Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
enero 2016
(Traducción: marzo 2016)
Desarmado y Armado
2206D-E13TA Motores Industriales
PK3 (Motor)
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
Información importante de seguridad
La mayoría de los accidentes relacionados con la operación, el mantenimiento o la reparación
de este producto se deben a que no se observan las precauciones y reglas básicas de
seguridad. Con frecuencia, se puede evitar un accidente si se reconoce una situación que
puede ser peligrosa antes de que ocurra el accidente. Todo el personal debe estar alerta a la
posibilidad de peligros. Se debe tener la capacitación necesaria, los conocimientos y las
herramientas para realizar estas funciones correctamente.
La operació
on, la lubricació
on, el mantenimiento y la reparació
on incorrectos de este
producto pueden ser peligrosos y pueden resultar en accidentes graves y mortales.
No opere este producto ni realice ningú
un trabajo de lubricació
on, mantenimiento o
reparació
on hasta que haya leido y entendido toda la informacióon de operació
on,
lubricació
on, mantenimiento y reparacióon.
Se proporcionan avisos y advertencias de seguridad en este manual y en el producto. Si no se
presta atención a estas advertencias de peligro, pueden ocurrir lesiones personales y mortales
a usted o a otras personas.
Los peligros se identifican con el "Símbolo de Alerta de Seguridad", seguido por una palabra
informativa como "PELIGRO", "ADVERTENCIA" o "PRECAUCION".
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 3
Contenido
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
4 USNR0664
Contenido
Sección de Indice
Indice ............................................................... 141
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 5
Sección de Desarmado y Armado
Sección de Desarmado y 2. Quite el perno (2) y el perno (4) con las arandelas
(3). Quite la bomba de cebado de combustible (1)
Armado de la base del filtro de combustible (6).
3. Quite la unión (5).
i06613879
Procedimiento de instalación
Bomba de cebado de
combustible - Remoción e ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
Instalación contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Procedimiento de remoción
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un
componentes que contiene fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Ilustración 1 g03871022
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
6 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613885
Procedimiento de remoción
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un
componentes que contiene fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor- Ilustración 3 g03871042
mas y reglamentos locales.
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 7
Sección de Desarmado y Armado
i06613946
Procedimiento de desarmado
Comience:
a. Quite la bomba de cebado de combustible (9)
de la base del filtro de combustible (10).
Consulte Desarmado y armado, Fuel Priming
Pump - Remove and Install para conocer el
procedimiento correcto.
b. Quite el sensor de temperatura del
combustible (8) de la base del filtro de
Ilustración 4 g03871082 combustible (10). Para obtener información
Ejemplo típico sobre el procedimiento correcto, consulte
Desarmado y Armado, Sensor de Temperatura
6. Quite la base del filtro de combustible (11) del del Combustible - Quitar e Instalar.
soporte (14). c. Quite el sensor de la presión del combustible
(7) de la base del filtro de combustible (10).
7. Si es necesario, quite el perno (13) y la arandela Consulte Desarmado y armado, Fuel Pressure
(no se muestran) del soporte (12). Quite el soporte Sensor - Remove and Install para conocer el
(12) del soporte (14). procedimiento correcto.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
8 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 9
Sección de Desarmado y Armado
i06613874
Ilustración 10 g03871087
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
10 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
3. Instale el sello anular (30) en el conector en T (31) 12. Instale el sensor de temperatura del combustible
y luego instale el conector en T (31) en el conector (8) en la base del filtro de combustible (10). Para
(27). obtener información sobre el procedimiento
correcto, consulte Desarmado y Armado, Sensor
Nota: Asegure la orientación correcta de la conexión. de Temperatura del Combustible - Quitar e
4. Instale el sello anular (32) en válvula de muestreo Instalar.
(33) y luego instale la válvula de muestreo (33) en 13. Instale el sensor de la presión del combustible (7)
el conector en T (31). Apriete la válvula de en la base del filtro de combustible (10). Para
muestreo a un par de 40 N·m (29 lb ft). obtener información sobre el procedimiento
correcto, consulte Desarmado y Armado, Sensor
5. Instale el sello anular (22) en la válvula de
de Temperatura del Combustible - Quitar e
retención de combustible (23) e instale el sello
Instalar.
anular (21) en la válvula de retención (23). Instale
la válvula de retención (23) en la base del filtro de 14. Instale la bomba de cebado de combustible (9)
combustible (10). Apriete la válvula de retención a en la base del filtro de combustible (10). Consulte
un par de 40 N·m (29 lb ft). Desarmado y armado, Fuel Priming Pump -
6. Instale el sello anular (20) en el adaptador (19) y Remove and Install para conocer el procedimiento
luego instale el adaptador (19) en la base del filtro correcto.
de combustible (10). Apriete el adaptador a un par Termine:
de 40 N·m (29 lb ft).
a. Instale la base del filtro de combustible.
7. Instale el sello anular (13) en el adaptador (14) y Consulte Desarmado y Armado, Base del filtro
luego instale el adaptador (14) en la base del filtro de combustible - Instalar.
de combustible (10). Apriete el adaptador a un par
i06613928
de 40 N·m (29 lb ft).
8. Instale el sello anular (15) en el adaptador (16) y Base del filtro de combustible
luego instale el adaptador (16) en la base del filtro
de combustible (10). Apriete el adaptador a un par
- Instalar
de 40 N·m (29 lb ft). Si es necesario, instale el
sello anular (17) en el adaptador (16) e instale la
tapa (18) en el adaptador (16). Apriete la tapa a un Procedimiento de instalación
par de 45 N·m (33 lb ft).
9. Instale el sello anular (24) en el tapón (25) y luego ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
instale el tapón (25) en la base del filtro de contaminantes.
combustible (10). Apriete el tapón a un par de
40 N·m (29 lb ft). Instale el sello anular (12) en el Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
tapón (11) y luego instale el tapón (11) en la base lerado y reducir la vida del componente.
del filtro de combustible (10). Apriete el tapón a un
par de 40 N·m (29 lb ft).
10. Instale los sellos anulares (4) en la válvula de
retención (3) y luego instale la válvula de
retención (3) en la base del filtro de combustible
(10). Instale el sello anular (2) en el tapón (1) y
luego instale el tapón (1) en la base del filtro de
combustible (10). Apriete el tapón (1) a un par de
40 N·m (29 lb ft) .
Nota: Asegure la orientación correcta de la válvula
de retención (3).
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 11
Sección de Desarmado y Armado
i06613958
Bomba de transferencia de
Ilustración 11 g03871082
combustible - Quitar
Ejemplo típico
Procedimiento de remoción
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un
componentes que contiene fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
12 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613868
Bomba de transferencia de
combustible - Instalar
Ilustración 13 g03872374
Ejemplo típico
Procedimiento de instalación
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Ilustración 14 g03872389
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 13
Sección de Desarmado y Armado
i06613920
Regulador de la presión de
combustible - Quitar e Instalar
Procedimiento de remoción
1. Gire el suministro de combustible a la posición
"DESCONECTADA".
Ilustración 16 g03872389
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
14 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Comience:
a. Quite los ejes del balancín. Consulte
Desarmado y armado, Eje del balancín y varilla
de empuje - Quitar.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Ilustración 19 g03840040
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 15
Sección de Desarmado y Armado
2. Desconecte las mangueras (1) y (2) de la base del 8. Quite los sellos anulares (7) y (8) del inyector
filtro de combustible para drenar el combustible de unitario electrónico (4 ).
la culata de cilindro.
i06613926
Procedimiento de instalación
Tabla 2
Herramientas necesarias
Herra-
mienta Número de pieza Descripción de la pieza Cant.
B GE50023 Escobilla cónica 1
Ilustración 21 g01380214 Cepillo para perforacio-
C GE50024 1
Ejemplo típico nes pequeñas
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
16 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 24 g01380214
ATENCION
Si se instala un inyector unitario electrónico de re-
puesto, el código de calibración debe programarse
en el módulo de control electrónico. Consulte infor-
mación adicional en la Guía de localización y solu-
ción de problemas, Archivo de ajuste de los
inyectores.
Ilustración 25 g01411598
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 17
Sección de Desarmado y Armado
i06613906
Procedimiento de remoción
Tabla 3
Herramientas necesarias
Herra-
mien- Número de
Ilustración 27 g01393881
ta pieza Descripción de la pieza Cant.
A GE50021 Herramienta para manguitos 1 5. Quite los sellos anulares (2) y el sello anular (3)
de inyector del manguito de inyector unitario electrónico (1).
i06613950
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes. Manguito de inyector unitario
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
electrónico - Instalar
lerado y reducir la vida del componente.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Ilustración 26 g01391954
3. Instale la herramienta (A) en el manguito del 1. Use la herramienta (B) para limpiar la perforación
inyector unitario electrónico (1). de la culata de cilindro del manguito del inyector
unitario electrónico.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
18 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613883
Ilustración 28 g01043165
Turbocompresor - Quitar
Procedimiento de remoción
Comience:
a. Quite el codo de escape. Consulte Desarmado
y Armado, Codo de escape - Quitar e instalar.
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un
componentes que contiene fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
ATENCION
Ilustración 29 g01393891 Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
2. Instale los sellos anulares (2) y (3) en el manguito Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
del inyector unitario electrónico (1). lerado y reducir la vida del componente.
3. Instale el manguito del inyector unitario electrónico
(1) en la herramienta (A). 1. Desconecte las mangueras de aire de admisión y
de salida del turbocompresor.
4. Aplique un cordón continuo pequeño de la
herramienta (C) a la superficie (X) del manguito
del inyector unitario electrónico (1).
5. Lubrique los sellos anulares (2) con aceite de
motor limpio.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 19
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 31 g03873003
Ejemplo típico
i06613907
a. Quite los pernos (6) y (7). Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
20 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 32 g03873003
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 21
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 34 g03873024
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
22 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Herra-
mienta Número de pieza Descripción de la pieza Cant.
A Compuesto 1
CV60889
antiagarrotante
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes. Ilustración 36 g03873027
i06613880
Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Ilustración 35 g03873024
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 23
Sección de Desarmado y Armado
2. Quite el codo de escape (3) y la abrazadera (1) del Nota: Haga una marca temporal para indicar la
turbocompresor (2). orientación de la conexión.
i06613933
Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. Ilustración 39 g01384161
Ejemplo típico
Procedimiento de instalación
Ilustración 38 g01383308
Ejemplo típico ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
1. Afloje las abrazaderas de manguera de aire y
desconecte la manguera (1) de la conexión (2). Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
2. Deslice la orejeta de traba a la posición
destrabada y desconecte el conjunto de mazo de
cables (4) del sensor de presión del múltiple de 1. Asegúrese de que todas las superficies de
admisión (3). montaje estén limpias y libres de residuos.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
24 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Procedimiento de remoción
Tabla 7
Herramientas necesarias
Herra-
mienta No. de pieza Descripción de la pieza Cant.
A CH11148 Herramienta para hacer 1
girar el motor
Comience:
a. Quite los inyectores unitarios electrónicos.
Consulte Desarmado y armado, Inyector
unitario electrónico - Quitar.
Ilustración 41 g01383308
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
Ejemplo típico contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 25
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
No gire el cigüeñal mientras está quitando los resor-
tes de las válvulas.
ATENCION
Tapone las aberturas para las varillas de empuje en
la culata para evitar la entrada de partículas sueltas
al motor.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
26 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 44 g01411612
Ilustración 43 g01411612
Procedimiento de instalación
Tabla 8
Herramientas necesarias
Herramien- Descripción de la
ta No. de pieza pieza Cant.
B CVT0003 Compresor de resortes 1
de válvula
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Ilustración 45 g01380893
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 27
Sección de Desarmado y Armado
i03081821
Válvulas de admisión y de
escape - Quitar e Instalar
Procedimiento de remoción
Tabla 9
Herramientas necesarias
Herra-
mienta No. de pieza Descripción de la pieza Cant.
Compresor de resortes de
A - 1
válvula
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
28 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Procedimiento de instalación
Tabla 10
Herramientas necesarias
Herra-
mienta No. de pieza Descripción de la pieza Cant.
Compresor de resortes
A - 1
de válvula
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 29
Sección de Desarmado y Armado
i03081834
Herra- Descripción de la
mienta No. de pieza pieza Cant.
Los fiadores de válvulas pueden desprenderse
de la válvula cuando se suelte el compresor de CVT0001 Instalador de guías de 1
resortes de la válvula. Asegúrese de que los fia- A
válvula
dores de válvulas estén debidamente instalados
en el vástago de la válvula. Para prevenir lesiones
personales, no se acerque a la parte delantera de
los fiadores y resortes de válvulas durante la ins-
talación de las válvulas.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
30 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Comience:
a. Quite las válvulas de admisión y escape.
Consulte Desarmado y armado, Válvulas de
admisión y escape - Quitar e instalar.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Ilustración 51 g01383265
Ilustración 50 g01383260
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 31
Sección de Desarmado y Armado
i06613881
Herramientas necesarias
Tabla 13
Ilustración 54 g01079028
Herramientas necesarias
Número de
Nota: No maquine los casquillos de asiento de
Herra-
Descripción de la pieza válvula preacabados para corregir la proyección del
mienta pieza Cant.
vástago de válvula.
Herramienta de extractor de
A T402028 1
asiento de válvula Instale los vástagos de válvula nuevos antes de
insertar el asiento de válvula nuevo.
B T402029 Impulsor de asiento de válvula 1
Asegúrese de que el abocardado esté limpio y libre
de daños antes de insertar el asiento de válvula
Comience: nuevo.
a. Quite las válvulas de admisión y de escape.
Consulte Disassembly and Assembly, Inlet and 1. Reduzca la temperatura del casquillo de asiento
Exhaust Valve - Remove and Install para de válvula nuevo con el fin de que haya espacio
conocer el procedimiento correcto. libre suficiente para la instalación.
2. Utilice la herramienta (B) para instalar el casquillo
Procedimiento de remoción de asiento de válvula nuevo (1). Consulte
Especificaciones, Cylinder Head Valves and
Specifications, Cylinder Head para conocer las
dimensiones correctas de instalación.
Termine:
a. Instale las válvulas de admisión y de escape.
Consulte Disassembly and Assembly, Inlet and
Exhaust Valve - Remove and Install para
conocer el procedimiento correcto.
i06613875
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
32 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un
componentes que contiene fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
Ilustración 56 g03873600
Ejemplo típico
Ilustración 55 g03873581
Ejemplo típico
Ilustración 57 g03873683
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 33
Sección de Desarmado y Armado
Base del filtro de aceite de montaje 1. Quite el conector de manguera (6) y el conector de
manguera (7) de la base del filtro de aceite de
remoto montaje remoto (8). Si es necesario, quite el
conector de manguera (5) y el conector de
manguera (4) del adaptador (3) y quite los
conjuntos de manguera del motor.
2. Quite el filtro de aceite del motor (21) de la base
del filtro de aceite del motor (8). Consulte el
Manual de Operación y Mantenimiento, Engine Oil
and Filter - Change para obtener más información.
3. Quite las tuercas (23) y los pernos (22) del soporte
(24) y quite la base del filtro de aceite remota (8)
del soporte (24).
Ilustración 58 g03873581
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
34 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
4. Si es necesario, quite los pernos (25) y la arandela Desarmado de la base del filtro de aceite
(26), y quite el soporte (24) de la caja del volante montada en el motor
(27).
i06613915
Procedimiento de desarmado
Comience:
a. Quite la base del filtro de aceite del motor.
Consulte Desarmado y Armado, Base del filtro
de aceite del motor - Quitar.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Siga el procedimiento recomendado y use todas 1. Quite el codo (7) y el sello anular (6). Observe la
las herramientas recomendadas para aliviar la orientación del codo (7).
fuerza elástica.
2. Quite la base de la tapa(5) y el adaptador (3) de la
base del filtro de aceite (1). Luego quite el sello
anular (4) y el sello anular (2). Observe la
orientación del adaptador (3).
3. Si es necesario, quite el conector (9) y el sello
anular (8).
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 35
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 62 g03874405
4. Quite el tapón (13) de la base del filtro de aceite 2. Quite el adaptador (31) de la base del filtro de
montada en el motor (1) y quite el sello anular (12) aceite de montaje remoto (33) y quite el sello
del tapón (13). Quite el resorte (11) y quite el anular (32) del adaptador (31).
émbolo de la válvula de alivio (10) de la base del 3. Quite el conector (35) de la base del filtro de aceite
filtro de aceite montada en el motor (1). de montaje remoto (33) y quite el sello anular (34)
5. Quite el tapón (16) de la base del filtro de aceite del conector (35).
montada en el motor (1) y quite el sello anular (15) 4. Quite el codo (37) de la base del filtro de aceite de
del tapón (16). Quite el resorte (14) de la base del montaje remoto (33) y quite el sello anular (36) del
filtro de aceite montada en el motor (1). codo (37). Observe la orientación del codo (37).
6. Quite el tapón (20) de la base del filtro de aceite
i06613924
montada en el motor (1) y quite el sello anular (19)
del tapón (20). Quite el resorte (18) y quite el
émbolo de la válvula de alivio (17) de la base del
Base del filtro de aceite del
filtro de aceite montada en el motor (1). motor - Armar
7. Quite la válvula de muestreo de aceite (21) y quite
el sello anular (22). Quite el adaptador (23) de la
base del filtro de aceite montada en el motor (1) y Procedimiento de armado
quite el sello anular (24) del adaptador (23).
8. Si es necesario, quite el tapón (26) de la base del ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
filtro de aceite montada en el motor (1) y quite el
contaminantes.
sello anular (25) del tapón (26). Si es necesario,
quite el tapón (27) de la base del filtro de aceite Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
montada en el motor (1) y quite el sello anular (28) lerado y reducir la vida del componente.
del tapón (27).
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
36 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 64 g03874222
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 37
Sección de Desarmado y Armado
6. Instale el sello anular (22) en la válvula de 4. Instale el sello anular (34) en el conector (35) y
muestreo de aceite (21) y luego instale la válvula luego instale el conector (35) en la base del filtro
de muestreo de aceite (21) en la cabeza del filtro de aceite de montaje remoto (33). Apriete el
de aceite montada en el motor (1). Apriete la conector (35) a un par de 90 N·m (66 lb ft).
válvula de muestreo de aceite a un par de 15 N·m
5. Instale el sello anular (36) en el codo (37) y luego
(132 lb in).
instale el codo (37) en la base del filtro de aceite
7. Si es necesario, instale el sello anular (25) en el de montaje remoto (33). Apriete el codo (37) a un
tapón (26) y luego instale el tapón (26) en la par de 90 N·m (66 lb ft).
cabeza del filtro de aceite montada en el motor
Termine:
(1). Apriete el tapón (26) a un par de 22 N·m
(194 lb in). a. Instale la base del filtro de aceite del motor.
Consulte Desarmado y Armado, Base del filtro
8. Si es necesario, instale el sello anular (28) en el de aceite del motor - Instalar.
tapón (27) y luego instale el tapón (27) en la
cabeza del filtro de aceite montada en el motor i06613929
(1). Apriete el tapón (27) a un par de 22 N·m
(194 lb in). Base del filtro de aceite del
motor - Instalar
Base del filtro de aceite de montaje
remoto
1. Inspeccione si los componentes están Procedimiento de instalación
desgastados o dañados. Reemplace cualquier Tabla 14
componente que esté desgastado o dañado. Herramientas necesarias
Herra- Número de
mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
Trabarroscas y trabatuercas
A - 1
Loctite 243
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
38 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 66 g03873723
Ejemplo típico
Ilustración 68 g03873600
Ejemplo típico
Ilustración 67 g03873683
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 39
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 69 g03873581
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
40 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613866
Procedimiento de remoción
Comience:
a. Quite la base del filtro de aceite del motor
(montada en el motor).
1. Consulte el Manual de Operación y
Mantenimiento, Coolant (ELC) - Change para
obtener información sobre la forma de drenar el
refrigerante.
Ilustración 71 g03873581
Ejemplo típico
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 41
Sección de Desarmado y Armado
2. Quite los conjuntos de tubo (1) y (2). Consulte en 5. Si es necesario, quite los pernos y la arandela
este Manual de desarmado y armado, (12), y quite la tapa (10) del enfriador de aceite
Turbocharger - Remove para obtener más (3). Quite el sello anular (11) y deséchelo.
información.
6. Si es necesario, quite los pernos y la arandela
3. Afloje el broche de manguera (5) y quite el (13), y quite la tapa (15) del enfriador de aceite
conjunto de enfriador de aceite (3) de la manguera (3). Quite el sello anular (14) y deséchelo.
(6) y del bloque de motor (4).
i06613870
4. Quite el tubo conector (8) del conjunto de enfriador
de aceite (3) y quite el sello anular (7) y el sello
anular (9). Descarte todos los sellos anulares
Enfriador del aceite del motor -
usados. Instalar
Procedimiento de instalación
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Asegúrese de que el núcleo del enfriador de aceite
esté limpio y que no tenga ninguna restricción antes
de la instalación.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
42 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 43
Sección de Desarmado y Armado
Termine:
a. Instale la base del filtro de aceite del motor
(montado en el motor).
b. Llene el sistema de enfriamiento. Consulte el
Manual de Operación y Mantenimiento,
Coolant (ELC) - Change para obtener
información sobre el llenado del sistema de
enfriamiento.
i06613896
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
44 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 80 g01385651
Procedimiento de desarmado
Tabla 15
Herramientas necesarias
Herra-
mien- Número de
ta pieza Descripción de la pieza Cant.
A - Extractor 1
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 45
Sección de Desarmado y Armado
Procedimiento de armado
1. Asegúrese de que todos los componentes de la
bomba de aceite del motor estén limpios y libres
de daños o desgaste. Consulte Especificaciones,
Bomba de aceite del motor para obtener más
información.
Ilustración 83 g06015030
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
46 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613943
Procedimiento de instalación
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Ilustración 85 g01146945
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 47
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 88 g06019783
Ilustración 86 g06019771
Ilustración 89 g06019785
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
48 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 90 g06019787
i06613892
Ejemplo típico
Bomba de agua - Quitar 2. Quite los pernos (1). Quite la caja del termostato
del agua (2) como una unidad. Quite el sello
anular de la caja del termostato del agua.
3. Quite el conjunto de tubo (3). Quite los sellos
Procedimiento de remoción anulares del conjunto de tubo.
Comience:
a. Quite la plancha delantera y el soporte.
Consulte Desarmado y armado, Front Plate -
Remove
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un
componentes que contiene fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 49
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 93 g06018966
i06613953
Procedimiento de desarmado
Ilustración 92 g06018963 Tabla 16
Herramientas necesarias
4. Afloje las abrazaderas de manguera y desconecte
Herra- Número de
la manguera (9). pieza Descripción de la pieza
mienta Cant.
5. Quite los pernos (11) y la conexión (10). Quite el A - Extractor 1
sello anular (4) (no se muestra) de la bomba de
Alicates para anillo de
agua (12). B -
retención
1
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
50 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Ilustración 94 g03839905
Ilustración 95 g03839905
Ejemplo típico
Ejemplo típico
1. Use la herramienta (A) para quitar el rodete (1 ).
2. Quite el perno (10) y la arandela (11).
3. Quite el cojinete (9).
4. Utilice la herramienta (C) para quitar el engranaje
(8).
5. Use la herramienta (B) para quitar el anillo de
retención (7).
6. Use una prensa adecuada para quitar el eje (5) y
el cojinete (6) de la caja (3).
7. Use una prensa adecuada para quitar el cojinete
(6) del eje (5).
8. Quite el sello de labio (4). Ilustración 96 g01768596
(continúa)
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 51
Sección de Desarmado y Armado
i06613948
Procedimiento de instalación
Tabla 18
Herramientas necesarias
He-
rra-
mien- Número de Can-
ta pieza Descripción de la pieza t.
A - Grasa de caucho 1
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. Ilustración 98 g03839897
Ejemplo típico
1. Asegúrese de que todas las superficies de 3. Coloque la bomba de agua (13) en el motor e
montaje estén limpias y sin daños. instale los pernos (9). Apriete los pernos a un par
de 55 N·m (41 lb ft).
4. Instale un sello anular nuevo en la conexión (7).
Monte de manera floja la manguera (6) y las
abrazaderas de manguera en la conexión.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
52 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 53
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
54 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Procedimiento de instalación
Ilustración 103 g06019804
Tabla 19
Herramientas necesarias 3. Asegúrese de que la válvula (9) esté limpia y sin
He- restricciones. Si es necesario, siga los pasos 3.a y
rra- 3.b para instalar la válvula en el múltiple de la caja
mien- Número de (8).
ta pieza Descripción de la pieza Cant.
A 27610309 Montador de Sellos 1 a. Instale un sello anular nuevo (9) nuevo en la
válvula. Aplique la herramienta (B) al sello
B - Grasa de caucho 1
anular.
b. Instale la válvula (9) en el múltiple de la caja
ATENCION (8).
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 55
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
56 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 57
Sección de Desarmado y Armado
i06613944
Volante - Quitar
Ilustración 108 g01383279
Ejemplo típico
A -
Prisionero guía
2
3. Quite los dos pernos (1) de las posiciones (X).
M16 por 120 mm
4. Instale la herramienta (A) en las posiciones (X).
Comience: 5. Quite los pernos restantes (1). Use el dispositivo
de levantamiento para quitar el volante (2).
a. Quite el motor de arranque eléctrico. Consulte
Desarmado y armado, Motor de arranque
eléctrico - Quitar e instalar.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
58 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
B - Trabarroscas y trabatuercas 1
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 59
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
60 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613947
Ilustración 113
Ejemplo típico
g01389636
Caja del volante - Quitar e
Instalar
Procedimiento de remoción
Tabla 25
Herramientas necesarias
He-
rra-
mien- Número de
ta pieza Descripción de la pieza Cant.
Prisionero guía
A - 2
(M14 por 100 mm)
Nota: No lubrique el sello trasero del cigüeñal ni Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
la brida del cigüeñal. El sello trasero del cigüeñal
se debe instalar seco.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 61
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Procedimiento de instalación
Tabla 26
Herramientas necesarias
Herra- Número de
Descripción de la pieza Cant.
mienta pieza
Prisionero guía
A - 2
(M14 por 100 mm)
B CH10879 Sellante 1
Ilustración 115 g01383281
Ejemplo típico 1. Asegúrese de que las superficies en contacto de la
caja del volante y el bloque de motor estén limpias
2. Conecte un dispositivo de levantamiento y no tengan daños.
adecuado a la caja del volante (2). El peso de la
caja del volante es de aproximadamente 64 kg
(141 lb).
3. Quite los pernos (1) de las posiciones (X). Instale
la herramienta (A) en las posiciones (X).
4. Quite los pernos restantes (1). Utilice el dispositivo
de levantamiento para quitar la caja del volante (2)
del bloque de motor.
Nota: No es necesario quitar las espigas del bloque
de motor que se encuentran en la caja del volante.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
62 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Termine:
a. Instale el volante. Consulte Desarmado y
Armado, Volante - Instalar.
b. Instale el motor de arranque eléctrico.
Consulte Desarmado y armado, Motor de
arranque eléctrico - Quitar e instalar.
i06613937
Amortiguador de vibraciones y
polea - Quitar e instalar
Procedimiento de remoción
Tabla 27
Herramientas necesarias
He-
rra-
Ilustración 118 g01383281 Número de
mien-
Ejemplo típico ta pieza Descripción de la pieza Cant.
Prisionero guía
3. Aplique la herramienta (B) a la cara trasera del A -
(M16 por 120 mm)
2
bloque de motor.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 63
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
ATENCION
Inspeccione a fondo el amortiguador viscoso para
ver si hay indicios de fugas o si la caja está abollada
(dañada). Cualquiera de estas condiciones puede
causar que la pesa haga contacto con la caja. Esto
podría afectar el funcionamiento del amortiguador
viscoso.
Procedimiento de instalación
Tabla 28
Ilustración 120 g03873605
Herramientas necesarias
Ejemplo típico
He-
rra- 4. Instale el adaptador (1) en el cigüeñal.
mien- Número de
ta pieza Descripción de la pieza Cant. 5. Instale un dispositivo de levantamiento adecuado
Prisionero guía al amortiguador de vibraciones (2). El peso del
A - 2
(M16 por 120 mm) amortiguador de vibraciones es de
aproximadamente 36 kg (79 lb)
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
64 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 65
Sección de Desarmado y Armado
Termine:
a. Instale el amortiguador de vibraciones y la
polea del cigüeñal. Consulte Desarmado y
Armado, Amortiguador de vibraciones y polea
- Quitar e instalar.
i06613932
Procedimiento de remoción
Comience:
Ilustración 123 g01132632
Secuencia de apriete del sello delantero del cigüeñal a. Quite la plancha delantera. Consulte
Desarmado y armado, Front Plate - Remove.
2. Instale un sello anular nuevo en el sello delantero b. Quite el sello delantero del cigüeñal. Consulte
del cigüeñal (2). Un sello delantero del cigüeñal Desarmado y Armado, Sello delantero de
nuevo se proporciona con un manguito de cigüeñal - Quitar e Instalar.
plástico. Asegúrese de que el manguito de
plástico quede instalado perfectamente dentro del c. Quite la bomba de transferencia de
combustible. Consulte Desarmado y armado,
sello delantero del cigüeñal. Bomba de transferencia de combustible -
Quitar e instalar.
Nota: El manguito de plástico se incluye para
proteger el labio del sello mientras este se presiona ATENCION
sobre la brida del cigüeñal. Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Nota: No lubrique el sello delantero del cigüeñal
ni la brida del cigüeñal. El sello delantero del Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
cigüeñal se debe instalar seco. lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
66 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613951
Procedimiento de instalación
Tabla 29
Herramientas necesarias
Herra-
mien- Número de
ta pieza Descripción de la pieza Cant.
A - Trabarroscas y trabatuercas 1
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
Ilustración 124 g06019855
contaminantes.
Ejemplo típico
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 67
Sección de Desarmado y Armado
Termine:
a. Instale la plancha delantera. Consulte
Desarmado y armado, Front Plate - Install.
b. Instale un sello delantero nuevo de cigüeñal.
Consulte Desarmado y Armado, Sello
delantero de cigüeñal - Quitar e Instalar.
c. Instale la bomba de transferencia de
combustible. Consulte Desarmado y armado,
Bomba de transferencia de combustible -
Quitar e instalar.
i06613904
Grupo de engranaje
(Delantero) - Quitar
Procedimiento de remoción
Ilustración 127 g03874215 Tabla 30
Ejemplo típico Herramientas necesarias
Herra- Número de
2. Alinee una unión nueva (12) (no se muestra) con
mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
las espigas en la caja delantera. Instale la unión.
Herramienta para hacer girar el
3. Alinee la tapa delantera (11) con las espigas en la A CH11148 1
cigüeñal
caja delantera. Instale la tapa delantera.
Pasador de sincronización
27610286 1
4. Instale las arandelas (7) y los prisioneros (8). B
(cigüeñal)
Apriete los prisioneros a un par de 100 N·m
CVT0015 Adaptador 1
(74 lb ft).
5. Instale las arandelas (1) y los pernos (2). Apriete Comience:
los pernos a un par de 55 N·m (41 lb ft).
a. Quite la tapa delantera. Consulte Desarmado y
6. Aplique la herramienta (A) al perno (10). Armado, Tapa delantera - Quitar.
7. Instale las arandelas (3), los pernos (4), las b. Quite la tapa del mecanismo de válvulas.
arandelas (5), los pernos (6), las arandelas (9) y Consulte Desarmado y Armado, Tapa del
los pernos (10). mecanismo de válvulas - Quitar e instalar.
8. Apriete los pernos (4), (6) y (10) a un par de
ATENCION
28 N·m (248 lb in). Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
68 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613869
Grupo de engranaje
(Delantero) - Instalar
Procedimiento de instalación
Tabla 31
Herramientas necesarias
Herra- Número de
mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
Herramienta para hacer girar el
A CH11148 1
cigüeñal
Pasador de sincronización
27610286 1
Ilustración 129 g01400788 (cigüeñal)
B
CVT0015 Adaptador 1
4. Asegúrese de que las marcas de sincronización
en los engranajes (3), (4) y (5) estén alineadas.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 69
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
70 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
7. Lubrique cada engranaje con aceite limpio de c. Si es necesario, quite el compresor de aire.
motor. Consulte Desarmado y Armado, Compresor de
aire - Quitar e instalar.
8. Ajuste el juego de las válvulas del motor. Consulte
Operación del sistema, Pruebas y Ajustes, Juego d. Quite la bomba de transferencia de
combustible. Consulte Desarmado y Armado,
de válvulas del motor: inspección/Ajuste. Bomba de transferencia de combustible -
Quitar.
9. Quite la herramienta (A).
e. Quite la bomba de aceite del motor. Consulte
Desarmado y Armado, Bomba de aceite del
motor - Quitar.
f. Quite la bomba de agua. Consulte Desarmado y
Armado, Bomba de agua - Quitar.
g. Quite el colector de aceite del motor. Consulte
Desarmado y armado, Colector de aceite del
motor - Quitar e instalar.
h. Quite el árbol de levas. Consulte Desarmado y
Armado, Árbol de Levas - Quitar.
i. Quite el grupo de engranaje delantero. Consulte
Desarmado y Armado, Grupo de engranaje
(delantero) - Quitar.
j. Quite el soporte delantero del motor. Consulte
Desarmado y Armado, Soporte del motor
(delantero): quitar e instalar.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 71
Sección de Desarmado y Armado
i06613888
Procedimiento de instalación
Tabla 32
Herramientas necesarias
Herra- Número de
mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
Prisionero guía
A - 2
(M8 por 80 mm)
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes. Ilustración 135 g03873599
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
72 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613897
Procedimiento de remoción
Comience:
a. Quite la polea loca. Consulte Desarmado y
armado, Idler Pulley (Grooved Idler Pulley) -
Remove and Install.
b. Quite el tensor de la correa. Consulte
Desarmado y Armado, Tensor de la correa -
Quitar e instalar.
c. Quite el alternador. Consulte Desarmado y
armado, Alternador - Quitar e instalar.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 73
Sección de Desarmado y Armado
1. Quite las tuercas (3) de la plancha delantera (1). 1. Instale la plancha delantera (1) en los prisioneros
(4).
2. Quite los pernos (4) de la plancha delantera (1).
2. Instale los pernos (2) en la plancha delantera (1) y
3. Quite la plancha delantera (1) de los prisioneros
apriete con los dedos.
(4).
3. Instale las tuercas (3) en los prisioneros (4) y
i06613922 apriete con los dedos.
4. Apriete los pernos (2) a un par de 100 N·m
Plancha delantera - Instalar (74 lb ft).
5. Apriete las tuercas (3) a un par de 100 N·m
(74 lb ft).
Procedimiento de instalación
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
74 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Termine:
a. Instale el alternador. Consulte Desarmado y
armado, Alternador - Quitar e instalar.
b. Instale el tensor de correa. Consulte
Desarmado y Armado, Tensor de la correa -
Quitar e instalar.
c. Instale la polea loca. Consulte Desarmado y
armado, Idler Pulley (Grooved Idler Pulley) -
Remove and Install.
i06613936
Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 75
Sección de Desarmado y Armado
Respiradero del cárter - 4. Apriete la tuerca (5) a un par de 55 N·m (41 lb ft).
Mantenga todas
ATENCION
las piezas limpias y sin
Tapa del mecanismo de
contaminantes. válvulas - Quitar e Instalar
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
76 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 77
Sección de Desarmado y Armado
3. Instale los pernos (1). Apriete gradualmente los 3. Quite los pernos (2) que sujetan el conjunto de
pernos a un par de 28 N·m (21 lb ft) en la mazo de cables (3) a la base de la tapa del
secuencia numérica que se muestra en la mecanismo de válvulas (1).
ilustración 142 . Apretar gradualmente los pernos
4. Afloje gradualmente los pernos de la base de la
ayudará a evitar la distorsión de la tapa del
tapa del mecanismo de válvulas (4).
mecanismo de válvulas.
5. Quite la base de la tapa del mecanismo de
i06613956 válvulas (1) de la culata de cilindro.
Base de la tapa del mecanismo 6. Quite el sello (6) (no se muestra) de la base de la
tapa del mecanismo de válvulas (1).
de válvulas - Quitar e instalar
Procedimiento de instalación
ATENCION
Procedimiento de remoción Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Comience:
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
a. Quite la tapa del mecanismo de válvulas. lerado y reducir la vida del componente.
Consulte Desarmado y Armado, Tapa del
mecanismo de válvulas - Quitar e instalar.
1. Limpie la base de la tapa del mecanismo de
ATENCION válvulas. Asegúrese de que las superficies en
Mantenga todas las piezas limpias y sin contacto no tengan daños.
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
78 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
5. Instale los pernos (2) del conjunto de mazo de 5. Haga una marca temporal en los puentes de
cables (3). Apriete los pernos a un par de 12 N·m válvulas (5) para indicar la ubicación y la
(106 lb in). orientación. Quite los puentes de válvula.
6. Si es necesario, instale el conjunto de respiradero Nota: La identificación asegura que los puentes de
del cárter. Consulte Desarmado y Armado, válvulas se puedan volver a instalar en su ubicación
Respiradero del cárter - Instalar. y orientación original. No intercambie la ubicación ni
la orientación de los puentes de válvula usados.
Termine:
a. Instale la tapa del mecanismo de válvulas. i06613903
Consulte Desarmado y Armado, Tapa del
mecanismo de válvulas - Quitar e instalar. Eje de balancín - Desarmar
i06613959
Comience: ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
a. Quite la tapa del mecanismo de válvulas. contaminantes.
Consulte Desarmado y armado, Valve
Mechanism Cover - Remove and Install. Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
1. Afloje las tuercas y los tornillos de ajuste de todos
los balancines.
1. Haga marcas de identificación temporales en cada
componente para mostrar su ubicación y
orientación para el armado.
Nota: Los componentes usados se deben instalar en
su ubicación original. No intercambie los
componentes usados.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 79
Sección de Desarmado y Armado
Nota: El pedestal (5) tiene orificios descentrados. b. Quite la tuerca (9) y el tornillo de ajuste (10).
Procedimiento de armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
7. Si es necesario, siga los pasos 7.a y 7.b para a. Instale sellos anulares nuevos (11) en los
desarmar los balancines de los inyectores botones (12).
unitarios electrónicos.
b. Utilice un martillo blando para asentar los
a. Quite el botón (12) del tornillo de ajuste (10). botones (12) en los tornillos de ajuste (10).
Quite el sello anular (11) del botón.
c. Instale los tornillos de ajuste (10) y las tuercas
(9) en los balancines de los inyectores
unitarios electrónicos.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
80 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613871
5. Lubrique las perforaciones de los balancines (2), Nota: Instale los puentes de válvulas usados en su
(3) y (4) con aceite limpio del motor. ubicación y orientación original. Asegúrese de que
los puentes de válvulas se asienten correctamente
6. Instale los balancines (2), (3) y (4) en el eje (6). en las válvulas.
Nota: Asegure la orientación correcta de los
balancines. Los componentes utilizados se deben
volver a instalar en su ubicación original.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 81
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un
componentes que contiene fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
82 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
3. Afloje gradualmente los pernos (4) en orden Nota: Este procedimiento ayudará a evitar la
numérico inverso a la secuencia que se muestra distorsión de la culata de cilindro.
en la ilustración 155 .
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 83
Sección de Desarmado y Armado
i06613864
Culata - Instalar
Procedimiento de instalación
Tabla 33
Herramientas necesarias
Herra-
mien- Número de
ta pieza Descripción de la pieza Cant. Ilustración 158 g06020264
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
84 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 85
Sección de Desarmado y Armado
8. Apriete los pernos de culata de cilindro (14) y (16) secuencia numérica que se muestra en la
de acuerdo con el siguiente procedimiento: ilustración 161 .
a. Apriete los pernos de cabeza hexagonal h. Apriete los pernos de cabeza hexagonal M8
M16Apriete los pernos de culata de cilindro a Apriete los pernos de culata de cilindro a un
un par de 170 N·m (125 lb ft) en la secuencia par de 55 N·m (41 lb ft) en la secuencia
numérica que se muestra en la ilustración 161 numérica que se muestra en la ilustración 161
. .
b. Apriete los pernos de cabeza hexagonal M16
Apriete los pernos de culata de cilindro (14) a
un par de 170 N·m (125 lb ft) en la secuencia
numérica que se muestra en la ilustración 161
.
c. Use la herramienta (B) para apretar los pernos
de culata de cilindro M16 (14) otros 120° en la
secuencia numérica que se muestra en la
ilustración 161 .
d. Afloje los pernos de culata M16 en orden
numérico inverso hasta que las arandelas
estén flojas debajo de las cabezas de perno.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
86 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Termine:
a. Si es necesario, instale el conjunto de caja de
temperatura del agua. Consulte Desarmado y
Armado, Caja del termostato del agua - Quitar
e instalar.
b. Instale el múltiple de admisión. Consulte
Desarmado y armado, Air Inlet Elbow - Remove
and Install.
c. Instale los inyectores unitarios electrónicos.
Consulte Desarmado y Armado, Inyector
unitario electrónico - Instalar.
d. Instale el múltiple de escape. Consulte
Desarmado y armado, Múltiple de escape -
Quitar e instalar. Ilustración 163 g01138716
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 87
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
88 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Termine: Termine:
a. Instale el grupo de levantaválvulas. Consulte a. Instale la culata de cilindro. Consulte D,
Desarmado y armado, Lifter Group - Install. esarmado y ArmadoCulata de cilindro - Instalar.
i06613939 i06613894
Pasador de sincronización
27610286 1
1. Asegúrese de que todos los componentes estén B
(cigüeñal)
limpios y libres de desgaste o daños. Reemplace Adaptador
CVT0015 1
cualquier componente que esté desgastado o
dañado. CVT0004 Piloto de árbol de levas 1
C
CVT0005 Piloto de árbol de levas 1
Comience:
a. Quite el eje del balancín y las varillas de
empuje. Consulte Desarmado y armado, Eje
del balancín y varilla de empuje - Quitar.
b. Quite la tapa delantera. Consulte Desarmado y
Armado, Tapa delantera - Quitar.
c. Quite el sensor de posición del árbol de levas.
Consulte Desarmado y Armado, Sensor de
posición del árbol de levas: quitar e Instalar.
ATENCION
Ilustración 166 g01138716 Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Ejemplo típico
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
2. Lubrique los lóbulos del árbol de levas con aceite lerado y reducir la vida del componente.
limpio del motor.
Nota: Asegúrese de que los rodillos de los brazos ATENCION
del levantaválvulas queden libres para girar. Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
3. Coloque el grupo de levantaválvulas (2) en el pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
bloque de motor. to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un
Asegúrese de que las espigas del grupo de componentes que contiene fluidos.
levantaválvulas estén alineadas con los orificios
del bloque de motor. Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
4. Instale los pernos (1). Apriete los pernos de
manera progresiva a un par de 55 N·m (41 lb ft).
Empiece en el centro del grupo de levantaválvulas
y trabaje hacia los extremos.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 89
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
90 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613914
Procedimiento de instalación
Tabla 35
Herramientas necesarias
Herra-
mien- Número de
ta pieza Descripción de la pieza Cant.
Herramienta para hacer girar
A CH11148 1
el cigüeñal
Pasador de sincronización
27610286 1
(cigüeñal)
B
CVT0015 Adaptador 1
Ilustración 171 g06022055
CVT0004 Piloto de árbol de levas 1
Ejemplo típico C
CVT0005 Piloto de árbol de levas 1
ATENCION
Se debe tener cuidado al quitar o instalar el árbol de 1. Asegúrese de que el pistón número uno esté en la
levas. No dañe los lóbulos del árbol de levas ni los posición central superior de la carrera de
cojinetes del árbol de levas.
compresión. Consulte Operación de sistemas,
Pruebas y ajustes, Finding Top Center Position for
10. Deslice con cuidado el árbol de levas (9) hacia la No. 1 Piston para conocer el procedimiento
parte delantera del motor. Mantenga el nivel del correcto.
árbol de levas mientras lo quita del bloque de
motor. El peso del árbol de levas es de 2. Asegúrese de que la herramienta (B) se instale en
aproximadamente 34 kg (80 lb). la caja del volante. La herramienta (B) se utiliza
para alinear el volante en la posición correcta.
Nota: Se necesitan dos personas para quitar el árbol Consulte Operación de sistemas, Pruebas y
de levas. ajustes, Finding Top Center Position for No.1
Piston para conocer el procedimiento correcto.
Nota: Gire el árbol de levas mientras lo quita. Girar el
árbol de levas durante la remoción evitará que este
se atasque en los cojinetes de árbol de levas.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 91
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Se debe tener cuidado al quitar o instalar el árbol de
levas. No dañe los lóbulos del árbol de levas ni los
cojinetes del árbol de levas.
ATENCION
Al instalar el árbol de levas, asegúrese de que el ci-
lindro número uno esté en el centro superior de la ca-
rrera de compresión con el perno de sincronización
instalado en el volante. La sincronización del árbol
de levas es muy importante. La marca de sincroniza-
ción en el engranaje de impulsión del árbol de levas
debe estar alineada con el engranaje loco. Consulte Ilustración 174 g01417188
el Manual de Especificaciones para obtener informa- Ejemplo típico
ción adicional.
7. Asegúrese de que las marcas de sincronización
5. Instale cuidadosamente el árbol de levas en el en el engranaje loco (2) estén alineadas con las
bloque de motor. Mantenga el nivel del árbol de marcas de sincronización en el engranaje del
levas mientras lo instala en el bloque de motor. El cigüeñal (3) y el engranaje del árbol de levas (1).
peso del árbol de levas es de aproximadamente
34 kg (80 lb).
Nota: Se necesitan dos personas para instalar el
árbol de levas.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
92 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 93
Sección de Desarmado y Armado
b. Instale la tapa delantera. Consulte Desarmado 3. Quite la placa de tope (3) y la chaveta de media
y Armado, Tapa delantera - Instalar. luna (2) del árbol de levas (4). Observe la
orientación de la placa de tope para la instalación.
c. Instale el eje del balancín y las varillas de
empuje. Consulte Desarmado y Armado, Eje Procedimiento de instalación
del balancín y varilla de empuje- Instalar.
ATENCION
i06613952 Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Engranaje del árbol de levas - Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
Quitar e Instalar lerado y reducir la vida del componente.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
ATENCION
No deje que el árbol de levas se caiga al piso al ejer-
cer presión sobre el mismo desde el engranaje de
impulsión. Asegúrese también de que los lóbulos del
árbol de levas no se enganchen en las placas de la
prensa.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
94 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Termine:
a. Instale el árbol de levas. Consulte Desarmado
y Armado, Árbol de levas - Instalar.
i06613925
Procedimiento de remoción
Tabla 36
Herramientas necesarias Ilustración 180 g01400450
Comience:
Procedimiento de instalación
a. Quite el grupo de levantaválvulas. Consulte
Tabla 37
Desarmado y armado, Lifter Group - Remove.
Herramientas necesarias
b. Quite el árbol de levas. Consulte Desarmado y
Herra- Número de
Armado, Árbol de Levas - Quitar.
mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 95
Sección de Desarmado y Armado
1. Limpie la caja del cojinete en el bloque de motor. 4. Utilice la herramienta (A) para instalar el cojinete
Asegúrese de que los agujeros de aceite en la del árbol de levas (1) en el bloque de motor.
caja del cojinete no tengan basura. Instale el cojinete de árbol de levas de manera
que el borde delantero del cojinete esté a la
2. Lubrique la caja del cojinete en el bloque de motor
distancia correcta de la superficie del bloque de
con aceite limpio de motor.
motor. Consulte el paso 5.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
96 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Termine:
a. Instale el árbol de levas. Consulte Desarmado
y Armado, Árbol de levas - Instalar.
b. Instale el grupo de levantaválvulas. Consulte
Desarmado y armado, Lifter Group - Remove.
i06613954
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 97
Sección de Desarmado y Armado
1. Quite los pernos (2), las arandelas (1), los pernos 2. Instale un sello anular nuevo (6) en el codo (7).
(5) y las arandelas (4). 3. Aplique la herramienta (A) a las roscas de los
2. Quite el colador de aceite (3). pernos (5).
3. Quite el sello anular (6) del codo (7). 4. Coloque el colador de aceite (3) en el bloque de
motor e instale las arandelas (4) y los pernos (5).
Procedimiento de instalación del Apriete los pernos con los dedos.
colador de aceite 5. Instale las arandelas (1) y los pernos (2). Apriete
Tabla 38 los pernos con los dedos.
Herramientas necesarias 6. Apriete los pernos (5) a un par de 28 N·m (21 lb ft)
Herra- Número de . Apriete los pernos (2) a un par de 100 N·m
mienta pieza Descripción de la pieza Cant. (74 lb ft).
A - Trabarroscas y trabatuercas 1
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
98 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Herra- Número de
mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
B - Sellante de Silicona 1
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 99
Sección de Desarmado y Armado
i06613908
Camisa de cilindro - Instalar
Camisa de cilindro - Quitar
Procedimiento de instalación
Tabla 41
Procedimiento de remoción
Herramientas necesarias
Tabla 40
Herra-
Herramientas necesarias Número de
mien- Descripción de la pieza Cant.
pieza
Herra- Número de
ta
mien- Descripción de la pieza Cant.
pieza Instalador de camisa del
ta B GE5-0000 1
cilindro
Extractor de Camisa del
A GE50001 1 Grasa de caucho Delphi
Cilindro C - 1
Lockheed
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
100 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Termine:
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin a. Instale los pistones y las bielas. Consulte
contaminantes. Desarmado y armado, Pistones y Bielas -
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace- Instalar.
lerado y reducir la vida del componente.
i06613872
Comience:
a. Quite el colector de aceite del motor. Consulte
Desarmado y armado, Colector de aceite del
motor - Quitar e instalar.
ATENCION
Ilustración 192 g01111530 Mantenga todas las piezas limpias y sin
Ejemplo típico contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
2. Instale los sellos de camisa (3) en la camisa del lerado y reducir la vida del componente.
cilindro (1).
3. Aplique la herramienta (C) en las superficies de la
perforación de la camisa del bloque de motor (3). ATENCION
Se debe tener mucho cuidado para no doblar las bo-
4. Sumerja la banda de llenado (2) en aceite del quillas de enfriamiento de los pistones porque estas
boquillas están alineadas con mucha precisión con
motor limpio durante un momento. Instale
un conducto de refrigerante en los pistones.
inmediatamente la banda de llenado en la camisa
del cilindro. Hay solamente una posición para cada boquilla de
enfriamiento. La muesca en la parte inferior del pis-
5. Use la herramienta (B) para instalar la camisa del tón proporciona espacio libre para la boquilla de en-
cilindro (1) en el bloque de motor. Si se utiliza la friamiento cuando el pistón está en la posición de
camisa original, asegúrese de instalarla en la punto muerto inferior.
ubicación y la orientación correctas.
1. Utilice la herramienta (A) para girar el cigüeñal y
tener acceso a la boquilla de enfriamiento del
pistón correspondiente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 101
Sección de Desarmado y Armado
i06613930
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes. Pistones y Bielas - Quitar
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
Procedimiento de remoción
ATENCION Tabla 44
Se debe tener mucho cuidado para no doblar las bo- Herramientas necesarias
quillas de enfriamiento de los pistones porque estas
boquillas están alineadas con mucha precisión con Herra-
un conducto de refrigerante en los pistones. mien- Número de Cant.
ta pieza Descripción de la pieza
Hay solamente una posición para cada boquilla de
A CH11148 Herramienta de giro del motor 1
enfriamiento. La muesca en la parte inferior del pis-
tón proporciona espacio libre para la boquilla de en-
friamiento cuando el pistón está en la posición de
punto muerto inferior.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
102 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Comience:
a. Quite la culata de cilindro. Consulte
Desarmado y armado, Culata de cilindro -
Quitar.
b. Quite el colector de aceite del motor y el
colador de aceite. Consulte Desarmado y
armado, Colector de aceite del motor - Quitar e
instalar.
c. Quite las boquillas de enfriamiento de los
pistones. Consulte Desarmado y Armado,
Boquillas de enfriamiento del pistón - Quitar e
instalar.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin Ilustración 195 g01393146
contaminantes. Ejemplo típico
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. 4. Quite los pernos (1) y la tapa de bielas (2).
5. Empuje las bielas hasta que los anillos de pistón
Nota: Se requiere un manejo cuidadoso para las estén fuera de la camisa del cilindro.
bielas fracturadas. Las caras fracturadas de la biela y
la tapa de biela no deben colocarse sobre ninguna Nota: No ejerza presión en las superficies
superficie. La biela y la tapa de biela deben fracturadas de la biela, ya que se pueden producir
colocarse en los lados para evitar daños. Cuando daños.
sea posible, la biela y la tapa de biela deben
6. Quite el pistón y la biela del bloque de motor.
sujetarse juntas con pernos para prevenir daños.
Nota: Tenga cuidado de no dañar la camisa del
1. Utilice la herramienta (A) para girar el cigüeñal cilindro ni el muñón del cigüeñal al quitar el pistón y
hasta que el pistón esté en la posición central las bielas.
inferior.
i06613913
2. Quite el resalto de carbono de la superficie interior
superior de la camisa del cilindro.
Pistones y Bielas - Desarmar
3. La biela y la tapa de biela deben tener un número
grabado en el costado. El número de la biela y el
de la tapa de biela deben coincidir. Asegúrese de
que la biela y la tapa de biela estén marcadas Procedimiento de desarmado
para la ubicación correcta. Si es necesario, haga Tabla 45
una marca temporal en la biela y en la tapa de
Herramientas necesarias
biela para identificar el número del cilindro.
Herra- Número de
Nota: No estampe el conjunto de biela. Si se mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
estampa o se perfora el conjunto de biela con un
Alicates para anillo de
punzón es posible que la biela se fracture. A - 1
retención
Expansor de Anillos de
B T402032 1
Pistón
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 103
Sección de Desarmado y Armado
1. Haga una marca temporal en los componentes del Nota: Identifique la posición y la orientación de los
conjunto de pistón y biela para indicar su anillos de compresión (1) y (2) y del anillo de control
ubicación y orientación. Hacer una marca de aceite (3).
temporaria en los componentes asegurará que los
i06613899
componentes de cada pistón y el conjunto de biela
se puedan volver a instalar en el cilindro original.
Marque la parte inferior del pistón en la saliente
Pistones y Bielas - Armar
del pasador delantero. No intercambie
componentes.
Procedimiento de armado
Tabla 46
Herramientas necesarias
Herra- Número de
mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
Alicates para anillo de
A - 1
retención
Expansor de Anillos de
B T402030 1
Pistón
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
104 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
3. Siga los pasos 3.a a 3.e para instalar los anillos de i06613916
pistón en el pistón.
Pistones y Bielas - Instalar
a. Coloque el resorte del anillo de control de
aceite (3) en la ranura del anillo de control de
aceite en el pistón (4). El cable central debe
estar situado dentro del extremo del resorte. Procedimiento de instalación
Tabla 47
b. Utilice la herramienta (B) para instalar el anillo
de control de aceite (3) sobre del resorte. Herramientas necesarias
He-
Nota: Asegúrese de que el cable central esté a rra-
180 grados de la separación del anillo. mien- Número de Can-
ta pieza Descripción de la pieza t.
c. Utilice la herramienta (B) para instalar el anillo Herramienta de giro del motor
A CH11148 1
de compresión intermedio (2) en la segunda
ranura del pistón (4). La identificación "UP-2" B CVT0016 Compresor de anillo de pistón 1
debe estar hacia arriba. C 21825607 Medidor de ángulos 1
d. Utilice la herramienta (B) para instalar el anillo
de compresión superior (1) en la ranura
superior del pistón (4). La identificación "UP- ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
1" debe estar hacia arriba. contaminantes.
e. Coloque las separaciones entre los extremos Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
de los anillos de pistón a una distancia de 120 lerado y reducir la vida del componente.
grados entre sí.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 105
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
106 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Termine:
a. Instale las boquillas de enfriamiento de los
pistones. Consulte Desarmado y Armado,
Boquillas de enfriamiento del pistón - Quitar e
instalar.
b. Instale el colector de aceite del motor e instale
el colador de aceite. Consulte Desarmado y
armado, Engine Oil Pan - Install.
c. Instale la culata de cilindro. Consulte D,
esarmado y ArmadoCulata de cilindro - Instalar.
i06613941
Procedimiento de remoción
Tabla 48
Herramientas necesarias
Herra- Número de
mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
Comience:
a. Quite el colector de aceite del motor y el
colador de aceite. Consulte Desarmado y Ilustración 201 g01394974
armado, Colector de aceite del motor - Quitar e Ejemplo típico
instalar.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 107
Sección de Desarmado y Armado
4. Instale la herramienta (A) en el orificio de aceite 10. Gire con cuidado el cigüeñal para quitar los
del muñón del cigüeñal. cojinetes de bancada superiores (3). Para extraer
la oreja de ubicación del bloque de motor, gire el
ATENCION cigüeñal en la dirección correcta. Quite los
Si se gira el cigüeñal en sentido equivocado, la len- cojinetes del bloque de motor. Mantenga los
güeta del conjunto de bancada del cigüeñal será em-
pujada entre el cigüeñal y el bloque del motor. Esto cojinetes de bancada superiores con sus tapas
puede causar daños en el cigüeñal o en el bloque del respectivas.
motor o en ambos.
i06613917
5. Gire con cuidado el cigüeñal para quitar los Cojinetes de bancada del
cojinetes de bancada superiores (3). Para extraer
la oreja de ubicación del bloque de motor, gire el cigüeñal - Instalar
cigüeñal en la dirección correcta. Quite los (Cigüeñal en posición)
cojinetes del bloque de motor. Mantenga los
cojinetes de bancada superiores con sus tapas
respectivas.
6. Quite los cojinetes de tope del cigüeñal (5) del Procedimiento de instalación
cojinete de bancada número cuatro en el bloque Tabla 49
de motor. Herramientas necesarias
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
108 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Si se gira el cigüeñal en sentido equivocado, la len-
güeta del conjunto de bancada del cigüeñal será em-
pujada entre el cigüeñal y el bloque del motor. Esto
puede causar daños en el cigüeñal o en el bloque del
motor o en ambos.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 109
Sección de Desarmado y Armado
Termine:
a. Instale el colector de aceite del motor y el
colador de aceite. Consulte Desarmado y
armado, Colector de aceite del motor - Quitar e
instalar.
i06613955
Cigüeñal - Quitar
Procedimiento de remoción
Comience:
Ilustración 206 g03884173
Ejemplo típico a. Quite el colector de aceite del motor y el
colador de aceite. Consulte Desarmado y
armado, Colector de aceite del motor - Quitar e
11. Utilice la herramienta (B) para girar los pernos (1) instalar.
60 grados adicionales (1/6 de vuelta).
b. Quite la caja delantera. Consulte Desarmado y
12. Gire el cigüeñal para asegurarse de que no haya Armado, Caja (delantera) - Quitar.
ningún atascamiento.
c. Quite la caja del volante. Consulte Desarmado
13. Utilice la herramienta (C) para revisar el juego y Armado, Caja del volante - Quitar e instalar.
axial del cigüeñal. El juego axial permisible del
cigüeñal es de 0.10 to 0.50 mm d. Quite el sello trasero del cigüeñal. Consulte en
Desarmado y Armado, Sello trasero del
(0.004 to 0.020 inch).
cigüeñal - Quitar.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
110 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 111
Sección de Desarmado y Armado
i06613940
Cigüeñal - Instalar
Procedimiento de instalación
Tabla 50
Herramientas necesarias
Herra- Número de
Ilustración 211 g01380904 mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
Ejemplo típico A 21825607 Medidor de ángulos 1
Nota: No dañe ninguna de las superficies terminadas Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
del cigüeñal.
12. Quite los cojinetes de bancada superiores (9) del 4. Limpie los cojinetes de bancada y los cojinetes de
bloque de motor. Mantenga los cojinetes de tope. Inspeccione todos los cojinetes para ver si
bancada superiores con sus tapas respectivas. hay desgaste o daños. Si es necesario, reemplace
los cojinetes.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
112 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 113
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
114 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
18. Instale una unión nueva (3) en el bloque de 2. Quite el pasador de ubicación (3).
motor.
Procedimiento de instalación
19. Coloque la caja (2) e instale los pernos (1).
Tabla 52
20. Apriete los pernos (1) a un par de 12 N·m Herramientas necesarias
(105 lb in).
Herra- Número de
Termine: mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
i06613886
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 115
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
i05987245
ATENCION
Cables, material de calce o un indicador de esfera
Espacio libre del cojinete - pueden dañar las superficies de los cojinetes.
Comprobar El técnico tiene que utilizar la herramienta (A)
correctamente. Se deben recordar los siguientes
puntos:
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
116 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 117
Sección de Desarmado y Armado
3. Ponga marcas de identificación en todas las Nota: Soporte el peso del compresor de refrigerante
tuberías, las mangueras, los cables y los tubos al quitar los pernos.
para facilitar la instalación. Tapone todas las
tuberías, las mangueras y los tubos. Taponar 8. Quite el compresor de refrigerante del soporte (4).
todas las tuberías ayuda a evitar pérdidas de 9. Si es necesario, quite el soporte (4). Para obtener
fluido y a que los contaminantes ingresen al información sobre el procedimiento correcto,
sistema. consulte Desarmado y armado, Front Plate -
Remove.
Procedimiento de instalación
5. Desconecte el conjunto de mazo de cables (5) del Nota: Soporte el peso del compresor de refrigerante.
compresor de refrigerante.
3. Instale las arandelas (2) y los pernos (3) en el
6. Quite la correa del alternador. Para obtener compresor de refrigerante (1).
información sobre el procedimiento correcto,
consulte Desarmado y Armado, Correas del 4. Apriete los pernos (3) a un par de 28 N·m
alternador - Quitar e instalar. (248 lb in).
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
118 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
5. Instale la correa del alternador. Para obtener 9. Gire el interruptor de desconexión de la batería a
información sobre el procedimiento correcto, la posición CONECTADA.
consulte Desarmado y Armado, Correas del
alternador - Quitar e instalar. i06613921
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 119
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
120 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 121
Sección de Desarmado y Armado
5. Conecte el conjunto de mazo de cables (5) al 1. Deslice la oreja de traba a la posición destrabada
sensor de posición del árbol de levas. y desconecte el conjunto de mazo de cables (4)
del sensor de posición del cigüeñal (7).
i06613873 Desconecte el cable del sensor del soporte (6).
Sensor de posición del Nota: Si el cable del sensor está sujeto al soporte (6)
con una atadura para cables (5), córtela.
cigüeñal - Quitar e instalar
2. Quite el perno (1), la arandela (2) y el soporte (3)
que sujeta el sensor de posición del cigüeñal (7) a
la caja delantera. Quite con cuidado el sensor de
Procedimiento de remoción posición del cigüeñal.
Herra- Número de
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor- pieza Descripción de la pieza
mas y reglamentos locales. mienta Cant.
A 21820221 Grasa de caucho 1
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin ATENCION
contaminantes. Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
122 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613898
Sensor de temperatura de
refrigerante - Quitar e instalar
Procedimiento de remoción
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un
componentes que contiene fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 123
Sección de Desarmado y Armado
2. Desconecte el conjunto de mazo de cables (4) del 1. Instale un sello anular nuevo (2) (no se muestra)
sensor de temperatura del refrigerante (3). en el sensor de temperatura del refrigerante (3).
Lubrique el sello anular con la herramienta (A).
3. Quite el sensor de temperatura del refrigerante (3)
de la caja (1). 2. Instale el sensor de temperatura del refrigerante
(3) en la caja (1). Apriete el sensor de temperatura
4. Quite el sello anular (2) (no se muestra) del sensor
del refrigerante a un par de 20 N·m (177 lb in).
de temperatura del refrigerante (3).
3. Conecte el conjunto de mazo de cables (4) al
Procedimiento de instalación sensor de temperatura del refrigerante (3).
Tabla 56
Herramientas necesarias
Herra- Número de
mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
A - Grasa de caucho 1
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
124 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
4. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante. 1. Desconecte el conjunto de mazo de cables (1) del
Para obtener información sobre el procedimiento sensor de presión del aceite de motor (2).
correcto, consulte el Manual de Operación y
2. Quite el sensor de presión del aceite de motor (2)
Mantenimiento, Refrigerante del sistema de
del adaptador (4).
enfriamiento: cambiar.
3. Quite el sello anular del adaptador (3) (no se
i06613934 muestra) .
Herra- Número de
mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
A - Grasa de caucho 1
Procedimiento de remoción
ATENCION ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es- Mantenga todas las piezas limpias y sin
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento, contaminantes.
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re- Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un lerado y reducir la vida del componente.
componentes que contiene fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 125
Sección de Desarmado y Armado
3. Conecte el conjunto de mazo de cables (1) al 2. Quite el sensor de la presión del combustible (2)
sensor de presión del aceite de motor (2). de la base del filtro de combustible (4).
3. Quite el sello anular (3) del sensor de la presión
i06613960
del combustible (2).
Sensor de presión del Procedimiento de instalación
combustible - Quitar e instalar
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Procedimiento de remoción Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un
componentes que contiene fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
126 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613945
Procedimiento de remoción
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un
componentes que contiene fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Ilustración 239 g06023384
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. Ejemplo típico
Procedimiento de instalación
Tabla 58
Herramientas necesarias
Herra- Número de
mienta pieza Descripción de la pieza Cant.
A - Grasa de caucho 1
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 127
Sección de Desarmado y Armado
i06613891
Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
128 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 129
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
130 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 131
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
132 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
Procedimiento de remoción
1. Si el motor tiene protectores, quítelos. Para
obtener información sobre el procedimiento
correcto, consulte con el Fabricante de Equipo
Original (OEM).
2. Quite la correa del alternador. Consulte
Desarmado y Armado, Correa del alternador -
Quitar e instalar. para obtener información sobre
el procedimiento correcto.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 133
Sección de Desarmado y Armado
3. Apriete el perno (4) a un par de 50 N·m (37 lb ft). 4. Repita el paso anterior en el conector del mazo de
cables de la máquina en la posición (X).
4. Instale la correa del alternador. Consulte
Desarmado y Armado, Correa del alternador -
Quitar e instalar. para obtener información sobre
el procedimiento correcto.
5. Si el motor tiene protectores, instálelos. Para
obtener información sobre el procedimiento
correcto, consulte con el OEM.
i06613884
Procedimiento de remoción
1. Gire el interruptor de desconexión de la batería a
la posición DESCONECTADA.
Procedimiento de instalación
1. Si se instala un módulo de control electrónico de
repuesto, se debe programar con la información
correcta. Consulte Solución de problemas ,
Reemplazo del ECM y Solución de problemas,
Programación Flash.
Ilustración 252 g06024132
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
134 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 135
Sección de Desarmado y Armado
i06613938
Procedimiento de remoción
Comience:
a. Quite la correa del alternador. Consulte
Desarmado y Armado, Correa del alternador -
Quitar e instalar para obtener información
sobre el procedimiento correcto.
Ilustración 256 g06025477
Ejemplo típico
Si no se desconecta la batería se pueden ocasio- 2. Quite el protector del radiador para tener acceso al
nar lesiones. alternador (1). Para obtener información sobre el
procedimiento correcto, consulte con el Fabricante
Desconecte primero el cable de batería negativo.
Luego desconecte el cable de batería positivo. de Equipo Original (OEM).
3. Haga marcas de identificación en los conjuntos de
Un conductor positivo puede producir chispas si
la batería no está desconectada. Las chispas mazo de cables. Desconecte los conjuntos de
pueden resultar en un incendio o una explosión mazo de cables del alternador (1).
de la batería.
4. Soporte el peso del alternador y quite los pernos
(6) y las arandelas (5). Quite el alternador (1) de la
ATENCION plancha delantera.
Mantenga todas las piezas limpias y sin
5. Si es necesario, siga los pasos 5.a al 5.d para
contaminantes.
quitar la polea (2) del alternador (1).
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente. a. Coloque el alternador (1) en un soporte
adecuado.
1. Gire el interruptor de desconexión de la batería a b. Sujete el eje (4) del alternador (1) firmemente
la posición DESCONECTADA. en posición. Utilice una llave para tuercas de
boca cerrada acodada para aflojar la tuerca
(3).
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
136 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
i06613905
Procedimiento de remoción
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
Ilustración 257 g06025477 contaminantes.
Ejemplo típico Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
2. Si es necesario, siga los pasos 2.a al 2.d para
instalar la polea (2) en el alternador (1).
1. Gire el interruptor general de la batería a la
a. Coloque el alternador (1) en un soporte posición DESCONECTADA.
adecuado.
2. Coloque marcas de identificación en todos los
b. Asegúrese de que la polea (2) esté orientada conjuntos de mazo de cables que están
correctamente. conectados al motor de arranque eléctrico y al
solenoide.
c. Instale la polea (2) y una tuerca nueva (3) en
el eje del alternador (4).
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 137
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
138 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 139
Sección de Desarmado y Armado
ATENCION
Mantenga todas las piezas limpias y sin
contaminantes.
Los contaminantes pueden causar un desgaste ace-
lerado y reducir la vida del componente.
ATENCION
Debe tener cuidado para asegurar que los fluidos es-
tán contenidos durante la inspección, mantenimiento,
pruebas, ajustes y reparaciones de cualquier produc-
to. Esté preparado para recoger los fluidos en un re-
cipiente adecuado antes de abrir o desarmar un
componentes que contiene fluidos.
Descarte todos los fluidos de acuerdo con las nor-
mas y reglamentos locales.
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
140 USNR0664
Sección de Desarmado y Armado
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 141
Sección de Indice
Indice
Alternador - Quitar e instalar .............................. 135 Caja del termostato del agua - Remoción e
Procedimiento de instalación .......................... 136 instalación ........................................................52
Procedimiento de remoción ............................ 135 Procedimiento de instalación ............................54
Amortiguador de vibraciones y polea - Quitar e Procedimiento de remoción ..............................52
instalar .............................................................62 Caja del volante - Quitar e Instalar ........................60
Procedimiento de instalación ............................63 Procedimiento de instalación ............................61
Procedimiento de remoción ..............................62 Procedimiento de remoción ..............................60
Arbol de levas - Instalar .......................................90 Camisa de cilindro - Instalar .................................99
Procedimiento de instalación ............................90 Procedimiento de instalación ............................99
Arbol de levas - Quitar .........................................88 Camisa de cilindro - Quitar...................................99
Procedimiento de remoción ..............................88 Procedimiento de remoción ..............................99
Base de la tapa del mecanismo de válvulas - Casquillos de las válvulas de admisión y de
Quitar e instalar .................................................77 escape - Quitar e Instalar ...................................31
Procedimiento de instalación ............................77 Herramientas necesarias..................................31
Procedimiento de remoción ..............................77 Procedimiento de instalación ............................31
Base del filtro de aceite del motor - Armar .............35 Cigüeñal - Instalar ............................................. 111
Procedimiento de armado.................................35 Procedimiento de instalación .......................... 111
Base del filtro de aceite del motor - Desarmar........34 Cigüeñal - Quitar ............................................... 109
Procedimiento de desarmado ...........................34 Procedimiento de remoción ............................ 109
Base del filtro de aceite del motor - Instalar ...........37 Codo del escape - Quitar e Instalar.......................22
Procedimiento de instalación ............................37 Procedimiento de remoción ..............................22
Base del filtro de aceite del motor - Quitar .............31 Cojinetes de bancada del cigüeñal - Instalar
Procedimiento de remoción ..............................31 (Cigüeñal en posición) ..................................... 107
Base del filtro de combustible - Armar .....................9 Procedimiento de instalación .......................... 107
Procedimiento de armado...................................9 Cojinetes de bancada del cigüeñal - Quitar
Base del filtro de combustible - Desarmar ...............7 (Cigüeñal en posición) ..................................... 106
Procedimiento de desarmado .............................7 Procedimiento de remoción ............................ 106
Base del filtro de combustible - Instalar .................10 Cojinetes del árbol de levas - Instalar....................94
Procedimiento de instalación ............................10 Procedimiento de instalación ............................94
Base del filtro de combustible - Quitar.....................6 Cojinetes del árbol de levas - Quitar .....................94
Procedimiento de remoción ................................6 Procedimiento de remoción ..............................94
Bomba de aceite del motor - Armar.......................45 Colector de aceite del motor - Quitar e Instalar ......96
Procedimiento de armado.................................45 Procedimiento de instalación del colador de
Bomba de aceite del motor - Desarmar .................44 aceite ............................................................97
Procedimiento de desarmado ...........................44 Procedimiento de instalación del colector de aceite
Bomba de aceite del motor - Instalar.....................46 del motor .......................................................98
Procedimiento de instalación ............................46 Procedimiento de remoción del colador de
Bomba de aceite del motor - Quitar.......................43 aceite ............................................................97
Procedimiento de remoción ..............................43 Procedimiento de remoción del colector de aceite
Bomba de agua - Armar.......................................50 del motor .......................................................96
Procedimiento de armado.................................50 Compresor de aire - Quitar e Instalar .................. 137
Bomba de agua - Desarmar .................................49 Procedimiento de instalación .......................... 139
Procedimiento de desarmado ...........................49 Procedimiento de remoción ............................ 137
Bomba de agua - Instalar.....................................51 Compresor de refrigerante - Quitar e instalar ....... 116
Procedimiento de instalación ............................51 Procedimiento de instalación .......................... 117
Bomba de agua - Quitar.......................................48 Procedimiento de remoción ............................ 116
Procedimiento de remoción ..............................48 Contenido.............................................................3
Bomba de cebado de combustible - Remoción Correa del alternador - Quitar e instalar .............. 129
e Instalación........................................................5 Procedimiento de instalación .......................... 130
Procedimiento de instalación ..............................5 Procedimiento de remoción ............................ 129
Procedimiento de remoción ................................5 Culata - Instalar...................................................83
Bomba de transferencia de combustible - Procedimiento de instalación ............................83
Instalar .............................................................12 Culata - Quitar ....................................................81
Procedimiento de instalación ............................12 Procedimiento de remoción ..............................81
Bomba de transferencia de combustible - Quitar.... 11 Eje de balancín - Armar .......................................79
Procedimiento de remoción .............................. 11 Procedimiento de armado.................................79
Boquillas de enfriamiento de pistón - Quitar e Eje de balancín - Desarmar..................................78
Instalar ........................................................... 100 Procedimiento de desarmado ...........................78
Procedimiento de instalación .......................... 101 Eje de balancín y varilla de empuje - Instalar .........80
Procedimiento de remoción ............................ 100 Procedimiento de instalación ............................80
Caja (Delantera) - Instalar....................................71 Eje de balancín y varilla de empuje - Quitar ...........78
Procedimiento de instalación ............................71 Procedimiento de remoción ..............................78
Caja (Delantera) - Quitar......................................70 Enfriador de aceite del motor - Quitar....................40
Procedimiento de remoción ..............................70 Procedimiento de remoción ..............................40
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
142 USNR0664
Sección de Indice
Enfriador del aceite del motor - Instalar .................41 Procedimiento de instalación ............................14
Procedimiento de instalación ............................41 Procedimiento de remoción ..............................13
Engranaje del árbol de levas - Quitar e Instalar......93 Resortes de las válvulas de admisión y de
Procedimiento de instalación ............................93 escape - Quitar e instalar ...................................24
Procedimiento de remoción ..............................93 Procedimiento de instalación ............................26
Engranaje del cigüeñal - Quitar e instalar ............ 114 Procedimiento de remoción ..............................24
Procedimiento de instalación .......................... 114 Respiradero del cárter - Instalar ...........................75
Procedimiento de remoción ............................ 114 Procedimiento de instalación ............................75
Espacio libre del cojinete - Comprobar................ 115 Respiradero del cárter - Quitar .............................74
Procedimiento de medición............................. 115 Procedimiento de remoción ..............................74
Grupo de engranaje (Delantero) - Instalar .............68 Sección de Desarmado y Armado ..........................5
Procedimiento de instalación ............................68 Sello delantero del cigüeñal - Quitar e instalar .......64
Grupo de engranaje (Delantero) - Quitar ...............67 Procedimiento de instalación ............................64
Procedimiento de remoción ..............................67 Procedimiento de remoción ..............................64
Grupo de levantaválvulas - Armar.........................87 Sello trasero del cigüeñal - Quitar e instalar...........59
Procedimiento de armado.................................87 Procedimiento de instalación ............................59
grupo de levantaválvulas - Desarmar....................86 Procedimiento de remoción ..............................59
Procedimiento de desarmado ...........................86 Sensor de posición del árbol de levas - Quitar e
Grupo de levantaválvulas - Instalar.......................88 instalar ........................................................... 119
Procedimiento de instalación ............................88 Procedimiento de instalación .......................... 119
Grupo de levantaválvulas - Quitar.........................86 Procedimiento de remoción ............................ 119
Procedimiento de remoción ..............................86 Sensor de posición del cigüeñal - Quitar e
Guías de válvulas de admisión y de escape - instalar ........................................................... 121
Quitar e Instalar.................................................29 Procedimiento de instalación .......................... 121
Procedimiento de instalación ............................30 Procedimiento de remoción ............................ 121
Procedimiento de remoción ..............................29 Sensor de presión atmosférica - Quitar e
Información importante de seguridad ......................2 Instalar ........................................................... 118
Inyector unitario electrónico - Instalar....................15 Procedimiento de instalación .......................... 119
Procedimiento de instalación ............................15 Procedimiento de remoción ............................ 118
Inyector unitario electrónico - Remoción................14 Sensor de presión de aceite del motor -
Procedimiento de remoción ..............................14 Remoción e Instalación.................................... 124
Manguito de inyector unitario electrónico - Procedimiento de instalación .......................... 124
Instalar .............................................................17 Procedimiento de remoción ............................ 124
Procedimiento de instalación ............................17 Sensor de presión del combustible - Quitar e
Manguito de inyector unitario electrónico - instalar ........................................................... 125
Remoción .........................................................17 Procedimiento de instalación .......................... 125
Procedimiento de remoción ..............................17 Procedimiento de remoción ............................ 125
Módulo de Control Electrónico - Remoción e Sensor de presión del múltiple de admisión -
Instalación ...................................................... 133 Quitar e instalar ............................................... 128
Procedimiento de instalación .......................... 133 Procedimiento de instalación .......................... 129
Procedimiento de remoción ............................ 133 Procedimiento de remoción ............................ 128
Motor de arranque eléctrico - Quitar e Instalar ..... 136 Sensor de temperatura de refrigerante - Quitar
Procedimiento de instalación .......................... 137 e instalar......................................................... 122
Procedimiento de remoción ............................ 136 Procedimiento de instalación .......................... 123
Múltiple de admisión - Quitar e instalar..................23 Procedimiento de remoción ............................ 122
Procedimiento de instalación ............................23 Sensor de temperatura del combustible - Quitar
Procedimiento de remoción ..............................23 e Instalar......................................................... 126
Múltiple de escape - Quitar e Instalar ....................21 Procedimiento de instalación .......................... 126
Procedimiento de instalación ............................22 Procedimiento de remoción ............................ 126
Procedimiento de remoción ..............................21 Sensor de temperatura del múltiple de admisión
Pistones y Bielas - Armar................................... 103 - Quitar e instalar ............................................. 127
Procedimiento de armado............................... 103 Procedimiento de instalación .......................... 128
Pistones y Bielas - Desarmar ............................. 102 Procedimiento de remoción ............................ 127
Procedimiento de desarmado ......................... 102 Soporte del motor (Delantero) - Quitar e Instalar....56
Pistones y Bielas - Instalar ................................. 104 Procedimiento de instalación ............................56
Procedimiento de instalación .......................... 104 Procedimiento de remoción ..............................56
Pistones y Bielas - Quitar................................... 101 Tapa del mecanismo de válvulas - Quitar e
Procedimiento de remoción ............................ 101 Instalar .............................................................75
Plancha delantera - Instalar .................................73 Procedimiento de instalación ............................76
Procedimiento de instalación ............................73 Procedimiento de remoción ..............................75
Plancha delantera - Quitar ...................................72 Tapa delantera - Instalar ......................................66
Procedimiento de remoción ..............................72 Procedimiento de instalación ............................66
Polea loca - Quitar e instalar (Polea loca con Tapa delantera - Quitar ........................................65
ranuras).......................................................... 131 Procedimiento de remoción ..............................65
Procedimiento de instalación .......................... 131 Tensor de correa - Quitar e Instalar..................... 132
Procedimiento de remoción ............................ 131 Procedimiento de instalación .......................... 132
Regulador de la presión de combustible - Quitar Procedimiento de remoción ............................ 132
e Instalar...........................................................13
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664 143
Sección de Indice
Turbocompresor - Instalar....................................19
Procedimiento de instalación ............................19
Turbocompresor - Quitar......................................18
Procedimiento de remoción ..............................18
Válvulas de admisión y de escape - Quitar e
Instalar .............................................................27
Procedimiento de instalación ............................28
Procedimiento de remoción ..............................27
Volante - Instalar .................................................58
Procedimiento de instalación ............................58
Volante - Quitar ...................................................57
Procedimiento de remoción ..............................57
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE
USNR0664
©2016 Perkins Engines Company Limited
Derechos Reservados
This document has been printed from SPI2. NOT FOR RESALE