Está en la página 1de 17

22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel

e nivel de…

Pantalla anterior
Bienvenido: cr461jea
Producto: CAMIÓN
Modelo: 793D CAMIÓN FDB
Configuración: Camión todoterreno 793D FDB00001-UP (MÁQUINA) CON EL
MOTOR 3516B

Instrucción especial
793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de
nivel de aceite de la transmisión {7422, 7513}
Número de medio -REHS2906-00 Fecha de publicación -23/10/2006 Fecha actualizada -23/10/2006

i02618517

Instalación en campo de camión todoterreno 793C para el convertidor


de par y el interruptor de nivel de aceite de la transmisión {7422,
7513}
SMCS - 7422 ; 7513

Camión de obras:
793C (S / N: ATY1-UP)

Introducción
Referencia Desarmado y armado, "Calzo de rueda (delantero y trasero) - Quitar e instalar"

Consulte Desarmado y armado, "Cable de retención de la carrocería del camión - Quitar e instalar"

Manual de operación y mantenimiento de referencia , "Convertidor de par y aceite de la transmisión - Cambio"

Especificaciones de referencia , "Tren de fuerza"

Esta instrucción especial proporcionará información sobre las piezas y los procedimientos necesarios para
instalar el interruptor de nivel de líquido 172-8660 adecuado (convertidor de par, aceite de transmisión).

La seguridad

No intente ensamblar esta máquina hasta que lea y comprenda las


instrucciones de ensamblaje.

Los procedimientos de montaje incorrectos pueden provocar lesiones o


la muerte.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 1/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

El arranque accidental del motor puede causar lesiones o la muerte al


personal que trabaja en el equipo.

Para evitar el arranque accidental del motor, desconecte el cable de la


batería del terminal negativo (-) de la batería. Pegue con cinta adhesiva
todas las superficies metálicas del extremo del cable de la batería
desconectado para evitar el contacto con otras superficies metálicas que
podrían activar el sistema eléctrico del motor.

Coloque una etiqueta de No operar en la ubicación del interruptor de


arranque / parada para informar al personal que se está trabajando en
el equipo.

Pueden producirse lesiones personales o la muerte por levantar o


bloquear incorrectamente.

Cuando se usa un polipasto o un gato para levantar cualquier pieza o


componente, manténgase alejado del área. Asegúrese de que el polipasto
o el gato tengan la capacidad correcta para levantar un componente.
Instale bloques o soportes antes de realizar cualquier trabajo debajo de
un componente pesado.

Se muestran los pesos aproximados de los componentes. Limpiar todas


las superficies donde se instalarán las piezas.

El movimiento repentino o el arranque accidental de la máquina


pueden causar lesiones personales o la muerte a personas que se
encuentren en o cerca de la máquina.

Para evitar lesiones personales o la muerte, realice lo siguiente:

Estacione la máquina en una superficie lisa y nivelada.

Baje el cucharón o los accesorios al suelo.

Detenga el motor y ponga el freno de mano.

Bloquee las ruedas e instale el bloqueo del marco de dirección.

Gire el interruptor de desconexión de la batería a la posición de


APAGADO y retire la llave.

Coloque una etiqueta de Instrucción especial, SEHS7332, "No operar"


en la ubicación del interruptor de desconexión de la batería para
informar al personal que se está trabajando en la máquina.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 2/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

Pueden producirse lesiones personales por la presión del aceite


hidráulico y el aceite caliente.

La presión del aceite hidráulico puede permanecer en el sistema


hidráulico después de que se haya parado el motor. Se pueden producir
lesiones graves si no se libera esta presión antes de realizar cualquier
servicio en el sistema hidráulico.

Asegúrese de que todas las herramientas se hayan bajado al suelo y que


el aceite esté frío antes de quitar cualquier componente o línea. Retire el
tapón de llenado de aceite solo cuando el motor esté parado y el tapón
de llenado esté lo suficientemente frío como para tocarlo con la mano
desnuda.

DARSE CUENTA
No permita que entre suciedad o material extraño en el sistema
hidráulico durante el ensamblaje, la conexión de líneas, cuando los
componentes estén llenos de líquido o durante cualquier operación de
mantenimiento.

DARSE CUENTA
Se debe tener cuidado para asegurar que los fluidos estén contenidos
durante la realización de la inspección, mantenimiento, prueba, ajuste
y reparación del producto. Esté preparado para recolectar el fluido con
recipientes adecuados antes de abrir cualquier compartimiento o
desmontar cualquier componente que contenga fluidos.

Consulte la Publicación especial, NENG2500, "Catálogo de


herramientas de servicio del distribuidor de Caterpillar" para obtener
herramientas y suministros adecuados para recolectar y contener
fluidos en los productos Caterpillar.

Deseche todos los fluidos de acuerdo con las regulaciones y mandatos


locales.

Nota: La limpieza es un factor importante. Antes del procedimiento de extracción, se debe limpiar a fondo el
exterior del componente. Esto ayudará a evitar que entre suciedad en el mecanismo interno.

Nota: Coloque marcas de identificación en todos los conjuntos de mangueras y en todos los conjuntos de tubos
para fines de instalación. Enchufe todos los conjuntos de mangueras y todos los conjuntos de tubos. Esto
ayudará a prevenir la pérdida de fluidos y esto ayuda a evitar que los contaminantes ingresen al sistema.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 3/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

Trabajar de forma segura. La mayoría de los accidentes que involucran la operación, el mantenimiento y la
reparación del producto se deben al incumplimiento de las reglas o precauciones básicas de seguridad. A
menudo, un accidente puede evitarse reconociendo situaciones potencialmente peligrosas antes de que ocurra.
Una persona debe estar alerta a los peligros potenciales. Esta persona también debe tener la capacitación, las
habilidades y las herramientas necesarias para realizar estas funciones correctamente.

Partes requeridas
tabla 1
Partes requeridas

Cant. Número de pieza Descripción

1 8P-0058 Junta de tapa

1 202-7940 Cubrir como


6 5S-7382 Pernos

1 172-8660 Interruptor de nivel de líquido (convertidor de par, aceite de transmisión)

1 2M-9780 Junta tórica

1 276-9069 Cambiar arnés como (inferior)


1 130-5301 Acortar

1 4P-7581 Acortar
(1)
7K-1181 Correas de cable

1 276-9070 Cambiar arnés como (superior)


(1) Según sea necesario

Procedimiento de instalación
Tabla 2
Partes requeridas

Articulo Cant. Número de pieza


Descripción

1 1 8P-0058 Junta de tapa

2 1 202-7940 Cubrir como

3 6 5S-7382 Pernos

Interruptor de nivel de líquido (convertidor de par, aceite de


4 1 172-8660
transmisión)

5 1 2M-9780 Junta tórica

6 1 276-9069 Cambiar arnés como (inferior)


https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 4/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

7 1 130-5301 Acortar

8 1 4P-7581 Acortar
(1)
9 7K-1181 Correas de cable

10 1 276-9070 Cambiar arnés como (superior)


(1) Según sea necesario

1. Enciende el camión.

2. Estacione el camión en una superficie plana y nivelada.

3. Levante la carrocería del camión.

4. Asegure la carrocería en la posición elevada con el cable de retención de la carrocería del camión.
Consulte Desarmado y armado, "Cable de retención de la carrocería del camión - Quitar e instalar" para
conocer el procedimiento adecuado.

5. Apague el motor y bloquee el interruptor de desconexión.

6. Calce las ruedas. Consulte Desarmado y armado, "Calzo de rueda (delantero y trasero) - Quitar e instalar"
para conocer el procedimiento adecuado.

7. Drene el convertidor de par y el aceite de la transmisión. Consulte el Manual de operación y


mantenimiento, "Convertidor de par y aceite de la transmisión - Cambio" para conocer los procedimientos
de drenaje adecuados.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 5/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

Ilustración 1 g01313161
Vista trasera del convertidor de par

(A) Cubierta 9G-8615

(B) 4L-6454 Pernos

(C) 8T-4896 Arandelas duras

(1) Junta de tapa 8P-0058

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 6/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

8. Quite los pernos (B), las arandelas duras (C), la cubierta (A) y la junta de la cubierta (1) de la parte trasera
del convertidor de par.

Nota: Deseche la junta de la tapa (1) y los pernos (B). Guarde las arandelas duras (C) para el siguiente
paso. Obtenga una junta de tapa nueva (1) para el siguiente paso.

Ilustración 2 g01313486
Vista trasera del convertidor de par

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 7/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

(C) 8T-4896 Arandelas duras

(1) Junta de tapa 8P-0058

(2) 202-7940 Cubierta como

(3) Pernos 5S-7382

9. Instale el conjunto de la cubierta (2) en la carcasa del convertidor de par con la junta de la cubierta (1), los
pernos (3) y las arandelas duras (C). Apriete los pernos (3) a 47 ± 9 N · m (34,7 ± 7 lb pies).

Ilustración 3 g01313491
Sección EE

(1) Junta de tapa 8P-0058

(2) 202-7940 Cubierta como

(4) 172-8660 Interruptor de nivel de líquido (convertidor de par, aceite de transmisión)

(5) Sello de junta tórica 2M-9780

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 8/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

Ilustración 4 g01314020
Ver F

(4) 172-8660 Interruptor de nivel de líquido (convertidor de par, aceite de transmisión)

(5) Sello de junta tórica 2M-9780

10. Instale el convertidor de par y el interruptor de nivel de aceite de la transmisión (4) y la junta tórica (5) en
el conjunto de la cubierta (2). Lubrique la junta tórica (5) con aceite de transmisión y convertidor de par.
Apriete el convertidor de par y el interruptor de nivel de aceite de la transmisión (4) a 33 ± 4 N · m (24,3 ±
3 lb-pie).

Nota: asegúrese de instalar el convertidor de par y el interruptor de nivel de aceite de la transmisión (4)
con la flecha hacia arriba.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 9/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

Ilustración 5 g01311536
Vista trasera de la cabina y el convertidor de par

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 10/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

Ilustración 6 g01313658
Vista trasera del convertidor de par

(6) 276-9069 Conjunto de arnés del interruptor (inferior)

(9) Correa de cable 7K-1181

11. Instale el conjunto de cableado inferior (6). Dirija el conjunto de mazo de cables inferior (6) desde la
pared de la cabina hasta el interruptor. El arnés debe seguir el recorrido del arnés existente tanto como sea
posible.

12. Asegure el conjunto de arnés inferior (6) con correas para cables (9). El número de correas de cable (9)
necesarias puede variar.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 11/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

Ilustración 7 g01311671
Ver G

(6) 276-9069 Conjunto de arnés del interruptor (inferior)

(7) Clip 130-5301

(8) Clip 4P-7581

(9) Correa de cable 7K-1181

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 12/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

13. El conector entre el conjunto del arnés inferior (6) y el convertidor de par y el interruptor de nivel de
aceite de la transmisión (4) debe sujetarse al convertidor de par con un clip (7), un clip (8) y una correa de
cable (9).

Ilustración 8 g01313697
Vista del conector estándar HH-C2 de 40 clavijas en el exterior de la cabina

14. Inserte los cables del conjunto de arnés inferior (6) en el conector estándar de 40 clavijas HH-C2 que se
encuentra en la parte exterior del mamparo. Inserte el cable J765-BU en la posición 23. Inserte el cable
E739-PU en la posición 25.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 13/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

Ilustración 9 g01313673
Vista trasera de la cabina

(6) 276-9069 Conjunto de arnés del interruptor (inferior)

(10) 276-9070 Conjunto de arnés del interruptor (superior)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 14/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

Ilustración 10 g01311664
Ver H

(6) 276-9069 Conjunto de arnés del interruptor (inferior)

(9) Correas de cable 7K-1181

(10) 276-9070 Conjunto de arnés del interruptor (superior)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 15/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…
Ilustración 11 g01313700
Vista del conector de mamparo de 40 pines AG-C13 desde el interior de la cabina

15. Instale el conjunto de arnés superior (10) dentro del compartimiento trasero de la cabina. Inserte el cable
J765-BU en la posición 23 del conector de mamparo de 40 pines AG-C13 en el lado derecho. El único
cable J765-BU ahora está conectado al conjunto de arnés inferior (6) en el exterior de la cabina.

Ilustración 12 g01313702
Vista del bloque de conexiones AG-C46 de 21 clavijas en el compartimiento trasero de la cabina

16. Retire el bloque de conexiones AG-C46 de 21 clavijas del soporte en el compartimiento trasero de la
cabina. Retire el cable de puente de las posiciones 12 y 13. Instale los dos cables J765-BU que están en el
otro extremo del conjunto de cableado superior (10) en esas posiciones.

17. Asegure el arnés superior (10) con las correas de cable (9). El número de correas de cable (9) necesarias
puede variar.

18. Actualice el software VIMS en el ECM de la transmisión / chasis. El software será proporcionado por
Caterpillar Global Mining.

19. Una vez instalado el software, utilice el técnico electrónico de Caterpillar para establecer el parámetro
configurable en el ECM de la transmisión / chasis para el convertidor de par y el interruptor de nivel de
aceite de la transmisión a fin de indicar que el interruptor está instalado. Ahora se ha agregado un
parámetro adicional de VIMS. El nuevo parámetro VIMS debe leer "Nivel de advertencia de TOIL".

20. El circuito debe probarse manualmente antes de arrancar el motor para verificar que un circuito abierto
producirá una alarma.

21. Llene el convertidor de par con convertidor de par y aceite de transmisión. Consulte el Manual de
operación y mantenimiento, "Convertidor de par y aceite de la transmisión - Cambio" para conocer los
procedimientos de llenado adecuados.

22. Después del arranque, haga funcionar el motor a ralentí alto para verificar que el nivel de aceite sea el
adecuado para evitar una alarma.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 16/17
22/11/2020 Por palabra clave: REHS2906 - 793C Instalación en campo de camión todoterreno para el convertidor de par y el interruptor de nivel de…

Copyright 1993-2020 Caterpillar Inc. Dom 22 de noviembre de 2020 13:28:21 GMT-0500 (hora estándar de Colombia)
Todos los derechos reservados.
cr461jea
Red privada para licenciatarios de SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 17/17

También podría gustarte