Está en la página 1de 10

PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PET CÓDIGO:

PROYECTO HIDROELÉCTRICO TINGO I VERSIÓN: 01

PROYECTO TINGO I ÁREA:


DERRAMES, DESBASTE Y Página: 1 de 10
FECHA DE

SOLAQUEO APROBACIÓN:

SECCIÓN I – INFORMACIÓN GENERAL


1. OBJETIVO

Describir en forma detallada y secuencial las actividades relacionadas a


los trabajos como Derrames, Desbastes y Solaqueo a ser desarrollados
por ENERGORET S.R.L. en el proyecto Central Hidroeléctrica Tingo I, con
la finalidad de implementar medidas de control para salvaguardar la
salud e integridad de las personas, proteger el ambiente y asegurar la
calidad de los trabajos ejecutados en el marco del contrato.

2. ALCANCE

El presente procedimiento es aplicable a todo el personal que de manera


directa o indirecta participe en las actividades de Derrames, Desbastes y
solaqueo a realizar en el marco del proyecto Central Hidroeléctrico Tingo I.

3. RESPONSABILIDADE

Gerente del Proyecto

 Planificar y autorizar la ejecución de las actividades verificando se


hayan gestionado los recursos necesarios para asegurar el
cumplimiento a cabalidad del presente procedimiento.
 Verificar que se haya realizado la difusión del presente procedimiento
y que todo el personal involucrado tenga dominio de este.
 Facilitar toda la logística y proporcionar los recursos requeridos para el
cumplimiento del presente procedimiento, durante la ejecución de las
actividades en el proyecto.
 Hacer seguimiento a la implementación del presente procedimiento a
través del sistema integrado de gestión para incorporar las mejoras
que resulten necesarias.

Gerente de Construcción – Obras Superficiales.

 Difundir entre toda la línea de mando operativa del proyecto, el


presente procedimiento, exigir, y asegurar su cumplimiento.
 Gestionar la logística y facilidades requeridas para el cumplimiento de
la totalidad del presente procedimiento, durante toda la ejecución del
proyecto.
 Verificar y controlar en los frentes de trabajo la implementación del
presente procedimiento.
 Hacer seguimiento al desarrollo de las actividades, para analizar y
evaluar los resultados obtenidos, y proponer mejoras en los
procedimientos.

Supervisor mecánico
 Liderar, organizar, coordinar y supervisar directamente las
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PET CÓDIGO:

PROYECTO HIDROELÉCTRICO TINGO I VERSIÓN: 01

PROYECTO TINGO I ÁREA:


DERRAMES, DESBASTE Y Página: 2 de 10
FECHA DE

SOLAQUEO APROBACIÓN:

operaciones en campo de acuerdo a lo indicado en el presente


documento y según los planos, normas y especificaciones técnicas
aplicables
 Responsable de asegurar que todo el personal de mantenimiento
cumpla con las labores encomendadas bajo los estándares de
ENERGORET.
 Reportar el trabajo y verificar que se cumpla el presente procedimiento.
 Asegurar que todo el personal tenga la capacitación requerida, en las
actividades referidas a sus trabajos, de acuerdo a lo indicado en el
Estándares de Seguridad, Salud Ocupacional y Medio ambiente de
ENERGORET.

Área de Aseguramiento y Control de Calidad de Obra

 Verificará el cumplimiento del presente procedimiento.


 Conocer las especificaciones técnicas, planos y cualquier documento
técnico referido a la actividad que inspecciona.
 Custodiar hasta su entrega a ENERGORET Ingenieros y archivar en
forma ordenada los registros de inspección, certificados de calidad,
certificados de calibración entre otros, previniendo de cualquier daño,
deterioro y/o pérdida. El archivamiento debe permitir la fácil
identificación de los documentos, tanto en físico como en electrónico.

Área de Seguridad y Salud Ocupacional

 Asesorar permanentemente durante la elaboración y la


implementación del presente procedimiento
 Verificar que el personal haya sido informado sobre el presente
procedimiento y los trabajos a ejecutar, que cuente con las
capacidades necesarias para realizar labores específicas y que tengan
conocimiento de los riesgos asociados y las medidas a tomar, dejando
un registro de ello.
 Coordinar en conjunto con la supervisión las instrucciones necesarias
al personal que esté involucrado en todas las tareas críticas.
 Verificar el cumplimiento de las medidas preventivas en la ejecución
de los trabajos y asegurar el cumplimiento de este procedimiento.
 Auditor permanentemente el área de trabajo.
 Alertar al Jefe de Producción sobre las desviaciones observadas en el
área de trabajo y ayudarlo a levantar dichas desviaciones.

Área de Medio Ambiente

 Asesorar permanentemente la implementación del presente


procedimiento en materia ambiental y el cumplimiento de la
normatividad ambiental y compromisos contractuales.
 Verificar que el personal haya sido informado sobre el presente
procedimiento y los trabajos a ejecutar y tenga conocimiento de los
impactos ambientales que pueden generar la actividad realizada.
 Verificar que se hayan implementado las medidas de control ambiental
previo al inicio de las actividades.
 Evaluar los trabajos que se realizan para prevenir impactos
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PET CÓDIGO:

PROYECTO HIDROELÉCTRICO TINGO I VERSIÓN: 01

PROYECTO TINGO I ÁREA:


DERRAMES, DESBASTE Y Página: 3 de 10
FECHA DE

SOLAQUEO APROBACIÓN:

ambientales y plantear acciones de control de ser el caso.


 Auditar en forma permanente las áreas de trabajo.

Trabajadores en General

 Conocer y cumplir con el presente procedimiento. Recibir la difusión y


entenderlo.
 Seguir detalladamente las indicaciones de los capataces, supervisores e
ingenieros de campo.
 Realizar únicamente las labores para las cuales está facultado y capacitado.
 Participar diariamente de las charlas de cinco minutos y realizar el análisis de
trabajo seguro con el personal de su cuadrilla de trabajo.
 Reportar todo incidente que suceda en su frente de trabajo a su jefe inmediato e
implementar las acciones correctivas que correspondan.

4. EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y MATERIALES: Estos no serán limitativos.

4.1 Equipos y Herramientas

 Alisadora.
 Amoladora.
 Martillos tipo Hilti
 Combas de diferentes pesos
 Picos y Palanas
 Carretilla
 Andamios y plataformas

4.2 Materiales

 Cemento
 Arena fina
 Aditivos y adherentes de concreto

5. PERSONAL ASIGNADO AL TRABAJO: estos no serán limitativos.

 Supervisor encargado
 Capataz
 Operario
 Oficial
 Ayudante

6. EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.

 Casco de seguridad
 Lentes de seguridad
 Zapatos con punta de acero
 Botas de agua con punta de acero
 Guantes de cuero de badana
 Lentes de seguridad claros.
 Lentes de seguridad oscuros
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PET CÓDIGO:

PROYECTO HIDROELÉCTRICO TINGO I VERSIÓN: 01

PROYECTO TINGO I ÁREA:


DERRAMES, DESBASTE Y Página: 4 de 10
FECHA DE

SOLAQUEO APROBACIÓN:

Uniforme con cinta reflectiva.


Par de tapones auditivos
Bloqueador solar
tapones auditivos
respirador de doble vía
1 Cortaviento
7. RESTRICCIONES.

 Los trabajos serán ejecutados solo por personal autorizado y capacitado para
realizar trabajos de excavaciones localizadas.
 Antes del inicio se formularán los documentos y permisos que se requieran para iniciar
los trabajos.
 Coordinar los trabajos con las áreas de apoyo.
 Utilizar en todo momento los equipos de protección personal.
 Reportar todo incidente o accidente sucedido o presenciado.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PET CÓDIGO:

PROYECTO HIDROELÉCTRICO TINGO I VERSIÓN: 01

PROYECTO TINGO I ÁREA:


DERRAMES, DESBASTE Y Página: 5 de 10
FECHA DE

SOLAQUEO APROBACIÓN:

SECCIÓN II – DERRAMES DESBASTE Y SOLAQUEO DESARROLLO DE PROCEDIMIENTO


8. PROCEDIMIENTO

Para la ejecución de los trabajos de derrames, desbaste y solaqueo,


tener en cuenta las siguientes consideraciones:

8.1 Actividades previas:

 Todo el personal deberá estar debidamente habilitado, con la inducción de personal


nuevo, y haber recibido las capacitaciones específicas correspondientes para
ingresar a la obra.
 Movilización de facilidades, equipos, herramientas y personal a las áreas de
trabajo.
 Antes del inicio de las actividades se deberá llenar el formato ATS en la zona de
trabajo, evaluando los peligros, analizando los riesgos asociados a la actividad y
adoptar las medidas de control razonables.
 De acuerdo con la actividad que se realizará, efectuar la charla diaria al personal
involucrado en cada una de las áreas de trabajo (se debe completar un registro de
participación en la charla).
 Todos los trabajadores que integren la cuadrilla de trabajo deberán laborar con los
implementos de seguridad adecuados y en buen estado. Caso contrario, no debe
permitirse la participación de ninguna persona sin sus implementos adecuados.
Además, dispondrán los residuos generados de la actividad adecuadamente en
zonas de acopio y segregación.
 Se señalizará y/o delimitará la zona de los trabajos con acordonamientos y avisos,
precisando claramente como área restringida la zona de operaciones, así mismo se
deberá fijar el circuito y sentido de la circulación de unidades, en caso se
utilizarán.
 Cualquier persona que desee ingresar al área de operaciones, deberá comunicarse
por radio con el capataz encargado para solicitar el permiso respectivo.
 En caso de que la zona de trabajo sea en altura se debe contar con el equipo de
protección colectiva contra caídas (andamios, barandas, líneas de vida, etc.)

8.2 Actividades Previas (QA/QC)

 Previo al inicio de la inspección se deberá verificar que la Orden de Compra u


Orden de Servicio establezcan claramente las especificaciones técnicas, planos,
definiciones de color, etc. a cumplir para el suministro. Esto permitirá establecer la
lista de actividades a supervisar y encontrar los elementos críticos a revisar en
mayor detalle.
 Se deberán asegurarse de que el proveedor del material remita sus certificados de
calidad debidamente. Calidad almacenará los certificados originales.
 Verificar que el almacenaje de los suministros haya sido el apropiado para su
conservación, teniendo en cuenta su fragilidad, humedad, apilamiento, etc.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PET CÓDIGO:

PROYECTO HIDROELÉCTRICO TINGO I VERSIÓN: 01

PROYECTO TINGO I ÁREA:


DERRAMES, DESBASTE Y Página: 6 de 10
FECHA DE

SOLAQUEO APROBACIÓN:

Durante la ejecución se recomienda inspeccionar el avance de la actividad en las


siguientes etapas:

8.3 Control previo de la superficie

Limpieza de la superficie, que incluye el retiro de alambres y clavos en muros.


Verificar los niveles de referencia en los muros, el cual será de +1.0 m del nivel del
piso terminado y que sea totalmente reparada de fisuras.

8.4 Control en la recepción de suministros

Todos los suministros del proveedor recepcionados en el almacén del proyecto,


serán supervisados por el responsable de almacén quien notificará al solicitante del
suministro para la revisión técnica. También puede dar conformidad el responsable
de calidad. Se rechazarán las bolsas de los productos que se encuentren abiertas
antes de su uso.

8.5 Control durante la ejecución en la obra

Todos los trabajos realizados por B & L Obras Civiles serán supervisados por el
cliente y/o supervisión asignada por el cliente y responsable de calidad del
Proyecto.
El área de producción elaborará todos los procedimientos de trabajo y protocolos
previo al inicio de las actividades que estime conveniente, caso contrario aplicarán
los protocolos estandarizados. Estos procedimientos y protocolos se elaborarán
teniendo en cuenta los procesos constructivos, especificaciones técnicas y normas
del proyecto.
De detectarse un trabajo que no cumpla con los estándares establecidos, el
producto no conforme será comunicado de inmediato al responsable de calidad y/o
cliente para su tratamiento y solución en conjunto.

 Verificar las medidas requeridas en planos durante el proceso de derrames y


desbaste.
 Las consideraciones para derrames en vanos nos indican que deberán contar con el
mismo espesor, esto permitirá una adecuada colocación de los marcos.
 Respecto a los trazos topográficos se determinará la cota en la parte superior del
derrame, para los laterales de este, se trazará el eje promedio del vano para
obtener una medida uniforme.
 Prever de iluminación en la zona de trabajo de requerir horario extendido.
 Al término de los trabajos se verificará que la zona se encuentre libre de suciedad
y que los residuos hayan sido dispuestos correctamente en los acopios o
contenedores.

8.6 Proceso Constructivo

DERRAME DE VANOS EN PUERTAS Y VENTANAS

a) Picado de la zona del derrame con herramienta de poder y comba con cincel hasta
una profundidad de 10mm para la posterior aplicación de una mezcla liquida –
viscosa
b) Colocar dos reglas metálicas en la parte superior del vano, sujetadas con pinzas de
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PET CÓDIGO:

PROYECTO HIDROELÉCTRICO TINGO I VERSIÓN: 01

PROYECTO TINGO I ÁREA:


DERRAMES, DESBASTE Y Página: 7 de 10
FECHA DE

SOLAQUEO APROBACIÓN:

acero corrugado, verificando que este a plomo con el nivel +1m respecto a las
caras laterales del muro que lo confina.
c) Aplicación del mortero mediante pañeteo con plancha de batir, hasta brindar el
espesor requerido para luego eliminar el exceso de material con la ayuda de la
regla metálica y finalmente se da el acabado final con frotacho largo.
d) Retiro de reglas y boleado de bordes, los laterales y la parte inferior del vano
tienen el mismo proceso antes mencionado.

DESBASTE DE VANOS, MUROS Y TECHOS

a) Verificación de la continuidad de nivel en vanos, muros y techos con ayuda de una


regla de metal; por otro lado, se debe de constatar que el muro esté libre de
alambres y corbatas.
b) Desbaste de vanos, muros y techos mediante el uso de medios mecánicos
(amoladora de 4 ½” o 5”) que consiste en disminuir las protuberancias, rebabas,
descuadres y los desniveles de techo debido a los desplazamientos relativos de los
paneles de encofrado menores a 5 milímetros.
c) Retirar el polvo, grasas y partículas sueltas de concreto de la zona trabajada.

DESBASTE DE MUROS CON DESALINIAMIENTOS POR ENCOFRADO

CASO 01: ZONAS DONDE SE NECESITA ESCARIFICAR.

a) Verificar la continuidad del nivel en muros con ayuda de una regla de metal.
b) La verificación de muros se dará de manera visual, de encontrarse corbatas o
alambres se debe dar aviso al personal adecuado para su retiro.
c) Picar con herramienta de poder y comba con cincel el sector involucrado hasta una
profundidad de 10 mm, respecto al nivel de aplome aceptable.
d) Retirar el polvo, grasas y partículas sueltas de concreto de la zona trabajada.

CASO 02: ZONAS DONDE SE NECESITE REMATAR.

a) Verificar la continuidad del nivel en muros con ayuda de una regla de metal.
b) La verificación de muros se dará de manera visual, de encontrarse corbatas o
alambres se debe dar aviso al personal adecuado para su retiro.
c) Picar con comba y cincel la zona afectada hasta una profundidad de 10 mm,
respecto a la cara visible del concreto endurecido.
d) Retirar el polvo, grasas y partículas sueltas de concreto de la zona trabajada.

DESBASTE DE MUROS Y TECHOS CON PRESENCIA DE ACERO.

a) Si durante el desbaste se encuentra acero, el picado debe realizarse con cuidado.


b) Realizar un picado superficial sin dañar el acero para garantizar una adherencia
adecuada para la futura mezcla que se colocara en su superficie.
c) La zona trabajada debe encontrarse limpio, libre de polvo, partes sueltas o mal
adheridas al concreto o al acero.
d) Constatar que el concreto y acero del sector involucrado este firme y sano,
respecto a sus características mecánicas.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PET CÓDIGO:

PROYECTO HIDROELÉCTRICO TINGO I VERSIÓN: 01

PROYECTO TINGO I ÁREA:


DERRAMES, DESBASTE Y Página: 8 de 10
FECHA DE

SOLAQUEO APROBACIÓN:

SOLAQUEO DE MUROS Y TECHO

a) Humedecimiento del paño con agua y con la ayuda de una brocha, una hora antes,
para evitar que el concreto absorba el agua de la mezcla, induciendo a una mejor
adherencia del mortero a aplicar.
b) Aplicación de mortero con badilejo y solaqueador en todas las partes desbastadas
de manera que se cubra y se nivele las imperfecciones producto del encofrado, en
el caso de las aberturas dejadas por las corbatas solo se considerara aquellas que
tengan una profundidad mayor de 5 mm a 8 mm en los bordes producto del retiro
de estas.
c) Retirar y eliminar el exceso del mortero con la ayuda de un yute.

SOLAQUEO DE MUROS CON DESALINIAMIENTOS POR ENCOFRADO

a) Humedecer la superficie a resanar 1 hora antes de la aplicación de cualquier


mezcla sobre la superficie a tratar, regándolo por medio de una mochila
pulverizadora y/o con trapo industrial saturado, evitando el empozamiento del
agua.
b) Aplicar una capa de 10 mm de mortero reforzado con fibra “Sika Rep – PE” o
similar y esperar que se endurezca.
c) Pañetear con mortero de proporción de 1 bolsa de cemento por 4 pies cúbicos de
arena y la cantidad de agua suficiente para garantizar trabajabilidad de la mezcla.
d) Nivelar el mortero con el muro con la ayuda de una esponja húmeda y un frotacho
largo para el acabado final.

SOLAQUEO DE MUROS Y TECHOS EN PRESENCIA DE ACERO.

a) El concreto debe ser pre-humedecido durante 24 horas previas a la colocación del


producto con la finalidad de saturar la superficie que entra en contacto con el
mortero y evitar que este absorba agua de la mezcla.
b) Aplicar una capa uniforme del producto “Sikadur 32” o similar sobre el acero
expuesto con la ayuda de una brocha o rodillo, este epóxico se usará como puente
de adherencia para mejorar la unión entre el concreto endurecido, el acero y el
mortero de reparación.
c) Aplicar el mortero de reparación NS GROUT o similar, el mortero debe ser
mezclado hasta conseguir una consistencia uniforme y libre de grumos;
usualmente de 3 a 5 minutos. Asimismo, deberá ser aplicado según las
recomendaciones del proveedor.
d) El mortero de reparación NS GROUT o similar tiene la siguiente dosificación para la
mezcla:

CONSISTENCIA NS GROUT o AGUA


similar
Alta Fluidez 30.0 kg 6.0 l
Fluida 30.0 kg 5.0 l
Plástico 30.0 kg 4.5 l

Determinar la consistencia del mortero, según la dificultad del relleno y la posición


o forma de la reparación, la consistencia requerida.

e) Nivelar el mortero con el muro con la ayuda de una esponja húmeda y un frotacho
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PET CÓDIGO:

PROYECTO HIDROELÉCTRICO TINGO I VERSIÓN: 01

PROYECTO TINGO I ÁREA:


DERRAMES, DESBASTE Y Página: 9 de 10
FECHA DE

SOLAQUEO APROBACIÓN:

largo para el acabado final.


f) El curado del mortero se realizará cubriéndolo con membrana de curado,
polietileno o revestimientos húmedos 8 días como mínimo.

DESBASTE Y SOLAQUEO DE PISO.

a) Amolado de protuberancias mayores a 3mm y picado en esquinas de cada paño de


losa.
b) Humedecimiento total de paño de losa para la mejor adherencia del mortero y que
este no absorba el agua.
c) Antes que el agua se haya secado completamente, se aplicará una mezcla de
consistencia suelta (semi-líquida) en la losa, la misma que será expandida con un
escurridor de agua para pisos para cubrir porosidad e imperfecciones y logar una
superficie uniforme. (Mortero: proporción de 3 bolsas de cemento por 1 pie cubico
de arena).

8.7 CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD DURANTE EL TRABAJO

 Limpieza y desbroce del área del terreno donde se realizará el replanteo


topográfico.
 Remoción de la capa de material vegetal, si este existiera.
 El corte se realizará de una manera ordenada, de acuerdo a lo descrito en
el presente procedimiento, se tendrá en cuenta iniciar del punto más
próximo y avanzando hacia el fondo, generando accesos y para el
desplazamiento (ingreso y salida) de los volquetes hacia el DME.
 Se deberá verificar continuamente la cota proyectada del banco de la zona
del portal proyectado y además de verificar la estabilidad de los taludes.
En caso haya problemas o se observe alguna anormalidad en los taludes,
se deberá reportar con el área de SSOMA, Calidad, Ingeniería a fin de
delimitar las zonas observadas y se verifique el diseño de los taludes con
el área técnica.
 Durante el desarrollo de la actividad se contará con rampas que permitan
la movilización de equipos como tractores y excavadoras.
Controlar el óptimo uso de los volquetes en el transporte y acarreo,
evitando y reduciendo lo más posible el tiempo de espera en el proceso de
carga y transporte y además de no generar congestión de equipos en el
frente de trabajo

 Mantener el área trabajo señalizado, la comunicación radial será


continua entre el capataz del frente de trabajo, vigías y operadores de
equipos, para las actividades programadas en el frente de trabajo.

En caso de accidente: Reportarlo inmediatamente al supervisor inmediato, haciendo uso de medios de comunicación
radial, uso del teléfono celular o verbal.
PROCEDIMIENTO ESCRITO DE TRABAJO SEGURO – PET CÓDIGO:

PROYECTO HIDROELÉCTRICO TINGO I VERSIÓN: 01

PROYECTO TINGO I ÁREA:


DERRAMES, DESBASTE Y Página: 10 de 10
FECHA DE

SOLAQUEO APROBACIÓN:

SECCIÓN III– AUTORIZACIONES Y FIRMAS


ELABORADO POR:
NOMBRE CARGO FECHA FIRMA
Supervisor del Trabajo

REVISADO POR:
NOMBRE CARGO FECHA FIRMA
Gerente de Construcción /
Residente
Gerente de SSMA

Gerente de Proyecto

APROBADO POR:
NOMBRE CARGO FECHA FIRMA
Gerente de Sitio / Construcción

También podría gustarte