Está en la página 1de 51

Marcos

¿Qué sabemos del autor implícito de


Marcos como figura histórica?
¿Cuándo se escribió Marcos?
Curso: Biblia y Religión
del Profesor Edilberto López, Ph. D.

Por: José Luís Báez y José Lugo


• A más de uno puede sorprenderle la
pregunta. Sería como si nos preguntáramos
de qué color era el caballo blanco de
Santiago: parece que es obvio que el
evangelio de Marcos ha sido escrito por
Marcos. Sin embargo, la pregunta no es
ociosa, sólo a partir del siglo II este evangelio
fue conocido como el evangelio "según
Marcos".
Introducción:
• La Tradición de la Iglesia primitiva le atribuye
a San Marcos, discípulo de Pedro, el segundo
evangelio.

• El título "El Evangelio Según San Marcos" sólo


aparece en manuscritos posteriores.
• Testimonio más antiguo al respecto es el de
Pipías Hierápolis.
Éste es, pues, el relato que da Papías
respecto a Marcos.
• Y el anciano dijo esto también: Marcos, habiendo pasado a
ser el intérprete de Pedro, escribió exactamente todo lo que
recordaba, sin embargo no registrándolo en el orden que
había sido hecho por Cristo. Porque él ni oyó al Señor ni le
siguió; pero después, como he dicho, (ayudó) a Pedro, el
cual adaptó sus instrucciones a las necesidades (de sus
oyentes), pero no tenía intención de dar un relato conexo de
las palabras del Señor. Así que Marcos no hizo distinción
cuando escribió algunas cosas tal como las recordaba;
porque en lo que tenía interés, era en no omitir nada de lo
que había oído, y en no consignar ninguna afirmación falsa
en ello.
(Eusebio, HE 3.39; GCS 9/1, 290-92)
Otros testimonios tardíos
1. Ireneo de Lyon, Tertuliano, Justino,
Clemente de Alejandría, Canon de Muratori,
Orígenes y Eusebio.
(pueden depender de Papías) Este evangelio,
tiene un autor sin relieve, pero la Iglesia
primitiva lo toma como una obra suya,
puede tomarse por lo bien fundada que
estaba tal tradición.
Identificación de Marcos
(evidencia interna)
• Juan Marcos – Hechos 12, 12.25
• Marcos – 1 Pedro 5,13
• Lleva un nombre judío (Juan) y otro latino
helenizado (Marcos) – lo que sugiere que
pertenecía al mundo del habla griega.
• Primo de Bernabé – Col. 4,10 y posiblemente
es el mismo llamado Juan llamado Marcos
Hechos 15,37-39
Evidencia Interna
• En Antioquia, Bernabé quiso llevarse a Marcos en un
viaje de Misión, pero Pablo no estuvo de acuerdo.
• Bernabé se va a Chipre con Marcos, dejando a Pablo.
(Hechos 15,37-39)
• Pablo escribiendo, desde su arresto domiciliario en
Roma, dice que tiene consigo a Marcos el primo de
Bernabé.
• En Filemón 24 se menciona un tal Marcos, como
compañero de prisión.
• En 2 Timoteo 4,11 Pablo exhorta a Timoteo que
tome a Marcos y lo lleve con él.
Finalmente
• El autor de 1 Pedro envía desde Babilonia (Roma)
saludos a Marcos mi hijo.
• Aunque la identificación no sea absolutamente
cierta, no podemos dar por sentado que estos textos
no se refieran a la misma persona.
• NO hay nada en el segundo evangelio que atestigüe
que su autor fuera discípulo de Pedro o tuviera una
relación muy estrecha con Pablo.
Por lo tanto:
1. No hay evidencia interna
2. La imagen de Pedro es muy dañina para ser
un discípulo de éste, luego de su martirio.
3. Hay inexactitudes geográfica no esperadas
para un palestino.
4. Por lo tanto, nos queda el autor implícito.
Lo podemos inferir de la forma, el estilo,
problemas etc. Dr. E. López
J. Newton Davies en
(Introducción a Marcos)
1. Considera que el evangelista tenía
convicciones arraigadas, que llama
prejuicios.
2. Marcos dependió de la reminiscencia de
Pedro.
3. Considera la documentación de Papías como
un confirmación.
En Anchor Bible Dictionary
vol. 4 K-N
Se considera que la forma actual debe haber
tenido un período de práctica oral en el
idioma griego antes de incluirse en el
evangelio, y que además parece que algunos
de los materiales en Marcos fueron escrito, tal
vez incluso en colecciones rudimentarias,
antes de incorporarse en el escritor de su
evangelio.
En Anchor Bible Dictionary
vol. 4 K-N
• Se considera anónimo y no contiene pistas
sobre el contenido del autor.
• Se desconoce la identidad del autor.
Joachim Gnilka en su libro
( El evangelio según San Marcos)
• No contiene el nombre de su autor
• No existe el yo literario del compositor
• Hay que entender la obra desde el carácter
anónimo
• Las manifestaciones de Papías responden a
tendencias apologéticas.
• Se trata de asegurar la autoridad y el prestigio
del evangelio ligándolo con Pedro.
Joachim Gnilka en su libro
( El evangelio según San Marcos)
• Eusebio considera que lo que viene del
presbítero Juan es únicamente la primera
frase y lo demás es interpretación de Papías,
quien disculpa la manera de proceder de
Marcos.
• Considera que fue escrito después de la
muerte de Pedro. (lo aprendido de Pedro)
Joachim Gnilka en su libro
( El evangelio según San Marcos)
• Según R. Pech, Papías depende de 1 Pe 5.13 y
el evangelista Marcos no es Juan Marcos, sino
un cristiano judío que habría ido de Palestina
a Roma.
• Otro hecho es que Pedro aparece
constantemente en el evangelio más antiguo.
Comentario Bíblico Hispanoamericano
(Guillermo Cook y Ricardo Foukes
• No hay ningún testimonio directo, ni en el
propio documento, ni en el resto del NT.
• Es una obra anónima.
• Consideran que no es importante conocer el
autor.
Rafael Aguírrez y Antonio Rodríguez Carmona
(Evangelio Sinóptico y hechos de los apóstoles)

• Hoy día se puede aceptar como histórico el nombre


de Marcos, atestiguado unánimemente por
tradición, porque es inverosímil que lo inventara la
comunidad, ya que ésta cuando emplea la seudo-
epigrafía para autorizar una obra, la atribuye a
autores apostólicos o directamente vinculado con
ellos, cosa que no ocurre con el nombre de Marcos,
pero que sí se puede dar en la identificación de este
Marcos anónimos con el citado en Hechos y 1 Pedro,
por lo que se discute la identificación y la relaciones
históricas con Pablo y Pedro.
Joel Marcus
• El autor no se identifica dentro del cuerpo del
evangelio. A pesar de la probabilidad de que
nuestro Evangelio fue anónimo, es probable
que en realidad fue escrito por alguien
llamado Marcos, porque es difícil creer que
alguien adoptara este nombre como
seudónimo.
• Para nosotros solo existe un Marcos en la
historia de la Iglesia.
Joel Marcus
• Los escribas querían que los lectores
entendieran que Juan Marcos es el único
Marco que se conoce en el NT. Si hubiese otro
Marco se hubiese precisado.
• Lo anterior lleva a una pregunta, ¿Estaba
Papía y los primeros escribas en lo correcto?
Hengel
• Debate lo anterior del número inusual de las
palabras y frases arameas dentro del evangelio como
evidencia de la autoría de un jerosolimitano.
• Se puede inferir a la utilización de referencias y
alusiones bíblicas.
• La calidad del griego no era buena, y debemos
entender que la mayoría de los judíos palestinos
poseían un conocimiento elemental del griego, pero
esto no se puede utilizar en contra de que sea escrito
por Juan Marcos.
Se puede decir:
• Juan Marco era un helenizado – judío que habla
griego.
NO pudo ser escrito por Juan Marcos por:
• La orientación hacia los gentiles que tiene el
evangelio.
• Los supuestos errores y falta de importancia a las
costumbre y leyes judías.
• Errores geográficos de Palestina.
• Su generalización entre fariseo y judíos es un error.
(Marcos 7:3-4)
El testimonio de Papías según Marcus
• No hay nada concreto sobre si Juan Marcos lo
escribe.
• El testimonio de Papías es cuestionable
porque no es fiable.
• Es imposible saber hasta que nivel la
información que Eusebio transmite es del
anciano, cual es de Papías o del mismo
Eusebio.
El testimonio de Papias según Marcus
• La insistencia de Papias en la conexión con
Pedro crea sospecha.
• El lenguaje es lo que los academicos llaman
apologetico. (Parece designar quitar la
objecion bajo la vindicacion de la veracidad de
Marcos: “Escribio certeramente, no escribio
mal, su proposito era no dejar nada afuera de
lo que escucho y no dar falso testimonio.”
Entiendo que habia prisa para darle un nombre.
El apostolado de Marcos es indirecto y se hace
operante a traves de Pedro en lugar de ser directo.
Hay diferencia entre los detalles individuales en los
relatos de Marcos, y acerca de las historias donde
Pedro y los discipulos no estaban presente, como las
que ocurren antes del llamado y las que ocurren
despues del arresto. Historia donde se habla solo de
Jesus.
• Por lo tanto hay informacion de otros testigos
oculares.
• Hengel (Pedro no aparece como individuo
vivo) (?)
• Pedro no es prominente en este evangelio, o
sea Marco, pero si en Mateo.
• Incluso la imagen que proyecta Marcos de
Pedro es negativa.
Philipp Vielhauer
• Papias se basa para Marcos en los datos de un
anonimo, es decir, de un portador de la tradicion de
tiempos anteriores.
• Es erronea la idea de que Papias media a Mc por otro
evangelio que el consideraba normativo, Juan o Mt.
• La critica a Mc. no procede de Papias, sino de un
tercero.
• Mc no representa la informacion ocular de un
discipulo
Philipp Vielhauer
• La idea de los defensores de esta teoría es
colocar el evangelio de Mc bajo la autoridad
inexpugnable de Pedro. (tendencia
apologética)
Philipp Vielhauer
• Ireneo considera la redacción de Mc posterior a la
muerte de Pedro
• Clemente Alejandrino considera la redacción ya
durante su vida
• Orígenes le estima obra al dictado de Pedro.
• Eusebio considera que el príncipe de los Apóstoles
aprobó el libro para el uso eclesiástico: cuanto más
tarde llegan las noticias tanto más patriarcal se
convierte el evangelio. (Todas ellas parten del dato
de Papías y no tienen valor histórico alguno)
Philipp Vielhauer
• El nombre del autor es tradición firme.
• Se admite que Mc no ha sido traducido del
arameo
• Fue concebido originalmente en griego
• Surgió en la comunidad helenística
• Se dirige a los cristianos procedentes de la
gentilidad.
• Se acepta que ha incorporado en su obra la
tradición de Jesús y la helenística
Philipp Vielhauer
• Finalmente , se reconoce que la recopilación y
fijación por escrito de esta tradición se hizo
necesaria con el tiempo; había que asegurar
los dado de los testigos oculares ya que
fallecían y la parusía no llegaba.
Raymond E. Brown
• El título – Evangelio según Marcos – fue unido a éste
escrito solo a finales del siglo II de acuerdo a Eusebio
o quizás antes, porque Justino a mediados del siglo II
hace referencia a unas Memorias de Pedro, que
contenían un pasaje solo presente en Mc 3,16-17
• El nombre de Marcos no era infrecuente, lo que
complica las referencias neo-testamenterias.
Raymond E. Brown
• El testimonio interno del evangelio concede escaso
apoyo a la imagen de Papías y mucho para
cuestionarla.
• El que Pedro sea mencionado mucho en el evangelio
no garantiza que este apóstol sea la fuente del
evangelio.
• Que el autor de este evangelio en griego fuera Juan
Marcos, un judío de Jerusalén convertido pronto al
cristianismo, es difícil de conciliar con la impresión
de que esta obra no tiene visos de ser una traducción
del arameo.
Raymond E. Brown
• Parece depender de traducciones transmitidas
en griego.
• El autor parece confundirse con la geografía
de Palestina. (que sea una geografía
teológica, por no ocuparse de la exactitud, es
muy forzada)
Precisiones sobre Papias,
según R. Brown
• Intérprete – no significa que Pedro hablara en
arameo y que Marcos tradujera al griego, puede ser
que aquel reescribió la predicación de Pedro.
• Papías indica que Marcos no fue testigo ocular (todo
esto cuadra con el testimonio interno del evangelio
sobre el evangelista)
• La relación cercana e inmediata del autor evangélico
con Pedro sostenida por Papías es difícil… por las
palabras y dichos de Jesús en Mc parecen
secundarios respecto Q …
Precisiones sobre Papías,
según R. Brown
• Papías pudo, pues, de modo simple y
dramático haber transmitido la noticia de que
Marcos en su escrito sobre Jesús reorganizó y
escribió un contenido derivado de un tipo
normal de predicación considerada como
apostólica.
• Esto explica la aceptación y que Juan fuera
independiente
Precisiones sobre Papías,
según R. Brown
1. Que el evangelio de Mc fuera tan aceptable al cabo
de una década como para ser conocido y aprobado
como guía por Mt y Lc que escribían en zonas
diferentes.
2. Que Juan sea independiente de Mc y que, a su vez,
tenga con el semejanzas en la estructura y algunos
contenidos
Esto simplemente hace ver cierta justicia a Papías
considerando que algunas tradiciones contienen a
menudo elementos de verdad en forma
desarticulada.
Conclusión
• El evangelio pudo haber sido escrito por alguien
llamado Marcos, pero este Marcos no tiene conexión
especial con Pedro contrario al reclamo apologético
de Papías.
• No se puede excluir que haya sido el Juan Marco de
los hechos de las cartas paulinas. NO hay evidencia
definitiva a favor de esta hipótesis tampoco.
• Es una compilación anónima de una comunidad.
¿Cuándo se escribió
Marcos?
Introducción
• Para Identificar la fecha de composición de
Marcos, es importante el conocimiento
que tengamos sobre los eventos que estaban
ocurriendo , en los tiempos en que el escritor
plasmaba sus escritos.

Pero es de la interpretación del texto a la fecha,


donde se podrá identificar con mayor precisión la
fecha de la composición de Marcos.
• Según los historiadores, la muerte de Pedro
y Pablo, ocurrió en el año 64 d. C. en Roma
como consecuencia de las persecuciones,
iniciadas por Nerón. Durante esta década
los cristianos comenzaron a ser
perseguidos, de ahí surge la llamada gran
reyerta judía entre los años 66-73 d. C., a
causa de las persecuciones romanas, que
crean grandes tensiones entre judíos y
romanos.

(c) 2009 40
Diferentes teorías y argumentos con relación a la fecha de
composición de Marcos

Fecha propuesta: año 68 d. C.


– Antes de la caída de Jerusalén (70 d. C.)
Argumentos:
Es posible que Marcos fuese escrito entre el
68 y 69, como una respuesta pastoral a la crisis
de los cristianos, ya que estos se sentían
marginados, perseguidos, y hostigados, social,
cultural y políticamente. Esto ocasionaba que
muchos cristianos huyeran y renegaran.

(c) 2009 41
De ahí el énfasis que Marcos hace a las negaciones de
Pedro, la traición de Judas, la deserción de los
discípulos, por otro lado para Marcos en particular
la persecución tenia que ver mas bien con el templo.
– Para este año recién estaba comenzando
la guerra judío-romana, y se esperaba terminara
con la destrucción del templo en Jerusalén.
Diferentes teorías y argumentos con relación a la fecha de
composición de Marcos

Fecha propuesta:
• Año 70 d. C. o brevemente después de la caída de
Jerusalén.

Argumentos:
• Del propio evangelio podemos inferir lo que estaba
ocurriendo, o estaba por acontecer.

• Eventos que la comunidad de Marcos pudo haber


presenciado de una manera reciente o que Marcos
anticipaba ocurriría muy prontamente.

(c) 2009 43
(Continuación)
Fecha propuesta:
Año 70 d. C. o brevemente después de la caída de
Jerusalén.
Argumentos:

• De otra manera la exhortación, el que lee


entienda, en Marcos 13, hubiese sido difícil
de comprender

• Todos los interpretes agrupan su opinión en


torno a la caída de Jerusalén
– Dependerá de la interpretación de Marcos 13

(c) 2009 44
(Continuación)
Fecha propuesta:
Año 70 d. C. o brevemente después de la caída
de Jerusalén.
La secuencia de eventos del cap 11 al 13 es de mucha
relevancia para comprender lo que ocurría en la
comunidad de Marcos en esos momentos.
• De ahí podemos inferir que este conocía de la
destrucción del templo en el año 70

1-la entrada de Jesús en el templo-cap.11:11-vemos su


entrada libremente tomando posesión de su templo.

2-camino de Jerusalén, maldice la higuera cap 11:12


hecho simbólico, que explicaría que realiza a
continuación.

(c) 2009 45
(Continuación)
Fecha propuesta:
Año 70 d. C. o brevemente después de la caída de
Jerusalén.

3-la descalificación del templo 11:15-corazón del


judaísmo

4-la higuera se seca 11:20- al comprobar que se


había secado, Jesús habla del: poder de la fe y
la oración-

5-poder de la fe y la oración- a la luz del contexto


, es una invitación a no desesperar en esta
situación de imposibilidad humana causada
por la incredulidad.
(c) 2009 46
(Continuación)
Fecha propuesta:
Año 70 d. C. o brevemente después de la caída de
Jerusalén.

6.Parábola viñadores malvados- Cap 12: donde


se plantea que el dueño de la viña vendría y
daría su viña a otros.

7.Al salir del templo Jesús anuncia su destrucción


Cap 13. ( en este capitulo aparece la frase el
que lee entienda) Si esta inferencia fuese
correcta , Marcos pudo haberse escrito
después de la destrucción del templo , a
principio de la década del 70

(c) 2009 47
Diferentes teorías y argumentos con relación a la fecha de
composición de Marcos
Fecha propuesta:
• año 73 d. C.
Argumentos:
• Las relaciones entre los sinópticos constituyen un argumento.
( R. Brown, 2002)
Si Marcos fue escrito alrededor del año 70, como indican los
estudiosos, y fue utilizado por Mateo y Lucas
independientemente que fueron escritos entre el 85-90 d. C.,
como cree la mayoría de los investigadores, me parece que el
documento hubiese tardado un lapso de tiempo como de unos
quince años para que le llegara a Mateo y a
Lucas independientemente, de esto ser así, Marcos debió ser
escrito antes del 75 d. C.

(c) 2009 48
Conclusión

• La fecha de composición de Marcos , debe situarse


después de la destrucción del templo en Jerusalén
a principios de la década del 70 d. C. entendemos
que Marcos tenía conocimiento de la destrucción de
Jerusalén , y del templo, esto basándonos en el
capitulo 13 de Marcos.

(c) 2009 49
Bibliografía
• Aguirre Monasterio & Rodríguez Carmona, A. (2002). Evangelios
sinópticos y Hechos de los apóstoles. Estella (Navarra) : Editorial Verbo
divino.

• Brown, R. E. (2002). Introducción al Nuevo Testamento : I. Cuestiones


preliminares, evangelios y obras conexas. Madrid, España :
Editorial Trotta.

• Cook Guillermo & Foulkes Ricardo, (1993). Comentario Biblico


Hispanoamericano. Ed. Caribe.

• Donahue, J. R., & Harrington, D. J. (2002). The Gospel of Mark.


Collegeville, Minn: Liturgical Press.

• Douney David G. (1992) The Abingdon Bible Comentary. Nueva York.

• Freedman David N. (1992). The Anchor Biblie Dictionary. Nueva York:


Doubleday.
Bibliografía
• Gnilka Joachim, (1996). El evangelio según San Marcos. Vol.I Salamanca,
Ediciones Sigueme.

• Guelich, R. A. (1989). Mark. Word biblical commentary, v. 34A,


34B. Waco, Tex: Word Books.

• Marcus, Joel. (2000). Mark 1-8 : A new translation with introduction and
Commentary. 1a ed. New York, NY : Doubleday.

• Brown Raymon E.,Fitzmyer Joseph A. y Murphy Roland E. (1972). Comentario


Bíblico “San Gerónimo” Tomo III, Nuevo Testamento, I Madrid, Espana: Ediciones
Cristiandad.

• Vielhauer, P. (1991). Historia de la literatura cristiana primitiva :


introducción al nuevo testamento, los apócrifos y los padres
apostólicos. Biblioteca de estudios bíblicos, 72. Salamanca, España :
Ediciones Sígueme.

También podría gustarte