Está en la página 1de 6

Contrato de Prestación de Servicios Profesionales

En Asunción. Paraguay, el __ de agosto de 2018, entre:

(i) Por una parte.. (el “Comitente), una sociedad anónima válidamente
constituida y existente bajo las leyes de Paraguay, con Registro Único
de Contribuyente (“RUC”) N°, domiciliada en, Asunción, Paraguay,
representada en este acto por, con Cédula de Identidad (“C.I.”) N°, en
su carácter de apoderado; y
(ii) Por la otra, _______, una sociedad anónima válidamente constituida
y existente bajo las leyes de Paraguay, con Registro Único de
Contribuyente (“R.U.C.”) N° _____, domiciliado en __________,
representada en este acto por ________, con Cédula de Identidad
(“C.I.”) N°_____, en su carácter de _______(“el contratista”).

Los contratantes de referencia, en lo sucesivo también individual e


indistintamente denominados “Parte”, y conjuntamente “Partes”, convienen en
celebrar el presente contrato de prestación de servicios profesionales, para la
colocación de mueblería de baño, sujeto a las cláusulas y condiciones
seguidamente expuestas:

1. Objeto

1.1 Por el presente contrato, el Comitente, encomienda a el Contratista, que


acepta el encargo recibido, la realización de los trabajos y entregarlos
plenamente terminados según la planilla de mano de obra presentada, que
se ejecutarán en los términos establecidos en este contrato.

1.2 Los servicios prestados por el Contratista, objeto del presente contrato,
serán ejecutados en las Unidades _____ del Edificio, situado sobre ,
Asunción, propiedad del Comitente.

2. Precio total. Forma de pago.

2.1 El presente trabajo se contrata por el valor de US$ _______, incluido el


Impuesto al Valor Agregado (I.V.A.)

2.2 La forma de pago es la siguiente:


(i) 50% a la firma del contrato US$____
(ii) 50% a la terminación de la obra US$____

2.3 Cualquier trabajo adicional a lo establecido en el proyecto, serán pagados


por separado previo acuerdo entre las partes. Solo serán considerados
como trabajos adicionales los autorizados por la Comitente.

2.4 Todos los pagos debidos por el Comitente serán realizados en Dólares de
los Estados Unidos de América, que será depositado en la cuenta corriente
proveído por el Contratista, contra factura del depósito.
2.5 Los Honorarios incluyen la totalidad de los Servicios contenidos en este
Contrato y, por tanto, el Contratista no tendrá derecho al cobro de cantidad
alguna por ningún concepto con independencia de la cifra citada.

3. Plazo de ejecución y prórrogas.

3.1 La fecha para el comienzo de su ejecución será el ______, y la fecha de


entrega será el _________.

3.2 Cuando los trabajos estén totalmente terminados y de acuerdo a su fin, el


Comitente procederá a efectuar la recepción final de los trabajos, fecha a
partir de la cual se considera como final del plazo de ejecución.

3.3 Las prórrogas no se prevé.

3.4 Sujeto a la Cláusula 5, el presente Contrato se mantendrá vigente hasta


tanto ambas Partes cumplan con todas sus obligaciones bajo el mismo.
Una vez cumplidas dichas obligaciones las Partes dejarán constancia
escrita de ello, y el Contrato dejará de producir efectos de pleno derecho.

4. Personales.

4.1 El representante de la firma “____”, es responsable de la contratación y de


la dirección de los personales que trabajarán en la obra, desde la fecha de
inicio hasta el término y entrega de la obra. No teniendo las personas
contratadas por dicha firma, nada que reclamarle al Comitente. El
Contratista manifiesta que los miembros del Equipo tienen suficiente
experiencia y capacitación profesional para llevar a cabo la totalidad de
los Servicios.

4.2 El Contratista asume toda la responsabilidad por la ejecución, inejecución


o cumplimiento defectuoso por parte de su Equipo. Serán a cargo del
Contratista todos los daños producidos en el desarrollo de sus servicios,
cualquiera sea su naturaleza y volumen.

4.3 El Contratista será el único responsable de accidentes de trabajos que


pudieran ocurrir a su personal y a terceros por hechos de este, debiendo así
tomar los seguros necesarios con el objeto de minimizar dichos riesgos,
liberando al Comitente de todo compromiso que pudiera surgir ante lo
anteriormente mencionado.

5. Caso Fortuito o de Fuerza Mayor

5.1 Las Partes acuerdan que no constituyen incumplimiento ni violación a las


estipulaciones del presente Contrato, las demoras que se produzcan en la
entrega de las Unidades debido a causas de fuerza mayor o caso fortuito,
como los fenómenos naturales o actos del hombre que se encuentran fuera
de control de las Partes contratantes y que no pudieran ser evitadas por
éstas, dado que la referidas causas por su naturaleza son extraordinarias,
imprevisibles e irresistibles por las Partes, conforme al artículo 672 del
Código Civil, siempre y cuando el Contratista las notifique por escrito al
Comitente luego de que tuvieron lugar. Son consideradas causas de fuerza
mayor o caso fortuito o circunstancias imprevistas aquellas que sean
reconocidas como tales, de acuerdo con la jurisprudencia y doctrina en
Paraguay.

5.2 Si el Contratista estuviere temporalmente incapacitado por motivo de


fuerza mayor o caso fortuito para cumplir total o parcialmente las
obligaciones contraídas, notificará al Comitente por escrito tal
circunstancia luego de haber tenido lugar. Asimismo, proporcionará las
justificaciones necesarias. El Comitente podrá verificar los hechos
argumentados para dar validez a la causal invocada. Con ello quedarán
suspendidas las obligaciones del Contratista sólo por el tiempo que dure la
incapacidad causada, debiéndose actuar en lo posible de modo que la causa
o los efectos sean solucionados dentro del plazo más breve posible.

5.3 La ocurrencia de caso fortuito o fuerza mayor trae consigo una ampliación
en el plazo de entrega de las Unidades y una extensión en el cumplimiento
de todas las otras obligaciones contractuales por el mismo plazo que dure
el evento de caso fortuito o fuerza mayor y/o sus efectos.

5.4 Si se produjere un supuesto de caso fortuito o fuerza mayor conforme a la


Cláusula 5.1 que provoque la paralización de los servicios brindados por el
Contratista por un periodo mayor a 90 (noventa) días calendario, contados
a partir de la notificación de dicho supuesto, cualquiera de las Partes podrá
pedir la resolución del Contrato. Producida la terminación del Contrato en
este caso, las Partes prepararan un estado de cuenta final que conciliara las
cuentas existentes entre el Comitente y Contratista. El saldo resultante del
estado de cuenta será pagado por el deudor al acreedor dentro de los 15
(quince) días de calendario siguientes a la fecha de terminación.

6. Resolución del contrato

6.1 Serán causas de resolución del presente Contrato, sin perjuicio del derecho
de la Parte que lo hubiere cumplido a exigir su cumplimiento, las
siguientes:
(i) La muerte o incapacidad sobrevenida del
Contratista individual o la extinción de la personalidad jurídica de
la sociedad Contratista.
(ii) La declaración de concurso o la declaración de
insolvencia en cualquier otro procedimiento.
(iii) El mutuo acuerdo entre el Comitente y el
Contratista.
(iv) La no formalización del Contrato en plazo.
(v) La demora en el cumplimiento de los plazos por
parte del Contratista.
(vi) La demora en el pago por parte del Comitente
por plazo superior a 8 meses.
(vii) La suspensión por causa imputable al Comitente
de la iniciación del Contrato por plazo superior a seis meses a
partir de la fecha señalada en el mismo para su comienzo.

6.2 Las Partes acuerdan que el incumplimiento de una Parte de cualquiera de


las obligaciones que asume por este Contrato dará derecho a la otra Parte a
optar entre: exigir judicialmente el cumplimiento del Contrato, iniciando
las acciones pertinentes ante los órganos competentes; o resolver el
Contrato notificando por escrito a la otra Parte, lo cual surtirá efecto desde
la fecha prevista en la notificación.

6.3 En caso de rescisión del contrato, el Contratista deberá rendir cuenta de


los servicios brindados hasta el momento, sin necesidad de interpelación
judicial alguna y a simple requerimiento del Comitente, sin prejuicio de
las acciones legales que pudieran corresponder---------------------------------

7. Penalizaciones

7.1 El Contratista es el único responsable frente al Comitente por cualquier


incumplimiento del Contrato o de las directrices recibidas. En caso de que
el Contratista incumpliera los términos y condiciones establecidos en el
presente Contrato, deberá abonar al Comitente una indemnización que
cubra todos los daños y perjuicios sufridos por el mismo. Además, el
Comitente podrá imponer penalizaciones por el cumplimiento defectuoso
o tardío de los servicios que podrán ascender hasta un máximo del 5% del
importe total del precio del conjunto de las prestaciones derivadas del
Contrato. En este caso, el Comitente remitirá al Contratista a la mayor
brevedad un documento justificativo de la imposición de la penalización
en el que se describa el concreto incumplimiento o cumplimiento tardío o
defectuoso por el Contratista de las obligaciones del presente Contrato.

7.2 Las partes convienen que en caso de que el Contratista no entregue el


trabajo en el plazo fijado en la cláusula 4.1, deberá abonar el monto de __
US$ por día de atraso, en calidad de cláusula penal compensatoria a fin de
indemnizar por los daños y perjuicios causados a éste por el no
cumplimiento en fecha.

8. Garantías.
8.1 El Contratista da una garantía de __ año por defectos de los materiales
(especificar cuáles) comprobada objetivamente por un profesional del área
o verificado a simple vista por el Comitente.

8.2 La garantía no es valedera por defectos o imperfecciones inherentes a


huracanes, vandalismos, estados de guerra y defectos en los materiales
escogido por el Comitente que no fueran los aceptados y recomendados
por el Contratista.

9. Confidencialidad

9.1 El Contratista se compromete a mantener toda la información que le sea


suministrada por el Comitente en virtud del presente Contrato, así como la
información obtenida de terceros mediante la recogida de datos, en secreto
y a no revelarla a ninguna persona física o jurídica, con la única excepción
del personal de su plantilla a cargo de los trabajos, de tal forma que no
llegue a ser conocida por terceros ni siquiera debido a negligencia y a no
reproducir, transformar y, en general, hacer uso de la información que le
suministre el Comitente sino con el objeto de dar el debido cumplimiento
a los servicios contratados.

10. Domicilio. Notificaciones

10.1 Para todos los efectos del presente Contrato, las Partes constituyen
domicilio en los lugares citados en el encabezamiento del instrumento,
donde se tendrán por válidas todas las notificaciones o comunicaciones
que en ellas se practiquen, ya sean judiciales o extrajudiciales. .

11. Generales

11.1 Este Contrato no se podrá enmendar, modificar o cambiar sin el


expreso consentimiento escrito de las Partes. El incumplimiento de esta
disposición invalidará tal enmienda, modificación o cambio.

11.2 Cada Parte se compromete a hacer y ejecutar, o hacer que se hagan y


ejecuten, todos los actos, documentos y acciones necesarios para cumplir
con el objeto del presente Contrato.

11.3 Este Contrato será vinculante para los cesionarios y sucesores


legítimos de las Partes del presente instrumento.

11.4 En caso de situaciones no previstas en este Contrato, serán aplicables


en forma supletoria las disposiciones pertinentes de la legislación vigente
en la materia.

11.5 Si cualquier apartado, término o disposición de este Contrato de


naturaleza no fundamental se considerara ilegal o inválido, el resto de este
Contrato no se verá afectado.

11.6 Si dos o más personas tuvieren el carácter de Parte, se conviene la


solidaridad activa y pasiva de las obligaciones. Asimismo, se conviene la
indivisibilidad del objeto, y la mora de pleno derecho por el solo
vencimiento de los términos, siendo de cuenta y cargo del incumplidor
todos los gastos judiciales o extrajudiciales que su incumplimiento
ocasionare.
11.7 El presente Contrato entrará en vigor cuando haya sido debidamente
suscrito por las Partes y, en el supuesto que las Partes suscriban este
Contrato en fechas distintas, la fecha de vigencia será la última de dichas
fechas.

11.8 Este Contrato constituye todo el acuerdo entre las Partes y reemplaza
todo acuerdo previo escrito u oral entre ellas con relación al objeto del
presente instrumento.
11.9 Todos los anexos en este Contrato son parte integrante del mismo.

12. Jurisdicción. Competencia

12.1 El presente Contrato se celebra conforme las leyes de Paraguay.

12.2 Asimismo, las Partes acuerdan someter todo litigio, controversia o


reclamación resultante o relativa a este Contrato, o a la validez,
calificación, interpretación, alcance, cumplimiento o resolución del
mismo, a decisión definitiva mediante un proceso de arbitraje de
conformidad con el Reglamento de Arbitraje de la Comisión de las
Naciones Unidas para el Derecho Mercantil Internacional (CNUDMI). La
autoridad nominadora será la Cámara de Comercio Internacional (CCI). El
tribunal estará compuesto por 3 (tres) árbitros. La sede del arbitraje será
Asunción, Paraguay. El idioma será el español.

En prueba de conformidad, se firman dos ejemplares de un mismo tenor y a un solo


efecto, en el lugar y fecha consignados en el encabezado------------------------------------

____________________ ____________________
_________________
C.I. N°: ___________ C.I. N°
Por:___________ Por:.

También podría gustarte