Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
POBLACIÓN COLOMBIANA
Resumen
La adaptación y traducción de tests es un proceso que se está elaborando con mayor
frecuencia en muchas culturas y países. En Colombia la Escala Weschler de Inteligencia para
niños-edición 4° (WISC-IV) es usado para evaluar el área cognitiva de los niños, pero este
test aún no ha sido adaptado a la población colombiana, por lo que se usan las versiones
mexicanas y españolas. Este trabajo intenta responder a la pregunta de si usar adaptaciones
extranjeras es bueno para la población colombiana, y de ser así cuál de las dos versiones es
más apta. Para esto se hizo una comparación de medias de muestras relacionadas, y un
análisis de la equivalencia estructural de las dos adaptaciones por medio del escalamiento
multidimensional pesado WMDS.
Palabras Clave: adaptación, traducción, test, WISC-IV, directrices, equivalencia.
Abstract
Adaptation and translation of tests is a process that is being developed more frequently in
many cultures and countries. In Colombia the Weschler Intelligence Scale for Children-
edition 4th (WISC-IV) is used to evaluate the cognitive area of children, but this test has not
yet been adapted to the Colombian population, so that Mexican and Spanish versions are
used. This work tries to answer the question of whether to use foreign adaptations is good for
the Colombian population, and if so which of the two versions is more suitable. In order to
find the answer, a comparison of means of related samples was made, and an analysis of
structural equivalence of the two adaptations through multidimensional scaling WMDS.
Key Words: Adaptation, Translation, WISC-IV, guidelines, equivalence.
número de
categoría aspectos analizados
directrices
Fuente: Marco legal, Diseño, Tabla 1.
Directrices previas 5 Evaluación del constructo para
adaptación Adaptación lingüística, de pruebas
adaptación Adaptación cultural, del de la
tabla 1 desarrollo 5 Estudios piloto (Muñiz y
Recogida de datos,
Cols. 2013)
Equivalencia, Fiabilidad,
confirmación 4 Validación
aplicación 2 Administración
Interpretación de las
Escala puntuación e puntuaciones, Weschler de
Inteligencia interpretación 2 Comparabilidad para Niños-
Cambios entre versiones,
IV (WISC- IV)
documentación 2 Uso correcto
El WISC-IV fue diseñado para evaluar inteligencia en niños de 6 años hasta 16 años, se
compone de 15 subpruebas (10 esenciales y 5 complementarias) que miden cuatro dominios
de la inteligencia: Comprensión Verbal, Razonamiento Perceptual, Memoria de trabajo y
Velocidad de Procesamiento; los cuales en su totalidad, brindan un perfil de inteligencia
general del consultante. Entre las aplicaciones y usos de esta prueba, se encuentran identificar
necesidades escolares especiales, detección de retraso mental, detección de capacidades
intelectuales excepcionales, entre otros. Las puntuaciones compuestas de esta prueba van
desde 40 hasta 160; entre 90 y 110 está el promedio de la población, de 80 a 90 promedio
bajo, 70 a 80, capacidad límite y de 70 hacia abajo, retraso considerable muy bajo; mientras
que de 110 a 120 es promedio alto y de 120 hacia arriba habilidades superiores. Los intervalos
de confianza son las puntuaciones donde se espera encontrar la cantidad de atributo real del
sujeto, el cual puede utilizarse un porcentaje de confianza de 90 o de 95.
El Índice de Comprensión Verbal (ICV) mide la capacidad de razonamiento verbal,
formación de conceptos y nivel de conocimientos adquiridos; el Índice de Razonamiento
Perceptual (IRP) evalúa la capacidad de pensar con imágenes visuales, interpretar estímulos
presentados de forma visual, formar conceptos abstractos y comunicación no verbal; El Índice
de Memoria de Trabajo (IMT) evalúa la memoria a corto plazo, la atención, la capacidad
numérica, de codificación y de auto monitoreo, y el procesamiento auditivo; y el Índice de
Velocidad de Procesamiento (IVP), evalúa la discriminación perceptual, velocidad
psicomotora, atención, concentración y capacidad numérica.
Metodología
Participantes
Los participantes para este trabajo fueron consultantes del SAP entre 6 años y 2 meses
hasta 16 años y 11 meses, quienes asistieron al servicio para realizar un proceso de
evaluación cognoscitiva; en total fueron 76 sujetos a quienes se les aplicó el WISC-IV versión
mexicana, de los cuales 26 eran mujeres y 50 eran hombres. La información de los
participantes es confidencial, por lo tanto los datos se tomaron de acuerdo a la digitación de
resultados realizada por cada uno de los psicólogos que trabajan en el SAP y que hagan parte
del área de evaluación.
Aplicación
Como ya se mencionó, la aplicación del instrumento se realizó durante el proceso de
evaluación cognoscitiva llevado a cabo para cada consultante. Pero durante este proceso sólo
se aplicó el WISC-IV versión mexicana, entonces con el fin de obtener datos de la aplicación
del WISC-IV versión estadounidense y asegurar la homogeneidad de la muestra y los
resultados, se transformaron los baremos mexicanos a baremos estadounidenses y de esta
manera se obtuvo la base de datos para ambas adaptaciones.
Resultados
Estadísticos descriptivos:
GÉNERO
34,21%
65,79%
Gráfica 1
Gráfica 2
De acuerdo a las tablas anteriores se observa que la distribución de los datos para los
cuatro índices de la inteligencia, y la capacidad total, tanto para la aplicación de la adaptación
mexicana y la estadounidense tienen una distribución normal, ya que el valor de P para cada
una de las variables es mayor a 0,05.
Índices del WMDS para las dos adaptaciones juntas: Stress = ,03752
RSQ = ,98498
Índices del WMDS para la adaptación mexicana: Stress = ,00555 RSQ = ,
99979
Índices del WMDS para la adaptación estadounidense: Stress = ,00245
RSQ = ,96978
Estas son las coordenadas de las
1(Mx) 2(EEUU)
dimensiones que tiene cada adaptación en
1 ICV 1,0346 ,6479
relación con cada uno de los índices de la
2 IRP -1,1883 ,9302
población es la estadounidense.
Discusión
Para comenzar, la cantidad de sujetos que fueron tenidos en cuenta para el presente estudio
fueron 76, los cuales fueron 26 hombres y 50 mujeres (gráfica 1) con edades entre los 6 años
y dos meses y 16 años, 11 meses (gráfica 2). Se hizo una comparación entre las medidas de
cada uno de los sujetos para cada índice de la inteligencia y con cada una de las adaptaciones,
en estas comparaciones se observa que existe correlación alta (mayor a 0,9) entre las
puntuaciones de los índices, así como también que existe diferencias significativas para cada
uno de los grupos dado que P <0,05, por lo tanto el nivel de significancia cae dentro de la
zona de rechazo de la hipótesis nula que indica que no existen diferencias, por lo tanto se
acepta la hipótesis alterna y se concluye que sí existen diferencias entre cada uno de los
índices para cada adaptación, donde la diferencia es positiva ubicándose al lado derecho;
además de esto es importante ver que a pesar de que sí existen diferencias no es posible saber
si estas son demasiado grandes o no, así como tampoco saber cuál de las dos sería más apta;
entonces a partir de esto se realiza el WMDS permitiendo determinar el ajuste factorial de
cada adaptación, y saber de acuerdo a la dimensión de las distancias cuál es más apta para la
población del SAP.
De acuerdo a los índices de stress y RSQ, los cuales fueron de 0,3752 y 0,98498 se puede
observar que sí tiene un ajuste apropiado y el modelo es bueno (stress cercano a 0), y el
modelo explica la proporción de la variabilidad de los datos (RSQ cercano a 1).
Además con las coordenadas de las dimensiones, como los valores de la dimensión 2, que
corresponde a la adaptación estadounidense, se puede determinar que es esta la que mejor se
ajusta, mientras que la mexicana, a pesar de ser buena no se ajusta tan bien como la otra dado
que las distancias son mayores.
Conclusión
Como conclusión general se puede decir que la adaptación estadounidense está mejor
ajustada para la población colombiana que la adaptación mexicana, no obstante esta última
también es posible utilizarla y no traería repercusiones, pues su ajuste también es muy bueno,
pero no tanto como la estadounidense.
A pesar de los resultados obtenidos no es posible llegar a conclusiones que se puedan
generalizar debido a que el tamaño del número total de parámetros que se están estimando (el
número de coordenadas de los estímulos) es relativo al número de valores de datos de su
matriz de datos, es decir, existen muy pocos datos para analizar, pues sólo los 76, y para este
tipo de análisis es necesario tener más datos que permitan obtener resultados más confiables,
y por eso no es posible estimar de forma precisa los valores de los parámetros.
Además de lo anterior, otro inconveniente estuvo en que la muestra de la población eran
consultantes del SAP, por lo tanto las puntuaciones de los índices están relacionadas con
algún diagnóstico particular, por lo tanto la distribución de la puntuación no es como se
distribuye en la estandarización de la prueba, pues en este trabajo la media de cada índice
estuvo alrededor de una puntuación de 85, indicando que los resultados son bajos y se ubican
una desviación estándar por debajo de la media de la prueba; por lo tanto esto puede
influenciar en los resultados por lo que tales puntuaciones son muy homogéneos y hay muy
pocos valores que estén por encima de la media, y que permitan hacer un análisis más exacto.
Por último, aún si se pudiera hacer un análisis más exhaustivo, con mayores datos, una
población más grande y aplicaciones independientes, no sería pertinente concluir cuál sería la
más apta para usar en Colombia cuando lo mejor debería ser la realización de la adaptación y
validación del WISC-IV para la población colombiana que permitiera usar este instrumento
sin inconvenientes y teniendo un grupo de referencia más confiable.
Referencias
2. Directrices de desarrollo
DD1. Asegurarse, mediante la selección de expertos cualificados, de que el proceso de
adaptación tiene en cuenta las diferencias lingüísticas, psicológicas y culturales entre las
poblaciones de interés.
DD2. Utilizar diseños y procedimientos racionales apropiados para asegurar la adecuación
de la adaptación del test a la población a la que va dirigido.
DD3. Ofrecer información y evidencias que garanticen quelas instrucciones del test y el
contenido de los ítems tienen un significado similar en todas las poblaciones a las que va
dirigido el test.
DD4. Ofrecer información y evidencias que garanticen que el formato de los ítems, las
escalas de respuesta, las reglas de corrección, las convenciones utilizadas, las formas de
aplicación y demás aspectos son adecuados para todas las poblaciones de interés.
DD5. Recoger datos mediante estudios piloto sobre el test adaptado, y efectuar análisis de
ítems y estudios de fiabilidad y validación que sirvan de base para llevar a cabo las revisiones
necesarias y adoptar decisiones sobre la validez del test adaptado.
3. Directrices de confirmación
DC1. Definir las características de la muestra que sean pertinentes para el uso del test, y
seleccionar un tamaño de muestra suficiente que sea adecuado para las exigencias de los
análisis empíricos.
DC2. Ofrecer información empírica pertinente sobre la equivalencia del constructo,
equivalencia del método y equivalencia entre los ítems en todas las poblaciones implicadas.
DC3. Recoger información y evidencias sobre la fiabilidad y la validez de la versión
adaptada del test en las poblaciones implicadas.
DC4. Establecer el nivel de comparabilidad entre las puntuaciones de distintas poblaciones
por medio de análisis de datos o diseños de equiparación adecuados.