Está en la página 1de 8

LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA

CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE


VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS Nº Doc. : SGP-GFCPM-PEM-STD-
GERENCIA FUNCIONAL DE CONSTRUCCIÓN Y 003
PUESTA EN MARCHA
Rev. :0
MÍNIMO ESTÁNDAR Vigencia : 18-10-2011
PRUEBAS Y ENSAYOS ELÉCTRICOS A Página : 2 de 8
VARIADORES DE FRECUENCIA MT. Y B.T.
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA

INDICE

1. REVISION............................................................................................................ 3
2. OBJETIVO........................................................................................................... 3
3. ALCANCE. .......................................................................................................... 3
4. VARIADOR DE FRECUENCIA MT. Y BT........................................................... 3
5. GUÍA DE ESPECIFICACIONES. ......................................................................... 5
6. PRE-ARRANQUE, PUESTA EN MARCHA Y CAPACITACIÓN. ........................ 7
7. ANEXO. ............................................................................................................... 8

La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en el Escritorio
de la VP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS Nº Doc. : SGP-GFCPM-PEM-STD-
GERENCIA FUNCIONAL DE CONSTRUCCIÓN Y 003
PUESTA EN MARCHA
Rev. :0
MÍNIMO ESTÁNDAR Vigencia : 18-10-2011
PRUEBAS Y ENSAYOS ELÉCTRICOS A Página : 3 de 8
VARIADORES DE FRECUENCIA MT. Y B.T.

1. REVISION
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA

REVISIÓN TIPO DE CAMBIO FECHA

0 Aplicación 18-10-2011

2. OBJETIVO

Establecer el mínimo estándar para pruebas y ensayos eléctricos de los equipos denominados
Variadores de frecuencia MT. y BT., o similares, estableciendo criterios de aceptación para
estas actividades.

3. ALCANCE.

Todos los equipos denominados Variadores de frecuencia MT. y BT., o similares, que sean
instalados en la etapa de construcción del proyecto.

4. VARIADOR DE FRECUENCIA MT. Y BT.

4.1. Inspección visual y mecánica.

• Compare los datos de la placa de identificación del equipo con los planos y especificaciones
del proyecto.
• Examine la condición física y mecánica.
• Examine el anclaje y alineamiento.
• Verificar conexión a tierra.
• Verifique que la unidad se encuentre limpia y libre de objetos ajenos al equipo.
• Asegúrese que las aberturas de la trayectoria del respiradero esté libre y las superficies de
ese traspaso térmico sean limpias.
• Verifique las conexiones correctas de las tarjetas de circuitos, del cableado, de las
desconexiones y de los cables de cinta.
• Verifique coordinación de protecciones.
• Verifique que los puntos de operación de sobre corriente esté correcta para su uso.
• Si la impulsión se utiliza para funcionar los motores múltiples, verifique que los grados
individuales del elemento de la sobrecarga estén correctos para su uso.
• Aplique los puntos de operación de la velocidad mínima y máxima. Verifique que los puntos
de operación estén dentro de limitaciones de la carga del motor.

La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en el Escritorio
de la VP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS Nº Doc. : SGP-GFCPM-PEM-STD-
GERENCIA FUNCIONAL DE CONSTRUCCIÓN Y 003
PUESTA EN MARCHA
Rev. :0
MÍNIMO ESTÁNDAR Vigencia : 18-10-2011
PRUEBAS Y ENSAYOS ELÉCTRICOS A Página : 4 de 8
VARIADORES DE FRECUENCIA MT. Y B.T.

• Examine las conexiones eléctricas apernadas para saber si hay alta resistencia usando uno
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA

de los métodos siguientes:


o Uso del Ohmetro de bajo-resistencia de acuerdo con la sección 7.17.2. (NETA).
o Verifique la tirantez de conexiones eléctricas apernadas accesibles por método
calibrado del esfuerzo de torsión llave de acuerdo con los datos publicados o el cuadro
100.12 (NETA) o indicaciones del fabricante.
o Realice el examen termográfico de acuerdo con la sección 9. (NETA).
o Verifique la instalación y capacidad correcta de los fusibles de acuerdo con los datos
publicados del fabricante.

4.2. Pruebas eléctricas.


• Realice las medidas de la resistencia a través de conexiones apernadas con el Ohmetro del
bajo-resistencia, si fuera aplicable, de acuerdo con la sección 7.17.1. (NETA).
• Pruebe los elementos del Relé de la sobrecarga del motor inyectando la corriente primaria a
través del circuito de la sobrecarga y supervisando el tiempo de operación del elemento de la
sobrecarga.
• Pruebe el disyuntor de la entrada por la inyección primaria de acuerdo con la sección 7.6.
(NETA).
• Realice las pruebas de resistencia de aislamiento en todo el cableado del control con
respecto a la tierra. El potencial aplicado será 500 voltios de C.C. para el cable clasificado
300 voltios y 1000 voltios de C.C. para el cable clasificado 600 voltios. La prueba será de un
minuto. Para las unidades con los componentes de estado sólido, siga recomendación del
fabricante.
• Pruebe los siguientes parámetros de acuerdo con los procedimientos de calibración para
Relés contenidos en la sección 7.9 (NETA) y/o según lo recomendado por el fabricante, se
describen algunas referencias:
o Secuencia de fase o fase de equilibrio del Relé de tensión (47) (sección 7.9.3.10).
o Relé de sobretensión (59) (sección 7.9.3.16).
o Protección Térmica (49R) (sección 7.9.3.11).
o Relé de sobretensión (59) (sección 7.9.3.16).
o Protección de Sobre frecuencia (81) (sección 7.9.3.22).
o Protección de sobre corriente de tiempo (51) (sección 7.9.3.14 o 7.6.1.1).
o Critique las salidas de la alarma (sección 7.9.3 o 7.9.4).
• Realice las pruebas de continuidad en los conductores de puesta a tierra de acuerdo con la
sección 7.13. (NETA).
• Realice el arranque de acuerdo con los datos publicados del fabricante. Calibre la impulsión
a las señales de control del mínimo y máximo de velocidad del sistema.
• .Realice las pruebas operacionales iniciando los dispositivos de control:
• Varíe lentamente la velocidad entre el mínimo y el máximo. Observe el motor y cargue para
ruido o vibración inusual.
• Verifique en la operación respuesta a la señales de partida/parada y de la velocidad alejada
de control.

La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en el Escritorio
de la VP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS Nº Doc. : SGP-GFCPM-PEM-STD-
GERENCIA FUNCIONAL DE CONSTRUCCIÓN Y 003
PUESTA EN MARCHA
Rev. :0
MÍNIMO ESTÁNDAR Vigencia : 18-10-2011
PRUEBAS Y ENSAYOS ELÉCTRICOS A Página : 5 de 8
VARIADORES DE FRECUENCIA MT. Y B.T.

4.3. Valores de Pruebas.


• Compare las resistencias apernadas de las conexiones con los valores de conexiones
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA

similares.
• Los niveles del Perno-esfuerzo de torsión deben estar de acuerdo con el cuadro 100.12
(NETA) salvo especificación contrarias por el fabricante.
• Los valores del micro-ohms o del mili-volts no deberán exceder los niveles de la gama
normal según lo indicado en los datos publicados del fabricante. Si los datos del fabricante
no están disponibles, investigar todos los valores que se desvían de las conexiones similares
en más del 50% del valor más bajo.
• Los tiempos de la prueba de sobrecarga en el 300% del grado del elemento de la sobrecarga
estarán de acuerdo con la curva tiempo-actual publicada del fabricante.
• Los valores de la resistencia de aislación para el cableado del control serán un mínimo de
2.0 mega-ohms.

5. GUÍA DE ESPECIFICACIONES

• El Variador de Frecuencia Variable (VFV) debe cablearse previamente en fábrica,


ensamblarse y probarse como parte de un sistema integral por parte del proveedor, según la
Información y datos específicos del Comprador, Variador, Motor y Aplicación deben cargarse
o programarse con anterioridad en la interfaz del operador y además someterse a prueba
antes del despacho.
• El Variador debe operar en un rango de temperatura ambiente entre 0 °C a 40 °C (32 °F a
104 °F) y con una humedad relativa de hasta 95% (si n condensación), a menos que se
especifique lo contrario.
• El equipo debe ser capaz de operar en un rango de altura de 0 a 3.000 sobre el nivel del mar
sin menoscabo de la capacidad nominal.
• (N.B.A) de los controladores deben ajustarse y los contactores de vacío compensar por la
altura correspondiente.
• El Variador debe ser capaz de operar por lo menos uno de los motores que se indican a
continuación de manera continua y en todo el rango de velocidades.
o Motores estándar en CA de inducción tipo jaula de ardilla.
o Motores estándar en CA sincrónicos (CC con escobilla o AC sin escobillas).
o Motores estándar en CA de rotor bobinado
• El Variador debe tener un ciclo de trabajo continuo del 100% de la corriente nominal y
soportar sobrecarga del 110% de un minuto por cada 10 minutos, si la carga es de torque
variable. Si la carga es de torque constante, se requiere un ciclo de trabajo pesado con
capacidad de soportar 100% de la corriente nominal de forma continua con una sobrecarga
del 150% de un minuto por cada 10 minutos. El Variador debe ser capaz de suministrar
hasta el 100% de Torque de Arranque sin retroalimentación de velocidad. El Torque de
Arranque con retroalimentación de velocidad debe ser del 150% del nominal según se
especifique en el Anexo A. (El Torque de Arranque con Variador no debe exceder el 80% del
torque máximo del motor).

La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en el Escritorio
de la VP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS Nº Doc. : SGP-GFCPM-PEM-STD-
GERENCIA FUNCIONAL DE CONSTRUCCIÓN Y 003
PUESTA EN MARCHA
Rev. :0
MÍNIMO ESTÁNDAR Vigencia : 18-10-2011
PRUEBAS Y ENSAYOS ELÉCTRICOS A Página : 6 de 8
VARIADORES DE FRECUENCIA MT. Y B.T.

• El sistema de aislamiento del motor no debe ser puesto en peligro ni comprometido debido a
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA

picos de voltaje excesivos en la onda de salida. Los valores pico línea-línea del voltaje de
salida deben limitarse a los valores siguientes:

Valor Nominal de Voltaje Línea-Línea Valor Pico Línea-Línea del Voltaje de


del Estator (Vac RMS) Salida (Vpk)

2400 3394

3000 4243

3300 4667

4160 5883

6000 8485

6600 9334

• Los sistemas de Variadores deben proporcionar una eficiencia mínima del 96% al 100% de
velocidad y al 100% de la carga. La eficiencia del sistema debe incluir el Variador,
Transformador de Entrada o Reactor de Línea, Filtro de Armónicos (si aplicase), Unidad de
Corrección de Factor de Potencia (si aplicase) y Filtros de Salida (si aplicase). En los
cálculos de las pérdidas deben considerarse las fuentes de poder, circuitos de control,
ventiladores de enfriamiento y bombas.
• El Variador debe estar en capacidad de mantener un mínimo de Factor de Potencia
Verdadero (Factor de Potencia de Desplazamiento X Factor de Potencia de Distorsión) de
0,98 del 30 al 100% de la potencia. Si el Variador no cumple con este requerimiento,
entonces una Unidad de Corrección del Factor de Potencia debe cotizarse como alternativa
opcional. El valor de Factor de Potencia Verdadero que puede alcanzarse (sin recurrir a
unidades de corrección) debe indicarse claramente en la propuesta.
• El Variador debe disponer de un sistema de control de potencia que sea capaz de supervisar
todas las señales y fuentes de poder.
• Se deben de emplear tarjetas de interfaz de fibra óptica a fin de proporcionar el disparo y las
señales de retroalimentación de los elementos semiconductores. El sistema de diagnóstico
de las señales de retroalimentación debe permitir control constante del elemento así como
supervisión permanente de la integridad y temperatura del mismo.
• El Variador debe contar con las siguientes características básicas de protección:
A la entrada de la fuente:
o Bajo Voltaje (ajustable).
o Sobre Voltaje (ajustable).
o Sobre corriente instantánea (ajustable).
o Falla a tierra (ajustable).
o Sobrecarga (ajustable)

La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en el Escritorio
de la VP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS Nº Doc. : SGP-GFCPM-PEM-STD-
GERENCIA FUNCIONAL DE CONSTRUCCIÓN Y 003
PUESTA EN MARCHA
Rev. :0
MÍNIMO ESTÁNDAR Vigencia : 18-10-2011
PRUEBAS Y ENSAYOS ELÉCTRICOS A Página : 7 de 8
VARIADORES DE FRECUENCIA MT. Y B.T.

A nivel del Sistema:


LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA

o Disparo de la fuente de poder del Variador por bajo voltaje.


o Sobre/Bajo voltaje de control y señales.
o Protección por sobre temperatura.
A la Salida de la carga del motor:
o Protección de cortocircuito (sobre corriente instantánea).
o Sobrecarga (sobre corriente retardada).
o Sobre Voltaje (ajustable).
o Sobre velocidad del Motor (ajustable)
• Los Variadores enfriados por aire deben estar provistos de un ventilador de flujo mixto
integrado a la estructura del Variador. El Variador debe incluir interruptores de presión de
flujo de aire y detectores de temperatura para monitorear la operación adecuada del sistema
de enfriamiento por aire. Si el ventilador falla, el sistema debe de generar una alarma
indicando la falla del ventilador. Los censores de flujo de aire tipo paleta no son aceptables.
• Cableado
o El VFV debe incluir un arreglo o diseño de los terminales de los cables de poder que
brinde una conexión sencilla y de fácil acceso a las líneas y a los cables que soportan las
carga. El gabinete de los arreglos de los terminales debe permitir tanto la entrada como la
salida, por arriba como por debajo, de los cables que soportan carga y de las líneas.
o En la parte frontal superior del VFV se debe de instalar un cable de bajo voltaje
recubierto con un cobertor removible.
o Todas las terminaciones de cables de control y potencia deben estar claramente
identificadas y de acuerdo a lo indicado en los planos y esquemáticos del equipo.
o El cable de control de baja tensión deben ser del tipo TEW estañado para 600 voltios
CA.
o Todas las conexiones de potencia internas deben ser hechas con barra de cobre
estañada o con un cable aislado de 8 Kv (mínimo).

6. PRE-ARRANQUE, PUESTA EN MARCHA Y CAPACITACIÓN.

6.1. Pruebas de puesta en marcha.

• Una reunión de pre-instalación con el Usuario para revisar:


o El plan de arranque.
o La agenda del arranque.
o Los requerimientos de instalación
• Inspeccionar los equipos y componentes eléctricos y mecánicos del Variador en su
empaque.
• Efectuar pruebas de conexión en todos los puntos terminales internos y verificar cableado.
• Verificar conexiones mecánicas críticas para el torque apropiado.
• Verificar y ajustar todos los enclavamientos mecánicos en la ubicación definitiva.
• Confirmar que todas las conexiones de cableado entre las secciones es el correcto.
• Verificar nuevamente el cableado de control desde cualquier equipo de control externo.

La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en el Escritorio
de la VP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.
CORPORACIÓN NACIONAL DEL COBRE DE CHILE
VICEPRESIDENCIA DE PROYECTOS Nº Doc. : SGP-GFCPM-PEM-STD-
GERENCIA FUNCIONAL DE CONSTRUCCIÓN Y 003
PUESTA EN MARCHA
Rev. :0
MÍNIMO ESTÁNDAR Vigencia : 18-10-2011
PRUEBAS Y ENSAYOS ELÉCTRICOS A Página : 8 de 8
VARIADORES DE FRECUENCIA MT. Y B.T.

• Ajustar todas las fuentes de poder internas y los circuitos de control de tiristores.
• Verificación de la secuencia de fases de potencia en el sistema incluyendo transformador si
LA IMPRESIÓN DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA UNA COPIA NO CONTROLADA

hubiere.
• Confirmar y revisar el cableado del Motor al Variador, Transformador de Aislamiento y línea
de alimentación.
• Desarrollar una prueba de aislamiento “Megger”.
• Aplicar mediana tensión al Variador y realizar los ajustes y pruebas operacionales.
• Pulsar el motor y ajustar el Variador a los atributos del sistema (Si la carga no puede
manejar movimiento en reversa, la carga deberá ser desacoplada antes de pulsar el motor
para ajustes direccionales).
• Hacer funcionar el Variador con el motor y la carga sobre el rango de variación de velocidad
para verificar desempeño apropiado.

6.2. Capacitación en situ.


• Teoría básica del motor.
• Teoría de Operación.
• Componentes del Variador.
• Software del Variador.
• Operación del Sistema de Enfriamiento.
• Interfaz del Operador.
• Procedimientos de reemplazo de tarjetas.
• Procedimientos de reemplazo de componentes de potencia.
• Análisis y Detección de fallas.
• Procedimientos de Mantenimiento Preventivo

7. ANEXO.

Adjuntar documentación especifica del equipo a poner en servicio

La impresión de este documento se considera una COPIA NO CONTROLADA; su versión vigente está disponible en el Escritorio
de la VP. Se prohíbe su reproducción y exhibición, sin el consentimiento de CODELCO Chile.

También podría gustarte