Está en la página 1de 464

R56 COMPLIANCEAUDIT

1.a. Se completó, certificó y suministró una copia de la Hoja de


Cumplimiento del Gerente de Proyecto para adjuntarla a esta auditoría.

"El PM debe proporcionar una copia en papel para adjuntar a la


Auditoría de Cumplimiento antes de la inspección".
1.b. La Hoja de Cumplimiento del Gerente de Proyecto muestra que
se han cumplido todos los requisitos apropiados.

"Revise la hoja de cumplimiento de PM para verificar que esté completa y la


certificación".
Diseño e instalación de edificios
2.a. La altura del techo es suficiente para cumplir con los requisitos de
instalación del equipo.

“Inspeccione para ver si hay espacio para tender o rastrear cables para
mantenimiento o crecimiento futuro. Debido al uso de racks de 7 1/2 pies,
generalmente se requieren techos de 9 pies para mantener el radio de curvatura
correcto de los cables ".

  Determine la altura del bastidor más alto que se instaló en un sitio y


luego verifique que la altura del techo adecuada esté disponible para
acomodar el cableado, la sala de trabajo y la ventilación.
  La altura mínima del techo para los sitios de comunicación que utilizan
estantes de 90 pulgadas (7½ pies) será de 9 pies.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 5.6.
2.b. El sistema de pasarela de cables cumple con los requisitos de
instalación adecuados.

“El sistema de pasarela de cables debe estar bien sujeto al techo y /


o la pared para evitar cualquier movimiento. Recuerde que los
cables son pesados y la pista debe poder soportar la gran cantidad
de cables en una instalación típica ”

   Las pasarelas de cables no deben tener bordes afilados, rebabas o


salientes que puedan dañar los cables.
   Los sistemas de pasarela de cables no deben colocarse debajo de
detectores de humo o rociadores.
    Todo el sistema debe ser rígido, inamovible y debidamente
asegurado en su lugar.
  Se mantendrá una separación mínima de 12 pulgadas por encima de la
parte superior de la pista de cables y el techo.
  Una separación mínima de 6 pulgadas entre la parte superior de un
bastidor o gabinete de equipo y la parte inferior de la pista de cables.
se mantendrá.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 5.10. Referencia
también se puede encontrar en NFPA 70 (NEC ), Artículo 318 y
ANSI / TIA / EIA-569-A.
2.c. El piso está sellado según sea necesario.

“Mire el piso y determine si es de concreto desnudo, concreto pintado o


sellado, baldosas o piso de computadora. El problema aquí es que si el piso
es de concreto sin sellar, será difícil de barrer. El polvo de hormigón puede
ser liberado y arrastrado al equipo por los ventiladores de refrigeración ".

  Los pisos deben estar sellados para minimizar la generación de partículas en


el aire. Esto es extremadamente importante para una larga vida útil del
equipo. Los pisos de concreto y madera se pueden terminar en pisos de
vinilo. Los pisos de concreto también se pueden sellar con un recubrimiento
epóxico o equivalente.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 5.6.
2.d. Los puertos, orificios o aberturas de la línea de transmisión que penetran
en la superficie exterior del edificio han sido sellados adecuadamente.

"Asegúrese de que todos los puertos de la línea de transmisión, las aberturas de


ventilación y otras penetraciones estén sellados o protegidos de la intrusión de
animales".

   Las botas estarán hechas de un material que no se vea afectado por el ozono, la luz solar,
el calor extremo y el frío.
   Todos los puertos no utilizados en la placa de entrada se sellarán con tapas en
blanco suministradas por el fabricante del puerto.
   El edificio / refugio, así como la conexión del puerto al edificio / refugio,
deberán estar diseñados para evitar que los animales o aves aniden
dentro y alrededor de los puertos de entrada.
   Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 5.7. También
se puede encontrar referencia en ANSI T1.313-1997 y NFPA 70, Artículos
810 y 820.
2.e. Se han cumplido los requisitos de iluminación adecuados.

Con un fotómetro, determine si la iluminación es adecuada para


cumplir con el requisito de 540 lux ". Esta medida debe realizarse a
la altura de la cintura en el medio de los pasillos y en varios lugares
alrededor de la sala de equipos ".

   La iluminación interior debe producir un mínimo de 540 lux (velas de 50


pies) medidos 39,4 pulgadas sobre el piso terminado en el medio de
todos los pasillos entre gabinetes o estantes.
   Se instalarán unidades de iluminación de respaldo de emergencia para que se activen

inmediatamente después de la pérdida de toda la energía CA.


  La iluminación de respaldo de emergencia debe estar ubicada para iluminar todas y
cada una de las puertas y salidas.
  Se debe instalar una luz exterior cerca de la puerta para proporcionar
iluminación para el personal que entra y sale del edificio. La
El accesorio debe ser resistente a la intemperie y adecuado para aplicaciones
generales al aire libre.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 5.11. También se
puede encontrar referencia en NFPA 101, ANSI / TIA / EIA 569, NFPA
70, Artículo 410 y Artículo 210.
2.f. El equipo de extinción de incendios mínimo requerido está correctamente
instalado.

“Todos los sitios deben tener algún tipo de equipo de extinción de


incendios disponible o instalado. Mire a su alrededor y haga un
inventario de los extintores que están disponibles y verifique si
cumplen con los requisitos, que se especifican en el manual R56 ”.

   Debe haber un mínimo de 20 libras. Extintor químico seco clase ABC para
extinción de incendios en general.
    Debe haber al menos un mínimo de 7 a 10 libras. Clase BC, carbono
dióxido (CO2) o extintor de tipo equivalente para combatir incendios
de equipos eléctricos.
   Los extintores de incendios portátiles deben estar listados, etiquetados y cumplir o
exceder todos los requisitos de las normas de prueba de incendios, que se encuentran
en el manual R56.
  Los extintores portátiles de incendios se mantendrán en una condición
completamente cargada y operativa, y se mantendrán en sus lugares designados
en todo momento cuando no se estén utilizando.
  Para los sistemas de supresión fijos, se colocarán señales de advertencia
apropiadas fuera de las áreas donde se pueden acumular los gases de
extinción. También se colocarán señales de advertencia en la entrada del
área protegida y dentro del espacio protegido.
  Los sistemas de supresión fijos deben estar equipados con dispositivos de
detección automática adecuados y alarmas automáticas.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 5.12. También se
pueden encontrar referencias en NFPA10, NFPA12 y NFPA2001.
2.g. Un botiquín de primeros auxilios está disponible y cumple con los requisitos.

"Todos los sitios deberán tener un botiquín de primeros auxilios aprobado debidamente instalado en
el sitio".

  Un botiquín de primeros auxilios deberá estar ubicado permanentemente en el sitio.

  Todos los botiquines de primeros auxilios deben cumplir o superar las


especificaciones de la norma ANSI Z 308.1.
  Todos los botiquines de primeros auxilios deben montarse en un lugar visible
y de fácil acceso.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 5.12.6.1. También
se pueden encontrar referencias en los requisitos de OSHA y en la norma
ANSI Z308.1.
2.h. Los elementos de seguridad de protección personal necesarios están
disponibles para dar servicio a las baterías que los requieran.

“Cuando se utilizan baterías de celda húmeda en un sitio, debe haber un kit


de seguridad aprobado en el sitio. Estos kits son cosas como: delantal,
protector facial, guantes, compuesto neutralizante y equipo para lavarse los
ojos ”.

   Se debe almacenar permanentemente un protector facial completo resistente al ácido en el


sitio cerca de la planta de baterías.

   Cuando las baterías estén ubicadas en un área que sea accesible a


personas que no sean personal calificado de mantenimiento del sistema,
se debe instalar un escudo protector para cubrir la parte superior de la
batería.
    Se tomarán medidas para los gases de escape producidos por las baterías.
    Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 5.12.6.2. También se
pueden encontrar referencias en los requisitos de OSHA y ANSI
Z87.1.
2.i. Se ha puesto a disposición un teléfono, un enlace de microondas o un
teléfono celular.

"Todos los sitios deben tener algún medio de comunicación para


asistencia técnica o, en caso de emergencia, para solicitar ayuda".

  Tenga en cuenta que ni una radio móvil en un vehículo de mantenimiento ni


una radio portátil personal deben usarse de manera rutinaria para los
requisitos de comunicaciones en el sitio.
  Para el mantenimiento y la resolución de problemas, se acepta un teléfono
inalámbrico.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 5.12.8.
2.j. Los números de teléfono importantes están publicados en el sitio.

"Se debe publicar una lista de números de emergencia locales, junto con los contactos
de los clientes".

  Los números importantes o números de teléfono de importancia significativa


(FAA, administración del sitio, proveedor de servicios eléctricos, etc.) deben
publicarse en los dispositivos de comunicación o cerca de ellos.
  Consulte el párrafo 5.12.8.
2.k. La señalización mínima requerida se publica en el sitio.

“Como ahora lo requieren, la FCC y otras agencias, se colocarán letreros


en el sitio que indiquen al propietario o usuario del sitio, información de
contacto, agencias reguladoras y Prohibición de Ingreso. Otras
advertencias que también puedan ser necesarias. Deberá revisar el
manual para conocer los requisitos ".

  La señalización mínima requerida será una señal de 'Prohibido el paso' y


una señal de 'Entidad responsable del sitio'.
  Es posible que también se requieran señales de advertencia adicionales cuando se requieran
baterías, sistemas fijos de extinción de incendios, almacenamiento de combustible, alto voltaje y

están presentes campos de EME altos.

  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 5.13.


Conexión a tierra externa
3.a. Una barra de bus de tierra externa (EGB) de material de tamaño adecuado se
instala correctamente en el exterior del edificio debajo del punto de entrada de
la línea de transmisión.

“En la ubicación de la entrada de la línea de la antena se debe instalar una barra colectora
de tierra externa. Esta barra debe ser lo suficientemente grande para manejar todos los
conductores de tierra y tener algo de espacio para la expansión ".

  Los materiales deben ser una barra colectora de cobre de aleación sólida 110 desnuda o una
placa de construcción de una pieza.

  Las dimensiones mínimas serán de 2 pulgadas de ancho, 12 pulgadas de


largo y 0,25 pulgadas de grosor.
  Los soportes de montaje serán de acero inoxidable.
  Los aisladores deben ser de fibra de vidrio de poliéster con una fuerza
dieléctrica mínima de 15 kV resistente al fuego según la clasificación UL 94 VO.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.3.3. También se
puede encontrar referencia en ANSI T1.313-1997 y TIA 607.
3.b. El conductor del electrodo de puesta a tierra EGB se ha
instalado correctamente.

“El EGB debe estar conectado al sistema de electrodos de puesta a tierra


usando un conductor de cobre trenzado o sólido desnudo estañado # 2
AWG o más grande. Esta conexión debe realizarse mediante una soldadura
exotérmica o un proceso de engarzado de alta compresión irreversible. El
conductor de tierra debe enrutarse lo más recto posible y no se deben
utilizar empalmes. También se puede usar una correa plana de cobre
siempre que el área de la sección transversal de las correas sea igual o
mayor que la del conductor # 2 AWG ”.

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.3.3. También se


puede encontrar referencia en ANSI T1.313-1997 y TIA 607.
3.c. Cuando se utiliza una barra de bus de tierra de torre (TGB), cumple
con los requisitos adecuados de instalación y unión.

“Se prefiere una barra colectora montada en torre para la conexión de los kits de
puesta a tierra de la línea de transmisión. Esta barra debe instalarse de forma
segura a menos de 2 pies de la curva vertical a horizontal y debe conectarse al
sistema de electrodos de conexión a tierra. La ubicación debe estar debajo de los
kits de tierra para mantener una dirección constante hacia abajo de los cables del
conductor de conexión a tierra ".

  El TGB debe estar conectado directamente a la torre, si es posible y


permitido por el fabricante de la torre.
  El TGB también se conectará al anillo de tierra de la torre con un
conductor de cobre trenzado o sólido de púas desnudas n.o 2 AWG o
más grande.
  El TGB se instalará debajo de los kits de tierra de la línea de
transmisión, cerca del área de la torre en el punto donde las
líneas de transmisión de la antena pasan de la torre al refugio.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.3.4. También se puede
encontrar referencia en ANSI T1.313-1997.
3.d. Cada protección exterior de la línea de transmisión está debidamente
adherida a la torre o al TGB en la transición de la línea de transmisión vertical
con un kit de conexión a tierra de la línea de transmisión sellada contra el clima.

“La mejor prevención con respecto a los daños causados por rayos es,
en primer lugar, mantenerlos fuera del edificio. El conductor exterior de
la línea de transmisión es un gran tubo de cobre para que la energía
viaje hacia la tierra. Los juegos de puesta a tierra de la línea de
transmisión deben instalarse a 6 pies de la transición vertical a
horizontal. Este kit de conexión a tierra debe conectarse al TGB, un
conductor de conexión a tierra, o a la torre. El enrutamiento del cable
de tierra del kit de conexión a tierra debe ser un arco hacia abajo y
siempre en la dirección de la conexión a tierra. Esto permite un camino
para que la energía salga antes de la curva ".
  Los juegos de conexión a tierra de la línea de transmisión conectados a la torre se
deben conectar a una barra colectora de tierra aprobada por el fabricante de la
torre oa la torre utilizando otros métodos aprobados por el fabricante de la torre,
como abrazaderas o soldadura exotérmica.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.6. También se puede
encontrar referencia en ANSI T1.313-1997.
3.e. Cada protección exterior de la línea de transmisión está debidamente adherida al EGB
con un kit de conexión a tierra de la línea de transmisión sellada contra el clima.

“Esta es una conexión crítica para la seguridad del sitio. TODAS las líneas de
transmisión DEBEN tener un juego de puesta a tierra aprobado por el
fabricante correctamente instalado y conectado al bus de tierra externo. Esto
incluye antenas GPS, Antenas de prueba y cualquier otra antena sin importar
dónde esté realmente montada la antena ".

   Las líneas de transmisión en el punto de entrada al edificio deberán estar


conectadas a tierra a la barra colectora de tierra externa a 2 pies del
edificio.
  Los conductores de puesta a tierra deben ser lo más cortos,
rectos y suaves posible, con el menor número posible de
dobleces y curvas.
  Se mantendrá un radio de curvatura mínimo de no menos de 8
pulgadas y no menos de 90 grados.
  Todos los codos, curvas y conexiones deben encaminarse hacia el sistema de electrodos de
puesta a tierra, la varilla de puesta a tierra o la barra de puesta a tierra.

  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.6 y el


Párrafo 6.3.2.2. También se puede encontrar referencia en
ANSI T1.313-1997 y NFPA70, Artículo 820.
3.f. La torre está debidamente unida con la cantidad requerida de
conductores de conexión a tierra de cobre.

“Cada torre debe estar unida al anillo de tierra de la torre con el número
adecuado de conductores de tierra. Estos conductores deben soldarse
exotérmicamente o conectarse mediante métodos aprobados a las patas de
la torre o la placa inferior de la torre ".

  La placa inferior de una torre arriostrada se unirá al anillo de tierra de la


torre utilizando tres conductores de tierra igualmente espaciados, o cada
pata se unirá al anillo de tierra de la torre.
  Cada pata de una torre autoportante debe estar unida al anillo de tierra de la
torre utilizando conductores de tierra de un mínimo de # 2 AWG, conductor
de cobre trenzado o sólido con púas desnudas.
  Las torres monopolo deben estar unidas al anillo de tierra de la torre usando
al menos cuatro conductores de tierra igualmente espaciados de conductor
de cobre trenzado o sólido con púas desnudas # 2 AWG.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.5. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 810, ANSI
T1.313-1997 y ANSI / EIA / TIA 222-F.
3.g. Los puentes de hielo o los soportes de cables se han adherido
correctamente al EGB.

“El puente de hielo o la pista de cables de la torre deben estar conectados a la


barra colectora de tierra externa y todas las uniones deben tener un puente de
unión para lograr la continuidad eléctrica. Estas conexiones deben ser soldadas
exotérmica si es posible ".

  Las pasarelas de cables de la torre / puentes de hielo deben estar unidas a la barra
colectora de tierra externa y conectadas a tierra en todos los postes de soporte
mediante soldadura exotérmica u otros métodos adecuados.
  Estas conexiones deben realizarse con un conductor de cobre trenzado o
sólido desnudo estañado como mínimo # 2 AWG.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.3. También se puede
encontrar referencia en NFPA70, Artículo 810, ANSI T1.313-1997.
3.h. Cada puente de hielo o poste de soporte de cable se ha unido correctamente
al sistema de electrodos de conexión a tierra.

"Cada poste de soporte debe estar unido, preferiblemente mediante el proceso


de soldadura exotérmica, al sistema de electrodos de conexión a tierra".

  Las pasarelas de cables de la torre / puentes de hielo se deben unir a la barra colectora
de tierra externa y se deben conectar a tierra en todos los postes de soporte mediante
soldadura exotérmica u otros métodos adecuados.
  Estas conexiones deben realizarse con un conductor de cobre trenzado o
sólido desnudo estañado como mínimo # 2 AWG.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.3. También se puede
encontrar referencia en NFPA70, Artículo 810, ANSI T1.313-1997.
3.i. Los puentes de hielo o los soportes de cables se han aislado
correctamente de la torre.

“Para aprovechar cada pequeña parte de la acción inductiva, queremos que


el puente de hielo no esté conectado eléctricamente a la torre. Sin embargo,
el puente de hielo todavía está conectado al sistema de tierra en otros
lugares ".

    La pasarela de cables de la torre / puente de hielo no se unirá al TGB


y se mantendrá aislado de la torre mediante hardware de aislamiento
eléctrico o según se requiera.
    Consulte el párrafo 6.4.3 y la figura 6-15.
3.j. Los cables tensores están conectados correctamente y su conductor
de conexión a tierra mantiene una caída vertical continua al electrodo
de conexión a tierra.

“En las torres arriostradas, cada juego de cables de sujeción debe estar
conectado a una sola varilla de tierra impulsada en la ubicación del ancla. Cuando
se conecta cobre a material galvanizado, se requiere el elemento de transición
adecuado para evitar la electrólisis ".

   El conductor de puesta a tierra se conectará a los cables de sujeción por


encima de los tensores.
    El conductor de tierra debe mantener una caída vertical continua
a la varilla de tierra.
  Cuando se utiliza un conductor de conexión a tierra de cobre, debe ser un
conductor de cobre trenzado o sólido estañado desnudo n. ° 2 AWG, y debe
conectarse a cada cable de sujeción mediante abrazaderas de acero inoxidable.
  Cada conexión debe estar revestida con un compuesto antioxidante y el
conductor de puesta a tierra debe estar tendido de manera que no entre en
contacto directo con los cables de sujeción.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.5. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 810, ANSI
T1.313-1997 y ANSI / EIA / TIA222-F.
3.k. La cerca se ha unido correctamente a un sistema de tierra según sea
necesario.

"La cerca perimetral debe estar conectada a tierra al menos en cada poste de
esquina".

  Todo el cercado dentro de los 10 pies del sistema de electrodo de tierra


externo, o cualquier objeto conectado a tierra al sistema de electrodo
de tierra externo, deberá estar unido al sistema de electrodo de tierra
externo.
  Cada poste de la cerca de esquina debe estar firmemente unido a la parte
posterior del sistema de electrodo de tierra externo.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 6.4.2 y la figura
6-13. También se puede encontrar referencia en ANSI T1.313-1997 y
IEEE STF-80.
3.l. Cada puerta de la cerca está debidamente adherida a su poste de la cerca de soporte
según sea necesario.

“Todas las puertas deben tener puentes flexibles para garantizar que la puerta permanezca
conectada a tierra. Un pequeño trozo de cable de soldadura funciona bien para esto ".

  Todas las puertas deben estar unidas al poste de la cerca de soporte de la puerta con un
conductor de cobre trenzado de calibre # 2 AWG como mínimo.

  El conductor de enlace debe estar construido con un cable


trenzado altamente flexible.
  No se utilizarán correas trenzadas.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.2. También se
puede encontrar referencia en ANSI T1.313-1997 e IEEE STF-80.
3.m. Los postes de la cerca de soporte de la puerta están debidamente adheridos según sea

necesario.

"Tanto el poste de la cerca de apoyo como el poste de la cerca con pestillo


para la puerta deben estar unidos".

  Consulte el párrafo 6.4.2 y la figura 6-13. También se puede encontrar


referencia en ANSI T1.313-1997.
3.n. Los patines del generador y de soporte se han adherido correctamente según
sea necesario.

“El marco de montaje, los patines o los rieles del generador deben estar
conectados al sistema de tierra. Esta conexión debe estar unida
exotérmicamente, o se debe usar una orejeta de dos orificios para
evitar que la vibración afloje la orejeta ".

  El generador debe estar conectado al sistema de electrodos de conexión


a tierra con un conductor de cobre trenzado o sólido desnudo estañado
# 2 AWG.
  Los generadores instalados a más de 6 pies de distancia del edificio,
refugio, alojamiento del equipo o sistema de electrodos de puesta a
tierra del gabinete deben tener una varilla de tierra adicional instalada
cerca del generador y unida al generador.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.8.1. También
se puede encontrar referencia en ANSI T1.313 y NFPA 250.
3.o. Los elementos que se enumeran a continuación están conectados correctamente al sistema de electrodos

de conexión a tierra según sea necesario.

"Por lo general, todos los objetos metálicos ubicados dentro de los 10 pies del sistema de
electrodos de conexión a tierra, o cualquier objeto conectado a tierra al sistema de
electrodos de conexión a tierra, deberán volver a unirse a este sistema de conexión a
tierra".

  Todos los objetos metálicos, según lo permita su fabricante, que se enumeran a


continuación y que estén ubicados dentro de los 10 pies del sistema de conexión a
tierra externo, deben estar conectados al sistema de conexión a tierra externo con
un conductor de cobre trenzado o sólido estañado desnudo n. ° 2 AWG.
Tanques metálicos de almacenamiento de combustible, ya sea por encima o por debajo del

suelo. Construcción de cimientos de pilares o patines.

Anclajes sobre construcciones prefabricadas.


Estructuras metálicas para soporte de Antenas, luminarias, etc. Soportes
para antenas parabólicas.
Soportes de antena GPS.
Pasamanos y barandillas de seguridad.
Escaleras y jaulas de seguridad. Rejas de
seguridad y marcos de ventanas. Tierra
eléctrica principal
Tierra del teléfono principal.

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.1. Referencia


también se puede encontrar en ANSI T1.313-1997 y NFPA 780.
Puertos de entrada metálicos

“Este es un terreno crítico si el puerto está hecho de metal. Queremos


aprovechar la propiedad inductiva del puerto de metal, porque esto ayudará
a prevenir daños, si el puerto está conectado a tierra de manera efectiva. Se
debe conectar un conductor de tierra desde el puerto a la barra de bus de
tierra externa ".

Conductos o conductos de cables


Tuberías metálicas como agua, gas, conductos eléctricos, etc.
Unidades de aire acondicionado
Revestimientos metálicos y techos en edificios.
Tapas de ventilación y rejillas.
3.p. Se han utilizado técnicas de unión aprobadas para la
conexión de metales diferentes.

“Los diferentes materiales tienen diferentes propiedades eléctricas


y esta diferencia debe tenerse en cuenta al conectar objetos entre
sí. Por ejemplo, el cobre nunca debe estar en contacto directo con
material galvanizado. Este contacto producirá electrólisis que hará
que la conexión se corroa muy rápidamente, produciendo una mala
conexión y la posibilidad de convertirse en un generador de
intermodulación. Se debe utilizar el material de unión correcto o se
debe insertar una pieza de material de transición entre las
superficies ".

   Los conectores de cobre no deben instalarse en techos o revestimientos de


aluminio.

   El aluminio y el cobre no deben conectarse directamente entre sí, a menos


que se utilicen soldaduras exotérmicas específicamente diseñadas para este
propósito.
  El aluminio y el cobre se pueden unir con el uso del conector de
transición bimetálico debidamente listado.
  Se utilizará cobre estañado cuando se conecte a una estructura de acero
galvanizado.
  Todas las conexiones con abrazaderas o atornilladas deben estar recubiertas
generosamente con un compuesto antioxidante o unidas con una soldadura
exotérmica diseñada especialmente para unir los dos metales diferentes.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.5.2. También se
puede encontrar referencia en NFPA70, 810 y ANSI T1.313-1997.
3.q. Se han utilizado métodos aprobados para la conexión y
terminación de conductores.

“Como se mencionó anteriormente, los engarces deben ser engarzados


irreversibles. Cada conector debe estar aprobado para diferentes materiales y
tener el tamaño adecuado para el conductor y el proceso de montaje. Las
orejetas engarzadas no se pueden usar en conductores sólidos como se ve aquí ".

  Todas las conexiones a tierra por debajo del nivel del suelo se unirán
mediante soldadura exotérmica o engarces irreversibles de alta
compresión, que se comprimen a un mínimo de 12 toneladas de presión
o según lo requiera el fabricante específico del componente.
  Todas las conexiones a tierra por encima del nivel del suelo se unirán mediante
soldadura exotérmica, orejetas enumeradas, conectores de presión enumerados,
abrazaderas enumeradas u otros medios enumerados requeridos por el fabricante
del componente específico.
  Todas las conexiones mecánicas deben estar recubiertas con un compuesto
antioxidante.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 6.5. También
se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 250 y ANSI T1.313-
1997.
3.r. Las superficies de unión de las orejetas y las abrazaderas están libres de
pintura y corrosión y se ha aplicado un compuesto antioxidante conductor.

“Para asegurar una buena conexión, cada superficie debe limpiarse de


todo el material, que puede interferir con una conexión de baja
resistencia. La conexión también debe tratarse con un compuesto
antioxidante conductor ".

  La pintura, el esmalte, la laca y otros recubrimientos no conductores deben


eliminarse de las roscas y las áreas de superficie o las conexiones realizadas.
para asegurar una buena continuidad eléctrica.

  Después de unir a una estructura pintada o galvanizada, el área debe


imprimarse y pintarse.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 6.5. También se
puede encontrar referencia en NFPA70, Artículo 250.
3.s. Todas las superficies de unión pintadas o galvanizadas para soldaduras
exotérmicas se limpiaron, imprimaron y pintaron para evitar la oxidación.

“Debido a la alta temperatura utilizada en el proceso exotérmico, la


pintura o el revestimiento galvanizado se quemará. La
El punto de conexión debe protegerse contra la corrosión
repinándolo o galvanizándolo en frío ”.

  La pintura, el esmalte, la laca y otros recubrimientos no conductores deben


eliminarse de las roscas y las superficies o conexiones realizadas para
garantizar una buena continuidad eléctrica.
  Después de unir a una estructura pintada o galvanizada, el área debe
imprimarse y pintarse.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 6.5. También se
puede encontrar referencia en NFPA70, Artículo 250.
3.t. Todos los conductores de puesta a tierra se han tendido hacia el
EGB, TGB o el sistema de electrodos de puesta a tierra y se ha
respetado el radio de curvatura mínimo.

“Todas las curvas en cualquier conductor de tierra deben tener un radio de no menos
de 8 pulgadas y no deben ser más pronunciadas que 90 grados. Todas las curvas o
giros deben estar en la dirección del sistema de electrodos de conexión a tierra ".

  Los conductores de puesta a tierra deben ser lo más cortos,


rectos y suaves posible, con el menor número posible de
dobleces y curvas.
  Se mantendrá un radio de curvatura mínimo de no menos de 8
pulgadas y no menos de 90 grados.
  Todos los codos, curvas y conexiones deben encaminarse hacia el sistema de electrodos de
puesta a tierra, la varilla de puesta a tierra o la barra de puesta a tierra.

  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.6 y el Párrafo


6.3.2.2. También se puede encontrar referencia en NFPA 780
y ANSI T1.313-1997.
3.u. Los conductores de puesta a tierra se colocan lo más rectos posible y están
protegidos contra daños físicos según sea necesario.

“Los conductores de puesta a tierra deben protegerse de daños físicos


en áreas de alto tráfico. También se deben considerar los daños
causados por cosas como cortadoras de césped, herbívoros, ganado y
otros peligros ".

  Los conductores de puesta a tierra deben colocarse en una línea lo más recta
posible.
  Los conductores de puesta a tierra deben estar protegidos contra daños físicos.
  Los conductores de conexión a tierra que se encaminan hacia el exterior
desde el techo hasta el suelo deben protegerse a una distancia mínima de 6
pies sobre el nivel del suelo, cuando se ubican en áreas susceptibles de sufrir
daños.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.4. También se
puede encontrar referencia en NFPA70, Artículos 810 y 820, y NFPA
780.
3.v. Los conductores de puesta a tierra mantienen la separación mínima de
otros grupos de cables.

“En todo el sitio, los conductores de tierra deben mantenerse al menos a 2


pulgadas de distancia de los otros grupos de cables. Esto es para evitar
sobretensiones inducidas en los otros cables ".

  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.4. También se puede


encontrar referencia en NFPA70, Artículo 810.
3.w. Los conductores de puesta a tierra están sujetos de forma segura según sea necesario.

“Todos los conductores de puesta a tierra deben estar asegurados para evitar fallas por
rotura. Preste especial atención al usar la correa de conexión a tierra para evitar fallas por
daño del viento. La correa plana tiende a convertirse en una superficie aerodinámica con
el viento y después de un corto tiempo puede destruirse ".

  Un conductor de puesta a tierra debe estar bien sujeto a intervalos que


no excedan los 3 pies.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.9. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 250 y 810, y NFPA
780.
3.x. Los conductores de puesta a tierra cumplen o superan los requisitos de tamaño
del conductor.

"Preste especial atención al tamaño del conductor de conexión a tierra, cuando recorra
distancias considerables, como los tejados de edificios".

  Use un conductor de cobre estañado # 2 AWG o más grande para tramos de


conductores de 75 pies o menos.
  Use un conductor de cobre estañado # 2/0 AWG o más grande para tramos de
conductores de más de 75 pies.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 6.4.9. También se puede
encontrar referencia en NFPA780.
3.y. Los conductores trenzados con conexión a tierra no se utilizan en ningún
lugar del sistema de tierra externo.

“Braid tiene la capacidad de convertirse en un excelente generador de


intermodulación, por lo que su uso no está permitido”.

   Consulte la advertencia después de la Figura 6-13.


Conexión a tierra interna
4.a. Se instala una barra de bus de tierra maestra (MGB) del tamaño
adecuado según sea necesario.

“Donde las líneas de transmisión ingresan a la sala de equipos, se debe


instalar la barra de tierra maestra. Esta es la tierra de un solo punto para
todas las conexiones en la sala de equipos. Este MGB debe ser lo
suficientemente grande para acomodar todas las conexiones de bus de
tierra. La conexión y puesta a tierra adecuadas del equipo es esencial para
la seguridad del personal y la confiabilidad del sistema. El concepto de tierra
de un solo punto minimizará cualquier diferencia de potencial entre los
componentes dentro del sistema ”.

  El MGB se ubicará dentro de la sala de equipos del refugio o el área de


equipos dentro de las 24 pulgadas del punto por donde ingresan las
líneas de transmisión, preferiblemente en el punto de entrada de los
conductores de energía y comunicaciones.
  Los materiales deben ser barras colectoras de cobre de aleación sólida 110,
desnudas o estañadas, de una pieza.
  Las dimensiones mínimas serán de 2 pulgadas de ancho, 12 pulgadas de
largo y ¼ de pulgada de grosor.
  Los soportes de montaje serán de acero inoxidable.
  Los aisladores deben ser de fibra de vidrio de poliéster con una fuerza
dieléctrica de 15 k V (mínimo) resistente al fuego según la clasificación UL
94 VO.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.2. También se
puede encontrar referencia en ANSI T1.313-1997 y EIA / TIA 607.
4.b. El conductor del electrodo de conexión a tierra MGB se ha unido y
encaminado correctamente hacia el sistema de electrodo de conexión a tierra.

“Debe haber una conexión entre el MGB y el sistema de tierra exterior


usando un conductor # 2 o más grande. Esta conexión debe enrutarse
lo más recta posible con la menor cantidad de curvas de barrido. Esta
es la conexión más importante para la protección de la sala de equipos.
Cualquier eslabón débil aquí afectará la seguridad y confiabilidad de la
sala de equipos ".

  El MGB se conectará a un sistema de electrodo de puesta a tierra


externo con un cable # 2 AWG o más grande (preferido) o sólido
conductor de cobre estañado.
  Cuando el equipo se encuentra en un edificio o refugio independiente, un
conductor de conexión a tierra se extenderá desde el MGB hasta el sistema
de electrodo de tierra externo.
  Cuando el área del equipo se encuentra dentro de una estructura más grande o un
edificio de varios pisos, un conductor de conexión a tierra se extenderá hasta el
conductor del sistema de electrodos de tierra del edificio.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.2. También se
puede encontrar referencia en ANSI T1.313-1997, EIA / TIA 607 y
NFPA70, Artículo 250.
4.c. Todas las conexiones de los demás conductores al MGB siguen
métodos de conexión aprobados.

“Se prefiere que estas conexiones sean orejetas de dos orificios y atornilladas
utilizando las configuraciones adecuadas de perno, orejeta, superficie,
contratuerca y luego la tuerca. Nunca debe haber una arandela de seguridad
entre la orejeta y la superficie a unir ".

  Los conductores se conectarán al MGB utilizando abrazaderas


adecuadas, conectores de presión listados, terminales de
compresión listados o terminales y hardware del tamaño adecuado
para la aplicación.
  Solo son adecuados para su uso los dispositivos de conexión que requieren la
eliminación completa de la cubierta del conductor o el aislamiento y dan
como resultado una conexión a la superficie completa del conductor. No se
deben utilizar conectores de tipo perforante de aislamiento.
  No se debe conectar más de un conductor mediante una sola abrazadera, accesorio
o orejeta, a menos que la abrazadera, accesorio o orejeta esté listada para varios
conductores.
  Cuando se proporcionen orificios roscados o roscados para fines de fijación,
se debe instalar una arandela de seguridad de tipo estrella o partida debajo
de la cabeza del tornillo o perno y / o entre la tuerca y la barra colectora de
tierra.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.4. También se
puede encontrar referencia en ANSI T1.313-1997, EIA / TIA 607 y
NFPA70, artículo 250.
4.d. Cuando sea necesario, se ha instalado correctamente una barra colectora
de tierra del subsistema (SSGB).

“El SSGB puede instalarse dentro de una instalación de comunicaciones en


un área separada de la sala de equipos principal. Esta se convertirá en la
ventana de tierra de un solo punto dentro del área que sirve ".

  No se utilizará un SSGB cuando el equipo asociado esté ubicado


en un refugio o edificio separado, incluso si el refugio o
los edificios están adyacentes entre sí.
  Un conductor de bus de tierra se extenderá desde el SSGB al
MGB.
  SSGB se ubicará dentro de la sala de equipos o área de equipos
en el punto donde sea más conveniente terminar todos
conductores de bus de tierra.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.2.3. También se
puede encontrar referencia en ANSI T1.313-1997 y EIA / TIA 607.
4.e. El SSGB se ha unido de nuevo al MGB según sea necesario.

“El conductor de puesta a tierra de la barra de puesta a tierra del subsistema debe
estar aislado. Este cable debe enrutarse de la manera más directa y con la menor
cantidad de curvas posible a la barra de tierra maestra. Este conductor debe ser de al
menos un # 2 AWG o mayor ".

  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.2.3. También se


puede encontrar referencia en ANSI T1.313-1997 y
EIA / TIA 607.
4.f. Todas las conexiones de los conductores al SSGB siguen métodos de
conexión aprobados.

“Aquí se aplican las mismas reglas que para la Master Ground Bar; las conexiones
deben ser orejetas de dos orificios y atornilladas utilizando las configuraciones
adecuadas de perno, orejeta, superficie, contratuerca y luego la tuerca ”.

  Los conductores se conectarán al SSGB utilizando abrazaderas adecuadas enumeradas,


conectores de presión enumerados, terminales de compresión enumerados
o tacos y herrajes enumerados del tamaño adecuado para la
aplicación.
  Solo son adecuados para su uso los dispositivos de conexión que requieren la
eliminación completa de la cubierta del conductor o el aislamiento y dan
como resultado una conexión a la superficie completa del conductor. No se
deben utilizar conectores de tipo perforante de aislamiento.
  No se debe conectar más de un conductor mediante una sola abrazadera, accesorio
o orejeta, a menos que la abrazadera, accesorio o orejeta esté listada para varios
conductores.
  Cuando se proporcionen orificios roscados o roscados para fines de fijación,
se debe instalar una arandela de seguridad de tipo estrella o partida debajo
de la cabeza del tornillo o perno y / o entre la tuerca y la barra colectora de
tierra.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 7.4 y la figura
7-23. También se puede encontrar referencia en ANSI T1.313-1997,
EIA / TIA 607 y NFPA 70, artículo 250.
4.g. Se ha instalado correctamente un bus de tierra perimetral interno
(IPGB).

“El IPGB está ahí por conveniencia para ayudar en la conexión a tierra de
elementos de soporte auxiliares, como gabinetes de almacenamiento de metal,
estanterías de metal, bancos de trabajo de metal, rejillas de aire acondicionado y
otros objetos metálicos. El bus de tierra debe estar conectado al MGB y apoyado
alrededor de la habitación en espaciadores aislados. En la pared opuesta, el IPGB
debe estar roto y los extremos separados por no menos de 4 pulgadas. Esto es
para evitar la creación de corriente de bucle en caso de que el sitio sufra una
sobretensión ".

  El bus de tierra del perímetro interno debe instalarse de manera que


abarque el interior del refugio, edificio, habitación o área con dos
conectores de bus de tierra independientes por separado en lados
opuestos de la habitación.
  Cada uno de estos conductores se ubicará horizontalmente a lo largo de
la pared, aproximadamente a 8 pies sobre el piso terminado y terminará
en el MGB o SSGB, según corresponda, en un solo extremo.
  La ubicación de la rotura se colocará de manera que permita un mínimo
de 4 pulgadas de separación entre los elementos adheridos a los
conductores opuestos del bus.
  Los conductores deben apoyarse aproximadamente a 2 pulgadas de la
superficie de la pared en separadores aislados.
  No se requiere un conductor IPGB en habitaciones o áreas que se encuentran
dentro de un edificio más grande donde no hay aparatos de soporte.
o donde sea más práctico unir este aparato de soporte al
MGB o SSGB.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.3.2. También se
puede encontrar referencia en EIA / TIA 607 y NFPA70, Artículo 250.
4.h. Solo los equipos auxiliares están conectados al IPGB.

“Cualquier objeto metálico auxiliar debe estar conectado al IPGB. Cualquier


conducto que pase a 6 pulgadas o menos del IPGB debe estar conectado al
conductor de conexión a tierra en esa ubicación ".

  Todos los aparatos de soporte auxiliares dentro de una caseta de equipo,


sala o área de equipo específico deben estar conectados al conductor
MGB o IPGB con un conductor de puesta a tierra del equipo.
  Todos los aparatos de soporte dentro de un refugio de equipo, sala o área de
equipo específica y ubicados dentro de los 8 pies verticalmente o 6 pies
horizontalmente del suelo o de objetos metálicos conectados a tierra deben
estar unidos al MGB o al IPGB.
  Los conductos eléctricos metálicos se unirán al conductor IPGB en
cualquier punto donde se crucen dentro de las 6 pulgadas del
conductor IPGB.
  El conductor IPGB no se debe utilizar para unir equipos de
comunicaciones como gabinetes, bastidores, chasis o
conductores de puesta a tierra de equipos al MGB.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 7.3.5.3.
También se puede encontrar referencia en EIA / TIA 607 y NFPA 70,
Artículo 250.
4.i. Cada aparato de soporte auxiliar está conectado
correctamente al IPGB, MGB o SSGB.

“Cada objeto adjunto al IPGB debe tener un conductor # 6 AWG o más


grande. Recuerde que preferimos una conexión atornillada en lugar de
tornillos autorroscantes ".

  Todos los aparatos auxiliares de soporte dentro de un refugio de equipo,


sala o área de equipo específico deberán estar unidos al MGB,
SSGB, o el conductor IPGB con un conductor de puesta a tierra del
equipo.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte la Tabla 7-3. También se
puede encontrar referencia en EIA / TIA 607 y NFPA70, Artículo 250.
4.j. Los elementos que se enumeran a continuación están correctamente
vinculados al MGB, SSGB o IPGB mediante los métodos de conexión aprobados.

"El concepto principal aquí es que si el sitio recibe un rayo, todos los objetos
metálicos no tendrán una diferencia de potencial, lo que resultará en un flujo de
corriente entre los objetos o en forma de arco".

Sistemas de tubería
Armazones de techo de acero

Vigas o columnas de soporte expuestas


Rejillas de techo
Estructura de soporte del piso del equipo elevado a los intervalos
adecuados.
Cualquier material de construcción metálico expuesto (revestimiento metálico).

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.3.2.


También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 250.
4.k. Las carcasas de metal del dispositivo de supresión de sobretensiones
(SPD) están unidas al MGB, SSGB o IPGB según sea necesario.

“Si los dispositivos de supresión de Tipo 1 o Tipo 2 están encerrados en una


carcasa metálica, deben estar conectados al sistema de tierra. Si se utilizan
supresores individuales, también deben conectarse al sistema de puesta a
tierra con un conductor # 6 AWG o más grande ”.

  Las carcasas metálicas de los dispositivos de supresión de sobretensiones se


deben unir al MGB, SSGB, el conductor del bus de tierra o el conductor del bus
de tierra del perímetro interno mediante un conductor de conexión a tierra
del equipo.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 7.3.5.6.
También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículos 250 y 810.
4.l. Los sistemas eléctricos de CA derivados por separado se conectan al
MGB o SSGB según sea necesario.

“Este tipo de arreglo utiliza un transformador de aislamiento para crear un


neutro eléctricamente separado del neutro de servicio de la red pública. En este
sistema de CA derivado por separado, la tierra debe estar conectada al sistema
de tierra en la primera desconexión después del transformador ".

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte la Tabla 7-3 y el párrafo


8.2.2. También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículos 250 y
705.
4.m. Los dispositivos de protección contra sobretensiones (SPD) del circuito
principal de teléfono, control y red de datos están correctamente instalados y
conectados al MGB o SSGB según sea necesario.

"Los supresores primarios son los supresores demarc suministrados por la


compañía telefónica, generalmente instalados en la sala de equipos".

  Los dispositivos de protección primaria deben tener el terminal de


tierra conectado al MGB o al bus de tierra del perímetro interno
conductor utilizando un conductor de puesta a tierra del equipo.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 7.3.5.6.
También se puede encontrar referencia en NFPA 70, artículos 820, 830 y
280.
4.n. Los SPD de la línea de transmisión de RF están conectados al MGB o al SSGB
de un área de equipo separada, según sea necesario.

"El conductor de conexión a tierra de cada supresor debe estar conectado al


MGB con una curva de barrido que siempre esté en la dirección de la
ventana de tierra de un solo punto".

  Los dispositivos de supresión de sobretensiones de la línea de transmisión de RF


deben estar conectados al MGB dentro de las 24 pulgadas de la entrada al equipo
refugio, cuarto de equipo o área de equipo. Se utilizará un
conductor de puesta a tierra del equipo para unir estos
dispositivos al MGB o SSGB.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 7.3.5.5.
También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 820 y
EIA / TIA 607.
4.o. Las pistas de cables se unen al MGB o SSGB según sea
necesario.

“La pista de cables debe conectarse al MGB solo una vez.


Alternativamente, si hay un sistema de pista separado en un área
servida por un SSGB, entonces conéctese a él ".

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 7.3.3.4 y la


tabla 7-7. También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículos
250.
4.p. Cada sección de la pista de cables está unida a la sección contigua
según sea necesario.

“Cada unión de una sección de pasarela de cables debe tener un puente de unión
a través de la unión. Una excepción a esto es que algunas pasarelas de cables
utilizan un perno con reborde estriado para garantizar la conexión tanto
mecánica como eléctrica. Este tipo de juntas no necesitan el puente de unión.
Todos los conductores de puesta a tierra deben encaminarse hacia la conexión a
tierra de un solo punto ”.

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 7.3.4 y la figura


7-26. También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículos 250.
4.q. Los conductores de bus de tierra y sus extensiones se dimensionan según sea
necesario.

"Todos los conductores del bus de tierra deben ser al menos de cobre trenzado con
camisa de calibre 2 AWG".

  Los conductores de la barra de tierra, incluidos los conductores de extensión de la


barra de tierra, deben ser conductores de cobre trenzados con cubierta verde n. ° 2
AWG o más grandes.
  Consulte el párrafo 7.3.1.
4.r. Todos los conductores de bus de tierra; Las extensiones del bus de tierra
y los conductores de tierra del equipo se encaminan hacia el MGB o SSGB
según sea necesario.

"Nuevamente, todo el enrutamiento está en la dirección de la barra de tierra maestra o la


barra de tierra del subsistema".

   Las conexiones a los conductores de bus siempre deben realizarse con


los conductores de derivación enrutados hacia el MGB, SSGB o RGB.
   Los conductores de extensión de la barra de tierra deben tener la misma
especificación que el conductor de la barra de tierra y deben enrutarse
con todas las conexiones al conductor de la barra de tierra apuntando en
la dirección del MGB o SSGB.
   Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 7.3.1 y la figura
7-25. También se puede encontrar referencia en EIA / TIA 607 y NFPA
820.
4.s. Las conexiones de unión a un bus de tierra o sus extensiones se
han aislado adecuadamente según sea necesario.

"Todas las conexiones deben estar pegadas con cinta adhesiva o soportadas de alguna
manera para evitar el contacto con cualquier otro objeto metálico por al menos 2 pulgadas".

  Las conexiones de unión a un bus de tierra deben estar pegadas con


cinta verde adecuada o protegidas de otra manera de la pista de
cables u otras superficies metálicas.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.3.1.3.
También se pueden hacer referencia a requisitos adicionales en NFPA 70,
Artículos 250.
4.t. Los gabinetes se han unido correctamente al MGB, SSGB o al
bus de tierra mediante métodos aprobados.

"Todos los gabinetes deben volver a unirse al conductor del bus de


tierra, SSGB o MGB".

  El equipo se conectará mediante una combinación de SSGB, RGB,


conductor de conexión a tierra del equipo, conductor de bus de
tierra o conductores de tierra de equipo individual y se conectará
efectivamente de nuevo al MGB.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.2.2, Figura,
Figura 7-10, Figura 7-11. También se puede encontrar referencia en NFPA
70, artículos 250.
4.u. Los racks se han unido correctamente al MGB, SSGB o al
bus de tierra mediante métodos aprobados.

"Al igual que los gabinetes, los racks de equipos requieren uniones mediante técnicas
similares".

  El equipo se conectará mediante una combinación de SSGB, RGB,


conductor de conexión a tierra del equipo, conductor de bus de
tierra o conductores de tierra de equipo individual y se conectará
efectivamente de nuevo al MGB.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.2.2, Figura 7-
9, Figura 7-10 y Figura 7-11. También se puede encontrar referencia en
NFPA70, artículos 250.
4.v. Cualquier barra de bus de tierra del bastidor “RGB” ubicada dentro de un
gabinete o bastidor se une de nuevo al bus de tierra, SSGB o MGB, según sea
necesario.

“El RGB es típicamente una pequeña banda de bus de tierra ubicada dentro
de un gabinete o bastidor para unir conductores de puesta a tierra de
equipos individuales para equipos instalados dentro del bastidor o gabinete.
El RGB debe estar conectado al MGB o SSGB o al conductor del bus de tierra
con al menos un conductor # 2 AWG ".

  El RGB se conectará al MGB o SSGB con un conector de


bus de tierra.
  Las instalaciones de un gabinete o un conjunto de gabinetes que comprenden
un gabinete que contiene un sistema completo pueden tener un solo RGB
instalado que sirve como bus de tierra del sistema.
  En un gabinete independiente, o en una instalación de conjunto de gabinete,
donde no se instale ningún MGB o SSGB, el RGB se conectará al conductor o
sistema de electrodos de conexión a tierra del servicio eléctrico.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.2.4.
4.w. El equipo del chasis de los componentes individuales del sistema está
debidamente unido según sea necesario.

“Si hay un terminal de tierra provisto en el dispositivo, se debe conectar


un # 6 a ese terminal. Si el terminal del fabricante no puede soportar
una orejeta # 6, entonces se debe realizar una conexión a alguna otra
parte del equipo adecuada para el tamaño de la orejeta. Si la conexión
está en una regleta de terminales, la tierra de la regleta de terminales
será del tamaño más grande posible. Conecte este conductor al
conductor de puesta a tierra del equipo dentro de la distancia más
corta posible físicamente ".

   Todos los chasis de componentes del sistema, chasis de soporte, paneles,


jaulas de tarjetas, paneles de conexión cruzada, paneles de campo de toma
de prueba y otros equipos que tienen un punto de conexión a tierra deben
estar conectados con un conductor de conexión a tierra del equipo que se
conectará desde el terminal de conexión a tierra del equipo, chasis , o
encuadre al RGB.
  En el equipo, un perno de conexión a tierra o un punto de conexión proporcionado
por el fabricante está dimensionado y / o ubicado de tal manera que no se puede
conectar razonablemente un conductor de conexión a tierra del equipo; El
conductor de puesta a tierra del equipo debe estar conectado a un punto de
conexión adecuado o al tornillo de montaje del equipo.
  Para una regleta de terminales u otro punto de conexión, integral al
equipo debe estar conectado a tierra, se debe instalar un puente del
tamaño de las instrucciones del fabricante entre este punto y el punto de
conexión del conductor de conexión a tierra del equipo.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.2.4, Tabla 7-6.
También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículos 645.
4.x. Los SPD de circuito de red de datos, control y teléfono
secundario están correctamente instalados y conectados a MGB o
SSGB según sea necesario.

“Estos dispositivos secundarios deben ubicarse tan cerca como sea


posible del equipo al que sirven y unirse al MGB mediante el uso de un
conductor de conexión a tierra”.

  Los dispositivos de protección secundaria deben ubicarse cerca


del equipo a proteger.
  Se utilizará un conductor de conexión a tierra del equipo para
unir el terminal de tierra al conductor del bus de tierra que sirve
al equipo asociado.
  Consulte el párrafo 7.3.5.6. También se puede encontrar referencia en
NFPA 70, Artículo 830.
4.y. Todo el centro de control y el equipo de despacho necesarios están
conectados correctamente al conductor del bus de tierra, SSGB o MGB, según sea
necesario.

"Todo el equipo, los rieles de montaje del equipo metálico o los soportes de
soporte y las partes metálicas de los muebles de despacho deberán estar
debidamente adheridos al MGB, SSGB o al conductor del bus de tierra".

  Todo el centro de control y equipo de despacho provisto con un punto de


conexión a tierra, rieles o soportes de montaje de equipo metálico y
muebles de despacho de piezas metálicas deben estar conectados
adecuadamente al MGB, SSGB o conductor de bus de tierra.
  Se debe instalar un conductor separado para cada artículo o
componente que se unirá al MGB, SSGB o conductor de bus
de tierra.
  En los casos en que se instala un chasis o carcasa de equipo
entre soportes o rieles de montaje y el chasis o carcasa del
equipo tiene un punto de conexión a tierra designado, los
conductores de conexión a tierra del equipo se deben conectar
al punto de conexión a tierra designado además de los soportes
o rieles de montaje.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 7.6. También se puede
encontrar referencia en NFPA70, Artículo 645.
Fuentes de energía
5.a. Los disyuntores están etiquetados para identificar el receptáculo que están
protegiendo.

"Además de la numeración habitual requerida por NEC, también es


útil que los interruptores indiquen el nombre o la descripción del
dispositivo al que sirven, como # 12-PRIME CSC".

  Los paneles de energía, los centros de carga y las cajas de interruptores


deben identificarse con palacarding distintivo que identifique su propósito y
ubicación de la desconexión del servicio principal.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.2.3 y la Figura 8-3.
También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículos 230 y
384.
5.b. Se están observando los requisitos de espacio libre adecuados para los
paneles de energía.

"Es necesario un espacio libre adecuado alrededor de los paneles de energía para
cumplir con un código eléctrico y garantizar la seguridad del personal durante el
servicio".

  Siempre se debe proporcionar un espacio libre de 36 pulgadas frente a


cualquier panel eléctrico que requiera operación o servicio.
  Se proporcionará espacio libre adicional basado en el voltaje presente en
los paneles eléctricos que excedan los 120/240 VCA.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.2.3 y la Figura
8-2. También se puede encontrar referencia en NFPA70, Artículos 110.
5.c. Las cajas de salida están marcadas permanentemente para
identificar sus interruptores y paneles asignados.

"Todas las salidas deben estar marcadas con el panel y el número de disyuntor".

   Todos los receptáculos de los equipos de comunicaciones deben tener la caja


eléctrica o la placa de cubierta marcadas permanentemente con el número de
circuito y el panel de interruptores apropiado.
   Para conocer los requisitos adicionales, consulte la Figura 8-4 y el párrafo
8.2.10.
5.d. Los receptáculos de energía están montados de forma segura a la estructura de
soporte.

“Todas las cajas de salida deben estar fijadas de forma segura a alguna superficie
de apoyo. La caja de salida no puede ser sostenida por el conducto o el cable ".

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 8-2-9.


También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 300.
5.e. Se proporcionan puntos de servicio adecuados para el técnico.

“Debería haber tomas de corriente instaladas para mantenimiento y uso de equipos de


prueba. Las salidas de servicio deben estar en su propio interruptor para eliminar la
interrupción de cualquier equipo de radio. Por lo general, estos enchufes se
encuentran a lo largo de la pared ".

  La cantidad de receptáculos de servicios públicos requeridos en un sitio se


determina según el tamaño de la sala de equipos o el refugio.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.2.
5.f. Cada pieza crítica de equipo tiene un circuito derivado
dedicado y un receptáculo simplex dedicado.

"Verifique si algún equipo crítico parece estar conectado al


mismo interruptor".

    Para asegurar la confiabilidad, cada equipo principal y cada mitad de


una fuente de alimentación redundante debe tener su propio
circuito derivado y receptáculo dedicados.
    Para eliminar la posibilidad de que dos equipos se enciendan al
mismo tiempo y excedan momentáneamente la capacidad de
amperaje del circuito, se deben usar receptáculos simplex en lugar
de receptáculos dúplex.
    Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.2.10.
5.g. Los receptáculos de energía se instalan por la carga del equipo según sea
necesario.

“Dado que la mayoría de los cables de línea miden menos de diez pies, es obvio
que el receptáculo debe instalarse dentro del alcance del cable de alimentación
del equipo. Además, el cable de alimentación debe estar asegurado para evitar
una desconexión accidental ".

  Los racks de equipos pueden requerir atención especial para admitir el


esquema de receptáculo simplex dedicado. Para cumplir con el concepto
de receptáculo simplex dedicado, los receptáculos deben ubicarse en el
bastidor del equipo o muy cerca del mismo.
  Panel de CA de múltiples receptáculos con circuitos dedicados que se
montarán en el bastidor o gabinete del equipo.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 8-2-10.
5.h. Los cables de extensión, incluidas las tiras de salida temporales, no se
utilizan en la instalación final.

“Cada conexión mecánica en el cable de alimentación puede permitir


que el ruido adicional y un funcionamiento poco fiable afecten al
equipo conectado. Por estas razones, junto con problemas de
seguridad, no se permiten cables de extensión ".

  Consulte el párrafo 8.2.9 y el párrafo 8.3. También se puede encontrar


referencia en NFPA70, Artículo 305.
5.i. Los circuitos y tomacorrientes exteriores están protegidos con
GFCI según sea necesario.

"Para cumplir con los requisitos de los códigos eléctricos y de seguridad, los tomacorrientes exteriores deben

estar protegidos con GFCI".

  Todos los receptáculos exteriores deben ser receptáculos o disyuntores de


tipo GFCI.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.2.5. También se puede
encontrar referencia en NFPA70, artículo 210.
5.j. Los tomacorrientes y las tiras del receptáculo de alimentación de CA son del tipo adecuado y

están montados de forma segura según sea necesario.

"Esto es para evitar cualquier daño causado por el tránsito peatonal o por derrames o
inundaciones de líquidos".

  Las tiras de receptáculo están limitadas a aplicaciones específicas solo donde una tira
de receptáculo es adecuada para su uso. En todos los casos, las tiras de receptáculos
deben estar listadas por UL y ser de construcción metálica.
  Las tiras de receptáculo deben poder montarse fácilmente sin necesidad de
desmontarlas.
  Las tiras de receptáculo deben montarse de manera segura a la estructura de
soporte utilizando el montaje con pernos previsto y no envueltas con bridas.
  Las tiras de receptáculo no deben incluir interruptores de ENCENDIDO / APAGADO. Estos
interruptores pueden desconectarse accidentalmente.

  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.3. También se puede


encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 300.
5.k. Se está observando el espacio libre apropiado para el servicio seguro del UPS
y los bancos de baterías asegurados.

"Dado que las baterías son pesadas y hay voltajes letales involucrados, debe
haber un espacio seguro alrededor del sistema UPS para cualquier tipo de
servicio".

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.5.


También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 645 y el
Requisitos del fabricante.
5.l. El conductor de conexión a tierra neutral se ha instalado correctamente en
la desconexión del servicio principal, según sea necesario.

“Debe haber una sola conexión del neutro y la tierra y generalmente es


en el circuito de desconexión principal o medidor. Este es un requisito
obligatorio del NEC. Por lo general, esto requerirá que un electricista
con licencia esté disponible para inspeccionar todos los paneles
eléctricos. Confirme con el PM que solo hay una conexión. Si no puede
confirmar, debe fallar el punto de auditoría y un electricista autorizado
requiere una inspección de seguimiento ".

    El conductor neutro debe tener un tamaño equivalente a sus


conductores portadores de carga asociados.
   Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.2.7. También se puede
encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 250.
5.m. Se han instalado conductores de puesta a tierra del equipo según sea
necesario.

“Esto se refiere al uso del conducto para el conductor de tierra de seguridad del
cable verde. Todos los receptáculos deben tener un conductor de tierra, neutro y
vivo. Este problema, junto con la conexión a tierra neutra que acabamos de
mencionar, es extremadamente crítico para el rendimiento confiable del sistema
".

Los conductores de conexión a tierra del equipo deben estar conectados de


modo que la eliminación de una conexión no rompa la ruta de conexión a tierra a
ninguna otra pieza del equipo o dispositivo de soporte auxiliar que pueda tener
energía eléctrica aplicada.
   Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 8.2.10 y la tabla
7-5. También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 250.
5.n. Los paneles solares se han ubicado lejos de objetos que podrían
bloquear la luz solar hacia el panel.

"Mire el área, si hay árboles o arbustos, ¿algún crecimiento bloqueará


los paneles en los próximos años?"

   Los paneles solares deben ubicarse lejos de objetos que puedan bloquear la
luz solar hacia el panel.
    Se considerará el ángulo de la luz solar con respecto al panel
solar a lo largo del año. Las sombras proyectadas por objetos
cercanos pueden ser diferentes cuando el ángulo del sol cambia
con las estaciones.
    Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 8.6.2.
5.o. Se están observando prácticas de montaje adecuadas para paneles
solares o generadores eólicos.

"Generalmente, los paneles o generadores eólicos se montan fuera del


alcance de menos de lo deseable en el techo o los postes".

  Los paneles deben montarse en un poste o en el techo si es necesario.


  Los paneles solares y los generadores eólicos deben montarse lo suficientemente altos
para desalentar el vandalismo.

  Cuando corresponda, los paneles deben montarse lo suficientemente altos para despejar las
nevadas invernales profundas o la acumulación de hielo.

  Los paneles deben montarse y apoyarse de manera que se eviten los daños causados
por los fuertes vientos.
  El cableado exterior debe estar bien asegurado y protegido con
conductos, o pasar dentro del poste de montaje.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 8.6.2.
5.p. Los bastidores de baterías están atornillados al suelo o la pared.

"Todas las baterías deben estar aseguradas para evitar que se vuelquen y se
derrame ácido".

    Los racks y estantes deben estar construidos para soportar el peso


total de las baterías y otros equipos de soporte colocados sobre ellos.

    Los bastidores de baterías deben estar atornillados al piso o la pared.


    Se evitará que las baterías se caigan debido a un movimiento
accidental instalando un borde para evitar que se vuelquen o
interconectando las baterías para evitar el movimiento.
   Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 8.7.8.
5.q. Los conductores de la batería están encerrados en conductos o
conductos metálicos o de PVC.

"Debido a la alta corriente disponible, todos los conductores de la batería deben


estar protegidos por conductos contra cualquier daño".

  Los conductores deben estar encerrados en Conducto metálico o de PVC o


canalización para protección contra daño físico y no debe estar
expuesta excepto cerca de la terminación.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 8.7.8.
5.r. Se ha instalado una desconexión de la batería y un dispositivo de
protección de circuito adecuado según sea necesario.

“Debe haber un medio de desconexión y protección del sistema de


baterías. Puede ser un solo disyuntor que no produzca chispas o una
desconexión y el fusible correctamente instalado ".

   Se debe instalar un disyuntor que no produzca chispas de tamaño adecuado para


manejar la carga máxima y las corrientes de carga en el tramo sin conexión a tierra
del circuito para proporcionar protección contra sobrecorriente.
   La ampacidad del disyuntor no debe ser mayor que la ampacidad nominal del
conductor del circuito. El dispositivo también puede servir para desconectar la
carga durante el mantenimiento de la batería.
   Cualquier seccionador adicional debe tener una ampacidad nominal
igual o mayor que la del dispositivo de protección del circuito.
   Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 8.7.8.
5.s. Cuando se ha instalado un generador de energía de reserva,
cumple con los requisitos de instalación adecuados.

“Debido a cortes de energía inesperados a largo plazo, los generadores son


cruciales para la confiabilidad del sistema. Sus requisitos de instalación
pueden variar en función de muchos factores, como las ordenanzas
nacionales o locales ".

  Ubicación exterior
  El generador debe estar encerrado en una carcasa lo suficientemente resistente
para proteger contra el clima, la entrada de animales / insectos y la
manipulación.
  Se utilizará un silenciador para minimizar el ruido. Si el generador se
instala cerca de otros edificios, un silenciador adecuado para su uso
en zonas residenciales.
  El escape del motor estará equipado con una gorra de lluvia.
  Ubique el generador de manera que el viento no lleve
polvo y humedad a la carcasa.
  Ubique el generador de tal manera que el viento no lleve
los gases de escape al edificio.
  Ubicación interior
  Se deben instalar protectores o escudos en las partes expuestas del motor que
podrían representar un peligro para la seguridad del personal.

  Se seguirán las especificaciones del fabricante para garantizar una ventilación, un


suministro de combustible y un escape del motor adecuados.
  Se debe instalar una persiana o persiana en el exterior del conducto
para cerrar el conducto cuando el generador no está funcionando.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.8.2.
También se puede encontrar referencia en NFPA 70, artículos 700, 430
y 445.
5.t. Los generadores de reserva están ubicados en áreas a las que solo puede
acceder el personal autorizado.

"Dado que el generador es un enlace crítico en la confiabilidad del sitio,


el acceso debe controlarse".

  El generador ubicado en el exterior debe estar encerrado dentro de


un área cercada, con una distancia adecuada entre la cerca y el
equipo para el servicio.
  El generador ubicado en el interior debe estar ubicado en un área accesible
solo por personal autorizado.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.8.2. También se puede
encontrar referencia en NFPA70, artículo 430.
5.u. Los generadores de reserva tienen un área adecuada para el
servicio.

"Debe haber suficiente espacio alrededor del generador para el servicio


seguro del equipo del generador".

  El generador ubicado en el exterior debe estar encerrado dentro de


un área cercada, con una distancia adecuada entre la cerca y el
equipo para el servicio.
  Proporcione un espacio adecuado para el servicio del generador de
acuerdo con NEC, NFPA y los códigos estatales y locales (o
equivalentes). Generalmente, es aceptable un espacio mínimo de 3
pies en tres lados.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.8.2. También se puede
encontrar referencia en NFPA70, Artículo 110.
5.v. Los tanques de almacenamiento de combustible para generadores de reserva se

encuentran dentro de un área cercada.

“Dado que el combustible es volátil y la mayoría contamina el medio


ambiente, se aplicarán muchos códigos nacionales y locales a la
instalación del sistema de combustible”.

  Los requisitos de combustible en todas las ubicaciones no nacionales deberán cumplir con
todos los códigos internacionales aplicables.

  Los tanques de almacenamiento de combustible ubicados fuera de una estructura


deben estar protegidos contra daños y manipulaciones, y deben estar encerrados
dentro de un área cercada.

  La distancia mínima recomendada entre el tanque de almacenamiento y


la cerca es de 4 pies; distancia mínima recomendada entre
El tanque y el sitio son 10 pies.
  Las líneas de combustible deben protegerse dentro del área de almacenamiento de combustible, así

como a lo largo de la ruta hacia el generador.

  La ubicación e instalación del tanque de combustible y las líneas de combustible deben


cumplir con todos los requisitos de seguridad ambiental, de construcción y contra incendios.
códigos.

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.8.3.


5.w. Se ha proporcionado un circuito eléctrico protegido dedicado
en el generador.

"Se requiere un circuito eléctrico para el mantenimiento, así como una fuente de
energía para los calentadores de bloque o cargadores de batería, si se usan".

  Se proporcionará un circuito eléctrico protegido dedicado en el generador para los


calentadores del motor / batería y el equipo de servicio. Si se encuentra en el
exterior, este circuito deberá tener protección contra fallas a tierra.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.8.5.
5.x. Se ha instalado un interruptor de transferencia con la clasificación de
ampacidad adecuada para realizar la conmutación entre la energía comercial y
la energía del generador de reserva.

“Este debe ser un interruptor de transferencia con clasificación comercial. El tamaño


del interruptor debe ser adecuado para la carga del sitio. La lógica real para el control
del generador está contenida en el interruptor de transferencia, por lo que es una
parte crítica de la confiabilidad del sitio. Recuerde que toda la energía fluye a través de
este interruptor ".

  El interruptor deberá tener una clasificación de amperios igual o mayor que la


clasificación de amperios de los circuitos que se transferirán.
  El interruptor de transferencia generalmente se encuentra dentro de un edificio; sin
embargo, si el interruptor de transferencia está encerrado en una carcasa
hermética aprobada, puede ubicarse en el exterior.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.8.4. También se
pueden encontrar referencias en NFPA70, artículos 700, 701 y 702.
5.y. Se ha instalado una desconexión del servicio principal según sea necesario.

"Dependiendo de los requisitos locales, es posible que se requiera un dispositivo de


desconexión manual".

  Muchas áreas requieren un interruptor de desconexión. Esto facilita el servicio del


generador y proporciona un dispositivo de seguridad adicional para
Evite la retroalimentación de energía de CA en el servicio comercial.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.8.4. También se puede
encontrar referencia en NFPA70, artículo 445.
5.z. Las clasificaciones de ampacidad de los tableros eléctricos están debidamente
coordinadas.

"Todos los paneles eléctricos que reciben servicio del generador deben tener el
tamaño correspondiente según los requisitos del código local y del NEC".

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 8.8.4. También se puede
encontrar referencia en NFPA70, Artículo 384.
Protección contra sobretensiones transitorias
6.a. Se instala un dispositivo de protección contra sobretensiones (SPD) tipo 1 SAD /
MOV según sea necesario.

“Se requiere un SPD tipo 1 en todos los sitios. El tipo 1 contiene dispositivos
de avalancha de silicio y variador de óxido metálico. El supresor de
sobretensión está conectado a un disyuntor del panel de carga y debe ser
alarmado ya que es posible que una sobretensión dañe la unidad o dispare
el disyuntor y la protección futura se reduciría ".

  El dispositivo constará de módulos primarios con tecnología


SAD y módulos secundarios con tecnología MOV.
  Los módulos primarios consistirán en un módulo SAD que proporcione
250 julios por fase, por polaridad, mínima absorción de energía.
  El módulo secundario constará de un módulo MOV, con 5000
Julios por fase de absorción de energía.
  Cada módulo tendrá luces indicadoras visibles desde la parte frontal del
dispositivo que muestren que el módulo tiene energía aplicada y que la
integridad de la protección no se ha visto comprometida.
  El SPD se instalará lo más cerca posible del seccionador
principal o del tablero asociado, y en una ubicación que
permita la conexión eléctrica más corta y directa.
  Deben estar firmemente sujetos a la superficie de montaje y no
deben depender del canal de interconexión.
  La longitud de la pista de rodadura será lo más corta posible.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 9.4.1. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 280 y ANSI T1.313-
1997.
6.b. Se instala un supresor de sobretensiones (SPD) MOV Tipo 2 según sea
necesario.

“Es posible que también se requiera el supresor de tipo 2. El tipo 2 solo contiene
Varsistor de óxido metálico ".

  El dispositivo constará de módulos que utilicen tecnología MOV.


  El módulo constará de un módulo MOV, con 5000 Julios por
fase de absorción de energía.
  Cada módulo tendrá luces indicadoras visibles desde la parte frontal del
dispositivo que muestren que el módulo tiene energía aplicada y que
la integridad de la protección no se ha visto comprometida.
  El SPD se instalará lo más cerca posible del seccionador
principal o del tablero asociado, y en una ubicación que
permita la conexión eléctrica más corta y directa.
  El SPD proporcionará disposiciones para alarmar para garantizar que la
protección no se haya visto comprometida.
  Deben estar firmemente sujetos a la superficie de montaje y no
deben depender del canal de interconexión.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 9.4.1. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 280 y ANSI T1.313-
1997.
6.c. Los SPD primarios para circuitos telefónicos se instalan según sea
necesario.

"Por lo general, estos están contenidos en un gabinete seguro proporcionado por el


transportista".

  El SPD debe instalarse en el punto de entrada de cualquier


edificio y muy cerca de la entrada del servicio eléctrico y de la
barra colectora de tierra principal.
  El dispositivo SPD debe estar en la lista de UL o reconocido o debe cumplir
con la marca de certificación internacional CE.
  El SPD también se instalará en tendidos de cables remotos entre edificios
para garantizar que no se permita que alta energía penetre en el interior
del edificio.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 9.5. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 800 y ANSI T1.313-
1997.
6.d. Los SPD secundarios para circuitos telefónicos se instalan según sea
necesario.

"Estos son los dispositivos secundarios de protección contra sobretensiones


suministrados por Motorola y deben instalarse lo más cerca posible del
equipo".

  Los dispositivos secundarios de protección contra sobretensiones deben instalarse lo


más cerca posible del equipo.
  Los dispositivos secundarios de protección contra sobretensiones deben estar
listados en UL 497 A y B o reconocidos, o cumplir con la marca de certificación
internacional CE.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 9.5. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 800 y ANSI T1.313-
1997.
6.e. Los dispositivos SPD de la línea de control primaria se instalan según sea necesario.

  El SPD debe instalarse en el punto de entrada de cualquier


edificio y muy cerca de la entrada del servicio eléctrico y de la
barra colectora de tierra principal.
  El dispositivo SPD debe estar en la lista de UL o reconocido o debe cumplir
con la marca de certificación internacional CE.
  El SPD también se instalará en tendidos de cables remotos entre edificios
para garantizar que no se permita la penetración de alta energía.
el interior del edificio.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 9.5. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 800 y ANSI T1.313-
1997.
6.f. Los dispositivos SPD de la línea de control secundaria se instalan según sea
necesario.

  Los dispositivos secundarios de protección contra sobretensiones deben instalarse lo


más cerca posible del equipo.
  Los dispositivos secundarios de protección contra sobretensiones deben estar
listados en UL 497 A y B o reconocidos, o cumplir con la marca de certificación
internacional CE.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 9.5. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 800 y ANSI T1.313-
1997.
6.g. Los dispositivos SPD del circuito de red de datos primarios se instalan según sea
necesario.

  El SPD debe instalarse en el punto de entrada de cualquier


edificio y cerca del servicio eléctrico.
entrada y la barra principal de bus de tierra.
  El dispositivo SPD debe estar en la lista de UL o reconocido o debe cumplir
con la marca de certificación internacional CE.
  El SPD también se instalará en tendidos de cables remotos entre edificios
para garantizar que no se permita que alta energía penetre en el interior
del edificio.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 9.5. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 830 y ANSI T1.313-
1997.
6.h. Los dispositivos SPD del circuito de red de datos secundarios se instalan según
sea necesario.

  Los dispositivos secundarios de protección contra sobretensiones deben instalarse lo


más cerca posible del equipo.
  Los dispositivos secundarios de protección contra sobretensiones deben estar
listados en UL 497 A y B o reconocidos, o cumplir con la marca de certificación
internacional CE.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 9.5. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 830 y ANSI T1.313-
1997.
6.i. Todas las líneas de transmisión de RF, incluidos los repuestos no utilizados, tienen
SPD de RF coaxiales instalados correctamente.

"Cada línea de transmisión, incluido el GPS y las líneas de prueba, debe tener un
supresor de sobretensión del conductor central instalado dentro de las 24
pulgadas de la entrada a la sala de equipos".

  Al entrar en el refugio o edificio, todas las líneas de transmisión de RF,


incluidos los repuestos no utilizados, deben pasar por coaxial tipo RF.
protectores.
  El protector contra sobretensiones debe ubicarse a menos de 2 pies del punto
de entrada de la línea de transmisión a la instalación.
  En los casos en que las líneas de transmisión de RF ingresen al edificio en
un punto que no sea donde se encuentra la sala de equipos o el área
ubicado, no hay requisitos para dispositivos de supresión de sobretensiones
en ese lugar. El blindaje de la línea de transmisión de RF debe estar unido de
manera efectiva al sistema de electrodos de puesta a tierra en el punto de
entrada al edificio o tan cerca como sea posible del mismo.
  Si la sala de equipos está a varios pies de distancia de la entrada principal del
edificio, el dispositivo de protección debe instalarse en la entrada de la pared
de la sala de equipos o en el puerto de entrada.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 9.6. También
se puede encontrar referencia en NFPA 70, artículos 810 y 820 y ANSI
T1.313-1997.
6.j. Donde se ha instalado un amplificador de torre, el puerto de muestra y
sus cables de control tienen instalados SPD según sea necesario.

"Como se mencionó anteriormente, todas las líneas de transmisión deben tener


protección SPD".

  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 9.8. También se


puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículos 810 y ANSI T1.313-
1997.
6.k. Sistema de iluminación de torre Los circuitos de alimentación de CA y de datos / alarma

tienen SPD correctamente instalados según sea necesario.

“El sistema de iluminación debe tener un supresor suministrado por el fabricante


instalado en todos los cables de control o de alimentación. Estos supresores deben ser
alarmados para informar cualquier falla, de modo que se puedan tomar medidas para
restaurar la protección completa ".

  Los cables de iluminación de la torre no deben agruparse junto con líneas de


transmisión o líneas telefónicas en ningún lugar a lo largo de la torre,
escaleras de cables o el interior del edificio.
  El controlador de iluminación de la torre y el cableado deben instalarse de manera
que la energía del rayo no se dirija a través del interior del edificio a través del
cableado.
  Los sistemas de iluminación de la torre deben estar protegidos contra sobretensiones. Aumento

supresión artículos y algunos torre Encendiendo

Los fabricantes ofrecen un supresor de sobretensión opcional al panel él torre


de control de iluminación.
  Siga los requisitos descritos en el manual R56 para aplicaciones de supresor
de tipo 2 para la protección de sistemas de iluminación de torres.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 9.8. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 800 y ANSI T1.313-
1997.
Equipo de instalación
7.a. El espacio entre equipos y los anchos de los pasillos se ajustan a
las pautas.

“Hay varias agencias que regulan la distancia de servicio alrededor


de varios equipos. Por lo general, debe tener 36 pulgadas de
espacio alrededor de cualquier dispositivo eléctrico ".

   Para proporcionar un espacio adecuado, se utilizará un espacio de 24


pulgadas cuadradas para combinar el equipo y el equipo de la estación
base vertical.
   Los pasillos frontales y laterales deben mantener un espacio libre de 36 pulgadas
alrededor de los tableros eléctricos.

   Se requieren isletas delanteras, laterales y traseras de 36 a 48 pulgadas para dar servicio


a los acondicionadores de aire montados en el interior.
  Se mantendrá un pasillo de 36 pulgadas entre al menos un extremo de
una fila de equipos y la pared del edificio u otra obstrucción.
  Para requisitos adicionales, consulte el Párrafo 11.3. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 110, American
Ley de Discapacidades y ASHRAE.
7.b. El equipo está nivelado y a plomo.

"Determine si los bastidores y gabinetes de equipos están nivelados y


aplomados con respecto al piso y las paredes".

  El equipo debe estar nivelado y a plomo. El nivel del equipo debe probarse en
una superficie plana conocida en al menos dos direcciones para verificar
precisión.
  Consulte el párrafo 11.4.
7.c. El equipo es cuadrado con el equipo y las paredes
circundantes.

"¿Las filas de equipos están cuadradas con las paredes?"

  El equipo debe ser paralelo o perpendicular a las paredes


circundantes y al equipo instalado adyacente.
  Consulte el párrafo 11.4.
7.d. Donde corresponda, se han observado prácticas de instalación
sísmica.

"Si es necesario, la mayoría de las instalaciones sísmicas consistirán en un sistema de


arriostramiento desde los bastidores hasta otro punto de anclaje".

  Las columnas de gabinetes apilados y atornillados espalda con espalda


presentan una huella muy estable y amplia. Sin embargo, los gabinetes
inferiores deben estar atornillados al piso para mayor seguridad.
  Cuando atornille al piso de la computadora, asegúrese de
anclarlo hasta el piso inferior.
  El equipo debe estar estabilizado por un soporte superior.
  Esto es fundamental para evitar que una columna de equipo se
caiga y cause lesiones al personal.
  Las bases de las columnas y bastidores de los gabinetes deben atornillarse al piso
según corresponda, utilizando anclajes de concreto.
  Los gabinetes de almacenamiento deben fijarse a la pared para evitar que se vuelquen.

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 11.6.


7.e. Los gabinetes y estantes están asegurados según sea necesario.

"Todos los estantes y gabinetes deben estar anclados al piso para evitar que se
vuelquen durante el servicio".

  Las bases de las columnas y bastidores de los gabinetes deben atornillarse al


piso según corresponda, utilizando anclajes de concreto. A veces el
Las columnas del gabinete se colocan sobre rieles de canal C o pedestales de
madera.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 11.6.
7.f. Los cables y grupos de cables de diferente función mantienen una
separación mínima de 5 cm (2 pulg.) Según sea necesario.

“Los cuatro grupos son líneas de RF, cables de alimentación, conductores de


tierra y, finalmente, cables de control, datos, teléfono, alarma y referencia.
Busque en la bandeja y dentro de los gabinetes la agrupación de las cuatro
categorías. Si los técnicos de instalación observaron el espacio de 2
pulgadas durante todas las fases de la instalación, este requisito se puede
cumplir ".

  Los grupos de cables que corren sobre una pista de cables deben estar separados por un
mínimo de 2 pulgadas cuando están asegurados según la norma NEC.

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 11.8.3.2.


También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículos 800, 810,
820, 830 y ANSI / TIA / EIA-568-A y 569-A.
7.g. Todos los cables de RF cumplen o superan los requisitos de radio de
curvatura mínimo.

“Observe los cables y compruebe si hay dobleces en los cables coaxiales. Si


tiene alguna duda, consulte la tabla del manual del R56 para conocer el
radio de curvatura correcto para varios cables ".

  Radio de curvatura mínimo para tamaños de cable superflexibles:


1.Cable de 1/4 de pulgada de diámetro: radio de curvatura de 1 pulgada

2. Cable de 1/2 pulgada de diámetro: radio de curvatura de 1.25 pulgadas

  Radio de curvatura mínimo para tamaños de cable rellenos de espuma:


1. Cable de 1/2 pulgada de diámetro: radio de curvatura de 5 pulgadas.

2. Cable de 7/8 de pulgada de diámetro: radio de curvatura de 10 pulgadas.

3. Cable de 1-1 / 4 pulgadas de diámetro: radio de curvatura de 15 pulgadas.

4. Cable de 1-5 / 8 pulgadas de diámetro: radio de curvatura de 20 pulgadas.

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 11.8.9. También se


pueden encontrar referencias en las especificaciones del fabricante.
7.h. Los cables con clasificación plenum se instalan según sea necesario.

“Cualquier cable tendido en cualquier cavidad de manejo de aire, como muchos


pisos de computadoras, debe tener clasificación Plenum. Este es un requisito de
la Asociación Nacional de Protección contra Incendios y el inspector de incendios
lo buscará ".

  Los sistemas de cableado pueden instalarse en conductos construidos


específicamente para transportar aire ambiental solo cuando tales
El cableado consta exclusivamente de lo siguiente:
  Cable tipo MI (con aislamiento mineral)
  Cable tipo MC (revestido de metal) que emplea una cubierta
metálica impermeable lisa o corrugada sin una cubierta no
metálica en general.
  Los cables de comunicaciones instalados en tramos verticales que abarquen
más de un piso, o los cables instalados en tramos verticales en un eje, serán
de Tipo CMR (cable vertical de comunicaciones) o Tipo CMP.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 11.8.2. También se
puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículos 300, 645 y
800.
7.i. Se utilizan longitudes de cable adecuadas.

“Dado que la mayoría de los sistemas pasan por CCSI, los cables de
interconexión están prefabricados y suelen tener la longitud correcta. Lo
que buscamos aquí son los cables hechos en campo, como los puentes para
los sistemas de antena, teléfono y datos, GPS y las líneas de transmisión. Los
puentes de transmisión de la antena deben cortarse a la medida y las líneas
principales no deben tener un exceso de cable ni en el exterior ni en el
interior del edificio ".

Los cables deben tener el tamaño adecuado y no estar enrollados en la parte superior de los gabinetes o

pasarelas de cables.

   Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 11.8.1.


También se puede encontrar referencia en ANSI / TIA / EIA-568-A y 569-
UNA.
7.j. Los cables se aseguran a los intervalos requeridos.

“Los cables deben sujetarse cada 3 pies con ataduras. Cualquier distancia
superior a 24 pulgadas requerirá un soporte para los cables. Los cables de
las escaleras verticales deben asegurarse en cada peldaño ”.

  Los cables y conductores deben asegurarse a intervalos de no más


de 3 pies.
  Se deben usar bridas para cables no metálicos para asegurar cables y conductores.
Los accesorios deben estar lo suficientemente apretados para asegurar los cables,
pero sin aplastar el cable.
  Los cables que suben por una escalera de cables deben asegurarse en cada peldaño.
  Cuando los cables se extiendan por un espacio de más de 24 pulgadas, los cables deben estar
soportados.

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 11.8.1.


También se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 300 y
ANSI / TIA / EIA-568-A y 569-A.
7.k. Los conductores de energía CA instalados en sistemas de pasarelas de cables
cumplen con los requisitos de instalación.

"A menos que la pista se haya diseñado con una sección cerrada para los
cables de alimentación, no se permite instalar ningún cable de alimentación
de CA dentro del recorrido de los cables".

  Los conductores de energía de CA no deben instalarse dentro de un sistema de


pasarela de cables a menos que estén encerrados dentro de un conducto metálico o
pista de rodadura. (Tenga en cuenta que una pista de rodadura o un conducto instalado
debajo o al costado de una pista de cables puede no estar soportada por la pista de cables
a menos que el sistema de pistas de cables esté diseñado para proporcionar dicho
soporte).

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 11.8.3.1. También


se puede encontrar referencia en NFPA 70, Artículo 318.
7.l. Los cables se identifican con un sistema estándar de dos
extremos.

“Debido a que los cables se instalan en grupos, puede resultar difícil seguir el
cable individual para realizar el mantenimiento. Todos los cables deben estar
etiquetados en cada extremo indicando tanto el origen como el destino del cable
".

  El cable se identificará con un sistema estandarizado de dos extremos


para facilitar la identificación de la conexión de cables y equipos.
Tenga en cuenta los siguientes requisitos para el etiquetado de cables.

  Identificación del equipo para cada extremo del cable.


  Designador de referencia de conector para cada extremo del cable.
  Dirección a lo largo del cable donde se utiliza el equipo de
terminación.
  El etiquetado debe indicar los extremos de destino del cable, en términos
de nombre del equipo y designador de referencia del conector.
o nombre.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 11.8.13.
También se puede encontrar referencia en ANSI / TIA / EIA-606.
7.m. El cableado del marco de distribución se ajusta a las técnicas adecuadas de
perforación o envoltura de cables.

“Mire los bloques de perforación y determine si las perforaciones de


alambre están hechas correctamente. Cada cable debe cortarse limpio en la
parte inferior de la estaca y el cable debe presionarse hasta el final. Todos
los bloques R66 son solo para cable sólido. No se debe utilizar cable
trenzado en bloques R66 estándar ”.

  Los cables de conexión cruzada deben ser cables de cobre sólido con aislamiento de
plástico n. ° 20 - n. ° 26 AWG. El cable trenzado no es aceptable.
  Los cables individuales deben ingresar al terminal de perforación desde la punta de modo
que la cola del cable apunte hacia abajo después de la perforación.

  El cableado debe cubrir la columna del bloque de origen, a lo largo de la parte


inferior del marco y hasta la columna del bloque de destino.
  El cableado debe estar envuelto con bridas.

  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 11.8.12.


7.n. Los cables CAT-5 mantienen la separación adecuada de los cables de
alimentación de CA.

"Con las altas velocidades de los sistemas de categoría 5, es muy


importante mantener la separación entre los cables de alimentación de
CA y los cables de red".

  El cable CAT 5 no debe instalarse en el mismo conducto, pasarela de cables,


caja de salida o dispositivo similar con cables de alimentación de CA,
a menos que estén separados por una barrera según lo permitido en NFPA 70, Artículo
800.
  Los cables deben estar separados por al menos 2 pulgadas de los conductores de
energía CA.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo
11.8.7.4. También se puede encontrar referencia en NFPA 70,
Artículo 800, ANSI / TIA / EIA-568-A, 569-A y CSA-T529 y T530.
7.o. Los cables CAT-5 no tienen curvas cerradas.

"Las curvas pronunciadas tenderán a cambiar las características


eléctricas del cable y deben evitarse".

  No haga dobleces pronunciados en el cable CAT 5.


  El radio de curvatura del cable CAT 5 no debe ser inferior a diez
veces el diámetro exterior del cable.
  No apriete demasiado el cable CAT 5 con bridas u otros soportes.
Apretar demasiado las bridas u otros soportes puede cambiar las
características eléctricas del cable y degradar el rendimiento del
sistema.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 11.8.7.4.
También se puede encontrar referencia en ANSI / TIA / EIA-568-A y
CSA-T529.
7.p. Los cables CAT-5 cumplen con todos los demás requisitos de instalación.

"La mano de obra de la instalación de cables CAT-5 es muy crítica para un


funcionamiento adecuado".

  Consulte las viñetas anteriores en 7.n. y 7.o.


  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 11.8.7.
También se puede encontrar referencia en NFPA 70, artículos 800 y 830,
ANSI / TIA / EIA-568-A, 569-A y CSA-T529 y T530.
7.q. Los cables instalados debajo de los sistemas de pisos elevados están
instalados correctamente.

"Dado que muchos sistemas de pisos elevados son cavidades de manejo de aire, todo el
cableado debe tener la clasificación plenum necesaria".

  Los sistemas de cableado pueden instalarse en conductos específicamente


construidos para transportar aire ambiental solo cuando dicho cableado
consista exclusivamente en lo siguiente:
  Cable tipo MI (con aislamiento mineral)
  Cable tipo MC (revestido de metal) que emplea una cubierta
metálica impermeable lisa o corrugada sin una cubierta no
metálica en general.
  Tipo CMP (cable plenum de comunicaciones), tubería
metálica eléctrica, tubería metálica flexible, metal intermedio
conducto o conducto de metal rígido.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 11.8.2.
También se puede encontrar referencia en NFPA 70, artículos 300 y 645,
ANSI / TIA / EIA-569-A.
7.r. Los cables instalados sobre falsos techos están instalados
correctamente.

"Debido a la posibilidad de interferencia eléctrica y daño


físico, la instalación de CAT-5 sobre falsos techos requiere
una atención especial".

  Los cables CAT 5 no deben colocarse directamente sobre las tejas de un falso
techo.
  Los cables CAT 5 instalados en conductos, plenums y otros espacios de
tratamiento de aire deben instalarse de acuerdo con los requisitos de
plenum enumerados en el manual R56.
  Las varillas y cables de soporte de techo suspendido se pueden usar como
medio de soporte para el cableado de la red de computadoras si se usan en
junto con sujetadores de cable apropiados.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el Párrafo 11.8.2.
También se puede encontrar referencia en NFPA 70, artículos 300 y 800.
7.s. Se observan las prácticas de descarga electrostática según sea necesario.

“Asegúrese de que haya muñequeras estáticas disponibles en el sitio. Habrá empaques a


prueba de electricidad estática disponibles en el sitio para el almacenamiento y transporte
de componentes sensibles a la electricidad estática ”.

  Todas las precauciones específicamente establecidas para el equipo en el


que se está trabajando deberán cumplirse de acuerdo con la
documentación respectiva del equipo.
  Se debe usar una muñequera antiestática al manipular módulos sensibles a descargas
electrostáticas.

  Deberá disponerse de embalajes protegidos contra ESD para contener


los módulos extraídos del equipo.
  Para conocer los requisitos adicionales, consulte el párrafo 11-10.
También se puede encontrar referencia en la publicación de Motorola
68P81106E84.
R56 COMPLIANCEAUDIT

También podría gustarte