Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Formacion de Docentes de Ingles D 27amico PDF
Formacion de Docentes de Ingles D 27amico PDF
Interrogantes de la investigación
Metodología
Resultados
Documentos - Cuestionario – Entrevistas – Grupo de discusión
Conclusiones y sugerencias
Inicios
Hablar hoy en día del nivel de inglés de los bachilleres del país
nos crea preocupación porque no es óptimo. La problemática
que se observa en la enseñanza del inglés en Venezuela como
lengua extranjera o en el caso de ESP ha sido reflejada en
diversos trabajos. Por ejemplo, Plata (2006) señala que luego de
los cinco años de estudiar inglés a razón de cuatro horas
semanales, culminan el bachillerato, la “mayoría de los casos,
nuestros aprendices se encuentran en una situación donde el
conocimiento adquirido es escaso y además, en una total
desmotivación después de estudiar la lengua extranjera” (p.
106)
Problemática
Población: Universitaria
21 ambientes universitarios de formación
Enfoque
Diseño de la Investigación.
Enfoque
Cuantitativa Cualitativa
Cuantitativa Cualitativa
Investigación de Campo
Investigación de Campo
Entrevista Grupo de
discusión
Población Muestra
Cuestionarios
Categorización
Categorización
Validez Confiabilidad
Validez Confiabilidad
Triangulación
Triangulación
Análisis de resultados
Análisis de resultados
Conclusiones
Conclusiones
INSTITUCIONES DE EDUCACIÓN UNIVERSITARIA EN VENEZUELA -
INGLÉS
Titulación
El Profesor Especialidad Inglés, es un profesional en el área de la enseñanza de la lengua
extranjera que planifica, implementa y evalúa programas educativos para el aprendizaje del
idioma. Posee las siguientes competencias: destrezas comunicativas, dominio de los
sistemas que conforman el idioma, conocimientos de las manifestaciones culturales de los
países cuya lengua se estudia y dominio de estrategias metodológicas que lo capacitan
para lograr una instrucción efectiva.
El Licenciado en Educación mención Inglés es un profesional en el área de la enseñanza de
la lengua extranjera que posee las siguientes competencias: destrezas comunicativas,
dominio de los sistemas que conforman el idioma, conocimientos de las manifestaciones
culturales de los países cuya lengua se estudia y dominio de estrategias metodológicas que
lo capacitan para lograr una instrucción efectiva.
El Licenciado en Idiomas Modernos estudia y analiza las estructuras, las modalidades e
innovaciones de las lenguas modernas. Aplica los principios básicos a la fonética y sintaxis
de los idiomas estudiados. Está preparado para traducir textos escritos en diversas áreas
del conocimiento, ser intérprete en conferencias, seminarios y congresos.
Campo de Trabajo:
Instituciones de educación en todos los niveles, medios de comunicación social, centros de
adiestramiento, institutos de enseñanza de idiomas, embajadas y consulados, empresas
bilingües.
Profesor
UPEL Instituto Pedagógico de Caracas (El Semes Diur
5 Especiali
Caracas Paraíso) tral no
dad Inglés
Profesor
UPEL Instituto Pedagógico "Luís Barquisimeto Semes Diur
5 Especiali
Beltrán Prieto Figueroa" tral no
dad Inglés
Profesor
UPEL Instituto Pedagógico de Semes Diur
Maturin 5 Especiali
Maturín tral no
dad Inglés
Profesor
UPEL Instituto Pedagógico Rafael Semes Diur
Maracay 5 Especiali
Alberto Escobar Lara de Maracay tral no
dad Inglés
Letras: Idiomas Modernos
Licenciado en
Universidad Central
Caracas Semestral Diurno 5 Idiomas
de Venezuela
Modernos
Licenciado en
Universidad de Los
Mérida Semestral Diurno 5 Idiomas
Andes
Modernos
Licenciado en
Universidad
Caracas Anual Diurno 5 Idiomas
Metropolitana
Modernos
San Diego Licenciado en
Universidad Privada Diurno-
(Edo. Semestral
Nocturno
5 Idiomas
Arturo Michelena Carabobo) Modernos
Universidad Privada Licenciado en
El Valle Semestral Diurno 5
de Margarita Idiomas Moderno
Educación Mención Inglés
Ciudad/ Moda Duración
Institución Núcleo lidad
Turno
(Años)
Título que Otorga
Licenciado en
Universidad de Los
Táchira Anual Diurno 5 Educación
Andes
Mención Inglés
Licenciado en
Sucre - Seme
Universidad de Oriente Cumaná stral
Diurno 5 Educación
Mención Inglés
Universidad Nacional Licenciado en
Caracas: Seme
Experimental Simón Palo Verde stral
Diurno 5 Educación
Rodríguez Mención Inglés
Licenciado en
Universidad Privada Seme Diurno-
Caracas
stral Nocturno
5 Educación
Alejandro de Humboldt
Mención Inglés
Licenciado en
Universidad Privada Seme Diurno-
Valencia
stral Nocturno
5 Educación
Alejandro de Humboldt
Mención Inglés
Educación Mención Lenguas Extranjeras
Ciudad/ Modali Turn Duración
Institución Núcleo dad o (Años)
Título que Otorga
Universidad Semest Diur Licenciado en Educación
Trujillo 5
de Los Andes ral no Mención Lenguas Extranjeras
Investigación Mixta
Instrumento:
Encuesta (22 items)
Entrevista semi-estructuradas (9 preguntas)
Técnica:
Grupo focal
Procedimiento
Población: 300
Muestra: 232
Respuesta: 134 (15 universidades)
Dimensiones
Bio-data
Contenido SEB
Relación Pensum-SEB
Actualización Profesional
No
39,7%
Si
No 47,3%
36,6%
Si
48,1%
Indeciso
13 0%
Indeciso
15,3% Gráfico 3. Conozco el contenido programático relacionado con la
enseñanza del ILE descrito en el Currículo Básico Nacional del año 2007.
Gráfico 2. Conozco el Currículo Básico Nacional del año 2007.
Si
19,1%
No Si
40,5% 19,1%
No
35,1%
Indeciso
40,4%
Gráfico 5. El perfil del egresado de mi universidad se corresponde con Indeciso
Currículo Básico Nacional del año 2007. 45,8%
Gráfico 4. El pensum de la especialidad de inglés/idiomas de mi universidad
se corresponde con el Currículo Básico Nacional del año 2007.
Universidades nacionales, año 2013
Contenido SEB - Pensum
Si
34,7%
Si No
19,1% 46,9%
No
40,5%
Indeciso
18 5%
Indeciso
40,4% Gráfico 6. El pensum de inglés/idiomas de mi universidad
incluye contenidos relacionados con el ambiente. Universidades
Gráfico 5. El perfil del egresado de mi universidad se corresponde nacionales, año 2013.
con Currículo Básico Nacional del año 2007.
No
No 20,6%
15,2%
Indeciso
13,7%
Indeciso
15,3% Si
64,1%
Si
71,1%
Gráfico 7. El pensum de inglés/idiomas de mi universidad incluye
contenidos relacionados con la diversidad cultural. Universidades
nacionales, año 2013.
Gráfico 8. El pensum de inglés/idiomas de mi universidad incluye
contenidos relacionados con la diversidad lingüística. Universidades
nacionales, año 2013.
Contenido SEB - Pensum Si
6,9% Indeciso
8,4%
Si
10,6%
Indeciso
16,1%
No
84,7%
No Gráfico 12. El pensum de inglés/idiomas de mi universidad incluye un
73,3%
componente para la formación de personas con compromisos motrices.
Gráfico 9. El pensum de inglés/idiomas de mi universidad incluye
contenidos relacionados con la diversidad indígena. Universidades
nacionales, año 2013.
Si
Indeciso
2,3%
10,0%
Si
5,4% Indeciso
10,6%
No
87 7%
No
84,0%
Gráfico 13. El pensum de inglés/idiomas de mi universidad incluye un
componente para la formación de personas con compromisos cognitivos.
Universidades nacionales, año 2013.
Gráfico 14. El pensum de inglés/idiomas de mi universidad incluye un
componente para la formación de personas con autismo. Universidades
nacionales, año 2013.
Contenido SEB - Pensum
Si
16,8%
Gráfico 15. El pensum de inglés/idiomas de mi universidad proporciona un
componente obligatorio para la enseñanza del inglés para niños.
Indeciso Universidades nacionales, año 2013.
16,0%
No
67,2%
No
Indeciso 8,4%
7,6%
Gráfico 16. Considero que el pensum de inglés/idiomas de mi
universidad debe contemplar un componente obligatorio en la
enseñanza del inglés para niños. Universidades nacionales, año
2013.
Si
84,0%
Dimensiones 5, 6 y 7
Gráfico 18. Imparto talleres para profesores de inglés como lengua
extranjera en primaria y/o secundaria. Universidades nacionales, año
2013.
Gráfico 17. Visito liceos/escuelas con la intención de observar el proceso de
enseñanza del inglés como lengua extranjera. Universidades nacionales,
año 2013.
Gráfico 19. Me actualizo en cursos y /o talleres relacionados con la
enseñanza del inglés como lengua extranjera en los niveles de primaria y/o
secundaria. Universidades nacionales, año 2013.
Gráfico 21. Participo en la producción de material didáctico relacionado
con la enseñanza del inglés como lengua extranjera en primaria y/o
secundaria. Universidades nacionales, año 2013.
Dimensiones 4 y 5
Si
3,8% A veces
8,4%
Gráfico 20. El Estado Venezolano me brinda oportunidades de
actualización acordes con las necesidades de enseñanza del inglés como
lengua extranjera en primaria y/o secundaria. Universidades nacionales,
año 2013.
No
87 8%
Si
15,3%
No
67,9%
Grupo de discusión
Contenido SEB
No se conoce a cabalidad el contenido del SEB, más si se
especula desde las apreciaciones particulares.
Se observa un desconocimiento del concepto
interculturalidad
Se apoya la enseñanza de lenguas extranjeras, pero se
cuestionan las lenguas indígenas y su aprendizaje desde el
concepto de globalización.
Se sugiere una mayor supervisión del uso de las TIC´s
tanto por estudiantes como por los docentes.
Grupo de discusión
Relación Pensum-SEB
Se considera que en el SEB responde a una visión política subyacente.
Al mismo tiempo se asume que los pilares fundamentales del SEB:
aprender a hacer, convivir, reflexionar; lo que responde a los
lineamientos filosóficos del constructivismo sobre la base de los
principios de la participación y colaboración.
El pensum es completamente flexible y adaptable a las necesidades
especificas del grupo, comunidad o región involucrados; lo que de
algún modo se cuestiona puesto que en la práctica se forma un
ciudadano universal, y la visión parece ser la formación de un
ciudadano local
Como aspecto favorable y vinculante se establece que actualmente
existe supervisión
Grupo de discusión
Actualización Profesional
Es importante considerar la enseñanza contextualizada,
también hay que considerar unos contenidos comunes para
todos, procurando las mismas oportunidades y condiciones
respecto a sus conocimientos de lengua extranjera.
Se requiere la formación en el área de la enseñanza de
lengua extranjera, inglés, como base para el componente
contextualizado.
No existe vinculación entre la formación universitaria y el
SEB puesto que están de algún modo desfasadas o no
responden a la realidad nacional
Entrevistas
Actualización Profesional
• Debe desarrollarse la formación de un maestro integrador en esta área
del conocimiento; enfatizando que SEB es plurilingüe (castellano, 40 lenguas
indígenas, lenguas extranjeras)
• La formación del docente de inglés no está sincronizada con los
contenidos y las necesidades nacionales o regionales
• Tiene que generarse un proceso de formación mayúsculo para que los
maestros (integradores) estén aptos para la enseñanza de inglés
• Se requiere atender a todas las exigencias de aquellos estudiantes que
quieren formarse en idiomas y no tienen la posibilidad (atención a la diversidad
por ejemplo).
• Mejorar la formación Universitaria del docente en inglés (lenguas
extranjeras) para que existan especialistas en idiomas con una visión integral
Entrevistas
Trabajo en equipo
Redes académicas
Continuar en el proceso de revisión a partir de esta iniciativa
Contribución al campo de trabajo
Proyecto ambicioso pero no imposible
GRACIAS
THANKS