Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Alfredo Gangotena Virginia Perez Pdf01
Alfredo Gangotena Virginia Perez Pdf01
2
VIRGINIA PÉREZ
ALFREDO GANGOTENA
El jóven poeta
PRESIDENCIA DE LA REPÚBLICA
COMISIÓN NACIONAL PERMANENTE
DE CONMEMORACIONES CÍVICAS
3
COMISION NACIONAL PERMANENTE
DE CONMEMORACIONES CIVICAS
ALFREDO GANGOTENA,
VIDA Y OBRA
Virginia Pérez
5
ALFREDO GANGOTENA
6
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
7
8
ALFREDO GANGOTENA
Junto a un grupo de amigos y de intelectuales, en casa de Manuelita Gómez de la Torre (violinista) 1936. El poeta es el séptimo
de la izquierda a derecha en la fila superior. A su izquierda está su hermana Fanny. Foto archivo Taller Visual.
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
tuales voltearían a mirar al cielo con nuevos ojos. Las ideas sobre velo-
cidad, espacio, luz y tiempo del premio Nobel de Física irrumpieron en
la sensibilidad artística de vanguardia. El poeta chileno Vicente Huido-
bro caería bajo este influjo, lo mismo que Jorge Guillén, quien compa-
ró la teoría de la relatividad al poema “Polifemo” de Góngora. La poe-
sía de Alfredo Gangotena hay que leerla bajo esta luz, no solo porque
responde a su momento histórico, sino también porque el poeta estaría
aún más en “sintonía” con estas novedades, al tener —ya lo veremos
más adelante— profundos conocimientos de física y de matemáticas.
10
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
Coruscante, dans sa bouche, la panacée./ Les veines du père ne sont/ Que ficelles d’azur,
ramure du blason./ De son crâne l’ésprit a fait/ La seule boussole de la pensée./ Les mains qui
soulèvent le plafond:/ Torches de science et de progrès.// Voici que nos
11
ALFREDO GANGOTENA
joues deviennent cramoisies;/ Nous sommes leurs hôtes de grande lignée./ Donc ils nous servent
leur ambroisie/ - L’ail, la strychnine, le sublimé.// Corymbes, ombelles! dentelles en flammes:
Mes regards tatouent les seins de la dame./ Que mon coeur fasse le tour de la table!// A la
bouteille de vin / L’image livide de Sébastien/ Ah! Sur mon visage lamentable/ Mes larmes ne
sont que gouttes de sang!// Or la blancheur de la nappe/ S’annonce au rivage de mon âme./
Arbres, mes bras éployés qui pendent;/ Et leurs racines au feu central!// Comme ils ont à faire
à l’ombre des grands chemins,/ De bonne heure ils franchissent les portes de l’Eden./ Moi, je
reste auprès de Lazare/ A ramasser leurs croûtes et mies de pain. Este poema fue publicado
(junto con L’Homme de Truxillo, Vent de Gloire, Allure de Drame y Salle d’Attente) en la revista
literaria “Intentions”, París, no. 27, septiembre-octubre, 1924.
12
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
13
ALFREDO GANGOTENA
Oh Pascal,
El espíritu de aventura y geometría,
Me aprisiona en avalancha.
¡Y acaso yo no soy sino el acróbata
Sobre las geodésicas y los meridianos!
Pero como tú, pequeño Blas, antaño,
De espaldas bajo las sillas,
Estoy royendo con gran estrépito los travesaños.
4Primeras estrofas de “Cuaresma”, en versión del poeta Gonzalo Escudero, Alfredo Gangotena,
Poesía, CCE, Quito, 2004, pg.33.
Ores qu’une force étrange me fait claquer des dents, / Qu’un sifflement océanique de trombe
me brise les/ yeux: / Dans mon âme souffle l’écho d’une voix profonde./ Solitudes d’un monde
abstrait,/ Solitudes à travers l’espace mélodique des cieux,/ Solitudes je vous pressens.// O
Pascal:/ L’esprit d’aventure, de géométrie,/ En avalanche me saisit,/ Et je suis-je peut-être que
l’acrobate/ Sur les géodésiques, les méridiens!/ Mais comme toi jadis, Petit Blaise,/ A la ren-
verse sous les chaises,/ En grand fracas, je ronge les traversins. “Carême”, Orogénie, Nouvelle
Revue Francaise, Paris, 1928
14
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
15
ALFREDO GANGOTENA
Pero hay algunos obstinados -unos pocos cada cien años- que
prefieren no moverse. Dicen que los puentes no existen o que el
movimiento es ilusorio; aunque nos agitamos sin cesar y vamos
de una parte a la otra, en realidad nunca cambiamos de sitio6.
5Henri Michaux, Ecuador, Journal de voyage, Éditions Gallimard, Paris, 1929. Segunda
Edición, Éditions Gallimard, Paris, 1968.
6Octavio Paz, “El Príncipe: El Clown”, en Inmediaciones, Biblioteca Breve, Seix Barral, 1979,
Barcelona, pp. 97 y 98.
16
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
Llegada a Quito7
En Quito, el 28 de enero.
7Arrivèe à Quito, À Quito, le 28 janvier. Je te salue quand même, pays maudit de l’Èquateur./
Mais tu est bien sauvage,/ Règion de Huygra, noire, noire, noire,/ Province du Chimborazo,
haute, haute, haute,/ Les habitants des Hauts plateaux, nombreux, sèvères,/ ètranges./ “ Là-bàs,
voyez, Quito.”/ Pourquoi me frappes-tu si fort, ô mon coeur?/ Nous allons chez des amis, on
nous attend./ “Quito est derrière cette montagne.”/ Mais qu’y a-t-il derrière cette montagne?/
Quito est derrière cette montagne./ Mais que verrais je derrière cette montagne?/ Et toujours
ces Indiens .../ Le faubourg, la gare, la banque centrale,/ La place San Francisco./ Comme on
tremble dans une auto./ Maintenant on est arrivé. Ibid. p.32
17
ALFREDO GANGOTENA
8Alfredo Gangotena, Orogénie, París, Editorial de la Nouvelle Revue Française, marzo de 1928.
9Son premier livre, il l’appelle Orogénie, le livre de la terre. Terre extérieure –Gangotena habite
le superbe et presque épouvantable pays de hauts plateaux nus et de volcans qu’est l’Equateur-
. Terre intérieure aussi, par une sorte de pétrification personnelle, et parce que le désespéré et
le maudit (il avait été maudit, bien à tort du reste, mais il croyait ferme à cette malédiction) ont
naturellement comme symbole la pierre. Henri Michaux. Présentation , en Alfredo Gangotena,
Poèmes Français II, París, Orphée-La Différence, 1992, p.14.
18
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
latanes ecuatorianos, como uno mira las piedras, con una mira-
da fría y cien por ciento rígida, vaciada, desprovista de cual-
quier impresión vivificante, mirada aterradora y como brutal.10
10Je l’ai vu regarder des cailloux avec une sympathie vraie, et qui vous glaçait (un aliéniste
aurait fait une autre réflexion). Je l’ai vu regarder des amis de sa famille, ces éternels bavards
équatoriens, comme on regarde des pierres, un regard froid et rigide, vidé, raclé de toute impres-
sion vivifiante: regard effrayant et comme mortel. Henri Michaux, “Présentation”, en Alfredo
Gangotena, Poèmes français II, Paris, Orphée-La Différence, 1992, p. 13.
19
ALFREDO GANGOTENA
20
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
11Primera estrofa de “Absence XII”, en versión de Gonzalo Escudero, Alfredo Gangotena, Poe-
sía, Casa de la Cultura Ecuatoriana, Quito, 2004, p. 133.
Visiblement, je faiblis, je disparais./ Mes mains ne travaillent plus./ Mes yeux, égarés très loin
dans mon oubli,/ S’ouvrent fiévreux, si grands!/ Qui veulent respirer/ Le sang tout frais, de mon
tourment./ Un jour fut beau dans mon cerveau:/ L’amour, la science brillaient de mon côté./
Puis, rien!/ La sécheresse, le vent me sont restés,/ Veines et artères liées,/ Je m’assigne une
place au pilori. Primera estrofa de “Absence XII” , Absence, a cargo del autor, Quito, 1932.
12Dans Absence pourtant il y a quelqu’un. Sa fiancée. Fiancée sublimée comme celle qui appa-
raît dans les poèmes de Poe, que nous lûmes ensemble combien de fois, être diaphane dont on ne
sait rien, fait de souffle et de fleurs. (...) Proche, elle est lointaine. (...) et située dans un tel absolu,
qu’elle est purement essentielle, depourvue d’attributs. (Henri Michaux, “Presentation”, en:
Alfredo Gangotena. Poèmes Français, Paris, Orphée-La Différence, 1992, p.15)
21
ALFREDO GANGOTENA
13Palabras del escritor Raúl Andrade con respecto al ambiente literario ecuatoriano de aquellos
años en “Mascarilla de Alfredo Gangotena”.
22
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
23
24
ALFREDO GANGOTENA
En el patio de la casa de la García Moreno con su sobrina Monna Claire Mouradian. 1932
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
25
ALFREDO GANGOTENA
26
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
28
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
29
30
ALFREDO GANGOTENA
En la casa familiar de la García Moreno: Alfredo, Andrés Monlezun (cuñado) y los hermanos Carlos, Laura y Fanny. 1935
ALFREDO GANGOTENA
34
35
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
En el patio de la hacienda San José (Puembo). Al centro Alfredo Gangotena con su hermana Fanny. 1930
ALFREDO GANGOTENA
36
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
38
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
40
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
ra los objetos desde otros ángulos y los relaciona bajo otras leyes.
Jacob integró, a su especial manera, el cristianismo a su lírica. Lea-
mos una estrofa del joven poeta donde resuena la influencia de Ja-
cob. Extrañeza vanguardista la de estas líneas expresada bajo la luz
de una religiosidad entre macabra y juguetona:
Llevando mi cabeza en las manos como San Dionisio,
Penosamente, Señor, ¿de qué país
Vengo para hacerme una imagen
De la amargura de Vuestro rostro?
Ahora que una fuerza extraña me hace crujir los dientes,
Vuestras miradas me penetran como sordos silbidos.
20Tres últimas estrofas del poema “Cuaresma” (publicado en Orogenia en 1928) original en
francés en versión de Gonzalo Escudero en: Alfredo Gangotena, Poesía, Casa de la Cultura
Ecuatoriana, Quito, 1956.
41
ALFREDO GANGOTENA
42
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
43
ALFREDO GANGOTENA
44
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
Sin embargo, en su obra hay una gran conciencia del cuerpo co-
mo vehículo de angustia. Está presente un cuerpo adolorido y en
permanente corrupción y disgregación. Esto puede deberse a facto-
res físicos, quizás incluso a una salud frágil, pero probablemente se
explica por inquietudes más bien existenciales y filosóficas. El poe-
ta leía con verdadero interés a los místicos. En la literatura mística
de las diferentes culturas la comunicación con el Absoluto se hace
en una comunión del cuerpo y del espíritu. El cuerpo “habla” del do-
45
ALFREDO GANGOTENA
El poeta Gangotena, su hermana Fanny, Hortensia Fernández Salvador Gangotena (la madre del
poeta), Gustavo Mortensen, Emma Guarderas de Gangotena (esposa del poeta). 1928
46
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
47
ALFREDO GANGOTENA
48
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
49
ALFREDO GANGOTENA
50
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
51
ALFREDO GANGOTENA
52
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
53
ALFREDO GANGOTENA
BIOGRAFÍA SUMARIA
54
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
55
ALFREDO GANGOTENA
BIBLIOGRAFÍA
Berchenko-Castillo, Adriana, L’itinèraire d’un poète èquatorien en Fran-
ce: Alfredo Gangotena (1920-1930), 3 vols., Perpignan, Centre des recher-
ches ibériques et latinoaméricaines de l’Université de Perpignan, 1991.
Carrera Andrade, Jorge, “Destino de la Poesía Ecuatoriana de
Nuestro Tiempo”, en Revista Iberoamericana, Octubre de 1942, no
indica ciudad ni editorial.
Cuvi, Pablo, “La agonía del delfín”, en Gangotena, número mono-
gráfico, Colección Vivavida de poesía, editor Alfonso Chavez Jara,
Octubre 1983, Quito,
García Bacca, Juan David, Confesiones, Autobiografía íntima y
exterior, Barcelona, Anthropos, 2000.
Michaux, Henri, Ecuador, Paris, Gallimard, 1968.
—“Présentation”, en Alfredo Gangotena: Poèmes français II, Pa-
ris, Orphée/ La Différence, 1992.
Paz. Octavio, Los hijos del limo, Del romanticismo a la vanguar-
dia, México, Seix Barral, 1987.
—“El Príncipe: el Clown”, en Inmediaciones, Barcelona, Seix Ba-
rral, 1981.
—“Poesía e historia: Laurel y nosotros”, en Fundación y disiden-
cia, Obras completas vol. 3, México, Círculo de lectores/ Fondo de
cultura económica, 1994.
Pérez, Virginia,”El amigo de Michaux”, El Búho 10, Octubre/ No-
viembre/ Diciembre de 2004, págs.26-27. Quito.
—Huésped de Sangre, Ensayos sobre la poesía de Alfredo Gango-
tena, Ed. País secreto, Quito, 2004.
56
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
BIBLIOGRAFÍA ADICIONAL
-Alfredo Gangotena, poéte équatorien et francais, A. Dario Lara.
L’ Equateur vous attend, publication del‘Ambassade de I’Equateur
en France, N. 14, avril-mai 1971; págs. 4 y 5.
-“El renacimiento de Alfredo Gangotena”, Claude Lara, revista de
AFESE N 26, 1996; Págs. 128-140. En página web:
http:www.afese.com/img/revistas26/renacimentogangotena.pdf
-“Michaux y Gangotena, hay algo que sangra”, revista France
–Ecuador, N 1, Alianza Francesa de Quito– Ecuador, 1998; págs. 89-96.
- “La legión de honor otorgada a Alfredo Gangotena”, revista
France-Ecuador, N 4, Alianza Francesa de Quito-Ecuador, 2001;
págs. 85-90.
Páginas web sobre Alfredo Gangotena y su obra:
www.eldigoras.com/eom03/2003/aire24alg01.htm
www.tiramillas.net/libros/resenas/resenas050824/gangotena.htm
57
ALFREDO GANGOTENA
www1.cervantes.com/noticias.cgi?id=5080
www.unav.es/search*spi/aGangutia,+Elvira,/agangutia+elvira/-14,-
1,0,E/2browse
www.elpais.es/articulo/elpbabsem/20051105elpbabese_6/Tes
sololiteratura.com/berti/bertiarticulos.htm
ecuadorliteratura.homestead.com/files/poesia/agangotena.htm
www.elpais.es/buscadores/articulo/20050618elpbabens_10/Tes/
elpbabens
www.agapea.com/Antologia-n207775i.htm
www.edicionesdelsur.com/noticias_diciembre_2003_2dapag.htm
www.guaraguao.org/archivo/sumario/09.htm
www.paissecreto.com/carpeta.php
www.agapea.com/La-partida-n210176i.htm
www.casadellibro.com/fichas/fichabib
lioin/0,1511,2900001034732,00.html
www.innova.uned.es/shared/new-stuff?n_days_ago=14
www.unav.es/search*spi/aSalvy,+V./asamaranch+francisco+de+
p/-17,-1,0,E/2browse
www.fundacionfide.org/descarga/organigrama.doc
es.geocities.com/historalia/ecuador.htm
www.maloka.org/concienciaabierta/memorias/politicas.htm
www.eluniverso.com/core3/eluniverso.asp?page=columnista&i
d...193A58338A87BE058&EUID=''
vivito.blogspot.com/2005/06/de-villena-sobre-gangotena.html
vivito.blogspot.com/2005_06_01_vivito_archive.html
www.paradox.es/fichalibro.php?isbn=84-7522-564-0
58
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
www.edufuturo.com/educacion.php?.c=1612 (recopilación de la
obra)
www.sololiteratura.com/berti/bertilassombra.htm (vida y obra)
www.tiramillas.net/libros/reseñas050824/gangotena.html
(antología)
www.literaturaecuatoriana.com (vida y obra)
www.paissecreto.com/carpeta.php (grabados de Nicolás
Svistoonoff, Miguel Varea, Paula Barragán).
www.vivito.blogspot.com/2005/06/de-villena-sobre-
gangotena.html (antología)
w w w. h o y. c o m . e c / N o t i c i a N u e . a s p ? r o w _ i d = 1 9 0 6 9 9
(Conmemoración del centenario de Alfredo Gangotena)
www.literaturaecuatoriana.com/paginas/alfrgang.html (Poesía)
www.vivito.blogspot.com/2005_06_01_vivito_archive.html
(Poema,representación,relatoy trama)
www.hoy.com/impnoticia.asp?row_id=190779 (Dos obras lite-
rarias en homenaje a Alfredo Gangotena)
www.cervantes.com/principal.cgi?pagina=noticias.cgi&id=5080
. (obra)
59
ALFREDO GANGOTENA
O B R A S D E L P O E TA :
Gangotena, Alfredo, Orogénie, Paris, Editorial de la Nouvelle Re-
vue Française, 1928.
60
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
61
ALFREDO GANGOTENA
62
P O E TA D E E X C E P C I O N A L E S C A R A C T E R Í S T I C A S
63
ALFREDO GANGOTENA
64