
Quimicos.

132 Mecanica de Costura Mecanico * Mantenimiento de Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado
maquinas de costura.

* Traslado de equipos.
Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a
133 Guantes anti-corte EN388 15 dias Recomendado
usar

SEDE: HUACHIPA DIRECCIÓN: CALLE LOS CEDROS MZ.D LOTE 10 - LURIGANCHO HUACHIPA

Item Área Puesto de Trabajo Actividad a desarrollar Descripción del EPPs Normativa Tipo / Caracteristica Imagen Referencial Vida Util Obligatoriedad

ASTM 2412, ASTM2413,


134 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

135 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Lentes de seguridad anti impacto, anti


136 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Recomendado
salpicadura y antiempañante

* Supervisión de la seguridad
137 Seguridad Agente, Supervisor Chaleco reflectivo ANSI/ISEA 107 Clase 3 180 dias Obligatorio
integral de la compañia

Casco de Seguridad Tipo


138 ANSI Z89.1 Tipo l Clase E 180 dias Obligatorio
Jockey

Barbiquejo con
139 ANSI Z89.1 Barbiquejo ajustable al rostro 30 dias Obligatorio
mentonera

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


140 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar

ASTM 2412, ASTM2413,


141 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

142 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Lentes de seguridad anti impacto, anti


143 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Recomendado
salpicadura y antiempañante
* Atención Medica,
Salud Ocupacional Enfermera
inspecciones
Traje de seguridad blanco tipo 5/6,
144 Tyvek 4510 diseñado para la protección de ciertas 7 dias Recomendado
salpicaduras de liquidos.

145 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Para particulas 1 dia Obligatorio

Guantes quirurgicos de Para la atención de pacientes en el


146 AS/NZS 2161.1 1 dia Obligatorio
latex topico

ASTM 2412, ASTM2413,


147 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
* Levantamiento de cargas.
Almacenero,
Almacenes y Habilitado
Habilitador
* Manejo de Transpaleta.
Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a
148 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar
Casco de Seguridad Tipo
149 ANSI Z89.1 Tipo l Clase E, solo para almaceneros 180 dias Obligatorio
Jockey
* Levantamiento de cargas.
Almacenero,
Almacenes y Habilitado
Habilitador
* Manejo de Transpaleta.
Barbiquejo con Barbiquejo ajustable al rostro, solo para
150 ANSI Z89.1 30 dias Obligatorio
mentonera almaceneros

Operario de ASTM 2412, ASTM2413,


151 Embolsado * Embolsado de tela Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
embolsado EN 20345

ASTM 2412, ASTM2413,


152 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
Operario de control de
Calidad (Revisadoras) * Revisión de tela
calidad

153 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Para particulas 1 dia Recomendado

ASTM 2412, ASTM2413,


154 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

Perchadoras Perchador * Revisión de tela

155 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Para particulas 1 dia Recomendado

ASTM 2412, ASTM2413,


156 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

Respirador de cara
157 NIOSH 42 CFR PART 84 Cara completa ajustable 180 dias Obligatorio
completa (Full Face)

Operario de Cartucho Mixto para Vapores Organicos,


158 Volteadores * Revisión y volteo de telas Cartuchos 60923 NIOSH 42 CFR PART 84 60 dias Obligatorio
Volteadora Gases Acidos y Particulas

Capucha para protección de cabeza ante


159 Capucha EN ISO 11611 60 dias Obligatorio
las particulas en suspensión

160 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

Operario de ASTM 2412, ASTM2413,


161 Acabados (Compactadoras) * Acabado de telas Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
Compactadora EN 20345

Operario de ASTM 2412, ASTM2413,


162 Acabados (Sanforizadora) * Acabado de telas Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
Sanforizadora EN 20345

ASTM 2412, ASTM2413,


163 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

164 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

Lentes de seguridad anti impacto, anti


165 * Acabados de telas Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Recomendado
salpicadura y antiempañante
Acabados (Rama Unitech) Operario de Rama
* Manipulación de Quimicos

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
166 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

Con carbon activado solo para


167 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Obligatorio
manipulación de quimicos
168 Mandil Style A48Y 48" de nitrilo 30 dias Obligatorio

* Acabados de telas
Guantes de rayon Caña Larga, solo para contacto con
169 Acabados (Rama Unitech) Operario de Rama AS/NZS 2161.1 60 dias Obligatorio
aluminizado superficies calientes
* Manipulación de Quimicos

* Material: mica de acetato o


NTC 3610
policarbonato
170 Careta tipo esmerilador ANSI Z87.1 60 dias Obligatorio
* Usos: Diseñado para proteger cara,
CSA Z94.3
ojos y cuello.

ASTM 2412, ASTM2413,


171 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

Guantes de rayon Caña Larga, solo para contacto con


172 Acabados (Secadoras) Operario de Secadora * Acabado de telas AS/NZS 2161.1 60 dias Obligatorio
aluminizado superficies calientes

Para particulas, en caso de limpieza de


173 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Recomendado
filtros

Operario de ASTM 2412, ASTM2413,


174 Acabados (Vaporizadoras) * Acabado de telas Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
Vaporizadora EN 20345

NTC-1741 Materiales: Bota PVC. Tratamiento


175 Bota pantanera NTC-2385 acrilonitrilo. PVC. Resistente ácidos, 60 dias Obligatorio
DIN4843 aceites, quimicos, petróleo y humedad.

176 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

Lentes de seguridad anti impacto, anti


177 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Recomendado
salpicadura y antiempañante

Guante de Nitrilo, Guante largo


* Acabados de telas resistente a químicos, resistente a la
Acabados Operario de
178 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
(Hidroextractoras) Hidroextractora
* Manipulación de Quimicos como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

Con carbon activado solo para


179 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Obligatorio
manipulación de quimicos

180 Mandil Style A48Y 48" de nitrilo 30 dias Obligatorio

* Material: mica de acetato o


NTC 3610
policarbonato
181 Careta tipo esmerilador ANSI Z87.1 60 dias Obligatorio
* Usos: Diseñado para proteger cara,
CSA Z94.3
ojos y cuello.

NTC-1741 Materiales: Bota PVC. Tratamiento


182 Bota pantanera NTC-2385 acrilonitrilo. PVC. Resistente ácidos, 60 dias Obligatorio
DIN4843 aceites, quimicos, petróleo y humedad.

183 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

* Acabados de telas Lentes de seguridad anti impacto, anti


184 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Recomendado
Acabados (Abridoras) Operario de Abridora salpicadura y antiempañante
* Manipulación de Quimicos

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
185 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

Con carbon activado solo para


186 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Obligatorio
manipulación de quimicos
187 Mandil Style A48Y 48" de nitrilo 30 dias Obligatorio
* Acabados de telas
Acabados (Abridoras) Operario de Abridora
* Manipulación de Quimicos * Material: mica de acetato o
NTC 3610
policarbonato
188 Careta tipo esmerilador ANSI Z87.1 60 dias Obligatorio
* Usos: Diseñado para proteger cara,
CSA Z94.3
ojos y cuello.

Lentes de seguridad anti impacto, anti


189 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
190 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

Con carbon activado solo para


191 * Teniño de Telas Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Obligatorio
manipulación de quimicos
Tintoreria Operario de Tintoreria
* Manipulación de Quimicos

192 Mandil Style A48Y 48" de nitrilo 30 dias Obligatorio

193 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

NTC-1741 Materiales: Bota PVC. Tratamiento


194 Bota pantanera NTC-2385 acrilonitrilo. PVC. Resistente ácidos, 60 dias Obligatorio
DIN4843 aceites, quimicos, petróleo y humedad.

Casco de Seguridad Tipo


195 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey

ASTM 2412, ASTM2413,


196 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
* Conducción de vehiculos.
Transporte Chofer
* Manipulación de cargas.
Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a
197 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar

198 Chaleco reflectivo ANSI/ISEA 107 Clase 3 180 dias Obligatorio

Manga Kevlar Hyflex 70- Guante 100% Kevlar con abertura al


199 EN 407/EN388 60 dias Recomendado
118 Ansell pulgar y dedos

* Termofijado de telas
Operario de Guantes de rayon Caña Larga, solo para contacto con
200 Termofijadora Mersan AS/NZS 2161.1 60 dias Obligatorio
Termofijadora aluminizado superficies calientes
* Superficies calientes

ASTM 2412, ASTM2413,


201 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

ASTM 2412, ASTM2413,


202 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
203 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
Operario de productos quimicos.
Laboratorio * Ensayo de telas
Laboratorio

Con carbon activado solo para


204 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Recomendado
manipulación de quimicos

Lentes de seguridad anti impacto, anti


205 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante
206 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


207 Guantes anti-corte EN388 15 dias Obligatorio
usar

Lentes de seguridad anti impacto, anti


208 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

* Calzado para trabajos dielectricos, con


209 Botas Dielectricas ASTM 2412, ASTM 2413 180 dias Obligatorio
puntera con protección composite

Guante de Nitrilo, Guante largo


* Servicios Generales
resistente a químicos, resistente a la
(Pintado de pisos y
210 Servicios Generales Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
estructuras, gafiteria,
como mojado. Para manipulación de
albañileria, otros).
productos quimicos.

Traje de seguridad blanco tipo 5/6,


211 Tyvek 4510 diseñado para la protección de ciertas 7 dias Obligatorio
salpicaduras de liquidos.

Respirador buen confort en la pieza


212 Respirador media cara NIOSH 42 CFR PART 84 180 dias Obligatorio
facial

Cartuchos para algunos vapores


213 Cartuchos 6000 3M NIOSH 42 CFR PART 84 60 dias Obligatorio
organicos

Casco de Seguridad Tipo


214 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey

Mantenimiento
215 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Categoria de 3 a 4 en abrasión, desgarro


216 Guantes de badana EN388 y punción de acuerdo a evaluación de 15 dias Obligatorio
riesgo

Casco de Seguridad Tipo


217 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey

* Calzado para trabajos dielectricos, con


218 Botas Dielectricas ASTM 2412, ASTM 2413 180 dias Obligatorio
puntera con protección composite

Lentes de seguridad anti impacto, anti


219 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante
Mecanico de * Mantenimiento de equipos
mantimiento (Planta) y maquinas industriales.
* Material: mica de acetato o
NTC 3610
policarbonato
220 Careta tipo esmerilador ANSI Z87.1 60 dias Obligatorio
* Usos: Diseñado para proteger cara,
CSA Z94.3
ojos y cuello.

Respirador buen confort en la pieza


221 Respirador media cara NIOSH 42 CFR PART 84 180 dias Obligatorio
facial

Filtro contra partículas


222 NIOSH 42 CFR PART 84 Filtros para humos metalicos 15 dias Obligatorio
P100

Mandil de cuero para protección al


223 Mandil de cuero EN ISO 11611 60 dias Obligatorio
esmerilar

Guantes para aceites y


224 Ansell HYCRON 27-805 Guantes para productos quimicos 15 dias Obligatorio
quimicos
* Material: Caucho Vulcanizaco
* Usos: Propiedades dieléctricas y
225 Guantes dielectricos ASTM D120 e IEC 60904 30 dias Obligatorio
mecánicas
* Verificar energia incidente

* Calzado para trabajos dielectricos, con


226 Botas Dielectricas ASTM 2412, ASTM 2413 180 dias Obligatorio
puntera con protección composite

Casco de Seguridad Tipo


227 ANSI Z89.1 Tipo l Clase E 180 dias Obligatorio
Jockey

Barbiquejo con
228 ANSI Z89.1 Barbiquejo ajustable al rostro 30 dias Obligatorio
mentonera

* Mantenimiento, instalación
Overoles de protección
229 Electrico y reparación de instalaciones ASTM F1506, NFPA 70E Clasificación ATPV no menor a 8 cal/cm2 180 dias Obligatorio
contra arco electrico
electricas.

Hibrido protección de
230 ASTM F1506, NFPA 70E Clasificación ATPV no menor a 8 cal/cm2 180 dias Obligatorio
rostro

Guantes protectores de Serie ILP, ASTM F496, EN Siempre debe utilizarse sobre los
231 45 dias Obligatorio
cuero 388 guantes aislantes

232 Capucha PRO-HOOD ASTM F1506, NFPA 70E Clasificación ATPV no menor a 8 cal/cm2 180 dias Obligatorio

233 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

234 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Mantenimiento

Guantes de soldador caña


235 EN388, EN407 Guantes caña larga cuero rojo 30 dias Obligatorio
larga

Casco de Seguridad Tipo


236 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey

* Calzado para trabajos dielectricos, con


237 Botas Dielectricas ASTM 2412, ASTM 2413 180 dias Obligatorio
puntera con protección composite

Lentes de seguridad anti impacto, anti


238 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

* Corte, Esmerilado, Oxicorte


Lentes de seguridad oscuros para el
239 Soldador y soldadura de estructuras Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
vigia
metalicas.

Con lunas obscuras y claras 2" x 4" x


240 Careta tipo esmerilador ANSI Z87.1 180 dias Obligatorio
3/8"

Capucha de cuero para protección de la


241 Capucha para soldador EN ISO 11611 60 dias Obligatorio
cabeza contra la escoria

Respirador buen confort en la pieza


242 Respirador media cara NIOSH 42 CFR PART 84 180 dias Obligatorio
facial

Filtro contra partículas


243 NIOSH 42 CFR PART 84 Filtros para humos metalicos 30 dias Obligatorio
P100

Mandil de cuero para protección al


244 Mandil de cuero EN ISO 11611 180 dias Obligatorio
esmerilar
245 Botas para soldador ASTM 2412, ASTM 2413 Botas para soldador (exclusividad) 180 dias Recomendado

En caso no se adquieran las botas del


246 Escarpines para soldador EN ISO 11611 180 dias Obligatorio
soldador
* Corte, Esmerilado, Oxicorte
Mantenimiento Soldador y soldadura de estructuras
metalicas.
247 Lentes para Oxycorte ANSI Z87.1 Lentes google, para Oxycorte 60 dias Obligatorio

248 Camisa para soldador EN ISO 11611 Casaca cuero Chroma 180 dias Obligatorio

ASTM 2412, ASTM2413,


249 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

Planta de tratamiento de * Tratamiento de aguas Lentes de seguridad anti impacto, anti


250 Operario de PTAR Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
aguas residuales residuales salpicadura y antiempañante

251 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
252 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

Con carbon activado, para la


253 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Obligatorio
manipulación de quimicos

Lentes de seguridad anti impacto, anti


254 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Recomendado
salpicadura y antiempañante

Pesador y distribuidor * Pesaje y distribución de * Material: mica de acetato o


NTC 3610
de Quimicos Quimicos policarbonato
255 Careta tipo esmerilador ANSI Z87.1 60 dias Obligatorio
* Usos: Diseñado para proteger cara,
CSA Z94.3
ojos y cuello.

NTC-1741 Materiales: Bota PVC. Tratamiento


256 Bota pantanera NTC-2385 acrilonitrilo. PVC. Resistente ácidos, 60 dias Obligatorio
DIN4843 aceites, quimicos, petróleo y humedad.

257 Mandil Style A48Y 48" de nitrilo 30 dias Obligatorio

Almacen de Quimicos

258 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

NTC-1741 Materiales: Bota PVC. Tratamiento


259 Bota pantanera NTC-2385 acrilonitrilo. PVC. Resistente ácidos, 60 dias Obligatorio
DIN4843 aceites, quimicos, petróleo y humedad.

260 Mandil Style A48Y 48" de nitrilo 30 dias Obligatorio

261 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado


Pesador de Colorantes * Pesaje de Colorantes

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
262 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

Respirador de cara
263 NIOSH 42 CFR PART 84 Cara completa ajustable 180 dias Obligatorio
completa (Full Face)
Cartucho Mixto para Vapores Organicos,
264 Cartuchos 60923 NIOSH 42 CFR PART 84 60 dias Obligatorio
Gases Acidos y Particulas

Pesador de Colorantes * Pesaje de Colorantes

Capucha para protección de cabeza ante


265 Capucha EN ISO 11611 60 dias Obligatorio
las particulas en suspensión

NTC-1741 Materiales: Bota PVC. Tratamiento


266 Bota pantanera NTC-2385 acrilonitrilo. PVC. Resistente ácidos, 60 dias Obligatorio
DIN4843 aceites, quimicos, petróleo y humedad.

Almacen de Quimicos
Lentes de seguridad anti impacto, anti
267 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

Digitador / Supervisor * Digitación y supervisión


Con carbon activado solo para
268 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Obligatorio
manipulación de quimicos

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
269 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

Casco de Seguridad Tipo


270 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey

ASTM 2412, ASTM2413,


271 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
* Conducción de vehiculos.
Transporte Chofer
* Manipulación de cargas.
Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a
272 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar

273 Chaleco reflectivo ANSI/ISEA 107 Clase 3 180 dias Obligatorio

NTC-1741 Materiales: Bota PVC. Tratamiento


274 Bota pantanera NTC-2385 acrilonitrilo. PVC. Resistente ácidos, 60 dias Obligatorio
DIN4843 aceites, quimicos, petróleo y humedad.
Lavanderia Operario de Lavanderia * Lavado de telas

Lentes de seguridad anti impacto, anti


275 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Recomendado
salpicadura y antiempañante

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


276 Guantes anti-corte EN388 30 dias Obligatorio
usar

* Calzado para trabajos dielectricos, con


277 Botas Dielectricas ASTM 2412, ASTM 2413 180 dias Obligatorio
puntera con protección composite

Lentes de seguridad anti impacto, anti


278 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

Guante de Nitrilo, Guante largo


* Manipulación de Quimicos. resistente a químicos, resistente a la
279 Limpieza Operario de Limpieza Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
* Limpieza general de planta como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

280 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Con carbon activado, para la


281 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Obligatorio
manipulación de quimicos

282 Mandil Style A48Y 48" de nitrilo 30 dias Obligatorio


SEDE: HUACHIPA 2 DIRECCIÓN: AV. CIRCUNVALACIÓN MZ.J LT.8 - SUB LT.B - HUACHIPA LA CAPITANA

Item Área Puesto de Trabajo Actividad a desarrollar Descripción del EPPs Normativa Tipo / Caracteristica Imagen Referencial Vida Util Obligatoriedad

Casco de Seguridad Tipo


283 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey

ASTM 2412, ASTM2413,


284 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
* Conducción de vehiculos.
Transporte Chofer
* Manipulación de cargas.
Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a
285 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar

286 Chaleco reflectivo ANSI/ISEA 107 Clase 3 180 dias Obligatorio

ASTM 2412, ASTM2413,


287 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


288 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar
* Levantamiento de cargas.
Almacenero,
Almacenes y Habilitado
Habilitador
* Manejo de Transpaleta.
Casco de Seguridad Tipo
289 ANSI Z89.1 Tipo l Clase E, solo para almaceneros 180 dias Obligatorio
Jockey

Barbiquejo con Barbiquejo ajustable al rostro, solo para


290 ANSI Z89.1 30 dias Obligatorio
mentonera almaceneros

ASTM 2412, ASTM2413,


291 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

Tejeduria Tejedor * Tejido de Hilos

Para particulas, en caso de limpieza de


292 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Recomendado
filtros

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
293 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

294 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Con carbon activado 1 dia Obligatorio

* Manipulación de productos
Quimicos. ASTM 2412, ASTM2413,
295 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
Mecanica de Tejeduria Mecanico * Mantenimiento de
maquinas de costura.

* Traslado de equipos. Lentes de seguridad anti impacto, anti


296 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

297 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


298 Guantes anti-corte EN388 15 dias Recomendado
usar

ASTM 2412, ASTM2413,


299 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
* Supervisión de la seguridad
Seguridad Agente, Supervisor
integral de la compañia

300 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio


Lentes de seguridad anti impacto, anti
301 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Recomendado
salpicadura y antiempañante

302 Chaleco reflectivo ANSI/ISEA 107 Clase 3 180 dias Obligatorio

* Supervisión de la seguridad Casco de Seguridad Tipo


303 Seguridad Agente, Supervisor ANSI Z89.1 Tipo l Clase E 180 dias Obligatorio
integral de la compañia Jockey

Barbiquejo con
304 ANSI Z89.1 Barbiquejo ajustable al rostro 30 dias Obligatorio
mentonera

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


305 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar

SEDE: INDEPENDENCIA DIRECCIÓN: AV. INDUSTRIAL N° 3248 MZ. I LT. 22 URB. HAB. INDUSTRIAL

Item Área Puesto de Trabajo Actividad a desarrollar Descripción del EPPs Normativa Tipo / Caracteristica Imagen Referencial Vida Util Obligatoriedad

ASTM 2412, ASTM2413,


306 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


307 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar
* Levantamiento de cargas.
Almacenero,
Almacenes y Habilitado
Habilitador
* Manejo de Transpaleta.
Casco de Seguridad Tipo
308 ANSI Z89.1 Tipo l Clase E, solo para almaceneros 180 dias Obligatorio
Jockey

Barbiquejo con Barbiquejo ajustable al rostro, solo para


309 ANSI Z89.1 30 dias Obligatorio
mentonera almaceneros

ASTM 2412, ASTM2413,


310 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
* Supervisión de la seguridad
Seguridad Agente de Seguridad
integral de la compañia
Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a
311 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar

312 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Para particulas 1 dia Recomendado

Costura Costurero * Costura de prendas

313 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

Guante de Nitrilo, Guante largo


resistente a químicos, resistente a la
314 Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

315 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH Con carbon activado 1 dia Obligatorio

* Manipulación de productos
Quimicos.
ASTM 2412, ASTM2413,
316 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
Mecanica de Costura Mecanico * Mantenimiento de EN 20345
maquinas de costura.

* Traslado de equipos. Lentes de seguridad anti impacto, anti


317 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

318 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Recomendado

Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a


319 Guantes anti-corte EN388 15 dias Recomendado
usar
Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a
320 Guantes anti-corte EN388 30 dias Obligatorio
usar

* Calzado para trabajos dielectricos, con


321 Botas Dielectricas ASTM 2412, ASTM 2413 180 dias Obligatorio
puntera con protección composite

Lentes de seguridad anti impacto, anti


322 Lentes de Seguridad ANSI Z87 + 30 dias Obligatorio
salpicadura y antiempañante

Guante de Nitrilo, Guante largo


* Manipulación de Quimicos. resistente a químicos, resistente a la
323 Limpieza Operario de Limpieza Guantes de nitrilo EN 374/EN388 abrasión. Buen agarre tanto en seco 30 dias Obligatorio
* Limpieza general de planta como mojado. Para manipulación de
productos quimicos.

324 Tapon Auditivo ANSI S3.19 NRR-24dB 30 dias Obligatorio

Con carbon activado y valvula de


325 Mascarilla descartable FFP2 - NIOSH 1 dia Obligatorio
exhalación

326 Mandil Style A48Y 48" de nitrilo 30 dias Obligatorio

Casco de Seguridad Tipo


327 ANSI Z89.1 Tipo l Clase G o E 180 dias Obligatorio
Jockey

ASTM 2412, ASTM2413,


328 Botas de Seguridad Punta de acero 180 dias Obligatorio
EN 20345
* Conducción de vehiculos.
Transporte Chofer
* Manipulación de cargas.
Categoria 3 a 5 de acuerdo al material a
329 Guantes anti-corte EN388 30 dias Recomendado
usar

330 Chaleco reflectivo ANSI/ISEA 107 Clase 3 180 dias Obligatorio

331 TODOS LOS PUESTOS Y ACTIVIDADES CONTEMPLADOS COMO RIESGO BAJO EN EL PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y CONTROL DEL COVID 19 EN EL TRABAJO 30 dias Obligatorio

332 TODOS LOS PUESTOS Y ACTIVIDADES CONTEMPLADOS COMO RIESGO BAJO EN EL PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y CONTROL DEL COVID 19 EN EL TRABAJO 1 dia Obligatorio

333 TODOS LOS PUESTOS Y ACTIVIDADES CONTEMPLADOS COMO RIESGO BAJO EN EL PLAN PARA LA VIGILANCIA, PREVENCIÓN Y CONTROL DEL COVID 19 EN EL TRABAJO 1 dia Obligatorio

NOTA:
1. PARA LOS TRABAJOS EN ALTURA SE DEBERÁ SEGUIR A CABALIDAD EL PROCEDIMIENTO PRECOTEX-PRO-SST-16. PROCEDIMIENTO PARA REALIZAR TRABAJOS EN ALTURA.
2. TODO PERSONAL ADMINISTRATIVO QUE SE MOVILICE A UN ÁREA OPERATIVA DEBE CONTEMPLAR EL EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL MINIMO REQUERIDO POR EL ÁREA.

También podría gustarte