Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual Classmate
Manual Classmate
Copyright 2013
Todos los derechos reservados.
Para mejorar la confiabilidad, el diseño y el funcionamiento, la
información de este documento está sujeta a cambios sin previo
aviso y no representa un compromiso por parte del fabricante.
En ningún caso el fabricante será responsable por daños
directos, indirectos, especiales, incidentales o consecuentes que
surjan del uso o imposibilidad de uso de este producto o
documentación, aun cuando tuviera conocimiento de la
posibilidad de tales daños.
Este documento contiene información patentada protegida por
derechos de autor. Se han reservado todos los derechos. No
puede reproducirse de ninguna forma, por medios mecánicos,
electrónicos u otros, ninguna parte del presente manual sin la
previa autorización por escrito del fabricante.
Limitación de responsabilidad
A pesar de que se han realizados todos los esfuerzos razonables
para asegurar la precisión del presente manual, el fabricante y el
distribuidor no asumen ningún tipo de responsabilidad por
errores u omisiones en dicho manual ni por el uso de la
información que contiene.
i
Ín
Especificaciones ............................................................................5
Precauciones de seguridad ......................................................10
Cuidado de la computadora ..................................................11
Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones .....13
Requisitos del cable de alimentación ......................15
Battery Pack Safet Seguridad de la batería ..........16
Bienvenido a Intel classmate PC -Convertible .............19
Conceptos básicos ..........................................................................19
Cómo abrir el panel de LCD .........................................19
Vista delantera .....................................................................19
Vista izquierda .....................................................................25
Vista derecha .........................................................................26
Vista trasera ...........................................................................28
Vista inferior .........................................................................29
Precauciones al girar la pantalla de la computadora
...............................................................................................................30
Cómo girar la pantalla correctamente .....................30
Cómo NO debe girar la pantalla .................................32
Procedimientos iniciale ...........................................................35
Conexión a la fuente de alimentación .............................35
Cómo encender la computadora ...........................................36
Funcionamiento con alimentación de batería .............36
Batería ...............................................................................................37
Para instalar la batería: .................................................37
Para extraer la batería: ...................................................38
Batería de iones de litio ...........................................................39
Comprobación del nivel de carga de la batería ..........40
Modo suspendido ..........................................................................41
Cómo ajustar la visualización de la pantalla LCD ...43
ii
Controles mediante teclas de acceso directo de la Intel
classmate PC - Convertible .....................................................43
El panel táctil ...............................................................................45
Cómo reiniciar el sistema ........................................................46
Cómo girar la pantalla de visualización ........................47
Para utilizar el panel de visualización como un bloc de
notas: ..................................................................................................48
Sensor G (Opcional) ....................................................................50
Función de configuración y función de seguridad de la
BIOS .....................................................................................................52
Cómo ingresar en la pantalla de configuración de la
BIOS .....................................................................................................52
Teclas de operación de la BIOS .............................................52
Cómo modificar los ajustes de la BIOS ..............................53
Menú principal ....................................................................53
Configuración avanzada .................................................55
Configuración de Seguridad ..........................................55
Configuración de arranque ...........................................56
Salir de la configuración ................................................57
Windows 8 .......................................................................................59
Cómo añadir usuarios y cambiar ajustes ...............62
Funciones .................................................................................62
Pantalla ...................................................................................63
Teclado......................................................................................64
Cómo apagar la máquina ...............................................65
Resolución de problemas .........................................................67
iii
iv
Especificaciones
Sistema operativo
Compatible con Windows 8 Pro.
CPU
Procesador Intel® Celeron®
CPU ICP 847: 1,1 GHz/2 MB L3, con TDP controlable para W8
Memoria
DDR3 canal simple, módulo DRAM So-DIMM 1066/1333
1 GB/2 GB/4 GB
Ranura de 204 pines So-DIMM *1
Lógica del núcleo
Intel® NM70 Express Chipset
Compatible con controlador SATA
Compatible con USB 2.0
Compatible con IHDA (Audio de alta definición Intel®)
Códec de audio
Realtek ALC269Q-VB6
Audio integrado Azalia
Analógico 2.1
Compatible con modo D3
Lector de tarjetas (opcional)
Compatible con SDHC/MMC 2-1
Interfaz USB 2.0
Compatible con arranque desde CR
Controlador LAN
Compatible con 10, 100 y 1000 Mb/s Funcionamiento Full y Half
Duplex
LAN inalámbrica / Bluetooth
Combo 1 x 1, LiteOn/AzureWave (RT3290LE 1 x 1)
Factor de tamaño "half mini-card" (HMC)
Wi-Fi 802.11 B/G/N (2,4 GHz)
Interfaz PCI-E 1T*1R
Bluetooth 4.0 LE, compatible con las versiones anteriores de BT
1.1, 1.2, 2.0, 2.1 y 3.0 + HS
WiFi 1 x 1, LiteOn/AzureWave (RTL8188CE-VL)
Factor de tamaño "half mini-card" (HMC)
IEEE 802.11 B/G/N (2,4 GHz)
Interfaz PCI-E 1T*1R
Wi-Fi 2 x 2, Intel 6205
Factor de tamaño "half mini-card" (HMC)
Wi-Fi 802.11 A/B/G/N, banda doble (2,4 Ghz/5 GHz)
Interfaz PCI-E 2T*2R
Teclado
Teclado QWERTY integrado con teclas de acceso rápido
Teclado de 83 teclas GB/ 84 teclas EE. UU.
Compatible con múltiples idiomas
Dispositivo señalador
Panel táctil PS/2 con botones izquierdo y derecho y barra de
desplazamiento
Almacenamiento
PHISON Sandisk S
ATA 32G SSD MLC
Compatible con función IFFS solo en los modelos SSD específicos
WD/TOSHIBA
HDD único compatible con SATA 2,5", 9,5 mm
Compatible con SATA 2.0
Compatible con 5400 rpm
320G
LCD
LCD TFT color con retroiluminación LED
10,1” con 1366 x 768 (HD) (antirreflejo)/opcional
LCD 3,6 mm
Pantalla táctil
Toque en 5 puntos
Soluciones de toque Win 8 certificadas
Tipo capacitivo
Controlador de lector de tarjetas
Compatible con SDHC/MMC 2-1
Interfaz USB 2.0
Compatible con arranque desde CR
Sensor de luz ambiente
Regulación automática de la retroiluminación del LCD (niveles 1 a 8)
Interfaz de protocolo SM Bus estándar
Sensor de magnetómetro y acelerómetro
Brújula compensada
Rotación de mapas
Interfaz serie I2C
Protección de HDD
Batería
Batería de 3 celdas
10,8 V/ 2600 mA, 3,6 V/2600 mA
GALLOPWIRE, EC10-3S2600-G1L5
SIMPLO, EC10-3S2600-S1L5
La batería alcanzará el 70 por ciento de su carga en
aproximadamente 75 minutos; estará completamente cargada en
aproximadamente 165 minutos.
Batería de iones de litio de 6 celdas
10,8 V/4400 mA, 3,6 V/2200 mA
GALLOPWIRE, EC10-3S2200-G1L3
SIMPLO, EC10-3S4400-S1L3
La batería alcanzará el 70 por ciento de su carga en
aproximadamente 125 minutos; estará completamente cargada en
aproximadamente 240 minutos.
Batería de iones de litio de 6 celdas extendida
10,8 V/5200 mA, 3,6 V/2600 mA
GALLOPWIRE, EC10-3S5200-G1L5
SIMPLO, EC10-3S5200-S1L5
La batería alcanzará el 70 por ciento de su carga en
aproximadamente 150 minutos; estará completamente cargada en
aproximadamente 300 minutos.
Adaptador de CA
Regulación automática de tensión entre 100 y 240 V CA
50/60 Hz, 40 W
19 V/40 W
Compatible con cable de alimentación de 2 y 3 patillas
Fabricante: Shenzhen Huntkey Electric Co., Ltd.
Modelo: HKA03619021-8C (2 patillas, CA)
Fabricante: ASIAN POWER DEVICES INC
Modelo: DA-40A19 (3 patillas, CA)
BIOS
Compatible con PnP y ACPI 2.0
Compatible con arranque externo desde tarjeta de memoria flash USB
Información física
Dimensiones: 269 x 208,5 x 30,2 (TBD) ~ 36,1 mm (sin pie de
caucho) (T.B.D)
Peso: 10,1" con LCD /HDD/ CAM/ batería de 6 celdas: 1,7 kg (T.B.D)
EMC
CE, FCC, CCC
RF
FCC & SAR / R & TTE
Seguridad
UL / CB
Validación
Cumple con Energy Star 5.2 (listo desde el diseño)
Prueba de vibraciones: MIL-STD-810F/EN-60068
Prueba de caída: MIL-STD-810F /GB/T485
Prueba acústica: ISO3745/ISO7779
Opcional
TPM Nuvoton NPCT421IA1
Modo de ahorro de energía
Interfaz LPC
Prestaciones de seguridad
Atención: maestros, padres y
adultos supervisores
Este producto es una herramienta educativa diseñada para niños en edad escolar, a partir de
los 6 años. Cuando los alumnos menores de 10 años usen esta Intel classmate PC -
Convertible deben estar supervisados por un adulto. Los estudiantes deben recibir una
completa explicación relacionada con la manipulación correcta y segura de la Intel
classmate PC - Convertible, la fuente de alimentación, batería y cable de alimentación.
Asegúrese de mantener el cable de
alimentación alejado de niños
pequeños
Asegúrese de que los estudiantes comprendan lo siguiente:
Haga hincapié a los estudiantes en que este dispositivo es una
herramienta educativa y no un juguete. No deben dejar caer, pisar,
aplastar ni maltratar la computadora, su fuente de alimentación, la
batería ni el cable de alimentación.
Asegúrese de que los estudiantes comprendan el manejo seguro y correcto
del cable y la fuente de alimentación. El uso indebido puede provocar
lesiones graves.
El maestro, padre o adulto supervisor inspeccionará, periódicamente, si
existen daños en la computadora, la fuente y el cable de alimentación y
realizará los reemplazos necesarios.
Los estudiantes deberán informar, inmediatamente, acerca de cualquier
daño o pieza floja al maestro, padre o adulto supervisor.
No deje la PC enchufada ni encendida cuando se encuentre en un
contenedor sin ventilación, como una mochila, ya que podría
sobrecalentarse.
Se recomienda que los estudiantes descanses 5 minutos por cada 30
minutos de uso.
Precauciones de seguridad
Las siguientes listas enumeran medidas de precaución que los estudiantes deben
comprender antes de utilizar esta computadora en un aula o en su hogar:
1. No ubicar cerca de llama u otras fuentes de calor.
2. No exponer a campos magnéticos.
3. No exponer a la luz directa del sol.
4. No exponer a la lluvia o humedad.
5. No colocar objetos pesados que añadan presión a la
computadora.
6. No dejarla caer.
Cuidado de la computadora
Para disminuir el riesgo de descargas eléctricas al
conectar periféricos externos, como impresoras, redes de comunicación,
conexiones LAN, etc…
Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de CA para
desconectar la alimentación de la computadora (no desenchufe el cable
de alimentación de la computadora).
Asegúrese de no limpiar la computadora cuando esté enchufada al
tomacorriente.
Cuando limpie la unidad, hágalo solo con un paño suave húmedo. No
derrame líquido sobre la unidad.
No la limpie cuando esté encendida ni enchufada al tomacorriente.
Advierta a los estudiantes que no deben utilizar el dispositivo en
lugares húmedos y que deben protegerlo en dichas condiciones.
Asegúrese de que el panel táctil no entre en contacto con suciedad,
líquido ni grasa.
Donde sea funcional y legalmente posible, debe desconectar la conexión
de alimentación antes de conectar cables de señal.
El cable de alimentación solo debe volver a conectarse después de haber
completado todas las interconexiones de señales.
Avisos de organismos de reglamentación
Conceptos básicos
Cómo abrir el panel de LCD
7. Panel táctii
El panel táctil es un dispositivo de señalamiento incorporado con
funciones similares a las de un mouse.
5. Lector de tarjetas 2 en 1
Compatible con tarjetas de memoria SDHC / MMC.
6. Ajuste de rotación
Este ajuste le permite utilizar su computadora en formato apaisado u
horizontal.
7. Ajuste de volumen
Esto le permite ajustar el volumen de la pantalla.
Vista derecha
1. Compartimiento de la batería
Este compartimiento contiene la batería de su sistema.
El procedimiento correcto es girar la pantalla 180 grados en sentido horario para convertir
la computadora en una tableta.
Otro procedimiento correcto es girar la pantalla 180 grados en sentido antihorario para
convertir la computadora en una tableta.
Continúe girando la pantalla en la dirección de la flecha, en sentido horario o antihorario.
+ - WLAN/3G/BT activado/desactivado.
El panel táctil es un panel electrónico rectangular ubicado justo debajo del teclado. Puede
utilizar el panel sensible a la estática del panel táctil para mover el cursor. Puede utilizar los
botones que se encuentran debajo del panel táctil como los botones derecho e izquierdo del
mouse.
Mueva la punta del dedo sobre el panel táctil para mover el cursor en la pantalla.
Presione una vez el botón izquierdo para realizar alguna acción.
Presione el botón izquierdo dos veces para realizar una acción que requiera
un doble clic.
Presione una vez el botón derecho para realizar alguna acción.
Para arrastrar y soltar, presione y mantenga presionado el botón izquierdo y
mueva el dedo en el panel táctil hasta el lugar deseado.
Precauciones acerca del panel táctil
El panel táctil es un dispositivo sensible a la presión. Tenga presente las siguientes
precauciones.
Asegúrese de que el panel táctil no entre en contacto con suciedad,
líquidos ni grasa.
No toque el panel táctil con los dedos sucios.
No apoye objetos pesados sobre el panel táctil ni sobre sus botones.
Puede utilizar el panel táctil con Microsoft Windows y con aplicaciones que no se ejecuten
en Windows.
Cómo reiniciar el sistema
Después de instalar una aplicación de software se le solicitará reiniciar el sistema para
cargar los cambios en el sistema operativo.
Para reiniciar el sistema, o "volver a arrancar", presione, simultáneamente, las teclas
[Ctrl]+[Alt]+[Supr]. Esto se denomina "arranque en caliente". Esta combinación de teclas
funciona como interruptor de reinicio por "software" cuando se presentan problemas de
hardware o software que congelan la Intel classmate PC - Convertible.
Si esta combinación de teclas no apaga la Intel classmate PC - Convertible, puede reiniciar
la computadora por medio del botón de encendido. Cuando la computadora se congela por
cualquier razón, si presiona este botón el sistema se apagará.
Cómo utilizar la pantalla táctil
El panel de visualización de este modelo también funciona como pantalla táctil. Puede
utilizar el lápiz stylus o el pulgar para controlar el funcionamiento del sistema o como
bolígrafo en las aplicaciones de escritura o ilustración. Cuando utilice la computadora por
primera vez, enciéndala y siga las instrucciones en pantalla para activar la pantalla táctil.
Nunca toque ni escriba en la pantalla con excesiva
fuerza ya que podría dañar el LCD.
Cómo girar la pantalla de visualización
La computadora puede girarse 180 grados, en sentido horario o antihorario. Pliéguela con la
pantalla hacia arriba para utilizarla como un bloc de notas. Puede girar la pantalla
horizontal o verticalmente, según necesite.
Para girar el panel de visualización:
No intente girar el panel de visualización más de
180 grados.
Configuración de Seguridad
Configuración de arranque
Salir de la configuración
Windows 8
Windows 8 introduce cambios importantes en la plataforma del sistema operativo,
principalmente orientados a mejorar la experiencia del usuario en dispositivos móviles, por
ejemplo, tabletas.
Windows 8 presenta una nuevo intérprete de comandos de ventanas táctiles e interfaz del
usuario sencillos de utilizar, con una nueva pantalla Inicio que cuenta con una grilla de
mosaicos que representan las aplicaciones y se actualizan dinámicamente.
La pantalla Inicio es el lugar principal (aunque no el único) donde iniciar aplicaciones en
Windows 8. La mayoría de las tareas de la pantalla Inicio pueden realizarse desde el
teclado, con un mouse, un lápiz stylus o mediante toques sin que las manos dejen el
teclado.
Los mosaicos de la pantalla Inicio de Windows 8 son el equivalente a los atajos del menú
de Inicio; haga clic o toque uno e iniciará la aplicación.
Puede desplazar la pantalla Inicio hacia la derecha o izquierda con la rueda de
desplazamiento del mouse o arrastrando el dedo hacia atrás y adelante en el centro de la
pantalla. También puede utilizar las teclas de flecha del teclado para moverse de un
mosaico a otro y, a continuación, pulsar la tecla Intro para iniciar la aplicación resaltada.
Pulse el icono
La pantalla Inicio y todas las aplicaciones a pantalla completa de Windows 8 tienen otras
opciones de interfaz además de las de Accesos.
Puede extraer una barra de menús con distintas opciones de la parte inferior de la pantalla:
en dispositivos táctiles, si desliza el dedo hacia arriba desde la parte
inferior de la pantalla aparece el icono "Todas las aplicaciones" en el
borde inferior derecho de la pantalla; esto habilita la opción "Todas
las aplicaciones" que mostrará todo lo que se puede iniciar desde la
pantalla Inicio. Las opciones cambian en base a su selección en la
aplicación.
Los mosaicos de la pantalla Inicio de Windows 8 son el equivalente a los atajos del menú
de Inicio; haga clic o toque uno e iniciará la aplicación. Puede desplazar la pantalla Inicio
hacia la derecha o izquierda con la rueda de desplazamiento del mouse o arrastrando el
dedo hacia atrás y adelante en el centro de la pantalla. También puede utilizar las teclas de
flecha del teclado para moverse de un mosaico a otro y, a continuación, pulsar la tecla Intro
para iniciar la aplicación resaltada.
Cómo añadir usuarios y cambiar ajustes
Junto con la interfaz del usuario dividida de Windows 8, el sistema operativo también
cuenta con dos lugares donde realizar cambios a la configuración del entorno Windows y a
los ajustes de su PC o tableta.
Funciones
Junto con la interfaz del usuario dividida de Windows 8, el sistema operativo también
cuenta con dos lugares donde realizar cambios a la configuración del entorno Windows y a
los ajustes de su PC o tableta.
Seleccione "Cambiar configuración de PC", en el acceso a Configuración para aprovechar
al máximo la personalización básica y otros ajustes de usuario de Windows 8.
La pantalla de Configuración de
PC administra la mayoría de los
ajustes que el usuario promedio
necesita ajustar o cambiar; entre
ellos, añadir nuevos usuarios al
dispositivo, añadir o modificar
una cuenta de Microsoft de
usuarios existentes, ajustar el
modo de compartir archivos o
medios y la personalización de las
distintas partes de la interfaz de
Windows (a excepción del
escritorio que debe configurarse
en él).
Pantalla
Ajuste el brillo de la pantalla.
Teclado
Seleccione este icono para ilustrar el teclado en pantalla.
Cuando termine de operar las funciones, para
volver a la pantalla original solo deslice el dedo de
derecha a izquierda para esconder esta barra y
toque o haga clic en el icono Inicio.
De esta forma volverá a la pantalla principal de
Windows 8. Haga clic en la caja de escritorio desde
el marco principal de Windows.