Está en la página 1de 182

LAS GALERÍAS DE AGUA

TUNECINAS.
LAS GOBERNACIONES
DE KEBILI, TOZEUR,
GAFSA Y GABÈS
AUTORES:
Dr. Jorge Hermosilla Pla (Director) Miguel Antequera Fernández (Estepa)
Dr. Mohamed Moussa (Director) Ghaleb Fansa (Estepa)
Mohamed Abbassi Dr. Emilio Iranzo García (Estepa)
Mohamed Kouakbi

TRADUCCIÓN:
Mohamed Moussa (Francés)
Ghaleb Fansa (Árabe)
Catherine Andrés Langa (Revisión)
Laura Serrano Victoria (Revisión)

DISEÑO CARTOGRÁFICO:
Ghaleb Fansa

COLABORADORES:
Sandra Mayordomo Maya
Miguel Ángel González Ferrairó
Jose Vicente Aparicio Vayà
Juan Ortiz Gómez

MAQUETACIÓN E IMPRESIÓN
Roberto Escrivá Almiñana
Collado Oliver

I.S.B.N.:
DEPÓSITO LEGAL:

COLABORA:
- Ministerio de Educación y Ciencia. Gobierno de España
Proyecto HUM 2007-62342.
“Las Galerías drenantes de la cuenca hidrográfica del Júcar”
- Universidad de Valencia. Programa de Cooperación al Desarrollo, 0,7 %

FINANCIA EDITA INVESTIGA

.
Departament de Geografía
ÍNDICE
PRESENTACIÓN Y JUSTIFICACIÓN.............................................................................................5
1. METODOLOGÍA DE TRABAJO. ..............................................................................................7
(Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera Fernández)
2. EL MEDIO FÍSICO DEL TÚNEZ MERIDIONAL.
(Dr. Mohamed Moussa; Mohamed Abbassi)
2.1. Clima y bioclima.........................................................................................................15
2.2. Geología e hidrogeología………….....................................................………………..……….17
2.3 Hidrología………………….....................................................…………………………………..…….20
2.4 Suelo y vegetación…………………………………………...........................................................22
2.5 Conclusión………………………………………………………….......................................................22
3. LAS GALERÍAS DRENANTES DE LAS GOBERNACIONES DE KEBILI,
TOZEUR, GAFSA Y GABÈS: IDENTIFICACIÓN.
(Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera Fernández)
3.1 Identificación y distribución de las Galerías catalogadas……...........................………….23
3.2 Las Galerías drenantes y su clasificación tipológica……………..............................……...30
3.3 Valor ambiental, funcional y patrimonial de las Galerías drenantes…….....................37
4. LAS GALERÍAS DE AGUA Y LOS PAISAJES ASOCIADOS.
(Dr. Emilio Iranzo García; Dr. Jorge Hermosilla Pla)
4.1 Introducción: el agua como factor esencial del paisaje….................................……..….41
4.2 Técnicas e infraestructuras hidráulicas: el control del agua……...................................42
4.3 Las Foggaras y los paisajes del agua............................................................................46
4.4 Problemática de los paisajes del agua asociados a Galerías drenantes…….................50
4.5 Conclusiones...............................................................................................................52
5. LAS GALERÍAS DRENANTES REPRESENTATIVAS DEL ÁREA DE ESTUDIO
(Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera Fernández; Ghaleb Fansa)
5.1 DESCRIPCIÓN DE LAS GALERÍAS SELECCIONADAS…………………................................….53
1. Ain Jdida y Ain Ouled Tueti (Souk El Ahad, Kebili)…………..................................53
2. El conjunto de galerías drenantes de Mansoura (Kebili Nord, Kebili)….............56
3. Ain El Haiem y Ain Ahmad Ben Bel Kassem (Degeche, Tozeur)……….................59
4. El conjunto de galerías de El Guettar (El Guettar, Gafsa)………..........................62
5. Ain Ben Guilof (El Hamma, Gabès)………………………….........................................70
6. Ain Hdefa (El Hamma, Gabès)…………………………………………................................72
6. LOS SISTEMAS DE OASIS EN TÚNEZ Y SU RELACIÓN CON LAS GALERÍAS DRENANTES
(Dr. Jorge Hermosilla; Miguel Antequera; Dr Emilio Iranzo; Ghaleb Fansa)
6.1 El funcionamiento de los Oasis tradicionales del sur de Túnez………......................…..75
6.2 Los procesos de transformación en los Oasis tunecinos…………………..........................77
6.3 Consecuencias derivadas de las transformaciones de los Oasis tunecinos…..............81
BIBLIOGRAFÍA…………………………………………………………...................................................................85
ANEXO. Coordenadas de localización de las galerías drenantes…………........................................89

3
Detalle de la galería de Ain Dar ben Zahu. Mansoura. Kebili

4
PRESENTACIÓN Y JUSTIFICACIÓN
Dr. Jorge Hermosilla Pla.(Director) ESTEPA.
Departamento de Geografía. Universitat de València

Las Gobernaciones situadas en el sector meridional del territorio tunecino se


caracterizan por la acusada aridez y la rigurosidad del clima, que determina la
concentración de las actividades humanas en los oasis. El clima puede definirse
como de transición entre el mediterráneo estepario y el dominio desértico
sahariano, con temperaturas elevadas y una media anual que supera los 200C.
En estos espacios la disponibilidad de recursos hídricos ha sido un factor clave
para la localización de los núcleos de población. Las zonas urbanizadas a veces
se sitúan allí donde tradicionalmente se han encontrado los acuíferos más
superficiales, coincidiendo en espacios adyacentes las galerías drenantes, los
oasis y las poblaciones.
El proyecto “Creación del Centro de Estudios Mediterráneos de Galerías
de Agua y paisajes asociados (CEMGA)” nos permite realizar un análisis
sistematizado de las galerías drenantes existentes en Túnez. En esta primera
anualidad se analizan las Gobernaciones de Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabes,
mediante el inventario, la catalogación, la evaluación patrimonial y ambiental
y las propuestas de puesta en valor. Se ha podido efectuar un diagnóstico de la
situación actual, que se caracteriza por el hecho de que la mayoría de galerías
de agua no estén funcionales debido a su abandono, al haberse secado por
la apertura de nuevos pozos y sondeos que extraen el caudal de los acuíferos
profundos.
Esta situación de abandono contrasta con el significado que en otros tiempos
adquirieron las galerías de agua y los oasis que dieron lugar. Las galerías fueron
motivo de localización de población, de prácticas agrícolas y de desarrollo del
ingenio de sociedades tradicionales. En definitiva, de vida.
La consecuencia es la falta de compromiso de las sociedades locales por
el mantenimiento de los minados, lo que ha repercutido negativamente y ha
acelerado su rápida degradación. De la misma manera la expansión urbana de
los espacios donde están situadas, ha afectado negativamente en el elevado
porcentaje de galerías desaparecidas, que se encuentran por debajo del
perímetro urbanizado.
El diagnóstico nos ofrece la posibilidad de llevar a cabo una reflexión sobre
las posibilidades de actuación que se pueden abordar. Nos permite realizar
propuestas sobre las líneas de actuación que se pueden fomentar para poner
en valor aquellas galerías que puedan ser objeto de una recuperación y
puesta en valor, no tanto en cuanto a su funcionamiento, pero sí en relación
a sus recursos paisajísticos y patrimoniales. Aún es posible la implementación
de acciones que puedan contribuir a la salvaguarda y la recuperación de
aquellas captaciones que posean destacados valores históricos, paisajísticos
y patrimoniales. Para ello es necesario aumentar la concienciación de los
agentes locales, pues constituye el factor clave para el desarrollo de los valores
naturales, culturales y económicos.
5
El punto de partida para la realización de un proyecto de colaboración de
estas características entre el Institut des Régions Arides (Medenine, Túnez) y
la unidad de investigación ESTEPA (Estudios del Territorio, del Patrimonio y del
Paisaje) del Departamento de Geografía de la Universidad de Valencia, ha sido
la coincidencia de temas de estudio y sensibilidades comunes. El estudio de
los regadíos tradicionales, el patrimonio del agua y sus paisajes asociados han
sido el germen de esta colaboración entre ambas instituciones, que cuenta de
numerosos antecedentes durante los últimos años. En el periodo 2003-2006
hay una participación conjunta en el Proyecto Europeo “Foggara. Inventory,
analysis and valorization of traditional water techniques of European and
Saharan drainage tunnels”, financiado por la Comisión Europea (programa
INCOMED). Desde el año 2004 ambos grupos de investigación han trabajado
en acciones financiadas por la AECID, entre las que destacan la elaboración de
un Plan Director del sistema de foggara (Mkoula) del oasis de El Guettar (año
2006) y la recuperación y rehabilitación de una mkoula (Ain Bou Soufa), merced
al Programa 0.7 de la Universidad de Valencia (años 2008-2009).
La publicación que se presenta constituye la síntesis de la investigación y los
resultados finales del primer año del proyecto “CEMGA”, cuya materialización
efectiva está prevista para el 2013, año en el que se haya efectuado el
inventario completo de las galerías drenantes existentes en la totalidad de las
Gobernaciones tunecinas, así como el plan integral de revalorización de las
galerías de agua y sus paisajes asociados.

6
CAPÍTULO 1: METODOLOGÍA DE TRABAJO
Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera Fernández. ESTEPA. Departamento de Geografía.
Universitat de València

El diseño de la metodología de trabajo puede resumirse en la figura 1, donde mostramos de forma


esquemática la metodología empleada en las distintas fases del estudio. Estas fases están ordenadas
cronológicamente:

BÚSQUEDA DE FUENTES DE • Compilación bibliográfica y documental


1º FASE INFORMACIÓN • Fuentes cartográficas
• Fotografías aéreas

• Elaboración de modelo de ficha de campo


TRATAMIENTO DE LA • Construcción y diseño de una base de datos
2º FASE
INFORMACIÓN • Primer mapa de identificación de galerías según la
bibliografía
• Cartografía detallada de los oasis existentes

• 1º etapa: Establecer contactos con las autoridades


TRABAJO DE CAMPO tunecinas y los grupos de interés.
3º FASE
• 2º etapa: Inventario de las galerías existentes (89).
INVENTARIO COMPLETO DE
Identificación y caracterización general.
GALERÍAS
• 3º etapa: Estudio de las galerías representativas del
área de estudio

• Introducción de la información en la base de datos.


4º FASE TRABAJO DE GABINETE • Construcción de un SIG y confección de mapas
temáticos.
• Redacción de informes para la publicación.

• Publicación.
• Encuentro hispano-tunecino de galerías drenantes
DIFUSIÓN DE LOS
5º FASE • Confección de una página web para el conocimiento
RESULTADOS
del CEMGA y los resultados parciales de la
investigación.

Figura 1. 1.
Figura Fases
Fasesdedela la
metodología de trabajo.
metodología Fuente:
de Trabajo. elaboración
Fuente: propia.
elaboración propia

7
CAPÍTULO 1: Metodología de trabajo

La primera fase ha tratado la búsqueda de c) Fotografías aéreas: el análisis de las


fuentes de información. Tarea realizada tanto fotografías aéreas a las que pudimos tener
desde Valencia, como en las diferentes estancias acceso nos permitió la localización e
efectuadas en cada una de las cuatro identificación de varias galerías. Sin embargo
Gobernaciones tunecinas. Para ello se ha sólo dispusimos de imágenes aéreas para
procedido a: sectores muy específicos del territorio, por lo
a) Compilación bibliográfica y documental: se que no existía una continuidad, lo que nos ha
han revisado las publicaciones existentes sobre impedido disponer de esta herramienta para
las características geográficas de cada una de varias de las galerías estudiadas. En función del
las Gobernaciones objeto de estudio, además sector geográfico donde nos encontremos, la
de consultar las publicaciones específicas de cronología de las imágenes es variable, con
galerías drenantes y aquellas referidas a la fotografías de 1948-1949, 1963, 1980 y 1994.
gestión tradicional del agua de regadío. También utilizamos fotografías a color tomadas
Asimismo se revisaron diversos informes en la primera década del siglo XXI, extraídas de
realizados por el I.R.A. (Institut des Régions la plataforma de Google Earth.
Arides), aún no publicados, que versaban sobre En la segunda fase se efectúa el tratamiento
el objeto de nuestra investigación y donde se de la información que hemos recopilado en la
establecía una relación de galerías. También se fase precedente. Es la etapa previa al trabajo
ha procedido a realizar una búsqueda a través de campo, en la que se abordaron varias tareas
de internet. Hay que reseñar la escasez de básicas:
publicaciones que abordan de forma específica a) Elaboración de un modelo de ficha de campo:
el estudio de las galerías drenantes del sector posibilita la recogida de información para cada
tunecino analizado. En la mayoría de casos minado estudiado. Posee varias entradas
estas ediciones se referían a cuestiones no generales:
directamente relacionadas con la investigación, -Localización geográfica: con datos como la
aunque en ocasiones pudieran hacer mención división administrativa (municipio, delegación
de algún minado. En total obtuvimos 133 y Gobernación), las coordenadas UTM, el
referencias de galerías en la zona de estudio, acceso y el propietario de la captación.
según las fuentes bibliográficas consultadas. La -Contexto geográfico: se pretende conocer el
fase de trabajo de campo nos reveló que varias entorno donde se halla emplazada la galería.
de estas referencias eran erróneas, ya que se Recoge aspectos como la geomorfología, los
referían a otro tipo de captaciones de agua materiales que atraviesa, el subsuelo, la
diferentes a las galerías drenantes. vegetación, el tipo de cultivos, los usos del
b) Fuentes cartográficas: la cartografía que suelo y del agua, la superficie regable, etc.
hemos dispuesto en este estudio ha sido muy -Análisis de la captación: se recogen datos
escasa y fragmentaria, ya que no se han podido como su tipología, longitud, caudal, número y
obtener mapas recientes, a escala 1:25.000 o características de las lumbreras, estructura
1:50.000, salvo en zonas muy específicas del interna, bifurcaciones, refuerzos, suelo del
territorio tunecino, lo que nos ha dificultado en minado, descripción de la bocamina, etc.
gran medida la fase de trabajo de campo. La -Otras observaciones: se recogen aspectos
única base cartográfica completa para la como la descripción interna y externa del
totalidad de Túnez, a la que hemos tenido minado, así como el desarrollo del sistema de
acceso, han sido los mapas 1:100.000 editados regadío y/o abastecimiento asociado.
por el Gobierno colonial francés en 1922, los -Referencias bibliográficas y documentales.
1:250.000 publicados en 1958 por el Servicio b) Construcción y diseño de una base de datos:
de Mapas del Ejército de Estados Unidos y los permite sistematizar la información obtenida
1:200.000 editados en los años ’70 por la para cada una de las galerías en la fase de
Oficina de Topografía y Cartografía de Túnez. trabajo de campo. Posee una estructura similar
En estos casos se trata de una cartografía a la ficha de campo, pero con algunas
excesivamente general, con poco detalle y particularidades: se añade un registro donde
bastante antigua, por lo que nos ha resultado se pueden vincular textos, fotografías, croquis,
de escasa utilidad en el trabajo de campo. En esquemas, planos y cualquier información que
las zonas donde están situadas las galerías sí pueda ser de utilidad.
que pudimos disponer de los mapas geológicos
a escala 1:100.000.

8
Nombre de la captación
Número de ficha

1. Localización
Gobernación
Delegación
Municipio
Coordenadas UTM
Altitud
Acceso
Propietario

2. Contexto geográfico
Geomorfología del área de captación

Materiales que atraviesa la captación


Buzamiento de los estratos Hacia la boca- Contraboca- Lateral- Tabular
Subsuelo
Vegetación del entorno
Usos del suelo Matorral- Pasto- Cultivo- Urbano
Tipo de cultivos Secano arbolado- Regadío arbolado- Regadío
Relación con otros sistemas Independiente- Complementario
Usos del agua Regadío- Abastecimiento urbano- Mixto
Área irrigada

3. Análisis de la captación
Tipología de la captación
Caudal Si No Intermitente
Longitud de la captación
Número de lumbreras
Distancia entre las lumbreras
Forma de las lumbreras Cuadradas- Redondas- Irregulares- Ovaladas
Fábrica de las lumbreras
Época de construcción de la captación
Estructura interna de la captación Rectangular- Abovedada- Triangular- Mixta
Paredes internas Sillar- Mampostería- Tierra- Mortero
Suelo de la captación Con acequia central de piedra- Acequia lateral- Liso
impermeabilizado- De tierra
Refuerzos internos Arcos de hormigón- Piedra- Maderas
Bifurcaciones Si No Número:
Bocamina (Descripción)

Elementos asociados a la salida

4. Otras observaciones
• Descripción interna: sección, material, tipo bóveda, longitud, tipología.
• Descripción externa
• Sistema de regadío y/o abastecimiento asociado
5. Referencias bibliográficas y documentales
Modelo de ficha de campo.
Fuente: Elaboración propia.

Modelo de ficha empleada en la fase de campo

9
CAPÍTULO 1: Metodología de trabajo

10
Localización de los Oasis en la Zona de estudio (Kebili, Tozeur, Gafsa, Gabès)
c) Elaboración de un primer mapa de mismas. En la zona de estudio hemos
identificación de galerías según las referencias identificado 89 galerías repartidas en las cuatro
bibliográficas, cartográficas y documentales Gobernaciones analizadas.
consultadas en la primera fase de la investigación. 3ª etapa: Estudio de las galerías representativas
La confección de este mapa es de utilidad para del área de estudio. Se han seleccionado varias
la posterior fase de trabajo, ya que nos permite galerías para realizar un estudio más
localizar a grandes rasgos las galerías existentes pormenorizado de las mismas. En algunos
y facilitar la visita a los lugares con minados casos se han elegido conjuntos de minados,
susceptibles de formar parte del inventario. cuando se detectaron similitudes tipológicas y
d) Diseño de un mapa con los oasis existentes territoriales. Los criterios utilizados para la
en las Gobernaciones tunecinas estudiadas. selección han sido los siguientes:
Las galerías existentes en el territorio analizado -Equilibrio territorial: se ha procurado que esté
están en su mayor parte asociadas al sistema representada cada una de las Gobernaciones
de oasis que predomina en el sur de Túnez. con al menos dos minados.
Esta cartografía fue fundamental en el trabajo -Disponibilidad de información documental y
de campo, ya que nos permitió visitar la bibliográfica: algunos minados se han
totalidad de los oasis y así confirmar o descartar seleccionado por la abundante documentación
la existencia de galerías drenantes en ellos. localizada, que nos ha permitido una acertada
La tercera fase se basa en el trabajo de caracterización de los mismos. Como ejemplo
campo y en el inventario completo de las podemos citar las foggaras de El Guettar.
galerías drenantes localizadas en el sur del -Ausencia de información documental: en
territorio tunecino. El trabajo se efectuó de ocasiones hemos empleado el criterio opuesto,
forma consecutiva, en el siguiente orden ya que en estos casos, y por sus especiales
geográfico de Gobernaciones: Kebili, Tozeur, características, consideramos de gran interés su
Gafsa y Gabès. En esta fase podemos diferenciar conocimiento y difusión. El ejemplo más evidente
tres tareas diferenciadas, que corresponden a son las galerías del municipio de Mansoura, en
etapas respectivas: Kebili.
1ª etapa: Toma de contacto y presentación con -Funcionalidad: se valoran debido a su
las autoridades tunecinas y los agentes locales. excepcionalidad, aquellas captaciones que aún
Se realizaba a distintos niveles: a) Autoridades poseen caudal de agua y siguen activas, ya que
regionales y locales: reuniones con las suponen una minoría con respecto al conjunto de
autoridades del ámbito de la Gobernación, la galerías analizadas.
Delegación y los municipios; b) Sociedades de -“Monumentalidad” de la construcción: se refiere
Agricultores y asociaciones de regantes; c) Las a las soluciones tecnológicas adoptadas en su
sociedades locales con interés en cada galería. edificación, o por sus valores paisajísticos y
En esta etapa fue fundamental la aportación patrimoniales.
de los investigadores tunecinos para concertar -Importancia histórico-cultural de la captación,
estos encuentros, lo que facilitó enormemente en función del contexto de la sociedad donde
la tarea de identificación e inventario de los está localizada.
diferentes minados. La información recopilada
en la primera fase fue escasa, y en ocasiones
errónea, lo que supuso que la fuente oral se
convirtiera en un instrumento decisivo que
permitió la localización y la catalogación de las
galerías existentes.
2ª etapa: Inventario completo de las galerías
existentes. Para cada elemento inventariado se
cumplimenta el modelo de ficha de campo
previamente confeccionado. En el trabajo de
campo se recoge información mediante la
observación directa de la captación y se realizan
mediciones, fotografías, croquis, etc. Se realiza
tanto un análisis interno como externo de la
galería. También se efectúan entrevistas a los Visita a la galería Ain Jdida, Lala, Gafsa,
usuarios y gestores de las mismas, lo que nos junto a actores locales
permite tener un mayor conocimiento de las

11
CAPÍTULO 1: Metodología de trabajo

Recopilación de información oral


en Ain El Mamura, Nouil, Kebili

El Presidente de la Asociación
de la Protección de la Medina
de El Ghettar y el codirector
del proyecto AECID

Encuentro de investigadores
tunecinos y españoles junto
a una lumbrera.
El Ghettar. Gafsa.

12
La cuarta fase corresponde a la realización a) Publicación de los resultados: durante el
del trabajo de gabinete, lo que posibilita la primer semestre del año 2011 se ha procedido
presentación de los resultados de la a la edición de una publicación en tres lenguas
investigación. Esta fase se compone de varias (castellano, francés y árabe) que recoge los
tareas: aspectos más relevantes de la investigación.
a) La construcción de un Sistema de Información b) Encuentro hispano-tunecino de galerías
Geográfica (S.I.G.) con los resultados gráficos drenantes: se celebra en Valencia del 24 y 25
de la investigación. Aquí se incluye la confección de marzo de 2011. Es un seminario en el que se
de una cartografía automática, compuesta por exponen diversas ponencias relacionadas con
varios mapas temáticos, tanto del conjunto de las galerías drenantes. Este encuentro supone
las galerías estudiadas, como de los minados la finalización de la primera anualidad del
representativos de cada Gobernación. proyecto, a la vez que sirve como colofón al
b) Introducción de la información en la base de proyecto de I+D, del Ministerio de Educación y
datos: la base es completada con las anotaciones Cultura sobre las galerías drenantes de la
obtenidas en la ficha de campo y con la cuenca hidrográfica del río Júcar. Este seminario
información recogida en las referencias internacional se realiza para la puesta en común
bibliográficas y en la fuente oral. de los dos estudios, y ayuda al mejor
c) Redacción de informes técnicos: cada uno de conocimiento de la captación de aguas
ellos forma parte de los apartados de la subterráneas por métodos tradicionales, en
publicación que se ha diseñado. ambos territorios.
c) Confección de una página web, para dar a
En la quinta fase se efectúa la difusión de los
conocer el Centro de Estudios Mediterráneos
resultados del proyecto de investigación, en la
de las Galerías de Agua y Paisajes Asociados
que se han desarrollado las siguientes
(CEMGA) y los resultados parciales de la
acciones: investigación efectuados hasta el momento.

Reunión de actores locales e investigadores en el oasis del Ghettar. Gafsa

13
Interior de la Galeria Ain Hdefa, Gabes

14
CAPÍTULO 2: EL MEDIO FÍSICO DEL TÚNEZ MERIDIONAL
Dr. Mohamed Moussa; Mouhamed Abbasi. I.R.A. Institut des Régions Arides

Los oasis del Sur de Túnez contienen diver-


sos sistemas de regadío tradicional como los
procedentes de las «foggaras». Este ingenio-
so sistema de captación y canalización de las
aguas subterráneas se ha heredado a lo largo
de los siglos.
En el marco de un proyecto de cooperación
hispano-tunecina financiado por la AECID, el
equipo ha iniciado un estudio de estos siste-
mas en las regiones de Gabès, Kélibi, Tozeur y
Gafsa. En este contexto, se presenta el medio
físico de esta región tunecina.

Figura 2. Temperaturas medias en Tozeur


(BEN OUEZDOU, 1977)

Pluviometria
La zona de estudio se sitúa al sur de la isoye-
ta de 200 mm, con menos de 30 días de lluvia
al año (figura. 3). Los montes de Gafsa son las
áreas más lluviosas con valores que no superan
los 164’7 mm/año. Por contra, las zonas situadas
al sur de los chotts reciben cantidades inferiores
a 100 mm y la precipitación es inferior a los 20
días anuales.
El régimen pluviométrico se caracteriza por
una fuerte irregularidad y una distribución des-
igual a lo largo del año. Dos picos de humedad se
Figura 1. Zona de estudio. corresponden con el otoño y la primavera, y una
Fuente: Elaboración propia.
pluviometría casi nula durante el período estival.
Este déficit hídrico ha empujado a la población,
CLIMA Y BIOCLIMA desde hace mucho tiempo, a buscar otros pro-
Las condiciones climáticas del Túnez meri- cedimientos para la obtención del agua, entre
dional están marcadas por influencias desér- otros las foggaras o galerías drenantes.
ticas tales como las temperaturas elevadas, la
escasa precipitación y los vientos activos. En
ocasiones, la aridez se prolonga durante varios
años consecutivos.
CLIMA
Temperatura
La región estudiada se caracteriza por po-
seer medias térmicas elevadas siendo el ve-
rano cálido, con temperaturas máximas muy
elevadas. Sin embargo las mínimas se registran
a lo largo del período invernal (fig. 2). Las varia-
ciones diarias muestran también este aspecto
simétrico, con las máximas durante el medio
día y las mínimas durante las primeras horas Figura 3. Isoyetas de Túnez meridional.
del día. Fuente: Elaboración propia, a partir de HENIA (2008)

15
CAPÍTULO 2: El medio físico del Túnez meridional

Figura 4. La vegetación de Túnez.


Fuente: GAMMAR, A. M. (2002): “Végétation. Atlas National de la Tunisie, Centre d’Études et de Recherches Économiques et Socia-
les, Tunis, carte au 1/1.000.000 + notice de 20 p. En HENIA, L. (dir.) (2008): “Atlas de l’eau en Tunisie”. Unité de Recherche <<Greva-
chot>>, Faculté des Sciences Humaines et Sociales, Université de Tunis.

16
Vientos (menos de 100 mm anuales) se extienden este-
Las regiones donde se sitúan las foggaras pas y pseudo-estepas muy abiertas adaptadas
son, por lo general, áreas bastante ventosas. a las dunas móviles del Gran Erg. Los suelos son
Las diferentes estaciones meteorológicas regis- esqueléticos y más o menos yesíferos. Las este-
tran una fuerte actividad eólica durante todo pas formadas de matorral se extienden sobre
el año. La característica más importante es la las llanuras del Túnez Central, entre la Dorsal
variabilidad en la dirección del viento entre es- y los grandes chotts. Las especies caracterís-
taciones a lo largo del año. ticas varían según los substratos. Las cadenas
Evapotranspiración potencial y balance montañosas de Gafsa, los montes de Matma-
hídrico: ta y Béni Khedache, tienen un mejor potencial
En el Sur de Túnez, la ETP está estimada en- biológico, merced a medias pluviométricas de
tre 1400 y 1800 mm (BEN OUEZDOU, 1977). El 200 a 400 mm anuales).
reparto mensual de la ETP (cuadro 1) muestra
que los valores más elevados se registran du- GEOLOGÍA E HIDROGEOLOGÍA
rante los meses de verano y en invierno se ob- El Suroeste tunecino posee un medio hidro-
tienen los valores más bajos. geológico marcado por una estructura típica
La conjugación de la ETP con las escasas capaz de almacenar agua en el subsuelo. Las
precipitaciones tiene como consecuencia un transformaciones tectónicas y la disposición
serio déficit hídrico. Las lluvias percibidas sólo geológica justifican ampliamente la formación
compensan entre el 10 y el 15% de la ETP (BEN de bolsas de agua subterráneas. Los principa-
OUEZDOU, 1977). les rasgos que definen el paisaje hidrogeológi-
BIOCLIMA co de las áreas de estudio son:
Según el mapa bioclimático realizado en UNIDADES MORFO-ESTRUCTURALES
función de la clasificación de Emberger, las zo- Tres grandes unidades definen el paisaje del
nas donde se localizan las foggaras se distribu- Suroeste Tunecino. Se trata de la alternancia
yen entre el piso sahariano con invierno fresco de montañas, llanuras y chotts.
y el piso árido con invierno fresco o templado. Cadenas montañosas
El régimen térmico, la irregularidad de las pre- El relieve de Túnez meridional tiene una
cipitaciones y sobre todo el efecto secante de orientación O-E con una ligera inclinación hacia
los vientos representan las principales caracte- el Norte en el extremo oriental. Las altitudes
rísticas de estos pisos bioclimáticos. son medias y disminuyen considerablemente
En las regiones saharianas del extremo sur, cuando nos desplazamos hacia el Sur. Los
con precipitaciones irregulares y muy modestas montes del Djebel Orbata y Ben Younes son los

MES ETP
Enero 55
Febrero 61
Marzo 98
Abril 130
Mayo 155
Junio 175
Julio 199
Agosto 189
Septiembre 137
Octubre 102
Noviembre 72
Diciembre 52
Total 1.425
Cuadro 1. Reparto
mensual de la ETP en
Gabès (RIOU, 1980). Figura 5. Extracto del mapa físico de Túnez (OTC, 1999) .

17
CAPÍTULO 2: El Medio físico del Túnez meridional

Vertiente sur de la cadena montañosa Djebel Orbata en El Guettar (Gafsa).

puntos más elevados con altitudes de 1.165 y aparición de determinadas formas de erosión
1.156 m respectivamente. Una segunda línea como el abarrancamiento y las formas de
está formada por Djebel Beliji con 848 m, el acumulación similares a los nebkas.
Djebel Boujarra con 812 m y el Djebel Chemsi Chotts
con 790 m. Más al Sur, las cadenas montañosas Se trata de depresiones cerradas muy saladas.
de los Cheref, así como las de Tebaga culminan Las más importantes son las siguientes:
el paisaje. Estas dos series montañosas alcanzan -Chott Djérid: es la cubeta salada más extensa
respectivamente los 645 y 470 m. de Túnez, cuya base se encuentra a -15 m.s.n.m.
Los piedemontes se encuentran muy Este Chott representa el nivel de base para la
moldeados como consecuencia de importantes mayoría de las redes hidrográficas de la región.
procesos erosivos. Los conos de deyección y -Chott El Gharsa: se extiende por la parte
los glacis son las estructuras más erosionadas. occidental del la Gobernación de Tozeur. Está
La pendiente y granulometría que caracterizan considerada como la segunda cubeta con mayor
estas formaciones disminuyen progresivamente superficie del país y su punto más bajo se
conforme nos alejamos de las áreas montañosas encuentra a -23 m.s.n.m.
para dar pié al nacimiento de llanuras -Chott El Fejej: ocupa una cubeta sinclinal con
esencialmente arenosas y limosas. Esta típica orientación E-O. Estas depresiones cerradas
estructura conforma el único emplazamiento constituyen el nivel de base para varias ramblas,
adecuado para el desarrollo de las actividades algunas de las cuales forman parte del sistema
agrícolas. de drenaje endorreico de Gabès.
Llanuras -Chott El Guettar: situado unos 6 km al Sur del
El análisis de los mapas topográficos de las Djebel Orbata, en la Gobernación de Gafsa. Esta
regiones donde existen foggaras, muestra que depresión, que abarca más de 36 km2, reagrupa
los paisajes con orografía llana ocupan áreas las aguas de las ramblas durante las crecidas y de
muy extensas en Túnez meridional. Se disponen manera excepcional, en invierno es alimentada
en cubetas o corredores y a menudo se por las aguas subterráneas.
encuentran encajonadas entre los piedemontes FORMACIONES LITOLÓGICAS Y CONTEXTO
y las cubetas saladas o chotts/sebkhas (ver fig. GEOLÓGICO
5). Su apariencia generalmente es lineal, de La litología del Túnez meridional se caracteriza
modo que discurren paralelas a las alineaciones por presentar a menudo un encostramiento
montañosas. Estas superficies se caracterizan yesífero, ya que la roca madre que predomina
por tener una costra de yeso, lo que facilita la es el yeso. Aunque existen algunas excepciones,

Figura 6. Corte esquemático del oasis de El Guettar.

18
Figura 7. Corte geológico de la ladera sur de Orbata (J, O, JOB. 1992).

como por ejemplo en las zoñas montañosas, La sucesión de capas blandas de arcillas,
donde predomina una alternancia de materiales yesos o margas culminadas por cúpulas
de base calcárea. Esta composición, que ocupa calizas y dolomíticas constituye un rasgo
las zonas elevadas, se encuentra coronada por típico del sustrato de esta región. A lo largo
litosoles asociados a la formación precedente
del Mioceno y el Plioceno, estas formaciones
(calcárea). Los aluviones y acumulaciones
recientes se encuentran a lo largo de los cursos han sufrido tensiones geotectónicas mayores
de agua y en las orillas de los Chotts. (BEN OUEZDOU, 1977).
Los principales rasgos definitorios del Estructura plegada
contexto geológico tienen una influencia De manera general, el efecto que produce
destacada en las características de las foggaras la tectónica en las regiones meridionales de
del Sur de Túnez, así como en sus regímenes Túnez se puede subdividir en dos conjuntos,
de alimentación. Estos rasgos son : en función de la deformación de las capas:
Disposición en binomio -Estructura plegada del Plioceno: Esta unidad
El análisis del corte geológico de la figura 7 caracteriza sobre todo los terrenos de
muestra un claro contraste litológico entre las Gafsa. En estas regiones, el plegamiento con
formaciones cuaternarias y los afloramientos dirección Este-Oeste es eyectivo. Existen una
compactos del Neógeno: serie de fallas anticlinales cortas que separan
-Formaciones cuaternarias: son capas que las vastas fallas sinclinales sucesivamente.
se caracterizan generalmente por una Esta transformación da origen a las cadenas
granulometría heterogénea que varía desde montañosas y depresiones que caracterizan
el tamaño bloque hasta el de arena y limo. los paisajes de estas zonas. El aspecto eyectivo
Como consecuencia de su porosidad, que de los plegamientos producidos en el Plioceno
permite la infiltración, estas capas actúan a constituye uno de los elementos responsables
modo de reservorios de agua. de la configuración del paisaje actual.
- Formaciones del Neógeno: son afloramientos -Estructura monoclinal: conforme nos
muy consolidados del Mioplioceno (JOB, 1992) aproximamos a las formas llanas del Sahara
formados esencialmente por arcillas, margas (hacia el Sur), las pendientes de las capas
o limos. Estos afloramientos dificultan el paso disminuyen progresivamente y la estructura
de las aguas que se han infiltrado desde las monoclinal se aprecia claramente.
capas superiores.

19
CAPÍTULO 2: El Medio físico del Túnez meridional

Figura 8. Sector del mapa geológico de El Mhamla.


La figura 8 sintetiza el contexto geológico HIDROLOGÍA
de la región. En este esquema de la falla de AGUAS SUPERFICIALES
la ladera sur del Djebel Orbata podemos El Sur de Túnez dispone de una red
reconocer, por ejemplo, la falla de Gafsa, hidrográfica relativamente importante,
responsable de la fractura entre las cadenas aunque seca la mayor parte del tiempo. Las
montañosas del Djebel Orbata y las de Ben ramblas Sidi Aich, Bayyech y la de Mélah,
Younes, así como las fisuras resultantes las situadas en la región de Gafsa, destacan por
series de Foums y de Khangas que caracterizan encima de esta red. Estas ramblas alimentan
las cadenas de Cheref y el Djebel Tebaga. las hondonadas, y conforman auténticos
Red de fallas torrentes que suponen una seria amenaza
Tras la fase de plegamiento que ha para las ciudades, ya que las atraviesan antes
afectado a las regiones durante finales de de descargar en los Chotts o en los Sebkhas.
la era terciaria, la tectónica ha definido una Además de las ramblas, la zona de
serie de zócalos mediante fisuras. Toda una estudio contiene una serie de fuentes en los
red de fallas, en ocasiones densa, afecta a acantilados. Actualmente la mayoría de estos
la estructura. Se han formado fracturas y puntos de agua se encuentran secos.
acantilados que favorecen que los recursos AGUAS SUBTERRÁNEAS
hídricos afloren. La neotectónica ha generado El déficit en aguas superficiales característico
unas importantes zonas escarpadas y ha de la región contrasta con la gran cantidad de
provocado la transformación del sustrato de reservas de aguas subterráneas.
la región. Acuíferos superficiales o sub-superficiales
Las regiones meridionales de Túnez se Las formaciones geológicas plegadas y
caracterizan por una estructura geológica densamente fracturadas por fallas dan lugar
típica que posee características favorables al nacimiento de barreras subterráneas de
para la infiltración y la preservación de las origen natural. En estas bolsas subterráneas
aguas en bolsas subterráneas, lo que justifica se desarrollan diversas acumulaciones de
la riqueza de la región en cuanto a los acuíferos agua que representan un recurso natural
profundos. codiciado tanto por su escasa salinidad, que
no sobrepasa los 3 g/l, como por su sencilla
20
VOLUMEN EXPLOTADO
RECARGA (Mm3/año) RESIDUO
ACUÍFERO (Mm3/año) FUENTE DE ALIMENTACIÓN
SECO (g/l)
1990 1996 1990 1996
- Aguas de riego
Djérid 14’3 - 23 - 4-6
- Acuíferos subyacentes
- Acuíferos subyacentes
Kebili 1’2 0’94 0’35 0’051 4-7
- Aguas de riego
- Aguas de crecida
Nefzawa 2’55 2’66 0’31 0’28 0’5-8
- Acuíferos subyacentes
Cuadro 2. Características de los acuíferos en el Sur de Túnez. Elaboración propia.

captación, ya que se realiza a menos de 60 m. - Regiones de los chotts: La alimentación de los


Los acuíferos del sur de Gafsa, los del Djérid acuíferos cuaternarios en Souk Lahad, Mansoura
y los de Kébili poseen un mayor potencial. y Degache tiene lugar mediante el ascenso de
A lo largo del siglo XX una explotación las aguas desde los acuíferos profundos a través
intensiva de estas reservas ha supuesto un de las fallas. Estos acuíferos a su vez se recargan
descenso del nivel freático, e incluso en mediante la infiltración que se produce tras el
algunos lugares el acuífero ha sido agotado. riego. La tabla siguiente muestra la explotación
Las regiones donde hay presencia de intensiva de estos acuíferos.
foggaras contienen diversos acuíferos -Región de Nefzawa: A grandes rasgos el
superpuestos. El acuífero que nos interesa en acuífero superficial de Nefzawa se recarga
este estudio es sub-superficial. En términos mediante los aportes de acuíferos subyacentes.
generales, estas formaciones difieren en Hacia el Este, en las proximidades de la costa de
función de su emplazamiento: Gabés, las galerías de Ben Ghilouf y Ain Hdhifa,
- Región de Gafsa: Job (1992), en su estudio se recargan además con agua procedente de las
sobre los suelos salados del oasis El Guettar, crecidas. El cuadro 2 muestra la restricción en
se refiere al contexto hidrogeológico de los volúmenes de explotación del acuífero así
esta región. Cita tres acuíferos entre los que como su calidad mediocre, como se observa en
destaca el que se forma en el seno de las el residuo seco.
acumulaciones pedregosas y capta las aguas El contexto hidrogeológico de las foggaras del
que proceden de la ladera. Aguas abajo sector meridional de Túnez se ha desarrollado
de este acuífero (de flujo sub-superficial o gracias a la conjunción de la tectónica y el
under-flow), se desarrolla todo el conjunto de paleoclima. Actualmente, la recarga de estos
foggaras de El Guettar. acuíferos, casi fósiles, es prácticamente

Figura 9. Mapa de los acuíferos profundos del Maghreb.

21
CAPÍTULO2: El medio físico del Túnez meridional

nula. Esta circunstancia pone de manifiesto CUBIERTA VEGETAL


la necesidad de una buena gestión de estos A grandes rasgos la región dispone de una
recursos, para asegurar su sostenibilidad. cubierta vegetal mediocre, a menudo en forma
Acuíferos profundos de comunidades aisladas de especies xerófilas.
Al contrario de lo que ocurre con los En los alrededores de los chotts se desarrollan
recursos hídricos superficiales y los acuíferos especies halófilas ya que aprovechan la humedad
sub-superficiales, el Sur de Túnez posee dos relativa típica de esas áreas.
acuíferos profundos con un elevado potencial: En torno a los puntos de agua, en los oasis,
-Acuífero complejo terminal: constituido por se desarrollan ecosistemas con una amplia
un conjunto de acuíferos, algunos de ellos diversidad florística. Estos lugares, destinados
intercomunicados, situados en los horizontes de a la sedentarización desde hace mucho tiempo,
finales del Secundario y principios del Terciario. El disponen de un importante y denso abrigo
nivel freático se encuentra entre 100 y 300 m de florístico. El índice de cobertura vegetal es muy
profundidad. Este acuífero posee una salinidad elevado y los cultivos se desarrollan en estratos.
media de entre 3 y 4 g/l por lo que actualmente Souk Lahad, Tozeur, Deguech y El Guettar son un
se ha convertido en la primera fuente de riego ejemplo de ello.
de los oasis.
-Acuífero continental intercalar: constituye la CONCLUSIÓN
reserva de agua más profunda y está situado En el Túnez meridional no existen grandes
a una profundidad considerable y se pueden recursos naturales, por lo que se presentan
alcanzar varios centenares de metros. Este importantes dificultades para cubrir las
acuífero contiene aguas cálidas (geotermales) y necesidades de las poblaciones, que siguen
en algunos casos saladas. aumentando de población. Esta compleja
situación llevó a nuestros ancestros a idear algún
SUELO Y VEGETACIÓN método de captación y gestión del agua que
SUELO desde antaño ha funcionado en consonancia
La estructura y los ambientes climáticos no perfecta con el entorno, otrora vulnerable. Este
permiten el desarrollo y la evolución de los sistema de extracción y drenaje del agua se
suelos. Como consecuencia, la región tiene conoce como «Foggara» y refleja el ingenio y
unas potencialidades pedológicas mediocres sabiduría que la gente de otros tiempos poseía.
e ineptas para la agricultura. Las instalaciones Se desarrolló con el objetivo de sedentarizar
pedológicas se limitan a estas series: estas regiones.
-Suelos esqueléticos en las montañas con un
muy bajo espesor, constituido esencialmente
por litosoles.
-Suelos poco evolucionados con un gran
contenido en yeso en las llanuras. Los que
se sitúan cerca de las depresiones cerradas
endorreicas están fuertemente salinizados. Este
tipo de suelo sólo se puede roturar después
de mejorar sus cualidades, tras su drenaje y
enriquecimiento mediante abonos.
-Suelos evolucionados. Son escasos y se
encuentran en la base de los acantilados y conos
de deyección, donde se desarrollan los oasis. La
riqueza de estos suelos se debe en parte a los
aportes regulares de limos en los momentos de
crecida, a la buena protección contra el efecto
erosivo que ejerce la cubierta vegetal formada
por los oasis y al conjunto de acondicionamientos
y adaptaciones que se realizan desde hace
tiempo.

22
CAPÍTULO 3: LAS GALERÍAS DRENANTES DE LAS GOBERNACIONES DE
KEBILI, TOZEUR, GAFSA Y GABÈS: IDENTIFICACIÓN
Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera Fernández. ESTEPA. Departamento de Geografía. Universitat de València

IDENTIFICACIÓN Y DISTRIBUCIÓN DE LAS GALERÍAS CATALOGADAS


En este apartado se realiza la enumeración de las galerías inventariadas en la fase de trabajo de
campo, para las cuatro Gobernaciones del estudio. En concreto se han localizado 89 captaciones,
que luego configuran la base de datos.
BOCAMINA
Nº NOMBRE MUNICIPIO DELEGACIÓN GOBERNACIÓN
X Y
Ain el Esmaala Ain el
1 Dbaien el Sharquia(*) Bou Abdellah Souk El Ahed Kebili 484262 3737791
2 Ain Maeua Bou Abdellah Souk El Ahed Kebili 484535 3738556
3 Ain Zauit el Sherfa Bou Abdellah Souk El Ahed Kebili 484180 3738713
4 Ain el Jedida Al Zira al Baida Souk El Ahed Kebili 488625 3736440
5 Wadi el Zira (*) Wadi al Zira Souk El Ahed Kebili 489107 3736294
488625 3736440
6 Ain Ouled Tueti Ziret el Ouheshi Souk El Ahed Kebili 488539 3736522
488452 3736452
7 Ziret Ouled el heishi (*) Al Zira al Baida Souk El Ahed Kebili 488151 3736787
8 Ain el Tuaila (*) El Gliaa Souk El Ahed Kebili 487797 3737191
9 Ain el Gharbia (*) El Gliaa Souk El Ahed Kebili 487129 3737183
10 Ain el Klaia (*) El Gliaa Souk El Ahed Kebili 487366 3736966
11 Ain el Ouina (*) Menchia Souk El Ahed Kebili 488558 3737797
"Ain Ouled Ahmed "
12 y “Ain el Eregat" (*) Menchia Souk El Ahed Kebili 487924 3737901
13 Ain Loubir (*) Bou Abdellah Souk El Ahed Kebili 484937 3738630
14 Ain el Kabira (*) Bou Abdellah Souk El Ahed Kebili 485315 3738501
15 Ain el Khualdia (*) Bou Abdellah Souk El Ahed Kebili 485443 3738342
16 Ain el Sufia (*) Bou Abdellah Souk El Ahed Kebili 485199 3737509
17 Ain Derbal Oum Somaa Souk El Ahed Kebili 482410 3738884
18 Ain Ben Dau (*) Oum Somaa Souk El Ahed Kebili 482425 3739152
19 Ain el Bled (*) Oum Somaa Souk El Ahed Kebili 482975 3739232
20 Ain el Jedida (*) Oum Somaa Souk El Ahed Kebili 483631 3739109
Ain el Khaltaia "Ain el
21 Dbaine el Gharbia" Oum Somaa Souk El Ahed Kebili 483865 3737893
22 Ain Snaisa Oum Somaa Souk El Ahed Kebili 482921 3738111
Ain el Jedida
23 (Zauit el Harz) (*) Zauit el Harz Souk El Ahed Kebili 481849 3738488
24A Ain Couk (Norte) (*) Zauit el Harz Souk El Ahed Kebili 481632 3739055
24B Ain Couk (Sur) (*) Zauit el Harz Souk El Ahed Kebili 481363 3738529
Ain el Jedida
25 (Zauit el Anes) Zauit el Anes Souk El Ahed Kebili 481075 3738613
26 Ain el Rahma Zauit el Anes Souk El Ahed Kebili 480816 3738811
494825 3734475
27 Ain Saleh Ben Sassi Mansura Kebili Nord Kebili 494662 3734501
494728 3734454
28 Ain Bermba (*) Mansura Kebili Nord Kebili 495968 3733984
29 Ain Dar ben Zahu Mansura Kebili Nord Kebili 493986 3734826
30 Ain Dar Omar 1 (*) Mansura Kebili Nord Kebili 493770 3734891
31 Ain Dar Fraj (*) Mansura Kebili Nord Kebili 494404 3734683
32 Ain Dar Sliman (*) Mansura Kebili Nord Kebili 496898 3733474
33 Ain Dar Omar 2 (*) Mansura Kebili Nord Kebili 492762 3735453

23
CAPÍTULO 3: Las Galerías drenantes de las Gobernaciones de Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabès: identificación

BOCAMINA
Nº NOMBRE MUNICIPIO DELEGACIÓN GOBERNACIÓN
X Y
34 Ain Dar Omar 3 (*) Mansura Kebili Nord Kebili 491828 3735546
35 Ain el Meiah Al Jezira el Baida Souk El Ahed Kebili 490322 3736149
489715 3736324
36 Ain Ghzal (*) Al Jezira el Baida Souk El Ahed Kebili 489641 3736255
37 Ain el Madania (*) Nouil Douz Kebili 488772 3705389
38 Ain el Mamura (*) Nouil Douz Kebili 487907 3706209
39 Ain Msahla Bazma Kebili Nord Kebili 501335 3724322
40 Ain Shabatia Jemna Kebili Sud Kebili 497606 3714867
41 Ain el Ouion (*) El Ouion Souk El Ahed Kebili 488454 3739016
42 Ain el Salmia (*) El Golaa Douz Kebili 499661 3703744
43 Ain Paulo Bouhlel Degeche Tozeur 432107 3763779
44 Ain Sabba Biar Mahassen Degeche Tozeur 430146 3763093
45 Ain El Haiem Degeche Sud Degeche Tozeur 428142 3759201
Ain Ahmad ben Bel
46 Kassem Degeche Sud Degeche Tozeur 428145 3759392
47 Ain Blejana Degeche Nord Degeche Tozeur 427853 3760418
48 Ain Greaa Degeche Nord Degeche Tozeur 427718 3760293
49 Ain Abid Degeche Sud Degeche Tozeur 427413 3759801
50 Ain Djaida(Mabruka) Degeche Sud Degeche Tozeur 427258 3759919
51 Ain Tiur el Lel El Hamma du Jerid Degeche Tozeur 424427 3764122
Ain Bechawech
52 (Ain Wadi Kusha) Ras El Dhraa Tozeur Tozeur 423381 3756982
53 Ain Bini (**) Hay El Izdihar Tozeur Tozeur 419080 3754235
54 Ain Jdida (Lortess) El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 492859 3799280
Ain Maa Skhia
55 (Lortess) El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 492924 3799201
56 Ain el Mgataa El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 493167 3799230
57 Ain Tineflou El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 493469 3799184
58 Ain Tineflou el Jdida El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 493469 3799184
59 Ain Bou Soufa El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 493726 3799117
60 Ain el Mssaid El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 493832 3799138
61 Ain el Gdima El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 493890 3799127
62 Ain el Gragba El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 494161 3799144
63 Ain el Msik El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 494266 3799081
64 Ain Bou Sdada El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 494371 3798976
Ain Ouled Slim el
65 El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 494481 3798842
Jdida
66 Ain el Joue El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 494544 3798871
Ain Ouled Slim el
67 El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 494603 3798936
Gdima
68 Ain el Mjarda El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 494724 3798917
69 Ain Oum Dryana El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 494868 3798889
70 Ain Dukara (Zukara) El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 494940 3798863
71 Ain Gahsi El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 495022 3798827
Ain Jdida (Ben
72 El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 495185 3798765
Shaban)
73 Ain el Siri El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 495341 3798740
74 Ain Fsdok El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 495389 3798732
75 Ain el Aalam El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 495488 3798696
76 Ain el Graiba El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 495634 3798648
77 Ain el Firan El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 495856 3798646
78 Ain Jnen El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 495971 3798616

24
BOCAMINA
Nº NOMBRE MUNICIPIO DELEGACIÓN GOBERNACIÓN
X Y
79 Ain Jemni El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 495971 3798616
80 Ain Neshio El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 496434 3798443
81 Ain Neshio el Jdida El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 496498 3798435
82 Ain Amor El Guettar Ouest El Guettar Gafsa 496790 3798356
83 Ain el Hefa Lala Ksar Gafsa 486072 3805952
84 Ain Jdida (Lala) Lala Ksar Gafsa 485981 3805939
85 Ain el Nkaiel Lala Ksar Gafsa 485777 3805810
86 Ain el Karma Lala Ksar Gafsa 485826 3805770
Ain el Mkaiel de
87 Ahmad ben Ali ben Sidi Aiesh Est Sidi Aiesh Gafsa 480389 3843559
Belgassem
88 Ain Ben Ghilouf Elbhaier El Hamma Gabès 556930 3749218
89 Ain Hdefa Bouattouch El Hamma Gabès 545560 3773858
Cuadro 1. Galerías identificadas en la fase de campo en las Gobernaciones de Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabès.
(*) Estas galerías tienen una bocamina estimada, ya que no se ha podido determinar con total exactitud el lugar
donde se encontraban.
(**) No hemos podido conocer la ubicación exacta ni aproximada de la bocamina de la galería de Ain Bini, por lo que
señalamos la cabeza de la misma al ser el único punto del minado con coordenadas precisas.
Fuente: Elaboración propia a partir de los datos del trabajo de campo (2010)

Existen diferencias numéricas en cuanto a GOBERNACIÓN DELEGACIÓN Nº GALERÍAS


las galerías inventariadas en cada Goberna- Souk El Ahed 29
ción. En Kebili catalogamos 42 minados, lo que Kebili Nord 9
supone el 47% del total, es decir, casi la mitad KEBILI (42)
Douz 3
de la zona de estudio. Por delegaciones desta- Kebili Sud 1
ca la concentración existente en Souk El Ahad, Degeche 9
con 29 galerías, seguido de Kebili Nord, con 9, TOZEUR (11)
Tozeur 2
en un espacio bastante homogéneo geográfi- El Guettar 29
camente. A nivel municipal destacan las 8 de GAFSA (34) Ksar 4
Mansoura, en Kebili Nord y las 7 de Bou Ab- Sidi Aiesh 1
dellah, 6 de Oum Somaa y las 3 de El Gliaa y GABÈS (2) Gabès 2
Zauit el Harz, en la delegación de Souk El Ahad. Total 89
Tozeur sólo dispone de 11 galerías, lo que signi- Cuadro 2. Número de galerías catalogadas por delegación.
fica el 12% del total. Pese a la escasez de casos, Fuente: Elaboración propia a partir de los datos del trabajo
con respecto a otras Gobernaciones, también de campo (2010)

existe una elevada concentración territorial, ya


que 9 pertenecen a la delegación de Degeche y
2 a la vecina de Tozeur. Por municipios, Degeche
Sud se analizan 4 minados y en Degeche Nord
existen 2. En la Gobernación de Gafsa se locali-
zan 34 galerías, lo que representa un 38’2% del
total catalogado, de las cuales 29 pertenecen
a la delegación de El Guettar y 4 a la de Ksar. A
escala municipal El Guettar Ouest dispone de
29 minados, repartidos en las localidades de
Lortess, El Guettar y Nechiou. El municipio de
Lala alberga las 4 galerías de la delegación de
Ksar. En la Gobernación de Gabès solo existen
2 galerías, ambas situadas en la delegación de
El Hamma. Lumbrera de Ain Sabba Biar, Degeche, Tozeur

25
CAPÍTULO 3: Las Galerías drenantes de las Gobernaciones de Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabès: identificación

Ain El Esmaala, Souk El Ahad, Kebili

Detalle exterior de la Galería de Ain Shabatia, Jemna, Kebili

26
27
Localización de las Bocaminas en la Zona de estudio (Kebili, Tozeur, Gafsa, Gabès)
CAPÍTULO 3: Las Galerías drenantes de las Gobernaciones de Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabès: identificación

La distribución geográfica de las galerías de Las principales cadenas son de norte a sur:
la zona de estudio está marcada por la aridez - Jebel Orbata: se adentra en Túnez desde Ar-
y la continentalidad del clima, que determinan gelia y es un sistema elevado, al alcanzar los
la concentración de las actividades agrícolas y 1.165 m. Está formado por calizas y dolomías.
humanas en los oasis. El clima puede definirse Posee desniveles importantes, con fuertes
como de transición entre un lugar árido con un pendientes.
matiz continental y el dominio presahariano, - Dorsal de Chareb: se prolonga unos 200 km,
donde predominan las altas presiones subtro- desde la zona oriental de la ciudad de Tozeur
picales. Se caracteriza por unas temperaturas hasta el golfo de Gabès, al norte del chott de
elevadas, con una media anual que supera los El Jerid y el chott de El Fjej. Su altitud máxima
20ºC. Los veranos son muy calurosos y de lar- es de 645 m. Está formada por bandas calizas
ga duración, con una temperatura media en el plegadas, coronadas por margas pardas y con-
mes más cálido (julio) de 29ºC, mientras que glomerados de cantos calizos.
los inviernos son fríos, con una media de 10ºC - Jebel Tebaga: tiene una longitud de 60 km y
en el mes más frío (enero). Las amplitudes tér- se extiende desde Souk El Ahed hasta el sec-
micas diarias y anuales son muy elevadas, debi- tor oriental de la gobernación de Kebili, con
do a la continentalidad. Las precipitaciones son una altura máxima de 469 m. Forma un relieve
escasas e irregulares, con una gran variabilidad monoclinal con una sucesión de cuestas, com-
interanual y estacional. Se dan valores medios puesto de calizas margosas y dolomíticas.
anuales de 201 mm en Gabès, 189 mm en Ga- b) Los piedemontes asociados a las cadenas
fsa, y sólo 92 mm en Tozeur y 91 mm en Kebili. montañosas están formados por glacis de ero-
En ocasiones las precipitaciones se caracterizan sión o conos de deyección debido al desmante-
por una fuerte intensidad, que deriva en fenó- lamiento de las crestas calizas o yesíferas. Son
menos de torrencialidad e inundaciones, como superficies de acumulación coluvial, con mate-
las de 1969 y 1991. Las altas temperaturas esti- riales detríticos que actúan como reservas del
vales y la casi total ausencia de precipitaciones agua de infiltración, lo que posibilita la exis-
en ese periodo se explican por la localización tencia de una capa impermeable que retiene
de anticiclones subtropicales, que producen las aguas drenadas por los cursos de agua y las
con gran frecuencia situaciones atmosféricas arroyadas. Esto permite la existencia de gale-
estables, lo que favorece el estancamiento y rías drenantes en estos espacios, como ocurre
recalentamiento del aire. Además en esa época en los oasis de Souk El Ahed y Mansoura en Ke-
del año el sol está en una posición muy elevada bili, El Guettar en Gafsa y Degeche en Tozeur.
y los periodos de insolación son muy largos. La El 90% de las galerías localizadas en las cua-
evapotranspiración potencial alcanza niveles tro gobernaciones estudiadas están situadas
muy altos, con valores que oscilan en el área en los piedemontes situados entre las cadenas
de estudio entre los 1.460 y los 1.700 mm. montañosas y los bordes de los chotts. Los co-
Los aspectos del relieve y los dominios geo- luviones tienen una textura limosa-caliza y se
lógicos de las Gobernaciones analizadas son alternan con un aporte eólico de yesos. Estos
factores decisivos que nos permiten compren- piedemontes se extienden hasta los bordes ex-
der la localización de las galerías drenantes. A teriores de los chotts y en ellos se sitúan los
grandes rasgos la zona de estudio constituye oasis antiguos, que a su vez albergan núcleos
una transición entre los sistemas procedentes de población y las galerías drenantes.
del Atlas y el comienzo del sistema sahariano, c) Los chotts y las sebkhas: ocupan la depresión
este último ya en las zonas más occidentales que une la zona del Atlas con la plataforma sa-
de las Gobernaciones de Kebili y Tozeur. Exis- hariana, que fue una antigua zona de subsiden-
ten cuatro extensas unidades topográficas y cia. Son depresiones cerradas, muy saladas,
geomorfológicas: endorreicas, hacia la que se dirigen las aguas
a) Sistemas montañosos procedentes del Atlas de arroyada, al ser una zona desigualmente
meridional: en este dominio la cobertura sedi- drenada. La red hidrográfica del sur tunecino
mentaria se ha plegado en anticlinales cerrados está condicionada por el endorreísmo, ya que
y disimétricos, separados por sinclinales finos. todos los oueds desembocan en estas depre-
Siguen una dirección W-E. siones cerradas. La red hidrográfica local se ca-

28
29
Mapa físico de la zona de estudio. (Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabès)
CAPÍTULO 3: Las Galerías drenantes de las Gobernaciones de Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabès: identificación

racteriza por una gran desorganización debido En la zona de estudio existe una gran con-
a la aridez del clima. El chott de El Jerid es el centración de galerías en los piedemontes si-
más grande de todo el Magreb con 4.000 km2 tuados entre las cadenas montañosas y los
y está limitado al Norte por la dorsal de Chareb chotts o depresiones cerradas endorreicas. En
y al SE por el Jebel Tebaga. Su continuación ha- la gobernación de Kebili la mayoría de capta-
cia el este se denomina chott de El Fjej. Al sur ciones se encuentran en la delegación de Souk
del Jebel Orbata encontramos el chott El Ghar- El Ahad y Kebili Nord, y se ubican entre el chott
sa, cerca de la frontera argelina y el chott de El de El Jerid y el extremo occidental de la cadena
Guettar al SE de la ciudad de Gafsa. montañosa denominada Jebel Tebaga, que for-
d) La plataforma sahariana o el Erg oriental: es ma un monoclinal. En Tozeur las galerías están
una estructura monoclinal con una sucesión de emplazadas en las estribaciones occidentales
estratos inclinados hacia el oeste, procedentes de la dorsal de Chareb, en concreto en el Je-
del Trías y del Cretácico superior. Está constitui- bel S. Bou Helal, en las delegaciones de Dege-
do por una vasta extensión de aluviones proce- che y Tozeur, en el extremo noroccidental del
dentes del Sahara, acumulados por el viento. chott de El Jerid. En la gobernación de Gafsa
En su extremo oriental se sitúa la meseta de existe una concentración de 29 galerías en el
Dahar, que es una meseta calcárea que des- piedemonte situado entre el Jebel Orbata y el
ciende en suave pendiente hacia el erg. chott de El Guettar, que abastecían al oasis de
El Guettar y la población allí asentada.

LAS GALERÍAS DRENANTES Y SU


CLASIFICACIÓN TIPOLÓGICA
Una galería drenante es un túnel excavado
por debajo de la superficie terrestre que per-
mite la captación y la extracción al exterior, por
la acción de la gravedad, de las aguas de las
capas freáticas más superficiales o de los acuí-
feros colgados. Estas captaciones están estre-
chamente relacionadas con ambientes áridos
o semiáridos, en lugares donde los recursos
hídricos superficiales son escasos. Al circular
el agua por debajo del subsuelo se reducen las
pérdidas de agua por evaporación y además no
se produce gasto de energía en su extracción,
al tratarse de perforaciones horizontales con
una mínima pendiente.
Zona regable de Ain Shabatia, Jemna, Kebili

Perfil longitudinal de las Galerías entre Souk El Ahad y Mencha

30
31
Las Foggaras de Souk Elahad. (Souk El Ahad, Kebili)
CAPÍTULO 3: Las Galerías drenantes de las Gobernaciones de Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabès: identificación

El origen de esta técnica es caucásico-persa, liza con diferentes finalidades: 1- la extracción


aunque existen diferencias entre la comunidad de los materiales removidos en la excavación
científica internacional sobre la distinción en- de la galería; 2- el aporte de oxígeno a los obre-
tre qanat o foggara y otros tipos de galerías. ros en el momento de su construcción; 3- po-
Wilkinson (1977) entiende por qanat cualquier der acceder al minado por el tramo oportuno
tipo de galería drenante, mientras que otros para efectuar las tareas de limpieza y mante-
autores como Goblot (1979) o Martí (1989) nimiento; y 4-permitir que toda la conducción
entienden que los qanat(s) cuentan con unas mantenga la presión atmosférica, lo que facilita
características específicas, basadas en los ele- la circulación del agua.
mentos morfológicos derivados de una técnica d) La acequia interior: es un canal excavado en
de construcción concreta (ROSSELLÓ-BORDOY, el lecho de la galería para poder derivar el agua
1986; BARÓN y CARBONERO, 1987). Los com- al exterior. Puede estar en el centro del minado
ponentes de un qanat son: o en uno de sus laterales y estar construida so-
a) El pozo madre: es una perforación vertical bre el material originario o confeccionado con
realizada desde la superficie terrestre, que se piedras, losas o mortero hidráulico.
abre donde existen indicios de la presencia de e) La bocamina: es el lugar donde finaliza la
agua subterránea con el objetivo de alcanzar el galería y el agua deriva hacia el exterior. Pue-
agua del freático. Es la primera que se realizaba de tener formas diversas, desde caños que ali-
antes de la construcción del resto de los ele- mentan a alguna balsa hasta bocas abovedadas
mentos de la galería y lo que lo diferencia de que abastecen a una acequia de irrigación.
otro tipo de minados. Su presencia determina Existen diferencias entre las galerías drenan-
en la mayoría de ocasiones que se adscriba a tes, lo que nos permite realizar una clasifica-
la tipología qanat y no a otra, excepto en los ción tipológica determinada por varios factores
casos de qanat sin lumbreras, donde existe un (HERMOSILLA, 2006 y 2008):
pozo madre pero no se hallan en el resto de la 1- El modo de apertura de la captación, en fun-
captación lumbreras o pozos de aireación. ción del substrato litológico presente
b) La galería: una vez llegado al agua del freá- 2- El tipo de acuífero que capta
tico, se calcula la distancia a la que el agua 3- Las características de la galería (longitud,
saldría por gravedad desde el pozo madre. Se profundidad, anchura, altura, etc.)
excava un túnel casi horizontal, con una ligera 4- La diferente evolución histórica de cada te-
pendiente que no alcanza el 5%, hasta el pozo rritorio y que provoca diferencias tecnológicas
madre o hasta que se alcanza la zona saturada. y culturales
c) Lumbreras o pozos de aireación: se abren 5- El contexto geográfico donde se ubica el sis-
desde el exterior en vertical hasta la galería. La tema.
apertura de estos registros intermedios se rea-

Figura 5. Esquema general de un qanat.


Fuente: Hermosilla, J. (dir.) (2008).

32
No obstante la clasificación tipológica no es Los criterios empleados para la clasificación
una labor sencilla, ya que en una misma gale- de las galerías drenantes son:
ría pueden combinarse principios de captación - El ambiente geográfico donde se localizan:
y técnicas constructivas de varias tipologías, pueden ser ambientes de montaña, de piede-
con soluciones arquitectónicas y materiales monte, además de cursos y terrazas fluviales.
de construcción similares. Existe una localiza- - El tipo de acuífero que captan: pueden ser
ción de las galerías en ambientes geográficos aguas subterráneas o subálveas, aunque en
heterogéneos, aunque por sus características determinadas subtipologías, muy específicas,
específicas algunas de estas se sitúan descon- puede existir un aporte de aguas superficiales
textualizadas geográficamente. Otra dificultad en ambos casos.
que surge para la adscripción de una galería a - Las características constructivas y funcionales:
una u otra tipología es que en muy pocas oca- la forma de construcción determina en muchos
siones podemos disponer de documentación casos la tipología.
acerca del diseño y la forma de construcción.

Ain Maeua, Souk El Ahad, Kebili

Lumbrera circular Ain Shabatia, Jemna, Kebili

Sector de cabecera Ain Shabatia, Jemna,


Interior de la galería Ain Shabatia, Jemna, Kebili Kebili

33
CAPÍTULO 3: Las Galerías drenantes de las Gobernaciones de Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabès: identificación

Aunque en las gobernaciones de Kebili, To- El siguiente cuadro constituye una síntesis
zeur, Gafsa y Gabès hemos catalogado cual- de las galerías existentes en el territorio tune-
quier tipología de galería que se halle presente, cino estudiado, para cada una de las Goberna-
hemos de señalar que la mayoría de minados ciones.
analizados obedece a la tipología pura del TIPOLOGÍA GOBERNACIONES TOTAL
qanat o foggara, ya que en la mayoría de los kebili Tozeur Gafsa Gabès
casos, en concreto 81 de 89 (91%), se dan las
Mina - - 1 1 2
características idóneas para su construcción.
Mina con - - 1 - 1
Estos rasgos son climáticos, ya que estamos
lumbreras
en una zona donde la aridez tiene un carácter
muy marcado, y geomorfológicos, porque sue- Qanat 38 11 32 - 81
len emplazarse en los sectores de piedemonte, Cimbra con 2 - - - 2
que se caracterizan por estar configurados por lumbreras
materiales sedimentarios favorables a la infil- laterales
tración, lo que favorece la presencia de una Zanja 2 - - 1 3
capa impermeable. Los oasis del sur de Túnez TOTAL 42 11 34 2 89
están ubicados en los piedemontes situados Cuadro 3. Tipologías de galerías drenantes en las
entre las cadenas montañosas y los chotts o Gobernaciones del Sur de Túnez.
Fuente: Elaboración propia
depresiones endorreicas saladas. Estos oasis, a partir de los datos del trabajo de campo (2010)
sobre todo aquellos que cuentan con cierta
Las minas. Suelen estar situadas en espacios
antigüedad, se abastecían con galerías drenan- de montaña. Su funcionamiento se basa en una
tes. galería horizontal que capta las aguas subterrá-
La siguiente figura muestra la clasificación neas y las extrae el exterior como en el caso de
tipológica presente en las galerías españolas los qanats. Las minas tienen su origen a partir
(HERMOSILLA et alt. 2008). Están resaltadas de un manantial que aflora en superficie que
aquellas tipologías que se han localizado en las ha sido excavado, cuando se detecta un des-
gobernaciones tunecinas analizadas, y las que censo del nivel freático o se busca incrementar
se encuentran presentes se describirán a con- el caudal drenado. Las minas más antiguas se
tinuación. han excavado de forma manual y sólo en las

Figura 6. Tipología de galerías drenantes en España.


Fuente: Hermosilla, J. (dir.) (2008).

34
más recientes se emplean nuevas técnicas que una surgencia o fuente. Las lumbreras suelen
faciliten la tarea, como los compresores o los realizarse en alguna de las ampliaciones de
explosivos (dinamita). la captación. Al tratarse de galerías de escasa
Las características de las minas, que las di- longitud tienen por lo general solo una o dos
ferencian de otro tipo de galerías como son los lumbreras.
qanat, son: Solo disponemos de un ejemplo de mina con
- Su origen se produce a partir de la excavación lumbreras en nuestra zona de estudio. Se trata
de una surgencia, manantial o fuente que aflo- de Ain el Nkaiel, situada en el oasis de Lala, en
ra en superficie en la ladera de una montaña. la delegación de Ksar, en Gafsa. Era una fuente
No dispone de pozo madre, a diferencia de los que luego fue transformada. Al tiempo que se
qanats. relizaba la galería se fueron añadiendo lumbre-
- No dispone de lumbreras o pozos de aireación ras. Hoy cuenta con 5 lumbreras. Su longitud es
en su recorrido. de 90 metros.
- Suelen ser minas de escasa longitud que rara Los qanats o foggaras. Se localizan en espa-
vez superan los 100 metros, siendo lo más ha- cios intermedios o de piedemonte, con relieves
bitual galerías que miden entre 5 y 40 metros. suaves y están formados por materiales sedi-
- Las modificaciones en su estructura interna, mentarios favorables a la infiltración. Son el
que han experimentado las minas a lo largo del sistema original de captación de aguas subte-
tiempo, se deben a la necesidad de los usuarios
de mantener en condiciones la galería con las rráneas a partir de la utilización de las galerías
labores de limpieza, reparación o ampliación. drenantes. Se origina en un pozo madre que
Es frecuente la existencia de bifurcaciones den- localiza el nivel del acuífero y posteriormente
tro del minado para poder captar un caudal se excava una galería con lumbreras o pozos de
mayor. Las ampliaciones son habituales cuan- aireación. Se caracterizan por ser los minados
do la reducción del caudal obliga a encontrar el de mayor longitud y se excavan en una sola
nuevo nivel del acuífero saturado. unidad, desde el pozo madre hasta la bocami-
Existen dos minas en la zona de estudio. La na, ya que en pocas ocasiones son objeto de
primera se denomina Ain El Karma y se sitúa en ampliaciones y reformas estructurales.
el oasis de Lala, en la delegación de Ksar, en la En la zona de estudio es la tipología predo-
gobernación de Gafsa. Es un minado de unos 5 minante, ya que los oasis del sur de Túnez se
metros de longitud excavado directamente en sitúan en su mayoría en los piedemontes situa-
los materiales, en una antigua terraza fluvial. dos entre las cadenas montañosas y los chootts
No posee ningún tipo de revestimiento interno. o sebkhas. Más del 90% de las galerías analiza-
En origen era un manantial que se profundizó das son qanats. Debemos destacar las agrupa-
para poder captar más caudal. En la actualidad ciones existentes en Souk El Ahad y Mansoura,
existe un proyecto de ampliación de la galería Degeche y El Guettar.
en la que se ha diseñado la construcción de Las cimbras con lumbreras laterales. Las
una lumbrera unos metros más arriba. El pro- cimbras son una variedad singular de galería
yecto ya ha comenzado y cuando se ejecute la drenante, ya que captan las aguas subálveas de
tipología tendrá una variación al convertirse en los acuíferos más superficiales, además de las
una mina con lumbrera. aguas que se infiltran desde la superficie por
La otra mina es la de Ain Hdefa y se encuen- medio de sus hastiales o paredes en los mo-
tra en el municipio de Bouattouch, en la de- mentos de precipitaciones. Se sitúan bajo las
legación de El Hamma, en Gabès. El agua que arenas y gravas de los cauces de ríos, ramblas
derivaba era salobre, lo que se utilizaba para o barrancos. Disponen de pozos de aireación
abastecer a una salina continental ya abando- o lumbreras verticales. En el subtipo de cim-
nada situada a la salida de la misma. Tiene una bras con lumbreras laterales, además de tener
longitud de 204 metros. Desde la bocamina la registros verticales, en el tramo de transporte
primera parte del minado está formada por una de la captación cuenta con pozos de aireación
cueva natural, pero en su sector más interior se laterales u horizontales, cuya doble función es:
halla excavada directamente en los materiales. 1- servir de apertura para extraer los materiales
La mina con lumbreras. Es una subtipología procedentes de la excavación y para acceder al
de mina, que dispone de uno o varios pozos de interior de la galería para su mantenimiento;
aireación o lumbreras en su trazado, que la co- 2- se emplean como bocaminas por las que el
nectan con el exterior. No existen grandes dife- agua se extrae al exterior mediante una ace-
rencias constructivas con las minas, ya que la quia que se emplea para el regadío.
galería se origina a partir de la excavación de

35
CAPÍTULO 3: Las Galerías drenantes de las Gobernaciones de Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabès: identificación

Existen dos ejemplos de cimbras con lumbre-


ras laterales en la zona analizada. Se trata de las
galerías de Ain Msahla y Ain Shabatia. Ain Ms-
ahla está situada cerca de la población de Baz-
ma, en la delegación de Kebili Nord, en la gober-
nación de Kebili. Su longitud era de 120 metros y
contaba con 10 lumbreras verticales, separadas
por una decena de metros entre sí. Disponía de
cuatro lumbreras laterales, construidas como
una zanja al estar tapadas con lajas planas, que
daban lugar a sendas acequias de riego. Ain Sha-
batia es una captación que se localiza en el mu-
nicipio de Jemna, en la delegación de Kebili Sud.
Posee nueve lumbreras verticales y a la altura de
una de ellas surge una galería lateral de la que se
deriva una acequia que se emplea para el rega-
dío del oasis. En total irrigaba unas 5 Ha., tanto
por la bocamina como por la lumbrera lateral,
plantadas de olivos y cultivos de huerta, además
de palmeras.
Las zanjas. Al igual que las cimbras, su fina-
lidad es la de captar las aguas más superficiales
del subálveo de un cauce. Su particularidad con-
siste en que han sido construidas a cielo abierto
hasta alcanzar el nivel freático. Una vez finalizada
la apertura de la zanja, la parte superior se cubre
con losas planas de piedra o de madera, y por
encima de éstas se tapa con tierra. No disponen
de lumbreras o pozos verticales de aireación, por
lo que cuando se plantea la necesidad de su lim-
pieza y mantenimiento es necesario realizar un
orificio en el cauce hasta llegar a la cubierta de
losas que forman el techo y levantar alguna para
poder acceder al interior de la galería.
Hay tres galerías en la zona de estudio. Ain
El Madania y Ain El Mamura están ubicadas en
Nouil, en la delegación de Douz, en la goberna-
ción de Kebili. En ambos casos eran zanjas exca-
vadas y luego tapadas con troncos de madera de
palmera partidos por la mitad. La primera mide
400 metros y la segunda alcanza los 200 metros.
Existe otra zanja denominada Ain Ben Ghilouf, en
la delegación de El Hamma, en la gobernación de
Gabès. En este caso dispone de lajas de cemento
en el techo.

Figura 7. Tipologías de galerías drenantes en las


gobernaciones de Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabes.
Fuente: Hermosilla, J. (dir.) (2008).

36
VALOR AMBIENTAL, FUNCIONAL Y Ahmad ben Bel Kassem, ambas en el municipio
PATRIMONIAL DE LAS GALERÍAS de Degeche Sur en Tozeur, y la de Ain Ben Ghi-
DRENANTES louf, en la delegación de El Hamma, en Gabès.
En los territorios condicionados por la irre- En las dos primeras el agua que deriva ya no
gularidad de las precipitaciones y la escasez de se utiliza, ya que se emplean los caudales pro-
agua, como ocurre en el sur de Túnez, el medio cedentes de los sondeos realizados a partir de
natural está marcado por la aridez. Nos situa- los años ’70 del siglo XX. La zanja de Ain Ben
mos en un dominio presahariano, donde se dan Ghilouf abastece en la actualidad a un sector
procesos de desertificación debidos a la erosión del oasis de Ben Ghilouf, ya que irriga 80 Ha.,
hídrica y eólica, con riesgo de salinización en los de las 300 que lo componen.
oasis y degradación de la cubierta vegetal debi- El agua obtenida por las galerías drenantes
do a la sobreexplotación. La mayoría de suelos tenía un doble uso. En las captaciones anali-
son ineptos para la agricultura a causa de la ari- zadas se empleaba para el alumbramiento de
dez, la escasa cubierta vegetal y la influencia de los terrenos de regadío y en determinadas
los chotts o depresiones cerradas. Se caracteri- ocasiones para el abastecimiento humano,
zan por una salinidad elevada, tienen una fuerte en forma de agua potable. El abastecimien-
proporción de yesos, lo que produce costras, y to humano podía tener lugar a través de al-
una gran pobreza de materia orgánica. Las técni- guna de las lumbreras o registros, ya que se
cas hidráulicas utilizadas para el control del agua establecían sistemas de extracción desde el
modifican los ecosistemas y el paisaje natural. exterior mediante pozos. En algunas galerías
El medio es modelado según las necesidades de de El Guettar el trazado de la línea de lumbre-
los regadíos y los núcleos de población, por lo ras permitía la existencia de un pozo en el pa-
que se produce una concentración de las activi- tio de alguna de las viviendas, por lo que sus
dades agrícolas y humanas en los oasis. En una habitantes podían obtener el agua para sus
región árida donde el clima limita la agricultura necesidades de forma directa. Sólo existe una
a los sistemas agropastorales, los factores na- galería donde el agua no se empleaba para
turales (disponibilidad de recursos de agua) e el regadío, la de Ain Hdefa, en la delegación
históricos (importancia de las tradiciones y del de El Hamma, en la gobernación de Gabès, ya
poblamiento concentrado), permiten el mante- que se utilizaba para abastecer a unas salinas
nimiento y desarrollo del regadío. continentales, debido al alto contenido en sa-
les del caudal que extraía.
FUNCIO-
Con circulación Sin circulación
NAMIENTO
de agua de agua
HÍDRICO
Kebili --- 42
Tozeur 2 9
Gafsa --- 34
Gabès 1 1
TOTAL 3 86
% 3,37 96,63
Cuadro 4. Funcionamiento hídrico de las galerías.
Fuente: Elaboración propia
a partir de los datos del trabajo Campo(2010)

El funcionamiento hídrico de las galerías si-


tuadas en las gobernaciones del sur de Túnez
es casi inexistente, ya que sólo tres de ellas
continúan derivando caudal al exterior. Se
produce un agotamiento de los acuíferos más
superficiales por la perforación de sondeos
que movilizan los acuíferos subterráneos pro-
fundos, lo que ha tenido consecuencias muy
negativas sobre el freático explotado por las Ain El Nkaiel, Lala, Gafsa
galerías, al descender de forma notable el ni-
vel piezométrico. Las únicas galerías que aún
poseen caudal son las de Ain el Haiem y Ain

37
CAPÍTULO 3: Las Galerías drenantes de las Gobernaciones de Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabès: identificación

FUNCIONAMIENTO HÍDRICO Kebili Tozeur Gafsa Gabès TOTAL %


Activo ---- 2 ---- 1 3 3,4
Activo (transformado) 32 7 33 ---- 72 81’8
Inactivo o desaparecido 10 2 1 ---- 13 14’7
TOTAL 42 11 34 1 88 100
Cuadro 5. Funcionamiento de los regadíos asociados a las galerías.
Fuente: Elaboración propia a partir de los datos del trabajo de campo (2010)

CONSERVACIÓN Kebili Tozeur Gafsa Gabès TOTAL %


Óptima - 2 2 2 6 6’7
Regular 7 1 4 - 12 13’5
Deficiente 11 2 12 - 25 28’1
Desaparecida 24 6 16 - 46 51’7
TOTAL 42 11 34 2 89 100
Cuadro 6. Estado de conservación de las galerías
Fuente: Elaboración propia a partir de los datos del trabajo de campo (2010)

Los regadíos asociados a los sistemas de soura, en la delegación de Kebili. En Souk El


galerías drenantes permanecen activos en un Ahad (Kebili) las galerías están situadas en la
85%, pero sólo el 3’4% se corresponde a los descarga del acuífero del complejo terminal,
caudales obtenidos por los minados que aún por lo que el nivel piezométrico disminuyó con
permanecen funcionales, que son tres en la las nuevas perforaciones y sondeos.
zona de estudio. Más del 80% de los regadíos El grado de conservación de las galerías re-
situados en la zona de afección de las galerías fleja el interés social por mantenerlas, con inde-
están en funcionamiento, por la construcción pendencia de su valor práctico o estético. De las
de pozos y sondeos a partir de los años ’60 del 89 galerías analizadas más de la mitad se hallan
siglo XX, gracias a la intervención estatal, debi- desaparecidas. El estado de abandono generali-
do a que la población se encontraba en rápido zado que sufrieron estas captaciones, debido al
crecimiento. Estas perforaciones provocaron el descenso del nivel freático y a la implantación de
agotamiento de las capas freáticas más super- los sondeos promovidos por el Estado, ha provo-
ficiales, de las que se abastecían los minados. cado su rápida degradación. Hubo una pérdida
Los nuevos alumbramientos captan el agua de de interés por parte de las poblaciones locales
los acuíferos más profundos: para la salvaguarda de estos sistemas, al aban-
a) Acuífero de complejo terminal: su profundi- donar los trabajos periódicos necesarios para
dad oscila entre 40 y 300 metros y tiene una su mantenimiento, lo que añadido a los daños
temperatura de 25 a 55ºC. causados por las inundaciones de 1969 fue la
b) Acuífero continental intercalar: con una pro- causa de su progresivo deterioro. La mayor par-
fundidad de 500 a 4.000 metros y una tempera- te de las galerías desaparecidas están situadas
tura entre 60 y 75ºC. Estas aguas geotermales en los lugares donde se produce un crecimiento
proceden del gran acuífero cautivo sahariano, urbano y una extensión de los perímetros urba-
que es uno de los más grandes del mundo. Para nizados. En Souk El Ahed, Degeche o El Guettar
poder utilizarlas en el regadío se construyen muchas galerías han desaparecido debajo de
unos enfriadores que rebajan la temperatura las nuevas edificaciones, lo que ha causado nu-
del agua a los 30 o 35ºC. merosos problemas de hundimiento de tierras.
Los oasis se desarrollaron y se extendieron Sólo existen 6 galerías que presenten un estado
más allá de los límites que tenían cuando es- óptimo de conservación. Se trata de aquellas
taban abastecidos por galerías drenantes, a que aún se encuentran en funcionamiento (Ain
consecuencia de la captación de los nuevos el Haiem y Ain Ahmad ben Bel Kassem en To-
caudales que permitían poner en cultivo una zeur y Ain Ben Ghilouf, en El Hamma en Gabès),
mayor extensión de tierras. Sólo el 15% de los que están en proceso de rehabilitación (Ain Bou
regadíos asociados a galerías se hallan inacti- Soufa en El Guettar) o que se encuentran aleja-
vos o abandonados. La causa es el alejamiento das de los núcleos de población por lo que su
y deficiente comunicación existente entre los preservación es más factible (Ain el Karma en
núcleos de población y las captaciones, como Lala, en la gobernación de Gafsa y Ain Hdefa, en
ocurre en las galerías del municipio de Man- El Hamma de Gabès).

38
NÚMERO GALERÍAS (TO-
% GALERÍAS VALORACIÓN
TAL=89)
CULTURA DEL AGUA 46 51’68 MEDIO
REPRESENTATIVIDAD 20 22,47 SIN INTERÉS
AUTENTICIDAD 22 24,71 SIN INTERÉS
INTEGRIDAD 14 15,73 SIN INTERÉS
HISTORICO-SOCIAL 33 37,07 BAJO
TECNOLÓGICO 56 62,92 MEDIO
ARTÍSTICO 3 3,37 SIN INTERÉS
TERRITORIAL 30 33,70 MUY BAJO
HIDRAULICA 13 14,60 SIN INTERÉS
CONSIDERACIÓN AGENTES 1 1,12 SIN INTERÉS
VALORACIÓN Muy Bajo (238) 26,74 MUY BAJO
Cuadro 7. Valoración de las 89 Galerías de la zona de estudio.
Fuente: Elabaración propia a partir de los datos del trabajo de campo (2010)

La evaluación patrimonial se fundamenta f) Tecnología: Se valora el ingenio en la técnica


en la utilización de 10 criterios para cada una utilizada, la innovación y mejora tecnológica
de las galerías. Si se cumple se valora como 1. que ha supuesto y el arte de nivelación de las
En caso contrario, 0. Por lo tanto una galería aguas dentro del sistema de regadío.
puede alcanzar una máxima valoración de 10 g) Artístico: en referencia a un bien hidráulico
puntos. Para evaluar cada uno de los criterios, con unos rasgos constructivos propios, con sus
la puntuación máxima sería de 89, que es nú- técnicas y materiales, a lo que contribuye su
mero de galerías inventariadas, y la puntuación conservación óptima y su integración dentro
máxima total que podría alcanzarse es de 890 de un sistema histórico en uso.
puntos. El resultado es decepcionante. Las ga- h) Territorial: es la interacción entre la obra hi-
lerías poseen un valor patrimonial bajo, ya que dráulica y el entorno en que se emplaza, tanto
entre todos los criterios sólo se alcanza la cifra por el paisaje circundante, como por su visibi-
de 238 puntos, lo que supone el 26’74% del to- lidad a pequeñas y grandes distancias y por su
tal. Los criterios utilizados son: armonía con el entorno.
a) Cultura del agua: es la relación que posee i) Hidráulica: se valora la pertenencia a un re-
la obra hidráulica con el grado de aprovecha- gadío tradicional de referencia, la localización
miento y uso del agua tradicional que se pro- en un sistema de riego de entidad contrastada
duce a escala local. y las dimensiones de la obra en relación con el
b) Representatividad: se realiza en función del conjunto de la zona.
tipo que predomina en la zona, y se tienen en j) Participación y concienciación de los agentes
cuenta los aspectos constructivos, de funciona- sociales: se refiere a la implicación de los agen-
lidad y el tipo de sistema donde se integra. tes sociales en la protección, conservación y
c) Autenticidad: es el grado de fidelidad que puesta en valor del patrimonio hidráulico. Esto
posee la obra en relación a su estructura ori- puede concretarse en aspectos como la inver-
ginaria. sión de las administraciones o de entidades
d) Integridad: relacionado con el grado de con- público-privadas, la incorporación de los bie-
servación y la funcionalidad que posea la obra nes hidráulicos en rutas turístico-culturales y
en la actualidad, no sólo con respecto a sí mis- la presencia de material documental, gráfico y
ma sino también con el resto de elementos del audiovisual de difusión.
sistema. En el territorio analizado las galerías tienen
e) Histórico-social: se valoran aspectos como un valor patrimonial medio en el aspecto tec-
el conocimiento de la obra por parte de la po- nológico, al tratarse de una técnica específica
blación local, las referencias bibliográficas, car- de captación de agua, con un diseño complejo
tográficas o fotográficas disponibles y la infor- basado en el arte de nivelación de las aguas.
mación obtenida por medio de los expedientes Esta componente la poseen 56 galerías. Tam-
localizados en archivos históricos. bién se alcanza un valor medio en la cultura del

39
CAPÍTULO 3: Las Galerías drenantes de las Gobernaciones de Kebili, Tozeur, Gafsa y Gabès: identificación

agua (46 minados), debido a la importancia que consideración de los agentes sociales, debido
han tenido las galerías en muchas localidades, a la casi nula difusión e inversiones efectuadas
ya que durante tiempo han sido el único aporte para la mejora de este tipo de captaciones.
de agua, tanto para regadío como para abaste- No obstante, en la escala particular existen
cimiento de la población. La componente histó- algunas galerías que destacan del resto, como
rico-social posee un valor patrimonial bajo, ya las de Ain Dar Omar 1, Ain Dar Ben Zahu y Ain
que aunque exista un conocimiento por parte Dar Sliman, en la agrupación existente en el
de las sociedades locales, las referencias escri- municipio de Mansoura; Ain Bou Soufa, Ain el
tas, cartográficas y archivísticas son muy esca- Mgataa o Ain Tineflou Jdida, en el conjunto de
sas. Los criterios con una valoración más baja galerías de El Guettar; Ain el Haiem y Ain Ah-
son el artístico, con sólo tres galerías y el de la mad ben Bel Kassem en Degeche Sud.

Ain Bermba, Mansoura, Kebili

40
CAPÍTULO 4: LAS GALERÍAS DE AGUA Y LOS PASISAJES ASOCIADOS
Dr. Emilio Iranzo García; Dr. Jorge Hermosilla Pla. ESTEPA. Departamento de Geografía. Universitat de València

INTRODUCCIÓN: EL AGUA COMO No sólo es relevante el agua en su faceta es-


FACTOR ESENCIAL DEL PAISAJE cultórica, en el proceso de configuración de los
El agua, en cualquiera de sus estados, puede paisajes. También se incorpora al mismo como
ser tanto un agente activo como componente un elemento escénico extraordinariamente va-
pasivo del paisaje. Incluso puede ser ambas co- lorado por el observador, bien cuando el vapor
sas al mismo tiempo. Está presente en muchos de agua atmosférico se condensa generando
nieblas y brumas, bien cuando cae en forma de
paisajes como elemento morfológico observa-
nieve pintando estacionalmente de blanco el
do, como componente funcional del sistema paisaje, o bien cuando discurre o se acumula en
paisajístico y como imagen y representación la superficie dando lugar a láminas de agua.
simbólica, especialmente en aquellos lugares Las cifras nos indican que el volumen de
que por distintas circunstancias (escasez, por agua existente en la Tierra es extraordinario.
ejemplo) juega un papel relevante en el ima- Se estima que su cantidad se sitúa en torno a
ginario colectivo (MATA Y FERNÁNDEZ, 2010). los mil cuatrocientos millones de kilómetros
Efectivamente, existen territorios donde el cúbicos. Sin embargo, a pesar de la aparente
agua es protagonista en la génesis y configu- abundancia, bien es cierto que no toda ella
ración del paisaje, de su funcionamiento y di- puede ser consumida por los seres vivos. Un
námica y de la percepción que de él tiene la 97,2% de esta agua es salada, lo que reduce la
población. cifra de agua dulce a unos treinta y ocho millo-
Tanto por sus propiedades físico-químicas nes de kilómetros cúbicos. Pero no toda esta
como por su estatus de recurso básico para la agua dulce queda disponible para su aprove-
vida, el agua es considerada como uno de los chamiento inmediato. Cerca de un 2,1% se ha-
agentes clave en la configuración de los paisa- lla inmovilizada en los casquetes polares y en
los glaciares, un 0,69% en los acuíferos, aguas
jes terrestres. Por una parte su capacidad di-
fósiles y biomasa, un 0,001% en la atmósfera y
solvente, su alta cohesión que le permite de- sólo el 0,0001% corresponde a cursos fluviales
sarrollar gran potencia erosiva, sus cambios de (DE BUSTAMANTE, 2009).
estado y su elevada fuerza de adhesión explican Las cantidades de agua realmente aprove-
el modelado del relieve y la distribución de la chables por los seres humanos se cifran en doce
flora y fauna. Por otra, su condición de elemen- mil quinientos kilómetros cúbicos, un 0,036%
to fundamental para la vida y para el desarrollo de todo el agua dulce. Es por tanto, un recurso
de las sociedades ha desatado su tratamiento valioso por sus múltiples y fundamentales usos,
como recurso y, por tanto, su manejo secular así como por su escasez. Desde antiguo los gru-
responsable de modificaciones antrópicas de pos humanos han venerado el agua intentado
los paisajes preexistentes. El paisaje es un re- sobreponerse a la carestía hídrica mediante la
flejo de la acción conjunta de la naturaleza y los técnica y la gestión del recurso. De la modifica-
seres humanos sobre la superficie terrestre. Es ción de las condiciones naturales del sistema
el resultado de la geodinámica interna refinada hidrológico tienen lugar cambios ambientales
por la geodinámica externa, siendo el agua el y socioeconómicos y, por consiguiente, del pai-
principal agente escultor. saje. Un buen ejemplo de ello son las fogga-
ras, también denominadas qanats, m’koulas o
El agua denuda, transporta y deposita mate-
galerías drenantes; una técnica tradicional de
riales de un lugar a otro; penetra en la roca y en captación de agua subterránea y subálvea ca-
el suelo disolviendo y arrastrando partículas, paz de convertir un desierto en un oasis, una
que se precipitan creando caprichosas formas; estepa en un vergel, un secano en una huerta,
cuando el descenso de la temperatura provoca e incluso un erial en una urbe. Es una fuente
su cambio de estado, incrementa su volumen de agua, muchas de ellas antrópicas como es el
generando grietas en el roquedo; éstas se con- caso de las galerías, tienen origen asentamien-
vierten en líneas de debilidad susceptibles de tos humanos; algunos dispersos como las ma-
favorecer la erosión; también transporta sales sías y alquerías valencianas o los cortijos alme-
y otros minerales a los cuales oxida; o bien los rienses; otros concentrados como los pueblos
transporta a la superficie de la roca dando lu- y pedanías de Murcia, o las ciudades del de-
gar a cambios de coloración. sierto como El Guettar, Degache, Bou Abdellah,
u Oum Somaa en Túnez.
41
CAPÍTULO 4: Las Galerías de agua y los Paisajes asociados

Quizás es en este punto donde se hace im- TÉCNICAS E INFRAESTRUCTURAS


prescindible referirnos a la relevancia del co- HIDRÁULICAS: EL CONTROL DEL AGUA
nocimiento tradicional en la gestión del agua, El agua está presente en la naturaleza en
en tanto en cuanto su aplicación en el terri- distintos estados, pero no siempre es de fácil
torio genera paisaje y favorece un aprovecha- acceso para las comunidades, ya sea por las
miento racional del recurso. Como resultado condiciones climáticas de la región, por las
de la Conferencia Mundial sobre Medio Am- características del medio físico, por la dispo-
biente, celebrada en 1992 en Río de Janeiro, nibilidad de conocimiento o tecnologías que
tuvieron lugar una serie de propuestas ligadas faciliten su acopio y manejo, o bien por una
a la sostenibilidad de la intervención antrópica combinación de todas éstas. La cuenca medite-
sobre el medio. Se impulsó la concepción de rránea presenta unos rasgos geográficos no tan
la sostenibilidad de las prácticas humanas con favorables como vienen considerando los forá-
efectos sobre el medio; y en esa dirección, la neos. Cuenta con una geomorfología compleja,
racionalidad y el abanico de posibilidades que un relieve abrupto, difícil para la implantación
sugerían algunas prácticas y conocimientos de asentamientos y actividades económicas, y
para el desarrollo de las infraestructuras. Las
tradicionales (LAUREANO, 2005).
comunicaciones se complican y además, los
Cabe matizar qué entendemos por cono-
problemas se agravan por la escasez hídrica. Es
cimiento tradicional. Se define conocimiento por ello que aprovechar los recursos en el Me-
tradicional como aquellas acciones prácticas diterráneo requiere ingenio y organización.
y normativas en torno al medio natural, so- La región mediterránea se caracteriza por
cioeconómico y cultural, producido por las el frágil equilibrio existente en la trilogía agua-
comunidades en su quehacer diario, y que se suelo-vegetación (GROVE Y RACKMAN, 2001;
transmiten por su eficacia generación tras ge- LÓPEZ BERMUDEZ, 2006). Además estamos
neración mediante la práctica diaria colectiva ante un espacio que desde la Antigüedad lle-
(REYES-GARCÍA, 2008). En absoluto se trata va soportando el quehacer, muchas veces poco
de unos conocimientos rudimentarios, sino afortunado, de distintas civilizaciones, las cua-
que forman un conjunto de saberes y técnicas les han ido concentrando un volumen impor-
interrelacionadas formuladas de manera que tante de población. Una población que hace
ofrecen basamento y soluciones integrales en acopio de los recursos edáficos, hídricos, vege-
el aprovechamiento de los recursos y gestión tales, minerales…y en su exceso desencadena
del territorio. el mecanismo de la degradación de la tierra, del
Un excelente ejemplo de conocimiento tra- sistema ambiental, de la economía; en definiti-
dicional son las galerías drenantes o foggaras, va, el proceso de desertización. Este fenómeno
las cuales captan el agua de los primeros ni- consiste en la degradación de los ecosistemas
veles del freático sin agotarlo, la extraen a la de un territorio de carácter semiárido y seco-
superficie sin uso de energía extra, permiten subhúmedo debido a la conjunción de diversos
el abastecimiento de la población y el riego de factores. Entre estos últimos destacan las va-
los cultivos y una reincorporación del agua al riaciones climáticas y las actividades humanas
acuífero tras su utilización. En éste y otros as- (LÓPEZ BERMÚDEZ, 2009).
pectos vinculados a la creación de sistemas de El territorio que envuelve al mar Mediterrá-
regadío y de paisajes del agua vamos a cen- neo está impregnado de éste. Se trata de un
mar casi cerrado, que se extiende de 3.800 km
trar nuestro trabajo, con el objetivo de poner
de este a oeste y unos 1.000 km de norte a sur.
en evidencia la importancia de las galerías
Un mar pequeño pues representa sólo el 0,7%
drenantes en la articulación de unos paisajes de la superficie total de masas de agua salada
marcados por la escasez hídrica ambiental, y de la Tierra. La cuenca mediterránea la forman
de valorizar el conjunto “galería-red de riego- el mar y el conjunto de tierras que lo rodean.
cultivos y asentamiento” como un sistema sos- Un espacio multicultural conformado con el
tenible y un patrimonio cultural; un modelo de devenir de la historia cuyos rasgos ambientales
ocupación y transformación del medio natural quedan definidos por el tipo de clima y por la
mediante la transmisión de unos saberes tra- variedad y complejidad fisiográfica. En el clima
dicionales, que deberían ser revisados más mediterráneo, el verano se caracteriza por sus
que para resolver problemas concretos, para elevadas temperaturas y sequedad ambiental,
fomentar sistemas de uso y gestión del territo- mientras que los inviernos son húmedos y tem-
rio sostenibles. plados. Los episodios de “gota fría” provocan

42
Oasis de Degache. Tozeur.

43
CAPÍTULO 4: Las Galerías de agua y los Paisajes asociados

importantes aguaceros, principalmente otoña- la humedad y las escorrentías disponibles, ne-


les, que generan episodios torrenciales a veces cesarias para subsistencia de la población, del
muy violentos y dañinos para los asentamien- ganado y de los cultivos. De esa relación esta-
tos humanos e infraestructuras. Sin embargo, blecida entre la naturaleza y la cultura, de la
conforme se desciende de latitud el clima se técnica relacionada con la gestión del agua sur-
torna cada vez más seco y cálido; las precipi- gen los paisajes mediterráneos. Como seguida-
taciones se reducen sobremanera dando paso mente expondremos, el paisaje mediterráneo
a un clima de transición hacia el desierto, que es uno y muchos al mismo tiempo.
tiene su reflejo en las actividades humanas y Dependiendo de las variaciones climáticas,
en el paisaje. la disposición del relieve y de las técnicas hi-
La organización primigenia del territorio dráulicas adoptadas ha cristalizado un paisaje
en el Mediterráneo guarda estrecha relación característico. Ejemplo de técnicas y paisajes
con las prácticas agrícolas. El uso de nuevas asociados son los aljibes tallados en las rocas
técnicas e instrumentos durante los iniciales para almacenar el agua pluvial y abastecer a
siglos del primer milenio propiciaron nuevos los poblados, como por ejemplo el asenta-
cultivos y el laboreo de espacios anteriormen- miento ibérico de Castellar de Meca (Ayora); la
te desechados. Así, tuvo lugar un incremento apertura de canales para drenar pero también
demográfico y del número de asentamientos, inundar áreas pantanosas donde se cultiva el
algunos de los cuales se consolidaron como nú- arroz, como por ejemplo l’Albufera de Valencia;
cleos urbanos primitivos. Es curioso un factor el aterrazamiento de las laderas con muros de
común a ellos, y es su adaptación a la dinámi- piedra seca para evitar la erosión del suelo y
ca hidrológica mediterránea: cursos de agua permitir la acumulación del agua en el suelo; la
intermitentes, precipitaciones estacionales de acumulación de piedras formando montículos
carácter torrencial, déficit hídrico durante el en el campo, de manera que éstas actúan como
periodo más seco del año y una elevada eva- foco de condensación de la humedad atmosfé-
potranspiración estival que condiciona el ciclo rica, siendo recogida el agua en cisternas sub-
vegetal. terráneas; o las fuentes cuyo origen se halla, en
Esa adaptación a los rasgos ambientales me- ocasiones, una galería drenante de captación
diterráneos, consecuencia de unas prácticas de agua del subsuelo o una foggara/qanat.
aprendidas y transmitidas, ha cuajado en una La combinación de suelo fértil, agua y cono-
cultura y en un paisaje, que se convierte en una cimiento está en la base de la lectura de nues-
tros paisajes. A la articulación del parcelario
seña de identidad que se perpetúa. Su equili-
agrícola hay que sumarle la disposición de los
brio, su comprensión y su aceptación como algo
pueblos y ciudades, dependientes del alimento
propio explica su secular permanencia hasta
y los recursos hídricos. Así, existen tramas ur-
épocas recientes en las que la economía de mer-
banas totalmente vinculadas a puntos de cap-
cado, la mecanización y nuevas tecnologías y la tación de agua como El Guettar y sus foggaras;
globalización nos están conduciendo a una rápi- o a la red de acequias de Valencia, que aporta-
da transformación de los sistemas productivos ba agua a la huerta y actuaba de alcantarillado
y de asentamiento, con nocivas consecuencias de la ciudad. Los asentamientos se convierten
para el medio ambiente, para el conocimiento en ecosistemas urbanos, que perviven si se
tradicional y para el paisaje. Es por ello por lo produce una correcta organización del espacio;
consideramos interesante impulsar la transmi- un equilibrio entre lo construido y los recursos
sión de este patrimonio cultural mediterráneo, naturales. De acuerdo con Laureano (2005), la
proyectado en conocimiento y en paisaje, es- construcción a partir de materiales naturales y
pecialmente en lo relacionado con el manejo y autóctonos y según técnicas tradicionales ge-
gestión de un elemento tan esencial pero esca- neran, además, un paisaje bello, integrado en
so, como es el agua. el entorno y equilibrado. Por tanto, uno de los
El paisaje mediterráneo es un paisaje del paisajes del agua que en las regiones del me-
agua; o de su ausencia. El modelo de asenta- diterráneo presenta gran interés son los de los
miento se basa en el aprovechamiento eficaz regadíos tradicionales, pues no sólo son paisa-
del recurso. Desde antiguo se idearon sistemas jes agrícolas. En realidad constituyen un sistema
de captación y gestión del agua, así como de paisajístico mixto; ecológico y cultural en el que
protección del suelo ante la erosión hídrica y el observador es capaz de percibir de manera in-
eólica. Los poblamientos, sus edificaciones y tegrada aguas fluviales, parcelario y cultivos, red
el parcelario agrícola se construyeron de ma- de riego y sistemas urbanos asociados (MATA Y
nera que captaran y se rentabilizara al máximo FERNÁNDEZ, 2010).

44
La creación de un espacio hidráulico se en- nea de rigidez que queda definida por la acequia
marca en un contexto geográfico de déficit hídri- principal o madre, de la cual se deriva toda la
co, en el que para la supervivencia de la actividad red de acequias y canales menores que configu-
agrícola no son suficientes los aportes pluviales. ran el sistema de regadío (BARCELÓ, 1989). Esta
Ha sido necesaria la intervención humana en acequia madre ha sido construida a partir del ni-
un proceso de modificación de las escorrentías vel del acuífero, de las pendientes topográficas
naturales, con el objeto de transformar el se- y del terreno a irrigar. En definitiva, va a ser la
cano en tierras de regadío. A lo largo de la his- fuerza de la gravedad el concepto fundamental
toria múltiples han sido las estrategias que los para el desarrollo del sistema de regadío. Ade-
campesinos han empleado para incrementar la más de los tres factores técnicos va a existir un
presencia de agua en sus suelos. Una de las pri- factor social; a la hora de diseñar los perímetros
meras acciones consistía en favorecer la perco- regados los constructores tenían que estimar
lación del agua en el suelo con labores de arado, la amplitud del sistema para el buen abasteci-
que se complementaba con el aporte de agua miento de la comunidad.
extra y un ordenamiento del espacio cultivable Los elementos que configuran los regadíos
(MORALES, 2004). Después, a partir del primer tradicionales son una pieza fundamental del pa-
tercio del siglo XX, las innovaciones tecnológicas trimonio cultural. Estos elementos, heredados
permiten incrementar los volúmenes de agua, de nuestros antepasados y que fueron creados
regular a lo largo del año la demanda y extender con el único objeto de ser funcionales, forman
la superficie irrigada. Todo este acervo tecnoló- parte de unas costumbres y de un modo particu-
gico, material e inmaterial, representa una parte lar de gestionar el territorio que habita una co-
de la cultura agraria. Estructuras, componentes munidad. El ingenio para captar las aguas, alma-
y conocimiento que perduran en el tiempo que cenarlas, conducirlas y distribuirlas ha quedado
se transmiten generación tras generación y que reflejado en el territorio a través de los paisajes
favorecen la pervivencia de la actividad agrícola del agua que se crean. Podemos clasificar el pa-
y del paisaje. trimonio del agua en la siguiente tipología:
El patrimonio del agua ligado a los sistemas - Elementos de captación: constituido por ele-
de regadío se manifiesta a través de numerosos mentos cuyo fin es la introducción del agua en el
elementos tangibles, que cuentan con un pro- sistema. Entre ellos destacan: azudes y presas,
pósito en el seno del espacio hidráulico: captar fuentes, minas y galerías, pozos y norias, boque-
el agua, almacenarla, conducirla o distribuirla. ras...
También se manifiesta este patrimonio a través - Elementos de acumulación: aquellos destina-
de los conocimientos ancestrales, de los aspec- dos a almacenar las aguas para su correcta ges-
tos jurídicos y de los paisajes. Efectivamente, el tión. Algunos ejemplos son los pequeños em-
regadío genera espacios singulares; nuevos pai- balses, balsas y albercas, depósitos, aljibes...
sajes cuya morfología y dimensiones dependen
del origen de las aguas, del la fisiografía del espa-
cio analizado y de la disposición del parcelario.
Un sistema de regadío es concebido como tal,
en áreas de escasez hídrica, cuando un grupo
humano o comunidad organiza la recuperación
del agua para su uso agrícola. El regadío solo se
entiende si el campo recibe aportes extraordi-
narios de agua, gracias al ingenio humano en el
empleo de la técnica y los artefactos hidráulicos.
Los espacios irrigados son el resultado de un
diseño que exige comprender el territorio y los
objetivos agrícolas del grupo o comunidad cam-
pesina que los construye. Al heredar las técnicas
de control y gestión de las aguas, de unas cultu-
ras a otras, ha sido posible la progresiva articula-
ción de los paisajes de regadío actuales.
Los factores técnicos que articulan el espacio
hidráulico son: localización del acuífero, la ubica-
ción de las tierras de cultivo y la pendiente exis- Acequia y alcavón en el oasis de Degache.
tente entre ambos. En este sentido hay una lí- Tozeur.

45
CAPÍTULO 4: Las Galerías de agua y los Paisajes asociados

- Elementos de transporte y distribución: con- que los pozos de aireación facilitan las labores
ducen las aguas hasta las parcelas, y están for- constructivas durante la apertura de la galería,
mados por canales y acequias, brazales y rama- el acceso a cada tramo para su limpieza y la
les, regadoras, alcavones, acueductos, canos, regularización de la presión atmosférica en el
sifones... interior del túnel, de manera que se mejora la
- Elementos de uso: son aquellos artilugios que circulación de las aguas hasta la superficie.
optimizan el sistema, bien en el riego de las tie- En las zonas donde las condiciones medio-
rras, en la gestión y control de las aguas de re- ambientales dificultan la supervivencia, los
gadío o bien en la elaboración otros productos. grupos humanos han conseguido interpretar
Destacan los partidores, medidores, galipuen- el medio y aprovechar prudentemente sus re-
tes, molinos, batanes, martinetes, arietes... cursos naturales. Se configuran ecosistemas
antrópicos armónicos, capaces de regenerarse
LAS FOGGARAS Y LOS PAISAJES DEL pero en un estado de frágil equilibrio. Un buen
AGUA ejemplo de ello lo hallamos en las regiones me-
Uno de los elementos de captación más an- diterráneas más extremas, áridas o semiáridas,
tiguos y singulares utilizados para incorporar donde la mínima presencia de agua superficial,
agua al sistema de riego y/o de abastecimien- la salinización y el empobrecimiento del sue-
to urbano son las galerías drenantes, también lo dificultan la supervivencia de las especies
denominadas foggaras o qanats. Se trata de vegetales, de los cultivos y, por tanto, de los
un método ancestral de obtención de agua del asentamientos humanos. Sin embargo, el apor-
subsuelo a partir de la excavación de un túnel te extraordinario de agua y humedad en estos
cuasi horizontal, que captura las aguas subál- ámbitos gracias al conocimiento tradicional y a
veas y las conduce por gravedad hasta la su- la técnica hidráulica, han posibilitado la apari-
perficie. Puesto que los investigadores parecen ción de vergeles cultivados como son las vegas
coincidir en que la cuna de las galerías drenan- y las huertas españolas o en los casos extremos
tes se halla al sur del Cáucaso y en Próximo los oasis saharianos. Paisajes del agua, paisajes
Oriente, su diseño y construcción se asocia a humanos en los que el agua es visible o subya-
regiones con escasos recursos hídricos super- ce, pero en todo caso articula el espacio y con-
ficiales (HERMOSILLA E IRANZO, 2006). Exis- diciona su futuro.
ten variaciones constructivas como resultado
de la adaptación de la técnica a las caracterís-
ticas geográficas del área. Pero en casi todos
los casos las foggaras o qanats cuentan con
unos componentes estructurales comunes: un
pozo madre que marca la presencia del nivel
del acuífero; una bocamina, que es el lugar de
apertura del túnel horizontal y sobre todo por
donde alumbrará el agua al exterior; una gale-
ría construida con técnicas mineras y que con
una mínima pendiente trata de conectar bajo
tierra, la bocamina con el pozo madre; y unos
pozos de aireación, que conectan en vertical la
galería con el exterior.
A pesar de su complejidad constructiva,
la apertura de galerías drenantes sobrelleva
ciertas ventajas. La captación y transporte del
agua bajo tierra impide, especialmente en las
regiones mediterráneas más extremas por su
elevada insolación y temperatura, la pérdida
de agua por evaporación directa desde el ca-
nal. Asimismo la circulación subterránea evita
el contacto del agua con agentes contaminan-
tes, lo que permite su consumo humano. Por Detalle del interior de la galería de Ain Hdefa.
otro lado, la salida del agua al exterior a nivel El Hamma.
por acción de la gravedad evita la necesidad de
utilizar una fuente de energía extra, mientras

46
Pero nuestras investigaciones sobre el concentración de galerías drenantes o los
fenómeno foggara nos han permitido inferir minados canarios, territorio donde no existen
que, si bien es cierta la relación existente apenas escorrentías superficiales. Las galerías
entre escasez hídrica superficial (reducidas o foggaras son sistemas multifuncionales, pues
precipitaciones y cursos de agua esporádicos) además de proporcionar agua para los cultivos,
e incremento del número de galerías, éstas puede abastecer a un asentamiento, al ganado
también se han localizado en territorios de o a algún artilugio mecánico. Por tanto, se
clima atlántico. Ejemplo de ello son las galerías construye en torno a ella unos significados y
identificadas en Galicia, Asturias, Cantabria y se le otorgan unos valores: ambiental, pues al
País Vasco. Cabe señalar que la mayor parte salir el agua al exterior propicia la articulación
de estas captaciones tienen como objetivo el de nuevos paisajes (hábitats de flora y fauna);
abastecimiento de un núcleo de población y patrimonial-cutural; espiritual y social e incluso
no tanto irrigar unos campos que, a diferencia estético (PASCUAL Y HERMOSILLA, 2006).
de los del sudeste de la Península Ibérica o Esta nueva concepción de los regadíos
del Magreb, experimentan un menor déficit como conjuntos patrimoniales y paisajes
hídrico. De alguna manera, ser el origen de culturales ha superado a la clásica noción
un asentamiento, de un tipo de ocupación monumental y artística que definía lo que era
antrópica del territorio, de un sistema o no patrimonio. Nos interesan, desde una
organizativo nos permite concluir sugiriendo perspectiva geográfica una posición abierta al
que aquí también es un agente del paisaje. territorio, que es en definitiva la síntesis del
El paisaje mediterráneo es el reflejo y quehacer conjunto entre la naturaleza y la
vivencias de unos fenómenos naturales sociedad sobre el espacio geográfico (MATA
concretos, pero sobre todo es una plasmación Y FÉRNANDEZ, 2010). Tienen por tanto los
territorial de la cultura. Naturaleza e historia sistemas de regadío un elevado interés, pues
humana expresados en un paisaje, bello y del manejo y gestión del agua han surgido
frágil al mismo tiempo. Dentro de la amplitud agrosistemas cargados de valores ambientales,
de la cuenca mediterránea un tipo de paisaje culturales y paisajísticos. Los paisajes del
característico son los paisajes del agua. El agua regadío de la cuenca mediterránea, dada la
tiene un elevado valor ecológico, cultural, escasez e irregularidad hídrica, son un reflejo
estético y simbólico, y su presencia o ausencia de la adaptabilidad humana a las imposiciones
genera importantes diferencias entre paisajes. de la naturaleza. Las estructuras tejidas con el
Además de los paisajes menos antropizados, tiempo para superar la aridez: azudes, pozos,
articulados en torno a los ejes fluviales, los galerías drenantes, red de acequias y canales,
grandes lagos o incluso el mar, disponemos caminos, parcelario, asentamientos etc. nos
de un conjunto de paisajes cuyo origen está han dejado “las expresiones más acabadas
en el aprovechamiento social del agua y en la de los paisajes culturales del agua” (MATA Y
transformación de tierras de secano o yermas, FÉRNANDEZ, 2010).
en espacios irrigados. Los paisajes agrícolas
de regadío cuyo origen, total o parcial, está
relacionado con la apertura de galerías
drenantes, foggaras o qanats tienen su origen
en una serie de factores ambientales limitantes,
pero también en unos conocimientos y cultura
hidráulica.
Los paisajes de las foggaras son ámbitos
donde la pluviometría es escasa (por debajo
de los 500-600 mm anuales), pero suficiente
como para recargar estacionalmente el
acuífero; y donde las aguas superficiales son
poco abundantes. Es por ello, por lo que en
España las galerías se hallan más asociadas a
valles de afluentes o cursos de agua irregulares
o poco caudalosos, donde adquieren relevancia Paisaje de regadío asociado a las galerías drenantes.
las aguas subálveas. Un buenos ejemplo Fondón, Almería
de ellos son los ríos Andarax y Almanzora
(Almería) en cuyos valles existe una reseñable

47
CAPÍTULO 4: Las Galerías de agua y los Paisajes asociados

En España, el número de galerías


contabilizadas por la Junta Consultiva
Agronómica en 1918 era de 527, aunque
investigaciones posteriores nos han permitido
identificar un número de galerías drenantes
superior a las 2.000 La explicación a ello hemos
de buscarla en la inexactitud de los registros de
principios de siglo XX y en el desconocimiento
u ocultación de su existencia. Se estima que
los paisajes agrícolas de regadío con origen
en galerías, se extendían en torno a las 40.000
hectáreas (GARCÍA Y HERMOSILLA, 2008). El
crecimiento de la agricultura comercial con la
consiguiente expansión de la superficie irrigada
y la escasez hídrica provocó el incremento de
los minados, con los consiguientes problemas
de sobreexplotación. Casi la mitad de las
galerías drenantes españolas (48%) tienen
como objeto único el regadío, mientras que
las destinadas al abastecimiento urbano son el
21%. El resto presentan un carácter mixto; es
decir, están destinadas a más de una actividad:
agricultura y abastecimiento humano,
agricultura y ganadería, agricultura e industria,
abastecimiento e industria...
Mientras que en algunas regiones el
Paisaje de regadío abastecido por una galería. Oasis
abastecimiento a partir de captaciones de El Guettar, Ain Bou Soufa.
horizontales tiene un carácter complementario
o menor, el regadío de provincias como las especialmente los hídricos y en la transmisión
de Tarragona, Alicante, Murcia, Canarias de unos conocimientos ancestrales pero
o especialmente Almería no se puede eficaces. Se generan sistemas agrourbanos
comprender sin la existencia de galerías capaces de autoreproducirse en un medio hostil
drenantes, foggaras o qanats. No obstante, como el estépico o el desértico (LAUREANO,
existen pequeños territorios o municipios que, 2005). Hablamos de los oasis, los paisajes más
aunque en la provincia donde se ubican el simbólicos de las regiones áridas y semiáridas.
peso de las captaciones no es elevado, deben Los oasis son excelente ejemplo de paisaje
su existencia y paisaje a la presencia de una cultural; su existencia no se comprende sin
o varias galerías. En estos casos configuran la intención humana de generar un espacio
conjuntos muy interesantes desde un punto habitable, merced a dos factores: disponibilidad
de vista ecológico, socioeconómico, cultural y de agua e ingenio para gestionarla. Se han
paisajístico, pues articulan lo hídrico, lo agrario observado distintos tipos de oasis en función
y lo urbano generando espacios de alto valor de la morfología del terreno y del tipo de
etnográfico (MATA Y FERNÁNDEZ, 2010). captación de agua. No obstante, en cada
Ejemplo de ello es la Mina de la Constancia tipología se pueden reunir estrategias diversas
de Tobarra (Albacete), los Viajes de Agua de la para la captación de las aguas: pozos, galerías
ciudad de Madrid, las galerías de Montblanch drenantes y boqueras principalmente.
y Vendrell (Campo de Tarragona) o algunos de Los oasis del wadi son aquellos vinculados
los oasis saharianos (Timimmoun, Argelia; Ben a los cauces secos de ríos fósiles; en ellos los
Ghilouf, Túnez) cultivos y asentamientos se disponen a ambas
En el norte de África, conforme nos márgenes del cauce, de manera escalonada en
aproximamos al Sahara, las condiciones terrazas dando lugar a bandas de vegetación
ambientales se tornan más difíciles para la más o menos extensas entre tierras secas. Una
vida. Las comunidades que allí residen han sucesión de diques perpendiculares al curso
realizado un esfuerzo de adaptación basado retienen el suelo y las aguas en el subálveo, de
en la comprensión de los ciclos naturales, en manera que son aprovechables por los cultivos.
el aprovechamiento racional de los recursos Otro tipo de oasis son los del desierto de arena.
48
Se ubican en hondonadas entre grandes dunas la fisiografía es abrupta, llegan no ser visibles
y aprovechan acuíferos muy superficiales para entre sí. Sin embargo, en zonas desérticas
el riego de los palmerales y el abastecimiento con mínima cubierta vegetal y superficies casi
urbano. Finalmente los oasis de sebkha son llanas los pozos o lumbreras son numerosos
aquellos generados en torno a depresiones y guardan pocos metros entre sí. Algunos
endorreicas, los cuales ocupan la zona distal del autores indican que ello responde a la idea de
piedemonte entre el lago salado y las montañas que los pozos de aireación actúan no sólo para
circundantes. Las técnicas de captación de agua evacuar escombros, sino también como lugares
son variadas pero son precisamente aquí las de captación y condensación del vapor de agua
foggaras el ejemplo paradigmático. Y son las de la atmósfera (GAUTHIER, 1928; LAUREANO,
foggaras o qanats el ejemplo paradigmático por 2005).
sus condiciones hidrogeológicas. La disposición Por su parte, la bocamina es el segundo
del relieve y la litología favorece la circulación componente clave para el paisaje. Es el lugar
de las aguas subterráneas hacia los bordes de donde el agua sale a la superficie y empieza a
la sebkha, las cuales se captan utilizando la ser canalizada y distribuida hacia los campos y
técnica de los túneles horizontales. núcleos de población. La bocamina es el origen
Al margen de la localización geográfica de de los paisajes del agua vinculados a las galerías
las galerías existen dos componentes de su drenantes o foggaras. A partir de la bocamina
arquitectura que de alguna manera organizan se organiza todo un sistema de canales y
la geometría del paisaje. Nos referimos a los acequias que dan lugar a un espacio cultivado y
pozos de aireación o lumbreras y a la bocamina. habitado. Si los recursos hídricos de la región son
Ambos son más evidentes en las zonas áridas relativamente abundantes, las galerías pueden
y semiáridas; en primer lugar porque en cumplir funciones de abastecimiento de los
dichas zonas la agricultura se circunscribe asentamientos o aportar agua complementaria
estrictamente al área por debajo de la a un sistema de riego mayor, que se alimenta de
bocamina, lugar a partir del cual la vegetación y un curso fluvial. Pero si las precipitaciones son
los cultivos forman un tapiz verde, y no existen reducidas y apenas existe agua superficial, la
por tanto en la parte superior cultivos que bocamina es el único aporte continúo de agua
oculten los pozos de aireación. Es frecuente origen de una pequeña huerta o de un oasis.
que allí donde los regadíos son más extensos o Junto a la boca de la galería aparecen asociados
donde el clima permite los cultivos de secano, otros elementos del sistema hidráulico, casi
algunas lumbreras hayan quedado por debajo siempre una acequia o canal que distribuye
de la superficie del parcelario, teniendo que el agua, pero a veces también un abrevadero,
recurrir los agricultores a señales o marcas balsa o lavadero. En el sureste de la Península
para poder localizarlas e iniciar las tareas de Ibérica se ha observado cómo algunas galerías
mantenimiento. Asimismo en las zonas con alumbran cultivos tradicionalmente vinculados
déficit hídrico superficial la vegetación posee al secano: almendros, olivos y especialmente
un porte arbustivo o herbáceo que evita la viñedos. Un buen ejemplo es la galería de la
ocultación de las lumbreras. Fuente de Santa María de Ibi, en Alicante, o la
Los pozos de aireación son la manifestación Cimbra de las Peñuelas de Abla, en Almería.
visual en el paisaje del trazado subterráneo del
túnel. Constituyen configuraciones lineales que
se prolongan desde unas decenas de metros
hasta varios kilómetros. Su manufactura es
variada según el lugar y las intervenciones que
ha experimentado. Así, podemos observar
hileras kilométricas de lumbreras cuyos
bordes se elevan medio metro de la superficie,
resultado de la acumulación de tierra. En otras
ocasiones, los bordes de las lumbreras están
reforzados con bloques de piedra y argamasa,
mientras que también podemos hallar algunos
reconstruidos con materiales modernos (ladrillo
y cemento). El número de pozos de aireación
es variable, lo que responde a las necesidades
técnicas de los constructores. En ocasiones Bocamina y abrevadero de la Fuente del Cocón en
la distancia entre pozos es considerable y si Oria (Almería).

49
CAPÍTULO 4: Las Galerías de agua y los Paisajes asociados

En ambos casos a partir de la bocamina de la Almería, Fuente de San Pedro (Tíjola) en el


foggara se articula un paisaje diferente donde río Almanzora, Galería del Caño Viejo (Puerto
la vegetación (los cultivos) y las edificaciones Lumbreras) en la rambla de Nogalte… Pero el
de los asentamientos son los elementos más mayor desarrollo de las galerías drenantes tiene
perceptibles. Evidentemente no son los únicos lugar bajo las extensas plataformas de erosión
constituyentes de estos paisajes del regadío. de escasa pendiente o glacis, formadas por
Existen otros componentes menos visibles o materiales neógenos y cubiertas por aluviones
incluso inmateriales que son fundamentales en y coluviones, en los que se generan acuíferos
su organización. Hablamos de las acequias, de superficiales. Ejemplo de ello tenemos en
las balsas, de los acueductos, de los alcavones, España, así como en el Magreb africano,
de los partidores… Nos referimos también a especialmente en las proximidades de las
los bancales, terrazas y cercas que dividen los sebkhas: galería de la balsa de la Esperanza en
campos, a los caminos que dan acceso, a las Albacete, Mina de Puntillas en Jumilla (Murcia),
normas de reparto del agua, a la elección de Fuente del Carmen en Almería, Ain Bou Soufa
los cultivos y a la organización de la producción (oasis y sebkha de El Guettar,Túnez)…
etc. En definitiva, unos paisajes que no son
únicamente unos espacios agrícolas, sino PROBLEMÁTICA DE LOS PAISAJES
unos ámbitos donde la naturaleza y la cultura DEL AGUA ASOCIADOS A GALERÍAS
han alcanzado un equilibrio, siempre frágil, DRENANTES
en forma de ecosistema humano. En los Los espacios irrigados con vocación
casos más evolucionados hablamos incluso comercial han incrementado su extensión
de ecosistemas urbanos, cuando los recursos en la cuenca mediterránea durante todo
hídricos han sido gestionados de manera tal, el siglo XX. Ello ha supuesto unos cambios
que han cristalizado en pueblos y ciudades más paisajísticos no siempre oportunos para las
o menos extensas en armonía con el medio. condiciones medioambientales y para la salud
Hasta la llegada de la “modernidad” con del sistema foggara. Las exigencias hídricas son
las nuevas fuentes de energía y tecnología, los importantes y aunque en un primer momento
paisajes de la cuenca mediterránea se fueron se excavaban nuevas galerías, éstas quedaron
construyendo progresivamente aprendiendo relegadas por las perforaciones verticales.
de la naturaleza y siguiendo sus “reglas”. Su La posibilidad técnica de llegar hasta aguas
disposición, morfología y estética eran fruto más profundas y elevarlas a la superficie, a
de la simbiosis entre geomorfología, agua, la cota que se estimase rentable, explica el
vegetación, conocimientos e idiosincrasia. Un descenso de los niveles freáticos, la expansión,
modelo territorial y social ante unas condiciones a veces irracional, de los cultivos de regadío
hídricas adversas, en el que las comunidades y la disfunción de muchas galerías drenantes,
que forman parte de él han desarrollado un al quedar sobreelevadas respecto al nivel
orden y organización capaz, además de modelar freático.
física y arquitectónicamente el medio, de hacer En torno al 8% de las galerías drenantes
participar a los miembros de la comunidad en españolas ya no se utilizan, lo que se explica en
la resolución de conflictos, de incrementar la parte por la dinámica que ha experimentado
justicia y la equidad en el reparto del agua, el medio rural en los últimos sesenta años.
de aumentar la superficie cultivada y de La marginalidad y escasa mecanización de
seleccionar el tipo de cultivo óptimo (MAAS Y numerosas tierras hacían poco rentables las
ANDERSON, 2010). explotaciones, lo que supuso el abandono del
Numerosos y diversos han sido los paisajes campo y las migraciones hacia las ciudades.
del agua asociados a galerías drenantes que Las huertas, antaño en constante producción,
hemos estudiado. En unos el reservorio de se han convertido en el mejor de los casos
agua se halla en una plataforma de materiales en secanos al sembrar en ellas cultivos que
permeables en la parte superior y menos requieren menor atención. Pero cada vez más
permeables en la inferior, situada en la base se muestran como un espacio yermo, invadido
de una cadena montañosa que frena las masas por la vegetación natural, en donde las galerías
de aire cargadas de humedad obligándolas a han quedado cegadas y las acequias muy
precipitar. En otros las galerías son resultado de deterioradas por falta de mantenimiento. La
excavar en el subálveo de los ríos intermitentes,
por donde circula el agua subsuperficial: insuficiencia hídrica, ya sea por la duración
Fuente de Benahadux en el río Andarax de de la sequía, por la disminución de las

50
precipitaciones, por la pérdida de capacidad una pérdida paisajística por la homogeneización
de almacenamiento en el subsuelo, por la falta de los cultivos y la reducción de los recursos
de mantenimiento del túnel o por la bajada del patrimoniales que lo articularon.
freático como consecuencia de la extracción de Por lo que respecta al norte de África y
a las foggaras asociadas a los oasis de las
agua mediante bombeo, es la responsable de áreas saharianas, aunque en la actualidad
la crisis del sistema foggara. buena parte de las galerías estudiadas han
Otro de los factores que está influyendo en el perdido su funcionalidad por el descenso
deterioro de las galerías y en la modificación del del nivel del acuífero, el paisaje agrícola de
paisaje es la proliferación de usos no agrarios en palmeras datileras y hortalizas se sostiene e
el medio rural (PASCUAL Y HERMOSILLA, 2006). incluso se incrementa, gracias a los aportes
Los procesos de urbanización y periurbanización extraordinario de los sondeos. Sin embargo,
y la terciarización de la sociedad rural explican, la pervivencia de este sistema depende de la
por un lado, la reducción del peso del sector viabilidad económica de la extracción de las
agrícola en la economía; por otro, la expansión aguas subterráneas y, por tanto, es difícilmente
de la edificación e infraestructuras sobre reproducible una vez agotado el acuífero
huertas y oasis, e incluso sobre las áreas por profundo. Algunos oasis tunecinos como los
donde discurren las galerías o foggaras, ha situados en el municipio de Mansoura han sido
supuesto una importante modificación de la abandonados por la “muerte de la galería” y
ecología del paisaje. La impermeabilización el elevado coste que supondría la perforación
del suelo por la urbanización puede dificultar de pozos. Otros oasis tunecinos como los de
parcialmente la recarga del acuífero. Pero es el Tozeur han perdido parte de su patrimonio
crecimiento de las ciudades lo que acelera su hidráulico tradicional (galerías y red de
deterioro, incluso llegándolas a considerar un acequias) como consecuencia del crecimiento
problema. Con la edificación muchos tramos de algunos barrios de la ciudad.
sufren colapsos que no se reparan al contar
con agua procedente de pozos o transportada
desde otros lugares. Buenos ejemplos de
ello son algunas de las foggaras de El Guettar
(Túnez); o la ciudad de Madrid con sus viajes
de agua, sistema de galerías drenantes de
abastecimiento que con la construcción de
edificios, líneas de metro, aparcamientos
subterráneos etc se halla muy afectado.
Además, la utilización por parte de los vecinos
de algunas lumbreras como pozos ciegos y las
filtraciones desde la red de alcantarillado de
aguas negras han contaminado las aguas de los
viajes (DE BUSTAMANTE, 2008).
El deterioro físico y la pérdida de
funcionalidad de las galerías drenantes conlleva
una alteración, no sólo arquitectónica de la obra Derrumbes en el casco urbano de El Guettar por el
hidráulica, sino también del sistema ambiental colapso de una antigua galería drenante.
y cultural y por tanto del paisaje. Numerosos
son los ejemplos en el sudeste de la península
Ibérica y en el norte de África. En Murcia,
galerías como la de Puntillas o la de la Casa
del Manzano han dejado de ser operativas por
su escaso caudal. Mientras que en el pasado
abastecían a sistemas de regadío compuestos
por una red de acequias y diversos elementos
de gestión del agua, éstos hoy están fuera de
uso y prácticamente desaparecidos. Además, si
las galerías fueron origen de cultivos de huerta
(hortalizas, verduras), hoy han sido sustituidos
por cultivos de secano, especialmente por
viñedos. En este sentido podríamos hablar de

51
CAPÍTULO 4: Las Galerías de agua y los Paisajes asociados

CONCLUSIONES
Los paisajes ligados al regadío y
al abastecimiento humano son en el
Mediterráneo “las expresiones más acabadas
de los paisajes culturales del agua” (MATA Y
FERNÁNDEZ, 2010) por sus valores ecológicos,
patrimoniales, visuales e identitarios. El estado
de conservación de las galerías y de los sistemas
de riego asociados guarda relación con el nivel
de actividad de los mismos.
Es necesario un estudio en profundidad de
los aspectos hidrogeológicos del área ocupada
por una galería, antes de abordar cualquier
tipo de actuación de recuperación del acuífero
(WESSELS, 2009).

Derrumbes en el casco urbano de El Guettar por el


colapso de una antigua galería drenante.

Lumbrera circular de Ain Shabatia. Jemna. Kebili.

52
CAPÍTULO 5: LAS GALERÍAS DRENANTES REPRESENTATIVAS
DEL ÁREA DE ESTUDIO
Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera; Ghaleb Fansa. ESTEPA. Departamento de Geografía. Universitat de València
En el trabajo de campo se han inventariado DESCRIPCIÓN DE LAS GALERÍAS
89 galerías, de las cuales hemos elegido las más SELECCIONADAS
representativas para efectuar un estudio más 1. AIN JDIDA Y AIN OULED TUETI
exhaustivo, en el que se analiza en profundidad (SOUK EL AHAD, KEBILI)
cada minado o conjunto de minados. De las 89 Los dos minados están situados en la gober-
galerías se han seleccionado seis agrupaciones, nación de Kebili, concretamente en la delega-
en función de los siguientes criterios: ción de Souk El Ahad, en los municipios de Al
a) Equilibrio territorial: se pretende que estén Zira Al Baida y Ziret el Ouheshi. Pertenecen a
representadas todas las gobernaciones, por lo la cuenca hidrográfica del Chott del Jerid y en
que se escogen al menos dos galerías de cada ambos casos las aguas eran captadas del glacis
una de ellas. de erosión situado en la vertiente meridional
b) Disponibilidad de información documental del Jebel Tebaga. El minado de Ain Jdida tiene
y bibliográfica: aunque no siempre fue posible su cabecera en X-488821 e Y-3736771, mien-
intentamos seleccionar aquellas galerías con tras que las coordenadas de la bocamina son
una amplia base documental procedente de X-488625 e Y-3736440. La galería de Ain Ouled
archivos y bibliografía especializada. El ejem- Tueti contaba con tres bocaminas y cada una
plo claro son las foggaras de El Guettar. de ellas correspondía a un periodo construc-
c) Ausencia de información documental: se em- tivo distinto. La más antigua era la situada en
plea el criterio contrario al anterior, ya que in- el centro (X-488539 e Y-3736522). Al dejar de
tentamos dar difusión a aquellas galerías poco utilizarse se construyó otra galería desde cier-
conocidas, pero que posean un destacado va- to lugar del minado, cuya bocamina compartió
lor patrimonial, aunque no se hayan estudiado con la de Ain Jdida, por lo que se ubica en el
con anterioridad por otros investigadores. Ej. sector más oriental. Después se abrió la gale-
Galerías de Mansoura (Kebili Nord). ría más reciente, cuya bocamina se ubicó en el
d) Funcionalidad: se valora positivamente, extremo occidental de la captación (X-488452
debido a su excepcionalidad, aquellas capta- e Y-3736452).
ciones que aún disponen de caudal y están en Ambas galerías pertenecen a la tipología qa-
funcionamiento. nat, que en la delegación de Souk El Ahad se
e) “Monumentalidad” de la construcción: se denomina “Khriga”. Ain Jdida tiene una longi-
seleccionan galerías que por sus especiales tud de 385 metros y dispone de 21 respirade-
características constructivas tengan esa cali- ros en su recorrido. Ain Ouled Tueti mide en
ficación, debido a la forma de construcción, a total 985 m, de los cuales 71 m son de galería
las soluciones tecnológicas adoptadas o a sus común; 78 y 70 m corresponden a las dos bi-
valores patrimoniales y paisajísticos. furcaciones que alcanzan las cabeceras; las tres
f) Importancia histórico-cultural de la capta- galerías que derivaban el agua a cada una de
ción: en el contexto de la sociedad donde está las tres bocaminas medían de este a oeste 309,
localizada. 185 y 272 m respectivamente. Tanto Ain Jdida
como Ain Ouled Tueti no están funcionales y
se hallan completamente secas, debido al des-
censo del nivel freático y la apertura de pozos y
sondeos, que extraen los caudales del acuífero
profundo. Ain Ouled Tueti disponía de un cau-
dal entre 15 y 20 l./seg. en 1951.
La construcción de ambas galerías se rea-
lizó a principios del siglo XX. Las bocaminas
han desaparecido y no quedan vestigios de las
mismas, ya que al abandonarse el sistema han
quedado integradas en el oasis, que se ha am-
pliado con la implantación de los sondeos. Las
lumbreras están excavadas directamente en
Ain El Jedida, Al Zira Al Baida, Souk El Ahad, Kebili los materiales, formados por sedimentos eóli-

53
CAPÍTULO 5: Las Galerías drenantes representativas en el área de estudio.

cos del Holoceno y junto a ellas pueden obser- En Souk El Ahad el sistema de gestión de las
varse los montículos de tierra removidos en su foggaras tenía varias características (ENNABLI,
construcción. En los dos minados las lumbreras 1993):
son redondas, aunque en Ain Jdida existe al- a) El dominio y la posesión del agua era un
guna cuadrangular. Ain Ouled Tueti cuenta en asunto muy delicado. Existe una especie de
la actualidad con 33 pozos de aireación, de los “contrato moral” para el conjunto de la pobla-
cuales 15 pertenecen al tramo común, 8 y 9 a ción, no solo en el momento de la excavación y
las dos bifurcaciones que derivan hasta las ca- puesta en valor de la galería, sino también para
bezas y una a la galería que se dirige a la galería la gestión de las aguas y su mantenimiento.
más moderna. El estado de conservación de las b) Para la puesta en valor de la galería par-
galerías es deficiente, ya que se hallan colma- ticipan todos los futuros beneficiarios, en ge-
tadas en gran parte de su trazado y numero- neral todas las familias sin excepción, debido a
sos derrumbes impiden la visita a su interior. que la construcción es una tarea muy difícil.
En Ain Ouled Tueti aún se observa algún tramo c) Cuando el minado ya se halla en fun-
de la galería con forma adintelada, compuesta cionamiento, su explotación se realizaba por
por una cubierta plana o arquitrabada. Sin em- el conjunto de los que han participado en su
bargo los minados que comunican con las tres construcción. Existe un sistema jurídico y técni-
bocaminas han desaparecido por la expansión co muy elaborado de gestión de las aguas, que
del oasis, el abandono del sistema de regadío se ha comprobado y experimentado durante
tradicional y el crecimiento urbanístico. El uso varios siglos.
del agua era mixto, ya que se empleaba tanto d) El agua determina y organiza la propie-
para regadío como para abastecimiento huma- dad del suelo en los oasis, debido a su escasez
no. y a su gran valor, ya que subdivide el espacio y
limita el tiempo de trabajo sobre la explotación
de una manera rigurosa.

Ain Ouled Tueti, Souk El Ahad, Kebili

54
55
Las Galerías de Ain Ouled Tueti y Ain El Jedida. Souk El Ahed-Kebili
CAPÍTULO 5: Las Galerías drenantes representativas en el área de estudio.

2. EL CONJUNTO DE GALERÍAS DRENANTES DE


MANSOURA (KEBILI NORD, KEBILI).
El conjunto de galerías de Mansoura consis-
te en una agrupación de ocho galerías situadas
en la vertiente meridional del Jebel Tebaga, en
el piedemonte emplazado en la franja altitu-
dinal entre 35 y 55 m.s.n.m. Están integradas
en la cuenca hidrográfica del Chott El Jerid. Se
localizan en la delegación de Kebili Nord, en el
municipio de Mansoura. El minado más occi-
dental es el de Ain Dar Omar 3, cuya zona de
cabecera se halla en la delegación de Souk El
Ahad, aunque su bocamina pertenece como el
resto a Kebili Nord. A esta agrupación de cap-
taciones se accede a través de una serie de ca-
minos rurales que parten hacia el norte desde
la carretera de Mansoura-Souk El Ahad. Hasta Ain Dar ben Zahu, Mansoura, Kebili
llegar a las cabeceras la distancia media es de
unos dos kilómetros.

BOCAMINA
Longitud (m)

Lumbreras
Actuales

Nº GALERÍA
X Y

1 Ain Dar 496898 3733474


Sliman (*)
2 Ain Bremba 495968 3733984 188 6
3 Ain Saleh Ben 494825 3734475 565 33
Sassi (**) 494662 3734501
494728 3734454
4 Ain Dar Fraj 494404 3734683 255 14
5 Ain Dar 493986 3734826 122 14
Ben Zahu
6 Ain Dar Omar 1 493770 3734891 304 21
7 Ain Dar Omar 2 492762 3735453 123 4
8 Ain Dar Omar 3 491828 3735546 315 14
Cuadro 1. Las galerías drenantes de Mansoura, de
Este a Oeste. Lumbrera rectangular en Ain Dar Sliman,
(*) Posee un ramal que luego vuelve a unirse con la Mansoura, Kebili
galería principal.
(**) Dispone de tres bocaminas. Dos de los ramales Las bocaminas de estas captaciones están
comparten la zona de la cabeza, mientras que el ter- totalmente desaparecidas. En algunos casos se
cero surge de una de ellas, cerca de su bocamina. ha podido determinar siguiendo la trayectoria
Fuente: Elaboración propia con datos del campo. de la galería hasta llegar a un oasis abandona-
do al que abastecía antiguamente, como es el
Todos estos minados pertenecen a la tipolo- caso de Ain Saleh Ben Sassi y Ain Dar Ben Zahu.
gía qanat, ya que son captaciones horizontales En el resto de minados su posición se ha calcu-
realizadas en un ambiente de piedemonte, que lado a partir de la profundidad de la cabeza. La
disponen de numerosas lumbreras o pozos de longitud difiere de una galería a otra siendo la
aireación. En la gobernación de Kebili se de- más corta la de Ain Dar Ben Zahu (122 m con
nominan “Khriga”. Se desconoce la época de 14 lumbreras), y la más larga la de Ain Saleh
construcción de estas galerías, al no poder lo- Ben Sassi (565 m). Esta última está formada
calizar ningún documento que haga referencia por tres tramos, cada uno de ellos con su pro-
a estos datos, ni haber obtenido una informa- pia bocamina. En esta galería los tramos A y B,
ción fiable a través de la fuente oral. de 182 y 273 m de longitud respectivamente,

56
comparten la misma cabeza. La galería C surge El estado de conservación es en general re-
desde la galería A, unos 18 metros antes de su gular, pese a que las galerías y sus lumbreras
bocamina. Posee una longitud de 110 metros y estén construidas directamente en un subs-
dispone de su propia salida al exterior. Ain Sa- trato de arenas y arcillas arenosas de cober-
leh Ben Sassi cuenta con un total de 33 respira- tura de glacis, sin ningún tipo de refuerzo. La
deros, de los cuales 15 pertenecen al tramo A, lejanía de estas captaciones con respecto a las
14 al B y 4 al C.
zonas urbanizadas ha sido un factor determi-
Las galerías, pese a estar excavadas directa-
nante en el aceptable estado de conservación
mente en los materiales, tienen forma adintela-
que presenta el conjunto.
da, con una cubierta plana y arquitrabada. Los
Sin embargo la erosión ha deteriorado es-
pozos de aireación son rectangulares, aunque su
tas captaciones, ya que se hallan bastante col-
longitud pueda ser variable (la media oscila en-
matadas. Existen tramos donde se han desmo-
tre los 2 m de longitud y los 0,75 m de anchura
ronado y formado una zanja, como en el caso
aproximadamente). A veces las lumbreras pre-
de Ain Bermba. Sin embargo hay que destacar
sentan cierta irregularidad a causa de la erosión
que los minados de Ain Dar ben Zahu, Ain Dar
sufrida, al no poseer ningún tipo de refuerzo. La
Omar 1 y Ain Dar Sliman poseen un estado de
profundidad media que tienen las galerías es de
conservación óptimo en algunos sectores, ya
unos tres metros, lo que permitía la captación
que en ciertos tramos aún es posible acceder
del agua de los acuíferos más someros. Ninguna
a su interior.
de las galerías posee caudal en la actualidad, ya
que se hallan completamente secas.

Ain Dar Omar 1, Mansoura, Kebili

57
CAPÍTULO 5: Las Galerías drenantes representativas en el área de estudio.

Las Galerías drenantes de Mamsura. Kebili Nord-Kebili

58
3. AIN EL HAIEM Y AIN AHMAD BEN BEL KAS- tación ha desaparecido, por lo que el agua es
SEM (DEGECHE, TOZEUR) extraída mediante un tubo de plástico hasta la
Estas galerías están situadas en la goberna- acequia. Las galerías están directamente exca-
ción de Tozeur, en la delegación de Degeche, y vadas en los materiales y tanto la solera de la
en concreto en el municipio de Degeche Sud. captación como los hastiales son de tierra. En
Ain el Haiem tiene su bocamina en X-428142 Ain El Haiem el techo está compuesto por una
e Y-3759201, mientras que la de Ain Ahmad bóveda de carpanel formada por arcos del mis-
ben Bel Kassem está emplazada en X-428145 mo nombre. En Ain Ahmad ben Bel Kassem el
e Y-3759392. Los dos minados se encuentran techo tiene forma adintelada, con una cubierta
próximos, en un glacis de erosión, en el extre- plana o arquitrabada.
mo occidental de la dorsal de Chareb. Los ma- Ain el Haiem dispone de 14 pozos de airea-
teriales que atraviesa la captación son arenas ción en su recorrido, situados a una distancia
blancas o pardas del Mioceno y gravas limosas media de 27 m. Su forma es cuadrada o rec-
en depósitos de terrazas bajas del Holoceno. tangular y están excavados directamente en
Ambas pertenecen a la cuenca hidrográfica del la tierra. Ain Ahmad ben Bel Kassem tiene 5
Chott El Jerid. Ain El Haiem mide 377 m y Ain lumbreras en su trayecto, de forma circular,
Ahmad ben Bel Kassem tiene una longitud de con una distancia media entre ellas de 25 m.
128 m. Ambas galerías son las únicas que están fun-
cionales en la actualidad en la delegación de
Tozeur. Su relación con otros sistemas es com-
plementaria, ya que el oasis se abastece tanto
del agua de las galerías, como de los aportes
de los sondeos y pozos modernos, que extraen
los caudales subterráneos. El uso de las aguas
es mixto, ya que se utiliza tanto para regadío
como para abastecimiento humano.

Ain El Haiem, Degeche, Tozeur

Ambas captaciones pertenecen a la tipolo-


gía qanat, que en la gobernación de Tozeur se
denomina “Gannaria”. Ain el Haiem fue cons-
truida en los años ’30 del siglo XX, sin embargo
se desconoce la fecha de la edificación de Ain
Ahmad ben Bel Kassem. Ninguna de los dos
minados posee una bocamina strictu sensu,
ya que en Ain el Haiem el agua sale al exterior
mediante un pequeño tubo o caño que vierte Ain Ahmad ben Bel Kassem, Degeche, Tozeur
directamente en la acequia de riego y en Ain
Ahmad ben Bel Kassem el tramo final de la cap-

59
CAPÍTULO 5: Las Galerías drenantes representativas en el área de estudio.

Las Galerías de Ain El Hatem y Ain Ahmed Ben Bel Kassem. Degeche-Tozeur

60
Hasta la puesta en valor de los perímetros el conjunto de las aguas que provienen de las
irrigados modernos los oasis tradicionales del diferentes surgencias se reúne antes de su en-
sur de Túnez constituyen la forma más elabo- trada en el oasis y su repartición se efectúa en
rada de regadío colectivo. El conjunto de estos un solo curso de agua, al mismo tiempo dividi-
sistemas de irrigación colectivos se basa sobre do en grandes arterias que van irrigando secto-
la partición de las aguas del oasis de Tozeur, res de regadío individualizados. Sobre las gran-
efectuada por Ibn Chabbat en el siglo XIII. El des arterias se ramifican canales secundarios y
principio sobre el que se basa la partición es el caudal entra en ellos mediante troncos de
palmera tallados, que permiten dimensionar el
el siguiente:
reparto del agua.

Oasis de Dégache. Tozeur.

61
CAPÍTULO 5: Las Galerías drenantes representativas en el área de estudio.

4. EL CONJUNTO DE GALERÍAS DE EL por las comunidades ciudadanas durante los si-


GUETTAR (EL GUETTAR, GAFSA) glos XVIII y XIX y obtuvieron caudales al vencer
La agrupación de minados de El Guettar los límites y dificultades impuestas por el me-
consiste en un conjunto de 29 galerías empla- dio natural, minimizando el efecto de la aridez
zadas en la vertiente meridional del Jebel Or- y de la falta de agua. Este oasis estuvo privado,
bata, en las localidades de Lortess y El Guettar. en época moderna, de la existencia de fuentes
Pertenecen a la cuenca hidrográfica del chott naturales, y en cambio se creó a partir de la ex-
el Gharsa y dentro de ella a la subcuenca del plotación de estas surgencias artificiales.
chott el Guettar. Se localizan en el municipio Las bocaminas han desaparecido debido
de El Guettar Ouest, en la delegación de El al abandono de las galerías, pues se han inte-
Guettar, en la gobernación de Gafsa. El oasis grado en el actual perímetro del oasis, que se
de El Guettar recibía el agua de las galerías a expandió merced a los pozos y sondeos crea-
través del freático localizado en el piedemon- dos a partir de 1954. Lo mismo ocurrió con las
te del Jebel Orbata, en un glacis de 6 a 8 km lumbreras más cercanas al oasis, que se han
de longitud. Esa plataforma está formada por cubierto en su mayoría, para poder aprovechar
materiales detríticos clasificados del cuaterna- el terreno para el cultivo de olivos. No obstan-
rio, siendo más gruesos junto a la montaña y te fue posible establecer la posición exacta
más finos conforme nos acercamos al chott de de las bocaminas debido a la información ob-
El Guettar. Las galerías se sitúan al sur de la ca- tenida por medio de la fuente oral. En origen
rretera que une Gafsa con el Guettar, excepto las bocaminas tenían en la parte superior un
la de Ain el Aalam, cuya zona de cabecera está tronco de palmera, colocado a modo de din-
ubicada al norte de dicho vial. tel. Las galerías de Ain Tineflou y Ain Tineflou
De las 29 galerías de El Guettar solo quedan Jdida compartían la misma bocamina, lo que
vestigios de las doce más occidentales, ya que también ocurre en el caso de Ain Jnen y Ain
desde Ain el Joue, que es la 13ª, hasta Ain Amor, Jemni. La longitud media oscila entre los 700
la más oriental, han desaparecido por la ex- y 800 m, con una profundidad máxima que en
pansión urbanística de la ciudad de El Guettar. algunos casos supera los 30 m. El minado de
Circunstancia que ha provocado problemas de Ain El Messaid disponía de tres bifurcaciones
hundimiento de tierras, al haberse edificado en cabeza, mientras que Ain Maa Skhia y Ain
encima de las captaciones. En la gobernación el Gdima poseen ramales que vuelven a unirse
de Gafsa los qanat(s) se denominan Mkoula posteriormente con la galería principal. Se tra-
(Mkayel en plural). Las galerías fueron creadas ta de ramales más antiguos que se han anulado

BOCAMINA LONGITUD LUMBRERAS


Nº GALERÍA (m) ACTUALES
X Y
1 Ain Jdida (Lortess) 492859 3799280 576 8
2 Ain Maa Skhia (Lortess) 492924 3799201 904 (*) 39
3 Ain el Mgataa 493167 3799230 718 13
4 Ain Tineflou 493469 3799184 391 14
5 Ain Tineflou el Jdida 493469 3799184 693 25
6 Ain Bou Soufa 493726 3799117 629 26
7 Ain el Mssaid 493832 3799138 1.232 (**) 6
8 Ain el Gdima 493890 3799127 1.017 (*) 26
9 Ain el Gragba 494161 3799144 658 24
10 Ain el Msik 494266 3799081 766 12
11 Ain Bou Sdada 494371 3798976 910 14
12 Ain Ouled Slim el Jdida 494481 3798842 1.054 8
Cuadro 2. Las galerías drenantes existentes en El Guettar
(*) Posee un ramal que luego se vuelve a unir con la galería principal.
(**) Dispone de tres bifurcaciones en su cabecera.

62
NÚMERO SUPERFICIE SUPERFICIE POR
Nº GALERÍA PARCELAS REGABLE (Ha.) PARCELA (Ha.)
1 Ain Jdida (Lortess) 30 4,375 0’1458
2 Ain Maa Skhia (Lortess) 102 10,7327 0’1052
3 Ain el Mgataa 40 9,1992 0’2300
4 Ain Tineflou 34 5,4203 0’1594
5 Ain Tineflou el Jdida 8 2,1368 0’2671
6 Ain Bou Soufa 124 12,7294 0’1026
7 Ain el Mssaid 53 4,7531 0’0896
8 Ain el Gdima 56 6,0665 0’1083
9 Ain el Gragba 53 6,0678 0’1144
10 Ain el Msik 48 8,48 0’1766
11 Ain Bou Sdada 119 17,0788 0’1435
12 Ain Oulad Slim el Jdida 65 10,1911 0’1567
13 Ain el Joue 84 7,1485 0’0851
15 Ain el Mjarda 90 9,1277 0’1014
16 Ain Oum Dryana 11 1,0473 0’0952
18 Ain Gahsi 120 17,0502 0’1420
19 Ain Jdida (Ben Shaban) 57 9,6809 0’1698
Cuadro 3. La superficie regable y el parcelario en las galerías de El Guettar.
Fuente: Proyecto de Asociaciones de Regantes de los Oasis de Gafsa, Asociación de Regantes de El Guettar (1953).

debido a su deterioro por alguna inundación de los caudales motivó su abandono definitivo.
que ha provocado derrumbes. Esta circunstan- El agua de las galerías tenía un uso mixto, ya
cia daba lugar a la construcción de un nuevo que se empleaba tanto para el regadío del oasis
tramo en la captación, para evitar el paso por del Guettar como para el abastecimiento hu-
el sector colapsado. mano. Algunos de los numerosos respiraderos
En la actualidad sólo se conservan algunos se empleaban para extraer agua directamente
respiraderos, ya que muchos se han colmata- para consumo humano y del ganado, para lo
do. Las lumbreras se hallan excavadas direc- que se utilizaba un sistema de tracción animal.
tamente en los materiales, lo que supone que El estado de conservación de las galerías es en
en ocasiones la erosión las haya deteriorado, general bastante deficiente. Solo quedan res-
creando cárcavas en sus paredes. La galería tos de las doce situadas en el sector más occi-
de Ain el Mgataa es la única en la que algunos dental, ya que el resto ha desaparecido por la
registros están construidos de mampostería expansión urbanística de la localidad. Las que
unida con calicanto. En la rehabilitación que se aún se conservan están colmatadas y abando-
está efectuando en Ain Bou Soufa las lumbreras nadas y sólo son visibles desde la superficie la
también han sido restauradas con mamposte- hilera de lumbreras, con los montículos de tie-
ría ordinaria. Las lumbreras son redondas, a rra removida situada a su alrededor. Alguno de
excepción de los minados de Ain Tineflou Jdi- los minados posee un estado de conservación
da y Ain el Gragba donde son rectangulares. En aceptable, pero sólo en alguno de sus tramos.
los pozos de aireación rehabilitados en Ain Bou Destacan por su estado de conservación los de
Soufa también se opta por la forma rectangu- Ain el Mgataa, Ain Tineflou, Ain Tineflou Jdida
lar, aunque la parte aún no restaurada posea y Ain Bou Soufa. En esta última captación se
registros redondos. está realizando una rehabilitación de la galería,
Ninguna de las galerías se encuentra funcio- con fondos de la Universidad de Valencia, en la
nal en la actualidad, debido al acusado descen- que participa la Asociación para la Salvaguarda
so del nivel freático causado por la apertura de de la Medina de El Guettar. En la actualidad el
pozos y sondeos en las décadas de los años ’50 oasis de El Guettar posee una superficie de 800
y ’60 del siglo XX. La última que funcionó fue la Ha. que está abastecida por cuatro sondeos
de Ain Bou Soufa, hasta 1969. Las inundaciones que proporcionan un caudal de 205 l/seg, para
de ese mismo año provocaron importantes de- riegos.
rrumbes, lo que unido al descenso generalizado

63
64
CAPÍTULO 5: Las Galerías drenantes representativas en el área de estudio.

Fotografía aérea de las foggaras del Guettar en su sector oriental, tomada en el vuelo de 1963.
En la actualidad estas galerías han desaparecido por la expansión urbana de la ciudad
65
Las Foggaras “Mkoula” del sector occidental de Loritos-El Guettar. El Guettar-Gafsa
CAPÍTULO 5: Las Galerías drenantes representativas en el área de estudio.

Bocamina rehabilitada en Ain Bou Soufa El Guettar, Gafsa


Ain el Mgataa, El Guettar, Gafsa

Trabajos de rehabilitación en Ain Bou Soufa, El Guettar, Gafsa

66
Lumbrera erosionada en Ain Maa Skhia, Lortess, El Guettar, Gafsa

Para la edificación de este conjunto de gale- ciudadanos sobre el agua de una surgencia.
rías los miembros de varias familias de la villa Es también la base para establecer un reparto
se implicaron para poder ejecutar los trabajos más minucioso en la utilización de un sistema
necesarios para poner en valor este sistema. de fraccionamiento.
La realización de este proyecto común entre La construcción de una galería es posible
individuos de diversas familias suponía nece- gracias al esfuerzo colectivo de los pobladores,
sariamente una cierta reglamentación para que se convierten automáticamente en
garantizar los deberes y derechos de cada uno copropietarios del agua obtenida. El reparto
de los socios. En la construcción de las gale- de las partes de agua, proporcional a la
rías hay un reparto de tareas y la parte de los participación individual en los trabajos,
trabajos ejecutados están determinados se- necesita una reglamentación colectiva, para
gún los beneficios a obtener al finalizar el pro- garantizar la apropiación individual. En el
yecto. Se fija de antemano la parte de agua oasis de El Guettar se establecieron unidades
de tiempo para medir y determinar el reparto
proporcional a la fracción de las tareas ejecu-
equitativo de los caudales, con los medios
tadas. La totalidad de los trabajos de puesta técnicos disponibles. Proceso que se realizó
en valor de un sistema de galerías equivale a con el consenso de los miembros de la
un turno de agua. Según la tradición seguida comunidad. Aunque el turno estaba fijado en
en El Guettar el turno de agua de una surgen- 7 días esta norma no se aplicaba durante todo
cia dura 7 días y cada día comprende 6 frac- el año, ya que en invierno el turno era de 14
ciones (“asser”), de las cuales 3 son por el día días, pero con el doble de partes de agua. El
y 3 por la noche. Así cada semana cuenta con objetivo de esta medida era evitar el despilfarro
42 fracciones. El “asser” equivale a 4 horas de agua en el momento en que la planta no lo
y es la unidad de tiempo más utilizada para necesitara tanto, al ser un periodo con menos
determinar las cuotas o partes atribuidas los evaporación y más precipitaciones.

67
CAPÍTULO 5: Las Galerías drenantes representativas en el área de estudio.

Lumbrera de mampostería en Ain el Mgataa,


El Guettar, Gafsa Ain Bou Soufa, El Guettar, Gafsa

Lumbrera rectangular en Ain Tineflou, El Guettar, Gafsa

68
Contrato de derechos de utilización de la mkoula de Ain Bou Sdada.
Fuente: Archivo privado de El Hedi ben Omar, Asociación para la Salvaguarda de la Medina de El Guettar.

Se ha excavado una nueva fuente en el pico de Hinshir Bou Sdada, y se ha denomina-


do con este nombre por parte de la población de El-Guettar y las familias propietarias
alli y son: Ouled Ubaida, Alhuammed, Ouled Saeed y Ouled Habula.
Acordaron que se repartiera el agua en Aser’s “Unidad de medición de periodo de
riego” cada uno según el esfuerzo llevado a cabo para su realización, con la condición
de cumplir cada uno con su deber.
El tiempo elegido para la excavación es el primero de mes de Shawal “El décimo mes
lunar” de año 1272 del Hégira (Miércoles, 4 de Junio del 1856), haciendo ofrendas y
sacrificios.
Teniendo en cuenta que doña Muhra hija de Abdula Alhusumi, siendo viuda, partici-
pó en las tareas de excavación con la colaboración de sus hijos menores para hacer
valer su derecho en el riego.
Resumen de la traducción del texto en árabe sobre el contrato de gestión de las aguas.

69
CAPÍTULO 5: Las Galerías drenantes representativas en el área de estudio.

5. AIN BEN GHILOUF Dispone de un solo registro, a unos 75 metros


Este minado se localiza en la gobernación de la bocamina (X-556974 e Y-3749137). Posee
de Gabès, en la delegación de El Hamma, en forma rectangular y ha sido tapado con una
el municipio de Elbhaier, concretamente en laja de cemento cubierta de tierra. Sólo se abre
el sector occidental de la población de Ben cuando se han de realizar las tareas de limpieza
Ghilouf. Pertenece a la cuenca hidrográfica y mantenimiento del minado. No existe una
del chott El Jerid y a la subcuenca del chott bocamina como tal, ya que la salida al exterior
El Fjej. La bocamina está emplazada en las del caudal se realiza por un tubo de cemento de
coordenadas X-488821 e Y-3736771, a 43 0’5 m de diámetro y 4’5 m de longitud, que fue
m.s.n.m. Los materiales que atraviesa la instalado cuando se construyó una carretera
captación son limos y arcillas limosas formados situada junto a la bocamina. El lugar donde el
en el Pleistoceno superior. agua vierte al exterior está formado por muros
Esta captación pertenece a la tipología de mampostería careada.
zanja. Se construyó en el año 1902. En origen Es la única galería de la gobernación de
era una fuente natural que manaba al lado de Gabès que dispone de caudal en la actualidad.
un templo. Al descender el nivel freático se Sigue abasteciendo al oasis de Ben Ghilouf.
excava la fuente por debajo del templo y se La superficie regable alcanza las 80 Ha.,
realiza una zanja. Tiene una longitud de 150 pertenecientes a 300 familias. El estado de
metros. La zanja está excavada directamente conservación de la galería es óptimo, ya que
en los materiales y una vez realizada se tapa continúa derivando caudal al exterior. El agua
con losas planas de cemento, que tienen una se empleaba para el riego y el abastecimiento
longitud variable, entre 0’5 m en la zona más humano. Los turnos de riego duran 30 días. La
cercana a la bocamina y 2 m junto a la cabeza. unidad básica de riego es de 12 horas (“wajba”).
Una vez se colocan las lajas la zanja se cubre Los turnos se establecían oralmente, debido a
de tierra. La altura de la captación es de 1’9 m. la ausencia de normas escritas.

Ain Ben Ghilouf, El Hamma, Gabes

70
71
Zanja de Ben Guilouf. El Hamma-Gabès
CAPÍTULO 5: Las Galerías drenantes representativas en el área de estudio.

6. AIN HDEFA. GABES tener una sección irregular, adaptada a las


Se localiza en el municipio de Bouattouch, condiciones de la gruta, y una mayor amplitud,
en el extremo septentrional de la delegación ya que alcanza los 3 m de anchura y los 3 m
de Hamma, en la gobernación de Gabès. Está de altura. En los 106 metros restantes, hasta
situado en la cuenca hidrográfica del chott llegar a la cabecera del minado, la galería ha
El Jerid, en la subcuenca del chott El Fjej. sido excavada de forma artificial. Posee una
Los materiales que atraviesa la captación estructura adintelada, con una cubierta plana
son evaporitas del Triásico. La bocamina o arquitrabada. Destaca porque la sección es
está ubicada en las coordenadas X-545560 e mucho más baja (1’8 m de altura) y estrecha
Y-3773858, y su altitud es de 165 m.s.n.m. Esta (0’95 m de anchura). Su trazado es bastante
captación pertenece a la tipología de mina, ya sinuoso
que está excavada en una ladera, a partir de un La galería ya no está funcional al encontrarse
manantial o surgencia. Desconocemos la fecha completamente seca. Su estado de conservación
de su construcción. es óptimo, porque aunque algún tramo de
El hecho más destacable de esta captación los hastiales se haya derrumbado es posible
es que abastecía a unas salinas continentales, el acceso a todos los sectores del minado.
ya que el caudal que extraía tenía un elevado El caudal que derivaba era utilizado para el
grado de salinidad. Posee una longitud total abastecimiento de unas salinas continentales
de 204 metros. Está excavada directamente en situadas en el exterior de la captación, de
los materiales. Los primeros 98 metros desde las que en la actualidad no se conserva su
la bocamina están constituidos por una cueva arquitectura, al haber sido abandonada su
natural, en la que se han realizado mínimas explotación hace varias décadas.
adaptaciones. Este sector se caracteriza por

Sección adintelada Ain Hdefa, El Hamma, Gabes

Sección irregular Ain Hdefa, El Hamma, Gabes

72
73
Ain Hedefa. El Hamma-Gabès
CAPÍTULO 5: Las Galerías drenantes representativas en el área de estudio.

Tareas habituales de recolección de dátiles, en un oasis tunecino.

74
CAPÍTULO 6: LOS SISTEMAS DE OASIS EN TÚNEZ Y SU RELACIÓN CON LAS
GALERÍAS DRENANTES
Miguel Antequera; Dr. Emilio Iranzo; Dr. Jorge Hermosilla. ESTEPA. Departamento de Geografía. Universitat de València

EL FUNCIONAMIENTO DE LOS OASIS En el territorio estudiado existen dos siste-


TRADICIONALES DEL SUR DE TÚNEZ mas agrícolas principales: el del oasis y el pas-
En los bordes del Sahara, al sur del territo- toral, asociado a la estepa. Durante el siglo XX
rio tunecino, las condiciones ambientales son se han transformado, lo que ha determinado
difíciles debido a que nos hallamos ante un un cambio de relación entre ambos espacios. La
medio hostil, con una acusada escasez hídrica. estepa se convierte en un lugar de residencia y
de producción agrícola, después de haber sido
La población allí asentada ha debido adaptarse
durante siglos un lugar de trashumancia y no-
a estas circunstancias adversas, donde predo- madismo. Las producciones agrícolas de la es-
minan los ambientes esteparios o desérticos, tepa se multiplican y diversifican debido a la se-
mediante la utilización racional de los recursos. dentarización de la población y a la privatización
Los oasis se convierten en espacios habitables, de los terrenos colectivos con vocación agrícola.
gracias a la posibilidad de obtención de recur- Los oasis tradicionales son sistemas de produc-
sos hídricos, que deben ser gestionados para ción agrícola basados en tres estratos:
la viabilidad y el mantenimiento del sistema. a) El piso superior: está formado por el palme-
Los oasis tradicionales del sur de Túnez se han ral. Tiene un importante papel agroclimático,
abastecido de surgencias naturales, “oueds” ya que es el origen de un microclima produci-
de funcionamiento esporádico, pozos artesia- do por el efecto oasis. La producción de dátiles
nos y galerías drenantes (qanat o foggara). Las constituye la principal estrategia productiva de
galerías drenantes tienen una importancia des- la explotación.
b) El piso medio: compuesto por las formacio-
tacada en varios de los principales oasis tuneci-
nes árboles frutales. Está ocupado por una gran
nos, como los de Souk El Ahad y Douz en Kebili, variedad de especies, lo que permite la ocupa-
de Degeche en Tozeur, de Gafsa y El Guettar en ción vertical del oasis y la valorización de los
Gafsa o de El Hamma en Gabès. Estos oasis se recursos hídricos. Las principales producciones
abastecían tradicionalmente con las galerías si- son los granados, las higueras y los olivos.
tuadas en los piedemontes o glacis de erosión c) El piso inferior: formado por las produccio-
de las cadenas montañosas del Jebel Tebaga, la nes herbáceas. Permite la existencia de dos
dorsal de Chareb, o el Jebel Orbata. La orien- campañas agrícolas anuales, una en invierno y
tación del relieve y las condiciones hidrogeo- otra en verano. Predominan los cultivos forra-
lógicas y litológicas permitían el drenaje de las jeros, como la alfalfa o la cebada, y en menor
aguas subterráneas mediante estos minados. medida las producciones de huerta.

Ain Maeua, Souk el Ahad, Kebili Ain el Bled, Souk El Ahad, Kebili

75
CAPÍTULO 6: Los sistemas de Oasis en Túnez y su relación con las Galerías drenantes

Figura1. Esquema de funcionamiento del oasis tradicional


Fuente: Elaboración propia, a partir de “Schema directeur d’amenagement des zones arides du sud saharien. Tozeur-
Kebili-Tataouine” (1997). Direction Generale de l’Amenagement du Territoire, Ministere de l’Environnement et de
l’Amenagement du Territoire. Rapport definitif, octobre 1997

El funcionamiento de los oasis tradicionales - Desarrollo de otros sectores económicos,


como cualquier otro sistema está basado en como el turismo sahariano o los servicios ur-
varios tipos de factores y procesos: banos, que concurren en el oasis para la asig-
A- Factores físicos: la disponibilidad del agua nación de los recursos naturales o humanos
de regadío es el factor físico determinante, ya (mano de obra, capital, etc.).
que condiciona el nivel de rendimiento y el vo- En resumen, la actividad agraria en los oasis
lumen de producción del oasis. El acceso a los tradicionales atraviesa en la actualidad una si-
recursos hídricos es primordial para la rentabi- tuación difícil, por diversos motivos:
lidad y la viabilidad económica del sistema. 1- La precariedad de los sistemas de regadío
B- Factores técnicos: incluye aspectos como las y de los cultivos, que no se han modernizado,
técnicas de cultivo (poda, mantenimiento del por la falta de abonos y fertilizantes.
palmeral, fertilización, lucha contra las plagas, 2- La sobreexplotación del suelo y de los acuí-
etc.), el acondicionamiento agrícola (redes de feros.
irrigación, caminos, etc.) y la asistencia y for- 3- Un minifundismo muy acusado, lo que pro-
mación de los agricultores. duce una gran fragmentación del parcelario, con
C- Factores humanos: se producen por los cam- pequeñas explotaciones familiares poco renta-
bios socio-económicos y por las transformacio- bles. La superficie media por parcela en el oasis
nes de la producción. Destacan: el absentismo de El Guettar es solo de 0’18 Ha.
de los propietarios, la escasez de la mano de 4- Falta de relevo generacional por la emigración
obra, la sedentarización, el rechazo de los jóve- de los jóvenes hacia las ciudades industriales, lo
nes a las tareas agrícolas, etc. que supone un envejecimiento de los agriculto-
D- Factores económicos: pueden condicionar res. Entre el 40% y el 50% de la superficie del
el funcionamiento y la estrategia del sistema. oasis de El Guettar se halla abandonada.
Algunos de ellos son: 5- La salinización de los campos por el avance
- Comercialización de los productos agrícolas de las zonas endorreicas salinas (chotts) perju-
en los mercados locales y en el exterior, con la dica las producciones y provoca el abandono
exportación de dátiles y frutas tempranas. de las parcelas más cercanas a la depresión sa-
- Aprovisionamiento de los “inputs” que inter- lada. Ocurre en los oasis situados en los bordes
vienen en los procesos de producción. de los chotts de El Jerid, El Fjej y El Guettar.

76
LOS PROCESOS DE TRANSFORMACIÓN sos hídricos de las gobernaciones analizadas.
EN LOS OASIS TUNECINOS Las capas freáticas superficiales almacenan el
Los oasis constituyen sistemas dinámicos en 11% de las reservas acuíferas, mientras que el
proceso de transformación por la modificación principal recurso hídrico de las tierras del sur
y evolución de los procesos que condicionan su lo constituyen los acuíferos situados en las ca-
estructura. En el sur de Túnez sobresalen los si- pas profundas del complejo terminal y el con-
guientes cambios: tinental intercalar, con un 85% del caudal total
1º Cambios en la gestión del agua de rega- disponible. Con estos nuevos aportes los oasis
dío. Tradicionalmente el agua que alumbraba tradicionales se desarrollaron y aumentaron
una buena parte de los oasis procedía de las su superficie, superando los perímetros que
galerías drenantes, que extraían el agua de los poseían cuando estaban abastecidos sólo por
acuíferos más superficiales. Estos minados se galerías y surgencias naturales.
realizaban por el aporte común de varias fami- 2º Creación de nuevos perímetros irrigados en
lias y existía un reparto de tareas en la edifica- forma de oasis en los años ’70 y ’80 del siglo
ción de las galerías. En función de los trabajos XX. Existe una intensa actividad de puesta en
realizados, al finalizar el proyecto, se obtenía la valor agrícola destinada a la mejora de los oasis
fracción de agua proporcional correspondiente tradicionales y a la creación de nuevos oasis. La
a cada familia. Los constructores de la galería política pública puesta en marcha con el Plan
se convertían en copropietarios del agua obte- Director de las Aguas del Sur (PDES) tiene como
nida, por lo que dichos caudales eran de titula- principales acciones la conservación y rehabili-
ridad privada. tación de 20.000 Ha. de oasis tradicionales y la
Esta situación se modifica después de la creación de 8.000 Ha. de nuevos oasis en las
época colonial, en los años ’60 del siglo XX, zonas del Jerid y Nefzaoua. También cuenta con
debido al aumento de la demanda hídrica pro- otros objetivos como satisfacer la demanda de
vocada por el aumento demográfico, la mejora agua para abastecimiento humano y usos in-
del nivel de vida, la incipiente industrialización dustriales, combatir el déficit de caudales que
de ciertas zonas y el desarrollo rápido del tu- tienen la mayoría de oasis, aumentar la pro-
rismo. Esto hizo que los recursos hídricos exis- ducción y exportación de dátiles y la creación
tentes, formados por las aguas y los acuíferos de empleo y nuevas fuentes de ingresos para
superficiales, fueran insuficientes para abaste- los oasis de nueva creación. El PDES se efectúa
cer las necesidades hídricas. En 1972 se realizó en varias fases:
el Estudio de los Recursos de Agua del Sahara 1ª fase (1980-1986): permite la renovación de
Septentrional (ERESS), con el que se identifica- 3.200 Ha. de oasis y la movilización de 2.140 l/
ron importantes reservas acuíferas profundas, seg. (64 millones de m3/anuales) mediante 33
formadas por el acuífero de complejo terminal sondeos.
y por el continental intercalar, caracterizado 2ª fase (1986-1991): se rehabilitan 16.800
por la existencia de aguas geotermales. La mo- Ha. de oasis tradicionales y se crean 700 Ha.
vilización de estos recursos hidráulicos permi- de nueva creación. En este periodo se elabo-
te a los poderes públicos estatales una nueva ran algunos Planes Directores Regionales, que
estrategia de desarrollo, con la perforación de suponen un apoyo a la política estatal en esta
nuevos pozos y sondeos y el establecimiento materia.
del Plan Director de las Aguas del Sur (PDES). 3ª fase (1991-1996): se lleva a cabo el proyecto
La creación de estos sondeos provocó el ago- de creación de nuevos palmerales en la región
tamiento de las capas freáticas más superficia- de Rjim Maatoug, al suroeste de la goberna-
les, por lo que la mayor parte de las galerías ción de Kebili. En total se crean 2.000 Ha. de
drenantes se fueron secando. Esto supuso su oasis moderno.
progresivo abandono por parte de las comuni- 4ª fase (1996-2001): el proyecto de puesta en
dades locales, que dejaron de mantenerlas en valor hidro-agrícola de las gobernaciones de
buenas condiciones debido a la pérdida de ilu- Medenine y Tataouine prevé la conservación
sión de sus propietarios. Por tanto se produce de 200 Ha. y la creación de 5.700 Ha. de nuevos
un cambio en la gestión del agua de regadío, perímetros irrigados.
que pasa de ser de titularidad privada, basada 3º Progresivo proceso de modernización e in-
en las galerías drenantes, a ser de dominio es- troducción de la agricultura comercial. En los
tatal, al vender el agua obtenida por los pozos últimos años los oasis tunecinos hacen un gran
a los agricultores del oasis. En la actualidad el esfuerzo para poder adaptarse a las condicio-
agua superficial supone sólo el 4% de los recur- nes del mercado agrícola, tanto en el intento

77
CAPÍTULO 6: Los sistemas de Oasis en Túnez y su relación con las Galerías drenantes

Nuevos sistemas de regadío en los oasis tunecinos. El oasis de Nefta. Tozeur.

78
de reducir los costes de producción como en Estos procesos de transformación producidos
las posibilidades de modernización de las in- en las últimas décadas dan como resultado dos
fraestructuras ya existentes. Esta dinámica de modelos de gestión, los oasis tradicionales y los
cambio se traduce por una parte, en las trans- oasis modernos. Las principales diferencias en-
formaciones de los oasis tradicionales, y por tre ambos son: 1- Su localización: los oasis tradi-
otra, en los procesos de puesta en valor y crea- cionales están asentados en lugares con dispo-
ción de nuevos oasis. Existen varios aspectos nibilidad de aguas superficiales o acuíferos poco
destacables en esta dinámica: profundos, mientras que los modernos buscan
- La rehabilitación de los oasis tradicionales: la los emplazamientos con mejores condiciones
renovación llevada a cabo por el PDES permite edafológicas, ya que los pozos para la obtención
realizar transformaciones en el piso superior de caudal pueden estar situados junto a las ex-
(palmeral), con medidas como la reducción de plotaciones; 2- El tamaño de las explotaciones
las densidades entre los árboles o la reconver- y las parcelas: es mucho menor en los oasis tra-
sión de las variedades comunes por otras de dicionales, ya que se ha subdividido a lo largo
clara vocación exportadora (Deglet Nour). Ade- del tiempo por particiones, ventas y herencias;
más se mejora el nivel de intensificación del 3- Los oasis tradicionales utilizan variedades
piso inferior herbáceo. comunes de dátiles y sus producciones se em-
- Aumento de la producción datilera y sus expor- plean para el autoconsumo, al contrario que los
taciones: se produce una mejora notable tanto de nueva creación, que están orientados hacia la
en la cantidad, al mejorar los rendimientos, agricultura comercial, con variedades datileras
como en la calidad de las producciones. Existe mejor remuneradas (Deglet Nour). En algunos
una adaptación a la demanda existente, ya que oasis modernos se produce la extensión de pe-
en los últimos años se observa una reconver- rímetros irrigados con pozos ilícitos. Este fenó-
sión de las variedades tradicionales por otras meno se produce en las regiones de Nefzaoua y
más comerciales y mejor remuneradas. En los Djerid. Sólo en Nefzaoua ocupaba en 1994 una
últimos años se ha producido un incremento superficie regable de 4.308 Ha., con un caudal
notable de las exportaciones datileras, con la movilizado que superaba los 3.000 l/seg, lo que
apertura de nuevos mercados como Asia, los supone unos 95 millones de m3 anuales.
países del Golfo Pérsico o Norteamérica. En las gobernaciones de Kebili y Tozeur la su-
- Desarrollo del piso medio (arboricultura): exis- perficie regable existente en 1997, según el tipo
ten posibilidades de desarrollo pero están con- de perímetro irrigado se resume en la siguiente
dicionadas por la mejora de los rendimientos, tabla. Los oasis modernos ocupaban más de la
la diversificación de las especies y la extensión mitad de la superficie regable, unas 11.000 Ha.,
y densificación de las plantaciones. independientemente que sean de iniciativa pri-
- El desarrollo de las producciones de huer- vada o estatales. Si a esto le añadimos las 2.207
ta en invernaderos, en espacios adyacentes a Ha. de extensiones abastecidas con sondeos ilí-
los oasis tradicionales, es aún muy reciente. El citos de reciente creación, observamos que más
ejemplo lo tenemos en el oasis de Gafsa. Sus del 60% de la superficie se corresponde con zo-
posibilidades de desarrollo son importantes nas creadas a partir de los años ’70 y ’80.
en el caso de los invernaderos abastecidos por Superficie
aguas geotermales. Tipología de zonas de regadío Regable %
(ha.)
Perímetros irrigados con aguas 1.508 7’1
superficiales
Oasis tradicionales 6.623 31’2
Oasis modernos privados 6.432 30’3
Oasis modernos organizados 4.458 21’0
(estatales)
Extensiones irrigadas con 2.207 10’4
sondeos ilícitos
TOTAL 21.228 100
Cuadro 1. Tipologías de zonas de regadío.
Fuente: “Schema directeur d’amenagement des zones
arides du sud saharien. Tozeur-Kebili-Tataouine” (2007).
Direction Generale de l’Amenagement du Territoire,
Ministere de l’Environnement et de l’Amenagement du
Paisaje estepario con oasis intercalados, Douz Territoire. Rapport definitif, octobre 1997.

79
CAPÍTULO 6: Los sistemas de Oasis en Túnez y su relación con las Galerías drenantes

TIPOLOGÍA DE LOS OASIS DEL SUR DE TÚNEZ


OASIS TRADICIONALES OASIS MODERNOS
* Factor de localización: * Factor de localización:
disponobilidad de agua. condiciones edafológicas idóneas.
* Parcelario y dimensiones reducidas * Dimensiones más grandes
de las explotaciones. de las explotaciones.
* Importante densidad de palmeras * Densidad moderada de las palmeras
(más de 200 pies por Ha.) (100-150 pies por Ha.).
* Predominio de las variedades *Predominio de las variedades datileras
comunes de dátiles. mejor remuneradas (Deglet Nour).
* Sistemas de irrigación en tierra. *Sistemas de irrigación variados y construidos.
* Gran densidad de los árboles frutales * Piso medio organizado y homogéneo
y gran diversidad de especies. de las especies.
* Importancia del autoconsumo y poca *Apertura sobre los mercados de “inputs” y de productos.
apertura hacia el desarrollo-económico. * Extensión de perimetros irrigados abastecidos
con pozos ilícitos.
Figura 2. Tipologia de los oasis del Sur de Túnez
Fuente: Elaboración propia a partir del “Schema directeur d’amenagement des zones arides du sud saharien. Tozeur-
Kebili-Tataouine” (2007). Direction Generale de l’Amenagement du Territoire, Ministere de l’Environnement et de
l’Amenagement du Territoire. Rapport definitif, octobre 1997.

Detalle de un oasis tunecino. El Ghettar.

80
CONSECUENCIAS DERIVADAS DE LAS instalación de pozos. Otro aspecto que incide
TRANSFORMACIONES DE LOS OASIS en la modificación del paisaje es la expansión
TUNECINOS urbanística que ha tenido lugar en las últimas
Un efecto directo de los cambios acaecidos décadas en los principales oasis tunecinos.
en los oasis del sur de Túnez se observa con las Existen procesos de urbanización que suponen
galerías drenantes. El agotamiento progresivo la expansión de las edificaciones e infraestruc-
de los recursos de agua superficiales, consi- turas sobre los terrenos del oasis y sobre el
derando tanto el agua en superficie como los trazado de las galerías drenantes, lo que pro-
acuíferos más someros, afecta de forma muy duce modificaciones en el paisaje. Los ejem-
negativa a las galerías drenantes, al quedar plos más significativos son los de Souk El Ahad
sobreelevadas con respecto al nivel freático. y El Guettar, En este último caso los 16 minados
situados en el sector oriental han desapareci-
El resultado es que se secan. La construcción
do por incremento del perímetro edificado. La
de pozos y sondeos, que drenan los acuíferos
construcción de viviendas y viales sobre el an-
más profundos, hace que los niveles piezomé- tiguo trazado de la galería provoca en ocasio-
tricos desciendan notablemente, provocando nes hundimientos y colapsos del minado, que
la “muerte” de la mayoría de los minados. El afectan a las edificaciones situadas encima, al
funcionamiento hídrico de las galerías dre- derrumbarse las construcciones asentadas so-
nantes del sur de Túnez es casi nulo, ya que bre la captación.
sólo tres galerías de las 89 existentes siguen El asentamiento de nuevos oasis sobre las
derivando caudal al exterior. Los regadíos aso- zonas esteparias, en los bordes de los chotts (El
ciados a los sistemas de qanats permanecen Jerid, El Guettar, El Fjej), constituye otra trans-
activos en el 85% de los casos, gracias a los formación que se refleja en el paisaje. Estos es-
sondeos que extraen el caudal de los acuífe- pacios están ubicados en lugares donde se dan
ros más profundos, ya que en realidad sólo las mejores condiciones edafológicas, ya que el
tres minados permanecen funcionales en la abastecimiento de caudales está en principio
actualidad. garantizado por las perforaciones que captan
El grado de conservación de las galerías los acuíferos profundos. La puesta en valor de
drenantes es deficiente, ya que la mitad de los estos espacios se realiza no sólo con la implan-
minados estudiados se hallan desaparecidos. tación de las variedades de cultivos existentes
Hubo un abandono generalizado de estas cap- en cada uno de los pisos del oasis, sino también
taciones al descender el nivel freático, lo cual con las infraestructuras que requieren los siste-
influyó para que las sociedades locales aban- mas de regadío que se van a implantar. Estas
donaran los trabajos necesarios para su man- infraestructuras abarcan las tuberías, acequias
tenimiento, lo que facilitó su rápido deterioro. y conducciones necesarias para dotar de agua
La pérdida de funcionalidad de las galerías su- a los cultivos, desde los pozos de extracción,
pone una mutación tanto en la obra hidráulica, además de los caminos, accesos y viales nece-
como en el sistema ambiental, lo que influye en sarios para el funcionamiento de este espacio.
el paisaje resultante. En el territorio estudiado Los principales problemas que se dan en la
sólo 6 minados poseen un estado de conserva- actualidad en los oasis tunecinos son conse-
ción óptimo. Los sistemas de regadío asociados cuencia del frágil equilibrio existente entre un
a las galerías, con su trama de acequias y cana- medio físico difícil y unos recursos limitados.
les han desaparecido en su mayoría. Nos encontramos en una zona esteparia si-
Otro de los efectos producidos por la trans- tuada en el borde del Sahara y con abundante
formación de los oasis tunecinos son los cam- presencia de cuencas endorreicas, que forman
bios que se producen en el paisaje. Pese a que depresiones muy saladas, como son los chotts
la mayoría de galerías ha perdido su funciona- o sebkhas.
lidad por agotamiento del freático, los oasis a Las principales dificultades que impone el
los que abastecían se han desarrollado más allá medio ambiente son:
de los límites que poseían, gracias a los nuevos - La sobreexplotación del suelo y del acuífero: los
caudales aportados por los sondeos. Sólo en acuíferos profundos, sobre todo el continental
unos pocos casos los oasis tradicionales alum- intercalar, tienen problemas de recarga, ya que
brados por galerías se han abandonado, como su renovación es muy lenta al tratarse de aguas
en el caso de Mansoura (delegación de Souk fósiles. Esto hace que en ciertas zonas como
El Ahad), debido a su alejamiento de la pobla- Tozeur o Nefzaoua haya problemas de abasteci-
ción y a los elevados costes que supondría la miento a los oasis porque el caudal obtenido es

81
CAPÍTULO 6: Los sistemas de Oasis en Túnez y su relación con las Galerías drenantes

insuficiente para cubrir todas las necesidades. a) Desarrollo de sistemas de producción diver-
- La elevada salinidad es consecuencia de la sificados y más económicos en cuanto al agua
cercanía de los chotts, ya que los oasis están de regadío.
emplazados en los bordes. Conforme esta de- b) Desarrollo y puesta en valor del denomina-
presión cerrada se va rellenando son más las do “Gran Sur”: en razón de las disponibilidades
tierras que padecen un alto grado de saliniza- de los recursos hidráulicos, la promoción de
ción, lo que dificulta su empleo como terrenos una dinámica de desarrollo integrada, asocian-
de regadío. En algunos casos la tasa se sitúa do la agricultura y el turismo sahariano, es una
entre 1’6 y 10 g/l. orientación sostenible para el futuro.
- Los procesos de desertificación se ven agra- c) Puesta en valor de un programa para promo-
vados por las hostiles condiciones climáticas y ver la economía del agua en los oasis.
ambientales. La erosión hídrica y eólica acele- d) Puesta en valor de un programa regional de
ran estos procesos. lucha contra la desertificación.
No obstante, pese a las dificultades existen- e) La mejora de la comercialización de los pro-
tes en los sistemas de oasis, se pueden indicar ductos agrícolas y no agrícolas del oasis y de la
varias aportaciones que pueden contribuir al estepa circundante.
desarrollo sostenible en las zonas áridas ana- f) La diversificación de las actividades no agrí-
lizadas: colas (turismo, servicios, comercio, artesanía,
etc.).

Palmeral en producción en Ain El Jedida, Oum Somaa, Souk el Ahad, Kebili

82
Tarea de enlucido en la recuperación de una lumbrera.

Labores de recuperación de la galería Aín


Bousouf. El Ghettar. Gafsa

Tareas de rehabilitación de una lumbrera.

Visita de una galería de agua rehabilitada.


El Ghettar.

Lumbrera rehabilitada en El Ghettar. Gafsa.

83
CAPÍTULO 6: Los sistemas de Oasis en Túnez y su relación con las Galerías drenantes

Recuperación de galería y paisaje de oasis. El Ghettar. Gafsa.

84
BIBLIOGRAFÍA

ANDREW, W  (2009): “Foggara in ancien north CHERKAOUI, M. (2008): “El Sahara, vínculos
Africa”. Collection de l’école française da Rome, sociales y retos geoestratégicos”. The Bardwell
Nº 426, p19 - p39. Institut national du patrimoine Press, Oxford.
de Tunisie Ecole française de Rome.
COLONEL NIOX (1890): “Géographie militaire-
BARCELÓ, M. (1989): “El diseño de espacios ALGERIE et TUNISIE”, 2ème édition.
irrigados en Al-Andalus: un enunciado de
principios generales”. Actas del I Coloquio de DE BUSTAMANTE, I. (2009): “El agua como
Historia y Medio Físico, Almería, 14-15-16 factor limitante: perspectivas y propuestas”,
de diciembre de 1989, Instituto de Estudios en RUBIO, J.L. y FERRI, A. (eds): XVII Foro
Almerienses de la Diputación de Almería, Universitario Juan Luis Vives. Medio ambiente,
Almería, pp. XV-XLVII. un medio de oportunidades, Valencia, Edita
Ayuntamiento de Valencia-FIVEC, pág 100-103.
BARCELÓ, M., CARBONERO, Mª. A., MARTÍ, R.
Y ROSSELLÓ, G. (1986): Les aigües cercades: els DE BUSTAMANTE, I., IGLESIAS, J.A. Y LÓPEZ-
qanats de l´illa de Mallorca, Palma de Mallorca. CAMACHO, B. (2009): “Los viajes de agua de
la cuenca de Madrid”, en HERMOSILLA, J. (dir):
BARDIN, P. (1944): “Les Populations arabes du Las galerías drenantes en España. Análisis y
Contrôle civil de Gafsa et leur genre de vie”. Ed. selección de qanat(s), Madrid, Edita Centro de
Pub IBLA, Tunis, extrait 2 e, 3 et 4 e trim. 1944. Publicaciones. Secretaría General Técnica del
Ministerio de Medio Ambiente, y Medio Rural
BARÓN, A.; CARBONERO, Mª. A. (1987); “Las y Marino, pp.145-166.
captaciones por gravedad, qanat(s): situación
actual y posibilidades de uso”. En IV Simposio DGR (1985): “Sauvgardes des oasis du
de Hidrogeología, Tomo XI, IGME, Palma de Gouvernorat de Gabes, Lot 1 Phase 2”.
Mallorca, pp. 781-795.
EL HACHEMI, S.: “Quel avenir pour la foggara ?”
BEN OUEZDOU, et Al: “Dirasset, schema directeur Le Soir d’Algérie; Mardi 10 février 2009 – page 9.
d’amenagement des zones arides du sud saharien”
(1997). Rapport définitif Octobre 1997. ENNABLI, N. (1993): “Les amenagements
hydrauliques et hydro-agricoles en Tunisie”.
BOURGES J.et al : “Etude d’un Milieu représentatif Ed. Institut National Agronomique de Tunis.
du Sud Tunisien Type segui citerne Telman Département du Génie Rural des Eaux et
Résultat des compagnes 1972-73 et 1973-74”. des Fôrets.

BURSAUX, M. (1910): “L’oasis d’El Guettar. Ses FLORET, C. et PONTANIER, R. (1982): “L’aridité
ressources ; sa décadences ; Moyens d’y remédier en Tunisie présaharienne, climat, sol, végétation
“.In Revue Tunisienne, 83.1 p.364-373. et aménagement”. Thèse doct. D’Etat, USTL,
Montpellier, 544 p.
CHAHBANI, B.; MOUSSA, M. (2004): “Projet
Foggara Inventory, Analysis and Valorisation of GAMMAR, A. M. (2002): “Végétation. Atlas
Traditional Water Techniques of European and National de la Tunisie, Centre d’Études et de
Saharan Drainage Tunnels”. ICA3-2002-10087- Recherches Économiques et Sociales, Tunis,
Rapport du 1ér semestre (Année 2) 13p. carte au 1/1.000.000 + notice de 20 p.

CHAHBANI, B.; MOUSSA, M. (2006): “The


foggara systems in Tunisia”. Ed. Institut Regions
Arides, Medenine.

85
Bibliografía

GARCÍA, J. Y HERMOSILLA, J. (2008): “Galerías HERMOSILLA, J. E IRANZO, E. (2006): “Los


drenantes en España. Estudio histórico y sistemas de captación horizontales: las galerías
geográfico comparativo” en HERMOSILLA, drenantes” en HERMOSILLA, J. (dir.): Las
J. (dir) Las Galerías Drenantes en España. galerías drenantes del sureste de la península
Análisis y selección de qanat(s), Madrid, Edita Ibérica, Madrid, Edita Ministerio de Medio
Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y Ambiente, pp 11-20.
Marino, pp 269.
IBN MANDHOUR (1883): “Lissan El Arab”, Tome
GAUTHIER, E.F. (1928): Le Sahara, Paris, Ed. Payot. 4, Maison Sader, Beyrouth, p. 250.

GAUTIER, E .F. (1908): “Le Sahara Algérien”. Ed. JOB, J.O. (1993): “Les sols salés de l’oasis d’El
A Colin, Paris. Guettar (Sud Tunisien)”. These présentée
a l’Université Montpellier II- Sciences et
GHANMI, M.; POTFAJ, M. (1994): “Notice techniques du Languedoc.
explicative de la carte geologique de la Tunisie à
1/100.000, Kebili, Feuille Nº81” Direction de la JULIVERT, M. (2003): “El Sáhara: tierras pueblos
Géologie, Office National des Mines, Ministere y culturas”. Ed. Cátedra de Divulgación de la
de l’Industrie. Ciencia, Universitat de Valencia.

GOBLOT, H. (1979): “Les qanats, une technique KHADRAOUI, A.  (2007): “La Foggara dans
d’acquisition de l’eau”. École des Hautes Études les Oasis du Touat – Gourara et de Tidikelt  «
en Sciences Sociales. Ed. Mouton, Paris. Définition – propositions de réhabilitation et
de sauvegarde »”.  
GROVE, A.T. Y RACKMAN, O. (2001): The nature
of Mediterranean Europe, an ecological history, LABIDI, F. (1987): “Carte des ressources en eau
New Haven y London, Yale University Press. souterraine de Tunisie”. Feuille de Tozeur n° 21.

GRUET, M. (1950): “Notes préliminaires sur LASRAM, M.: “Les systèmes agricoles oasiens dans
le gisement moustérien d’El Guettar”. In le Sud de laTunisie”. In Options Méditerranéennes,
Bulletin N. de la société historique française. Dollé V. et G. Tutain. Sér. A / n°11. P.21-27.
Tome 47. 5. pp .232-241.
LAUREANO, P. (2005) El atlas del agua,
GRUET, M. (1954): “Le gisement moustérien Barcelona, Ediciones Laia, 442 pp.
d’El Guettar”, Karthago, Nº5, 1954, p. 3-82.
LÓPEZ BERMÚDEZ, F. (2006): “El medio
HENIA, L. (dir.) (2008): “Atlas de l’eau en físico en la cuenca mediterránea: un
Tunisie”. Unité de Recherche <<Grevachot>>, mundo lleno de contrastes”, en PARRA, M.
Faculté des Sciences Humaines et Sociales, (dir.): Contrastes naturales en la región
Université de Tunis. bioclimática del mediterráneo, Murcia,
Edita Ayuntamiento de Murcia-Museo de la
HERMOSILLA, J. (2006): “Las galerías drenantes Ciencia y el Agua, pág 14-27.
en el Sureste de la península Ibérica. Uso
tradicional del agua y sostenibilidad en el LÓPEZ BERMÚDEZ, F. (2009): “Desertificación:
Mediterráneo español”. Ed. Ministerio de un desafío ambiental, económico y social”
Medio Ambiente y Medio Rural y Marino, en RUBIO, J.L. y FERRI, A. (eds): XVII Foro
Volumen I, Madrid. Universitario Juan Luis Vives. Medio ambiente,
un medio de oportunidades, Valencia, Edita
HERMOSILLA, J. (2008): “Las galerías drenantes Ayuntamiento de Valencia-FIVEC, pág 30-43.
en España. Análisis y selección de qanat(s)”. Ed.
Ministerio de Medio Ambiente y Medio Rural y
Marino, Volumen II, Madrid.

86
MAASS, A. Y ANDERSON, R.L. (2010): Los PÉREZ, A. (2008): “Galerías y paisajes”, en
desiertos reverdecerán. Estudio comparativo HERMOSILLA, J. (dir): Las galerías drenantes en
de la gestión del riego en el Mediterráneo España. Análisis y selección de qanat(s), Madrid,
español y el Oeste norteamericano, Valencia, Edita Centro de Publicaciones. Secretaría General
Edita Conselleria de Cultura i Esport, pp. 436. Técnica del Ministerio de Medio Ambiente, y
Medio Rural y Marino, pp.240-256.
MAMOU, A. (1976):  “Contribution  à
l’étude  hydrogéologique  (de la presquîle de REMINI, B. (2007): “La foggara et le Ghout:
Kébili)”: Thèse (Diplôme de Docteur de 3e systems traditionnels d’irrigation de la ceinture
Cycle), Université Pierre et Marie. oasienne du Sahara Algerien”. Ed. Département
de Génie Rural, Faculté des Sciences de
MARTÍ, R. (1989): “Oriente y Occidente en las l’ingénieur, Université Saad Dahlab, Blida.
tradiciones hidráulicas medievales”. En El agua
en las zonas áridas, arqueología e historia: REYES-GARCÍA, V. (2008): “El conocimiento
actas del I Coloquio de Historia y Medio Físico, tradicional para la resolución de problemas
Almería, 14-16 de diciembre de 1989. Instituto ecológicos contemporáneos”, Papeles
de Estudios Almerienses de la Diputación de nª100, pág. 109-116.
Almería, Almería pp. 421-440.
RIOU, Ch. (1980): O.R.S.T.O.M., ser. Hydrol.
MATA, R. Y FERNÁNDEZ, S. (2010): “Paisajes Vol.XVII, n°2.
y patrimonios culturales del agua. La
salvaguarda del valor patrimonial de los
regadíos tradicionales” en Scripta Nova. Revista ROSSELLÓ-BORDOY, G. (1986): “Els qanat(s)
electrónica de Geografía y Ciencias Sociales a Mallorca: un avenç a l’estudi de les seves
Vol. XIV, núm. 337. Universitat de Barcelona. técniques constructives. En Les aigües
cercades (Els qanat(s) de l’illa de Mallorca).
MESSAITFA, K. (2005): “La foggara: un système Institut d’Estudis Baleàrics, Palma de
d’irrigation original”. Mallorca, pp. 47-52.

MORALES, A. (2004) “Evolución y distribución ROUISSI, M. (1973): “Une Oasis du Sud Tunisien,
territorial de las demandas de agua para uso Le Jarid (Essai d’Histoire Sociale)”. Thèse de
agrícola y su incidencia en el régimen de los Doctorat de 3e Cycle, École Pratique des Hautes
ríos” en GIL OLCINA, A. (coord.) Alteración de Études, Université de Paris.
los regímenes fluviales peninsulares, Murcia,
Edita Fundación Cajamurcia, pp. 99-122. TLILI, M.: “Création des Mkayel et gestión de
l’eau dans l’oasis d’Elgtar aux XVIIIe et XIXe s.”.
MOUMNI, L.; ZAMMOURI, M. (1987): “Note sur
l’exploitation des forages du seuil de Gafsa”. Ed. TROUSSET, P. (1987): “Les Oasis présahariennes
Direction Generale des resources en eau. dans L’Antiquité: partage de l’eau et division du
temps”. Dans Ant. Afr. Nº22, 1986, p.136-193.
OUNALLAH, N.; MOUSSA, M. (2005): I”nventaire
des Foggaras dans la région de Souk EL Ahad – WILKINSON, J. C. (1977): “Water and Tribal
Kébili. Rapport fin d’Etudes, Institut des Regions Settlement in South East Arabia: a study of the
Arides-Medenine y Faculté des Sciences-Sfax. Aflâj of Oman”, Cambridge University Press,
London.
PASCUAL, J.A. Y HERMOSILLA, J. (2006): “La
importancia y pervivencia de los sistemas
de galerías drenantes desde una perspectiva
de sostenibilidad ambiental y cultural” en
HERMOSILLA, J. (dir.): Las galerías drenantes del
sureste de la península Ibérica, Madrid, Edita
Ministerio de Medio Ambiente, pp 153-170.

87
Bibliografía

PUBLICACIONES OFICIALES “Schema directeur d’amenagement des


zones arides du Sud Saharien. Tozeur-Kebili-
“Atlas du Gouvernourat de Gabes” (1994).
Tataouine. Rapport definitive” (1997).
Direction Generale de l’Amenagement du
Territoire, Ministere de L’Environnement et de Direction Generale de l’Amenagement du
l’Amenagement du Territoire. Territoire, Ministere de L’Environnement et
de l’Amenagement du Territoire.
“Atlas du Gouvernourat de Gafsa” (1995).
Direction Generale de l’Amenagement du
Territoire, Ministere de L’Environnement et de PÁGINAS WEB
l’Amenagement du Territoire.
http://www.ebooks-gratuit.org/livres/pdf/
“Atlas du Gouvernourat de Kebili” (1993). geologie-sud-tunisien .
Direction Generale de l’Amenagement du
Territoire, Ministere de L’Environnement et de
l’Amenagement du Territoire. http://fr.academic.ru/dic.nsf/frwiki/356719.

“Atlas du Gouvernourat de Tozeur” (1996). http://horizon.documentation.ird.fr/exl.doc/


Direction Generale de l’Amenagement du pleins_textes/pleins_textes_5/b_fdi_10-
Territoire, Ministere de L’Environnement et de 11/13392.pdf.
l’Amenagement du Territoire.

“Índice del mapa agrícola. Mapas del potencial http://WWW. wapedia.mobi/fr/Chott_el-Jérid.


agrícola” (2006). Ministere d’Agriculture et
Resssources Hydrics (en árabe). http://www.Zoumine.free.fr/tt/Sahara/.../
foggaras.html.
“Le gouvernorat de Kébili en chiffres” (2003).
Office de développement du Sud,  88 p. http://www.heindehaas.com/IMAROM/
IMAROM%20working%20papers/
“Schema directeur d’amenagement
de l’agglomeration de Tozeur. Rapport IMAROM%20Working%20Paper%2007%20
cartographique, Premiere phase” (1999). (Moussa%20et%20al%5B1%5D.).pdf.
Direction Generale de l’Amenagement du
Territoire, Ministere de L’Environnement et de
l’Amenagement du Territoire.

Tramo rehabilitado de la galería de Ain Bousoufa. El-Guettar. Gafsa.

88
ANEXO: Coordenadas de localización de las galerías drenantes, obtenidas durante la
fase de trabajo de campo.

NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM


GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y
1 484292,00 3737850,00
2 484309,00 3737891,00
Ain el 3 484319,00 3737908,00
Esmaala 4 484327,00 3737917,00
Souk El Bou
1 “Ain el Kebili Ahed Abdellah
Dbaien el 5 484330,00 3737935,00
Sharquia” 6 484344,00 3737954,00
7 484347,00 3737968,00
Cabeza 484353,00 3737987,00
Bocamina 484535,00 3738556,00
1 484474,00 3738502,00
2 484435,00 3738410,00
3 484431,00 3738397,00
4 484424,00 3738383,00
Ain Souk El Bou 5 484419,00 3738373,00
2 Maeua Kebili Ahed Abdellah 6 484405,00 3738327,00
7 484399,00 3738305,00
8 484398,00 3738292,00
9 484397,00 3738281,00
10 484393,00 3738170,00
11 484387,00 3738078,00
Bocamina 484180,00 3738713,00
1 484136,00 3738608,00
2 484122,00 3738584,00
Ain Zauit Souk El Bou
3 el Sherfa Kebili Ahed Abdellah 3 484118,00 3738575,00
4 484115,00 3738559,00
5 484108,00 3738551,00
Cabeza 484094,00 3738533,00

89
ANEXO: Coordenadas de localización de las galerías drenantes

NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM


GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y
Bocamina 488625,00 3736440,00
1 488669,00 3736512,00
2 488674,00 3736520,00
3 488681,00 3736530,00
4 488688,00 3736541,00
5 488700,00 3736566,00
6 488717,00 3736604,00
7 488727,00 3736613,00
8 488733,00 3736623,00
9 488739,00 3736633,00
Ain el Souk El Al Zira Al 10 488746,00 3736644,00
4 Kebili
Jedida Ahed Baida 11 488753,00 3736656,00
12 488760,00 3736667,00
13 488766,00 3736677,00
14 488772,00 3736688,00
15 488780,00 3736701,00
16 488787,00 3736710,00
17 488794,00 3736723,00
18 488800,00 3736734,00
19 488807,00 3736747,00
20 488812,00 3736758,00
Cabeza 488821,00 3736771,00
1 489116,00 3736341,00
2 489124,00 3736377,00
3 489130,00 3736402,00
4 489134,00 3736453,00
5 489136,00 3736461,00
6 489143,00 3736493,00
7 489145,00 3736504,00
8 489148,00 3736515,00
Wadi el Souk El Wadi Al 9 489155,00 3736532,00
5 Kebili
Zira Ahed Zira 10 489156,00 3736545,00
11 489160,00 3736556,00
12 489162,00 3736567,00
13 489164,00 3736578,00
14 489167,00 3736588,00
15 489168,00 3736599,00
16 489169,00 3736609,00
17 489173,00 3736621,00
Cabeza 489186,00 3736655,00

90
NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM
GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

Bocamina 488625,00 3736440,00


2 488539,00 3736707,00
3 488537,00 3736713,00
4 488537,00 3736719,00
5 488535,00 3736725,00
6 488534,00 3736731,00
7 488534,00 3736735,00
8 488533,00 3736740,00
9 488532,00 3736745,00
10 488532,00 3736750,00
11 488531,00 3736755,00
6A
12 488531,00 3736760,00
13 488531,00 3736765,00
14 488533,00 3736770,00
24 488541,00 3736778,00
25 488544,00 3736783,00
26 488545,00 3736789,00
Ain Ouled Souk El Ziret el
Kebili 27 488550,00 3736796,00
Tueti Ahed Ouheshi
28 488554,00 3736802,00
29 488558,00 3736807,00
30 488561,00 3736812,00
Cabeza 488583,00 3736838,00
Bocamina 488539,00 3736522,00
15 488538,00 3736775,00
16 488535,00 3736783,00
17 488535,00 3736790,00
18 488534,00 3736797,00
6B 19 488535,00 3736804,00
20 488534,00 3736810,00
21 488537,00 3736821,00
22 488539,00 3736827,00
23 488540,00 3736835,00
Cabeza 488542,00 3736844,00
Bocamina 488452,00 3736452,00
6C
1 488505,00 3736656,00

91
ANEXO: Coordenadas de localización de las galerías drenantes

NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM


GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

1 488167,00 3736826,00
2 488173,00 3736840,00
Ziret 3 488178,00 3736849,00
Souk El Al Zira Al
7 Ouled el Kebili Ahed Baida 4 488184,00 3736859,00
Wheishi
5 488189,00 3736870,00
Cabeza 488191,00 3736877,00
Ain el Souk El
8 Kebili El Gliaa
Tuaila Ahed Cabeza 487836,00 3737255,00
Ain el Souk El
9 Kebili El Gliaa
Gharbia Ahed Cabeza 487144,00 3737315,00
Ain el Souk El
10 Kebili El Gliaa
Klaia Ahed Cabeza 0,00 0,00
Ain el Souk El
11 Kebili Menchia
Ouina Ahed Cabeza 488551,00 3737691,00
1 487895,00 3737831,00
2 487850,00 3737745,00
3 487840,00 3737725,00
4 487814,00 3737698,00
5 487810,00 3737693,00
12A
6 487799,00 3737683,00
7 487703,00 3737572,00
8 487697,00 3737567,00
9 487691,00 3737562,00
Cabeza 487674,00 3737551,00
10 487854,00 3737697,00
“Ain 11 487860,00 3737691,00
Ouled 12 487865,00 3737683,00
Souk El
Ahmad “ Kebili Menchia
Ahed 13 487870,00 3737678,00
y “ Ain el
Eregat” 14 487876,00 3737671,00
15 487879,00 3737667,00
16 487887,00 3737659,00
12B 17 487896,00 3737646,00
18 487900,00 3737638,00
19 487908,00 3737631,00
20 487911,00 3737626,00
21 487916,00 3737621,00
22 487920,00 3737616,00
23 487940,00 3737590,00
Cabeza 488042,00 3737489,00
12C Cabeza 488039,00 3737475,00
Souk El Bou
13 Ain Loubir Kebili Ahed Abdellah Cabeza 484770,00 3738473,00

92
NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM
GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

Ain el Souk El Bou


14 Kebili
Kabira Ahed Abdellah Cabeza 485102,00 3738285,00
Ain el Souk El Bou
15 Kebili
Khualdia Ahed Abdellah Cabeza 485230,00 3738156,00
Ain el Souk El Bou
16 Kebili
Sufia Ahed Abdellah Cabeza 485331,00 3737839,00
Bocamina 482410,00 3738303,00
Ain Souk El Oum
17 Kebili 1 482514,00 3738390,00
Derbal Ahed Somaa
Cabeza 482603,00 3738525,00
Ain Ben Souk El Oum
18 Kebili
Dau Ahed Somaa Cabeza 482402,00 3738884,00
1 483057,00 3739102,00
Ain el Souk El Oum 2 483062,00 3739093,00
19 Kebili
Bled Ahed Somaa 3 483066,00 3739088,00
Cabeza 482900,00 3738761,00
1 483578,00 3739030,00
2 483449,00 3738848,00
Ain el Souk El Oum 3 483423,00 3738810,00
20 Kebili
Jedida Ahed Somaa 4 483353,00 3738333,00
5 483488,00 3738306,00
Cabeza 483317,00 3738328,00
Ain el Bocamina 483865,00 3737893,00
Khaltaia 1 483928,00 3738085,00
Souk El Oum
21 “Ain el Kebili Ahed Somaa
Dbaine el
Gharbia” 2 483926,00 3738108,00
0 482921,00 3738111,00
Souk El Oum 1 482947,00 3738222,00
22 Ain Snaisa Kebili Ahed Somaa 2 482943,00 3738352,00
Cabeza 482924,00 3738431,00
Ain el
Jedida Souk El Zauit el
23 Kebili
(Zauit el Ahed Harz
Harz) Cabeza 481894,00 3738792,00
Souk El Zauit el
Kebili
Ain Couk Ahed Harz 1 481519,00 3738917,00
24A
(Norte) y Souk El Zauit el
Kebili
Ain Couk Ahed Harz 2 481539,00 3738926,00
(Sur) Souk El Zauit el
24B Kebili Ahed Harz Cabeza 481524,00 3738892,00
Ain el Bocamina 481075,00 3738613,00
Jedida Souk El Zauit el
25 Kebili
(Zauit el Ahed Anes
Anes) Cabeza 481166,00 3738870,00

93
ANEXO: Coordenadas de localización de las galerías drenantes

NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM


GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y
Bocamina 480816,00 3738811,00
Ain el Souk El Zauit el
26 Kebili 1 480812,00 3739012,00
Rahma Ahed Anes
Cabeza 480940,00 3739035,00
Bocamina 494825,00 3734475,00
1 494831,00 3734493,00
2 494836,00 3734506,00
3 494842,00 3734526,00
4 494850,00 3734550,00
5 494857,00 3734572,00
6 494866,00 3734596,00
27A 7 494869,00 3734609,00
8 494870,00 3734616,00
9 494873,00 3734623,00
10 494876,00 3734630,00
11 494878,00 3734636,00
12 494880,00 3734644,00
13 494881,00 3734651,00
14 494882,00 3734658,00
15 494886,00 3734666,00
Bocamina 494662,00 3734501,00
Ain Saleh Kebili 16 494691,00 3734550,00
Kebili Mansoura
Ben Sassi Nord 17 494703,00 3734561,00
18 494707,00 3734566,00
19 494713,00 3734571,00
20 494722,00 3734581,00
21 494733,00 3734591,00
27A
22 494740,00 3734599,00
23 494746,00 3734604,00
24 494839,00 3734650,00
25 494846,00 3734655,00
26 494852,00 3734657,00
27 494859,00 3734661,00
28 494864,00 3734663,00
29 494870,00 3734667,00
Bocamina 494728,00 3734454,00
30 494756,00 3734460,00
27C 31 494770,00 3734468,00
32 494789,00 3734474,00
33 494817,00 3734488,00

94
NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM
GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

1 495994,00 3734023,00
2 496024,00 3734031,00
3 496035,00 3734036,00
Ain Kebili
28 Kebili Mansoura 4 496038,00 3734040,00
Bermba Nord
5 496043,00 3734046,00
6 496058,00 3734064,00
Cabeza 496078,00 3734123,00
Bocamina 493986,00 3734826,00
1 493979,00 3734844,00
2 493978,00 3734856,00
3 493976,00 3734862,00
4 493975,00 3734866,00
5 493973,00 3734871,00
6 493971,00 3734876,00
Ain Dar Kebili 7 493967,00 3734880,00
29 Kebili Mansoura
ben Zahu Nord 8 493964,00 3734888,00
9 493963,00 3734891,00
10 493961,00 3734892,00
11 493963,00 3734895,00
12 493956,00 3734902,00
13 493954,00 3734908,00
14 493950,00 3734908,00
Cabeza 493941,00 3734933,00

95
ANEXO: Coordenadas de localización de las galerías drenantes

NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM


GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

1 493853,00 3734817,00
2 493862,00 3734824,00
3 493871,00 3734832,00
4 493879,00 3734839,00
30A
5 493887,00 3734846,00
6 493895,00 3734855,00
7 493902,00 3734864,00
Cabeza 493909,00 3734871,00
8 493742,00 3734983,00
9 493742,00 3735004,00
10 493741,00 3735009,00
11 493739,00 3735015,00
12 493738,00 3735020,00
13 493736,00 3735027,00
Ain Dar Kebili 14 493735,00 3735034,00
Kebili Mansoura
Omar 1 Nord 15 493734,00 3735041,00
16 493732,00 3735049,00
17 493731,00 3735056,00
18 493729,00 3735065,00
30B
19 493729,00 3735070,00
20 493729,00 3735076,00
21 493728,00 3735084,00
22 493724,00 3735094,00
23 493721,00 3735105,00
24 493718,00 3735114,00
25 493716,00 3735124,00
26 493713,00 3735137,00
27 493709,00 3735152,00
28 493708,00 3735161,00
Cabeza 493704,00 3735187,00

96
NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM
GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

1 494412,00 3734716,00
2 494414,00 3734730,00
3 494415,00 3734740,00
4 494418,00 3734750,00
5 494419,00 3734760,00
6 494422,00 3734789,00
7 494422,00 3734803,00
Ain Dar Kebili
31 Kebili Mansoura 8 494403,00 3734845,00
Fraj Nord
9 494392,00 3734876,00
10 494381,00 3734895,00
11 494377,00 3734900,00
12 494371,00 3734907,00
13 494368,00 3734911,00
14 494364,00 3734917,00
Cabeza 494362,00 3734922,00

97
ANEXO: Coordenadas de localización de las galerías drenantes

NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM


GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

1 496916,00 3733493,00
2 496923,00 3733498,00
3 496930,00 3733506,00
4 496937,00 3733513,00
5 496943,00 3733523,00
6 496950,00 3733531,00
7 496956,00 3733540,00
8 496963,00 3733549,00
9 496968,00 3733558,00
10 496973,00 3733564,00
11 496979,00 3733573,00
12 496984,00 3733583,00
13 496988,00 3733593,00
14 496997,00 3733605,00
Ain Dar Kebili 15 497003,00 3733613,00
32 Kebili Mansoura
Sliman Nord 16 497010,00 3733624,00
17 497016,00 3733634,00
18 497022,00 3733644,00
19 497028,00 3733653,00
20 497034,00 3733663,00
21 496981,00 3733605,00
22 496981,00 3733622,00
23 496982,00 3733626,00
24 496990,00 3733636,00
25 496994,00 3733640,00
26 497004,00 3733646,00
27 497010,00 3733651,00
28 497019,00 3733660,00
29 497027,00 3733666,00
Cabeza 497046,00 3733702,00
1 492766,00 3735502,00
2 492769,00 3735531,00
Ain Dar Kebili
33 Kebili Mansoura 3 492769,00 3735546,00
Omar 2 Nord
4 492766,00 3735556,00
Cabeza 492761,00 3735575,00

98
NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM
GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

1 491841,00 3735578,00
2 491857,00 3735602,00
3 491863,00 3735618,00
4 491878,00 3735661,00
5 491891,00 3735691,00
6 491900,00 3735710,00
7 491906,00 3735721,00
Ain Dar Souk El
34 Kebili Mansoura 8 491916,00 3735747,00
Omar 3 Ahed
9 491919,00 3735757,00
10 491928,00 3735777,00
11 491930,00 3735787,00
12 491938,00 3735807,00
13 491947,00 3735821,00
14 491952,00 3735828,00
Cabeza 491956,00 3735833,00
Bocamina 490322,00 3736149,00
1 490349,00 3736153,00
2 490356,00 3736153,00
3 490366,00 3736154,00
4 490376,00 3736156,00
5 490387,00 3736158,00
6 490396,00 3736165,00
7 490406,00 3736173,00
8 490413,00 3736177,00
9 490421,00 3736186,00
Ain el Souk El Al Jezira
35 Kebili 10 490428,00 3736193,00
Meiah Ahed El Baida
11 490441,00 3736198,00
12 490448,00 3736202,00
13 490461,00 3736208,00
Cabeza 490470,00 3736220,00
14 490407,00 3736213,00
15 490418,00 3736218,00
16 490428,00 3736219,00
17 490440,00 3736220,00
18 490450,00 3736222,00
19 490461,00 3736225,00

99
ANEXO: Coordenadas de localización de las galerías drenantes

NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM


GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y
1 489725,00 3736337,00
2 489729,00 3736360,00
3 489734,00 3736380,00
4 489738,00 3736400,00
36A
5 489741,00 3736413,00
 
6 489748,00 3736440,00
7 489749,00 3736459,00
8 489754,00 3736477,00
Cabeza 489757,00 3736496,00
9 489709,00 3736337,00
10 489711,00 3736346,00
11 489716,00 3736355,00
12 489720,00 3736372,00
13 489723,00 3736380,00
14 489729,00 3736400,00
15 489734,00 3736426,00
16 489739,00 3736448,00
17 489742,00 3736476,00
18 489743,00 3736482,00
Souk El Al Jezira 19 489738,00 3736485,00
36B Ain Ghzal Kebili
Ahed El Baida Cabeza 489715,00 3736522,00
 
20 489654,00 3736364,00
 
  21 489664,00 3736373,00
  22 489671,00 3736377,00
  23 489673,00 3736384,00
  24 489679,00 3736390,00
  25 489685,00 3736397,00
 
26 489694,00 3736406,00
 
  27 489700,00 3736412,00
  28 489705,00 3736417,00
  29 489710,00 3736425,00
  30 489715,00 3736430,00
 
31 489725,00 3736443,00
 
  32 489731,00 3736458,00
33 489734,00 3736466,00
34 489735,00 3736475,00
35 489633,00 3736373,00
36 489650,00 3736380,00
37 489664,00 3736389,00
38 489674,00 3736393,00

100
NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM
GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

Ain el 1 489710,00 3705283,00


37 Kebili Douz Nouil
Madania Cabeza 489754,00 3705294,00
Ain el
38 Kebili Douz Nouil
Mamura 999 488055,00 3706078,00
Bocamina 501335,00 3724322,00
1 501345,00 3724349,00
Ain Kebili 2 501336,00 3724426,00
39 Kebili Bazma
Msahla Nord 3 501334,00 3724455,00
4 501326,00 3724490,00
Cabeza 501321,00 3724521,00
Bocamina 497606,00 3714867,00
1 497615,00 3714865,00
2 497629,00 3714860,00
3 497637,00 3714861,00
4 497645,00 3714858,00
Ain
40 Kebili Kebili Sud Jemna 5 497655,00 3714868,00
Shabatia
6 497662,00 3714876,00
7 497671,00 3714883,00
8 497682,00 3714893,00
9 497688,00 3714897,00
Cabeza 497708,00 3714952,00
1 488501,00 3739246,00
2 488509,00 3739268,00
3 488515,00 3739289,00
4 488526,00 3739311,00
5 488541,00 3739338,00
6 488551,00 3739355,00
7 488560,00 3739372,00
Ain el Souk El 8 488566,00 3739384,00
41 Kebili El Ouion
Ouion Ahed 9 488571,00 3739387,00
10 488573,00 3739394,00
11 488576,00 3739402,00
12 488580,00 3739408,00
13 488583,00 3739414,00
14 488585,00 3739421,00
15 488587,00 3739424,00
Cabeza 488591,00 3739434,00
1 499645,00 3703887,00
Ain el
42 Kebili Douz El Golaa 2 499645,00 3703897,00
Salmia
Cabeza 499639,00 3703943,00

101
ANEXO: Coordenadas de localización de las galerías drenantes

NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM


GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

Bocamina 432107,00 3763779,00


1 432010,00 3763811,00
2 431933,00 3763827,00
43 Ain Paulo Tozeur Degeche Bouhlel
3 431898,00 3763842,00
4 431875,00 3763864,00
Cabeza 431891,00 3763902,00
Bocamina 430146,00 3763093,00
1 430142,00 3763101,00
Ain Sabba
44 Tozeur Degeche Mahassen 2 430137,00 3763112,00
Biar
3 430126,00 3763128,00
4 430124,00 3763137,00
Bocamina 428142,00 3759201,00
1 428130,00 3759218,00
2 428098,00 3759259,00
3 428095,00 3759264,00
4 428081,00 3759278,00
5 428070,00 3759296,00
6 428057,00 3759310,00
Ain El Degeche_ 7 428044,00 3759328,00
45 Tozeur Degeche
Haiem Sud 8 428030,00 3759347,00
9 428018,00 3759362,00
10 428006,00 3759379,00
11 427989,00 3759396,00
12 427969,00 3759431,00
13 427965,00 3759448,00
14 427928,00 3759438,00
Cabeza 427896,00 3759432,00
Bocamina 428145,00 3759392,00
1 428138,00 3759403,00
Ain 2 428127,00 3759421,00
Ahmad Degeche_ 3 428120,00 3759434,00
46 Tozeur Degeche
ben Bel Sud 4 428112,00 3759447,00
Kassem 5 428100,00 3759463,00
6 428093,00 3759472,00
Cabeza 428076,00 3759500,00
Bocamina 427853,00 3760418,00
1 427844,00 3760433,00
Ain Degeche-
47 Tozeur Degeche 2 427834,00 3760443,00
Blejana Nord
3 427824,00 3760458,00
4 427819,00 3760466,00

102
NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM
GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

Bocamina 427718,00 3760293,00


Degeche- 1 427711,00 3760338,00
48 Ain Greaa Tozeur Degeche
Nord 2 427706,00 3760365,00
3 427692,00 3760391,00
Degeche_ Bocamina 427413,00 3759801,00
49 Ain Abid Tozeur Degeche
Sud Cabeza 427181,00 3760123,00
Bocamina 427258,00 3759919,00
Ain Djaida Degeche_
50 Tozeur Degeche 1 427076,00 3760137,00
(Mabruka) Sud
Cabeza 427016,00 3760123,00
Bocamina 424427,00 3764122,00
1 424491,00 3764016,00
2 424528,00 3763922,00
3 424574,00 3763831,00
4 424638,00 3763603,00
Ain Tiur el El Hamma 5 424654,00 3763649,00
51 Tozeur Degeche
Lel du Jerid 6 424696,00 3763561,00
7 424737,00 3763468,00
8 424754,00 3763445,00
9 424787,00 3763357,00
Cabeza 424801,00 3763320,00
Cabeza 424799,00 3763417,00
Bocamina 423381,00 3756982,00
1 423320,00 3757153,00
Ain 2 423303,00 3757192,00
Bechawech Ras El
52 (Ain Wadi
Tozeur Tozeur 3 423285,00 3757239,00
Dhraa
Kusha) 4 423282,00 3757277,00
5 423289,00 3757226,00
6 423251,00 3757279,00
Hay El
53 Ain Bini Tozeur Tozeur
Izdihar Cabeza 419080,00 3754235,00
Bocamina 492859,00 3799280,00
1 492753,00 3799563,00
2 492757,00 3799608,00
3 492764,00 3799637,00
Ain Jdida El Guettar
54 Gafsa El Guettar 4 492780,00 3799707,00
(Lortess) Ouest
5 492783,00 3799721,00
6 492787,00 3799773,00
7 492805,00 3799812,00
8 492807,00 3799830,00

103
ANEXO: Coordenadas de localización de las galerías drenantes

NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM


GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

Bocamina 492924,00 3799201,00


1 492931,00 3799237,00
2 492929,00 3799244,00
3 492928,00 3799251,00
4 492932,00 3799268,00
5 492933,00 3799274,00
6 492936,00 3799281,00
7 492950,00 3799318,00
8 492954,00 3799330,00
9 492957,00 3799342,00
10 492963,00 3799354,00
11 492967,00 3799366,00
12 493039,00 3799497,00
13 493048,00 3799509,00
14 493056,00 3799522,00
15 493064,00 3799538,00
16 493074,00 3799548,00
17 493083,00 3799564,00
18 493091,00 3799576,00
Ain Maa 19 493102,00 3799590,00
El Guettar
55 Skhia Gafsa El Guettar
Ouest 20 493106,00 3799600,00
(Lortess)
21 493113,00 3799623,00
22 493121,00 3799636,00
23 493127,00 3799652,00
24 493130,00 3799664,00
25 493134,00 3799677,00
26 493141,00 3799687,00
27 493140,00 3799700,00
28 493138,00 3799711,00
29 493137,00 3799723,00
30 493135,00 3799733,00
31 493133,00 3799755,00
32 493134,00 3799764,00
33 493141,00 3799864,00
34 493055,00 3799536,00
35 493062,00 3799549,00
36 493068,00 3799563,00
37 493075,00 3799577,00
38 493128,00 3799691,00
39 493133,00 3799705,00

104
NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM
GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

Bocamina 493167,00 3799230,00


1 493253,00 3799640,00
2 493255,00 3799655,00
3 493257,00 3799668,00
4 493260,00 3799679,00
5 493261,00 3799692,00
6 493266,00 3799707,00
Ain el El Guettar
56 Gafsa El Guettar 7 493266,00 3799718,00
Mgataa Ouest
8 493220,00 3799550,00
9 493236,00 3799632,00
10 493245,00 3799676,00
11 493269,00 3799759,00
12 493274,00 3799798,00
13 493279,00 3799826,00
Cabeza 493282,00 3799857,00
Bocamina 493469,00 3799184,00
1 493452,00 3799254,00
2 493449,00 3799302,00
3 493447,00 3799314,00
4 493443,00 3799328,00
5 493435,00 3799387,00
6 493435,00 3799404,00
Ain El Guettar
57 Gafsa El Guettar 7 493431,00 3799420,00
Tineflou Ouest
8 493429,00 3799434,00
9 493427,00 3799454,00
10 493446,00 3799372,00
11 493443,00 3799387,00
12 493440,00 3799400,00
13 493441,00 3799419,00
14 493422,00 3799448,00

105
ANEXO: Coordenadas de localización de las galerías drenantes

NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM


GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

1 493560,00 3799491,00
2 493561,00 3799505,00
3 493558,00 3799533,00
4 493558,00 3799547,00
5 493559,00 3799562,00
6 493559,00 3799577,00
7 493557,00 3799592,00
8 493556,00 3799605,00
9 493556,00 3799620,00
10 493556,00 3799633,00
11 493553,00 3799649,00
12 493553,00 3799663,00
Ain 13 493552,00 3799680,00
El Guettar
58 Tineflou Gafsa El Guettar
Ouest 14 493551,00 3799695,00
el Jdida
15 493549,00 3799710,00
16 493547,00 3799721,00
17 493547,00 3799733,00
18 493548,00 3799742,00
19 493547,00 3799762,00
20 493550,00 3799782,00
21 493551,00 3799796,00
22 493552,00 3799810,00
23 493554,00 3799824,00
24 493555,00 3799838,00
25 493555,00 3799848,00
Cabeza 493556,00 3799863,00

106
NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM
GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

Bocamina 493726,00 3799117,00


1 493727,00 3799122,00
2 493730,00 3799129,00
3 493732,00 3799136,00
4 493736,00 3799148,00
5 493739,00 3799158,00
6 493755,00 3799203,00
7 493735,00 3799445,00
8 493726,00 3799462,00
9 493724,00 3799480,00
10 493721,00 3799492,00
11 493717,00 3799503,00
12 493715,00 3799515,00
Ain Bou El Guettar 13 493710,00 3799528,00
59 Gafsa El Guettar
Soufa Ouest 14 493706,00 3799541,00
15 493703,00 3799554,00
16 493701,00 3799567,00
17 493698,00 3799580,00
18 493696,00 3799593,00
19 493696,00 3799608,00
20 493693,00 3799622,00
21 493692,00 3799639,00
22 493690,00 3799650,00
23 493692,00 3799663,00
24 493688,00 3799680,00
25 493688,00 3799697,00
26 493688,00 3799713,00
Cabeza 493687,00 3799734,00
Bocamina 493832,00 3799138,00
Ain el El Guettar 1 493831,00 3799511,00
60 Gafsa El Guettar
Mssaid Ouest 2 493770,00 3799630,00
3 493729,00 3799732,00
Bocamina 493890,00 3799127,00
Ain el El Guettar 1 493846,00 3799810,00
61 Gafsa El Guettar
Gdima Ouest 2 493843,00 3799837,00
3 493841,00 3799858,00

107
ANEXO: Coordenadas de localización de las galerías drenantes

NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM


GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

Bocamina 494161,00 3799144,00


1 493977,00 3799526,00
2 493980,00 3799544,00
3 493983,00 3799558,00
4 493987,00 3799575,00
5 493991,00 3799582,00
6 493994,00 3799603,00
7 493998,00 3799618,00
8 493988,00 3799627,00
9 494001,00 3799632,00
Cabeza 494002,00 3799652,00
10 493940,00 3799433,00
Ain el El Guettar 11 493939,00 3799477,00
62 Gafsa El Guettar
Gragba Ouest 12 493940,00 3799485,00
13 493940,00 3799499,00
14 493940,00 3799513,00
15 493941,00 3799522,00
16 493939,00 3799542,00
17 493939,00 3799558,00
18 493937,00 3799573,00
19 493942,00 3799582,00
20 493944,00 3799600,00
21 493965,00 3799618,00
22 493970,00 3799627,00
23 493976,00 3799634,00
24 493981,00 3799642,00
Bocamina 494266,00 3799081,00
1 494319,00 3799455,00
2 494322,00 3799466,00
3 494322,00 3799475,00
4 494324,00 3799489,00
5 494321,00 3799502,00
Ain el El Guettar 6 494322,00 3799517,00
63 Gafsa El Guettar
Msik Ouest 7 494321,00 3799530,00
8 494325,00 3799542,00
9 494326,00 3799551,00
10 494328,00 3799565,00
11 494331,00 3799578,00
12 494330,00 3799598,00
Cabeza 494316,00 3799705,00

108
NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM
GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

Bocamina 494371,00 3798976,00


1 494414,00 3799492,00
2 494414,00 3799507,00
3 494414,00 3799519,00
4 494412,00 3799530,00
5 494411,00 3799544,00
6 494411,00 3799557,00
Ain Bou El Guettar
64 Gafsa El Guettar 7 494408,00 3799570,00
Sdada Ouest
8 494409,00 3799585,00
9 494409,00 3799597,00
10 494409,00 3799606,00
11 494407,00 3799618,00
12 494393,00 3799623,00
13 494387,00 3799633,00
14 494390,00 3799644,00
Bocamina 494481,00 3798842,00
1 494503,00 3799579,00
2 494502,00 3799598,00
3 494497,00 3799656,00
Ain Oulad 4 494499,00 3799678,00
El Guettar
65 Slim el Gafsa El Guettar
Ouest 5 494492,00 3799731,00
Jdida
6 494491,00 3799748,00
7 494493,00 3799761,00
8 494492,00 3799794,00
Cabeza 494499,00 3799865,00
Bocamina 494544,00 3798871,00
1 494562,00 3799474,00
2 494569,00 3799485,00
3 494574,00 3799502,00
Ain el El Guettar 4 494575,00 3799520,00
66 Gafsa El Guettar
Joue Ouest 5 494571,00 3799539,00
6 494571,00 3799557,00
7 494568,00 3799582,00
8 494565,00 3799598,00
Cabeza 494565,00 3799613,00
Ain Oulad
El Guettar
67 Slim el Gafsa El Guettar
Ouest
Gdima Bocamina 494603,00 3798936,00
Ain el El Guettar
68 Gafsa El Guettar
Mjarda Ouest Bocamina 494724,00 3798917,00

109
ANEXO: Coordenadas de localización de las galerías drenantes

NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM


GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

Ain Oum El Guettar


69 Gafsa El Guettar
Dryana Ouest Bocamina 494868,00 3798889,00
Ain
El Guettar
70 Dukara Gafsa El Guettar
Ouest
(Zukara) Bocamina 494940,00 3798863,00
El Guettar
71 Ain Gahsi Gafsa El Guettar
Ouest Bocamina 495022,00 3798827,00
Ain Jdida
El Guettar
72 (Ben Gafsa El Guettar
Ouest
Shaban) Bocamina 495185,00 3798765,00
El Guettar
73 Ain el Siri Gafsa El Guettar
Ouest Bocamina 495341,00 3798740,00
El Guettar
74 Ain Fsdok Gafsa El Guettar
Ouest Bocamina 495389,00 3798732,00
Ain el El Guettar
75 Gafsa El Guettar
Aalam Ouest Bocamina 495488,00 3798696,00
Ain el El Guettar
76 Gafsa El Guettar
Graiba Ouest Bocamina 495634,00 3798648,00
Ain el El Guettar
77 Gafsa El Guettar
Firan Ouest Bocamina 495856,00 3798646,00
El Guettar
78 Ain Jnen Gafsa El Guettar
Ouest Bocamina 495971,00 3798616,00
El Guettar
79 Ain Jemni Gafsa El Guettar
Ouest Bocamina 495971,00 3798616,00
Ain El Guettar
80 Gafsa El Guettar
Neshio Ouest Bocamina 496434,00 3798443,00
Ain
El Guettar
81 Neshio el Gafsa El Guettar
Ouest
Jdida Bocamina 496498,00 3798435,00
El Guettar
82 Ain Amor Gafsa El Guettar
Ouest Bocamina 496790,00 3798356,00
Bocamina 486072,00 3805952,00
1 486108,00 3805972,00
2 486120,00 3805969,00
Ain el 3 486125,00 3805971,00
83 Gafsa Ksar Lala
Hefa 4 486128,00 3805979,00
5 486138,00 3805982,00
6 486147,00 3805989,00
Cabeza 486156,00 3805998,00
Bocamina 485981,00 3805939,00
Ain Jdida
84 Gafsa Ksar Lala Cabeza 486020,00 3805929,00
(Lala)
Cabeza 486008,00 3805915,00

110
NÚMERO NOMBRE DE CÓDIGO COORDENADAS UTM
GOBERNACIÓN DELEGACIÓN MUNICIPIO
GALERÍA LA GALERÍA LUMBRERA X Y

Bocamina 485777,00 3805810,00


1 485783,00 3805818,00
2 485798,00 3805837,00
Ain el
85 Gafsa Ksar Lala 3 485809,00 3805846,00
Nkaiel
4 485821,00 3805857,00
5 485826,00 3805866,00
Cabeza 485836,00 3805876,00
Ain el Bocamina 485826,00 3805770,00
86 Gafsa Ksar Lala
Karma 1 485846,00 3805804,00
Bocamina 480389,00 3843559,00
1 480138,00 3843801,00
2 480070,00 3843855,00
Ain el
Mkaiel de 3 479903,00 3843898,00
Ahmad Sidi Aiesh 4 479852,00 3843909,00
87 Gafsa Sidi Aiesh
ben Ali ben Est 5 479841,00 3843912,00
Belgassem
6 479824,00 3843926,00
(Sidi Aiesh)
7 479816,00 3843936,00
8 479781,00 3843983,00
Cabeza 479749,00 3844087,00
Bocamina 556930,00 3749218,00
Ain Ben
88 Gabes Hamma Elbhaier 1 556974,00 3749137,00
Ghilouf
999 557007,00 3749086,00
89 Ain Hdefa Gabes Hamma Bouattouch Bocamina 545560,00 3773858,00
Fuente: Elaboración propia a partir de los datos de campo, 2010. (ESTEPA).

111
112
LES GALERIES D’EAU
TUNISIENNES.
LES GOUVERNORATS
DE KEBILI, TOZEUR,
GAFSA ET GABES
SOMMAIRE

PRESENTATION ET JUSTIFICATION.........................................................................................115
(Dr. Jorge Hermosilla Pla)
1. METHODOLOGIE DE TRAVAIL.................................................................................................117
(Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera Fernández)
2. LE CONTEXTE PHISIQUE DE LA TUNISIE MERIDIONALE
(Dr. Mohamed Moussa; Mohamed Abbassi)
2.1. Climat et bioclimat..................................................................................................120
2.2. Géologie et hydrogéologie.....................................................................................121
2.3. Hydrologie................................................................................................................122
2.4. Sol et végétation.....................................................................................................123
2.5. Conclusion...............................................................................................................124
3. LES GALERIES DRAINANTES DES GOUVERORATS DE KEBILI, TOZEUR,
GAFSA ET GABES : IDENTIFICATION
(Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera Fernández)
3.1. Identification et distribution des Galeries inventoriées............................................125
3.2. Les galeries drainantes et sa classification typologique..........................................126
3.3. Valeur environnemental, fonctionnel et patrimonial
des Galeries drainantes................................................................................................128
4. LES GALERIES D’EAU ET LES PAYSAGES ASSOCIÉS
(Dr. Emilio Iranzo García; Dr. Jorge Hermosilla Pla)

4.1. Introduction : l’eau comme facteur essentiel du paysage.......................................131


4.2. Techniques et infrastructures hydrauliques pour le control de l’eau......................132
4.3. Les Foggaras et les paysages de l’eau......................................................................134
4.4. Problématique des paysages de l’eau associés aux Galeries drainantes.................137
4.5. Conclusions.............................................................................................................138
5. LES GALERIES DRAINANTES REPRESENTATIVES DE L’AIRE D’ETUDE
(Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera Fernández; Ghaleb Fansa)
5.1. DESCRIPTION DES GALERIES SELECTIONNEES
1. Ain Jdida et Ain Ouled Tueti (Souk El Ahad, Kebili)........................................139
2. L’ensemble des galeries drainantes de Mansoura
(kebili Nord, Kebili).........................................................................................140
3. Ain el Haiem et Ain Ahmad Ben Bel Kassem
(Degeche, Tozeur)...........................................................................................141
4. L’ensemble des galeries drainantes d’El Guettar
(El Guettar, Gafsa)...........................................................................................141
5. Ain Ben Guilof (El Hamma, Gabès)................................................................143
6. Ain Hdefa (El Hamma, Gabès)........................................................................143
6. LES SYSTHEMES OASIS EN TUNISIE ET RELATION AVEC
LES GALERIES DRAINANTES
(Dr. Jorge Hermosilla; Miguel Antequera, Dr Emilio Iranzo; Ghaleb Fansa)
6.1. Le fonctionnement des Oasis traditionnelles du Sud Tunisien................................145
6.2. Les processus de transformation des Oasis tunisiens.............................................146
6.3. Conséquences dérivées des transformations de L’Oasis tunisiennes......................147

114
INTRODUCTION
Dr. Jorge Hermosilla Pla; (Director.). ESTEPA.
Departamento de Geografía. Universitat de València

La région méridionale de la Tunisie se caractérise par une forte aridité et un


climat sec avec des températures importantes ayant une moyenne annuelle
dépassant 20ºC. Dans ces espaces la disponibilité de ressources hydriques
est un facteur clef pour la fixation de la population. La concentration des
activités humaines est surtout dans les oasis où, traditionnellement, on
rencontre les aquifères les plus superficiels et les galeries drainantes.
Le projet «  Création du Centre d’Études Méditerranéennes de Galeries
d’Eau et paysages associés (CEMGA)  » permet d’effectuer une analyse
systématique des galeries drainantes existantes en Tunisie. Durant cette
première année, on a inventorié les galeries dans les gouvernorats de
Kébili, Tozeur, Gafsa et Gabès par le catalogage, l’évaluation patrimoniale,
environnementale et des propositions de mise en valeur. On a effectué un
diagnostic de la situation actuelle, qui confirme que la majorité de galeries
d’eau ne sont pas fonctionnelles à cause, surtout, du tarissement de la nappe
dû à la création des forages profonds et l’abandon.
Les galeries ont été le lieu de fixation de la population, de pratiques
agricoles et de développement de l’ingéniosité des sociétés traditionnelles.
Elles expriment l’existence actuelle des traces des oasis irriguées avec ce
système.
La colonisation urbaine des espaces, le manque d’organisation et d’entretien
autour de ce système d’irrigation ont négativement affecté les galeries, qui
sont dans la majorité disparues, et ont accéléré leur dégradation.
Le diagnostic a permis de mener une réflexion sur les possibilités d’activités
qui peuvent être entreprises. Il permet d’effectuer des propositions pour
valoriser ces galeries qui peuvent faire l’objet d’une récupération et une mise
en valeur, non pas pour fonctionner de nouveau, mais comme une ressource
paysagère et patrimoniale. La mise en œuvre d’actions est encore possible
pour contribuer à leur sauvegarde et récupération de ces captages. Pour
cela, il est nécessaire de sensibiliser les agents locaux, parce qui constituent
l’élément clef pour le développement des valeurs culturelles, économiques
et naturelles.

115
L’idée de projet de collaboration entre l’Institut des Régions Arides
Médenine (Tunisie) et l’unité de recherche ESTEPA (Études du Territoire,
du Patrimoine et du Paysage) du Département de Géographie de
l’Université de Valence est le résultat d’une participation conjointe
à un projet antérieur (2003-2006) sur l’irrigation traditionnelle, le
patrimoine de l’eau et les paysages associés «  Foggara. Inventory,
analysis and valorization water traditional of techniques of European
and Saharan drainage tunnels  », financé par la Commission
Européenne (programme INCOMED).
Depuis l’année 2004, les deux équipes de recherche ont travaillé
ensemble dans le cadre d’autres projets financés par l’AECID, dont
on cite l’élaboration d’un Plan Directeur du système de foggara
(Mkoula) dans l’oasis d’El Guettar (année 2006) et la récupération et
la réhabilitation d’une Mkoula (Ain Bou soufa), grâce au Programme
0.7 de l’Université de Valence (années 2008-2009).
La présente publication constitue la synthèse de recherche et des
résultats de la première année du projet « CEMGA », dont le travail
final sera édité l’année 2013 quand tout l’inventaire des galeries
drainantes sera effectué pour tous les gouvernorats de la Tunisie
ainsi que le plan intégral de réhabilitation des galeries d’eau et les
paysages associés.

116
CHAPITRE 1. METHODOLOGIE DE TRAVAIL
Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera Fernández. ESTEPA. Departamento de Geografía. Universitat de València

La méthodologie de travail se résume dans décennie du siècle XXI, extraites de la plate-


la figure 1 où nous montrons d’une manière forme de Google Earth ont été aussi utilisées.
schématique les différentes phases de l’étude. Dans la seconde phase, on a effectué le
Elles sont ordonnées comme suit: traitement de l’information que nous avons
La première phase a concerné la recherche compilée dans la phase précédente (étape
de sources d’information, ce sont les tâche préalable au travail de terrain):
effectuées tant depuis Valence, comme lors des a)Élaboration d’un modèle de fiche de terrain
différents séjours effectués dans chacune des qui permet la collecte de l’information pour
quatre gouvernorats tunisiens. On a procédé à: chaque zone étudiée par:
a)Compilation bibliographique et (Voir modèle de fiche page 9)
documentaire: la documentation existante -Localisation géographique avec découpage
concernant les caractéristiques géographiques administratif (commune, délégation et
de chaque gouvernorat; les publications gouvernorat), les coordonnées UTM et le
spécifiques aux galeries drainantes et celles propriétaire de la source.
relatives à la gestion traditionnelle de l’eau -Contexte géographique: on prétend connaître
d’irrigation; les divers rapports édités par l’environnement où est placée la galerie
l’I.R.A. (Institut des Régions Arides), non encore (géomorphologie, matériaux que traversent le
publiés, en relation avec notre recherche ainsi sous-sol, végétation, taux de cultures, utilisation
que des recherches sur internet. En fait, il faut du sol et de l’eau, surface irriguée, etc.)
signaler qu’il y a un manque considérable -Analyse d’une foggara: on reprend des données
de publications qui abordent de manière comme typologie, longueur, débit, nombre et
spécifique l’étude des galeries drainantes de caractéristiques des puits d’aération (lumière),
la zone étudiée. En total, on a obtenu 133 structure interne, bifurcations, renforcements,
références sur les galeries dans la zone d’étude, description de la sortie ou débouche connu
la consultation de ces documents a révélé que comme Machraa, etc.
plusieurs documents se référent à d’autres -Autres observations: description interne
types de captages d’eau, différents aux galeries et externe de la conduite, ainsi que le
drainantes. développement du système irrigation et/ou
b)Sources cartographiques: La cartographie approvisionnement associé.
dont on dispose est très fragmentaire, il n’y a -Références bibliographiques et documentaires.
pas des cartes récentes (1:25.000 ou 1:50.000), b)Construction et conception d’une base
sauf dans quelques zones du territoire tunisien. de données pour systématiser l’information
Ce manque de support cartographique a obtenue pour chacune des galeries lors de la
compliqué le travail de terrain, la seule base phase travail de terrain. Cette base possède
complète pour la totalité de la Tunisie, à laquelle une structure semblable à la fiche de terrain,
nous avons eu accès, est surtout les cartes mais avec quelques particularités (on ajoute
1:100.000 publiée par le gouvernement colonial un registre où on peut lier un texte, photos,
français en 1922, 1:250.000 publiés en 1958 croquis, schémas, plans et toute information
par le Service de Cartes de l’Armée des Etats- qui peuvent être utile).
Unis, 1:200.000 publiés durant les années 70 c)Élaboration d’une première carte
par l’Office de Topographie et Cartographie en d’identification de galeries selon les références
Tunisie et des cartes géologiques au 1:100.000. bibliographiques, cartographiques et
Il s’agit donc d’une cartographie trop générale, documentaires consultées dans la première
avec peu de détails et assez ancienne. phase. Cette carte sera utile pour la phase
c)Photographies aériennes: L’analyse des suivante du travail, elle permet de localiser les
photographies aériennes, a permis la localisation galeries existantes.
et l’identification de plusieurs galeries. Les d)Conception d’une carte avec les oasis
photos aériennes (1948-1949, 1963, 1980 existantes dans les gouvernorats tunisiens
et 1994) couvraient des secteurs localisés, étudiés. Les galeries existantes dans le territoire
mais non continus pour certaines galeries. analysé sont pour la plupart associées au
Des images satellites prises dans la première système oasien qui prédomine dans le sud de la

117
CHAPITRE 1: Méthodologie de travail

Tunisie. Cette cartographie a été fondamentale dans ce cas, et par sa caractérisation spéciale,
au cours du travail de terrain, puisqu’elle permet nous parait d’un grand intérêt leur connaissance
de visiter la totalité des oasis et confirmer ou (exemple le plus évident est les galeries de la
écarter l’existence de galeries. commune de Mansoura - Kébili).
(Voir page 10: carte avec les oasis existantes dans les -Fonctionnalité: étant donné leur caractère
gouvernorats tunisiens étudiés)
exceptionnel on procède à l’évaluation de ces
La troisième phase se base sur le travail de galeries (état, débit d’eau,…).
terrain et par l’inventaire complet des galeries -«Monumentalité» de la construction: on se
drainantes situées dans le sud de la Tunisie. Il réfère aux solutions technologiques adoptées
a été effectué dans les gouvernorats suivant dans la construction, par les valeurs paysagères
Kébili, Tozeur, Gafsa et Gabès. et patrimoniales.
Durant cette phase, nous avons procédé -Importance historique et culturelle du
comme suit: captage, en fonction du contexte social où elle
1ère étape correspond à la prise de contact et est située.
présentation des objectifs du travail avec les La quatrième phase correspond à la
autorités tunisiennes et les agents locaux. Il a réalisation du travail de bureau, ce qui permet
été effectué à différents niveaux: la présentation des résultats de recherche.
a)Autorités régionales et locales: réunions avec Cette phase s’identifie par plusieurs tâches:
les autorités du cadre du gouvernorat, de la a)établissement d’un Système d’Information
délégation et des communes ; Géographique (S.I.G.) avec les résultats obtenus
b)Union des agriculteurs (UTAP) et associations (cartographie automatique, composée par
d’intérêt commun (AIC) pour la gestion de plusieurs cartes thématiques, pour l’ensemble
l’eau ; des galeries étudiées).
c)Associations locales autour de chaque galerie. b)Introduction des informations dans une base
Dans cette étape, la contribution des chercheurs de données: la base est complétée avec les
tunisiens a été fondamentale pour organiser annotations obtenues dans les fiches de terrain
ces rencontres, ce qui a permis de faciliter la et avec l’information obtenue à partir des
tâche d’identification et d’inventaire. références bibliographiques et des interviews.
2ème étape: Inventaire complet des galeries c)Rédaction des rapports techniques.
existantes. Pour chaque élément inventorié, La cinquième phase est consacrée à la
on complète le modèle de fiche de terrain diffusion des résultats du projet:
préalablement préparé. On rassemble a) Publication des résultats: le premier semestre
les informations par l’observation directe 2011 est consacré à l’édition d’une publication
des galeries et on effectue des mesures, dans trois langues (espagnol, français et arabe)
photographies, croquis, une description qui rassemble les aspects les plus significatifs
interne et externe de la galerie. On procède de la recherche sur les galeries.
à des interviews avec les utilisateurs et b)Rencontre hispano-tunisienne sur les
gestionnaires de ces galeries, ce qui permet galeries drainantes: elle a lieu à Valence du
d’avoir une connaissance approfondie. Dans la 24 et 25 mars 2011. Lors de ce séminaire, il
zone étudiée nous avons identifié 89 galeries est exposé divers travaux en relation avec les
distribuées dans les quatre gouvernorats galeries drainantes. Cette rencontre clôture la
analysés. fin de la première année du projet, en même
3ème étape: Étude des galeries représentatives temps elle est le couronnement du projet R+D,
du secteur d’étude, on a choisi plusieurs galeries du Ministère l’Éducation et de la Culture sur les
pour effectuer une étude plus détaillée. Les galeries drainantes du bassin hydrographique
critères utilisés pour la sélection sont: de la rivière Júcar. Ce séminaire international
- Équilibre territorial : on a essayé de représenter est donc pour mettre en commun les deux
chacun des gouvernorats avec au moins deux études sur le captage des eaux souterraines
galeries. par des méthodes traditionnelles dans les deux
-Disponibilité d’information documentaire territoires (tunisien et espagnol).
et bibliographique: certaines galeries ont été c)Proposition d’une page Web, pour faire
choisies selon la documentation qui a permis connaître le Centre d’Études Méditerranéennes
une caractérisation détaillée comme par des Galeries Eau et paysages associés (CEMGA)
exemple celles d’El Guettar. et les résultats partiels de la recherche effectués
-Absence d’information bibliographique: lors de cette première année.
parfois on a utilisé le critère opposé, puisque

118
Recherche de sources • Compilation bibliographique et
Phase 1 d’information documentaire
phasepppp • Sources cartographiques
ppppphas
e ppASE • Photos aériennes

• Elaboration d’un modèle de fiche de terrain


Traitement de • Construction d’une base de données
Phase 2 l’information
• Première carte d’identification des galeries selon la
bibliographie
• Cartographie détaillée des oasis présents

Travail de terrain • 1ère étape: établissement de contacts avec les autorités


Phase 3
Inventaire complet des galeries tunisiennes
• 2ème étape: inventaire des galeries existantes.
Identification et caractéristique générale
• 3ème étape: Étude des galeries représentatives de la région
d’étude

• Introduction des informations dans une base de données


Phase 4 • Construction d’un GIS à partir des cartes thématiques
Travail de bureau
• Rédaction du rapport pour la publication

Phase 5 • Publication
Diffusion des résultats
• Rencontre Tunisie-Espagne
• Création d’une page web

Les différentes phases de la méthodologie de travail


Les différentes phases de la méthodologie de travail
Fuente

119
CHAPITRE 2: CONTEXTE PHYSIQUE DE LA TUNISIE MERIDIONALE
Dr. Mohamed Moussa; Mohamed Abbassi. IRA. Institut des Regions Arides

Les oasis de la Tunisie du Sud possèdent Vents 


différents systèmes d’irrigation traditionnelle Les régions où l’on trouve les foggaras sont
tels que les «  foggaras  ». Cet ingénieux généralement des endroits assez venteux. Les
système de captation et canalisation des eaux différentes stations météorologiques registrent
souterraines a été hérité depuis des siècles. une forte activité éolique pendant toute
Dans le cadre d’un projet de coopération l’année. La caractéristique la plus importante
tuniso-espagnole financé par l’AECID, l’équipe est la variabilité dans la direction du vent d’une
a entamé une étude au sujet de ces systèmes saison à une autre.
aux régions de Gabès, Kélibi, Tozeur et Gafsa. Evapotranspiration potentielle et bilan
On présente ainsi le contexte physique de cette hydrique:
région tunisienne. Dans le Sud de la Tunisie, l’ETP est estimée
(Voir figure 1 page 15: Zone d’étude. Élaboration propre)
entre 1400 et 1800 mm (BEN OUEZDOU, 1977).
CLIMAT ET BIOCLIMAT La distribution mensuelle de l’ETP (tableau 1)
Les conditions climatiques de la Tunisie montre que les valeurs les plus élevés sont
méridionale sont marquées par l’influence du registrés pendant l’été et les plus faibles
désert: les élevées températures, les faibles pendant l’hiver.
pluies et les vents actifs. Quelques fois l’aridité (Voir tableau 1 page 17:
Distribution mensuelle de l’ETP à Gabès (RIOU, 1980))
se prolonge pendant plusieurs et successives
La conjugaison de l’ETP avec les faibles
années.
précipitations provoque un sérieux déficit
Climat
hydrique. Les pluies aperçues ne compensent
Température 
qu’un 10 ou un 15 % de l’ETP (BEN OUEZDOU,
La région d’étude est caractérisée par des 1977).
moyennes thermiques élevées, étant l’été la
saison la plus chaude avec des températures BIOCLIMAT 
maximales très hautes. Par contre, les D’après la carte bioclimatique réalisée en
températures minimales sont enregistrées fonction de la classification d’Emberger, les
pendant le période hivernal (figure 2). Les zones où l’on trouve les foggaras sont distribuées
variations journalières présentent aussi cet entre l’étage saharien à hiver frais et l’étage aride
aspect symétrique, avec les maxima au midi et à hiver frais ou tempéré. Le régime thermique,
les minima à l’aube. l’irrégularité des précipitations et surtout
(Voir figure 2 page 15: Températures moyennes à Tozeur l’effet desséchant des vents représentent les
(BEN, QUEZDOUR, 1977)) principales caractéristiques de ces étages.
Pluviométrie (Voir figure 4 page 16:
La zone d’étude se trouve au Sud de l’isohyète La végétation tunisienne). GAMMAR, A. M. (2002)
de 200 mm et perçoit moins de 30 jours de pluie “Végétation. Atlas National de la Tunisie,
(fig. 3). Les monts de Gafsa son les aires les plus Centre d’Études et de Recherches Économiques
pluvieuses avec des valeurs qui ne surpassent et Sociales, Tunis, carte au 1/1.000.000 +
pas 164’7 mm/an. Par contre, les zones situées notice de 20 p. En HENIA, L. (dir.) (2008):
au Sud des Chotts reçoivent à peine 100 mm “Atlas de l’eau en Tunisie”. Unité de Recherche
pendant moins de 20 jours par an. <<Grevachot>>, Faculté des Sciences Humaines
(Voir figure 3 page 15: Isohyètes de la Tunisie et Sociales, Université de Tunis)
méridionale. Élaboration propre à partir d’ HENIA (2008)) Des steppes et pseudo-steppes très ouvertes
Le régime pluviométrique est caractérisé par et adaptées aux dunes mobiles du Grand Erg
une forte irrégularité et une distribution inégale s’étendent au long des régions sahariennes
tout au long de l’année. Deux pics d’humidité de l’extrême sud, où les précipitations sont
marquent l’automne et le printemps, et une irrégulières et très faibles (moins de 100 mm
pluviométrie, presque nulle, caractérise le annuels). Les sols sont squelettiques et plus
période estival. Ce déficit hydrique a poussé ou moins gypseux. Les steppes de matorral
aux populations, depuis longtemps, dans la s’étendent le long des plaines de la Tunisie
recherche d’autres méthodes pour l’obtention Centrale, entre la Dorsal et les grands Chotts.
de l’eau, entre-autres les foggaras ou galerie Les espèces caractéristiques varient en fonction
drainantes. du substrat. Les chaînes montagneuses de

120
Gafsa, les monts de Matmata et Béni Khedache Son apparence est généralement linéale,
ont un mieux potentiel biologique grâce aux pourtant elles suivent l’alignement des mon-
moyennes pluviométriques de 200 à 400 mm tagnes. Ces aires sont caractérisées par une
annuelles. croûte gypseuse, ce qui favorise l’apparition
de quelques formes d’érosion telles que le ra-
GEOLOGIE ET HYDROLOGIE  vinement et les accumulations semblables aux
Le Sud-ouest tunisien possède un nebkas.
environnement hydrogéologique marqué Chotts
par une structure typique capable de stocker Ce sont des dépressions fermées et très
l’eau au sous-sol. Les mutations tectoniques et salées. Les chotts les plus importants sont les
l’agencement géologique répondent largement suivants:
à la formation de poches hydrologiques -Chott Djérid: c’est la cuvette salée plus gran-
souterraines. Les principaux traits qui dessinent de de la Tunisie et sa base se trouve en -15
le paysage hydrogéologique des zones d’étude m.s.n.m. Ce Chott représente le niveau de base
sont: pour la plupart des réseaux hydrographiques
de la région.
UNITES MORPHO-STRUCTURAUX: -Chott El Gharsa:  ce Chott s’étend au long de
Trois grandes unités marquent le paysage la zone occidentale du gouvernorat de To-
du Sud-ouest Tunisien: alternance entre zeur. C’est la deuxième cuvette plus grande du
montagnes, plaines et chotts. pays et son point le plus bas se trouve en -23
(Voir figure 5 page 17 :
Extrait de la carte de relief de la Tunisie) (OTC, 1999) m.s.n.m.
Chaînes orographiques  -Chott El Fejej:  ce Chott occupe une cuvette
Le relief de la Tunisie méridionale a une synclinale d’orientation Est-Ouest. Ces dépres-
orientation Ouest-Est avec une légère inclination sions fermées constituent le niveau de base de
vers le Nord à l’extrême oriental. Les altitudes plusieurs oueds, et certains d’entre eux font
partie du système de drainage endoréique de
sont moyennes et diminuent considérablement
Gabès.
quand on se déplace vers le Sud. Les monts
-Chott El Guettar: situé près de 6 km au Sud
Djebel Orbata et Ben Younes sont les points du Djebel Orbata, au Gouvernement de Gaf-
sommet avec des altitudes respectives de 1.165 sa. Cette dépression, qui renferme plus de 36
et 1.156 m. Une deuxième ligne est formée par km2, rassemble les eaux des oueds pendant les
Djebel Beliji avec 848 m, le Djebel Boujarra avec crues et, exceptionnellement, en hiver elle est
812 m et le Djebel Chemsi avec 790 m. Plus au alimentée par les eaux souterraines.
Sud, les chaînes montagneuses de Cheref et
celles de Tebaga culminent le paysage puisque FORMATIONS LITHOLOGIQUES ET CONTEXTE
elles atteignent 645 et 470 m respectivement. GEOLOGIQUE
(Voir photos page 18 : Versant Sud du Djebel Orbata à El La lithologie de la Tunisie méridionale est ca-
Guettar (Gafsa) ractérisée par la présence d’un encroûtement
Les piedmonts sont très modelés à cause de gypseux, puisque la roche mère dominante est
l’action des importants systèmes érosifs qui ont le gypse. Tout de même il y a quelques excep-
eu lieu. Les cônes de déjection et les glacis sont tions telles que les zones montagnardes, où
les structures les plus érodées. La pente et la domine une alternance de matériaux de base
granulométrie qui caractérisent ces formations calcaire. Cette composition occupe les zones
diminuent progressivement selon on s’éloigne élevées et se trouve couverte par des lithosols
des zones de montagnes pour donner lieu aux associés avec la formation précédente (calcai-
plaines essentiellement sableuses et silteuses. re). Les alluvions et accumulations récentes se
Cette typique structure conforme le seul en- trouvent tout le long des cours d’eau et aux
droit approprié aux activités agricoles. bords des Chotts.
Plaines  (Voir figure 6 page 18 :
Coupe schématique de l’oasis d’El Guettar)
Selon les études des cartes topographi- Les principaux traits marquants du contexte
ques des régions à foggaras, les paysages avec géologique ont une influence remarcable sur la
une orographie plane occupent des surfaces caractérisation des foggaras du Sud Tunisien et
très vastes au long de la Tunisie méridionale. sur ses régimes d’alimentation. Ces traits sont
Elles se disposent en cuvettes ou couloirs et les suivants :
elles se trouvent souvent encaissées entre les
piedmonts et les cuvettes salées ou chotts/se-
bkhas.

121
CHAPITRE 2: Contexte physique de la Tunisie méridionale

Disposition en binôme Réseau de failles


En analysant la coupe géologique de la figure Après la phase de plissement qui a affecté
7 ont aperçoit un évident contraste entre les aux régions pendant la fin du Tertiaire, la tecto-
formations Quaternaires et les affleurements nique a défini toute une série de socles par mo-
compactes du Néogène:
-Formations Quaternaires: ces couches yen de fissures. Les rejets et les escarpements
sont caractérisées généralement par une formés favorisent l’affleurement des ressour-
granulométrie hétérogène qui varie entre les ces hydriques. La néotectonique a généré des
bloques jusqu’aux sables et limons. Dû à sa importantes zones escarpées et a donné lieu à
porosité, et pourtant à l’inflitration, ces couches la mutation du substrat.
fonctionnent comme reservoir d’eau. Les régions méridionales de la Tunisie sont
-Formations du Néogène: ce sont des marquées par une structure géologique typi-
affleurements très consolidés du Mioplicène que qui possède des caractéristiques favora-
(JOB, 1992) formés essentiellement à base bles à l’infiltration et la préservation des eaux
d’argile, marne et silt. Ces affleurements dans des poches souterraines, ce qui explique
empêchent le passage des eaux qui se sont la richesse de cette région en nappes phréati-
infiltré depuis les couches qui les surmontent. ques profondes.
(Voir figure 7 page19 :
Coupe géologique du versant Sud d’Orbata (J, O, JOB. 1992)
HYDROLOGIE
Cette région est caractérisée par une
succession de couches tendres d’argile, gypse EAUX SUPERFICIELLES
ou marne surmontées par des dômes calcaires La Tunisie du Sud dispose d’un réseau hydro-
et dolomitiques. Pendant le Miocène et le graphique relativement important mais sec la
Pliocène, ces formations ont souffert des plupart du temps. Les oueds Sidi Aich, Bayyech
contraintes géotectoniques majeures (BEN et Mélah, situés à la région de Gafsa, dominent
OUEZDOU, 1977). ce réseau. Ces oueds alimentent avec leurs
Structure plissée débits aux combes et se transforment en de
En général, l’effet de la tectonique aux véritables torrents qui supposent une impor-
régions méridionales Tunisiennes peut être tante menace pour les villes, puisqu’ils les tra-
subdivisé en deux ensembles en fonction de la versent avant de décharger aux Chotts ou aux
déformation produite aux couches: Sebkhas.
-Structure plissée du Pliocène: Cette unité En outre des oueds, la zone d’étude contient
caractérise surtout les terrains de Gafsa. toute une série de sources aux escarpements.
Dans ces régions, le plissement, de direction Aujourd’hui, la plupart de ces points d’eau sont
Est-Ouest, est éjectif. Il y a toute une série secs.
de petites failles anticlinales qui séparent les EAUX SOUTERRAINES 
vastes failles synclinales. Cette transformation Le déficit en eaux superficielles caractéris-
donne naissance aux chaînes montagneuses et tique de cette région contraste avec la grande
aux dépressions qui caractérisent les paysages quantité de réserves d’eaux souterraines.
de ces zones. L’aspect éjectif des plissements
produits pendant le Pliocène constitue un des Nappes phréatiques
facteurs responsables de la configuration du Les formations géologiques plissées et den-
paysage actuel. sément fracturées par des failles donnent nais-
(Voir figure 8 page 20: sance à des barrages souterrains naturels. Dans
Extrait de la carte géologique d’El Mhamla) ces poches souterraines se développent de di-
-Structure monoclinale: À mesure que l’on verses accumulations d’eau qui représentent
s’approche aux plaines sahariennes (vers le Sud), une source naturelle convoitée, d’une part, à
la pente des couches diminue progressivement cause de sa faible salinité, qui ne dépasse pas
et la structure monoclinale devient évidente. les 3 g/L, et d’autre part, à conséquence de sa
La figure 8 synthétise le contexte géologique facile captation, puisqu’elle a lieu à moins de 60
de la région. Au schéma de la faille du versant m. Les nappes du Sud de Gafsa, celles du Djérid
sud du Djebel Orbata on peut aussi reconnaître et celles de Kébili ont un majeur potentiel. Au
la trouée de Gafsa, responsable de la fracture long du XXème siècle, une exploitation intensive
entre les chaînes montagneuses du Djebel de ces réserves a engendré un recul du niveau
Orbata et celles du Ben Younes, ainsi que les phréatique et à certains endroits, l’aquifère a été
fissures résultantes des séries de Foums et de
Khangas qui caractérisent les chaînes de Cheref même épuisé.
et de Djebel Tebaga.

122
Les régions à foggaras contiennent plusieurs salinité moyenne d’entre 3 et 4 g/L. Ceci a fait
aquifères superposés. La nappe qui nous qu’aujourd’hui cet aquifère soit la principale
intéresse pour cette étude est une nappe source d’irrigation des oasis.
superficielle. Généralement ces formations -Nappe continentale intercalaire: Cette nappe
diffèrent les unes des autres selon son constitue le réservoir d’eau le plus profond et
emplacement: il est situé à une considérable profondeur qui
-Région de Gafsa: Job (1992), dans une étude peut arriver à plusieurs centaines de mètres.
sur les sols salés de l’oasis El Guettar, fait Cet aquifère contient des eaux chaudes (géo-
référence au contexte hydrogéologique de thermales) et parfois salées.
cette région. Il cite trois aquifères mais il fait
remarquer celui qui est formé au sein des SOL ET VEGETATION
accumulations d’éboulis et qui capte les eaux Sol
en provenance du versant. Tout l’ensemble des La structure et les environnements climati-
foggaras de El Guettar se développe à l’aval de ques ne permettent pas le développement et
cet aquifère d’inféroflux (ou under-flow). l’évolution des sols. Ceci provoque que la ré-
-Régions des Chotts: L’alimentation des aquifères gion ait des potentialités pédologiques mé-
quaternaires à Souk Lahad, à Mansoura et à diocres et inaptes pour le développement de
Degache a lieu par moyen de l’ascension des l’agriculture. Les installations pédologiques se
eaux des aquifères profonds à travers les failles. limitent aux séries suivantes:
Ces aquifères sont rechargés par l’infiltration -Sols squelettiques aux montagnes avec une
qui se produit après l’irrigation. L’exploitation épaisseur très faible, constitués essentiellement
intensive des aquifères est montrée dans le à base de lithosols.
tableau suivant: -Sols peu évolués avec une grande quantité de
(Voir tableau 2 page 21: Caractéristiques des aquifères au Sud gypse aux plaines. Ceux qui se trouvent prêt
Tunisien. Élaboration propre.) des dépressions fermées endoréiques sont
-Région de Nefzawa: A grands traits, l’aquifère fortement salés. Ce type de sol ne peut être
superficiel de Nefzawa est rechargé grâce aux cultivé qu’après avoir améliorer sa qualité par
apports des aquifères sous-jacents. En allant moyen du drainage et de l’enrichissement avec
vers l’Est, dans les proximités de la côte de Ga- des engrais.
bés, les galeries de Ben Ghilouf et Ain Hdhifa, -Sols évolués. Ces sols sont rares et se trouvent
sont en plus rechargées avec les eaux qui pro- aux pieds des escarpements et des cônes de
cèdent des crues. Le tableau 2 montre la res- déjection, où se situent les oasis. La richesse
triction dans les volumes d’exploitation ainsi de ces sols est due aux apports réguliers de
que sa qualité médiocre, tel que l’on observe limons lors des crues, à la bonne protection
au résidu sec. contre les procès érosifs qu’exerce la couverte
Le contexte hydrogéologique des foggaras végétale formée aux oasis et aussi à l’ensemble
du secteur méridional Tunisien s’est développé d’aménagements et adaptations qui se réalisent
grâce à la conjonction de la tectonique et du depuis longtemps.
paléoclimat. Actuellement la recharge de ces
aquifères presque fossiles, est quasi nulle. Ceci COUVERTURE VEGETALE
met en évidence la nécessité d’une bonne ges- En général, la région dispose d’une
tion de ces ressources afin de garantir sa sos- couverture végétale médiocre qui souvent
ténibilité. forme des communautés aillées d’espèces
Nappes profondes xérophiles. Aux alentours des Chotts, des
A l’inverse de ce qui se passe avec les res- espèces halophiles se développent puisqu’elles
sources hydriques superficielles et avec les profitent l’humidité relative typique dans ces
nappes phréatiques d’inféroflux, la Tunisie du zones.
Sud possède deux aquifères profonds d’un éle- Autour des points d’eau, aux oasis, se
vé potentiel: développent des écosystèmes avec une ample
(Voir figure 9 page 21: diversité floristique. Ces points, destinés depuis
Carte des aquifères profonds du Maghreb.)
longtemps à la sédentarisation, disposent d’un
-Nappe complexe terminal: Cette nappe est important et dense abri floristique. L’indice de
constituée d’un ensemble d’aquifères situés couverture végétale est très élevé et les cultures
aux horizons de la fin du Secondaire et du se développent en strates. Souk Lahad, Tozeur,
Tertiaire, et certains communiquent entre eux. Deguech et El Guettar en sont un exemple.
Le niveau phréatique se trouve entre 100 et
300 m de profondeur. Cet aquifère possède une

123
CHAPITRE 2: Contexte physique de la Tunisie méridionale

CONCLUSION gestion de l’eau qui a fonctionné, depuis


La Tunisie méridionale ne présente pas de longtemps, dans une parfaite consonance avec
grandes ressources naturelles, ce qui provoque l’environnement, jadis vulnérable. Ce système
l’affleurement d’importantes difficultés pour d’extraction et drainage de l’eau est connue
couvrir tous les besoins des populations, qui, comme «Foggara» et reflète l’esprit et la sagesse
en plus, ne cessent pas de s’accroitre. Cette que les gens d’autrefois avaient. Tout ceci fut
complexe situation a porté nos ancêtres à développé avec l’objectif de sédentariser ces
concevoir une méthode pour le captage et régions.

Oasis de degache. Tozeur

124
CHAPITRE 3: LES GALERIES DRAINANTES DES GOUVERNORATS DE KÉBILI,
TOZEUR, GAFSA ET GABÈS
Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera Fernández. ESTEPA. Departamento de Geografía. Universitat de València
IDENTIFICATION ET DISTRIBUTION DES et 91 mm à Kébili. Parfois, les précipitations
GALERIES INVENTORIÉES  se caractérisent par une forte intensité, à
suite aux déplacements sur terrain, 89 caractère torrentielle et des inondations (1969
galeries ont été inventoriées et localisées. et 1991). L’évapotranspiration potentielle
(Voir tableau 1 page 23: Situation des galeries). atteint des niveaux très hauts, avec des valeurs
Le nombre de galeries est variable pour qui oscillent dans le secteur d’étude entre les
chaque gouvernorat. A Kébili, nous avons 1.460 et 1.700 mm.
identifié 42 galeries, soit 47% du total, c’est-à- (Voir carte page 27: distribution géographique des galeries)
dire, presque la moitié de toute la zone d’étude. Les aspects relief et géologique des
Par délégation, la forte concentration est à gouvernorats étudiés sont des facteurs décisifs
Souk El Ahad avec 29 galeries; suivi de Kébili qui permettent de comprendre la localisation
Nord avec 9. Au niveau municipal on souligne des galeries drainantes. La zone d’étude
8 à Mansoura, suivi de Kébili Nord et les 7 de constitue une transition entre les systèmes Atlas
Bou Abdellah, 6 d’Oum Somaa et de 3 à Gliaa et le début du système saharien. Il existe quatre
et de Zaouit le Harz, dans la délégation de Souk unités topographiques et géomorphologiques:
l’Ahad. a)Systèmes montagneux de l’Atlas méridional:
Tozeur dispose seulement de 11 galeries, dans ce domaine la couverture sédimentaire
soit 12% du total, avec aussi une concentration a été pliée dans des anticlinaux fermés et
territoriale importante, puisque 9 appartiennent dissymétriques, séparés par des synclinaux
à la délégation de Dégache et 2 à coté de Tozeur. fins selon une direction W-E. Les principales
Par communes, à Dégache Sud on a inventorié chaînes sont de nord au sud:
4 galeries et 2 à Dégache Nord. Dans le -Jbel Orbata: est un système important qui
gouvernorat de Gafsa, on a localisé 34 galeries, atteint 1.165 m, il Est formé par du calcaire et
soit 38, 2% du total, dont 29 appartiennent à des dolomies avec des fortes pentes.
la délégation d’EL Guettar et 4 à Ksar Gafsa. À -Dorsal de Chareb: se prolonge sur quelque
l’échelle municipale El Guettar Ouest dispose 200 km, depuis la zone orientale de la ville de
de 29 galeries, distribuées dans les localités de Tozeur jusqu’au golfe de Gabès, au nord du
Lortess, El Guettar et Nechiou. La commune de chott le Djérid et du chott El Fjej. Son altitude
Lala abrite 4 galeries (délégation de Ksar). maximale est de 645 m. Il est formé par des
Dans le Gouvernorat de Gabès il existe bandes calcaires pliées, couronnées par des
seulement 2 galeries, toutes les deux situées marnes brunes et des conglomérats calcaires.
dans la délégation d’El Hamma. -Jbel Tebaga: il est de 60 km, s’étend depuis
(Voir tableau 2 page 25: Souk El Ahed jusqu’au secteur oriental du
Nombre de galeries cataloguées par Délégation) gouvernorat de Kébili, avec une hauteur
La distribution géographique des galeries maximale de 469 m, il forme un relief monoclinal
de la zone d’étude est marquée par l’aridité avec une succession de collines, composées de
et la continentalité du climat, qui déterminent cuestas marneux et dolomitiques. 
la concentration des activités agricoles et b)Les piedmonts associés aux chaînes
humaines dans les oasis. Il se caractérise par des montagneuses sont formés par un glacis
températures importantes, avec une moyenne d’érosion ou cônes de déjection étant donné
annuelle qui dépasse les 20ºC. Les étés sont le démantèlement des croutes calcaires ou
très chauds, avec une température moyenne gypseuses. Ils sont des zones d’accumulation
durant le mois le plus chaud (juillet) de 29ºC, colluviale, avec des matériaux détritiques qui
tandis que les hivers sont froids, avec une agissent comme réserves d’eau d’infiltration,
moyenne de 10ºC le mois le plus froid (janvier). ce qui a permis l’existence d’une couche
Les amplitudes thermiques quotidiennes et imperméable qui retient les eaux drainées par
annuelles sont très importantes, étant donné les cours d’eau et les ravins. Ceci se traduit
la continentalité. Les précipitations sont faibles par l’existence de galeries drainantes dans
et irrégulières, avec une grande variabilité ces espaces, comme dans l’oasis de Souk El
interannuelle et saisonnière. Les valeurs Ahed et Mansoura à Kébili, El Guettar à Gafsa
moyennes annuelles sont de 201 mm à Gabès, et Dégache à Tozeur. 90% des galeries situées
189 mm à Gafsa, seulement 92 mm à Tozeur dans les quatre gouvernorats étudiés sont

125
CHAPITRE 3: Les galeries drainantes des gouvernorats de kébili,Tozeur, Gafsa et Gabès

situées dans les piedmonts entre les chaînes LES GALERIES DRAINANTES ET LEUR
montagneuses et les bords des chotts. Les CLASSIFICATION TYPOLOGIQUE
colluvions ont une texture limono-calcaire Une galerie drainante est un tunnel qui
alternés avec un apport éolien de gypse. Ces permet le captage et l’extraction à l’extérieur,
piedmonts sont étendus jusqu’aux bords par l’action de la gravité, des eaux des
extérieurs des chotts où se situent les anciennes nappes phréatiques les plus superficielles ou
oasis qui présentent des noyaux de population des aquifères accrochés. Ces captages sont
et des galeries drainantes. étroitement en rapport avec des milieux arides
c)Les chotts et les sebkhas occupent les ou semi-arides, où les ressources hydriques
dépressions fermées, très salées, endoréiques, superficielles sont faibles. La conduite de l’eau
vers laquelle se dirigent les eaux ravinées. en sous-sol réduit les pertes par évaporation et
Le réseau hydrographique du sud tunisien ne demande pas d’énergie pour sa production
est conditionné par l’endoréisme, puisque ou pour son extraction.
presque tous les oueds aboutissent dans des L’origine de cette technique est caucaso-
dépressions fermées. Le réseau hydrographique persane. Bien qu’il existe des différences entre
se caractérise par une grande désorganisation la communauté scientifique internationale
étant donné l’aridité du climat. Le chott du sur la distinction entre qanât ou foggara et
Djérid est le plus grand de tout le Maghreb d’autres types de galeries. Wilkinson (1977)
avec 4.000 km2, il est limité au Nord par la définit qanât tout type de galerie drainante,
dorsale de Chareb et à le SE par le Jbel Tebaga. tandis que d’autres auteurs comme Goblot
Sa continuation vers l’est est appelée chott du (1979) ou Martí (1989) les qanât (s) disposent
El Fjej. Au sud du Jbel Orbata, on trouve le chott des caractéristiques spécifiques, basées les
El Gharsa, près de la frontière algérienne et du éléments morphologiques dérivés d’une
chott El Guettar au SE de la ville de Gafsa. technique de construction concrète (ROSSELLÓ-
d)La plate-forme saharienne ou l’Erg oriental : c’est BORDOY, 1986; BARON et CHARBONNIER,
une structure monoclinal avec une succession 1987). Les composants d’un qanât sont:
de couches inclinées vers l’ouest, du Trias et du a)Le puits mère: c’est une perforation verticale
Crétacé supérieur. Il est constitué par une vaste effectuée depuis la surface, ouverte où il existe
extension d’alluvions du Sahara, accumulés par des indices de la présence d’eau souterraine
le vent. Dans son extrémité orientale se situe le dans le but d’atteindre l’eau phréatique. Elle est
plateau de Dhahar, qui est un plateau calcaire. effectuée en premier lieu avant la construction
(Voir carte physique page 29) du reste des éléments de la galerie.
Dans la zone d’étude, il existe une grande b)La galerie: une fois arrivé à l’eau phréatique,
concentration de galeries dans les piedmonts on calcule le débit à laquelle l’eau sortait par
situés entre les chaînes montagneuses et les gravité depuis le puits mère. On creuse un
chotts ou les dépressions fermées endoréiques. tunnel presque horizontal, avec une légère
Dans le gouvernement de Kébili, la majorité pente < 5%, jusqu’au puits mère ou jusqu’à ce
de galeries se trouvent dans la délégation qu’on atteint la zone saturée.
de Souk El Ahed et Kébili Nord. A Tozeur les c)Puits d’aération (apport de lumière): ils
galeries sont situées dans la partie occidentale sont ouverts depuis l’extérieur en verticale
de la dorsale de Chareb, concrètement dans le jusqu’à la galerie. L’ouverture de ces registres
DJbel S. Bou Hlal, de la délégation de Dégache intermédiaires est réalisée pour différents buts:
à l’extrémité nord-occidentale du chott du 1-extraction des matériaux lors du creusage de
Djérid. Dans le gouvernorat de Gafsa, il existe la galerie ;2-apports d’oxygène aux ouvriers
une concentration de 29 galeries dans le au moment de la construction; 3-pouvoir
piedmont situé entre le Jbel Orbata et le chott accéder à la galerie par le tronçon opportun
d’El Guettar, qui approvisionnaient l’oasis d’El pour effectuer les tâches de maintien et de
Guettar.  nettoyage; 4-permettre la conduite à maintenir
la pression atmosphérique, qui facilite la
circulation de l’eau.
d)Le drain intérieur: est un canal creusé dans
le lit de la galerie pour pouvoir dériver l’eau
à l’extérieur. Elle peut être dans le centre ou
latéralement de la galerie, elle est construite
sur le matériel originaire ou avec des pierres.

126
e)Ce qui est sortie ou Machraa: est le lieu de (Voir Tableau 3 page 34: synthèse des galeries existantes
dans les 4 gouvernorats tunisiens).
la sortie de l’eau ou déversoir. Il peut avoir
plusieurs formes (voûte, …). Typologies de galeries drainantes dans les
(Voir figure 5 page 32: chéma général d’un qanât. Source) gouvernorats du Sud de la Tunisie.
Existe des différences entre les galeries Les mines: sont généralement situées dans
drainantes, ceci a permis de faire une les montagnes. Leur fonctionnement se base
classification typologique déterminée par une galerie horizontale qui recueille les eaux
plusieurs facteurs (HERMOSILLA, 2006 et 2008): souterraines et elle l’extrait à l’extérieur comme
1-Le mode d’ouverture du captage en fonction dans le cas des qanâts. Les mines ont leur
du substrat lithologique présent; 2-Le type origine à partir d’une source creusée qui surgit
d’aquifère; 3-Les caractéristiques de la galerie en surface, quand on détecte une diminution du
(longueur, profondeur, largeur, hauteur, etc.); niveau phréatique ou on cherche à augmenter
4-Selon l’évolution historique de chaque le débit drainé. Les mines plus anciennes ont
territoire qui provoque des différences été creusées de manière manuelle et seulement
technologiques et culturelles; 5-Le contexte pour celles plus récentes on emploie de
géographique. nouveaux moyens tels que les compresseurs
La classification typologique n’est pas une ou les explosifs (dynamite). 
tâche simple, puisque dans une même galerie Les caractéristiques des mines se
on peut combiner des principes de captage différencient d’autre type de galeries comme
et des techniques de construction, avec des les qanât:
architectures et des matériaux de construction -Son origine se produit à partir du creusage
semblables. Les critères employés pour la d’une source qui surgit en surface dans la pente
classification des galeries sont donc: d’une montagne.
-Le milieu géographique où elles sont localisées : ils -Il ne dispose pas de puits mère, contrairement
peuvent être à côté de montagne, de piedmont, aux qanâts.
des cours d’eau ou des terrasses fluviales. -Il ne dispose pas de lumière ou puits d’aération
-Le type d’aquifère: ils peuvent être des dans son parcours.
eaux souterraines, bien que dans certaines -Ils sont généralement à faible longueur,
typologies, très spécifiques, il peut exister un dépassant rarement les 100 mètres, et
apport d’eaux superficielles. mesurent entre 5 et 40 mètres.
-Les caractéristiques de construction et -Les modifications dans leur structure interne
fonctionnement: la forme de construction
sont dues à la nécessité des utilisateurs de
détermine dans beaucoup de cas la typologie.
maintenir les conditions et les tâches propres
Bien que dans les gouvernorats de Kébili,
(réparation ou extension). L’existence de
Tozeur, Gafsa et Gabès on a inventorié des
bifurcations est fréquente pour obtenir un
typologies de galerie, nous indiquons que la
majorité analysée est de type qanât ou foggara débit plus élevé (les extensions deviennent
81 à 89 (91%). Les paramètres de caractérisation nécessaire quand le débit est réduit).
sont surtout climatiques, puisque nous sommes Existe deux sources dans la zone d’étude.
dans une zone où l’aridité est très marqué, La première est appelée Ain le Karma dans
géomorphologiques (elles sont généralement l’oasis de Lala, (délégation de Ksar, gouvernorat
dans les piedmonts qui se caractérisent par de Gafsa), de quelque 5 mètres de longueur
des matériaux sédimentaires favorables creusée directement dans une ancienne
à l’infiltration, ce qui favorise la présence terrasse fluviale. Elle ne possède aucun type de
d’une couche imperméable). Les oasis du sud revêtement interne. Actuellement, il existe un
Tunisien sont situées dans les piedmonts entre projet d’extension de la galerie dont on a conçu
les chaînes montagneuses et les chotts ou les la construction d’un puits d’aération. L’autre
dépressions endoréiques salées. Ces oasis, très source est celle d’Ain Hdefa à Bouattouch,
anciennes, étaient approvisionnées surtout (délégation d’El Hamma, à Gabès). Elle a une
avec des galeries drainantes. eau saumâtre, de 204 mètres de longueur. Elle
La figure 6 montre la classification dispose d’un ou plusieurs puits d’aération.
(Voir figure 7 page 36: Typologies des Galeries drainantes
typologique des galeries espagnoles aux gouvernorats de Kebili, Tozeur, Gafsa et Gabès)
(HERMOSILLA et al. 2008). Certaines de ces
typologies sont similaires à celles décrites dans
les gouvernorats tunisiens.
(Voir Figure 6 page 34:. Typologie de galeries drainantes en Es-
pagne. Source : Hermosilla, J. (al.) (2008)

127
CHAPITRE 3: Les galeries drainantes des gouvernorats de kébili,Tozeur, Gafsa et Gabès

On dispose seulement d’un exemple de tronc de palme couvertes par de la terre. Ils ne
mine ou source avec lumière dans notre zone disposent pas de lumière ou de puits verticaux
d’étude, Il s’agit d’Ain le Mkayel, situé dans d’aération, d’où la nécessité d’avoir des entrées
l’oasis de Lala (dans la délégation de Ksar, en pour entretenir et accéder à l’intérieur de la
Gafsa). C’était une source qui a été transformée galerie.
par la suite. Il y a trois galeries dans la zone d’étude Ain
Les qanâts ou foggaras: sont localisés dans le Madania et Ain El Mamoura situés à Nouil,
des espaces intermédiaires ou au piedmont, avec délégation de Douz, gouvernorat de Kébili.
des reliefs lisses et formés par des matériaux Dans les deux cas il y a des fossés creusés et
sédimentaires favorables à l’infiltration. Ils couverts avec des troncs de palme (divisés en
forment le système original de captage d’eaux deux dans le sens de la longueur). La première
souterraines à partir de l’utilisation des galeries mesure 400 mètres et la deuxième atteint les
drainantes. Il commence dans un puits mère 200 mètres. Il existe un autre fossé appelé
qui localise le niveau de l’aquifère et où on Ain Ben Ghilouf, délégation d’El Hamma,
creuse postérieurement une galerie avec de gouvernorat de Gabès.
la lumières ou des puits d’aération. Ils sont (Voir figure 7 page 36. Typologie de galeries drainantes
dans les gouvernements Kébili, Tozeur, Gafsa et de Gabes.
longues creusés dans une seule unité, depuis  Source : Hermosilla, J. (al.) (2008).
le puits mère jusqu’à Machraa (déversoir), ils
font parfois l’objet d’extensions et de réformes VALEUR ENVIRONNEMENTALE,
structurelles. FONCTIONNELLE ET PATRIMONIALE
Plus de 90% des galeries analysées sont des DES GALERIES DRAINANTES
qanâts. On doit souligner les groupes existants Dans les territoires marqués par l’aridité
à Souk El Ahad et Mansoura, Dégache et El (irrégularité des précipitations et de pénurie
Guettar. d’eau), comme le sud tunisien, milieu
Les cimbras (cintres) avec de la lumière présaharien, les processus de désertification
latérale: sont une variété singulière de galerie (érosion hydrique, éolienne, risque de
drainante, puisqu’ils recueillent les eaux des salinisation des oasis et dégradation de
aquifères les plus superficiels, outre les eaux la couverture végétale) sont des facteurs
qui s’infiltrent depuis la surface par les parois déterminants pour le développement de
lors de précipitations. Ils se situent sous les l’agriculture et perturbation des écosystèmes.
sables et les graviers des rivières, ravins ou La surexploitation, l’influence les chotts ou les
barrages. Ils disposent de puits aération ou dépressions fermées caractérisés par une forte
lumières verticales dont la double fonction de salinité résultant des croûtes, pauvreté en
servir d’ouverture pour extraire les matériaux matière organique transforme le milieu vers la
de creusage et à accéder à l’intérieur de la dégradation. Les activités agricoles et humaines
galerie pour son entretien et ils sont employés se concentrent dans les oasis qui nécessitent le
comme Machraa (déversoir) par lesquelles développement de l’irrigation.
l’eau est extraite à l’extérieur au moyen d’un (Voir tableau 4 page 37:
rigole employé pour l’irrigation. Fonctionnement hydrique des galeries).
Il existe deux exemples avec de la lumières Les galeries dans les gouvernorats du sud de
latérale dans la zone étudiée, il s’agit des galeries la Tunisie sont presque non fonctionnelles, trois
d’Ain Msahla et Ain Shabatia. Ain Msahla est d’entre elles continuent à couler à très faible
situé près de la commune de Bazma, délégation débit. La nappe profonde est tarie, suite aux
de Kébili Nord, gouvernorat de Kébili. Sa différends sondages profonds pour mobiliser
longueur est de 120 mètres et dispose de 10 les eaux des aquifères souterrains profonds, le
aérations verticales, séparées par une dizaine niveau piézométrique a baissé et les galeries
de mètres. Ain Shabatia est un captage situé diminuent d’une manière remarquable. Les
dans la commune de Jemna, délégation de seules qui fonctionnent encore sont celles
Kébili Sud. Il possède neuf aérations. Il irriguait d’Ain le Haiem et Ain Ahmad ben Bel Gassem,
5 ha d’oliviers, de cultures maraichères et des dans la commune de Dégache Sud à Tozeur, et
palmiers. celle d’Ain Ben Ghilouf, délégation d’El Hamma,
Les fossés ou tranchées ayant comme rôle à Gabès. Ces deux galeries ne sont pas utilisées
de recueillir les eaux superficielles, construites depuis les années’ 70 du siècle XX. Le fossé
à ciel ouvert jusqu’à atteindre le niveau d’Ain Ben Ghilouf approvisionne actuellement
phréatique. La partie supérieure est couverte un secteur de l’oasis de Ben Ghilouf (80 ha).
avec des tranches de pierres plates ou de

128
L’eau obtenue par les galeries drainantes et Ain Ben Ghilouf, El Hamma à Gabès), d’autres
a une double utilisation. Dans les captages en processus de réhabilitation (Ain Bou Soufa à
analysés, elle est employée pour l’irrigation El Guettar) situé un peu loin du milieu urbain
et dans certains cas pour l’approvisionnement ce qu’explique sa préservation, (Ain le Karma
humain, sous forme d’eau potable. Il existe à Lala, gouverorat de Gafsa et d’Ain Hdefa, à El
seulement une galerie où l’eau n’est pas Hamma de Gabès).
employée pour l’irrigation, celle d’Ain Hdefa, (Voir tableau 7: Évaluation patrimoniale des galeries).
délégation d’El Hamma, gouvernorat de Gabès, L’évaluation patrimoniale se base sur 10
est utilisé pour approvisionner des salines critères pour chacune des galeries. S’il est
continentales (taux de sel très élevé). accompli il est évalué comme 1, en cas contraire
(Voi tableau 5 page 38: Irrigations associées aux galeries). 0. Par conséquent une galerie peut atteindre
Les irrigations associées aux systèmes de une évaluation maximale de 10 points. Pour
galeries drainantes restent actives dans 85%. évaluer chacun des critères, la notation
Plus de 80% de système d’irrigation sont par la maximale serait de 89, nombre de galeries
construction de puits et sondages des années’ inventoriées, et la notation maximale totale
60 du siècle XX, grâce à l’intervention de l’état, qui pourrait avoir est de 890 points. Le résultat
afin d’augmenter la production. Les nouveaux est décevant, les galeries possèdent une valeur
puits d’aération recueillent l’eau des aquifères patrimoniale basse, on atteint seulement le
les plus profonds: chiffre de 238 points, les critères utilisés sont :
a) Aquifère de complexe terminal de 40 et 300 a)Culture de l’eau: c’est la relation qui possède les
mètres de profondeur ayant une température travaux hydrauliques avec le degré d’utilisation
de 25 à 55ºC. et l’utilisation de l’eau traditionnelle qui est
b)Aquifère continental intercalaire: avec une produite à l’échelle locale.
profondeur de 500 à 4000 mètres et une b)Représentativité: il est effectué en fonction
température entre 60 et 75ºC. Cette eau du type qui prédomine dans la zone, et on
géothermales viennent de celui un grand prend en considération les aspects constructifs,
aquifère saharien, qui est un de plus grands fonctionnalité et type de système où elle
dans le monde. Pour pouvoir les utiliser dans s’intégre.
l’irrigation on construit des refroidisseurs qui c)Authenticité: c’est le degré de fidélité des
réduisent la température de l’eau de 30 à 35ºC. travaux par rapport à la structure originaire.
Les oasis ont été développées et étendues par d)Intégrité: mis en rapport avec le degré de
ce nouveau système de collecte d’eau (forage) conservation et la fonctionnalité avec le reste
plus que les galeries. d’éléments du système.
(Voir tableau 6 page 38: État de conservation des galeries.) e)Historique social: on évalue les aspects
  Le degré de conservation des galeries comme la connaissance de la technique
reflète l’intérêt social pour leurs entretiens, par la population locale, les références
indépendamment de sa valeur historique ou bibliographiques, cartographiques ou
esthétique. Des 89 galeries étudiées plus de photographiques disponibles et l’information
la moitié sont disparues. L’état de tarissement obtenue à partir des archives historiques.
a provoqué sa dégradation rapide. Il y a eu un f)Technologie: On évalue l’ingéniosité de la
oubli et une perte d’intérêt par les populations technique utilisée, l’innovation et l’amélioration
locales pour la sauvegarde de ce système, technologique apportée dans le système
en abandonnant les travaux périodiques d’irrigation.
nécessaires pour leur maintien, les inondations g)Artistique: en référence à un bien hydraulique
de 1969 a causé de grands dégâts. La plupart avec des caractéristiques constructives
des galeries disparues sont située dans les propres, avec leurs techniques et matérielles,
lieux où se produisent une croissance de la ce qui contribue à la conservation optimale et
population et une extension des périmètres son intégration dans un système historique en
urbanisés. A Souk El Ahed, Dégache et El cours.
Guettar beaucoup de galeries ont disparues h)Territorial: est l’interaction entre les travaux
sous les nouvelles constructions, ce qui a hydrauliques et le paysage environnant et son
causé des problèmes d’effondrement. Il existe harmonie avec le milieu ambiant.
seulement 6 galeries qui présentent un état i)Hydraulique: on évalue la pertinence à
optimal de conservation: Il s’agit de celles qui l’irrigation traditionnelle de référence, dans
se trouvent encore en fonctionnement (Ain le les systèmes d’irrigation locaux.
Haiem et Ain Ahmad Ben Bel Gassem à Tozeur j)Participation et sensibilisation des

129
CHAPITRE 3: Les galeries drainantes des gouvernorats de kébili,Tozeur, Gafsa et Gabès

partenaires sociaux: il se réfère à l’implication elles ont été le seul apport d’eau, tant pour
des partenaires sociaux dans la protection, irrigation comme pour approvisionnement de
la conservation et la mise en valeur du la population. La composante historico-sociale
patrimoine hydraulique. Ceci peut se limiter possède une valeur patrimoniale basse, même
dans des aspects comme l’investissement des s’il existe une connaissance par les sociétés
administrations ou des organismes public- locales malgré que les références écrites,
privés, l’incorporation des biens hydrauliques cartographiques et archives demeurent très
dans des circuits touristique-culturelles et la faibles.
présence de matériel documentaire, graphique Cependant, il existe quelques galeries qui se
et audio-visuel de diffusion. distinguent du reste, comme celles d’Ain Dar
Dans le territoire analysé, les galeries Omar 1, Ain Dar Ben Zahu et Ain Dar Sliman,
ont une valeur patrimoniale moyenne dans dans la commune de Mansoura; Ain Bou
l’aspect technologique, s’agissant d’une Soufa, Ain El Mgataa ou Ain Tineflou Jdida,
technique spécifique de captage d’eau, avec dans l’ensemble de galeries d’El Guettar; Ain
une conception complexe. On atteint aussi le Haiem et Ain Ahmad Ben Bel Gassem à
une valeur moyenne dans la culture de l’eau Degeche Sud.
(46 sources), étant donné l’importance qu’ont
eu les galeries dans beaucoup de localités, et

Canal d’irrigation à l’oasis de Degache. Tozeur.

130
CHAPITRE 4: LES GALERIES D’EAU ET LES PAYSAGES ASSOCIÉS
Dr. Emilio Iranzo García; Dr. Jorge Hermosilla Pla. ESTEPA. Departamento de Geografía. Universitat de València

INTRODUCTION : L’EAU COMME mille cinq cents kilomètres cube, 0.036% de


FACTEUR ESSENTIEL DU PAYSAGE toute l’eau douce. Il s’agit, par conséquent,
d’une ressource précieuse par ses utilisations
L’eau, dans chacun de ses états, peut être multiples et fondamentales, ainsi que par sa
un agent actif comme composant passif pénurie. Depuis longtemps, les humains ont
du paysage. Il peut même être les deux en vénéré l’eau, en essayant de palier le problème
même temps. Il est présent dans beaucoup de de la pénurie hydrique par des techniques et
paysages comme composante fonctionnelle une bonne gestion des ressources naturelles.
du système paysagistique et comme image et De la modification des conditions naturelles du
représentation symbolique, spécialement dans système hydrologique ont lieu des changements
les lieux caractérisés par un déficit, par exemple environnementaux et socio-économiques
(MATA ET FERNÁNDEZ, 2010). Effectivement, il et, par conséquent, le paysage. Un exemple
existe des territoires où l’eau est protagoniste à cela les foggaras, appelées aussi qanâts,
dans la genèse et la configuration du paysage, mkoulas ou galeries drainantes; une technique
son fonctionnement et sa perception par la traditionnelle de captage d’eau souterraine
population. capable de transformer un désert en oasis,
Tant par ses propriétés physico-chimiques, une steppe en verger, un terrain non irrigué
son statut social de source de base pour la vie, en potager, et y compris un espace non cultivé
l’eau est considérée comme un des agents clef dans une grande ville. Beaucoup de sources
dans la configuration des paysages terrestres. d’eau sont anthropiques, comme c’est le cas
D’une part sa capacité dissolvante, sa haute pour les galeries; quelques dispersés comme
cohésion lui permet de développer une grande les masías et les fermes de Valence ou celles
puissance érosive, ses changements d’état. d’Alméria; d’autres concentrations comme les
L’eau dénude, transporte et dépose des villages et les districts de Murcie, ou les villes
matériaux d’un lieu à un autre; il pénètre du désert comme El Guettar, Dégache, bou
dans la roche et dans le sol en dissolvant et en Abdellah, ou Oum Somaa en Tunisie.
entraînant des particules, qui se précipitent Dans ce cadre, on doit indiquer l’importance
quand la diminution de la température du savoir faire traditionnel dans la gestion de
provoquera son changement d’état, il augmente l’eau, tant que son application dans le territoire
son volume en produisant des fentes; celles- et favorise une utilisation rationnelle de la
ci se transforment en lignes très sensibles, ressource. Suite à la Conférence Mondiale sur
susceptibles de favoriser l’érosion; transporte l’Environnement, tenue en 1992 à Rio de Janeiro,
aussi les sels et d’autres minéraux. une série de propositions a eu lieu, liées à
Les chiffres nous indiquent que le volume l’aptitude à soutenir des opérations prolongées
d’eau existante dans la Terre est extraordinaire. d’intervention anthropique sur le milieu. On
On estime que sa quantité est autour des promait la conception de l’aptitude à soutenir
mille quatre cent millions de kilomètres cube. des opérations prolongées des pratiques
Toutefois, malgré l’abondance apparente, il humaines avec des effets sur le milieu ; dans un
est certain que la majorité de cette quantité cadre de durabilité, la rationalité et l’éventail de
ne peut être consommée par les êtres vivants, possibilités que suggéraient quelques pratiques
97.2% de cette eau est salée, ce qui réduit et connaissances traditionnelles (LAUREANO,
le chiffre d’eau douce à quelque trente huit 2005).
millions de kilomètres cube. A son tour, l’eau On définit connaissance traditionnelle
douce n’est pas disponible pour son utilisation comme les actions pratiques et normatives
immédiate. Environ 2.1% est immobilisé dans autour du milieu naturel, socio-économique et
les chapeaux polaires et dans les glaciers, 0.69% culturel, produites par les communautés dans
dans les aquifères, eaux fossiles et biomasse, leur travail quotidien, et qui sont transmises
0.001% dans l’atmosphère et seulement par leur efficacité, génération après génération,
0.0001% correspond à des cours fluviaux (De par la pratique quotidienne collective (REYES-
BUSTAMANTE, 2009).             GARCÍA, 2008). Il ne s’agit dans aucun cas
Les quantités d’eau réellement utilisables de connaissances rudimentaires, mais elles
par les êtres humains sont chiffrées dans douze

131
CHAPITRE 4: Les Galeries d’eau et les paysages associés

forment un ensemble de savoirs et techniques petite mer représentant seulement 0.7% de


inter reliées formulées de sorte qu’ils offrent la surface totale des masses d’eau salée de la
des bases et des solutions intégrales dans Terre. Le Bassin méditerranéen est formé par la
l’utilisation des ressources et la gestion du mer et l’ensemble de terres qui l’entourent. Un
territoire. espace multiculturel formé par l’histoire dont
Un excellent exemple du savoir traditionnel les caractéristiques environnementales sont
est les galeries drainantes ou foggaras, qui définies par le type du climat et par la variété
recueillent l’eau depuis les premiers niveaux et la complexité physiographique. Le climat se
phréatiques sans pour autant l’épuiser, caractérise par ses hautes températures et sa
ils l’extraient à la surface sans utilisation sécheresse environnementale, tandis que les
d’énergie supplémentaire, ils permettent hivers sont humides et froids. Les épisodes
l’approvisionnement de la population et «  de baisse froide  » provoquent des averses,
l’irrigation des cultures et une réincorporation principalement automnales très importantes,
de l’eau à l’aquifère après leur utilisation. Dans et qui produisent des épisodes torrentiels
cet aspect, et dans beaucoup d’autres liés parfois très violents et nuisibles pour les
à la création de systèmes d’irrigation et de humains et pour les infrastructures. Toutefois,
paysages de l’eau on a focalisé notre travail, au fur et à mesure la latitude diminue plus le
dans le but de mettre en évidence l’importance climat devient sec et chaud ; les précipitations
des galeries drainantes dans l’articulation sont extrêmement réduites dans un climat de
des paysages marqués par la pénurie transition vers le désert.
hydrique environnementale, et de valoriser L’organisation du territoire méditerranéen
l’ensemble «galerie-réseau irrigation-cultures et est en étroite relation avec les pratiques
règlement » comme un système durable et un agricoles. L’utilisation de nouvelles techniques
patrimoine culturel; un modèle d’occupation et instruments pendant les premiers siècles
et de transformation du milieu naturel par du premier millénaire ont rendu propices
la transmission des savoirs traditionnels, qui de nouvelles cultures et de labour d’espaces
devraient être révisés plus pour résoudre des antérieurement rejetés.
problèmes concrets, mais pour favoriser des Les adaptations aux caractéristiques
systèmes d’utilisation et de gestion du territoire méditerranéennes environnementales, suite
d’une manière durable. aux pratiques apprises et transmises, est
cristallisée dans une culture et dans un paysage
TECHNIQUES ET INFRASTRUCTURES transformé en signe d’identité. Son équilibre,
HYDRAULIQUES  POUR LE CONTRÔLE sa compréhension et son acceptation comme
DE L’EAU 
           quelques choses propre explique sa permanence
séculaire jusqu’à des époques récentes où
La région méditerranéenne se caractérise
l’économie du marché, la mécanisation et les
par un équilibre fragile dans la trilogie eau-
nouvelles technologies et la globalisation nous
sol-végétation (GROVE ET RACKMAN, 2001
conduisent à une transformation rapide des
; LÓPEZ BERMUDEZ, 2006). Nous sommes
systèmes de production et d’aménagement,
donc, devant un espace qui depuis l’antiquité
avec des conséquences environnementaux
supporte le travail, de civilisations différentes,
assez nuisibles, pour le savoir faire traditionnel
qui ont pris progressivement de l’importance
et pour le paysage. C’est pour cela, nous
démographique. La population fait provision des
considérons intéressant de promouvoir
ressources édaphiques, hydriques, végétales,
la transmission de ce patrimoine culturel
minérales, etc. et dans son excès déchaîne le
méditerranéen, projeté en connaissance et en
mécanisme de la dégradation de la terre, du
paysage, spécialement concernant la gestion
système environnemental, de l’économie et
d’un élément tellement essentiel mais rare,
la désertification. Ce phénomène consiste à la
comme l’eau.
dégradation des écosystèmes d’un territoire
Le paysage méditerranéen est un paysage
à caractère semi-aride et aride étant du à la
de l’eau. Le modèle d’aménagement se base
conjonction de divers facteurs. On peut citer
sur l’utilisation efficace de cette ressource.
notamment, les variations climatiques et les
Depuis longtemps, on a conçu de systèmes
activités humaines (LÓPEZ BERMÚDEZ, 2009).
de captage et de gestion de l’eau, ainsi de
La mer méditerranéenne est presque
protection du sol contre l’érosion hydrique et
fermée, étendue de 3.800 km d’est à ouest et
éolienne. Les agglomérations démographiques,
quelque 1.000 km du nord au sud. C’est une
les constructions et les parcelles agricoles ont

132
été construites de sorte qu’on recueille et La création d’un espace hydraulique est
on rentabilise au maximum l’humidité et les fonction du contexte géographique, le déficit
écoulements disponibles, nécessaires pour la hydrique, freine la survie de l’activité agricole.
subsistance de la population, du bétail et des L’intervention humaine dans le processus de
cultures. Cette relation s’établie entre la nature l’irrigation d’apport est été nécessaire dans le
et la culture, de la technique de gestion de l’eau but de transformer les zones non irriguées à des
apparaissent les paysages méditerranéens. terres irriguées en se basant sur le patrimoine
           Suivant les variations climatiques, la disposition technologique pour augmenter le volume d’eau
du relief et des techniques hydrauliques et assurer la demande au cours de l’année.
adoptées un paysage caractéristique s’est Le patrimoine de l’eau lié aux systèmes
cristallisé. Il y a des exemples de techniques et d’irrigation se manifeste à travers de nombreux
de paysages associés, et qui sont les citernes éléments tangibles, et disposent d’un objectif
taillées dans les roches pour stocker l’eau au sein de l’espace hydraulique: recueillir
pluviale et approvisionner la population, l’eau, la stocker, la conduire ou la distribuer.
comme par exemple le règlement l’ibérien Ce patrimoine se manifeste aussi à travers
de Castellar de Meca (Ayora); l’ouverture les connaissances ancestrales, les aspects
de canaux pour drainer mais aussi inonder juridiques et des paysages. Effectivement,
des secteurs marécageux où on cultive le riz, l’irrigation produit de nouveaux paysages dont
comme par exemple l’Albufera de Valence; le la morphologie et les dimensions dépendent
terrassement des pentes avec de pierre sèche de l’origine des eaux. Un système d’irrigation
pour éviter l’érosion du sol et pour permettre est conçu comme tel, dans des secteurs de
l’accumulation de l’eau au sol; l’accumulation pénurie hydrique, quand un groupe humain ou
de pierres formant des monticules au sol, de une communauté organise la récupération de
sorte que celles-ci agissent comme un foyer de l’eau pour son utilisation agricole. L’irrigation
condensation de l’humidité atmosphérique, est seulement comprise si le domaine reçoit
en récoltant de l’eau dans des réservoirs des apports extraordinaires d’eau, grâce à
souterrains; ou les sources dont l’origine est, l’ingéniosité humaine dans l’emploi de la
parfois, la galerie drainante du captage d’eau technique et des infrastructures hydrauliques.
du sous-sol ou une foggara/qanât. Les espaces irrigués sont le résultat d’une
La combinaison sol fertile, eau et savoir conception qui exige de comprendre le
faire est la base de la lecture de paysage. À territoire et les objectifs agricoles du groupe
l’articulation de ce parcellaire agricole, il faut ou la communauté agricole qui les conçoit.
ajouter les peuples et les villes, qui dépendent   Les facteurs techniques qui articulent
des aliments et des ressources hydriques. Ainsi, l’espace hydraulique sont: la localisation de
il existe des trames urbaines totalement liées à l’aquifère, la situation des terres de culture et
des points de captage d’eau comme El Guettar la pente existante entre tous les deux. En ce
et leurs foggaras; ou au réseau de drains de sens, il y a une ligne de rigidité qui est définie
Valence, qui apportait de l’eau au potager par le rigole principal ou mère, dont dérive tout
et agissait d’égouts de la ville. Les essors le réseau rigole et les canaux les plus petits
démographiques accentuent la dégradation qui forment le système d’irrigation (BARCELÓ,
des écosystèmes et l’organisation incorrecte 1989). Ce rigole mère a été construit à partir
de l’espace. D’après Laureano (2005), la du niveau de l’aquifère, de celles des pentes
construction à partir de matériaux naturels topographiques et du terrain à irriguer. En
et autochtones et selon des techniques définitive, c’est la force de gravité le concept
traditionnelles produisent, en outre, un beau fondamental pour le développement du
paysage, intégré dans l’environnement et système d’irrigation. Outre les trois facteurs
équilibré. Donc, un des paysages hydriques techniques, il ya un facteur social; au moment
méditerranéens, présentant un grand intérêt de concevoir les périmètres irrigués les
sont ceux des irrigations traditionnelles, et non constructeurs devaient estimer l’ampleur du
seulement des paysages agricoles. En réalité, système pour le bon approvisionnement de la
ils constituent un système paysagistique mixte; Communauté.
écologique et culturel dans lequel l’observateur Les éléments qui forment les irrigations
est capable de percevoir d’une manière intégrée traditionnelles sont une pièce fondamentale
les eaux fluviaux, le parcellaire et les cultures, du patrimoine culturel. Les éléments, hérités
le réseau d’irrigation et les systèmes urbains de nos ancêtres et qui ont été créés avec le
associés (MATA ET FERNÁNDEZ, 2010). seul objet d’être fonctionnels, font partie des

133
CHAPITRE 4: Les Galeries d’eau et les paysages associés

coutumes et d’une manière particulière de Le captage et le transport de l’eau


gérer le territoire qu’habite une Communauté. souterraine, spécialement dans les régions
L’ingéniosité pour recueillir les eaux, les stocker, méditerranéennes à forte insolation réduit
les conduire et les distribuer a été reflétée dans la perte d’eau par évaporation directe depuis
le territoire à travers les paysages de l’eau créé. le canal et évite le contact de l’eau avec des
Nous pouvons classer le patrimoine de l’eau agents polluants (consommation humaine).
selon la typologie suivante: D’autre part, la sortie de l’eau à l’extérieur
-Éléments de captage: constitués par des par gravité évite l’utilisation d’autres sources
éléments dont la fin est l’introduction de l’eau d’énergie supplémentaire, les puits d’aération
dans le système. Entre eux il ya: sources, mines facilitent les tâches de construction pendant
et galeries, puits et norias, … l’ouverture de la galerie, l’accès à chaque
-Éléments d’accumulation: destinés à stocker tronçon pour l’entretien et la régularisation
les eaux pour sa bonne gestion. Quelques de la pression atmosphérique dans le tunnel,
exemples sont les petits barrages, étangs, pour améliorer la circulation de l’eau jusqu’à la
réservoirs, citernes… surface. Grâce, aussi, au savoir traditionnel de la
-Éléments de transport et distribution: ils technique hydraulique, il a permis l’apparition
conduisent les eaux jusqu’aux parcelles, et sont de vergers cultivés comme le cas des vallées et
formés par des canaux et rigoles, potagers espagnols et les oasis sahariens.
-Éléments d’utilisation: qui sont ces engins Mais les recherches sur les foggaras
optimisant le système, ou dans l’irrigation nous ont permis de déduire que la relation
des terres, dans la gestion et le contrôle des existante entre pénurie hydrique superficielle
eaux d’irrigation. On peut trouver aussi, les (réduction des précipitations et des cours d’eau
partiteurs, mesureurs, moulins, béliers… sporadiques) et augmentation du nombre de
galeries, celles-ci ont été aussi localisées dans
LES FOGGARAS ET LES PAYSAGES des territoires à climat atlantique, exemple, les
DE L’EAU. galeries identifiées en Galice, Asturies, Région
cantabrique et le Pays Basque. Ces captages
Un des éléments de captage les plus anciens
ont pour but, surtout, l’approvisionnement
utilisés pour incorporer de l’eau au système
de la population et non pas l’irrigation des
d’irrigation et/ou d’approvisionnement urbain
terres comme le cas du sud-est de la Péninsule
sont les galeries drainantes, aussi appelées
Ibérique ou du Maghreb qui soufrent d’un
foggaras ou qanâts. Il s’agit d’une méthode
déficit hydrique.
ancestrale d’obtention d’eau du sous-sol à
Le paysage méditerranéen est le reflet
partir de creusage d’un tunnel quasi-horizontal,
des expériences et des phénomènes
qui capture les eaux et les conduit par gravité
naturels concrets, mais c’est surtout un
jusqu’à la surface. Puisque les chercheurs
façonnement territorial des cultures. Au bassin
sont d’accord sur la fait que le berceau des
méditerranéen, il existe un type de paysage
galeries drainantes se trouve au sud du
caractéristique qu’on appelle les paysages de
Caucase et en Proche Orient, sa conception et
l’eau. L’eau a une valeur écologique, culturelle,
construction est associée à des régions avec
esthétique et symbolique importante, et sa
de faibles ressources hydriques superficielles
présence ou absence produit d’importantes
(HERMOSILLA ET IRANZO, 2006). Il existe des
différences entre des paysages. Outre les
variations constructives suite à l’adaptation de
paysages, articulés autour des axes fluviaux,
la technique aux caractéristiques géographiques
les grands lacs ou y compris la mer, nous
du secteur. Mais dans presque tous les cas les
rencontrons un ensemble de paysages dont
foggaras ou qanâts disposent des composants
l’origine est dans l’utilisation sociale de l’eau et
structurels communs: un puits mère qui marque
dans la transformation des terres non irriguées
la présence du niveau de l’aquifère; un Machraa,
ou stériles, dans des espaces irrigués. Les
qui est le lieu d’ouverture du tunnel horizontal
paysages agricoles à irrigation dont l’origine,
et surtout par où l’eau arrivera à l’extérieur;
totale ou partielle, est en rapport avec
une galerie construite avec des techniques
l’ouverture de galeries drainantes, foggaras
minières et avec une pente minimale essaye de
ou qanâts, ont leur origine dans une série de
relier sous terre, la sortie avec le puits mère; et
facteurs environnementaux, mais aussi dans le
des puits d’aération, qui relient en verticale la
galerie avec l’extérieur. savoir faire et le culture hydraulique.     
Les paysages des foggaras sont des domaines
où la pluviométrie est faible (sous les 500-600

134
mm annuels), mais suffisant pour recharger objet l’irrigation seulement, tandis que celles
saisonnièrement l’aquifère où les eaux destinées à l’approvisionnement urbain sont
superficielles sont peu abondantes. C’est 21%. Le reste présente un caractère mixte ;
pourquoi en Espagne les galeries sont plus c’est-à-dire, elles sont destinées à plus d’une
associées à des vallées affluentes ou à des seule activité: agriculture et approvisionnement
cours d’eau irréguliers ou à faible débit. Comme humain, agriculture et bétail, agriculture et
bon exemple on cite les rivières d’Andarax et industrie, approvisionnement et industrie…         
Almanzora (Almeria) dans les vallées où il existe Tandis que dans quelques régions
une remarquable concentration de galeries l’approvisionnement à partir de captages
drainantes. Les galeries ou foggaras sont des horizontaux a un caractère complémentaire
systèmes multifonctionnels, parce qu’en plus ou plus petit, l’irrigation de provinces comme
de fournir de l’eau pour les cultures, elles celles de Tarragone, d’Alicante, de Murcie, des
peuvent approvisionner une agglomération Iles Canaries ou spécialement d’Almeria ne peut
urbaine,…. Par conséquent, on doit mettre des pas être comprise sans l’existence de galeries
panneaux de signalisation autour d’elles pour drainantes, foggaras ou qanâts. Cependant, il
lui accorder des valeurs: environnemental, existe de petits territoires ou communes qui,
patrimonial-culturel; spirituel et social et y bien que dans la province où on place le poids
compris esthétique (PASCUAL ET HERMOSILLA, des captages ne sont pas élevées, doivent leur
2006).            existence et paysage à la présence d’un ou
Cette technique d’irrigation forme un plusieurs galeries. Dans ces cas, ils forment
consortium patrimonial, paysage. On prévoit des ensembles très intéressants d’un point de
dans une perspective géographique une position vue écologique, socio-économique, culturel et
ouverte au territoire, qui est en définitive la paysagistique, parce qu’ils articulent ce qui est
synthèse du travail conjoint entre la nature hydrique, ce qui est agricole et ce qui est urbain
et la société sur l’espace géographique (MATA en produisant des espaces de haute valeur
ET FÉRNANDEZ, 2010). Par conséquent, les ethnographique (MATA ET FERNÁNDEZ, 2010).
systèmes d’irrigation ont un intérêt important Un exemple de cela est la Mine de la Constancia
de gestion de l’eau, des agro systèmes, de Tobarra (Albacete), les Voyages d’Eau de la
culturelles et paysagistiques. Les paysages de ville de Madrid, les galeries de Montblanch
l’irrigation au bassin méditerranéen sont un et Vendrell (Tarragone) ou quelques oasis
reflet de l’adaptabilité humaine aux aléas de la sahariens (Timimmoun, lAlgérie; Ben Ghilouf,
nature. Les structures tissées avec le temps pour Tunisie).
dépasser l’aridité: les puits, galeries drainantes, Dans le nord de l’Afrique, comme nous
réseau de drains et canaux, chemins, parcellaire, nous approchons au Sahara, les conditions
etc. nous ont laissé «  les expressions les plus environnementales sont difficiles pour la vie.
finies des paysages culturels de l’eau » (MATA Les Communautés qui y résident ont effectué un
ET FÉRNANDEZ, 2010). effort d’adaptation basé sur la compréhension
En Espagne, le nombre de galeries des cycles naturels, dans l’utilisation rationnelle
inventoriées par l’Assemblée Consultative des ressources, et spécialement tout ce qui
Agronomique en 1918 était de 527, bien que est hydriques et dans la transmission efficace
des recherches postérieures nous aient permis des connaissances ancestrales. On produit
d’identifier un nombre de galeries drainantes des systèmes agro urbains, capables d’auto-
supérieur à 2000. Nous devons chercher reproduire dans un milieu hostile, comme
les explications à cela dans l’inexactitude les steppes et déserts (LAUREANO, 2005).
des registres du début du 20è siècle et Nous parlons de l’oasis, les paysages les plus
dans l’ignorance ou la dissimulation de leur symboliques des régions arides et semi-arides.
existence. On estime que les paysages agricoles L’oasis est un excellent exemple de paysage
d’irrigation ayant pour origine dans les galeries, culturel; son existence n’est pas comprise sans
étaient étendus autour des 40 000 hectares l’intention humaine de produire un espace
(GARCÍA ET HERMOSILLA, 2008). La croissance habitable, grâce à deux facteurs: la disponibilité
de l’agriculture commerciale avec l’expansion de l’eau et le talent pour la gérer. On a observé
conséquente de la surface irriguée et la différents types d’oasis en fonction de la
pénurie hydrique a provoqué l’accroissement morphologie du terrain et du type de captage
des mines, avec les conséquents problèmes de d’eau. Cependant, dans chaque typologie
surexploitation. Presque la moitié des galeries peuvent se réunir des stratégies diverses pour
drainantes espagnoles (48%) ont comme le captage des eaux: puits, galeries drainantes. 

135
CHAPITRE 4: Les Galeries d’eau et les paysages associés

L’oasis du Wadi sont liés aux voies sèches interventions qu’elle a éprouvées. Ainsi, nous
des rivières fossiles; dans lesquelles les pouvons observer des rangées kilométriques
cultures et les agglomérations sont disposées de lumières dont les bords s’élèvent à un
au niveau des deux marges de la voie, de demi- mètre de la surface, résultante de
manière échelonnée dans des terrasses en l’accumulation de la terre. À d’autres occasions,
donnant lieu à des bandes de végétation plus les bords des lumières sont renforcés avec des
ou moins étendues entre des terres sèches. blocs pierre et mortier, tandis que nous pouvons
Une succession de digues perpendiculaires aussi trouver certains reconstruits avec des
retiennent le sol et les eaux, de sorte qu’ils matériaux modernes (brique et ciment). Le
soient utilisables par les cultures. Un autre nombre de puits d’aération est variable, ce
type d’oasis sont ceux du désert de sable. Ils qui répond aux nécessités techniques des
sont placés dans des dépressions entre les constructeurs. Parfois la distance entre des
grandes dunes et profitent des aquifères très puits est considérable et si la physiographie est
superficiels pour l’irrigation des palmeraies et abrupte, ils arrivent ne pas être visibles entre
l’approvisionnement urbain. Finalement l’oasis eux. Toutefois, dans des zones désertiques
de sebkha est celui-qui est produit autour avec couverture végétale minimale et surfaces
des dépressions endoréiques, qui occupent presque de niveau, les puits ou lumières sont
la zone distal du piémont entre le lac salé et nombreux et gardent peu de mètres entre eux.
les montagnes environnantes. Les techniques Quelques auteurs indiquent que cela répond
de captage d’eau sont variées mais l’exemple à l’idée que les puits d’aération agissent non
paradigmatique est précisément ici les foggaras, seulement pour évacuer des déchets, mais
et l’exemple paradigmatique par ses conditions aussi comme lieux de captage et condensation
hydrogéologiques sont les foggaras ou qanâts. de la vapeur d’eau de l’atmosphère (GAUTHIER,
La disposition du relief et la lithologie favorise la 1928; LAUREANO, 2005).
circulation des eaux souterraines vers les bords Pour sa part, l’exutoire est la deuxième
de la sebkha, qui sont recueillies en utilisant la composante clé pour le paysage. C’est le lieu
technique des tunnels horizontaux. En marge où l’eau sort à la surface et commence à être
de la localisation géographique des galeries il canalisée et à être distribuée vers les domaines
existe deux composantes de leur architecture, et les noyaux de population. L’exutoire est
qui d’une certaine manière, organisent la l’origine des paysages de l’eau liés aux galeries
géométrie du paysage. Nous nous référons drainantes ou foggaras. À partir de l’exutoire on
aux puits d’aération ou lumières et ce qui est organise tout un système de canaux et drains
Machraa (exutoire). Tous les deux sont plus qui donnent lieu à un espace cultivé et habité.
évidents dans les zones arides et semi-aride ; Si les ressources hydriques de la région sont
d’abord parce que dans ces zones l’agriculture relativement abondantes, les galeries peuvent
entoure strictement le secteur sous l’exutoire, accomplir des fonctions d’approvisionnement
lieu à partir duquel la végétation et les cultures des agglomérations ou apporter de l’eau
forment une tapisserie verte, et n’existent pas complémentaire à un système d’irrigation plus
par conséquent, dans la partie supérieure des grand, qui est nourri d’un cours fluvial. Mais
cultures qui dissimulent les puits d’aération. Il si les précipitations sont réduites et dès qu’il
est fréquent que là où les irrigations sont plus existe une eau superficielle, l’exutoire est le seul
étendues ou où le climat permet l’aridoculture, apport continu d’eau issu d’un petit potager
quelques lumières sont restées sous la surface ou d’un oasis. Avec l’exutoire de la galerie
de ce qui est parcellaire. Les agriculteurs sont associés d’autres éléments du système
doivent utiliser des signaux ou des marques hydraulique, presque toujours un drain ou un
pour pouvoir les localiser et entamer les canal qui distribue l’eau, mais parfois aussi un
tâches de maintien. De même dans les zones abreuvoir, un radeau ou une blanchisserie.
avec déficit hydrique superficiel la végétation Dans le sud-est de la Péninsule Ibérienne il
possède un port arbustif ou herbacé qui évite a été observé comment quelques galeries
la dissimulation des lumières. illuminent des cultures traditionnellement
Les puits d’aération sont la manifestation liées au terrain non irrigué : amandiers, oliviers
visuelle dans le paysage du croquis souterrain et spécialement vignobles. Un bon exemple est
du tunnel. Ils constituent des configurations la galerie de la Source de Santa María d’Ibi, à
linéaires qui sont prolongées depuis des Alicante, ou le Cimbrae des Peñuelas d’Abla, en
dizaines de mètres jusqu’à plusieurs kilomètres. Almeria.
Son élaboration est variée selon le lieu et les

136
Dans les deux cas à partir de l’exutoire de Source de San Pedro (Tíjola) dans la rivière
la foggara on articule un paysage différent où Almanzora, Galerie de Cano Viejo (Puerto
la végétation (les cultures) et les constructions Lumbreras) dans le ravin de Nogalte…   Mais
sont les éléments les plus perceptibles. Ils ne le plus grand développement des galeries
sont évidemment pas les seules composantes drainantes a lieu sous les étendues plates-
de ces paysages d’irrigation. Il existe d’autres formes d’érosion, de faible pente ou glacis,
composantes moins visibles ou y compris formées par des matériaux néogènes et
immatérielles, qui sont fondamentales dans couvertes par des alluvions et des colluvions,
leur organisation. Nous parlons des Séguias, dans lesquelles on produit des aquifères
aqueducs, et partiteurs… Nous nous référons superficiels. Il ya des exemples en Espagne,
aussi aux terrasses et aux clôtures qui divisent ainsi que dans le Maghreb, spécialement près
les domaines, aux chemins qui donnent accès, des sebkhas : galerie de balsa de la Espeanza à
aux normes de partage de l’eau, à l’organisation Albacete, Mine de Puntillas à Jumilla (Murcie),
de la production etc. En définitive, des paysages Source du Carmen à Almeria, Ain Bou Soufa
qui ne sont pas uniquement des espaces (oasis et sebkha d’El Guettar, Tunisie)…
agricoles, mais des domaines où la nature et      
la culture ont atteint un équilibre, toujours PROBLÉMATIQUE DES PAYSAGES
fragile, sous forme d’écosystème humain. Dans DE L’EAU ASSOCIÉS À DES GALERIES
les cas les plus évolués nous parlons même DRAINANTES
d’écosystèmes urbains, quand les ressources
Les espaces irrigués avec vocation
hydriques ont été gérées de manière telle
commerciale ont augmenté leur extension
qu’elles ont cristallisé dans des peuples et des
dans le bassin méditerranéen durant le 20è
villes plus ou moins étendues en harmonie
siècle. Cela a supposé des changements
avec le milieu.
paysagistiques, non toujours opportuns, pour
Jusqu’à l’arrivée de la « modernité » avec les les conditions environnementales et pour la
nouvelles sources d’énergie et de technologie, santé du système des foggaras. Les exigences
les paysages du bassin méditerranéen ont hydriques sont importantes et bien que dans un
été construits progressivement en apprenant premier temps on excave de nouvelles galeries,
de la nature et en suivant ses «  règles  ». Sa celles-ci ont été reléguées par les perforations
disposition, morphologie et esthétique étaient verticales. La possibilité technique d’arriver
le fruit de la symbiose entre géomorphologie, jusqu’à des eaux plus profondes et de les élever
eau, végétation, connaissances et idiosyncrasie. à la surface, au niveau qui serait estimé rentable,
Un modèle territorial et social devant des explique la diminution des niveaux phréatiques,
conditions hydriques défavorables, dans l’expansion, parfois irrationnelle, des cultures
lequel les Communautés qui en font partie d’irrigation et du mauvais fonctionnement de
ont développé un ordre et une organisation beaucoup de galeries drainantes, étant donné
capable, en plus de modeler physiquement et que le niveau phréatique sous élevées.
architecturalement le milieu, de prendre part de Autour de 8% des galeries drainantes
la Communauté, dans la résolution de conflits, espagnoles ne sont pas déjà utilisés, ce qui
d’améliorer la justice et l’équité dans le partage est expliqué en partie par la dynamique
de l’eau, d’augmenter la surface cultivée et de qui a exprimé le milieu rural durant les
choisir le type de culture optimale (MAAS ET dernières soixante années. La marginalité et
ANDERSON, 2010). la faible mécanisation de nombreuses terres
Nombreux et divers ont été les paysages rendaient peu rentables les exploitations,
de l’eau associés à des galeries drainantes ce qui a supposé l’abandon des terres et les
que nous avons étudiées. Dans les uns, des migrations vers les villes. Les potagers, à
réservoirs d’eau se trouvent dans une plate- production constante, sont transformés dans
forme de matériaux perméables dans la partie le meilleur des cas à des terrains non irrigués.
supérieure et moins perméables dans l’inférieur, Ils sont envahis par la végétation naturelle et
situé dans la base d’une chaîne montagneuse les galeries ont été abandonnées, les rigoles
qui freine les masses d’air chargées d’humidité détruites par manque d’entretien. Le déficit
en les obligeant à se précipiter. hydrique, par la sécheresse, diminution des
Dans d’autres, les galeries sont le résultat de précipitations, la perte de capacité de stockage
creusage dans le lit des rivières intermittentes, dans le sous-sol, par manque d’entretien, des
par où circule l’eau su-superficielle : Source de tunnels ou par la baisse du niveau phréatique
Benahadux dans la rivière Andarax d’Almeria,

137
CHAPITRE 4: Les Galeries d’eau et les paysages associés

suite à l’extraction de l’eau par pompage, est perte paysagistique par l’homogénéisation
le responsable de la crise du système foggara. des cultures et la réduction des ressources
Un autre facteur qui influence la détérioration patrimoniales qui l’ont articulé.
des galeries et la modification du paysage est En ce qui concerne le nord de l’Afrique et
la prolifération d’utilisation non agricole dans les foggaras associées à l’oasis des secteurs
le milieu rural (PASCUAL ET HERMOSILLA, sahariens, bien qu’une bonne partie des
2006). Les processus d’urbanisation et galeries étudiées ont perdu actuellement
périurbanisation et la tertiarisation de la leur fonctionnalité à cause de la diminution
société rurale expliquent, d’une part, la du niveau de l’aquifère, le paysage agricole
réduction du poids du secteur agricole dans des palmiers dattiers et des légumes est
l’économie ; d’autre part, l’expansion et la soutenu et il est même consolidé, grâce
construction d’infrastructures sur les potagers aux apports extraordinaire des sondages.
et d’oasis, et même sur les secteurs par où Toutefois, la survivance de ce système dépend
réfléchissent les galeries ou foggaras, a supposé de la viabilité économique de l’extraction des
une importante modification de l’écologie eaux souterraines et, par conséquent, il est
du paysage. L’imperméabilisation du sol par difficilement reproductible une fois épuisé
l’urbanisation peut partiellement compliquer l’aquifère profond. Certains oasis tunisiens
la charge de l’aquifère. Mais c’est la croissance comme ceux situés dans la commune de
des villes qui a accéléré sa détérioration, y Mansoura ont été abandonnés par la « perte des
compris en arrivant à les considérer comme un galeries » et le coût important qui supposerait
problème. Avec la construction, beaucoup de la perforation de puits.  D’autres oasis tunisiens
tronçons souffrent des effondrements qui ne comme ceux de Tozeur ont perdu une partie
sont pas réparés, en disposant d’eau de puits de leur patrimoine hydraulique traditionnel
ou transportée depuis d’autres lieux. De bons (galeries et réseau de drains) suite à la
exemples de cela sont certains des foggaras du croissance de quelques quartiers de la ville.
Guettar (Tunisie) ; ou la ville de Madrid avec ses       
voyages d’eau, système de galeries drainantes CONCLUSIONS
d’approvisionnement qu’avec la construction de
bâtiments, des lignes de métro, stationnements Les paysages liés à l’irrigation et à
souterrains etc., sont très touchées. l’approvisionnement humain en Méditerranée
En outre, l’utilisation par les voisins de sont «  les expressions les plus finies des
quelques puits d’aération comme puits perdus paysages culturels de l’eau  » (MATA ET
et les filtrations depuis le réseau d’égouts FERNÁNDEZ, 2010) par leurs valeurs
d’eaux ont contaminé les eaux des voyages (de écologiques, patrimoniales, visuelles et
identitaires. L’état de conservation des galeries
BUSTAMANTE, 2008).          
et des systèmes d’irrigation associés garde la
La détérioration physique et la perte
relation avec le niveau d’activité de ces derniers.
de fonctionnalité des galeries drainantes
Une étude en profondeur des aspects
entraînent une modification, non seulement
hydrogéologiques est nécessaire du secteur
architectonique de l’infrastructure hydraulique,
occupé par une galerie, avant d’aborder tout
mais aussi du système environnemental
type d’activité de récupération de l’aquifère
et culturel et par conséquent, du paysage.
(WESSELS, 2009).
Nombreux sont les exemples au sud-est de la
péninsule Ibérique et au nord de l’Afrique. En
Murcie, des galeries comme celle de Puntillas
ou celle de la Casa de Manzano ont cessé d’être
opérationnelles à cause de leur faible débit.
Tandis que dans le passé ils approvisionnaient
des systèmes d’irrigation composés d’un
réseau de drains et divers éléments de gestion
de l’eau, qui sont aujourd’hui hors d’utilisation
et pratiquement disparus.
En outre, si les galeries sont issues des
cultures de potager (légumes, légumes),
ils ont été remplacés aujourd’hui par des
aridocultures, spécialement par des vignobles.
En ce sens, nous pourrions parler d’une

138
CHAPITRE 5: GALERIES DRAINANTES REPRESENTATIVES DANS
LE SECTEUR D’ETUDE
Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera; Ghaleb Fansa.ESTEPA. Departamento de Geografía. Universitat de València
On a inventorié 89 galeries, dont nous avons d’Ain Jdida, c’est pourquoi elle est placée dans
choisi celles les plus représentatives pour le secteur le plus oriental. Après, ils ont ouvert
effectuer une étude plus ou moins exhaustive, la galerie la plus récente, dont le déversoir ou
on a analysé en détails chaque galerie ou ens- Machraa est placé à l’extrémité occidentale du
emble de sources. On a choisi six groupes en captage (X-488452 et Y-3736452).
fonction des critères suivants: Équilibre terri- Les deux galeries appartiennent à la typologie
torial: on prétend représenter tous les gouver- qanât, à la délégation de Souk l’Ahad est appelé
norats, on choisit au moins deux galeries par «  Khriga  ». Ain Jdida a une longueur de 385
gouvernorat; a)Disponibilité d’information mètres et dispose de 21 points d’aération. Ain
documentaire et bibliographique: bien qu’il Ouled Tueti mesure en total 985 m, dont 71 m
n’ait pas toujours été possible, on a essayé de de galerie commune; 78 et 70 m correspondent
choisir des galeries sur une base documentai- aux deux bifurcations qui atteignent les têtes;
re d’archives et de bibliographie spécialisée les trois galeries qui dérivaient l’eau à chacune
(exemple de la foggara d’El Guettar); b)Absen- des trois déversoirs (machraa) mesuraient de
ce d’information documentaire: on essaye de l’Est -Ouest 309, 185 et 272 m respectivement.
diffuser l’information concernant ces galeries Ain Jdida comme Ain Ouled Tueti ne sont pas
peu connues, qui possèdent une valeur patri- fonctionnels et se trouvent complètement
moniale importante (ex: galeries de Mansoura séchés étant donné la diminution le niveau
(Kébili Nord); c)Fonctionnalité: est évaluée positi- phréatique et de l’ouverture de puits et sondages
vement, étant donné le caractère exceptionnel à partir de l’aquifère profond. Ain Ouled Tueti
de ces captages qui disposent encore de débit disposait d’un débit de 15 à 20 l /s en 1951. La
et sont en fonctionnement; d)Monumentali- construction des deux galeries a été effectuée
tés  de la construction: on choisit des galeries au début du XX siècle. Les déversoirs (Machraa)
qui par leurs caractéristiques de construction ont disparu et ils ne restent pas des vestiges de
spéciales, étant donné la forme de construc- ces dernières. Les points d’apport de lumière
tion, les solutions technologiques adoptées ou sont creusés directement dans les matériels,
à ses valeurs patrimoniales et paysagères; e) formés par des sédiments éoliens de l’Holocène.
Importance historique, culturelle du captage: Ain Ouled Tueti dispose actuellement de 33
dans le contexte de la société où elle est située. puits d’aération, dont 15 appartiennent au
  tronçon commun, 8 et 9 à deux bifurcations
DESCRIPTION DES GALERIES CHOISIES qui dérivent jusqu’aux têtes en amont et à la
1. AIN JDIDA ET AIN OULED TUETI galerie la plus moderne. L’état de conservation
(SOUK L’AHAD, KÉBILI) des galeries est déficient, puisqu’elles sont
Les deux sources sont situées dans le colmatées dans une grande partie de leur
gouvernorat de Kébili, délégation de Souk structure et de nombreux éboulements
l’Ahad, dans les localités d’Al Zira Al Baidha et empêchent l’accès à l’intérieur. A Ain Ouled
Ziret elOuheshi. Ils appartiennent au bassin Tueti, on observe encore un certain tronçon
hydrographique du Chott du Djérid et dans les de la galerie composée d’une couverture plate.
deux cas les eaux étaient recueillies du glacis Toutefois les mines communiquent avec le
d’érosion situé dans le versant méridional du trois déversoirs (machraa) qui ont disparu suite
Djebel Tebaga. Ain Jdida est situé en amont à l’expansion de l’oasis, l’abandon du système
(tête) à X-488821 et Y-3736771, tandis que d’irrigation traditionnelle et la croissance
les coordonnées de déversoir ou Machraa à urbaine. L’utilisation de l’eau était pour
l’aaval sont X-488625 et Y-3736440. La galerie l’irrigation et l’approvisionnement humain.
d’Ain Ouled Tueti disposait de trois déversoirs ASoukElAhad,lesystèmedegestiondesfoggaras
(machraa) et chacun correspondait à une avait plusieurs caractéristiques (ENNABLI, 1993):
période de construction différente. La plus a)La possession de l’eau était une affaire très
ancienne était celle située au centre (X-488539 sensible. Il existe une sorte de «  contrat mo-
et Y-3736522). Comme elle est abandonnée, ral  » pour l’ensemble de la population, non
ils ont construit une autre galerie, dont le seulement au moment de creusage et la mise
déversoir ou Machraa est partagé avec celle en valeur de la galerie, mais aussi pour la ges-

139
CHAPITRE 5: Galeries drainantes representatives dans le secteur d’etude

tion des eaux et son entretien. chacun d’eux avec son propre déversoir ou
b)La mise en valeur de la galerie est prise par Machraa. Cette galerie, les tronçons A et B,
tous les futurs bénéficiaires, en général toutes de 182 et 273 m de longueur respectivement,
les familles sans exception, dû au fait que la partagent la même tête. La galerie C apparaît
construction est une tâche très difficile. depuis la galerie A, quelque 18 mètres avant son
c)Quand la source ou mine est en état de déversoir ou Machraa. Il possède une longueur
fonctionnement, l’exploitation est effectuée de 110 mètres et dispose d’une sortie propre à
par les personnes qui ont participé à la l’extérieur. Ain Saleh Ben Sassi dispose en total
construction. Il existe un système juridique et de 33 points d’aération dont 15 appartiennent
technique bien élaboré de gestion des eaux, au tronçon A, 14 à B et 4 à C.
qui a été validé pendant plusieurs siècles. Les galeries, bien qu’étant creusées directe-
d)L’eau détermine et organise la propriété ment dans les matériels avec une couverture
foncière dans l’oasis, vu sa valeur elle organise plate les puits d’aération sont rectangulaires,
l’espace et le temps de travail sur l’exploitation même si sa longueur est variable (la moyenne
d’une manière rigoureuse. oscille approximativement entre 2 m de lon-
(Voir carte page 55: gueur et 0.75 m de largeur).  Parfois les points
Geleries de Ain Puled Tueti y ain El Jedida.Souk El Ahed-Kebili) de lumière présentent une certaine irrégularité
2. L’ENSEMBLE DE GALERIES DRAINANTES DE en raison de problème d’érosion.
MANSOURA (KÉBILI NORD, KÉBILI). La profondeur moyenne des galeries est
L’ensemble de galeries de Mansoura de trois mètres, ce qui permet le captage de
consiste à un groupe de huit galeries situées l’eau des aquifères les plus superficiels. Au-
dans le versant méridional du Djebel Tebaga, au cune galeries n’est en état de fonctionne-
piedmont entre 35 et 55 m.s.n.m d’altitude. Elles ment actuellement, puisqu’elles sont séchées.
sont intégrées dans le bassin hydrographique L’état de conservation est en général régulier, bien
du Chott le Djérid, localisées dans la délégation que les galeries soient construites directement
de Kébili Nord, commune de Mansoura. La dans un substrat de sables et argiles sablonneu-
source la plus occidentale est celle d’Ain Dar ses, sans aucun type de renforcement. La dis-
Omar 3, dont la partie amont se trouve dans tance de ces captages aux zones urbanisées est
la délégation de Souk El Ahad, bien que son un facteur déterminant pour leur conservation,
déversoir ou Machraa appartienne comme le malgré que l’érosion qui a tout détérioré,
reste à Kébili Nord. On accède à ce groupe de puisqu’elles sont assez colmatées. Il existe des
captages à travers une série de pistes rurales tronçons où ils ont été comblées et forment un
depuis la route de Mansoura-Souk El Ahad. fossé, comme dans le cas d’Ain Bermba. Toute-
(Voir Tableau 1 page 56: fois, il faut souligner que les galeries d’Ain Dar
Les galeries drainantes de Mansoura, de Cette a Ouest) Bou Zahu, Ain Dar Omar 1 et Ain Dar Sliman
Toutes ces mines appartiennent à la possèdent un état de conservation optimal
typologie qanât, puisque ce sont des captages dans quelques secteurs, puisque dans certains
horizontaux dans un milieu de piedmont et tronçons encore il est possible d’y accéder.
disposent de nombreux points de luminosité  (Voir carte page 58: galeries drainantes de Mansura.
ou puits d’aération. Dans le gouvernorat de Kebili Nord-Kebili)
Kébili, on les appelle « Khriga ». On ne connaît
pas l’époque de construction de ces galeries
(aucun document qui fait référence à ces
données, ni information orale fiable).
Les déversoirs (machraa) de ces captages
sont totalement disparus. Pour quelques uns,
ils sont déterminé sur terrain par le suivi de
la trajectoire de la galerie de l’amont jusqu’à
l’oasis comme le cas d’Ain Saleh Ben Sassi et Ain
Dar Ben Zahu. Pour les autres, la position a été
calculée à partir de la profondeur de la partie
amont. La longueur diffère d’une galerie à une
autre, la plus courte est celle d’Ain Dar Ben Zahu
(122 m avec 14 point de luminosité) et la plus
longue est celle d’Ain Saleh Ben Sassi (565 m).
Cette dernière est formée par trois tronçons,

140
3. AIN LE HAIEM ET AIN AHMAD BEN BEL GASSEM artères qui irriguent les parcelles individuelles
(DÉGACHE, TOZEUR) et sur les grandes artères elles se ramifient
Ces galeries sont situées dans le gouvernorat dans des canaux secondaires.
de Tozeur, délégation de Dégache et plus
précisément dans la commune de Dégache 4. L’ENSEMBLE DE GALERIES D’EL GUETTAR
Sud. Les coordonnées du déversoir ou Machraa (GAFSA)
d’Ain El Haiem sont X-428142 et Y-3759201, Le groupe de galeries d’El Guettar est
tandis que Ain Ahmad Ben Bel Gassem sont un ensemble de 29 galeries placées dans le
X-428145 et Y-3759392. Les deux sources versant méridional du Djebel Orbata, dans les
sont très proches, se trouvant dans un glacis localités de Lortess et d’El Guettar, appartenant
d’érosion à l’extrémité occidentale de la au bassin hydrographique du chott El Gharsa
dorsale de Chareb. Les matériaux que traverse et de sous bassin du chott El Guettar. Elles
le captage sont des sables blancs ou bruns sont localisées dans la commune d’El Guettar
de Miocène et des graviers boueux dans des Ouest, gouvernorat de Gafsa. Cet oasis recevait
réservoirs de terrasses basses de l’Holocène. de l’eau phréatique située dans le piedmont du
Elles appartiennent au bassin hydrographique Djebel Orbata, dans un glacis de 6 à 8 km de
du Chott Djérid. Ain El Haiem mesure 377 m longueur.
et Ain Ahmad Ben Bel Gassem a une longueur (Voir Tableau 2 page 62:
galeries drainantes existantes à El Guettar)
de 128 m, les deux captages appartiennent à
  Parmi 29 galeries d’El Guettar, il reste
la typologie qanât, appelé dans le gouvernorat
seulement des vestiges de douze les plus
de Tozeur «  Gannaria  ». Ain le Haiem a été
occidentales, puisque depuis Ain le Joue, qui est
construit durant les années 30 du XX siècle,
la 13ème, jusqu’à Ain Amor, la plus orientale.
on ne connaît pas toutefois la date de la
Elles sont disparues suite à l’expansion urbaine
construction d’Ain Ahmad Ben Bel Gassem.
de la ville d’El Guettar. Lors des fortes pluies,
Aucune de des deux sources ne possède un
il y a eu des problèmes d’effondrement et
déversoir ou Machraa, elles sont directement
affaissement des constructions sur les sources.
creusées dans le matériel ancien. Ain El Haiem
Dans le gouvernorat de Gafsa, les qanât (s)
dispose de 14 puits d’aération le long de son
sont appelés Mkoula (Mkayel au pluriel), les
parcours, situés à une distance moyenne de
galeries ont été créées par les Communautés
27 m ayant une forme carré ou rectangulaire
pendant XVIII et XIX siècles pour convaincre les
et elles sont creusées directement dans la
problèmes d’aridité et le manque d’eau.
terre. Ain Ahmad Ben Bel Gassem a 5 sources
Les déversoirs (machraa) ont disparu suite
de lumière, de forme circulaire espacées avec
à l’abandon des galeries, ces dernières font
une distance moyenne de 25 m. Les deux
partie de actuellement du périmètre de
galeries sont les seules encore fonctionnelles
l’oasis, développée grâce aux puits et aux
dans la délégation de Tozeur. Leurs relations
sondages profonds créés à partir de 1954. La
avec d’autres systèmes est complémentaire,
même chose s’est produite pour les sources
puisque l’oasis est approvisionnée par l’eau des
de lumière et les puits d’aération. Mais, il a été
galeries et des apports de sondages des puits
possible de positionner le déversoir (machraa)
modernes, qui pompent les eaux souterraines.
par les interviews avec la population locale  :
L’utilisation de ces eaux est mixte (eaux
les déversoirs (machraa) avaient dans la partie
d’irrigation et potable).
(Voir carte page 60: galeries de Ain El Hatem y Ain Ahmed supérieure un tronc de palmier, placé comme
Ben Bel Kassem. Degeche-Tozeur) seuil. Les galeries d’Ain Tineflou et Ain Jdida
La mise en valeur des périmètres irrigués partageaient le même déversoir ou Machraa,
modernes des oasis traditionnels du sud de la ce qui est le cas d’Ain Jnen et Ain Jemni. La
Tunisie constituent la forme la plus élaborée longueur moyenne oscille entre 700 et 800 m,
de l’irrigation collective. L’ensemble de ces avec une profondeur maximale qui dépasse
systèmes d’irrigation collectifs se base sur parfois les 30 m. Ain El Messaid disposait de
la séparation des eaux de l’oasis de Tozeur, trois bifurcations en tête, tandis qu’Ain Maa
effectuée par Ibn Chabbat dans le XIII siècle. Skhia et Ain El Gdima possèdent des branches
Le principe de séparation est le suivant : qui ont postérieurement joints la galerie
l’ensemble des eaux qui proviennent des principale.
différentes sources se concentre avant l’accès Actuellement, il existe seulement quelques
dans l’oasis et la distribution s’effectue dans un puits d’aération qui sont parfois colmatés,
seul cours d’eau, puis se divisent en grandes puisque beaucoup ils sont creusés directement

141
CHAPITRE 5: Galeries drainantes representatives dans le secteur d’etude

dans les matériaux. La galerie d’Ain El Mgataa il dispose de 42 fractions. Le «asser» équivaut
est la seule construite avec de la maçonnerie. à 4 heures, c’est l’unité de temps le plus utilisée
La réhabilitation effectuée à Ain Bousoufa, est la pour déterminer les quotas attribués. C’est une
restauration avec de la maçonnerie ordinaire. forme de partage plus ou moins équitable pour
(Voir Tableau 3 page 63 : superficie irrigable à El Guettar.) le système de fractionnement.
Aucune des galeries n’est fonctionnelle actue- Contrat de droit d’utilisation de la mkoula
llement, étant donné la diminution du niveau d’Ain Bou Sdada. Source: Dossier privé du Hédi
phréatique causé par l’ouverture des puits et Ben Omar, Association pour la Sauvegarde du
sondages dans les décennies des années 50 Médina d’El Guettar.
et 60 du XX siècle. Ain BouSoufa a fonctionné Une nouvelle source est creusée sur le
jusqu’à 1969, les inondations de cette même sommet de Henchir Bou sdada et nommé avec
année ont provoqué d’importants éboule- un nom par une partie de la population d’El
ments, ce qui a poussé à l’abandon de ce systè- Guettar et les familles propriétaires sont: Ouled
me. L’eau avait une utilisation mixte (irrigation Obaida, Alhuammed, Ouled Said et Ouled
de l’oasis d’El Guettar et approvisionnement Habula.
humain), certains puits d’aération étaient em- Ils décident sur la distribution de lèau à el
ployés pour le puisage de l’eau directement Aser´s, unité de mesure de la période d’irrigation
pour la consommation humaine et du bétail. chacun selon l’effort produit pour la réalisation
Actuellement, on trouve quelques traces des avec les conditions d’accomplir chacun avec
douze galeries restantes situées dans la partie son désir.
la plus occidentale, le reste a disparu avec Le temps choisi pour le creusage est le
l’expansion urbaine de la localité. Celles encore premier de mois de Shawal «le dixième mois
conservées sont colmatées et abandonnées lunaire de l’année 1272 du Hégire (Mercredi, 4
et elles sont visibles seulement par les points juin de du 1856), en rendant des sacrificies.
de lumière et aération, avec des monticules En en tenent compte du fait que Mme
de terre en surface. Certaines sont en état Muhra hija de Abdula d’Alhusumi, étant veuf,
de conservation acceptable, mais seulement je prends part des tâches de creusage avec
dans certains tronçons (Ain El Mgataa, Ain la collaboration des fils plus petits pour faire
Tineflou, Ain Tineflou Jdida et Ain Bou Soufa). valoir leur droit à l’irrigation.
Ain Bousoufa est réhabilité du côté Machraa, Résumé de la traduction du texte dans arabe
avec des fonds de l’Université de Valence sur le contrat de gestion des eaux.
à travers l’Association de la sauvegarde du La construction d’une galerie est possible
Médina d’El Guettar et la collaboration avec grâce à l’effort collectif des habitants, qui de-
l’Institut des Régions Arides de Médenine viennent par la suite automatiquement copro-
, Tunisie. L’oasis d’El Guettar possède une priétaires de l’eau obtenue. Le partage de l’eau
surface de 800 ha approvisionnée par quatre est proportionnel à la participation individuelle
sondages qui fournissent un débit de 205 l/s, aux travaux, selon une réglementation collecti-
pour l’irrigation. ve, pour garantir l’appropriation individuelle. A
(Voir carte page 64, page 65: Galeries del Guetar) l’oasis d’El Guettar, il a été établi des unités de
Pour la réhabilitation de cet ensemble de temps pour mesurer et déterminer le partage
galeries, les membres de plusieurs familles de la équitable des débits (tour d’eau), avec les mo-
ville ont été impliqués pour exécuter les travaux yens techniques disponibles (processus établi
nécessaires afin de mettre en valeur ce système. par le consensus des membres de la localité).
La réalisation de ce projet a nécessité un travail Bien que le tour soit fixée pour 7 jours, ces nor-
en commun entre des individus de diverses mes ne sont pas appliqué pour toute l’année,
familles selon une certaine réglementation afin en hiver le tour est de 14 jours. L’objectif est
de garantir les devoirs et les droits de chacun d’éviter le gaspillage d’eau au moment où la
des partenaires. Lors de ses travaux, il y a eu plante n’aura pas besoin (dormance); durant
un partage de tâches et la partie des travaux cette période, il y a moins d’évaporation et plus
exécutés est déterminée selon les bénéfices à de précipitation.
la fin du projet. La totalité des travaux de mise
en valeur d’un système de galeries équivaut à
un tour d’eau. Selon la tradition dans la région
d’El Guettar, le tour est de 7 jours et chaque jour
comprend 6 fractions «Asser» dont 3 sont pour
le jour et 3 le soir. Cependant à chaque semaine,

142
5. AIN BEN GHILOUF 6. AIN HDEFA
Elle est localisée dans la localité d’Elbhaier, Il est localisé dans la commune de Bouattouch,
délégation d’El Hamma, gouvernorat de Ga- dans l’extrémité septentrionale de la déléga-
bès, dans le secteur occidental de Ben Ghilo- tion d’El Hamma, gouvernorat de Gabès  ; si-
uf appartenant au bassin hydrographique du tué dans le bassin hydrographique du chott El
chott El Djérid et au sous bassin du chott El Fjej.  Djérid, dans la sous bassin du chott El Fjej. Le
Le déversoir ou Machraa se situe à X-488821 et matériel que traverse le captage est l’évaporite
Y-3736771, à 43 m.s.n.m. Le matériel traversé du Triasique, le déversoir ou Machraa est situé
par le captage est surtout de la boue et argi- à (UTM) X-545560 et Y-3773858, et l’altitude
les boueuses formés dans le Pléistocène supé- est de 165 m.s.n.m. Ce captage appartient
rieur. à la typologie de mine, puisqu’il est creu-
Elle a été construite en 1902, l’origine était une sé dans une pente à partir d’une source.
source naturelle qui jaillissait à côté d’un tem- Le fait le plus remarquable est que ce capta-
ple. Quand le niveau phréatique diminue, on ge approvisionnait des salines continentales,
creuse un fossé sous le temple, de 150 m de l’eau extraite est de forte salinité. Il possède
longueur et on le couvre par des plaques en ci- une longueur totale de 204 mètres, les 98 pre-
ment. Il est ouvert seulement lors des travaux miers mètres depuis le déversoir ou Machraa
d’entretien. La hauteur du captage est de 1.9 sont constitués par une grotte naturelle avec
m, il n’existe pas de déversoir ou Machraa com- des adaptations minimales. Ce secteur se ca-
me tel puisque la sortie à l’extérieur de l’eau est ractérise par une section irrégulière, adaptée
effectuée par un tube en ciment de 0.5 m de aux conditions de la grotte, il atteint 3 m de lar-
diamètre et de 4.5 m de longueur, installée lors geur et 3 m de hauteur. Dans les 106 mètres
de la construction. Le déversoir est confection- restants, jusqu’à la tête, la galerie a été creu-
né par des parois en maçonnerie. C’est la seule sée de manière artificielle. La galerie n’est
galerie au gouvernorat de Gabès qui dispose pas fonctionnelle (sèche), son état de conser-
actuellement d’un débit. Il continue à appro- vation est optimal. Il est difficile d’y accéder
visionner l’oasis de Ben Ghilouf, la surface irri- par tous les secteurs. L’eau était utilisée pour
gable atteint 80 ha, appartenant à 300 familles. l’approvisionnement des salines continentales
L’état de conservation de la galerie est optimal. situées à l’extérieur du captage, son architec-
L’eau est utilisée pour l’approvisionnement hu- ture n’est pas conservée et il a été abandonné
main et l’irrigation. Le tour d’eau est de 30 jo- depuis plusieurs décennies.
urs, l’unité de base est de 12 heures «wajba». (Voir carte page 73)
(Voir carte page 71)

143
CHAPITRE 5: Galeries drainantes representatives dans le secteur d’etude

Contrat de droit d’utilisation de la mkoula d’Ain Bou Sdada. Source: Dossier


privé du Hédi Ben Omar, Association pour la Sauvegarde du Médina d’El
Guettar.

144
CHAPITRE 6: SYSTEMES OASIS EN TUNISIE ET RELATION AVEC LES GALERIES
DRAINANTES
Dr. Jorge Hermosilla Pla; Miguel Antequera Fernández. ESTEPA. Departamento de Geografía. Universitat de València

FONCTIONNEMENT DES OASIS herbacée et cultures maraichères, à deux


TRADITIONNELLES DU SUD TUNISIEN campagnes agricoles par an, une en hiver et
Au sud tunisien, les conditions climatiques l’autre en été (cultures fourragères, luzerne ou
et édaphiques sont difficiles. La population orge). 
s’est adaptée aux conditions défavorables (Voir figure 1 page 76 Schéma de fonctionnement du
où prédominent des milieux steppiques ou sustème oasis traditionnelle)
désertiques, par une utilisation rationnelle des Le fonctionnement des oasis traditionnelles
ressources. Les oasis se sont transformées en est basé sur plusieurs facteurs et processus:
espaces habitables, grâce à la présence des des facteurs physiques (la disponibilité en eau
ressources hydriques. Les oasis traditionnelles d’irrigation est le facteur le plus déterminant,
du sud de la Tunisie ont été approvisionnées puisqu’elle conditionne le niveau de rendement
de sources naturelles, oueds à fonctionnement et le volume de production de l’oasis). L’accès
sporadique, puits artésiens et galeries aux ressources hydriques est primordial pour
drainantes (qanât ou foggara). Les galeries la rentabilité et la viabilité économique du
drainantes ont beaucoup d’importance dans système.
plusieurs oasis, comme ceux de Souk El Ahad -Facteurs techniques: il inclut des aspects
et Douz à Kébili, de Dégache à Tozeur, d‘el comme les techniques de culture (entretien
Guettar à Gafsa ou du Hamma à Gabès. Elles de la palmeraie, fertilisation, lutte contre
étaient traditionnellement approvisionnées les maladies, etc.), l’aménagement agricole
par des galeries situées dans les piedmonts (réseaux d’irrigation, chemins d’accès, etc.) et
ou glacis des chaînes montagneuses du Djebel l’assistance et la formation des agriculteurs.
Tebaga, de la dorsale de Chareb, ou le Djebel -Facteurs humains: sont produits par les
Orbata. L’orientation du relief et les conditions changements socio-économiques et par
hydrogéologiques et lithologiques permettaient la transformation de la production. Il faut
le drainage des eaux souterraines. souligner l’absentéisme des propriétaires, le
Dans la zone étudiée, il existe deux principaux manque de main-d’œuvre, la sédentarisation,
systèmes agricoles: oasien et pastoral associé l’abandon des jeunes des activités agricoles,
à la steppe. Pendant le XX siècle, ils ont été etc.
transformés par un changement de relation entre -Facteurs économiques: qui conditionnent
les deux espaces. La steppe s’est transformé en le fonctionnement et la stratégie du système
lieu de résidence et de production agricole, comme:
après avoir été pendant des siècles un lieu de -Commercialisation des produits agricoles
transhumance et nomadisme. La production sur les marchés locaux et sur l’extérieur, avec
agricole de la steppe se multiplie et se diversifie l’exportation des dattes et production fruitière
étant donné la sédentarisation de la population précoce.
et la privatisation des terrains collectifs à -Approvisionnement des«inputs» qui inter-
vocation agricole. Les oasis traditionnelles sont viennent dans les processus de la production.
des systèmes de production agricole basés sur -Développement d’autres secteurs économi-
trois étages: ques, comme le tourisme saharien ou les ser-
a)L’étage supérieur: formé par la palmeraie, vices urbains.
Il a un importance agro climatique, puisqu’il En résumé, l’activité agricole dans les oasis tra-
est l’origine d’un microclimat produit ditionnelles traverse actuellement une situa-
par l’effet oasis. La production de dattes tion difficile, pour divers motifs:
constitue la principale stratégie productive de 1-La précarité des systèmes d’irrigation et des
l’exploitation. cultures qui ne se sont pas modernisés, par
b)L’étage moyen: composé d’arbres fruitiers, il manque d’engrais et fertilisants.
est occupé par une grande variété d’espèces, à 2-La surexploitation du sol et des aquifères.
occupation verticale de l’oasis. Les principales 3-Parcellement et fragmentation des parcellaire,
productions sont les grenadiers, les figuiers et avec de petites exploitations familiales peu
les oliviers. rentables. La surface moyenne par parcelle
c)L’étage inférieur: formé par la production dans l’oasis d’El Guettar est seulement de 0.18

145
CHAPITRE 6: Systèmes oasis en Tunisie et relation avec les galeries drainantes

ha. 4-Manque de revenu généré par l’exode Ainsi, il se produit un changement dans la
des jeunes vers les villes industrielles, entre gestion de l’eau d’irrigation, qui devient plus
40% et 50% de la surface de l’oasis du Guettar étatique. Actuellement l’eau superficielle couvre
est abandonnée. seulement 4% des ressources hydriques des
5-La salinisation des terres par l’avance des gouvernorats étudiés, les nappes phréatiques
zones endoréiques salines (chotts) qui peut superficielles stockent 11% des réserves
nuire à la production et provoque l’abandon des aquifère, tandis que la principale ressource
parcelles proches des dépressions salées. Ce hydrique du sud est constituée par les aquifères
phénomène se produit dans l’oasis situées au situés dans les couches profondes du complexe
bord des chotts du Djérid, El Fjej et El Guettar. terminal et du continental intercalaire, avec 85%
  du réserve total disponible. Avec ces apports
LES PROCESSUS DE TRANSFORMATION les oasis traditionnelles ont été développées et
DES OASIS TUNISIENS augmentées en surface.
2º Création de nouveaux périmètres irrigués
Les oasis constituent un système dynamique sous forme d’oasis durant les années 70 et
par la modification et l’évolution des processus 80. Il existe une intense activité de mise en
qui conditionnent leur structure. Dans le sud valeur agricole destinée à l’amélioration de
de la Tunisie, ils ressortent les changements l’oasis traditionnelles et de nouvelle création.
suivants: La politique publique (Plan Directeur des Eaux
1º Changements dans la gestion de l’eau du Sud: PDES) a comme principales actions la
d’irrigation, traditionnellement l’eau qui irrigue conservation et la réhabilitation de 20.000 ha
une bonne partie de l’oasis venait des galeries d’oasis traditionnels et la création de 8.000
drainantes, qui extraient l’eau des aquifères les ha comme nouvelles oasis dans les régions de
plus superficiels. Les sources étaient travaillées Djérid et Nefzaoua et satisfaire la demande
par plusieurs familles en commun, il existait d’eau pour l’approvisionnement humain et
un partage de tâches dans la construction des utilisation industrielle:
galeries. En fonction des travaux exécutés, à 1ª phase (1980-1986): a permis la rénovation
la fin du projet, on obtient la quantité d’eau de 3200 ha d’oasis et la mobilisation de 2140
proportionnelle correspondante à chaque l/s (64 millions de m3/an) par 33 sondages.
famille et les constructeurs de la galerie se 2ª phase (1986-1991): réhabilitation de 16.800
transformaient en copropriétaires de l’eau ha d’oasis traditionnelles et création de 700 ha
obtenue. de nouvelle création.
Cette situation, après l’époque coloniale, 3ª phase (1991-1996): création de nouvelles
est modifiée durant les années 60 du XX siècle, palmeraies dans la région de Rjim Maatoug au
étant donné l’augmentation de la demande sud-ouest du gouvernorat de Kébili (2000 ha
en eau provoquée par l’augmentation d’oasis moderne).
démographique, l’amélioration du niveau de 4ª phase (1996-2001): Durant les dernières
vie, l’industrialisation naissante de certaines années l’état tunisien fait un grand effort pour
zones et le développement rapide du tourisme. pouvoir s’adapter aux conditions du marché
Les ressources hydriques existantes, formés agricole, tant dans la tentative de réduire
par les aquifères superficiels, sont devenues les coûts de production et de possibilités
insuffisantes pour approvisionner la demande de modernisation des infrastructures déjà
hydrique. En 1972, les ressources d’eau du existantes. Cette dynamique de changement
Sahara Septentrional (ERESS), identifiées s’est traduite d’une part, dans les transformations
présentent un importante réserve des des oasis traditionnelles et d’autre part dans
aquifères profondes, formées par l’aquifère les processus de mise en valeur et de nouvelles
du complexe terminal et le continental création. Dans cette dynamique, Il existe
intercalaire, caractérisés par l’existence d’eaux plusieurs aspects remarquables:
géothermales. La mobilisation de ces ressources -La réhabilitation des oasis traditionnelles:
a permis aux pouvoirs publics étatiques une la rénovation, menée par le PDES, a permis
nouvelle stratégie de développement, avec le d’effectuer des transformations dans l’étage
sondage de nouveaux puits et établissement supérieur (palmeraie), avec des mesures
du Plan Directeur des Eaux du Sud (PDES). comme la réduction des densités entre
La création des sondages a provoqué les arbres ou la reconversion des variétés
l’épuisement des nappes phréatiques les plus communes par d’autres à vocation exportatrice
superficielles, les galeries drainantes sont donc (Deglet Nour). On améliore, en outre, le niveau
séchées et commencent à être abandonnées. d’intensification de l’étage inférieur herbacé.

146
-Augmentation de la production des dattes et CONSEQUENCES DERIVEES DES
l’exportation: une amélioration remarquable au TRANSFORMATIONS DE L’OASIS
niveau quantité, en améliorant les rendements, TUNISIENS
et qualité de la production. Durant les dernières
années un accroissement remarquable des Un effet direct des changements dans les
exportations des dattes s’est produit, avec oasis du sud Tunisien est observé avec les
l’ouverture de nouveaux marchés comme galeries drainantes. L’épuisement progressif
l’Asie, les pays du Golfe Persique ou l’Amérique des ressources des eaux superficielles affecte
du Nord. de manière négative les galeries drainantes.
-Développement de l’étage moyen (arboriculture): La construction des puits et sondages, qui
il existe des possibilités de développement, mais drainent les aquifères les plus profonds, fait
elles sont conditionnées par l’amélioration des que les niveaux piézométriques diminuent
rendements, la diversification des espèces et notamment, en provoquant la disparation de
l’extension et la densification des plantations. la majorité des sources. Le fonctionnement
- Le développement de la production de potager hydrique des galeries drainantes du sud de la
dans des serres, dans des espaces adjacents Tunisie est presque nul, puisque seulement
aux oasis traditionnelles, est encore très récent trois galeries parmi 89 existantes continuent
(exemple de l’oasis de Gafsa). Les possibilités à donner un débit faible à l’extérieur. Les
de développement sont importantes dans irrigations associées aux systèmes de qanâts
les serres approvisionnées par les eaux restent actives dans 85% des cas, grâce aux
géothermales. sondages qui extraient le débit des aquifères
Les processus de transformation produits les plus profonds.
lors des dernières décennies donnent Le degré de conservation des galeries
comme résultat deux modèles de gestion drainantes est déficient, la moitié des
l’oasis traditionnelle et l’oasis moderne. Les sources étudiées sont disparues. Il y a eu un
principales différences entre les deux sont : 1) abandon généralisé de ces captages, la perte
Les oasis traditionnelles sont dans les zones à de fonctionnalité des galeries provoque une
disponibilité d’eaux superficielles ou aquifère mutation tant dans l’œuvre hydraulique comme
peu profonds, tandis que celles modernes dans le système environnemental. Dans la
sont où les conditions pédologiques sont zone étudiée, seulement 6 galeries possèdent
acceptables; 2) taille des exploitations et des un état de conservation optimal. Les systèmes
parcelles: elle est beaucoup plus petite dans d’irrigation associés aux galeries, ont disparu
l’oasis traditionnelles, puisqu’elles étaient dans leur majorité.
l’objet de morcellement par des ventes et D’autres effets produits par la transformation
des héritages; 3) les oasis traditionnelles des oasis tunisiennes comme les changements
utilisent des variétés communes de dattes, la qui sont produits dans le paysage. Bien que la
production est destinée à l’autoconsommation, majorité de galeries soit non fonctionnelle par
au contraire la nouvelle création est orientée épuisement du niveau phréatique, les oasis
vers la commercialisation avec des variétés associées sont irriguées par les nouveaux
de dattes mieux rémunérées (Deglet Nour). sondages. Un autre aspect, qui influence la
Dans certaines oasis modernes l’extension de modification du paysage, est l’expansion urbaine
périmètres irrigués se produit avec des forages qui a eu lieu dans les dernières décennies dans
illicites. Ce phénomène se produit dans les le principaux oasis tunisiens. L’urbanisme par
régions de Nefzaoua et de Djérid. Nefzaoua la construction et les infrastructures d’accès
occupait en 1994 une surface irrigable de 4308 dans l’oasis et les galeries drainantes ont
ha, avec un débit de 3 000 l/s soient 95 millions produit des modifications dans le paysage,
de m3 annuels. l’exemple les plus significatifs est de Souk El
A Kébili et Tozeur la surface irriguée en 1997, Ahad et El Guettar (dans ce dernier, 16 galeries
se résume dans le tableau1. Les oasis modernes situées dans le secteur oriental sont disparues
occupaient plus de la moitié de la surface par l’accroissement de l’urbanisme). La
irrigable, quelque 11000 ha. A ceci, on ajoute construction des logements sur les anciennes
2207 ha d’extension approvisionnées avec des galeries provoque parfois des effondrements
sondages illicites de création récente, plus de dangereux qui touchent les constructions
60% de la surface correspond à des périmètres situées en haut.
créés à partir des années de 70 et 80. Les principaux problèmes qui se présentent
(Voir tableau 1 page 79: Typologies de zones d’irrigation) actuellement dans les oasis tunisiennes sont
(Voir figure 2 page 80:typologie des Oasis du sud Tunisien)

147
CHAPITRE 6: Systèmes oasis en Tunisie et relation avec les galeries drainantes

surtout la conséquence de l’équilibre fragile dans les systèmes oasiens, on peut mettre en
existant entre un milieu physique difficile et exergue des propositions qui contribuent au
des ressources limitées vu que nous nous développement durable de ces zones étudiées:
trouvons dans une zone steppique située a)Développer de systèmes de production
dans le bord du Sahara et avec une abondante diversifiés plus économiques en eau
présence de bassins endoréiques, qui forment d’irrigation.
des dépressions très salées, comme les chotts b)Mise en valeur de Grand Sud, en raison des
ou sebkhas. Les principales difficultés: disponibilités des ressources hydrauliques, la
-La surexploitation du sol et de l’aquifère: les promotion d’une dynamique de développement
aquifères profonds (continental et intercalaire) intégrée, associant l’agriculture et le tourisme
ont des problèmes de recharge, (il s’agit des saharien, est une orientation soutenable pour
eaux fossiles). Dans certaines zones comme le futur.
Tozeur ou Nefzaoua, il y ait des problèmes c)Mise en valeur d’un programme pour
d’approvisionnement de l’oasis en eau parce promouvoir l’économie de l’eau dans l’oasis.
que le débit est insuffisant pour couvrir la d)Mise en valeur d’un programme régional de
demande. lutte contre la désertification.
- La salinité importante aux alentours des chotts, d)Amélioration de la commercialisation des
les oasis limitrophes sont trop touchées. produits agricoles et non agricoles des oasis et
-Les processus de désertification sont de la steppe environnante.
aggravés par les conditions climatiques et e)Diversification des activités non agricoles
environnementales hostiles. (tourisme, services, commerce, artisanat,
Toutefois, malgré les difficultés existantes etc.).

Schéma de fonctionnement du système oasis traditionnelle


Facteurs physiques Facteurs techniques

- eau : ressources et - Gestion agricole


exploitation - phytosanitaire
- savoir faire : expérience
- vent : exposition et - densité élevée
transport de sable - assistance et fonction des
- sol : érosion et agriculteurs
dégradation

Unité de production agricole


-
- étage inférieur
- étage moyen
- étage supérieur
-

Facteurs humains Facteurs économiques

- Absentéisme - Rendement
- Emigration : exode rural - Subsistance
- Terre : division parcellaire - Commercialisation
- Sédentarisions : disparition du - Coût de production
nomade - Développement d’autres
- Changement des rendements de la secteurs
production

Source: élaboration propre à partir de « Schéma directeur d’aménagement des zo-


nes arides du sud saharien. Tozeur- Kébili-Tataouine » (1997). Direction Générale de
l’aménagement du Territoire, Ministère de l’Environnement et de l’Aménagement
du Territoire. Rapport définitif, octobre 1997.

148
‫األنفاق المائية في‬
‫تونس‬
‫في واليات قبلّي وتوزر‬
‫وقفصة وقابس‬

‫‪149‬‬
‫‪ -‬اإلسزغالي اٌغبئش ٌٍزشثخ ‪ ٚ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌغ‪ٛ‬ف‪١‬خ‪ :‬فبٌّ‪١‬بٖ‬ ‫ٌألٔفبق شجٗ ِؼذ‪ِٚ‬خ‪ .‬ف‪ٕٙ‬بن ‪ 3‬أٔفبق ِٓ أصً ‪ٔ 98‬فك ِبصاٌذ‬
‫اٌغ‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌؼّ‪١‬مخ ‪ ٚ‬ثبألخص ؼجمبد اٌ‪ٛ‬س‪١‬ػ اٌمبس‪ٞ‬‬ ‫اٌّ‪١‬بٖ رزذفك ف‪ٙ١‬ب‪ ٚ ,‬أِب أٔظّخ اٌش‪ ٞ‬اٌّشافمخ ٌ‪ٙ‬ب فّبصاي ‪%98‬‬
‫رؼبٔ‪ِ ِٓ ٟ‬شبوً ف‪ ٟ‬ػٍّ‪١‬بد شحٕ‪ٙ‬ب ثبٌّ‪١‬بٖ فزغذد٘ب‬ ‫ِٕ‪ٙ‬ب ‪ٚ‬ظ‪١‬ف‪١‬بً ‪ ٚ‬رٌه ثفعً ا‪٢‬ثبس اٌؼّ‪١‬مخ اٌز‪ ٟ‬حٍّذ ِحً األٔفبق‬
‫ثؽ‪١‬ئ عذاً‪ ,‬ف‪١ِ ٟٙ‬بٖ ِسزحبص‪١‬خ‪ِّ ,‬ب ‪٠‬ؤد‪ ٞ‬إٌ‪ِ ٝ‬شبوً‬ ‫اٌغبفخ‪.‬‬
‫ف‪ ٟ‬ثؼط إٌّبؼك ِضً ‪ٚ‬احبد ر‪ٛ‬صس ‪ٔ ٚ‬فضا‪ٚ‬ح فبٌّ‪١‬بٖ‬
‫اٌز‪٠ ٟ‬زُ ظخ‪ٙ‬ب ٌُ رؼذ وبف‪١‬خ ٌزغؽ‪١‬خ عّ‪١‬غ اإلحز‪١‬بعبد‪.‬‬ ‫إْ حبٌخ اٌحفبؾ ػٍ‪ ٝ‬األٔفبق سد‪٠‬ئخ‪ ,‬فٕصف األٔفبق ف‪ِٕ ٟ‬ؽمخ‬
‫‪ -‬اٌٍّ‪ٛ‬حخ اٌّشرفؼخ‪ٔ ٟ٘ ٚ :‬ز‪١‬غخ لشة اٌ‪ٛ‬احبد ِٓ‬ ‫اٌذساسخ لذ اخزفذ ‪ ٚ‬رٌه ثسجت ٘غش٘ب ثؼذ أخفبض ِٕس‪ٛ‬ة‬
‫اٌشؽ‪ٛ‬غ‪ ,‬فىٍّب إِزألد ٘زٖ إٌّخفعبد وٍّب صارد‬ ‫اٌّ‪١‬بٖ اٌغ‪ٛ‬ف‪١‬خ ‪ ٚ‬عفبف‪ٙ‬ب‪٘ ٚ ,‬زا ِب أؼىس ػٍ‪ ٝ‬اٌّغزّغ اٌّحٍ‪ٟ‬‬
‫ِسبحخ األساظ‪ ٟ‬اٌز‪ ٟ‬رؼبٔ‪ ِٓ ٟ‬اٌزٍّح‪٘ ٚ ,‬زا ِب‬ ‫اٌز‪ ٞ‬رشن ػٍّ‪١‬بد ص‪١‬بٔخ األٔفبق ِّب ػغًّ ف‪ ٟ‬أذصبس٘ب‪.‬‬
‫‪٠‬غؼً اسزخذاِ‪ٙ‬ب ٌٍضساػبد اٌّش‪٠ٚ‬خ صؼجبً‪ ,‬فمذ رصً‬ ‫إْ فمذاْ األٔفبق ٌ‪ٛ‬ظ‪١‬ف‪١‬ز‪ٙ‬ب ‪٠‬ؤد‪ ٞ‬إٌ‪ ٝ‬إحذاس ‪٠‬ؤد‪ ٞ‬إٌ‪ ٝ‬إحذاس‬
‫اٌٍّ‪ٛ‬حخ ف‪ ٟ‬ثؼط األح‪١‬بْ إٌ‪ِ ٝ‬ب ث‪10 ٚ 1,6 ٓ١‬‬ ‫رغ‪ّ١‬ش ف‪ ٟ‬إٌّشأح اٌّبئ‪١‬خ ‪ ٚ‬إٌظبَ اٌج‪١‬ئ‪ ٚ ٟ‬اٌز‪ٕ٠ ٞ‬ؼىس ثذ‪ٚ‬سٖ‬
‫ؽ‪١ٌ/‬زش‪.‬‬ ‫ػٍ‪ ٝ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ٛ٠ ,ٟ‬عذ ف‪ِٕ ٟ‬ؽمخ اٌذساسخ ‪ 6‬أٔفبق ثحبٌخ‬
‫‪ -‬ػٍّ‪١‬بد اٌزصحش ‪ ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رزفبلُ ِغ اٌظش‪ٚ‬ف إٌّبخ‪١‬خ ‪ٚ‬‬ ‫ِضبٌ‪١‬خ ٌىٓ أٔظّخ اٌش‪ ٞ‬اٌّشافمخ ٌ‪ٙ‬ب ثّب ف‪ٙ١‬ب اٌس‪ٛ‬ال‪ ٟ‬لذ اخزفذ‬
‫اٌج‪١‬ئ‪١‬خ اٌمبس‪١‬خ فبٌحذ اٌّبئ‪ ٚ ٟ‬اٌش‪٠‬ح‪٠ ٟ‬سّشع ِٓ رٍٍه‬ ‫ثغبٌج‪١‬ز‪ٙ‬ب‪.‬‬
‫اٌؼٍّ‪١‬بد‪.‬‬
‫ِٓ اٌزأص‪١‬شاد األُخش‪ ٜ‬اٌز‪ ٟ‬رشافك اٌزح‪ٛ‬الد اٌز‪ ٟ‬رش‪ٙ‬ذ٘ب‬
‫‪ّ٠‬ىٓ اإلشبسح إٌ‪ ٝ‬اٌؼذ‪٠‬ذ ِٓ اإللزشاحبد ‪ ٚ‬اٌز‪ّ٠ ٟ‬ىٓ أْ رسبُ٘‬ ‫اٌ‪ٛ‬احبد اٌز‪ٔٛ‬س‪١‬خ ٘‪ ٟ‬اٌزغ‪١‬شاد ف‪ ٟ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ,ٟ‬فغبٌج‪١‬خ‬
‫ف‪ ٟ‬اٌزؽ‪٠ٛ‬ش اٌّسزذاَ ف‪ ٟ‬إٌّبؼك اٌغبفخ اٌّذس‪ٚ‬سخ‪:‬‬ ‫األٔفبق لذ ٔعجذ ِ‪١‬ب٘‪ٙ‬ب ‪ ٚ‬ثبٌزبٌ‪ ٟ‬فبٌ‪ٛ‬احبد اٌز‪ ٟ‬وبٔذ رسزّذ‬
‫رؽ‪٠ٛ‬ش أٔظّخ أزبط ِزٕ‪ّٛ‬ػخ ‪ ٚ‬الزصبد‪٠‬خ ف‪ ٟ‬اسز‪ٙ‬الن‬ ‫‪-‬‬ ‫ِ‪١‬ب٘‪ٙ‬ب ِٕ‪ٙ‬ب رغب‪ٚ‬صد حذ‪ٚ‬د٘ب اٌمذ‪ّ٠‬خ ثؼذ اػزّبد٘ب ػٍ‪١ِ ٝ‬بٖ‬
‫اٌّ‪١‬بٖ‪.‬‬ ‫ا‪٢‬ثبس اٌؼّ‪١‬مخ‪ ,‬فٕبدساً ِب وبْ سجت اخزفبء اٌ‪ٛ‬احبد ٘‪ ٛ‬عفبف‬
‫رؽ‪٠ٛ‬ش ‪ ٚ‬رؽج‪١‬ك ِب ‪٠‬سّ‪ ٝ‬ثـ” اٌغٕ‪ٛ‬ة اٌىج‪١‬ش” ‪ ٚ‬رٌه‬ ‫‪-‬‬ ‫أٔفبل‪ٙ‬ب (إٌّص‪ٛ‬سح‪ -‬لجٍّ‪ ٚ )ٟ‬رٌه ثسجت ر‪ٛ‬فش ِصذس ثذ‪١ٌٍّ ً٠‬بٖ‪,‬‬
‫ٌز‪ٛ‬فش اٌّ‪ٛ‬اسد اٌّبئ‪١‬خ‪ ٚ ,‬رؼض‪ّ٠‬ض د‪ٕ٠‬بِ‪١‬ى‪١‬خ اٌزؽ‪٠ٛ‬ش‬ ‫ٌىٓ ثؼذ٘ب ػٓ اٌزغّؼبد اٌسىبٔ‪١‬خ أ‪ ٚ‬اسرفبع وٍفخ حفش ا‪٢‬ثبس‬
‫اٌّزىبًِ اٌّشرجؽخ ثبٌضساػخ ‪ ٚ‬اٌس‪١‬بحخ اٌصحشا‪٠ٚ‬خ‬ ‫اٌؼّ‪١‬مخ لذ ‪٠‬ى‪ ْٛ‬اٌسجت‪ ِٓ .‬اٌ‪ٛ‬ع‪ ٖٛ‬األخش‪ٌٍ ٜ‬زغ‪ّ١‬ش ف‪ ٟ‬اٌّش‪ٙ‬ذ‬
‫ف‪ٙٔ ٛٙ‬ظ ِسزذاَ ٌٍّسزمجً‪.‬‬ ‫اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٛ٘ ٟ‬اإلِزذاد اٌؼّشأ‪ ٚ ٟ‬اٌز‪ٛ‬سّغ ف‪ ٟ‬اٌجٕ‪ ٝ‬اٌزحز‪١‬خ اٌز‪ٞ‬‬
‫رؽج‪١‬ك ثشاِظ ٌزؼض‪ّ٠‬ض الزصبد اٌّ‪١‬بٖ ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬احبد‪.‬‬ ‫‪-‬‬ ‫حذس ف‪ ٟ‬اٌؼم‪ٛ‬د األخ‪١‬شح ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬احبد اٌشئ‪١‬س‪١‬خ ‪ ٚ‬اٌز‪ ٞ‬شًّ‬
‫رؽج‪١‬ك ثشٔبِظ الٍ‪ٌّ ّٟ١‬ىبفحخ اٌزصحش‪.‬‬ ‫‪-‬‬ ‫أساظ‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬احبد ‪ ٚ‬األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ ِّب أد‪ ٜ‬إٌ‪ ٝ‬رغ‪ّ١‬ش ف‪ ٟ‬اٌّش‪ٙ‬ذ‬
‫رحس‪ ّٓ١‬رس‪٠ٛ‬ك إٌّزغبد اٌضساػ‪١‬خ ‪ ٚ‬اٌغ‪١‬ش صساػ‪١‬خ‬ ‫‪-‬‬ ‫اٌؽج‪١‬ؼ‪ .ٟ‬األِضٍخ األوضش ‪ٚ‬ظ‪ٛ‬حبُ ػٍ‪ ٝ‬رٌه ٔغذ٘ب ف‪ ٟ‬س‪ٛ‬ق‬
‫ٌٍ‪ٛ‬احبد ‪ ٚ‬اٌج‪ٛ‬اد‪ ٞ‬اٌّح‪١‬ؽخ ث‪ٙ‬ب‪.‬‬ ‫األحذ ‪ ٚ‬أ‪٠‬عبً ف‪ ٟ‬اٌمؽبع اٌششل‪ِ ِٓ ٟ‬ذ‪ٕ٠‬خ اٌمؽبس ح‪١‬ش أْ ‪16‬‬
‫رٕ‪ّ٠ٛ‬غ إٌشبؼبد غ‪١‬ش اٌضساػ‪١‬خ (س‪١‬بحخ‪ ,‬رغبسح‪,‬‬ ‫‪-‬‬ ‫ٔفمبً اخزفذ رحذ األثٕ‪١‬خ اٌغذ‪٠‬ذح ‪٘ ٚ‬زا ِب أد‪ ٜ‬ف‪ ٟ‬ثؼط األح‪ٛ‬اي‬
‫خذِبد‪ ,‬اٌحشف اٌ‪١‬ذ‪٠ٚ‬خ‪.)....‬‬ ‫إٌ‪ ٝ‬رصذػبد ف‪ ٟ‬األثٕ‪١‬خ اٌز‪ ٟ‬رمغ ِجبششح ف‪ٛ‬ق إٌفك‪.‬‬

‫إْ إٔشبء ‪ٚ‬احبد عذ‪٠‬ذح ف‪ ٟ‬اٌجبد‪٠‬خ أ‪ ٚ‬ػٍ‪ ٝ‬ع‪ٛ‬أت اٌشؽ‪ٛ‬غ (شػ‬


‫اٌغش‪٠‬ذ‪ ,‬شػ اٌفغ‪١‬ظ‪ ,‬شػ اٌمؽبس) ‪٠‬ؤد‪ ٞ‬إٌ‪ ٝ‬رح‪ّٛ‬ي آخش ف‪ٟ‬‬
‫اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ,ٟ‬ف‪ٙ‬زٖ إٌّبؼك رؼزجش األفعً ِٓ ح‪١‬ش ظش‪ٚ‬ف‬
‫اٌزشثخ ‪ ٚ‬رأِ‪ ٓ١‬اٌّبء ‪٠‬زُ ػٓ ؼش‪٠‬ك ا‪٢‬ثبس اٌؼّ‪١‬مخ‪ .‬ر‪١ٙ‬ئخ ٘زٖ‬
‫األِبوٓ رزُ ػٓ ؼش‪٠‬ك اٌضساػخ ف‪ ٟ‬اٌؽ‪ٛ‬اثك اٌّخزٍفخ ثؼذ إٔشبء‬
‫اٌجٕ‪ ٟ‬اٌزحز‪١‬خ ثّب ف‪ ٟ‬رٌه األٔبث‪١‬ت ‪ ٚ‬اٌس‪ٛ‬ال‪ٚٚ ٟ‬سبئً ظخ‬
‫اٌّ‪١‬بٖ ِٓ ا‪٢‬ثبس اٌؼّ‪١‬مخ وّب رزعّٓ إٔشبء اٌؽشلبد ‪ ٚ‬اٌّّشاد‬
‫اٌعش‪ٚ‬س‪٠‬خ ٌعّبْ فؼبٌ‪١‬خ اٌ‪ٛ‬سػ‪.‬‬

‫إْ اٌّشىخ اٌشئ‪١‬س‪١‬خ ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬احبد اٌز‪ٛ‬ثس‪١‬خ ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬لذ اٌشا٘ٓ ٘‪ٟ‬‬


‫حبٌخ اٌز‪ٛ‬اصْ اٌ‪ٙ‬ش اٌمبئّخ ث‪ ٓ١‬اٌ‪ٛ‬سػ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬ر‪ ٚ‬اٌظش‪ٚ‬ف‬
‫اٌمبس‪١‬خ ‪ ٚ‬اٌّ‪ٛ‬اسد اٌؽج‪١‬ؼ‪١‬خ اٌّحذ‪ٚ‬دح‪ ,‬فٕحٓ أِبَ ِٕؽمخ ِٓ‬
‫اٌجبد‪٠‬خ ‪ٚ‬الؼخ ػٍ‪ ٝ‬أؼشاف اٌصحشاء‪ ,‬راد ِٕخفعبد داخٍ‪١‬خ‬
‫اٌزصش‪٠‬ف رسبػذ ػٍ‪ ٝ‬رشىً اٌشؽ‪ٛ‬غ ‪ ٚ‬اٌسجخبد‪ .‬فبٌصؼ‪ٛ‬ثبد‬
‫اٌشئ‪١‬س‪١‬خ اٌز‪٠ ٟ‬فشظ‪ٙ‬ب اٌ‪ٛ‬سػ اٌؽج‪١‬ؼ‪:ٟ٘ ٟ‬‬

‫‪34‬‬

‫‪150‬‬
‫‪ -‬دجى اإلسزضًبس أو شكم رمسٍى األساػً‪ :‬فهى أطغش‬ ‫‪ -‬رطىٌش اإلَزبط فً يجبل انخؼشواد و انجٍىد‬
‫فً انىادبد انزمهٍذٌخ‪ ,‬فمذ رؼشع نهزمسٍى ػهى يشّ‬ ‫انجالسزٍكٍخ (انذفٍئبد) فً انًسبدبد انًالطمخ‬
‫انضيٍ ثسجت انجٍغ و اإلسس‪.‬‬ ‫نهىادبد انزمهٍذٌخ و هزا يب ٌضال دذٌش انذخىل‪ ,‬و‬
‫‪ -‬رسزخذو انىادبد انزمهٍذٌخ األطُبف انشبئؼخ يٍ انُخٍم‬ ‫يضبل ػهى رنك يب َجذِ فً وادبد لفظخ‪ ,‬فئيكبٍَبد‬
‫انًىجهخ َذى انسىق انًذهٍخ ػهى ػكس انىادبد‬ ‫انزطىٌش فً هزا يجبل كجٍشح دٍش ٌزى اسزخذاو انًٍبِ‬
‫انذذٌضخ انًىجهخ َذى انضساػخ انزجبسٌخ ثؤطُبف‬ ‫انجىفٍخ انذبسح‪.‬‬
‫أفؼم (دلهخ َىس)‪.‬‬
‫‪ -‬فً ثؼغ انىادبد انذذٌضخ ٌزى رىسٍغ يسبدخ‬ ‫إٌ ػًهٍبد انزذىّل هزِ فً انؼمىد األخٍشح فسذذ انًجبل أيبو‬
‫األساػً ثؼذ دفش آثبس غٍش يشخظخ‪ ,‬يضم ثؼغ‬ ‫ًَىرجٍٍ جذٌذٌٍ إلداسح انًٍبِ فً انىادبد انزمهٍذٌخ و فً‬
‫يُبطك انجشٌذ و َفضاوح‪ ,‬ففً َفضاوح فمط كبَذ يسبدخ‬ ‫انىادبد انذذٌضخ ثذٍش ركىٌ اإلخزالفبد انشئٍسٍخ ثٍُهًب هً‪.‬‬
‫األساػً انًشوٌخ ػبو ‪ 1994‬دىانً ‪ 4308‬هكزبس‬ ‫‪ -‬انًىلغ‪ :‬فبنىادبد انزمهٍذٌخ رزىاجذ فً أيبكٍ رىاجذ‬
‫ثكًٍخ يٍبِ رجبوصد ‪ 3000‬نٍزش‪/‬صبٍَخ أي ثذجى ‪95‬‬ ‫انًٍبِ انسطذٍخ أو انًٍبِ انجىفٍخ لهٍهخ انؼًك فً دٍٍ‬
‫يهٍىٌ و‪/3‬انسُخ‪.‬‬ ‫أٌ انىادبد انذذٌضخ رجذش ػٍ انًىلغ رو انزشثخ‬
‫األفؼم‪ ,‬فًىلغ انجئش ًٌكٍ أٌ ٌكىٌ دٍضًب كبَذ‬
‫انىادخ‪.‬‬
‫نوعية الواحات في الجنوب التونسي‬
‫الواحات الحديثة‬ ‫الواحات التقليدية‬
‫‪ ‬ػبيم انًىلغ‪ :‬ظشوف انزشثخ انًضبنٍخ‪.‬‬ ‫‪ ‬ػبيم انًىلغ‪ :‬رىفش انًٍبِ‪.‬‬
‫‪ ‬يسبدبد كجٍشح‪.‬‬ ‫‪ ‬يسبدبد لطغ األساػً طغٍشح‪.‬‬
‫‪ ‬كضبفخ يؼزذنخ‪ :‬ثٍٍ ‪ 100‬إنى ‪َ 150‬خهخ فً‬ ‫‪ ‬رشكض انُخٍم‪ :‬أكضش يٍ ‪َ 200‬خهخ فً انهكزبس‬
‫انهكزبس‪.‬‬ ‫‪ ‬سٍطشح أَىاع انزًىس انشبئؼخ‪.‬‬
‫‪ ‬سٍطشد أَىاع انزًىس انزجبسٌخ (دلهخ َىس)‪.‬‬ ‫‪ ‬أَظًخ سي أسػٍخ (سىالً)‪.‬‬
‫‪ ‬أَظًخ سي يزؼذدح‪.‬‬ ‫‪ ‬رُىّع و كضبفخ كجٍشح نألشجبس انًضًشح‪.‬‬
‫‪ ‬انطبثك انًزىسط يُظّى رو صساػبد يزُىػخ‪.‬‬ ‫‪ ‬يىجهخ نإلكزفبء انزارً و لهخ اإلَفزبح ػهى‬
‫‪ ‬اإلَفزبح ػهى األسىاق و انًُزجبد‪.‬‬ ‫انزطىٌش اإللزظبدي و اإلجزًبػً‪.‬‬
‫‪ ‬وجىد يسبدبد يشوٌخ ثىاسطخ آثبس غٍش‬
‫يشخظخ‪.‬‬

‫انًظذس‪ :‬اػذاد انفشٌك انجذضً اػزجبساً يٍ ‪“Schema directeur d’amenagement des zones arides du sud‬‬
‫‪saharien. Tozeur-Kebili-Tataouine” (2007). Direction Generale de l’Amenagement du Territoire,‬‬
‫‪Ministere de l’Environnement et de l’Amenagement du Territoire. Rapport definitif, octobre‬‬
‫‪1997.‬‬

‫النتائج الناجمة عن التحوالت في الواحات التونسية‬ ‫إٌ انًسبدبد انًشوٌخ انًىجىدح فً لجهًّ و رىصس ػبو ‪1997‬‬
‫دست طجٍؼخ األسع انًشوٌخ رزهخض فً (انجذول ‪.)1‬‬
‫ًٌكٍ يالدظخ انزغٍشاد انزً رطشأ ػهى انىادبد فً انجُىة‬
‫انزىَسً يٍ خالل دبنخ األَفبق انًبئٍخ‪ .‬فبنُؼىة انزذسٌجً‬ ‫انظر الجدول ‪ ,1‬صفحة ‪ .97‬تصنيف المساحات المروية‪.‬‬
‫نهًىاسد انًبئٍخ انسطذٍخ و انجىفٍخ انمشٌجخ يٍ انسطخ ٌؤصش‬
‫فبنىادبد انذذٌضخ رشغم أكضش يٍ َظف انًسبدبد انًشوٌخ‬
‫ثشكم سهجً ػهى هزِ األَفبق ثذٍش ٌجمى يسزىاهب أػهى يٍ‬
‫‪ 11000‬هكزبس ثغغ انُظش ػٍ كىَهب يهكٍخ ػبيخ أو خبص‪,‬‬
‫يُسىة انطجمبد انًبئٍخ انجىفٍخ و انُزٍجخ انذزًٍخ نزنك هى‬
‫و إرا أػفُب إنى هزا ‪ 2207‬هكزبس يشوٌخ ثآثبس غٍش يشخظخ‬
‫جفبفهب‪ .‬إٌ دفش اَثبس انزً رسزهذف انطجمبد انجىفٍخ انؼًٍمخ‬
‫َجذ أٌ ‪ %60‬يٍ انًسبدخ رؼىد ألساػً رى إَشبءهب فً‬
‫ٌؤدي إنى اَخفبع يهذىظ فٍهب و ثبنزبنً “يىد” غبنجٍخ األَفبق‬
‫انؼمذٌٍ انسبثغ و انضبيٍ يٍ انمشٌ انًبػً‪.‬‬
‫انًبئٍخ‪ ,‬و ههزا يب َشاِ فً انجُىة انزىَسً‪ ,‬فبنذبنخ انىظٍفٍخ‬

‫‪33‬‬

‫‪151‬‬
‫اٌغش‪٠‬ذ ‪ٔ ٚ‬فضا‪ٚ‬ح‪ .‬وّب ‪ٙ٠‬ذف أٌ‪ ٝ‬رح‪١‬مك اٌىفب‪٠‬خ ف‪ ٟ‬اٌؽٍت ػٍ‪ٝ‬‬ ‫عمليات التحوّل في الواحات التونسية‬
‫اٌّ‪١‬بٖ ٌإلسزخذاِبد اٌجشش‪٠‬خ ‪ ٚ‬اٌصٕبػ‪١‬خ ‪ِ ٚ‬مب‪ِٚ‬خ اٌؼغض اٌّبئ‪ٟ‬‬
‫ف‪ ٟ‬أغٍت اٌ‪ٛ‬احبد ‪ ٚ‬ص‪٠‬بدح أزبط ‪ ٚ‬رصذ‪٠‬ش اٌزّ‪ٛ‬س ‪ ٚ‬خٍك فشص‬ ‫رشىً اٌ‪ٛ‬احبد ٔظبَ د‪ٕ٠‬بِ‪١‬ى‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬ؼش‪٠‬ك اٌزح‪ّٛ‬ي ثسجت‬
‫ػًّ ‪ ٚ‬إٔشبء ‪ٚ‬احبد عذ‪٠‬ذح‪ .‬رشًّ اٌخؽخ اٌشئ‪١‬س‪١‬خ ٌٍّ‪١‬بٖ ف‪ٟ‬‬ ‫اٌزغ‪١‬شاد ‪ ٚ‬اٌزؽ‪ٛ‬ساد اٌز‪ ٟ‬رؽشأ ػٍ‪ ٝ‬اٌظش‪ٚ‬ف اٌز‪ ٟ‬رشىً‬
‫اٌغٕ‪ٛ‬ة (‪ )PDES‬اٌّشاحً اٌزبٌ‪١‬خ‪:‬‬ ‫ثٕ‪١‬زٗ‪ ِٓ ٚ .‬أُ٘ اٌزغ‪١‬شاد اٌز‪ ٟ‬رس‪ٙ‬ذ٘ب اٌ‪ٛ‬احبد ف‪ ٟ‬اٌغٕ‪ٛ‬ة‬
‫اٌز‪ٛ‬رس‪:ٟ‬‬
‫‪ -‬اٌّشحٍخ األ‪ :)1986-1980( ٌٝٚ‬رغذ‪٠‬ذ ‪3200‬‬
‫٘ىزبس ِٓ اٌ‪ٛ‬احبد اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ‪ ٚ‬ر‪ٛ‬ف‪١‬ش ‪ٌ 2140‬زش‪/‬صبٔ‪١‬خ (‪46‬‬ ‫أ‪ٚ‬الً‪ :‬رغ‪١‬شاد ف‪ ٟ‬إداسح ِ‪١‬بٖ اٌش‪ :ٞ‬وبٔذ اٌّ‪١‬بٖ اٌز‪ ٟ‬رُغز‪ٞ‬‬
‫ٍِ‪/3َ ْٛ١‬اٌسٕخ) ِٓ اٌّ‪١‬بٖ ػٓ ؼش‪٠‬ك ‪ 33‬ثئش ػّ‪١‬ك‪.‬‬ ‫اٌ‪ٛ‬احبد رمٍ‪١‬ذ‪٠‬بً ‪ٚ‬اسدح ِٓ َ األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ اٌز‪ ٟ‬رسزّذ ِ‪١‬ب٘‪ٙ‬ب‬
‫‪ -‬اٌّشحٍخ اٌضبث‪١‬خ (‪ :)1991-1986‬إػبدح ر‪١ٙ‬ئخ‬ ‫ِٓ ؼجمبد اٌّ‪١‬بٖ اٌغ‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌمش‪٠‬جخ ِٓ اٌسؽح‪ ,‬ثٕذ ٘زٖ األٔفبق‬
‫‪٘ 16800‬ىزبس ِٓ اٌ‪ٛ‬احبد اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ‪ ٚ‬إٔشبء ‪700‬‬ ‫اٌؼبئالد ثح‪١‬ش وبٔذ رُمسُ اٌؼًّ ف‪ّ١‬ب ث‪ٕٙ١‬ب ‪ ٚ‬ػٕذ أز‪ٙ‬بء اٌجٕبء‬
‫٘ىزبس ِٓ اٌ‪ٛ‬احبد اٌغذ‪٠‬ذح‪ ٚ .‬ف‪٘ ٟ‬زٖ اٌّشحٍخ رُ‬ ‫رحصً وً ػبئٍخ ػٍ‪ ٝ‬عضء ِٓ اٌّ‪١‬بٖ ‪٠‬زٕبست ِغ حغُ اٌؼًّ‬
‫إػذاد خؽػ سئ‪١‬س‪١‬خ ػٍ‪ٔ ٝ‬ؽبق ِحٍ‪ ٟ‬ث‪ٙ‬ذف رؼض‪٠‬ض‬ ‫اٌز‪ ٞ‬لذِزٗ ‪ ٚ‬ث‪ٙ‬زا وبٔذ اٌّ‪١‬بٖ ٍِىبً ٌ‪ٙ‬زٖ اٌؼبئالد‪.‬‬
‫اٌخؽخ اٌحى‪١ِٛ‬خ اٌشئ‪١‬س‪١‬خ‪.‬‬
‫٘زا اٌ‪ٛ‬ظغ رغ‪ّ١‬ش ثؼذ فزشح اإلسزؼّبس ف‪ ٟ‬سز‪١ٕ١‬بد اٌمشْ‬
‫‪ -‬اٌّشحٍخ اٌضبٌضخ (‪٠ :)1996-1991‬زُ ف‪ٙ١‬ب أغبص‬
‫اٌّبظ‪ ,ٟ‬فجؼذ اٌض‪٠‬بدحػٍ‪ ٝ‬ؼٍت اٌّ‪١‬بٖ ٔز‪١‬غخ اٌض‪٠‬بدح اٌسىبٔ‪١‬خ ‪ٚ‬‬
‫ِشش‪ٚ‬ع ‪ٚ‬احبد إٌخ‪ ً١‬اٌحذ‪٠‬ضخ ف‪ِٕ ٟ‬ؽمخ سع‪ُّ١‬‬
‫رحسٓ ظش‪ٚ‬ف اٌّؼ‪١‬شخ ‪ ٚ‬اٌجذء ثبٌزح‪ّٛ‬ي اٌصٕبػ‪١‬ف‪ ٟ‬ثؼط‬
‫ِؼز‪ٛ‬ق ف‪ ٟ‬اٌغٕ‪ٛ‬ة اٌغشث‪ٚ ِٓ ٟ‬ال‪٠‬خ لجٍّ‪ ٟ‬راد ِسبحخ‬
‫إٌّبؼك ‪ ٚ‬اٌزؽ‪ٛ‬س اٌسش‪٠‬غ ٌٍس‪١‬بحخ‪ .‬وً ٘زا عؼً ِٓ اٌّ‪ٛ‬اسد‬
‫رُمذس ثـ ‪٘ 2000‬ىزبس‪.‬‬
‫اٌّبئ‪١‬خ اٌّزّضٍخ ثبٌّ‪١‬بٖ اٌغ‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌمش‪٠‬جخ ِٓ اٌسؽح غ‪١‬ش وبف‪١‬خ‬
‫‪ -‬اٌّشحٍخ اٌشاثؼخ (‪ِ :)2001-1996‬شش‪ٚ‬ع اٌز‪١ٙ‬ئخ‬
‫ٌزٍج‪١‬خ اإلحز‪١‬بعبد اٌّزضا‪٠‬ذح‪ .‬فف‪ ٟ‬ػبَ ‪ 1972‬رُ أغبص دساسخ‬
‫اٌّبئ‪١‬خ‪-‬اٌضساػ‪١‬خ ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬ز‪ِ ٟ‬ذٔ‪ ٚ ٓ١‬رؽب‪ ٚ ٓ٠ٚ‬اٌز‪ٞ‬‬
‫ح‪ٛ‬ي اٌّ‪ٛ‬اسد اٌّبئ‪١‬خ ف‪ ٟ‬اٌصحشاء اٌغٕ‪ٛ‬ث‪١‬خ (‪ٚ )ERESS‬‬
‫‪ٙ٠‬ذف إٌ‪ ٝ‬اٌحفبؾ ػٍ‪٘ 200 ٝ‬ىزبس ‪ ٚ‬إٔشبء ‪5700‬‬
‫اٌز‪ ٞ‬رُ ثّ‪ٛ‬عجٗ اٌىشف ػٓ احز‪١‬بؼبد ع‪ٛ‬ف‪١‬خ ػّ‪١‬مخ (ؼجمخ‬
‫٘ىزبس ِٓ األساظ‪ ٟ‬اٌّش‪٠ٚ‬خ‪.‬‬
‫اٌّشوت إٌ‪ٙ‬بئ‪ ,ٟ‬ؼجمخ اٌمبس‪ ٞ‬اٌ‪ٛ‬س‪١‬ػ راد اٌّ‪١‬بٖ اٌحبسح)‪ .‬ر‪ٛ‬فش‬
‫صبٌضبً‪ :‬ػٍّ‪١‬بد اٌزحذ‪٠‬ش اٌزذس‪٠‬غ‪ ٚ ٟ‬إدخبي ِف‪ َٛٙ‬اٌضساػخ‬ ‫٘زٖ اٌّ‪١‬بٖ سّح ٌٍغ‪ٙ‬بد اٌحى‪١ِٛ‬خ إلبِخ اسزشار‪١‬غ‪١‬خ عذ‪٠‬ذح ػٓ‬
‫اٌزغبس‪٠‬خ‪ .‬ف‪ٕٙ‬بن ف‪ ٟ‬اٌسٕ‪ٛ‬اد األخ‪١‬شح ِغ‪ٛٙ‬د وج‪١‬ش ٌززّىٓ‬ ‫ؼش‪٠‬ك حفش آثبس ػّ‪١‬مخ ‪ ٚ‬إٔشبء اٌخؽخ اٌشئ‪١‬س‪١‬خ ٌٍّ‪١‬بٖ ف‪ٟ‬‬
‫اٌ‪ٛ‬احبد اٌز‪ٔٛ‬س‪١‬خ ِٓ اٌزى‪ّ١‬ف ِغ ظش‪ٚ‬ف اٌس‪ٛ‬ق اٌضساػ‪١‬خ ‪ٚ‬‬ ‫اٌغٕ‪ٛ‬ة (‪.)PDES‬‬
‫رٌه ػٓ ؼش‪٠‬ك رخف‪١‬ط وٍفخ اإلٔزبط ‪ ٚ‬رحذ‪٠‬ش اٌجٕ‪١‬خ اٌزحز‪١‬خ‬
‫إْ إٔشبء ا‪٢‬ثبس اٌؼّ‪١‬مخ ٘زٖ أد‪ ٜ‬إا‪ُٔ ٜ‬ع‪ٛ‬ة اٌّ‪١‬بٖ اٌغ‪ٛ‬ف‪١‬خ‬
‫اٌّ‪ٛ‬ع‪ٛ‬دح‪ .‬فذ‪ٕ٠‬بِ‪١‬ى‪١‬خ اٌزح‪ّٛ‬ي ٘زٖ رُزشعُ ػٍ‪ ٝ‬أسض اٌ‪ٛ‬الغ‬
‫اٌمش‪٠‬جخ ِٓ اٌسؽح ‪ ٚ‬ث‪ٙ‬زا فإْ عضءً وج‪١‬شاً ِٓ األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ‬
‫ثزح‪ ًّ٠ٛ‬اٌ‪ٛ‬احبد اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ‪ ٚ‬ر‪١ٙ‬ئز‪ٙ‬ب ‪ ٚ‬أٔشبء ‪ٚ‬احبد عذ‪٠‬ذح‪.‬‬
‫عفّذ ‪ ٚ‬ثبٌزبٌ‪٘ ٟ‬غش٘ب سىبٔ‪ٙ‬ب ‪ ٚ‬ر‪ٛ‬لفذ ػٍّ‪١‬بد ص‪١‬بٔز‪ٙ‬ب‪٘ ٚ .‬زا‬
‫ٕ٘بن ‪ٚ‬ع‪ ٖٛ‬ػذ‪٠‬ذح ٌ‪ٙ‬زٖ اٌذ‪ٕ٠‬بِ‪١‬ى‪١‬خ‪:‬‬ ‫٘‪ ٛ‬اٌزغ‪ّ١‬ش اٌز‪ ٞ‬أششٔب إٌ‪ ,ٗ١‬فمذ رغ‪ّ١‬شد ٍِى‪١‬خ اٌّ‪١‬بٖ ِٓ خبصخ‬
‫إٌ‪ ٝ‬حى‪١ِٛ‬خ فبٌحى‪ِٛ‬خ ٘‪ ٟ‬اٌز‪٠ ٟ‬سزضّش اٌّ‪١‬بٖ ‪ ٚ‬رج‪١‬ؼ‪ٙ‬ب إٌ‪ٝ‬‬
‫‪ -‬إػبدح ر‪١ٙ‬ئخ اٌ‪ٛ‬احبد اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ‪ :‬فبٌزغذ‪٠‬ذ اٌز‪ ٞ‬رُ ػٓ‬ ‫اٌّضاسػ‪.ٓ١‬‬
‫ؼش‪٠‬ك ِشش‪ٚ‬ع (‪ )PDES‬سّح ثإٔغبص رغ‪١١‬شاد ف‪ٟ‬‬
‫اٌؽبثك اٌؼٍ‪( ٞٛ‬إٌخ‪ِ )ً١‬ضً رخف‪١‬ط وضبفخ إٌخ‪ٚ ً١‬‬ ‫ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬لذ اٌحبٌ‪ ٟ‬رشىًّ اٌّ‪١‬بٖ اٌسؽح‪١‬خ ‪ %4‬فمػ ِٓ اٌّ‪ٛ‬اسد‬
‫رغذ‪ّ٠‬ذ ٔ‪ٛ‬ػ‪١‬خ إٌخ‪ ً١‬اٌّ‪ٛ‬ع‪ٛ‬د ثأٔ‪ٛ‬اع أُخش‪ِٛ ٜ‬ع‪ٙ‬خ‬ ‫اٌّبئ‪١‬خ ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬ال‪٠‬بد اٌّذس‪ٚ‬سخ‪ ٚ ,‬رشىًّ اٌّ‪١‬بٖ اٌغ‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌمش‪٠‬جخ‬
‫ٌٍزصذ‪٠‬ش (دلٍخ ٔ‪ٛ‬س)‪ .‬وّب أحذس رغ‪١١‬شاد ف‪ ٟ‬اٌؽبثك‬ ‫ِٓ اٌسؽح ‪ ِٓ %11‬اٌّ‪١‬بٖ اٌغ‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌىٍ‪١‬خ ػٍ‪ ٝ‬ح‪ ٓ١‬رُشىً‬
‫اٌسُفٍ‪ ٟ‬ػٓ ؼش‪٠‬ك رىض‪١١‬ف اٌضساػبد اٌؼشج‪١‬خ‪.‬‬ ‫اٌّ‪١‬بٖ اٌغ‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌؼّ‪١‬مخ (ؼجمخ اٌّشوت إٌ‪ٙ‬بئ‪ ,ٟ‬ؼجمخ اٌمبس‪ٞ‬‬
‫‪ -‬ص‪٠‬بدح أزبط اٌزّ‪ٛ‬س ‪ ٚ‬رصذ‪٠‬ش٘ب‪ ٚ :‬رٌه ػٓ ؼش‪٠‬ك‬ ‫اٌ‪ٛ‬س‪١‬ػ) ٔسجخ ‪ ِٓ %85‬إعّبٌ‪ ٟ‬اٌّ‪ٛ‬اسد‪ .‬رجؼبً ٌزٌه صادد‬
‫ص‪٠‬بدح اٌّشد‪ٚ‬د‪٠‬خ ‪ ٚ‬رحس‪ٛٔ ّٓ١‬ػ‪١‬خ اإلٔزبط ٌززألٍُ ِغ‬ ‫ِسبحخ اٌ‪ٛ‬احبد اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ اٌمذ‪ّ٠‬خ ‪ ٚ‬رغب‪ٚ‬صد حذ‪ٚ‬د٘ب اٌمذ‪ّ٠‬خ‬
‫اٌؽٍت ف‪ ٟ‬اٌس‪ٛ‬ق‪ ,‬فف‪ ٟ‬اٌسٕ‪ٛ‬اد األخ‪١‬شح ٕ٘بن ر‪ٛ‬عّٗ‬ ‫ح‪ ٓ١‬وبٔذ رُش‪ ٜٚ‬ثّ‪١‬بٖ األٔفبق ‪ ٚ‬اٌ‪ٕ١‬بث‪١‬غ اٌؽج‪١‬ؼ‪١‬خ‪.‬‬
‫ٍِح‪ٛ‬ؾ ٔح‪ ٛ‬اسزجذاي إٌ‪ٛ‬ػ‪١‬بد اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ثأٔ‪ٛ‬اع أوضش‬
‫صبٔ‪١‬بً‪ :‬إٔشبء ِسبحبد ِش‪٠ٚ‬خ عذ‪٠‬ذح ػٍ‪ ٝ‬شىً ‪ٚ‬احبد ف‪ٟ‬‬
‫رغبس‪٠‬خً ‪ ٚ‬أفعً سؼشاً‪ِّ ,‬ب أد‪ ٜ‬إٌ‪ ٝ‬ص‪٠‬بدح ف‪ ٟ‬رصذ‪٠‬ش‬
‫سجؼ‪١ٕ١‬بد ‪ ٚ‬صّبٔ‪١ٕ١‬بد اٌمشْ اٌّبظ‪ .ٟ‬فىبْ ٕ٘بن ٔشبغ وض‪١‬ف‬
‫اٌزّ‪ٛ‬س ‪ ٚ‬فزح أس‪ٛ‬اق عذ‪٠‬ذح ف‪ ٟ‬آس‪١‬ب ‪ ٚ‬د‪ٚ‬ي اٌخٍ‪١‬ظ‬
‫ٌٍز‪١ٙ‬ئخ اٌضساػ‪١‬خ ٌٍ‪ٛ‬احبد اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ‪ ٚ‬أٔشبء ‪ٚ‬احبد عذ‪٠‬ذح‪,‬‬
‫اٌؼشث‪ ٚ ٟ‬شّبي أِش‪٠‬ىب‪.‬‬
‫فبٌس‪١‬بسخ اٌحى‪١ِٛ‬خ ٌزفؼ‪ ًّ١‬اٌخؽخ اٌشئ‪١‬س‪١‬خ ٌٍّ‪١‬بٖ ف‪ ٟ‬اٌغٕ‪ٛ‬ة‬
‫‪ -‬رؽ‪٠ٛ‬ش اٌؽبثك األ‪ٚ‬سػ (اٌضساػخ اٌشغش‪٠‬خ)‪ :‬ف‪ٕٙ‬بن‬
‫(‪ )PDES‬ر‪ٙ‬ذف إٌ‪ ٝ‬اٌحفبؾ ػٍ‪٘ 2000 ٝ‬ىزبس ِٓ اٌ‪ٛ‬احبد‬
‫إِىبٔ‪١‬خ ٌٍزؽ‪٠ٛ‬ش ‪ٌ ٚ‬ىٓ ُِم‪١‬ذح ثزحس‪ ٓ١‬اإلٔزبط ‪ ٚ‬رٕ‪٠ٛ‬ؼٗ‬
‫اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ‪ ٚ‬إٔشبء ‪٘ 8000‬ىزبس ِٓ اٌ‪ٛ‬احبد اٌغذ‪٠‬ذح ف‪ِٕ ٟ‬ؽمخ‬
‫‪ ٚ‬ص‪٠‬بدح اٌّسبحبد اٌّضس‪ٚ‬ػخ ‪ ٚ‬رىض‪١‬ف‪ٙ‬ب‪.‬‬

‫‪32‬‬

‫‪152‬‬
‫الفصل السادس‪َ :‬ظبو انٕاحبد ف‪ ٙ‬رَٕظ ٔ ػاللزٓب ثبألَفبق انًبئ‪ٛ‬خ‬
‫خٕسخّ ئسيٕع‪ّٛ‬ب ثال؛ ي‪ٛ‬كم أَز‪ٛ‬كشا؛ اي‪ٛ‬ه‪ ٕٛ‬ئ‪ٚ‬شاَضٕ غبسص‪ّٛ‬ب؛ غبنت فُصخ‪ .‬اعزجب‪ .‬لغى انغغشاف‪ٛ‬خ‪ .‬عبيؼخ فبنُغ‪ٛ‬ب‬

‫ئٌ انذٔس انٕظ‪ٛ‬ف‪ ٙ‬نهٕاحبد كغ‪ٛ‬شِ يٍ األَظًخ يجُ‪ ٙ‬ػهٗ‬ ‫الدور الوظيفي للواحات في جنوب تونس‬
‫ػذح ػٕايم ٔ ػًه‪ٛ‬بد‬
‫رؼزجش انظشٔف انج‪ٛ‬ئخ ػهٗ حٕاف انصحبسٖ ف‪ ٙ‬انغُٕة‬
‫ػٕايم ف‪ٛ‬ض‪ٚ‬بئ‪ٛ‬خ‪ :‬فزٕفش انً‪ٛ‬بِ نهش٘ ْٕ انؼبيم انز٘‬ ‫‪-‬‬ ‫انزَٕغ‪ ٙ‬صؼجخ نهغب‪ٚ‬خ يغ َمص شذ‪ٚ‬ذ ف‪ ٙ‬انًٕاسد انًبئ‪ٛ‬خ‪.‬‬
‫‪ٚ‬حذد يشدٔد‪ٚ‬خ انُظبو ٔ حغى اإلَزبط ف‪ ٙ‬انٕاحخ‪ ,‬فٕٓ‬ ‫لبو انغكبٌ ثبنزك‪ّٛ‬ف يغ ْزِ انظشٔف ح‪ٛ‬ش انجٕاد٘ ٔ‬
‫انز‪ ٙ‬رُحذد انغذٖٔ اإللزصبد‪ٚ‬خ نهُظبو‪.‬‬ ‫انصحبسٖ ػٍ عش‪ٚ‬ك اإلعزخذاو انؼمالَ‪ ٙ‬نهًٕاسد انًزبحخ‬
‫ػٕايم رمُ‪ّٛ‬خ‪ ٔ :‬رزضًٍ انزمُ‪ٛ‬بد انضساػ‪ٛ‬خ (اإلػزُبء‬ ‫‪-‬‬ ‫فزحٕنذ انٕاحبد ئنٗ أٔعبط يإْٔنخ ثفضم ئيكبَ‪ٛ‬خ‬
‫ثبنُخ‪ٛ‬م‪ ,‬انزخص‪ّٛ‬ت‪ ,‬يمبٔيخ األٔثئخ) ٔ انزٓ‪ٛ‬ئخ‬ ‫انحصٕل ػهٗ انً‪ٛ‬بِ ٔ انز‪ ٙ‬رُذاس إلعزًشاس‪ٚ‬خ انح‪ٛ‬بح ٔ‬
‫انضساػ‪ٛ‬خ (شجكخ انش٘‪ ,‬انغشلبد‪ ٔ )......‬رأْ‪ٛ‬م‬ ‫انحفبػ ػهٗ انُظبو‪.‬‬
‫انًضاسػ‪.ٍٛ‬‬
‫ػٕايم ثشش‪ٚ‬خ‪ ٔ :‬انُبرغخ ػٍ انزغ‪ٛ‬شاد اإلعزًبػ‪ٛ‬خ ٔ‬ ‫‪-‬‬ ‫‪ٚ‬زى رضٔ‪ٚ‬ذ انٕاحبد انزمه‪ٛ‬ذ‪ٚ‬خ ف‪ ٙ‬انغُٕة انزَٕغ‪ ٙ‬ثبنً‪ٛ‬بِ ػٍ‬
‫اإللزصبد‪ٚ‬خ ٔ انزغ‪ٛ‬شاد انز‪ ٙ‬رغشأ ػهٗ اإلَزبط (ئًْبل‬ ‫عش‪ٚ‬ك ان‪ُٛ‬بث‪ٛ‬غ انغج‪ٛ‬ؼ‪ٛ‬خ ٔ األٔد‪ٚ‬خ انغ‪ٛ‬ه‪ٛ‬خ ٔ ا‪ٜ‬ثبس‬
‫انًالك‪َ ,ٍٛ‬مص ان‪ٛ‬ذ انؼبيهخ‪ ,‬انزّٕعٍ ف‪ ٙ‬انزغًؼبد‬ ‫االسرٕاص‪ٚ‬خ ٔ أَفبق انزصش‪ٚ‬ف انًبئ‪( ٙ‬انمُبح‪ ,‬انفمبسح) ٔ نٓزِ‬
‫انغكبَ‪ٛ‬خ انكج‪ٛ‬شح‪ ,‬سفض انشجبة نًُٓخ انضساػخ‪.)...‬‬ ‫األخ‪ٛ‬شح أًْ‪ٛ‬خ خبصخ ف‪ ٙ‬انكض‪ٛ‬ش يٍ انٕاحبد انشئ‪ٛ‬غ‪ٛ‬خ كًب‬
‫ػٕايم الزصبد‪ٚ‬خ‪ ٔ :‬انز‪ ٙ‬رزحكى ثبنذٔس انٕظ‪ٛ‬ف‪ٔ ٙ‬‬ ‫‪-‬‬ ‫ْٕ انحبل ف‪ ٙ‬عٕق األحذ ٔ دٔص ف‪ ٙ‬لجهّ‪ ٔ ٙ‬دغبػ ف‪ٙ‬‬
‫اإلعزشار‪ٛ‬غ‪ ٙ‬نهُظبو ٔ يُٓب‪ :‬رغٕ‪ٚ‬ك انًُزغبد‬ ‫رٕصس ٔ انمغبس ف‪ ٙ‬لفصخ ٔ انحبيخ ف‪ ٙ‬لبثظ‪ .‬ح‪ٛ‬ش ‪ٚ‬زى‬
‫انضساػ‪ٛ‬خ ف‪ ٙ‬األعٕاق انًحه‪ٛ‬خ ٔ انخبسع‪ٛ‬خ ٔ رصذ‪ٚ‬ش‬ ‫رضٔ‪ٚ‬ذ ْزِ انٕاحبد رمه‪ٛ‬ذ‪ٚ‬بً ػٍ عش‪ٚ‬ك األَفبق انًٕعذح ف‪ٙ‬‬
‫انزًٕس ٔ انفٕاكّ انًجكشح‪ ,‬رخض‪ ٍٚ‬انًُزغبد ٔ انز٘‬ ‫ألذاو عجبل عجبلخ ٔ انشبسة ٔ ػشثبعخ‪ ,‬فارغبِ انزضبس‪ٚ‬ظ‬
‫‪ٚ‬إصش ف‪ ٙ‬ػًه‪ٛ‬خ اإلَزبط‪ ,‬رغٕ‪ّٚ‬ش انمغبػبد اإللزصبد‪ٚ‬خ‬ ‫ٔ انظشٔف انٓ‪ٛ‬ذسٔنٕع‪ٛ‬خ ٔ انغج‪ٛ‬ؼخ انصخش‪ٚ‬خ رغًح‬
‫األخشٖ يضم انغ‪ٛ‬بحخ انصحشأ‪ٚ‬خ ٔ انخذيبد ٔ ْزا يب‬ ‫ثٕصٕل انً‪ٛ‬بِ انغٕف‪ٛ‬خ ئنٗ ْزِ األَفبق‪.‬‬
‫‪ُٚ‬إصش ف‪ ٙ‬رّٕصع انًٕاسد انغج‪ٛ‬ؼ‪ٛ‬خ ٔ انجشش‪ٚ‬خ (‪ٚ‬ذ ػبيهخ‪,‬‬
‫ف‪ ٙ‬يُغمخ انذساعخ ‪ًٚ‬كٍ رً‪ٛٛ‬ض َظبي‪ ٍٛٛ‬صساػ‪ ٍٛٛ‬سئ‪ٛ‬غ‪ٍٛٛ‬‬
‫سؤٔط أيٕال‪.)....‬‬
‫ًْب انُظبو انٕاح‪ ٔ ٙ‬انُظبو انشػٕ٘ انًشرجظ ثبنجٕاد٘‪.‬‬
‫ثاخزصبس ‪ًٚ‬ش انُشبط انضساػ‪ ٙ‬ف‪ ٙ‬انٕاحبد انزمه‪ٛ‬ذ‪ٚ‬خ‬ ‫خالل انمشٌ انؼشش‪ ٍٚ‬عشأ رغ‪ّٛ‬ش ػهٗ انؼاللخ ث‪ْ ٍٛ‬زا‪ٍٚ‬‬
‫ثظشٔف صؼجخ َز‪ٛ‬غخ األعجبة انزبن‪ٛ‬خ‪:‬‬ ‫انُظبي‪ ٍٛ‬فمذ رحّٕنذ انجبد‪ٚ‬خ ئنٗ يكبٌ ئلبيخ ٔ اَزبط صساػ‪ٙ‬‬
‫ثؼذ أٌ كبَذ ٔ خالل لشٌٔ يكبٌ نُشبط انشػ‪ ٔ ٙ‬انزُمم‬
‫عٕء أَظًخ انش٘ ٔ انضساػخ انجذائ‪ٛ‬خ يغ لهخ األعًذح ٔ‬ ‫‪-‬‬ ‫فزضبػف ٔ رُّٕع اإلَزبط انضساػ‪ ٙ‬نهجبد‪ٚ‬خ َز‪ٛ‬غخ رّٕعٍ‬
‫انًخصجبد‪.‬‬ ‫انغكبٌ ٔ اعزًالن األساض‪ ٙ‬ثؼذ أٌ كبَذ يهك‪ٛ‬زٓب ػبيخ‪.‬‬
‫اعزُضاف األساض‪ ٔ ٙ‬انً‪ٛ‬بِ انغٕف‪ٛ‬خ‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫رفزذ انًهك‪ٛ‬خ انضساػ‪ٛ‬خ ٔ َشٕء اعزضًبساد صغ‪ٛ‬شح ٔ‬ ‫‪-‬‬ ‫انٕاحبد انزمه‪ٛ‬ذ‪ٚ‬خ ْ‪ ٙ‬أَظًخ اَزبط صساػ‪ٛ‬خ يإنفخ يٍ صالس‬
‫ػبئه‪ٛ‬خ له‪ٛ‬هخ انشثح‪ٛ‬خ‪ ,‬فًزٕعظ يغبحخ انًهك‪ٛ‬خ انضساػ‪ٛ‬خ‬ ‫عٕاثك‬
‫ف‪ ٙ‬انمغبس يضالً ‪ْ 8,,0‬كزبس‪.‬‬
‫‪ -‬انغبثك انؼهٕ٘‪ُٚ ٔ .‬شكهّ انُخ‪ٛ‬م‪ ,‬نّ دٔس ْبو ف‪ٙ‬‬
‫خهم ف‪ ٙ‬انٓشو انغكبَ‪َ ٙ‬ز‪ٛ‬غخ ْغشح انشجبة ئنٗ انًذٌ‬ ‫‪-‬‬
‫انًُبخ انضساػ‪ ٙ‬فٕٓ أعبط انًُبخ األصغش٘ ضًٍ‬
‫انصُبػ‪ٛ‬خ ٔ انز٘ ‪ٚ‬إد٘ ئنٗ ْشو انًضاسػ‪ ٍٛ‬فف‪ٙ‬‬
‫انٕاحخ‪ُْ .‬ب ‪ٚ‬ؼزجش اَزبط انزًٕس أعبط اإلعزشار‪ٛ‬غ‪ٛ‬خ‬
‫انمغبس يضالً يب ث‪ %08 ٍٛ‬ئنٗ ‪ %08‬يٍ يغبحخ‬
‫انضساػ‪ٛ‬خ‪.‬‬
‫انٕاحخ يٓغٕسح‪.‬‬
‫‪ -‬انغبثك األٔعظ‪ ٔ :‬انز٘ ‪ٚ‬زكٌٕ يٍ أشغبس يضًشح‬
‫رًهح انزشثخ ثغجت صحف ٔ رًذد انًُبعك راد‬ ‫‪-‬‬
‫يزُٕػخ يًب ‪ٚ‬غًح ثبإلعزغالل انؼًٕد٘ نهٕاحخ‬
‫انزصش‪ٚ‬ف انذاخه‪( ٙ‬انشغٕط) ٔ انز‪ ٙ‬رزغجت ثأضشاس‬
‫اإلعزخذاو األيضم نهًٕاسد انًبئ‪ٛ‬خ‪ .‬اإلَزبط انشئ‪ٛ‬غ‪ ٙ‬نٓزا‬
‫عغ‪ًٛ‬خ ف‪ ٙ‬األساض‪ ٙ‬األكضش لشثبً يٍ انشظ ٔ ْزا يب‬
‫انغبثك ْٕ انشيبٌ ٔ انز‪ ٔ ٍٛ‬انض‪ٚ‬زٌٕ‪.‬‬
‫َشٓذِ ف‪ ٙ‬انٕاحبد انمش‪ٚ‬جخ يٍ انشغٕط (شظ انغش‪ٚ‬ذ‪,‬‬
‫‪ -‬انغبثك األعفم‪ :‬يُإنف يٍ انضساػبد انؼشج‪ٛ‬خ ٔ‪ٚ‬غًح‬
‫شظ انفغ‪ٛ‬ظ‪ ,‬شظ انمغبس)‪.‬‬
‫ثٕعٕد يٕعً‪ ٍٛٛ‬صساػ‪ ,ٍٛٛ‬انص‪ٛ‬ف‪ ٔ ٙ‬انشزٕ٘‪ُْ ٔ .‬ب‬
‫رغهت انضساػبد انؼهف‪ٛ‬خ يضم انفصخ ٔ انشؼ‪ٛ‬ش ٔ‬
‫ثكً‪ٛ‬بد ألم انخضشٔاد‪.‬‬

‫‪31‬‬

‫‪153‬‬
‫ِسف‪ٛ‬س ِثاششج تاألسض ِغطى تأٌ‪ٛ‬اذ إعّٕرٍح راخ أط‪ٛ‬اي‬ ‫‪ٚ‬ػٍٓ ذٍٕفٍ‪ٚ ٛ‬ػٍٓ ذٍٕفٍ‪ ٛ‬اٌدذٌذج ‪ٚ‬ػٍٓ ت‪ٛ‬ص‪ٛ‬فح ‪ٚ‬فً ٘زٖ‬
‫ِخرٍفح ذرشا‪ٚ‬ذ تٍٓ ٔصف ِرش تاٌمشب ِٓ اٌّششع إٌى ِرشٌٓ‬ ‫األخٍشج ذرُ زاٌٍاً ػٍٍّاخ اٌرشٍُِ ػٍى ٔفمح خاِؼح فإٌغٍا ‪ٚ‬اٌرً‬
‫تاٌمشب ِٓ ِٕطمح اٌشأط‪ٚ ,‬تؼذ ذغطٍر‪ٙ‬ا ت‪ٙ‬زٖ األٌ‪ٛ‬اذ ذُ سدَ‬ ‫ذغاُ٘ فٍ‪ٙ‬ا خّؼٍح اٌّسافظح ػٍى ِذٌٕح اٌمطاس‪.‬‬
‫األذشتح ف‪ٛ‬ل‪ٙ‬ا‪ .‬إسذفاع إٌفك ِٓ اٌذاخً ز‪ٛ‬اًٌ ‪ٌٚ َ2,0‬س‪ٛ‬ي‬
‫اوظر الخارطة‪ ,‬صفحة ‪ .56‬األوفاق المائية في المطاع الشرلي لمديىة المطار‪.‬‬
‫ػٍى فرسح ذ‪ٌٛٙ‬ح ‪ٚ‬ازذج ػٍى تؼذ ‪ ِٓ َ52‬اٌّششع فً إٌمطح‬
‫‪ ٛ٘ٚ ) X-556974‬ػٍى شىً ِغرطًٍ‬ ‫(‪Y-4749137‬‬ ‫زاٌٍاً ذثٍغ ِغازح ‪ٚ‬ازح اٌمطاس ز‪ٛ‬اًٌ ‪٘ 088‬ىراس ‪ٌ ٚ‬رُ‬
‫‪ِٚ‬غطى تٍ‪ٛ‬ذ إعّٕرً تسٍث ٌرُ فرسٗ ػٕذ اٌساخح ٌٍمٍاَ تؼٍٍّاخ‬ ‫ذض‪ٌٚ‬ذ٘ا تاٌّاء ػٓ طشٌك أستؼح آتاس راخ ذذفك ٌُمذس تس‪ٛ‬اًٌ‬
‫ذٕظٍف أ‪ ٚ‬صٍأح ٌٍٕفك‪ .‬ال ٌس‪ٛ‬ي ٘زا إٌفك ػٍى ِششع تاٌّؼٕى‬ ‫‪ٌٍ 582‬رش‪ /‬ثأٍح ذغرخذَ ألغشاض اٌشي فمط‪ .‬لاِد ػائالخ‬
‫اٌذلٍك تً ٘‪ ٛ‬ػثاسج ػٓ إٔث‪ٛ‬ب ِٓ اإلعّٕد ٌثٍغ لطشٖ ٔصف‬ ‫اٌمطاس تثٕاء ٘زا اٌردّغ اٌىثٍش ِٓ األٔفاق‪ ٚ ,‬خالي إٔداص ٘زا‬
‫ِرش ‪ٚ‬ط‪ ٌٗٛ‬أستؼح أِراس ‪ٔٚ‬صف ‪ ٚ‬ذُ ‪ٚ‬ظؼٗ ػٕذ إٔشاء اٌطشٌك‬ ‫اٌؼًّ تاٌرؼا‪ ْٚ‬تٍٓ أفشاد اٌؼائالخ ٕ٘ان‪ ,‬واْ ال تذ ِٓ‬
‫اٌ‪ٛ‬الغ ذّاِاً ف‪ٛ‬ق اٌّششع ‪ٚ‬ز‪ٛ‬ي ٘زا اٌّششع ٕ٘ان خذساْ‬ ‫ذششٌؼاخ ٌعّاْ اٌ‪ٛ‬اخثاخ ‪ٚ‬اٌسم‪ٛ‬ق ٌىًٍ ِٓ اٌششواء‪ ,‬فؼٕذ‬
‫ِى‪ٔٛ‬ح ِٓ زداسج ِشص‪ٛ‬فح‬ ‫اٌثذء تاٌؼًّ ذُ ذ‪ٛ‬صٌغ اٌّ‪ٙ‬اَ تسٍث ٌرٕاعة زدُ اٌؼًّ ِغ زدُ‬
‫اإلعرفادج ٌىً ششٌه ِٓ اٌّشش‪ٚ‬ع ػٍى أْ ٌرُ ذسذٌذ اٌسصح‬
‫اوظر الشكل‪ ,‬صفحة ‪ .17‬خىدق به غلوف في لابس‪.‬‬
‫اٌّائٍح ِغثماً تّا ٌرٕاعة ِغ اٌدضء إٌُّدض ِٓ اٌؼًّ‪.‬‬
‫٘زا إٌفك ٘‪ ٛ‬اٌ‪ٛ‬زٍذ اٌزي ِاٌضاي لٍذ اٌخذِح زاٌٍاً فً ‪ٚ‬الٌح‬
‫زغة اٌؼاداخ اٌّرثؼح فً اٌمطاس فئْ د‪ٚ‬س اٌشي ِؤٌف ِٓ‬
‫لاتظ تسٍث ٌض‪ّٚ‬د ‪ٚ‬ازح تٓ غٍ‪ٛ‬ف تاٌٍّاٖ اٌرً ذش‪ٚ‬ي ز‪ٛ‬اًٌ ‪08‬‬
‫عثؼح أٌاَ ‪ٚ‬وً ٌ‪ِ َٛ‬مغُ إٌى عرح أػصاس ثالثح ِٕ‪ٙ‬ا فً إٌ‪ٙ‬اس‬
‫٘ىراس ‪ٚ‬اٌرً ذؼ‪ٛ‬د ٍِىٍر‪ٙ‬ا ٌـ ثالثّائح ػائٍح‪ .‬زاٌح إٌفك ِثاٌٍح‬
‫‪ٚ‬ثالثح فً اًٌٍٍ ‪ٚ‬ت‪ٙ‬زا فىً إعث‪ٛ‬ع ٌس‪ٛ‬ي ‪ 25‬خضءً‪ .‬فاٌؼصش‬
‫زٍث ِاٌضاي ٌس‪ٛ‬ي ػٍى اٌٍّاٖ‪ ً٘ ٚ ,‬راخ إعرؼّاي ِخرٍط‬
‫ٌماتً أستغ عاػاخ ‪ ً٘ٚ‬اٌ‪ٛ‬زذج األوثش إعرؼّاالً ٌرسذٌذ زصص‬
‫ٌٍشي ‪ٌٚ‬رض‪ٌٚ‬ذ اٌغىاْ‪ .‬أِا د‪ٚ‬س اٌشي ف‪ ٛٙ‬ػثاسج ػٓ ‪ٚ ٌَٛ 48‬‬
‫اٌشي ‪ ً٘ٚ‬أٌعاً اٌماػذج األوثش شّ‪ٌٍٛ‬حً ٌرٕظٍُ ذ‪ٛ‬صٌغ اٌٍّاٖ‪.‬‬
‫‪ٚ‬زذج اٌمٍاط األعاعٍح ً٘ ‪ 25‬عاػح ‪ٚ‬اٌرً ذغّى ‪ٚ‬خثح‪ٌ ,‬رُ‬
‫ذٕظٍُ أد‪ٚ‬اس اٌشي شف‪ٍٙ‬اً ٔرٍدح غٍاب اٌرششٌؼاخ اٌّىر‪ٛ‬تح‪.‬‬ ‫اوظر الصورة‪ ,‬صفحة ‪ .56‬ػمد لضمان حموق توزيّغ مياي وفك ػيه بو صوفة‪.‬‬

‫ػيه حديفة (الحامة ‪ -‬لابس)‬ ‫إْ إٔداص إٌفك ٌرُ ٔرٍدح ذعافش خ‪ٛٙ‬د اٌغىاْ ‪ٚ‬اٌزٌٓ ٌرس‪ٌْٛٛ‬‬
‫ذمغ فً ػّادج ت‪ٛ‬ػط‪ٛ‬ػ فً خٕ‪ٛ‬ب ِؼرّذٌح اٌساِح فً ‪ٚ‬الٌح‬ ‫تشىً ذٍمائً إٌى ششواء فً اٌٍّاٖ اٌرً عٍرُ اٌسص‪ٛ‬ي ػٍٍ‪ٙ‬ا‬
‫لاتظ ‪ٚ‬ذرثغ ٌس‪ٛ‬ض اٌرصشٌف اٌّائً ٌشط اٌدشٌذ ‪ٚ‬تاٌرسذٌذ‬ ‫فؼٕذ ذمغٍُ اٌٍّاٖ ٌُشاػى اٌد‪ٙ‬ذ اٌّثز‪ٚ‬ي ِٓ لثً وً فشد تسٍث‬
‫ٌس‪ٛ‬ض اٌرصشٌف اٌّائً اٌفشػً ٌشط اٌفدٍح‪ .‬اٌّ‪ٛ‬اد اٌرً‬ ‫ذرٕاعة زصرٗ ِغ خ‪ٙ‬ذٖ ‪٘ٚ‬زا ِا ٌرطٍة ذششٌؼاخ خّاػٍح ِٓ‬
‫ذخرشل‪ٙ‬ا اٌمٕاج ذرشىًّ ِٓ اٌش‪ٚ‬اعة ِٓ اٌرشٌاعً‪ٌ .‬مغ ِخشج‬ ‫أخً ظّاْ زم‪ٛ‬ل‪ ,ُٙ‬ففً ‪ٚ‬ازح اٌمطاس ذُ إػرّاد ‪ٚ‬زذاخ صٍِٕح‬
‫إٌفك فً إٌمطح ‪ X-545560 e Y-3773858‬ػٍى إسذفاع‬ ‫ِٓ أخً لٍاط ‪ٚ‬ذسذٌذ اٌرمغٍُ اٌؼادي ٌٍٍّاٖ ػٓ طشٌك اٌرمٍٕاخ‬
‫‪ 262‬ػٓ عطر اٌثسش‪ٌٕ .‬رًّ ٘زا إٌفك إٌى صٕف إٌفك‬ ‫اٌّر‪ٛ‬فشج زٍٕ‪ٙ‬ا ‪ٚ‬ذُ ٘زا ػٓ طشٌك اٌرشا‪ٚ‬س تٍٓ األػعاء‪ ,‬فؼٍى‬
‫إٌّدًّ ‪ِ ٛ٘ٚ‬سف‪ٛ‬س فً ِٕسذس إترذاءً ِٓ ٔثغ طثٍؼً ‪ٚ‬ذاسٌخ‬ ‫اٌشغُ ِٓ أْ اٌذ‪ٚ‬س ذُ ذسذٌذٖ تغثؼح أٌاَ ٌىٓ رٌه الٌٕطثك ػٍى‬
‫إٔشائٗ غٍش ِؼٍ‪.َٛ‬‬ ‫اٌؼاَ تأوٍّٗ ففً اٌشراء ٌصثر اٌذ‪ٚ‬س أستؼح ػششج ٌ‪ِٛ‬اً ِغ‬
‫اوظر الشكل‪ ,‬صفحة ‪ .17‬وفك ػيه حديفة في لابس‪.‬‬ ‫ظؼف وٍّح اٌٍّاٖ ‪ ٚ‬اٌ‪ٙ‬ذف ِٓ رٌه ذدٕة ٘ذس اٌٍّاٖ فً‬
‫األ‪ٚ‬لاخ اٌرً الذسراخ‪ٙ‬ا إٌثاذاخ تئػرثاسٖ فرشج لٍٍٍح اٌرثخش‬
‫األِش األوثش ذٍٍّضاً فً ٘زا إٌفك ٘‪ ٛ‬أٔٗ ٌض‪ٚ‬د ِالزح لاسٌح‬ ‫‪ٚ‬راخ وٍّح أِطاس أوثش‬
‫تاٌٍّاٖ ‪ٚ‬رٌه تغثة إزر‪ٛ‬اء ٍِا٘ٗ ػٍى ٔغثح ػاٌٍح ِٓ األِالذ‪.‬‬
‫ٌثٍغ ط‪ٛ‬ي ٘زا إٌفك ‪ِ ٛ٘ٚ َ582‬سف‪ٛ‬س ِثاششج فً اٌصخ‪ٛ‬س‬ ‫ػيه به غلوف (الحامة ‪ -‬لابس)‬
‫تسٍث أْ اٌدضء األ‪ٚ‬ي (إػرثاساً ِٓ اٌّخشج) ػثاسج ػٓ و‪ٙ‬ف‬ ‫ٌمغ ٘زا إٌفك فً ‪ٚ‬الٌح لاتظ فً ِؼرّذٌح اٌساِح فً ػّادج‬
‫طثٍؼً غٍش ِٕرظُ اٌّمطغ ‪ٚ‬ػشٌط ٌصً إسذفاػٗ إٌى ز‪ٛ‬اًٌ‬ ‫اٌثساٌش فً اٌطشف اٌغشتً ِٓ لشٌح تٓ غٍ‪ٛ‬ف‪ .‬ذٕرًّ إٌى‬
‫‪ 4‬أِراس‪ ,‬أِا اٌدضء اٌثأً فٍثٍغ ط‪ َ286 ٌٗٛ‬أي زرى اٌ‪ٛ‬ص‪ٛ‬ي‬ ‫ز‪ٛ‬ض اٌرصشٌف اٌّائً ٌشط اٌدشٌذ ‪ٚ‬تاٌرسذٌذ إٌى ز‪ٛ‬ض‬
‫إٌى سأط إٌفك ‪٘ٚ‬زا اٌدضء صٕاػً ‪ ٛ٘ٚ‬ر‪ِ ٚ‬مطغ ػشظً‬ ‫اٌرصشٌف اٌفشػً ٌشط اٌفدٍح‪ٌ .‬مغ سأط إٌفك فً اإلزذاثٍاخ‬
‫ِغرطًٍ اٌشىً ‪ٚ‬إسذفاػٗ ألً ِٓ اٌدضء األ‪ٚ‬ي (‪ٚ )َ280‬ألً‬ ‫‪ X-488821‬ػٍى إسذفاع ‪ َ24‬ػٓ عطر‬ ‫‪Y-3736771‬‬
‫ػشظاً (‪ ٛ٘ٚ )َ8,02‬وثٍش اٌرؼشخاخ‪ .‬زاٌٍاً إٌفك خاسج‬ ‫اٌثسش‪.‬‬
‫اٌخذِح ‪ ٛ٘ٚ‬خاف ذّاِاً ‪ٚ‬زاٌح اٌّسافظح ػٍٍٗ ِثاٌٍح فؼٍى اٌشغُ‬ ‫اٌّ‪ٛ‬اد اٌرً ذخرشل‪ٙ‬ا اٌمٕاج ِشىٍح ِٓ طٍٓ غشًٌٕ ‪ِٛٚ‬اد طٍّح‬
‫ِٓ ‪ٚ‬خ‪ٛ‬د تؼط اإلٔ‪ٙ‬ذاِاخ فً أخضاء ِٕٗ ٌىٓ اٌذخ‪ٛ‬ي إٌٍٗ‬ ‫ِٓ اٌثالٌغر‪ٛ‬عٍٓ األػٍى‪ٌّ .‬ىٓ إػرثاس ٘زا إٌفك ِٓ صٕف‬
‫ِّىٓ فً خٍّغ أخضائٗ‪ .‬وأد ٍِاٖ إٌفك ذض‪ٚ‬د ِالزح لاسٌح‬ ‫اٌخٕذق‪ ٚ,‬لذ ذُ تٕائٗ ػاَ ‪ٚ 2085‬واْ تاألصً ػٍٓ طثٍؼٍح‬
‫‪ٚ‬الؼح تاٌمشب ِٓ ِخشج إٌفك ‪ٚ‬اٌرً ٌُ ٌثمى ٌ‪ٙ‬ا أثش تؼذ ٘دش٘ا‬ ‫خأة اٌّضاس ‪ٌٚ‬ىٓ ِغ إٔخفاض ِٕغ‪ٛ‬ب اٌٍّاٖ اٌد‪ٛ‬فٍح ذُ ذؼٍّك‬
‫ِٕز ػذج ػم‪ٛ‬د‪.‬‬ ‫إٌثغ ذسد رٌه اٌّضاس ػٍى شىً خٕذق‪ٌ .‬ثٍغ ط‪ٛ‬ي إٌفك ‪َ228‬‬

‫‪30‬‬

‫‪154‬‬
‫ثأشجبس اٌض‪٠‬ز‪ ْٛ‬غ‪١‬ش أٔٗ إعزطؼٕب رذذ‪٠‬ذ ِ‪ٛ‬الغ اٌّشبسع‬ ‫ر‪ٛ‬صس ‪ّ٘ٚ‬ب ‪٠‬شىالْ ِصذس ِ‪١‬بٖ رىّ‪ ٍٟ١‬ف‪ٔ ٟ‬ظبَ اٌش‪ ٞ‬اٌزبثؼبْ‬
‫ثبإلػزّبد ػٍ‪ ٝ‬اٌّصبدس اٌشف‪١ٙ‬خ‪ .‬ف‪ ٟ‬األصً وبٔذ اٌّشبسع‬ ‫ٌٗ فبٌ‪ٛ‬ادخ ٕ٘بن رغزّذ ِ‪١‬ب٘‪ٙ‬ب ِٓ ا‪٢‬ثبس ‪٘ ِٓٚ‬ز‪ ٓ٠‬إٌفم‪ٓ١‬‬
‫ِجٕ‪١‬خ ِٓ جزع ٔخ‪ُِ ً١‬ضجذ ث‪ٛ‬اعطخ ػعبظز‪ ٓ١‬ػّ‪ٛ‬د‪٠‬ز‪ .ٓ١‬ف‪ٟ‬‬ ‫وزٌه ‪ٚ‬إعزخذاَ ِ‪١‬ب٘‪ٙ‬ب ِخزٍط د‪١‬ش ‪٠‬غزخذَ ٌٍش‪ٌٍّٚ ٞ‬غزٍضِبد‬
‫ثؼط األد‪١‬بْ وبْ اٌّششع ‪٠‬شىًّ ِخشط ٌمٕبر‪ِ ٓ١‬ؼبً ِضً ػ‪ٓ١‬‬ ‫اٌغىبٔ‪١‬خ‪.‬‬
‫ر‪ٕ١‬فٍ‪ٚ ٛ‬ػ‪ ٓ١‬ر‪ٕ١‬فٍ‪ ٛ‬اٌجذ‪٠‬ذح أ‪ ٚ‬ػ‪ ٓ١‬جٕبْ ‪ٚ‬ػ‪ ٓ١‬جّٕ‪ .ٟ‬اٌط‪ٛ‬ي‬
‫لجً اٌجذء ثإعزغالي اٌّغبدبد اٌّش‪٠ٚ‬خ اٌذذ‪٠‬ضخ وبٔذ اٌ‪ٛ‬ادبد‬
‫اٌّز‪ٛ‬عط ٌألٔفبق ‪٠‬زشا‪ٚ‬ح ث‪ِ َ577 ٚ َ477 ٓ١‬غ ػّك أػظّ‪ٟ‬‬
‫اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ف‪ ٟ‬اٌجٕ‪ٛ‬ة اٌز‪ٔٛ‬غ‪ ٟ٘ ٟ‬اٌشىً األوضش إرمبٔبً ٌٕظُ اٌش‪ٞ‬‬
‫لذ ‪٠‬زجب‪ٚ‬ص ‪ َ07‬ف‪ ٟ‬ثؼط األد‪١‬بْ‪.‬‬
‫اٌجّبػ‪١‬خ‪ ,‬فٕظُ اٌش‪ ٞ‬اٌجّبػ‪١‬خ ف‪ٚ ٟ‬ادبد ر‪ٛ‬صس ِجٕ‪١‬خ ػٍ‪ٝ‬‬
‫رّزٍه ثؼط األٔفبق رفشػبد ف‪ِٕ ٟ‬طمخ اٌشأط وّب ف‪ ٟ‬ػ‪ٓ١‬‬ ‫ٔظبَ رمغ‪ ُ١‬اٌّ‪١‬بٖ اٌُّؼذ ِٓ لجً اثٓ اٌشجبط‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬اٌمشْ اٌضبِٓ‬
‫اٌّغبػ‪١‬ذ اٌز‪ٌٙ ٟ‬ب صالس فش‪ٚ‬ع‪ٚ ,‬ف‪ ٟ‬أٔفبق أخش‪ِ ٜ‬ضً ػ‪ِ ٓ١‬بء‬ ‫ػشش ‪ٚ‬اٌز‪٠ ٞ‬م‪ َٛ‬ػٍ‪٠ :ٝ‬زُ رجّ‪١‬غ اٌّ‪١‬بٖ اٌ‪ٛ‬اسدح إٌ‪ ٝ‬اٌ‪ٛ‬ادخ ف‪ٟ‬‬
‫عخ‪١‬خ ‪ٚ‬اٌؼ‪ ٓ١‬اٌمذ‪ّ٠‬خ رخشط اٌفش‪ٚ‬ع ِٓ إٌفك اٌشئ‪١‬غ‪ٌ ٟ‬زؼ‪ٛ‬د‬ ‫ِجش‪ٚ ٜ‬ادذ ‪ٚ‬اٌز‪ُ٠ ٞ‬مغُ ثذ‪ٚ‬سٖ إٌ‪ ٝ‬ع‪ٛ‬ال‪ ٟ‬فشػ‪١‬خ وج‪١‬شح ‪ٚ‬اٌز‪ٟ‬‬
‫‪ٚ‬رزذذ ِؼٗ ِشح أخش‪ ,ٜ‬ف‪ ٟٙ‬ػجبسح ػٓ فش‪ٚ‬ع لذ‪ّ٠‬خ ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رُ‬ ‫رم‪ َٛ‬ثش‪ ٞ‬لطبػبد فشد‪٠‬خ ثذ‪١‬ش ‪٠‬خشط ِٓ اٌغ‪ٛ‬ال‪ ٟ‬اٌفشػ‪١‬خ‬
‫إٌغبئ‪ٙ‬ب ٔظشاً ٌغ‪ٛ‬ء دبٌز‪ٙ‬ب ثؼذ رؼشظ‪ٙ‬ب ٌٍف‪١‬عبْ ‪ٚ‬اٌز‪ ٞ‬عجت‬ ‫اٌىج‪١‬شح لٕ‪ٛ‬اد صبٔ‪٠ٛ‬خ ‪٠‬ذخٍ‪ٙ‬ب اٌّبء ػٓ طش‪٠‬ك جزع ٔخ‪١ُِٙ ً١‬أ‬
‫سدِ‪ٙ‬ب‪ ,‬ف‪ٙ‬زٖ اٌظش‪ٚ‬ف أدد إٌ‪ ٝ‬إٔشبء فش‪ٚ‬ع أخش‪ٌٍٕ ٜ‬فك ‪ٚ‬رٌه‬ ‫ٌ‪١‬زذىُ ثىّ‪١‬خ اٌّ‪١‬بٖ‪.‬‬
‫ٌزجٕت اإلخزٕبلبد اٌّبئ‪١‬خ ف‪ ٟ‬األجضاء إٌّ‪ٙ‬ذِخ‪ ٚ .‬رجم‪ ٝ‬ف‪ٟ‬‬
‫مجموػة األنفاق المائية في المطار (المطار ـ لفصة)‬
‫اٌ‪ٛ‬لذ اٌذبٌ‪ ٟ‬ثؼط آثبس اٌز‪٠ٛٙ‬خ فمط ‪ٚ‬وض‪١‬شاً ِٕ‪ٙ‬ب رُ سدِ‪ٙ‬ب ف‪ٙ‬زٖ‬
‫‪ ٟ٘ٚ‬ػجبسح ػٓ ِجّ‪ٛ‬ػخ ِى‪ّٔٛ‬خ ِٓ ‪ٔ 96‬فك ِبئ‪ ٟ‬ػٍ‪ٝ‬‬
‫ا‪٢‬ثبس ِذف‪ٛ‬سح ِجبششح ف‪ ٟ‬األسض ‪ٚ‬ف‪ ٟ‬ثؼط اٌظش‪ٚ‬ف ‪٠‬زغجت‬
‫إٌّذذساد اٌجٕ‪ٛ‬ث‪١‬خ ٌججً ػشثبطخ ف‪ ٟ‬وً ِٓ ٌ‪ٛ‬سرظ ‪ٚ‬اٌمطبس‬
‫اٌذذ ثعشس شذ‪٠‬ذ ف‪ٙ١‬ب ػٍ‪ ٝ‬شىً شم‪ٛ‬ق ف‪ ٟ‬جذسأ‪ٙ‬ب‪.‬‬
‫‪ٕ٠ٚ‬زّ‪١‬بْ إٌ‪ ٝ‬د‪ٛ‬ض اٌزصش‪٠‬ف اٌّبئ‪ٌ ٟ‬شط اٌغشعخ ‪ٚ‬ثبٌزذذ‪٠‬ذ‬
‫رؼزجش ػ‪ ٓ١‬اٌّمبطؼخ اٌ‪ٛ‬د‪١‬ذح اٌز‪ ٟ‬رذ‪ ٞٛ‬ػٍ‪ ٝ‬آثبس ر‪٠ٛٙ‬خ ِجٕ‪١‬خ‬ ‫إٌ‪ ٝ‬د‪ٛ‬ض اٌزصش‪٠‬ف اٌفشػ‪ٌ ٟ‬شط اٌمطبس‪ .‬رمغ ٘زٖ األٔفبق ف‪ٟ‬‬
‫ِٓ اٌذجبسح‪ٚ ,‬رجش‪ ٞ‬دبٌ‪١‬بً ػٍّ‪١‬بد اٌزشِ‪ٌٕ ُ١‬فك ػ‪ ٓ١‬ث‪ٛ‬ص‪ٛ‬فخ‬ ‫ػّبدح اٌمطبس اٌغشث‪١‬خ اٌزبثؼخ ٌّؼزّذ‪٠‬خ اٌمطبس ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لفصخ‪.‬‬
‫‪ٚ‬وزٌه فزذبد اٌز‪٠ٛٙ‬خ اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح ف‪ .ٗ١‬جّ‪١‬غ فزذبد اٌز‪٠ٛٙ‬خ راد‬ ‫‪ٚ‬وبٔذ رزغز‪ ِٓ ٜ‬طجمبد اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌ‪ٛ‬الؼخ ف‪ ٟ‬ألذاَ ججبي‬
‫شىً دائش‪ ٞ‬ثإعزضٕبء ٔفك ػ‪ ٓ١‬ر‪ٕ١‬فٍ‪ ٛ‬اٌجذ‪٠‬ذح ‪ٔٚ‬فك ػ‪ ٓ١‬اٌمشالجخ‬ ‫ػشثبطخ ػٍ‪ ٝ‬إِزذاد ‪ 3‬إٌ‪5 ٝ‬وُ‪٘ ,‬زٖ اٌمبػذح ِى‪ٔٛ‬خ ِٓ ِ‪ٛ‬اد‬
‫ف‪ ٟٙ‬راد ِغزط‪ٚ . .ً١‬لذ رُ خالي ػٍّ‪١‬بد اٌزشِ‪ ُ١‬اٌجبس‪٠‬خ ف‪ٟ‬‬ ‫دز‪١‬خ سثبػ‪١‬خ ثذ‪١‬ش رى‪ ْٛ‬خشٕخ ػٕذ ثذا‪٠‬خ ألذاَ اٌججبي ‪ٚ‬رصجخ‬
‫ٔفك ػ‪ ٓ١‬ث‪ ٛ‬ص‪ٛ‬فخ إخز‪١‬بس اٌشىً اٌّغزط‪ٌٍ ً١‬فزذبد ػٍ‪ ٝ‬اٌشغُ‬ ‫أوضش ٔؼ‪ِٛ‬خ ِغ اإللزشاة ِٓ شط اٌمطبس‪ٚ .‬رز‪ٛ‬ظغ جّ‪١‬غ‬
‫ِٓ أْ اٌجضء غ‪١‬ش اٌّشَ ‪٠‬ذز‪ ٞٛ‬فزذبد دائش‪٠‬خ‪.‬‬ ‫األٔفبق إٌ‪ ٝ‬اٌجٕ‪ٛ‬ة ِٓ اٌطش‪٠‬ك اٌز‪٠ ٞ‬صً اٌمطبس ثمفصخ‬
‫ِبػذا ػ‪ ٓ١‬األػالَ ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رمغ ِٕطمخ اٌشأط ف‪ٙ١‬ب شّبي ٘زا‬
‫انظر الجدول ‪ ,1‬صفحة ‪ .21‬المساحات المروية وػدد لطغ األراضي في مناطك‬
‫األنفاق في المطار‪.‬‬ ‫اٌطش‪٠‬ك‪.‬‬
‫انظر الجدول ‪ ,2‬صفحة ‪ .22‬األنفاق المائية في المطار‬
‫جّ‪١‬غ األٔفبق ف‪ ٟ‬اٌمطبس دبٌ‪١‬بً خبسط اٌخذِخ ثغجت إٔخفبض‬
‫ِٕغ‪ٛ‬ة اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ ٔز‪١‬جخ إٔشبء ا‪٢‬ثبس اٌذذ‪٠‬ضخ ف‪ ٟ‬خّغ‪١ٕ١‬بد‬ ‫ِٓ ث‪ ٓ١‬اٌـ ‪ٔ 96‬فك ف‪ ٟ‬اٌمطبس ‪ّ٠‬ىٓ ِشب٘ذح آصبس إلصٕ‪ ٟ‬ػشش‬
‫‪ٚ‬عز‪١ٕ١‬بد اٌمشْ اٌؼشش‪ٚ ٓ٠‬آخش ٔفك ثم‪ ٟ‬د‪١‬ض اإلعزخذاَ ٘‪ٔ ٛ‬فك‬ ‫ٔفك اٌّزجم‪١‬خ ف‪ ٟ‬إٌبد‪١‬خ اٌغشث‪١‬خ ثذ‪١‬ش أْ ػ‪ ٓ١‬اٌج‪ٛ‬ع (اٌضبٌضخ‬
‫ػ‪ ٓ١‬ث‪ٛ‬ص‪ٛ‬فخ اٌز‪ ٞ‬ر‪ٛ‬لف ػٓ اٌؼًّ ف‪ ٟ‬ػبَ ‪ ,4636‬د‪١‬ش أْ‬ ‫ػشش) ‪ٚ‬دز‪ ٝ‬ػ‪ ٓ١‬ػّش (األخ‪١‬شح ِٓ اٌششق) لذ إخزفذ ثشىً‬
‫اٌف‪١‬عبٔبد اٌز‪ٚ ٟ‬لؼذ ف‪ ٟ‬رٌه اٌؼبَ عججذ اٌىض‪١‬ش ِٓ‬ ‫ربَ ٔز‪١‬جخ اٌضدف اٌؼّشأ‪ٌّ ٟ‬ذ‪ٕ٠‬خ اٌمطبس ‪٘ٚ‬زا ِب أد‪ ٜ‬إٌ‪ٝ‬‬
‫دذ‪ٚ‬س رصذػبد ف‪ ٟ‬األثٕ‪١‬خ اٌز‪ ٟ‬ر‪ٛ‬جذ ف‪ٛ‬ق رٍه األٔفبق‪.‬‬
‫اإلٔ‪١ٙ‬بساد ف‪ ٟ‬األٔفبق ‪٘ٚ‬زا وٍٗ وبْ عججبً ٌ‪ٙ‬جش ٘زٖ األٔظّخ‪.‬‬

‫وبْ ٌّ‪١‬بٖ األٔفبق ف‪ ٟ‬اٌمطبس إعزخذاَ ِخزٍط ثذ‪١‬ش وبٔذ‬ ‫ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لفصخ ‪٠‬طٍك إعُ ِم‪ٌٛ‬خ (جّؼ‪ٙ‬ب ِمب‪ )ً٠‬ػٍ‪ ٝ‬األٔفبق‬
‫رُغزخذَ ٌش‪ٚ ٞ‬ادخ اٌمطبس ‪ٚ‬وزٌه ٌزض‪٠ٚ‬ذ اٌغىبْ ثبدز‪١‬بجبر‪ِٓ ُٙ‬‬ ‫اٌّبئ‪١‬خ‪ٚ ,‬لذ رُ إٔشبء ٘زٖ األٔفبق ث‪ ٓ١‬اٌمشْ اٌضبِٓ ػشش ‪ٚ‬اٌمشْ‬
‫اٌزبعغ ػشش ‪ٚ‬وبٔذ راد رذفك وج‪١‬ش ِّب خفف ِٓ أصش اٌجفبف‬
‫اٌّ‪١‬بٖ‪ ,‬فجؼط فزذبد اٌز‪٠ٛٙ‬خ وبْ رغزخذَ ِٓ لجً اٌغىبْ‬
‫ٌغذت اٌّ‪١‬بٖ ِجبششح ع‪ٛ‬اءً إلعزخذاِبر‪ ُٙ‬أ‪ٌٍّ ٚ‬بش‪١‬خ ‪ٚ‬رٌه‬ ‫‪ٚ‬لٍخ اٌّ‪١‬بٖ‪ ,‬ف‪ٙ‬زٖ اٌ‪ٛ‬ادخ وبٔذ ِذش‪ِٚ‬خ ِٓ اٌ‪ٕ١‬بث‪١‬غ اٌطج‪١‬ؼ‪١‬خ ‪ٚ‬‬
‫ث‪ٛ‬اعطخ طشق اٌشفغ ثإعزخذاَ اٌذ‪ٛ١‬أبد‪.‬‬ ‫لذ رُ إٔشبؤ٘ب ثفعً اٌّ‪١‬بٖ اٌّغزخشجخ ثشىً غ‪١‬ش طج‪١‬ؼ‪.ٟ‬‬

‫انظر الصورة الجوية‪ ,‬صفحة ‪ .26‬المطاع الغربي لمدينة المطار ػام ‪.3621‬‬
‫إْ دبٌخ اٌّذبفظخ ػٍ‪ ٝ‬األٔفبق ف‪ ٟ‬اٌمطبس ٘‪ ٟ‬سد‪٠‬ئخ ثشىً ػبَ‬
‫ثذ‪١‬ش ثم‪ ٟ‬فمط إصٕ‪ ٟ‬ػشش ٔفك ف‪ ٟ‬اٌمطبع اٌغشث‪ ٟ‬أِب ِب رجم‪ٝ‬‬ ‫إخزفذ اٌّشبسع (ِخبسط اٌّ‪١‬بٖ) ٔز‪١‬جخ ٘جش األٔفبق ‪ٚ‬إٔذِجذ‬
‫فإخزف‪ٔ ٝ‬ز‪١‬جخ اٌز‪ٛ‬عغ اٌؼّشأ‪٘ٚ ,ٟ‬زٖ األٔفبق اٌّزجم‪١‬خ ف‪ٟ‬‬ ‫ظّٓ اٌّغبدبد اٌّش‪٠ٚ‬خ ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬ادخ اٌز‪ ٟ‬ر‪ٛ‬عؼذ ثفعً ا‪٢‬ثبس‬
‫غبٌج‪١‬ز‪ٙ‬ب ِشد‪ِٚ‬خ ‪ِٙٚ‬ج‪ٛ‬سح ‪ّ٠ٚ‬ىٓ سؤ‪٠‬ز‪ٙ‬ب فمط ِٓ األػٍ‪ٝ‬‬ ‫اٌؼّ‪١‬مخ ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رُ إٔشبؤ٘ب إػزجبساً ِٓ ػبَ ‪ٔ ,4621‬فظ اٌّص‪١‬ش‬
‫‪ِٚ‬الدظخ و‪ِٛ‬بد ِخٍفبد اٌذفش ثجبٔت اٌفزذبد‪ .‬ثؼط األٔفبق‬ ‫اللزٗ فزذبد اٌز‪٠ٛٙ‬خ اٌز‪ ٟ‬وبٔذ لش‪٠‬جخ ِٓ اٌ‪ٛ‬ادخ ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رُ سدِ‪ٙ‬ب‬
‫ِبصاي ف‪ ٟ‬أجضاء ِٕٗ ثذبٌخ ِذبفظخ ِمج‪ٌٛ‬خ ِضً ػ‪ ٓ١‬اٌّمبطؼخ‬ ‫ِٓ أجً اٌزّىٓ ِٓ إعزغالي األساظ‪ٚ ٟ‬اٌز‪ ٟ‬رّذ صساػز‪ٙ‬ب‬

‫‪29‬‬

‫‪155‬‬
‫أ‪ٚ‌ٞ‬ع‪ٍ١‬خ‌ٌزذػ‪ّٙ١‬ب‪٘‌,‬زٖ‌األٔفبق‌راد‌ػّك‌ِز‪ٛ‬عػ‌‪٠‬مذس‌ثثالثخ‌‬ ‫ػٕذِب ‌‪٠‬ذخً ‌إٌفك ‌ح‪١‬ض ‌اٌخذِخ ‌فإْ ‌اٌّغزف‪١‬ذ‪‌ُ٘‌ ِٕٗ‌ ٓ٠‬‬
‫‌ج) ‌‬
‫أِزبس‌‪ٚ‬اٌز‪٠‌ٞ‬غّح‌ٌ‪ٙ‬ب‌ثإٌزمبغ‌اٌّ‪١‬بٖ‌اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ‌اٌمش‪٠‬جخ‌ِٓ‌اٌغؽح‪‌,‬‬ ‫ٔفغ‪‌ ُٙ‬اٌز‪‌ٓ٠‬شبسو‪ٛ‬ا‌ف‪‌ٟ‬ثٕبئٗ‌‪ٕ٘ٚ‬بن‌ٔظبَ‌رشش‪٠‬ؼ‪ٚ‌ٟ‬رمٕ‪‌ٟ‬‬
‫أ‪٠‬بً ‌ِٓ ‌٘زٖ ‌األٔفبق ‌ٌُ ‌‪٠‬ؼذ ‌‪ٚ‬ظ‪١‬ف‪١‬بً ‌ف‪‌ ٟٙ‬جبفخ ‌رّبِبً ‌ف‪‌ ٟ‬اٌ‪ٛ‬لذ‌‬ ‫ج‪١‬ذ‌ِٓ‌أجً‌إداسارٗ‌‪ٚ‬اٌز‪‌ٞ‬رُ‌إعزخذاِٗ‌‪ٚ‬أثجذ‌فؼبٌ‪١‬زٗ‌ػٍ‪‌ٝ‬‬
‫اٌحبٌ‪‌.ٟ‬‬ ‫ِذ‪‌ٜ‬لش‪.ْٚ‬‬
‫اٌّ‪١‬بٖ ‌٘‪‌ ٟ‬اٌز‪‌ ٟ‬رحذد ‌‪ٚ‬رُٕظُ ‌ٍِى‪١‬خ ‌األساظ‪‌ ٟ‬ف‪‌ ٟ‬اٌ‪ٛ‬احخ‌‬
‫‌د) ‌‬
‫انظر الخارطت‪ ,‬صفحت ‪ .65‬األنفاق المائيت في المنصورة‪.‬‬
‫‪ٚ‬رٌه ‌ٔظشاً ‌ٌم‪ّ١‬ز‪ٙ‬ب ‌‪ٔٚ‬ذسر‪ٙ‬ب‪‌ ,‬ف‪‌ ٟٙ‬اٌز‪‌ ٟ‬رمغُ ‌األساظ‪‌ٟ‬‬
‫حبٌخ‌اٌّحبفظخ‌ػٍ‪٘‌ٝ‬زٖ‌األٔفبق‌ػبد‪٠‬خ‌ػٍ‪‌ٝ‬اٌشغُ‌ِٓ‌أٔ‪ٙ‬ب‌ِجٕ‪١‬خ‌‬ ‫‪ٚ‬رحذد‌أ‪ٚ‬لبد‌اٌؼًّ‪.‬‬
‫ِجبششح‌ف‪‌ٟ‬أسض‌سٍِ‪١‬خ‌‪ٚ‬ؼ‪١ٕ١‬خ‪-‬سٍِ‪١‬خ‌ف‪ِٕ‌ٟ‬ؽمخ‌اٌغ‪‌ًٙ‬اٌحز‪‌ٟ‬‬
‫ثذ‪‌ْٚ‬أ‪ٚ‌ٞ‬ع‪ٍ١‬خ‌رذػ‪١ّ١‬خ‪ٌ‌,‬ىٓ‌اٌجؼذ‌ػٓ‌إٌّبؼك‌اٌّأ٘‪ٌٛ‬خ‌وبْ‌‬ ‫مجموعت األنفاق المائيت في المنصورة (قبلّي الشماليت‪ ,‬قبلّي)‬
‫ػبِالً ‌ِغبػذاً ‌ف‪‌ ٟ‬اٌحبٌخ ‌اٌّمج‪ٌٛ‬خ ‌ٌ‪ٙ‬ب‪‌ ,‬غ‪١‬ش ‌أْ ‌ػ‪ٛ‬اًِ ‌اٌحذ‌‬ ‫‪‌ٟ٘ٚ‬ػجبسح‌ػٓ‌ِجّ‪ٛ‬ػخ‌ِٓ‌ثّبْ‌أٔفبق‌‪ٚ‬الؼخ‌ػٍ‪‌ٝ‬إٌّحذساد‌‬
‫عججذ‌اٌعشس‌ث‪ٙ‬ب‌فأغٍت‌فزحبد‌اٌز‪٠ٛٙ‬خ‌ِشد‪ِٚ‬خ‌‪ٕ٘ٚ‬بن‌ثؼط‌‬ ‫اٌجٕ‪ٛ‬ث‪١‬خ ‌ٌججً ‌ؼجبلخ ‌ث‪‌ َ46‌ ٚ‌ َ66‌ ٓ١‬ػٓ ‌عؽح ‌اٌجحش‪,‬رٕز‪‌ٟٙ‬‬
‫األٔفبق‌اٌز‪‌ٟ‬رؼشظذ‌ف‪‌ٟ‬أجضاءً‌ِٕ‪ٙ‬ب‌إٌ‪‌ٝ‬اٌ‪ٙ‬ذَ‌اٌىٍ‪‌ٟ‬فأصجحذ‌‬ ‫إٌ‪‌ٝ‬ح‪ٛ‬ض‌اٌزصش‪٠‬ف‌اٌّبئ‪ٌ‌ٟ‬شػ‌اٌجش‪٠‬ذ‪‌,‬رمغ‌٘زٖ‌األٔفبق‌ف‪‌ٟ‬‬
‫ػٍ‪‌ٝ‬شىً‌خٕذق‌وّب‌٘‪‌ٛ‬حبي‌ٔفك‌ػ‪‌ٓ١‬ثشِجب‪ِ‌.‬غ‌وً‌رٌه‌رجذس‌‬ ‫ِؼزّذ‪٠‬خ‌لجٍّ‪‌ٟ‬اٌشّبٌ‪١‬خ‌ف‪‌ٟ‬ػّبدح‌إٌّص‪ٛ‬سح‪‌.‬‬
‫اإلشبسح ‌إٌ‪‌ ٝ‬أْ ‌ٔفك ‌ػ‪‌ ٓ١‬داس ‌ثٓ ‌ص٘‪ٔٚ‌ ٛ‬فك ‌ػ‪‌ ٓ١‬داسػّش‪‌2‬‬ ‫إْ‌ِٕؽمخ‌اٌشأط‌ٌٕفك‌ػ‪‌ٓ١‬داسػّش‪‌ 4‬اٌ‪ٛ‬الغ‌ف‪‌ٟ‬اٌجضء‌اٌغشث‪‌ٟ‬‬
‫‪ٔٚ‬فك‌ػ‪‌ٓ١‬داس‌عٍ‪ّ١‬بْ‌‪٠‬زّزؼ‪‌ْٛ‬ثحبٌخ‌ِحبفظخ‌ِثبٌ‪١‬خ‌ف‪‌ٟ‬ثؼط‌‬ ‫رزجغ ‌ٌّؼزّذ‪٠‬خ ‌ع‪ٛ‬ق ‌األحذ ‌ػٍ‪‌ ٝ‬ح‪‌ ٓ١‬أْ ‌ِششػٗ ‌‪٠‬مغ ‌ف‪‌ ٟ‬لجٍّ‪‌ٟ‬‬
‫اٌمؽبػبد‌ثح‪١‬ث‌‪ّ٠‬ىٓ‌اٌ‪ٛ‬ص‪ٛ‬ي‌إٌ‪‌ٝ‬داخً‌إٌفك‪‌.‬‬ ‫اٌشّبٌ‪١‬خ‌وجبل‪‌ٟ‬األٔفبق‪ّ٠‌.‬ىٓ‌اٌ‪ٛ‬ص‪ٛ‬ي‌إٌ‪ِ‌ٝ‬جّ‪ٛ‬ػخ‌األٔفبق‌٘زٖ‌‬
‫ػٓ ‌ؼش‪٠‬ك ‌ِجّ‪ٛ‬ػخ ‌ِٓ ‌اٌؽشق ‌اٌغ‪١‬ش ‌ِؼجذح ‌اٌّزج‪ٙ‬خ ‌ٔح‪‌ٛ‬‬
‫عين الرحيّم وعين أحمذ بن بلقاسم (دغاش‪ ,‬توزر)‬ ‫اٌشّبي ‌إػزجبساً ‌ِٓ ‌اٌؽش‪٠‬ك ‌اٌ‪ٛ‬اصً ‌ث‪‌ ٓ١‬إٌّص‪ٛ‬سح ‌‪ٚ‬ع‪ٛ‬ق‌‬
‫وال ‌إٌفم‪٠‌ ٓ١‬مؼبْ ‌ف‪ٚ‌ ٟ‬ال‪٠‬خ ‌ر‪ٛ‬صس ‌ظّٓ ‌ِؼزّذ‪٠‬خ ‌دغبػ‌‬ ‫األحذ ‌اٌز‪٠‌ ٞ‬جؼذ ‌ح‪ٛ‬اٌ‪‌ 23‌ ٟ‬و‪ٍِٛ١‬زش ‌ػٓ ‌ِٕؽمخ ‌اٌشأط ‌ٌ‪ٙ‬زٖ‌‬
‫‪ٚ‬ثبٌزحذ‪٠‬ذ‌ف‪‌ٟ‬ػّبدح‌دغبػ‌اٌجٕ‪ٛ‬ث‪١‬خ‪٠‌,‬مغ‌ِششع‌ػ‪‌ٓ١‬اٌشح‪‌ُّ١‬ف‪‌ٟ‬‬ ‫األٔفبق‪‌.‬‬
‫‪ِٚ‌ X-428142 Y-3759201‬ششع ‌ػ‪‌ ٓ١‬أحّذ ‌ثٓ ‌ثٍمبعُ ‌ف‪‌ٟ‬‬
‫انظر الجذول ‪ ,1‬صفحت ‪ .65‬األنفاق المائيت في المنصورة (من الشرق إلى الغرب)‬
‫‪‌ X-428145 e Y-3759392‬وال ‌إٌفم‪٠‌ ٓ١‬مؼبْ ‌ثّمشثخ ‌ِٓ‌‬
‫ثؼع‪ّٙ‬ب ‌ف‪‌ ٟ‬ع‪‌ ًٙ‬حز‪‌ ٝ‬ف‪‌ ٟ‬اٌؽشف ‌اٌغشث‪‌ ِٓ‌ ٟ‬ججً ‌اٌشبسة‌‬ ‫جّ‪١‬غ‌٘زٖ‌األٔفبق‌رٕزّ‪‌ٟ‬إٌ‪‌ٝ‬صٕف‌اٌمٕبح‌ف‪‌ٟٙ‬ػجبسح‌ػٓ‌أٔفبق‌‬
‫اٌّى‪ِٛ‌ ِٓ‌ ّْٛ‬اد ‌سٍِ‪١‬خ ‌ث‪١‬عبء ‌أ‪‌ ٚ‬غبِمخ ‌اٌٍ‪‌ ِٓ‌ ْٛ‬اٌّ‪ٛ١‬ع‪‌ٓ١‬‬ ‫أفم‪١‬خ‌ِ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح‌ف‪ِٕ‌ٟ‬ؽمخ‌ألذاَ‌اٌججبي‌‪ٚ‬رح‪‌ٞٛ‬اٌؼذ‪٠‬ذ‌ِٓ‌فزحبد‌‬
‫ِخزٍؽخ ‌ِغ ‌ِ‪ٛ‬اد ‌حص‪٠ٛ‬خ ‌‪ٚ‬غش‪١ٕ٠‬خ ‌راد ‌ِٕشأ ‌ف‪١‬ع‪‌ِٓ‌ ٟ‬‬ ‫اٌز‪٠ٛٙ‬خ ‌‪٘ٚ‬زا ‌اٌصٕف ‌‪ُ٠‬غّ‪‌ ٝ‬ف‪‌ ٟ‬لجٍّ‪(‌ ٟ‬خش‪٠‬مخ)‪٠‌ ٌُ‌ ,‬زُ ‌ِؼشفخ‌‬
‫اٌ‪ٌٛٛٙ‬ع‪‌ ,ٓ١‬ظّٓ ‌ح‪ٛ‬ض ‌اٌزصش‪٠‬ف ‌اٌّبئ‪ٌ‌ ٟ‬شػ ‌اٌجش‪٠‬ذ‪٠‌ .‬جٍغ‌‬ ‫ربس‪٠‬خ‌إٔشبء‌٘زٖ‌األٔفبق‌ٌؼذَ‌ر‪ٛ‬فش‌‪ٚ‬ثبئك‌رش‪١‬ش‌ٌزٌه‌‪ٚ‬ػذَ‌ر‪ٛ‬فش‌‬
‫ؼ‪ٛ‬ي‌ػ‪‌ٓ١‬اٌشح‪ٚ‌َ488‌ُّ١‬ػ‪‌ٓ١‬أحّذ‌ثٍمبعُ‌‪ٕ٠ٚ‌َ239‬زّ‪١‬بْ‌إٌ‪‌ٝ‬‬ ‫ِصذس‌شف‪ِٛ‌ٟٙ‬ث‪ٛ‬ق‪ِ‌ .‬شبسع‌٘زٖ‌األٔفبق‌إخزفذ‌ثشىً‌وبًِ‪‌,‬‬
‫صٕف‌اٌمٕبح‌اٌز‪٠‌ٞ‬غّ‪‌ٝ‬ف‪ِٕ‌ٟ‬ؽمخ‌ر‪ٛ‬صس‌ثبٌمٕبسّ‪٠‬خ‪‌ .‬رُ‌ثٕبء‌ػ‪‌ٓ١‬‬ ‫فف‪‌ٟ‬ثؼط‌األح‪ٛ‬اي‌رّىٕب‌ِٓ‌رحذ‪٠‬ذ‌ِىبٔ‪ٙ‬ب‌ػٓ‌ؼش‪٠‬ك‌رزجغ‌إٌفك‌‬
‫اٌشح‪‌ ُّ١‬ف‪‌ ٟ‬ثالث‪١ٕ١‬بد ‌اٌمشْ ‌اٌّبظ‪٠‌ ٌُٚ‌ ٟ‬زُ ‌اٌز‪ٛ‬صً ‌ٌّؼشفخ‌‬ ‫حز‪‌ٝ‬اٌ‪ٛ‬ص‪ٛ‬ي‌إٌ‪‌ٝ‬اٌ‪ٛ‬احخ‌اٌمذ‪ّ٠‬خ‌‪ٚ‬اٌز‪‌ٟ‬وبٔذ‌رغزّذ‌ِ‪١‬ب٘‪ٙ‬ب‌ِٕٗ‌‬
‫ربس‪٠‬خ ‌ثٕبء ‌اٌؼ‪‌ ٓ١‬األخش‪‌ .ٜ‬ف‪‌ ٟ‬وً ‌ِٓ ‌اٌحبٌز‪٠‌ ٌُ‌ ٓ١‬زُ ‌اٌؼث‪ٛ‬س‌‬ ‫وّب‌٘‪‌ٛ‬حبي‌ػ‪‌ٓ١‬صبٌح‌ثٓ‌عبع‪ٚ‌ٟ‬ػ‪‌ٓ١‬داس‌ثٓ‌ص٘‪‌ٛ‬ػٍ‪‌ٝ‬ح‪‌ٓ١‬‬
‫ػٍ‪ِ‌ٝ‬ششع‌اٌمٕبح‌ثبٌّؼٕ‪‌ٝ‬اٌصش‪٠‬ح‌فف‪‌ٟ‬لٕبح‌ػ‪‌ٓ١‬اٌشح‪‌ُّ١‬رخشج‌‬ ‫أْ ‌ثبل‪‌ ٟ‬األٔفبق ‌رُ ‌رحذ‪٠‬ذ ‌ِشبسػ‪ٙ‬ب ‌ثشىً ‌رمذ‪٠‬ش‪‌ ٞ‬ػٓ ‌ؼش‪٠‬ك‌‬
‫اٌّ‪١‬بٖ ‌ػٓ ‌ؼش‪٠‬ك ‌إٔج‪ٛ‬ة ‌‪ٚ‬اٌز‪٠‌ ٞ‬صت ‌ِجبششح ‌ف‪‌ ٟ‬اٌغبل‪١‬خ‌‬ ‫ِؼشفخ‌ػّك‌اٌجئش‌األَ‪‌.‬رخزٍف ‌األٔفبق‌ف‪‌ٟ‬ؼ‪ٌٙٛ‬ب‪‌,‬فألصش‌ٔفك‌‬
‫اٌغؽح‪١‬خ‌‪ٚ‬ف‪‌ٟ‬لٕبح‌أحّذ‌ثٍمبعُ‌فإْ‌اٌجضء‌األخ‪١‬ش‌ِٓ‌إٌفك‌لذ‌‬ ‫٘‪ٔ‌ ٛ‬فك ‌ػ‪‌ ٓ١‬داس ‌ثٓ ‌ص٘‪‌ 25‌ ٚ‌ َ233(‌ ٛ‬ثئش ‌ر‪٠ٛٙ‬خ) ‌‪ٚ‬األوثش‌‬
‫إخزف‪ٚ‌ٝ‬ر‪ٙ‬ذَ‌‪٠ٚ‬زُ‌عحت‌اٌّ‪١‬بٖ‌ِٕ‪ٙ‬ب‌ػٓ‌ؼش‪٠‬ك‌إٔج‪ٛ‬ة‌ثالعز‪١‬ى‪‌ٟ‬‬ ‫ؼ‪ٛ‬الً ‌٘‪‌ ٟ‬ػ‪‌ ٓ١‬صبٌح ‌ثٓ ‌عبع‪ٚ‌ )َ676(‌ ٟ‬اٌز‪٠‌ ٞ‬زشىًّ ‌ِٓ‌‬
‫حز‪‌ٝ‬اٌغبل‪١‬خ‪‌.‬‬ ‫ثالثخ ‌فش‪ٚ‬ع‌ٌىً‌ِٕ‪ٙ‬ب‌ِششػٗ‌اٌخبص‪‌,‬فف‪٘‌ٟ‬زا‌إٌفك‌اٌفشػ‪‌ٓ١‬‬
‫انظر الخارطت‪ ,‬صفحت ‪ .56‬عين الرحيّم وعين أحمذ بن بلقاسم (دغاش‪ ,‬توزر)‪.‬‬
‫‪‌ B‌ٚ‌ A‬ؼ‪ٌّٙٛ‬ب‌ثبٌززبثغ‌‪ّ٠‌ ٚ‌ َ384‌ٚ‌َ293‬زٍىبْ‌ٔفظ‌اٌشأط‌‬
‫ػٍ‪‌ ٝ‬ح‪‌ ٓ١‬أْ ‌اٌفشع ‌‪٠‌ C‬خشج ‌ِٓ ‌اٌفشع ‌‪‌ A‬لجً ‌‪‌ِٓ‌ َ‌ 29‬‬
‫رُ ‌حفش ‌اٌمٕبر‪‌ ٓ١‬ثبألسض ‌ِجبششح ‌‪ٚ‬ث‪ٙ‬زا ‌فإْ ‌اٌجذساْ ‌‪ٚ‬عمف‌‬ ‫‪ٚ‬ص‪‌ٌٗٛ‬إٌ‪‌ٝ‬اٌّششع‌‪ٚ‬ؼ‪ّ٠‌ٚ‌َ221‌ٌٗٛ‬زٍه‌ِششع‌خبص‌ثٗ‪‌.‬‬
‫اٌمٕبح ‌ُِشىالْ ‌ِٓ ‌اٌزشثخ ‌‪ٚ‬شىً ‌اٌغمف ‌ف‪ٔ‌ ٟ‬فك ‌ػ‪‌ ٓ١‬اٌشح‪‌ُّ١‬‬
‫ِم‪ّٛ‬ط ‌ػٍ‪‌ ٝ‬ح‪‌ ٓ١‬أْ ‌شىٍٗ ‌ف‪ٔ‌ ٟ‬فك ‌أحّذ ‌ثٓ ‌ثٍمبعُ ‌ِغؽح‪‌.‬‬ ‫إْ‌ٔفك‌ػ‪‌ٓ١‬صبٌح‌ثٓ‌عبع‪٠‌ٟ‬ح‪‌ٞٛ‬ػٍ‪‌ 44‌ٝ‬ثئش‌ر‪٠ٛٙ‬خ‌خّغخ‌‬
‫رح‪‌ ٞٛ‬ػ‪‌ ٓ١‬اٌشح‪‌ ُّ١‬ػٍ‪‌ ٝ‬أسثؼخ ‌ػشش ‌ثئش ‌ر‪٠ٛٙ‬خ ‌ث‪‌ ٓ١‬وً ‌ِٕ‪ٙ‬ب‌‬ ‫ػشش‌ِٕ‪ٙ‬ب‌رزجغ‌ٌٍٕفك‌‪ٚ‌A‬أسثؼخ‌ػشش‌ٌٍٕفك‌‪ٚ‌B‬أسثؼخ‌ٌٍٕفك‌‪‌,‌C‬‬
‫ِغبفخ ‌ِز‪ٛ‬عؽخ ‌رُمذس ‌ثـ‌‪٘ٚ‌ َ38‬زٖ ‌اٌفزحبد ‌راد‌أشىبي ‌ِشثؼخ‌‬ ‫٘زٖ‌األٔفبق‌ِحف‪ٛ‬سح‌ِجبششح‌ثبألسض‌‪‌ٟ٘‌ٚ‬راد‌ِمؽغ‌ػشظ‪‌ٟ‬‬
‫‪ٚ‬لذ‌رى‪‌ْٛ‬ف‪‌ٟ‬ثؼط‌األح‪١‬بْ‌غ‪١‬ش‌ِٕزظّخ‌أِب‌ٔفك‌ػ‪‌ٓ١‬أحّذ‌ثٓ‌‬ ‫ِغزؽ‪‌ً١‬اٌشىً ‌ِغ‌عمف‌ِغؽح‪‌,‬أِب‌فزحبد‌اٌز‪٠ٛٙ‬خ‌ف‪‌ٟٙ‬وزٌه‌‬
‫ثٍمبعُ ‌ف‪١‬ح‪‌ ٞٛ‬ػٍ‪‌ ٝ‬خّغخ ‌فزحبد ‌ر‪٠ٛٙ‬خ ‌راد ‌شىً ‌دائش‪‌ٞ‬‬ ‫راد‌شىً‌ِغزؽ‪‌ٚ‌ً١‬أثؼبد‌ِخزٍفخ‌(‌ثشىً‌رمش‪٠‬ج‪‌ٟ‬رزأسجح‌ح‪ٛ‬ي‌‬
‫ثّغبفخ ‌ِز‪ٛ‬عؽخ ‌ث‪‌ ٓ١‬اٌفزحخ ‌‪ٚ‬األخش‪‌ ٜ‬رُمذس ‌ثـ ‌‪٘ٚ‌ َ36‬زاْ‌‬ ‫‪ٌٍ‌ َ3‬ؽ‪ٛ‬ي ‌‪ٌٍ‌ َ1786‌ ٚ‬ؼشض) ‌ِغ ‌أٔٗ ‌ف‪‌ ٟ‬ثؼط ‌األح‪١‬بْ ‌لذ‌‬
‫إٌفمبْ‌ّ٘ب‌اٌ‪ٛ‬ح‪١‬ذاْ‌اٌٍزاْ‌ِبصاال‌ف‪‌ٟ‬ح‪١‬ض‌اٌخذِخ‌ف‪‌ٟ‬وً‌‪ٚ‬ال‪٠‬خ‌‬ ‫‪٠‬ى‪‌ْٛ‬شىً‌اٌفزحخ‌غ‪١‬ش‌ِٕزظُ‌ثغجت‌ػ‪ٛ‬اًِ‌اٌحذ‌‪ٚ‬ػذَ‌‪ٚ‬ج‪ٛ‬د‌‬

‫‪28‬‬

‫‪156‬‬
‫الفصل الخامس‪ :‬األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ اٌّّضٍخ ٌّٕؽمخ اٌذساعخ‬
‫خ‪ٛ‬سخٗ إسِ‪ٛ‬ع‪ّ١‬ب ثال؛ ِ‪١‬ىً أٔز‪١‬ىشا؛ غبٌت فٕصخ‪ .‬اعزجب‪ .‬لغُ اٌجغشاف‪١‬خ‪ .‬جبِؼخ فبٌٕغ‪١‬ب‬

‫ر‪٠ٛٙ‬خ ‪ٚ‬ؼ‪ٛ‬ي ٔفك ػ‪ ٓ١‬أ‪ٚ‬الد ر‪٠ٛ‬ز‪ِٕٙ َ893 ٟ‬ب ‪ ِٓ َ12‬اٌجضء‬ ‫ف‪ ٟ‬اٌؼًّ اٌّ‪١‬ذأ‪ ٟ‬رُ جشد ‪ٔ 98‬فك رصش‪٠‬ف ِبئ‪ ,ٟ‬لّٕب ٕ٘ب‬
‫اٌّشزشن ‪ َ17 ,َ19 ٚ‬ؼ‪ ٌٟٛ‬اٌفشػ‪ ٓ١١‬اٌز‪٠ ٓ٠‬صالْ دز‪ٝ‬‬ ‫ثإخزجبس األٔفبق اٌز‪ّ٠ ٟ‬ىٓ أْ رى‪ُِّ ْٛ‬ضٍخً ٌّٕؽمخ اٌذساعخ ‪ٚ‬رٌه‬
‫اٌشأط‪ ,‬أِب اٌضالس أٔفبق اٌفشػ‪١‬خ ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رٕز‪ ٟٙ‬ثبٌّشبسع فؽ‪ٌٙٛ‬ب‬ ‫ِٓ أجً إجشاء دساعخ ِؼّمخ ٌىً ٔفك أ‪ِ ٚ‬جّ‪ٛ‬ػخ ِٕ‪ٙ‬ب‪ ,‬فّٓ‬
‫ثبٌزشر‪١‬ت ِٓ اٌششق إٌ‪ ٝ‬اٌغشة ‪َ111 ,َ293 ,َ378‬‬ ‫ث‪ ٓ١‬اٌـ ‪ٔ 98‬فك ِبئ‪ ٟ‬رُ إخز‪١‬بس ‪ 6‬رجّؼبد ‪ٚ‬رٌه ‪ٚ‬فمبً ٌٍّؼب‪١٠‬ش‬
‫اٌزبٌ‪١‬خ‪:‬‬
‫والً ِٓ ػ‪ ٓ١‬جذ‪٠‬ذح ‪ٚ‬ػ‪ ٓ١‬أ‪ٚ‬الد ر‪٠ٛ‬ز‪ ٟ‬الرذ‪٠ٛ‬بْ ِبءً ‪ّ٘ٚ‬ب‬
‫جبفزبْ رّبِبً األِش اٌز‪ُ٠ ٞ‬ؼض‪ ٜ‬إٌ‪ ٝ‬إٔخفبض ِٕغ‪ٛ‬ة اٌّ‪١‬بٖ‬ ‫اٌز‪ٛ‬اصْ اٌجغشاف‪ٚ :ٟ‬اٌز‪٠ ٞ‬غؼ‪ ٝ‬ألْ رى‪ ْٛ‬وً ‪ٚ‬ال‪٠‬خ ِّضٍخ‬ ‫‪-‬‬
‫اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ ٔز‪١‬جخ ا‪٢‬ثبس اٌؼّ‪١‬مخ اٌز‪ ٟ‬دفشد ف‪ ٟ‬إٌّؽمخ فف‪ ٟ‬ػبَ‬ ‫ثذبٌز‪ ٓ١‬ػٍ‪ ٝ‬األلً ‪.‬‬
‫‪ 2832‬وبْ اٌزذفك اٌّبئ‪ٌ ٟ‬ؼ‪ ٓ١‬أ‪ٚ‬الد ر‪٠ٛ‬ز‪ٚ ٟ‬دذ٘ب ث‪23 ٓ١‬ـ‪17‬‬ ‫ر‪ٛ‬فش اٌّؼٍ‪ِٛ‬بد اٌّشجؼ‪١‬خ أ‪ ٚ‬اٌ‪ٛ‬صبئم‪١‬خ‪ :‬فف‪ ٟ‬ثؼط األد‪١‬بْ‬ ‫‪-‬‬
‫ٌ‪١‬زش‪/‬صبٔ‪١‬خ‪.‬‬ ‫رُ اإلخز‪١‬بس ثٕبءً ػٍ‪ٚ ٝ‬فشح اٌّشاجغ ‪ ٚ‬اٌز‪ ٞ‬أربح ٌٕب ر‪ٛ‬ظ‪١‬فبً‬
‫دل‪١‬مبً ٌ‪ٙ‬ب‪ ٚ ,‬وّضبي ػٍ‪ ٝ‬رٌه ‪ّ٠‬ىٓ روش األلٕ‪١‬خ ف‪ِٕ ٟ‬ؽمخ‬
‫رُ ثٕبء إٌفم‪ ٓ١‬ف‪ِ ٟ‬ؽٍغ اٌمشْ اٌؼشش‪ٚ ٓ٠‬دبٌ‪١‬بً إخزفذ ِخبسط‬ ‫اٌمؽبس‪.‬‬
‫اٌّ‪١‬بٖ ‪٠ ٌُٚ‬جم‪ٌٙ ٝ‬ب أصش فجؼذ جفبف اٌّبء رُ دفش ا‪٢‬ثبس ‪ٚ‬رّذدد‬ ‫ػذَ ر‪ٛ‬فش اٌّشاجغ‪ :‬فف‪ ٟ‬ثؼط األد‪١‬بْ لّٕب ثزؽج‪١‬ك ِؼ‪١‬بس‬ ‫‪-‬‬
‫اٌ‪ٛ‬ادخ ‪ٚ‬غؽذ ِىبٔ‪ .ُٙ‬أِب فزذبد اٌز‪٠ٛٙ‬خ ف‪ِ ٟٙ‬ذف‪ٛ‬سح ِجبششح‬ ‫ِؼبوظ ٌٍّؼ‪١‬بس اٌغبثك‪ٚ ,‬رٌه أٔٗ ف‪٘ ٟ‬زٖ اٌذبالد إػزجشٔب‬
‫ثبألسض اٌّى‪ٔٛ‬خ ِٓ اٌزشاوّبد اٌش‪٠‬ذ‪١‬خ ِٓ اٌ‪ٌٛٙ‬غ‪ٚ ,ٓ١‬ثجبٔت‬ ‫ِٓ اٌّ‪ٚ ُٙ‬ظؼ‪ٙ‬ب ف‪ ٟ‬د‪ّ١‬ض اٌّؼشفخ ‪ٔٚ‬شش٘ب‪ِ ,‬ضبي ‪ٚ‬اظخ‬
‫رٍه اٌفزذبد ‪ّ٠‬ىٓ ِالدظخ و‪ِٛ‬بد ِٓ األرشثخ اٌّزجم‪١‬خ ٔز‪١‬جخ‬ ‫ٌ‪ٙ‬زٖ اٌمٕ‪ٛ‬اد ٘‪ِ ٛ‬ذّ‪ٛ‬ػخ لٕ‪ٛ‬اد إٌّص‪ٛ‬سح ف‪ ٟ‬لجٍّ‪.ٟ‬‬
‫ػٍّ‪١‬بد ثٕبء اٌمٕبح‪.‬‬ ‫اٌ‪ٛ‬ظ‪١‬ف‪١‬خ‪ :‬فزٍه اٌمٕ‪ٛ‬اد اٌز‪ِ ٟ‬بصاٌذ رّزٍه جش‪٠‬بٔبً ِبئ‪١‬بً ‪ٚ‬‬ ‫‪-‬‬
‫ِبصاٌذ فؼّبٌخ رّضً ألٍ‪١‬خ ثبٌٕظش إٌ‪ ٝ‬اٌؼذد اإلجّبٌ‪ٌٍ ٟ‬مٕ‪ٛ‬اد‬
‫شىً فزذبد اٌز‪٠ٛٙ‬خ ثشىً ػبَ ف‪ ٟ‬وال إٌفم‪ ٓ١‬دائش‪ِ ٞ‬غ اٌؼٍُ‬
‫ف‪ ٟ‬إٌّؽمخ اٌّذس‪ٚ‬عخ‪.‬‬
‫أْ ٕ٘بن ثؼط اٌفزذبد ف‪ ٟ‬ػ‪ ٓ١‬جذ‪٠‬ذح راد شىً ِغزؽ‪.ً١‬‬
‫ظخبِخ اٌجٕبء‪ٕ٘ٚ :‬ب ٔش‪١‬ش إٌ‪ ٝ‬اٌذٍ‪ٛ‬ي اٌزمٕ‪١‬خ اٌّزجؼخ ف‪ٟ‬‬ ‫‪-‬‬
‫رذ‪ ٞٛ‬ػ‪ ٓ١‬أ‪ٚ‬الد ر‪٠ٛ‬ز‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬لذ اٌذبٌ‪ ٟ‬ػٍ‪ 33 ٝ‬فزذخ ر‪٠ٛٙ‬خ‬
‫اإلٔشبء إظبفخ إٌ‪ ٝ‬اٌم‪ّ١‬خ اٌجّبٌ‪١‬خ ٌٍّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٚ ٟ‬اٌم‪ّ١‬خ‬
‫ِٕ‪ٙ‬ب ‪ 23‬ف‪ ٟ‬إٌفك اٌّشزشن ‪ 8 ٚ 9 ٚ‬فزذبد ٌىال اٌفشػ‪ٓ١‬‬
‫اٌزشاص‪١‬خ‪.‬‬
‫اٌٍزاْ ‪٠‬صالٔ‪ٙ‬ب ثشأط إٌجغ‪ٚ ,‬فزذخ ر‪٠ٛٙ‬خ ‪ٚ‬ادذح ف‪ ٟ‬اٌفشع اٌز‪ٞ‬‬
‫األّ٘‪١‬خ اٌزبس‪٠‬خ‪١‬خ ‪ ٚ‬اٌضمبف‪١‬خ ٌٍمٕبح‪ :‬ف‪ ٟ‬اٌّذ‪١‬ػ اإلجزّبػ‪ٟ‬‬ ‫‪-‬‬
‫‪٠‬صال٘ب ثبٌّششع اٌجذ‪٠‬ذ‪ .‬إْ دبٌخ اٌّذبفظخ ػٍ‪٘ ٝ‬زٖ األٔفبق‬
‫اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح ف‪.ٗ١‬‬
‫سد‪٠‬ئخ‪ ,‬د‪١‬ش أْ أجضاء وض‪١‬شح ِٕ‪ٙ‬ب ِ‪ٙ‬ذ‪ِٚ‬خ ‪٘ٚ‬زا ِب ‪ّٕ٠‬غ اٌشؤ‪٠‬خ‬
‫اٌذاخٍ‪١‬خ‪ ,‬غ‪١‬ش أْ أجضاءً ِٓ ٔفك ػ‪ ٓ١‬أ‪ٚ‬الد ر‪٠ٛ‬ز‪ِ ٟ‬برضاي لبئّخ‬
‫وصف األنفاق المائيت التي تم إختيارها‬
‫‪ ٟ٘ٚ‬راد عمف ِغؽخ أِب اٌفش‪ٚ‬ع اٌّزصٍخ ثبٌّشبسع فمذ‬ ‫عين الجذيذة وعين أوالد تويتي (سوق األحذ‪ ,‬قبلّي)‬
‫إخزفذ رّبِبً ثغجت ر‪ٛ‬عغ اٌ‪ٛ‬ادخ ‪٘ٚ‬جش ٔظبَ اٌش‪ ٞ‬اٌزمٍ‪١‬ذ‪ٚ ٞ‬‬ ‫وال إٌفم‪٠ ٓ١‬مؼبْ ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لجٍّ‪ٚ ٟ‬ثبٌزذذ‪٠‬ذ ف‪ِ ٟ‬ؼزّذ‪٠‬خ ع‪ٛ‬ق‬
‫اٌز‪ٛ‬عّغ اٌؼّشأ‪ .ٟ‬إْ إعزخذاَ اٌّ‪١‬بٖ ف‪ ٟ‬وال إٌفم‪ ٓ١‬وبْ ِخزٍؽبً‬ ‫األدذ ف‪ ٟ‬ػّبدح اٌض‪٠‬شح اٌجؼ‪١‬ذح ‪ٚ‬ػّبدح ص‪٠‬شح اٌ‪ٛ‬د‪١‬ش‪ٚ ٟ‬والّ٘ب‬
‫د‪١‬ش وبْ ‪٠‬غزخذَ ٌٍش‪ ٞ‬إظبفخ إٌ‪ ٝ‬إعزخذاِٗ ٌزض‪٠ٚ‬ذ اٌغىبْ‬ ‫‪ٕ٠‬زّ‪١‬بْ إٌ‪ ٝ‬د‪ٛ‬ض اٌزصش‪٠‬ف اٌّبئ‪ٌ ٟ‬شػ اٌجش‪٠‬ذ‪ٚ ,‬ف‪ ٟ‬اٌذبٌز‪ٓ١‬‬
‫ثّ‪١‬بٖ اٌششة‪.‬‬ ‫‪٠‬زُ إٌزمبغ اٌّ‪١‬بٖ ِٓ اٌغالع‪١‬ظ اٌذزّ‪ ٟ‬اٌّز‪ٛ‬ظغ ف‪ ٟ‬أعفً‬
‫إٌّذذساد اٌجٕ‪ٛ‬ث‪١‬خ ٌججً ؼجبلخ‪٠ .‬مغ سأط ٔفك ػ‪ ٓ١‬جذ‪٠‬ذح ف‪ٟ‬‬
‫انظر الخارطت‪ ,‬صفحت ‪ .55‬عين الجذيذة وعين أوالد تويتي‬ ‫(‪ ,)X-488821 e Y-3736771‬أِب ِششػٗ ف‪١‬مغ ف‪ٟ‬‬
‫سوق األحذ‪.‬‬
‫(‪ .)X-4886625 e Y-3736440‬وبْ ٌٕفك ػ‪ ٓ١‬أ‪ٚ‬الد‬
‫‪٠‬زّ‪ّ١‬ض ٔظبَ إداسح اٌفمبساد ف‪ ٟ‬ع‪ٛ‬ق األدذ ثّب‪ENABLI, ( ٍٟ٠‬‬ ‫ر‪٠ٛ‬ز‪ِ 3 ٟ‬شبسع (ِخبسط ٌٍّ‪١‬بٖ) ثذ‪١‬ش أْ والً ِٕ‪ٙ‬ب ‪٠‬ز‪ٛ‬افك ِغ‬
‫‪) 1993‬‬ ‫فزشح ثٕبء ِخزٍفخ‪ ,‬فبٌّششع األلذَ ‪٠‬مغ ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬عػ ‪(X-488539‬‬
‫)‪ٚ Y-3736522‬ػٕذِب ر‪ٛ‬لف إعزؼّبٌٗ رُ إٔشبء ٔفك فشػ‪ٟ‬‬
‫أ) اٌغ‪١‬ؽشح ػٍ‪ ٝ‬اٌّ‪١‬بٖ أ‪ ٚ‬إِزالو‪ٙ‬ب ٘‪ِٛ ٛ‬ظ‪ٛ‬ع دغبط ف‪ٕٙ‬بن‬ ‫ِٓ إٌفك اٌغبثك ثذ‪١‬ش وبْ ِششػٗ ِشزشن ِغ ػ‪ ٓ١‬اٌجذ‪٠‬ذح ‪ٚ‬‬
‫ٔ‪ٛ‬ع ِٓ اإلرفبق األخالل‪ ٟ‬ثبٌٕغجخ ٌٍغىبْ ٌ‪١‬ظ فمػ ف‪ٟ‬‬ ‫‪٠‬ز‪ٛ‬ظغ ف‪ ٟ‬اٌؽشف اٌششل‪ٚ ,ٟ‬ثؼذ رٌه رُ إٔشبء إٌفك اٌفشػ‪ٟ‬‬
‫ِشدٍخ اٌذفش ‪ٚ‬إعزضّبس إٌفك ثً أ‪٠‬عبً ِٓ أجً إداسح اٌّ‪١‬بٖ‬ ‫األخ‪١‬ش ‪ٚ‬وبْ ِششػٗ ف‪ ٟ‬اٌؽشف اٌغشث‪ٚ ٟ‬ثإدذاص‪١‬بد‬
‫‪ٚ‬ص‪١‬بٔخ إٌفك‪.‬‬ ‫)‪ .(X-488452 e Y-3736452‬والً ِٓ إٌفم‪ ٓ١‬اٌغبثم‪ٓ١‬‬
‫ة) ػٕذ إٔشبء إٌفك‪٠ :‬شبسن جّ‪١‬غ اٌّغزف‪١‬ذ‪ ٓ٠‬اٌّغزمجٍ‪,ٓ١١‬‬ ‫‪ٕ٠‬زّ‪ ٟ‬إٌ‪ ٝ‬صٕف اٌمٕبح ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رغّ‪ ٝ‬ف‪ِٕ ٟ‬ؽمخ ع‪ٛ‬ق األدذ‬
‫ثشىً ػبَ وً اٌؼبئالد د‪ ْٚ‬إعزضٕبء ‪ٚ‬رٌه ثغجت صؼ‪ٛ‬ثخ‬ ‫(خش‪٠‬مخ)‪ .‬ؼ‪ٛ‬ي ٔفك ػ‪ ٓ١‬جذ‪٠‬ذح ‪٠ٚ َ393‬ذ‪ ٞٛ‬ػٍ‪ 12 ٝ‬فزذخ‬
‫ثٕبئٗ‬ ‫أ‪ ٚ‬ثئش‬

‫‪27‬‬

‫‪157‬‬
‫خسبئش كج‪ٛ‬شح حصهذ ف‪ ٙ‬انًشٓذ انغج‪ٛ‬ؼ‪َ ٙ‬ز‪ٛ‬جخ صحف انؼًشاٌ‬ ‫انجسبر‪ٔ ٍٛ‬انٕاحبد ٔحزٗ األساض‪ ٙ‬انز‪ ٙ‬رٕجذ ف‪ٓٛ‬ب األَفبق‬
‫ػهٗ انضساػبد ٔإخزفبء انؼُبصش انزشاث‪ٛ‬خ انز‪ ٙ‬كبَذ ركَّٕ‪.‬‬ ‫انًبئ‪ٛ‬خ ٔانز٘ ‪ٚ‬ؤد٘ إنٗ رغ‪ٛ‬شاد كج‪ٛ‬شح ف‪ ٙ‬انًشٓذ انغج‪ٛ‬ؼ‪,ٙ‬‬
‫فئَؼذاو َفٕر‪ٚ‬خ األساض‪ ٙ‬ف‪ ٙ‬انًُبعك انؼًشاَ‪ٛ‬خ ‪ٚ‬ؤد٘ إنٗ ضؼف‬
‫أيب ثبنُسجخ نشًبل أفش‪ٚ‬م‪ٛ‬ب ٔاألَفبق انز‪ ٙ‬كبَذ رشافك انٕاحبد ف‪ٙ‬‬ ‫شحٍ عجمبد انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ‪ ,‬فزٕسغ انًذٌ ْٕ انز٘ سشّع يٍ‬
‫انًُبعك انصحشأ‪ٚ‬خ‪ ,‬فئٌ جضءً كج‪ٛ‬شاً يُٓب نى ‪ٚ‬ؼذ ٔع‪ٛ‬ف‪ٛ‬بً ثسجت‬ ‫رضشس األَفبق ٔ انز‪ ٙ‬ثبرذ يشكهخ ثبنُسجخ نألثُ‪ٛ‬خ‪َ ٔ.‬ز‪ٛ‬جخً‬
‫ْجٕط يُسٕة انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ‪ .‬فبنًشٓذ انضساػ‪ ٙ‬نهُخ‪ٛ‬م‬ ‫انزٕسغ انؼًشاَ‪ ٙ‬فئٌ أجضاء يٍ األَفبق لذ رٓذّو ٔنى ‪ٚ‬زى‬
‫ٔانخضشٔاد يبصال يسزًشاً ٔأح‪ٛ‬بَبً إصدادد يسبحزّ ثفضم‬ ‫إصالحٓب الحمبً ثسجت رٕفش يصبدس أخشٖ نهً‪ٛ‬بِ سٕاءً يٍ‬
‫ي‪ٛ‬بِ ا‪ٜ‬ثبس انؼً‪ٛ‬مخ‪ ,‬غ‪ٛ‬ش أٌ ٔجٕد ْزِ األَظًخ ‪ٚ‬ؼزًذ ػهٗ‬ ‫ا‪ٜ‬ثبس أٔ يجشٔسحً يٍ يُبعك أخشٖ‪ ,‬أيثهخ ػٍ رنك ْ‪ ٙ‬األَفبق‬
‫انفؼبن‪ٛ‬خ اإللزصبد‪ٚ‬خ نشفغ انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ‪ .‬ثؼض انٕاحبد انزَٕس‪ٛ‬خ‬ ‫انًبئ‪ٛ‬خ نًذ‪ُٚ‬خ انمغبس أٔ األَفبق انًبئ‪ٛ‬خ نًذ‪ُٚ‬خ يذس‪ٚ‬ذ انز‪ ٙ‬كبَذ‬
‫يثم رهك انٕالؼخ ف‪ ٙ‬ػًبدح انًُصٕسح ٔ انز‪ ٙ‬رى ْجشْب ثسجت‬ ‫رضٔد انسكبٌ ثً‪ٛ‬بِ انششة‪ ,‬نكٍ إَشبء األثُ‪ٛ‬خ ٔخغٕط انًزشٔ‬
‫جفبف األَفبق انًبئ‪ٛ‬خ ٔانزكهفخ انًشرفؼخ نحفش ا‪ٜ‬ثبس‪ .‬كًب أٌ‬ ‫ٔيٕالف انس‪ٛ‬بساد رحذ األسض‪ٛ‬خ ٔغ‪ٛ‬شْب يٍ انًُشآد أدٖ إنٗ‬
‫ٔاحبد أخشٖ رَٕس‪ٛ‬خ يثم رٕصس فمذد جضء يٍ رشاثٓب انًبئ‪ٙ‬‬ ‫رؤثشْب‪ .‬إضبفخ إنٗ إسزخذاو انسكبٌ نفزحبد انزٕٓ‪ٚ‬خ كحُفش‬
‫انزمه‪ٛ‬ذ٘ (أَفبق شجكخ انسٕال‪ )ٙ‬كُز‪ٛ‬جخ نهًُٕ انؼًشاَ‪ ٙ‬نجؼض‬ ‫رصش‪ٚ‬ف نهً‪ٛ‬بِ انًسزخذيخ‪ ٔ ,‬سشح انً‪ٛ‬بِ يٍ شجكبد انصشف‬
‫أح‪ٛ‬بء انًذ‪ُٚ‬خ‪.‬‬ ‫انصح‪ ٙ‬أدٖ إنٗ رهٕس ي‪ٛ‬بْٓب ‪(DE BUSTAMANTE,‬‬
‫النتائج‬ ‫)‪.2008‬‬

‫إٌ انضشس ٔخشٔج ْزِ األَفبق يٍ انخذيخ نّ رؤث‪ٛ‬شاد ن‪ٛ‬س فمظ‬


‫إٌ انًشبْذ انًشرجغخ ثبنش٘ ٔرضٔ‪ٚ‬ذ انجشش ثبنً‪ٛ‬بِ ف‪ ٙ‬انًزٕسظ‬
‫يٍ انُبح‪ٛ‬خ انًؼًبس‪ٚ‬خ نٓزِ انًُشآد انًبئ‪ٛ‬خ فحست ثم أ‪ٚ‬ضبً‬
‫رشكم انزؼج‪ٛ‬ش األكثش إكزًبالً نهًشبْذ انثمبف‪ٛ‬خ نهً‪ٛ‬بِ ‪(MATA Y‬‬
‫أضشاساً ف‪ ٙ‬األَظًخ انج‪ٛ‬ئ‪ٛ‬خ ٔانثمبف‪ٛ‬خ ٔثبنزبن‪ ٙ‬ف‪ ٙ‬انًشٓذ‬
‫)‪ٔ .FERNÁNDEZ, 2010‬رنك نم‪ًٛ‬زٓب انج‪ٛ‬ئ‪ٛ‬خ ٔانزشاث‪ٛ‬خ‬
‫انغج‪ٛ‬ؼ‪ٔ ,ٙ‬األيثهخ ػذ‪ٚ‬ذح ف‪ ٙ‬جُٕة ششق شجّ انجض‪ٚ‬شح اإل‪ٚ‬ج‪ٛ‬ش‪ٚ‬خ‬
‫ٔانًشٓذ‪ٚ‬خ ْٕٔ‪ٚ‬زٓب انًزً‪ٛ‬ضح‪ ,‬فحبنخ انًحبفظخ ػهٗ األَفبق‬
‫أٔ ف‪ ٙ‬شًبل إفش‪ٚ‬م‪ٛ‬ب‪ ,‬فف‪ ٙ‬يٕسس‪ ,ّٛ‬ف‪َ ٙ‬فك ثَٕز‪ّٛ‬ب أٔ َفك كبسب‬
‫انًبئ‪ٛ‬خ ٔأَظًخ انش٘ انًشافمخ ػهٗ ػاللخ يجبششح ثئسزؼًبنٓب‪.‬‬
‫دِ يبَثبَٕ‪ ,‬خشج كال انُفم‪ ٍٛ‬يٍ انخذيخ َز‪ٛ‬جخ ضؼف رذفمًٓب‬
‫فًٍ انضشٔس٘ إَجبص دساسخ يؼًمخ نهحبنخ انٓ‪ٛ‬ذسٔنٕج‪ٛ‬خ‬ ‫ف‪ ٙ‬ح‪ ٍٛ‬أَّ ف‪ ٙ‬انًبض‪ ٙ‬كبَب ‪ُٚ‬ضٔداٌ أَظًخ س٘ يشكجخ يٍ‬
‫نهًُغمخ انز‪ ٙ‬رزٕاجذ ف‪ٓٛ‬ب األَفبق لجم انم‪ٛ‬بو ثؤ٘ ػًم ‪ٓٚ‬ذف إنٗ‬ ‫شجكخ سٕال‪ٔ ٙ‬ػذح ػُبصش إلداسح انً‪ٛ‬بِ ٔانز‪ ٙ‬إخزفذ حبن‪ٛ‬بً‪,‬‬
‫إسزؼبدح ٔ إَؼبش انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ )‪.(WESSELS, 2009‬‬ ‫فبألَفبق انز‪ ٙ‬كبَذ يُشؤ نهجسبر‪ ٍٛ‬اخزفذ رحٕنذ انجسبر‪ ٍٛ‬إنٗ‬
‫انضساػبد انجؼه‪ٛ‬خ ٔخصٕصبً انكشٔو ُْٔب َسزغ‪ٛ‬غ اإلشبسح إنٗ‬

‫‪26‬‬

‫‪158‬‬
‫اٌجبفخ ِضً ٔجغ ثٕبد‪ٚ‬وظ ف‪ٙٔ ٟ‬ش أٔذاساوظ ف‪ ٟ‬اٌّش‪ّ٠‬خ أ‪ٚ‬‬ ‫ف‪ ٟ‬دبي و‪ ْٛ‬اٌ‪ٙ‬ؽ‪ٛ‬الد اٌّؽش‪٠‬خ ِذذ‪ٚ‬دح ‪ٚ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌغؽذ‪١‬خ‬
‫ٔجغ عبْ ثذس‪( ٚ‬ر‪١‬خ‪ٛ‬ال) ف‪ٙٔ ٟ‬ش إٌّص‪ٛ‬سح‪ ,‬أ‪ٔ ٚ‬فك وبٔ‪ٛ١‬‬ ‫شذ‪١‬ذخ ‪٠‬صجخ اٌّششع اٌّصذس اٌ‪ٛ‬د‪١‬ذ اٌّغزّش ٌٍّ‪١‬بٖ اٌز‪ٟ‬‬
‫ث‪١‬خ‪ ٛ‬ف‪ٚ ٟ‬اد‪ٛٔ ٞ‬غبٌزٗ‪.‬‬ ‫رض‪ٚ‬د ‪ٚ‬ادخ صغ‪١‬شح أ‪ ٚ‬ثغزبْ صغ‪١‬ش‪.‬‬

‫غ‪١‬ش أْ أوضش رؽ‪ٛ‬س ِالدظ ف‪ ٟ‬األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ ٔجذٖ ػبدح‬ ‫ػبدح ِب‪٠‬شافك ِخشط اٌّ‪١‬بٖ ػٕبصش أخش‪ ِٓ ٜ‬إٌظبَ‬
‫ف‪ِٕ ٟ‬بؼك اٌذز‪١‬خ لٍ‪ٍ١‬خ اإلٔذذاس ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رزشىً ِٓ ِ‪ٛ‬اد ِٓ‬ ‫اٌّبئ‪ ٟ‬فجشىً شجٗ دائُ ٔالدظ ػٕذ اٌّخشط ثذا‪٠‬خ شجىخ‬
‫إٌ‪ٛ١‬ج‪ِ ٓ١‬غؽبح ثؽجمخ ِٓ األٔمبض ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رغّخ ثزشىً‬ ‫اٌمٕ‪ٛ‬اد اٌغؽذ‪١‬خ ٌز‪ٛ‬ص‪ّ٠‬غ اٌّ‪١‬بٖ وّب ‪ّ٠‬ىٓ أْ ٔالدظ أد‪١‬بٔبً‬
‫ؼجمبد دبٍِخ ٌٍّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ لش‪٠‬جخ ِٓ عؽخ األسض ‪ِٚ‬ضبي‬ ‫ِشّشثبً ٌٍّ‪١‬بٖ أ‪ ٚ‬ثشوخ غغ‪ .ً١‬ف‪ ٟ‬اٌجٕ‪ٛ‬ة اٌششل‪ ِٓ ٟ‬شجٗ‬
‫ػٓ رٌه ف‪ ٟ‬أعجبٔ‪١‬ب أ‪ ٚ‬ف‪ ٟ‬اٌّغشة اٌؼشث‪ٚ ٟ‬ػٍ‪ ٝ‬األخص‬ ‫اٌجض‪٠‬شح اإل‪٠‬جش‪٠‬خ ٕ٘بن ثؼط األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ اٌز‪ ٟ‬رض‪ّٚ‬د‬
‫ثبٌمشة ِٓ اٌغجخبد ‪ّ٠‬ىٓ أْ ٔزوش ِٕ‪ٙ‬ب ٔفك إعجشأغب ف‪ٟ‬‬ ‫صساػبد رمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ِشرجؽخ ثبٌضساػخ اٌجؼٍ‪١‬خ ِضً اٌٍ‪ٛ‬ص‬
‫اٌجبع‪١‬زٗ أ‪ٔ ٚ‬جغ وبسِٓ ف‪ ٟ‬اٌّش‪ّ٠‬خ أ‪ ٚ‬ػ‪ ٓ١‬ث‪ٛ‬ص‪ٛ‬فخ (‪ٚ‬ادخ‬ ‫‪ٚ‬اٌض‪٠‬ز‪ٚ ْٛ‬اٌىش‪ِٕٙ ,َٚ‬ب ٔزوش ٔجغ عبٔزب ِبس‪٠‬ب دٖ إ‪٠‬ج‪ ٟ‬ف‪ٟ‬‬
‫‪ٚ‬عجخخ اٌمؽبس‪,‬ر‪ٔٛ‬ظ)‬ ‫أٌ‪١‬ىبٔزٗ ‪ ٚ‬إٌفك اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬د ف‪ ٟ‬ثٕ‪ٛ١‬الط دٖ أٌجب ف‪ ٟ‬اٌّش‪ّ٠‬خ‪.‬‬
‫فف‪ ٟ‬وال اٌذبٌز‪٠ ٓ١‬جذأ اٌّش‪ٙ‬ذ ثبٌزشىً إػزجبساً ِٓ ِخشط‬
‫إشكالية المشاهد المائية المرافقة ألنفاق التصريف‬ ‫اٌّ‪١‬بٖ د‪١‬ش ‪٠‬ى‪ ْٛ‬اٌغؽبء إٌجبر‪( ٟ‬اٌّضس‪ٚ‬ػبد) ‪ٚ‬األثٕ‪١‬خ ٘‪ٟ‬‬
‫المائي‬ ‫اٌّى‪ٔٛ‬بد األوضش ‪ٚ‬ظ‪ٛ‬دبً‪ ,‬ػٍّبً أٔ‪ٙ‬ب ٌ‪١‬غذ اٌ‪ٛ‬د‪١‬ذح اٌز‪ٟ‬‬
‫رشىً اٌّش‪ٙ‬ذ ف‪ٕٙ‬بن ػٕبصش ألً ‪ٚ‬ظ‪ٛ‬دبً ‪ٚ‬ػٕبصش غ‪١‬ش‬
‫ش‪ٙ‬ذد ِغبدخ األساظ‪ ٟ‬راد اٌز‪ّٛ‬جٗ اٌزجبس‪ ٞ‬ف‪ ٟ‬د‪ٛ‬ض‬
‫ِبد‪٠‬خ رذزً د‪١‬ضاً ِ‪ّٙ‬بً ف‪ ٟ‬رٕظ‪ ُ١‬اٌّش‪ٙ‬ذ ِضً اٌغ‪ٛ‬ال‪ٟ‬‬
‫اٌّز‪ٛ‬عػ ر‪ٛ‬عؼبً ٍِذ‪ٛ‬ظبً خالي اٌمشْ اٌؼشش‪ِّ ٓ٠‬ب أد‪ ٜ‬إٌ‪ٝ‬‬
‫‪ٚ‬اٌّغزجّؼبد اٌّبئ‪١‬خ ‪ُِٚ‬مغّبد اٌّ‪١‬بٖ‪ٚ ...‬وّب ‪ّ٠‬ىٓ‬
‫إدذاس رغ‪١‬شاد ف‪ ٟ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ٚ ٟ‬اٌز‪ ٌُ ٟ‬رىٓ ِٕبعجخ دائّبً‬
‫اإلشبسح أ‪٠‬عبً إٌ‪ ٝ‬اٌّذسجبد اٌضساػ‪١‬خ‪ٚ ,‬اٌذ‪ٛ‬اجض اٌز‪ٟ‬‬
‫ٌٍظش‪ٚ‬ف اٌج‪١‬ئ‪١‬خ ‪ٌٚ‬غالِخ ٔظبَ األٔفبق‪ ,‬فؼٕذ ص‪٠‬بدح اٌؽٍت ػٍ‪ٝ‬‬
‫رمغُّ اٌذم‪ٛ‬ي‪ٚ ,‬اٌؽشق اٌز‪ ٟ‬رُغ‪ ًّٙ‬اٌ‪ٛ‬ص‪ٛ‬ي إٌ‪ٙ١‬ب‪ ,‬ل‪ٛ‬اػذ‬
‫اٌّ‪١‬بٖ وبْ ‪٠‬زُ دفش أٔفبق جذ‪٠‬ذح إال أْ إٔشبء ا‪٢‬ثبس اٌؼّ‪ٛ‬د‪٠‬خ‬
‫رمغ‪ ُ١‬اٌّ‪١‬بٖ‪ ,‬إخز‪١‬بس اٌّذبص‪ ً١‬اٌضساػ‪١‬خ ‪ٚ‬رٕظ‪ ُ١‬اإلٔزبط‪....‬‬
‫اٌؼّ‪١‬مخ أدد إٌ‪ ٝ‬خش‪ٚ‬ط رٍه األٔفبق ِٓ د‪ّ١‬ض اٌخذِخ د‪١‬ش أْ‬
‫ف‪ ٟٙ‬رشىً ِشب٘ذاً أل‪ٚ‬عبغ ٌ‪١‬غذ فمػ صساػ‪١‬خ ثً أ‪٠‬عبً‬
‫اإلِىبٔ‪١‬خ اٌزمٕ‪١‬خ اٌز‪ ٟ‬عّذذ ثبٌ‪ٛ‬ص‪ٛ‬ي إٌ‪ ٝ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ‬
‫أ‪ٚ‬عبغ إعزؽبػذ ف‪ٙ١‬ب اٌؽج‪١‬ؼخ ‪ٚ‬اٌضمبفخ أْ رصً إٌ‪ ٝ‬دبٌخ‬
‫اٌؼّ‪١‬مخ ‪ٚ‬سفؼ‪ٙ‬ب إٌ‪ ٝ‬اٌغؽخ‪ ,‬رششح إٔخفبض ِغز‪ ٜٛ‬اٌّ‪١‬بٖ‬
‫اٌز‪ٛ‬اصْ‪ ٛ٘ ٚ ,‬دائّبً ٘ش‪ ,‬ػٍ‪ ٝ‬شىً ٔظبَ ث‪١‬ئ‪ ٟ‬ثشش‪ ٞ‬أ‪ٚ‬‬
‫اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ وّب رششح اٌز‪ٛ‬عغ غ‪١‬ش اٌؼمالٔ‪ ٟ‬أد‪١‬بٔبً ف‪ ٟ‬اٌّغبدبد‬
‫ُٔظُ ث‪١‬ئ‪١‬خ ػّشأ‪١‬خ ف‪ ٟ‬أد‪ٛ‬اي ِزمذِخ د‪١‬ش رّذ إداسح‬
‫اٌّش‪٠ٚ‬خ وّب رششح اإلخزالي اٌ‪ٛ‬ظ‪١‬ف‪ٌٍ ٟ‬ىض‪١‬ش ِٓ األٔفبق اٌز‪ٟ‬‬
‫اٌّ‪ٛ‬اسد اٌّبئ‪١‬خ ثؽش‪٠‬مخ عّذذ ثزشىًّ لش‪ِٚ ٜ‬ذْ ‪ٚ‬اعؼخ‬
‫إٔخفط ف‪ٙ١‬ب ِغز‪ ٜٛ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ‪.‬‬
‫ٔ‪ٛ‬ػبً ِب ِزٕبغّخ ِغ اٌ‪ٛ‬عػ اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح ف‪.ٗ١‬‬
‫د‪ٛ‬اٌ‪ ِٓ %8 ٟ‬األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ األعجبٔ‪١‬خ ٌُ رؼذ رُغزؼًّ ‪٘ٚ‬زا‬
‫لجً ثذا‪٠‬بد اٌؼصش اٌذذ‪٠‬ش ‪ٚٚ‬ص‪ٛ‬ي ِصبدس اٌؽبلخ‬
‫‪ُ٠‬فغّش ث‪١‬ذٔبِ‪١‬ى‪١‬خ اٌ‪ٛ‬عػ اٌش‪٠‬ف‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬اٌغز‪ ٓ١‬عٕخ األخ‪١‬شح فز‪ّ١ّٙ‬ش‬ ‫‪ٚ‬اٌزمٕ‪١‬بد اٌجذ‪٠‬ذح وبْ اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬د‪ٛ‬ض اٌّز‪ٛ‬عػ‬
‫‪ٚ‬لٍخ خذِخ اٌؼذ‪٠‬ذ ِٓ األساظ‪ ٟ‬لًٍّ ِٓ جذ‪ ٜٚ‬إعزغالي رٍه‬ ‫‪٠‬زؽ‪ٛ‬س ثشىً ِغزّش ِغزف‪١‬ذاً ِٓ اٌؽج‪١‬ؼخ ‪ِٚ‬زّجؼبً ٌم‪ٛ‬اػذ٘ب‪.‬‬
‫األٔفبق وّب أد‪ ٜ‬إٌ‪ ٝ‬اٌ‪ٙ‬جشح ِٓ اٌش‪٠‬ف إٌ‪ ٝ‬اٌّذْ‪ .‬فبٌجغبر‪ٓ١‬‬ ‫فشىً ٘زٖ اٌّشب٘ذ ‪ٚ‬جّبٌ‪١‬ز‪ٙ‬ب ٘‪ ٛ‬صّشح رعبِٓ ث‪ٓ١‬‬
‫اٌز‪ ٟ‬وبٔذ ف‪ّ١‬ب ِع‪ُِٕ ٝ‬زجخ رذ‪ٌٛ‬ذ ف‪ ٟ‬أدغٓ األد‪ٛ‬اي إٌ‪ٝ‬‬ ‫اٌّ‪ٛ‬سف‪ٌٛٛ‬ج‪١‬خ ‪ٚ‬اٌّ‪١‬بٖ ‪ٚ‬إٌجبد ‪ٚ‬اٌّؼشفخ ‪ٚ‬خص‪ٛ‬ص‪١‬خ‬
‫أساظ‪ ٟ‬ثؼٍ‪١‬خ ِضس‪ٚ‬ػخ ثّذبص‪ ً١‬رزؽٍت اٌمٍ‪ ِٓ ً١‬اٌؼٕب‪٠‬خ‪ِٚ .‬غ‬ ‫اٌّىبْ‪ ,‬ف‪ّٛٔ ٛٙ‬رط ِىبٔ‪ٚ ٟ‬إجزّبػ‪ ٟ‬ظّٓ ظش‪ٚ‬ف ِبئ‪١‬خ‬
‫ِش‪ٚ‬س اٌ‪ٛ‬لذ رذ‪ٌٛ‬ذ إٌ‪ ٝ‬أساظ‪ ٟ‬غ‪١‬ش ُِغزضّشح ِغض‪ٚ‬ح ثبٌٕجبربد‬ ‫عٍج‪١‬خ‪ ,‬فبٌّجزّؼبد اٌز‪ ٟ‬رى‪ ّْٛ‬جضءً ِٕٗ إعزؽبػذ أْ‬
‫اٌؽج‪١‬ؼ‪١‬خ‪ .‬أِب األٔفبق فزُ سدِ‪ٙ‬ب ‪ٚ‬اٌغ‪ٛ‬ال‪ ٟ‬رُ إّ٘بٌ‪ٙ‬ب‪ .‬إْ ػذَ‬ ‫رؽ‪ٛ‬س رشر‪١‬جبً ‪ٚ‬رٕظ‪ّ١‬بً لبدس‪ ٓ٠‬ػٍ‪ ٝ‬إدذاس رغ‪١‬ش ف‪١‬ض‪٠‬بئ‪ٟ‬‬
‫اٌىفب‪٠‬خ اٌّبئ‪١‬خ أوبْ ثغجت اٌجفبف ‪ ٚ‬شخّ األِؽبس أ‪ ٚ‬ظؼف‬ ‫‪ِٚ‬ؼّبس‪ ٞ‬ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬عػ ‪ٚ‬رذم‪١‬ك ِشبسوخ األفشاد ف‪ ٟ‬دً‬
‫رخض‪ ٓ٠‬اٌّ‪١‬بٖ ف‪ ٟ‬اٌزشثخ أ‪ ٚ‬إّ٘بي األٔفبق ثغجت إٔخفبض‬ ‫اٌخالفبد ‪ٚ‬رذم‪١‬ك اٌؼذاٌخ ‪ٚ‬اٌّغب‪ٚ‬اح ف‪ ٟ‬رمغ‪ ُ١‬اٌّ‪١‬بٖ ‪ٚ‬ص‪٠‬بدح‬
‫ِٕغ‪ٛ‬ة اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ ٔز‪١‬جخ إعزٕضاف اٌّ‪١‬بٖ ثب‪٢‬ثبس اٌؼّ‪ٛ‬د‪٠‬خ وً‬ ‫ِغبدخ األساظ‪ ٟ‬اٌّش‪٠ٚ‬خ ‪ٚ‬إخز‪١‬بس اٌّذص‪ٛ‬ي األوضش‬
‫٘زا وبْ اٌّغؤ‪ٚ‬ي ػٓ األصِخ اٌز‪ ٟ‬رؼبٔ‪ِٕٙ ٟ‬ب أٔظّخ اٌفمبساد‪.‬‬ ‫ِالئّخ ٌ‪.(MAAS Y ANDERSON, 2010) ُٙ‬‬
‫أدذ اٌؼ‪ٛ‬اًِ األخش‪ ٜ‬اٌز‪ ٟ‬رؤد‪ ٞ‬إٌ‪ ٝ‬رذ٘‪ٛ‬س األٔفبق ‪ٚ‬إدذاس‬ ‫ػذ‪٠‬ذحٌ ‪ِٚ‬زٕ‪ٛ‬ػخٌ ٘‪ِ ٟ‬شب٘ذ اٌّ‪١‬بٖ اٌّشافمخ ٌألٔفبق اٌّبئ‪١‬خ‬
‫رغ‪١‬شاد ف‪ ٟ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٛ٘ ٟ‬إٔزشبس اإلعزخذاِبد غ‪١‬ش‬ ‫اٌز‪ ٟ‬لّٕب ثذساعز‪ٙ‬ب‪ .‬فف‪ ٟ‬ثؼط األد‪ٛ‬اي ٔجذ خضاْ اٌّ‪١‬بٖ‬
‫اٌضساػ‪١‬خ ٌألساظ‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬األ‪ٚ‬عبغ اٌش‪٠‬ف‪١‬خ ‪(PASCUAL Y‬‬ ‫ظّٓ لبػذح ٔف‪ٛ‬رٖ ِٓ إٌبد‪١‬خ اٌؼٍ‪١‬ب ‪ٚ‬لٍ‪ٍ١‬خ إٌف‪ٛ‬ر‪٠‬خ ِٓ‬
‫)‪ .HERMOSILLA, 2006‬إْ ػٍّ‪١‬بد اٌز‪ٛ‬عّغ اٌؼّشأ‪ٟ‬‬ ‫إٌبد‪١‬خ اٌغُفٍ‪ِ ٝ‬ز‪ٛ‬ظؼخ ف‪ ٟ‬لبػذح عٍغٍخ ججٍ‪١‬خ اٌز‪ ٟ‬رم‪َٛ‬‬
‫‪ٚ‬رذ‪ ً٠ٛ‬اٌّجزّغ اٌش‪٠‬ف‪ ٟ‬إٌ‪ِ ٝ‬جزّغ خذِ‪٠ ٟ‬ششح ِٓ ج‪ٙ‬خ‬ ‫ثذ‪ٚ‬س٘ب ثصذّ اٌش‪٠‬بح اٌّذٍّخ ثبٌشؼ‪ٛ‬ثخ ِججشحً إ‪٠‬ب٘ب ػٍ‪ٝ‬‬
‫إٔخفبض أّ٘‪١‬خ اٌمؽبع اٌضساػ‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬اإللزصبد ‪ ِٓٚ‬ج‪ٙ‬خ أخش‪ٜ‬‬ ‫إفشاؽ دّ‪ٌٛ‬ز‪ٙ‬ب ػٍ‪ ٝ‬شىً أِؽبس‪ٚ ,‬ف‪ ٟ‬أد‪١‬بٍْ أخش‪ٔ ٜ‬جذ‬
‫‪٠‬ششح اإلٔفجبس اٌؼّشأ‪ٚ ٟ‬اٌز‪ٛ‬عغ ف‪ ٟ‬اٌجٕ‪١‬خ اٌزذز‪١‬خ ػٍ‪ ٝ‬دغبة‬ ‫األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ رغزخٍص اٌّ‪١‬بٖ ِٓ ل‪١‬ؼبْ اٌّجبس‪ ٞ‬اٌّبئ‪١‬خ‬

‫‪25‬‬

‫‪159‬‬
‫‪ٚ‬احبد اٌسجخبد اٌز‪ ٟ‬رز‪ٌّٛ‬ذ ػٍ‪ ٝ‬ح‪ٛ‬اف إٌّخفؼبد‬ ‫أٔٗ ف‪ ٟ‬ثؼغ إٌّبؿك لذ ‪٠‬ى‪ ْٛ‬د‪ٚ‬س ِ‪١‬بٖ األٔفبق رىّ‪ ٍٟ١‬أ‪ٚ‬‬
‫اٌّغٍمخ راد اٌزظش‪٠‬ف اٌذاخٍ‪ٚ ٟ‬اٌز‪ ٟ‬رحزً األجضاء اٌسُفٍ‪ٝ‬‬ ‫لٍ‪ ً١‬األّ٘‪١‬خ‪.‬‬
‫ِٓ ألذاَ اٌججبي ث‪ ٓ١‬اٌسالسً اٌججٍ‪١‬خ ‪ٚ‬اٌسجخخ‪.‬‬
‫ف‪ ٟ‬ثؼغ اٌّحبفظبد األسجبٔ‪١‬خ ِثً ؿشو‪ٔٛ‬خ ‪ٚ‬أٌ‪١‬ىبٔزٗ‬
‫إْ رمٕ‪١‬بد إٌزمبؽ اٌّ‪١‬بٖ ٕ٘ب ِزؼذدح ‪ٌٚ‬ىٓ رؼزجش اٌفمبسح اٌزمٕ‪١‬خ‬ ‫‪ُِٛٚ‬سس‪ٚ ٗ١‬وٕبس‪٠‬س ‪ٚ‬ثشىً خبص اٌّش‪ّ٠‬خ ال‪ّ٠‬ىٓ أْ ‪٠‬م‪َٛ‬‬
‫إٌّـ‪١‬خ ‪ٚ‬رٌه ٔظشاً ٌٍظش‪ٚ‬ف اٌ‪١ٙ‬ذس‪ٚ‬ج‪ٌٛٛ١‬ج‪١‬خ‪ .‬فشىً‬ ‫اٌش‪ ِٓ ٞ‬د‪ٚ ْٚ‬ج‪ٛ‬د األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ أ‪ ٚ‬اٌفمبساد‪ ,‬غ‪١‬ش أٔٗ‬
‫اٌزؼبس‪٠‬س ‪ٚ‬اٌـج‪١‬ؼخ اٌظخش‪٠‬خ رُس‪ ًّٙ‬جش‪٠‬بْ اٌّ‪١‬بٖ رحذ‬ ‫‪ّ٠‬ىٓ أْ ٔجذ ِسبحبد طغ‪١‬شح ػّٓ ِحبفظبد الرشىً‬
‫اٌسـح‪١‬خ ثإرجبٖ اٌسجخبد ‪ٕ٘ٚ‬ب رم‪ َٛ‬األٔفبق األفم‪١‬خ ثإٌزمبؽ‬ ‫ف‪ٙ١‬ب األٔفبق ػٕظش ِ‪ ُٙ‬غ‪١‬ش أْ ٘زٖ اٌّسبحبد رُذ‪ٓ٠‬‬
‫٘زٖ اٌّ‪١‬بٖ‪.‬‬ ‫ث‪ٛ‬ج‪ٛ‬د٘ب ‪ٚ‬ثّش‪ٙ‬ذ٘ب اٌـج‪١‬ؼ‪ ٟ‬إٌ‪ ٝ‬ر‪ٛ‬افش األٔفبق ف‪ٙ١‬ب‪ٚ ,‬ف‪ٟ‬‬
‫٘زٖ األح‪ٛ‬اي رُشىً ٘زٖ اٌّسبحبد ِجّ‪ٛ‬ػخ ػٕبطش راد‬
‫‪ٚ‬ثغغ إٌظش ػٓ اٌّ‪ٛ‬لغ اٌجغشاف‪ٌ ٟ‬ألٔفبق‪ ,‬فإْ ٕ٘بن‬ ‫أّ٘‪١‬خ ِٓ إٌبح‪١‬خ اٌج‪١‬ئ‪١‬خ ‪ٚ‬اإلجزّبػ‪١‬خ ‪ٚ‬اإللزظبد‪٠‬خ ‪ٚ‬اٌثمبف‪١‬خ‬
‫ِى‪ٔٛ‬بْ سئ‪١‬س‪١‬بْ ف‪ٕ٘ ٟ‬ذسز‪ٙ‬ب اٌّؼّبس‪٠‬خ اٌٍزاْ ‪٠‬م‪ِٛ‬بْ‬ ‫‪ٚ‬اٌّش‪ٙ‬ذ‪٠‬خ ح‪١‬ث ح‪١‬ث رم‪ َٛ‬ثزش‪ّ٠‬ت اٌضساػخ ‪ٚ‬اٌؼّشاْ ‪ٚ‬‬
‫ثزٕظ‪ ُ١‬أثؼبد اٌّش‪ٙ‬ذ اٌـج‪١‬ؼ‪ٕ٘ٚ ٟ‬ب ٔش‪١‬ش إٌ‪ ٝ‬آثبس اٌز‪٠ٛٙ‬خ‬ ‫إٌّشآد اٌّبئ‪١‬خ ُِشىٍّخ أ‪ٚ‬سبؽ راد ل‪ّ١‬خ اثٕ‪ٛ‬غشاف‪ّ١‬خ ػبٌ‪١‬خ‬
‫‪ِٚ‬خشج اٌّ‪١‬بٖ (اٌّششع) ف‪ّٙ‬ب اٌؼٕظشاْ األوثش ‪ٚ‬ػ‪ٛ‬حبً‬ ‫)‪ .(MATA Y FÉRNANDEZ, 2010‬أحذ األِثٍخ‬
‫ف‪ ٟ‬إٌّبؿك اٌجبفخ ‪ٚ‬شجٗ اٌجبفخ ‪ٚ‬اٌسجت ٘‪ ٛ‬أٔٗ ف‪٘ ٟ‬زٖ‬ ‫ػٓ رٌه ٘‪ٔ ٛ‬فك و‪ٔٛ‬سزبٔس‪١‬ب دٖ ر‪ٛ‬ثبسا ف‪ ٟ‬أٌجبس‪١‬زٗ أ‪ ٚ‬أٔفبق‬
‫إٌّبؿك رجذأ اٌضساػخ إػزجبساً ِٓ ِخشج اٌّ‪١‬بٖ ثزشى‪ًّ١‬‬ ‫ِذس‪٠‬ذ أ‪ ٚ‬أٔفبق ِ‪ٔٛ‬ذ ثالن ‪ٚ‬ثٕذس‪ ٞ‬ف‪ ٟ‬ؿبسو‪ٔٛ‬خ أ‪ ٚ‬إحذ‪ٜ‬‬
‫ِسبحبد خؼشاء ِٓ اٌغـبء إٌجبر‪ٚ ٟ‬اٌّضس‪ٚ‬ػبد فزجم‪ٝ‬‬ ‫اٌ‪ٛ‬احبد اٌظحشا‪٠ٚ‬خ (ر‪ ّْٛ١ّ١‬ف‪ ٟ‬اٌجضائش‪ ,‬ثٓ غٍ‪ٛ‬ف ف‪ٟ‬‬
‫آثبس اٌز‪٠ٛٙ‬خ د‪ ْٚ‬غـبء ٔجبر‪ُ٠ ٟ‬خجئ‪ٙ‬ب ‪.‬‬ ‫ر‪ٔٛ‬س)‪.‬‬
‫رسّح آثبس اٌز‪٠ٛٙ‬خ اٌز‪ ٟ‬رشىً فزحبد اٌز‪٠ٛٙ‬خ ٌٍٕفك ثّؼشفخ‬ ‫ف‪ ٟ‬شّبي أفش‪٠‬م‪١‬ب ‪ٚ‬وٍّب إلزشثٕب ِٓ اٌظحشاء رظجح‬
‫ِسبس إٌفك رحذ األسع‪٘ ,‬زٖ اٌّسبساد لذ رّزذ ػششاد‬ ‫اٌظش‪ٚ‬ف اٌج‪١‬ئ‪١‬خ أوثش طؼ‪ٛ‬ثخ ِٓ أجً اٌح‪١‬بح‪ ,‬فبٌّجزّؼبد‬
‫األِزبس أ‪ ٚ‬حز‪ ٝ‬ثؼؼخ و‪ٍِٛ١‬زشاد‪ٚ ,‬رزٕ‪ّٛ‬ع أشىبي فزحبد‬ ‫اٌز‪ ٟ‬رمـٓ رٍه إٌّبؿك ثزٌذ ج‪ٙ‬ذاً وج‪١‬شاً ِٓ أجً رى‪١‬ف‪ٙ‬ب‬
‫اٌز‪٠ٛٙ‬خ ٘زٖ فمذ رشىً أششؿخ ِٓ ػذح و‪ٍِٛ١‬زشاد ثح‪١‬ث‬ ‫اٌّجٕ‪ ٟ‬ػٍ‪ ٝ‬ف‪ ُٙ‬اٌذ‪ٚ‬سح اٌـج‪١‬ؼ‪١‬خ ػٓ ؿش‪٠‬ك اإلسزغالي‬
‫رى‪ ْٛ‬ح‪ٛ‬اف اٌفزحبد ِشرفؼخ ثح‪ٛ‬اٌ‪ٔ ٟ‬ظف ِزش ػٓ سـح‬ ‫اٌؼمالٔ‪ٌٍّٛ ٟ‬اسد اٌـج‪١‬ؼ‪١‬خ ‪ٚ‬ػٍ‪ ٝ‬األخض اٌّبئ‪١‬خ ‪ٚ‬ػٓ‬
‫األسع ٔز‪١‬جخ رجّ‪١‬غ ثمب‪٠‬ب اٌحفش‪ٚ ,‬ف‪ ٟ‬ثؼغ األح‪١‬بْ رى‪ْٛ‬‬ ‫ؿش‪٠‬ك رٕبلً اٌّؼبسف اٌمذ‪ّ٠‬خ ‪ ٚ‬اٌز‪ِ ٟ‬برضاي فؼّبٌخ‪ٚ ,‬ث‪ٙ‬زا‬
‫ِظٕ‪ٛ‬ػخ ِٓ اٌحجبسح اٌّثجزخ ثبإلسّٕذ أ‪ ٚ‬ثّ‪ٛ‬اد أخش‪ٜ‬‬ ‫‪٠‬ز‪ٌّٛ‬ذ ٔظبَ صساػ‪ ٟ‬ػّشأ‪ ٟ‬ر‪ ٚ‬إوزفبء رار‪ ٟ‬ف‪ٚ ٟ‬سؾ ر‪ٚ‬‬
‫أ‪ٚ‬لذ رى‪ِ ْٛ‬ظٕ‪ٛ‬ػخ ِٓ ِ‪ٛ‬اد حذ‪٠‬ثخ ِثً اٌمشِ‪١‬ذ ‪ٚ‬‬ ‫ظش‪ٚ‬ف لبس‪١‬خ وّب ٘‪ٛ‬حبي اٌج‪ٛ‬اد‪ٚ ٞ‬اٌظحبس‪ٜ‬‬
‫اإلسّٕذ‪.‬‬ ‫)‪.(LAUREANO, 2005‬‬
‫إْ ػذد آثبس اٌز‪٠ٛٙ‬خ ‪٠‬خزٍف رجؼبً ٌٍحبجخ ‪ٌٍٚ‬زمٕ‪١‬خ اٌّسزخذِخ‬ ‫أِب ثبٌٕسجخ ٌٍ‪ٛ‬احبد فزّثً اٌّشب٘ذ األوثش سِض‪٠‬خ ٌٍّٕبؿك‬
‫ف‪ ٟ‬اٌجٕبء فمذ رى‪ ْٛ‬وث‪١‬شح أ‪ ٚ‬لذ رى‪ ْٛ‬شجٗ ِؼذ‪ِٚ‬خ رجؼبً‬ ‫اٌجبفخ ‪ٚ‬شجٗ اٌجبفخ فبٌ‪ٛ‬احبد رؼزجش ِثبالً ِّزبصاً ٌٍّشب٘ذ‬
‫ٌشىً سـح األسع‪ .‬فف‪ ٟ‬إٌّبؿك اٌظحشا‪٠ٚ‬خ راد اٌغـبء‬ ‫اٌثمبف‪١‬خ ف‪ٛ‬ج‪ٛ‬د٘ب ال‪ّ٠‬ىٓ ف‪ ّٗٙ‬د‪ ْٚ‬اٌزذخً اٌجشش‪ٌ ٞ‬خٍك‬
‫إٌجبر‪ ٟ‬شجٗ اٌّؼذ‪ ٚ َٚ‬األساػ‪ ٟ‬إٌّجسـخ رى‪ ْٛ‬آثبس‬ ‫‪ٚ‬سؾ ‪٠‬سّح ثبٌح‪١‬بح ف‪ ٗ١‬ثفؼً ر‪ٛ‬فش اٌّ‪١‬بء ‪ٚ‬اٌزوبء ف‪ٟ‬‬
‫اٌز‪٠ٛٙ‬خ وث‪١‬شح ‪ٚ‬لش‪٠‬جخ ِٓ ثؼؼ‪ٙ‬ب اٌجؼغ‪ ,‬فجؼغ اٌجبحث‪ٓ١‬‬ ‫إداسارٗ‪ٕ٘ .‬بن ػذح أٔ‪ٛ‬اع ٌٍ‪ٛ‬احبد ‪ٚ‬رٌه رجؼبً ٌّ‪ٛ‬سف‪ٌٛٛ‬ج‪١‬خ‬
‫‪ُ٠‬ؼض‪ ٞ‬رٌه إٌ‪ ٝ‬أْ آثبس اٌز‪٠ٛٙ‬خ ٌ‪١‬سذ فمؾ إلخشاج ِخٍفبد‬ ‫األسع ‪ِٚ‬ظذس اٌّبء ِغ أٔٗ ف‪ ٟ‬وً ٔ‪ٛ‬ع ِٓ أٔ‪ٛ‬اع‬
‫اٌحفش ثً أ‪٠‬ؼبً وٕمبؽ إٌزمبؽ ِ‪١‬بٖ إػبف‪١‬خ ‪ٔٚ‬مبؽ ٌزىث‪١‬ف‬ ‫اٌ‪ٛ‬احبد ‪ّ٠‬ىٓ أْ رجزّغ ػذح ؿشق إلٌزمبؽ اٌّ‪١‬بٖ‪ :‬آثبس ‪ٚ‬‬
‫ثخبس اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪(GAUTHIER, 1928; ٞٛ‬‬ ‫أٔفبق ِبئ‪١‬خ ثشىً أسبس‪.ٟ‬‬
‫)‪.LAUREANO, 2005‬‬
‫ف‪ٛ‬احبد اٌ‪ٛ‬د‪٠‬بْ ٘‪ ٟ‬رٍه اٌز‪ ٟ‬رشرجؾ ثّجبس‪ ٞ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌجبفخ‬
‫‪ُ٠‬ؼزجش ِخشج اٌّ‪١‬بٖ اٌّىّ‪ ْٛ‬اٌشئ‪١‬س‪ ٟ‬اٌثبٔ‪ٌٍّ ٟ‬ش‪ٙ‬ذ ف‪ٛٙ‬‬ ‫‪ٚ‬ف‪ٙ١‬ب رحزً اٌضساػبد ‪ٚ‬اٌزجّؼبد اٌسىبٔ‪١‬خ ػفز‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬اد‪ٞ‬‬
‫اٌّىبْ اٌز‪ ٞ‬رخشج ِٕٗ اٌّ‪١‬بٖ إٌ‪ ٝ‬اٌسـح ‪ٚ‬رجذأ ثبٌزذفك ف‪ٟ‬‬ ‫ثشىً ِذسجبد ِفسحخ اٌّجبي ٌظ‪ٛٙ‬س أحضِخ ٔجبر‪١‬خ وث‪١‬فخ‬
‫اٌس‪ٛ‬ال‪ ٟ‬اٌسـح‪١‬خ ٌ‪١‬زُ ر‪ٛ‬ص‪٠‬ؼ‪ٙ‬ب ػٍ‪ ٝ‬اٌحم‪ٛ‬ي ‪ٚ‬اٌزجّؼبد‬ ‫ٔ‪ٛ‬ػبً ِب ػّٓ ث‪١‬ئخ جبفخ‪ .‬إْ رؼبلت اٌح‪ٛ‬اجض اٌز‪ ٟ‬رُجٕ‪ٝ‬‬
‫اٌسىبٔ‪١‬خ ‪ٚ‬ث‪ٙ‬زا ‪٠‬ى‪ِ ْٛ‬خشج اٌّ‪١‬بٖ ِٕشؤ اٌّش‪ٙ‬ذ اٌّبئ‪ٟ‬‬ ‫ػّٓ اٌّجبس‪ ٞ‬اٌّبئ‪١‬خ اٌجبفخ رسّح ثإحزجبص اٌزشثخ ‪ٚ‬اٌّ‪١‬بٖ‬
‫اٌّشرجؾ ثؤٔفبق اٌزظش‪٠‬ف أ‪ ٚ‬اٌفمبساد فإػزجبساً ِٕٗ ‪٠‬جذأ‬ ‫ثح‪١‬ث ‪ّ٠‬ىٓ اإلسزفبدح ِٕ‪ٙ‬ب ف‪ ٟ‬اٌضساػخ‪ٛٔ .‬ع آخش ِٓ‬
‫رٕظ‪ ُ١‬اٌمٕ‪ٛ‬اد اٌسـح‪١‬خ ‪ٚ‬اٌس‪ٛ‬ال‪ٚ ٟ‬اٌز‪ ٟ‬رفسح اٌّجبي أِبَ‬ ‫اٌ‪ٛ‬احبد ٘‪ ٟ‬رٍه اٌز‪ ٟ‬ر‪ٛ‬جذ ف‪ ٟ‬اٌظحبس‪ ٜ‬اٌشٍِ‪١‬خ‬
‫‪ٚ‬سؾ صساػ‪ِ ٟ‬ؤ٘‪ٛ‬ي‪ٚ .‬ػٕذِب رى‪ ْٛ‬اٌّظبدس اٌّبئ‪١‬خ ‪ٚ‬ف‪١‬شح‬ ‫‪ٚ‬رز‪ٛ‬ػغ ف‪ ٟ‬إٌّخفؼبد ث‪ ٓ١‬اٌىُثجبْ اٌشٍِ‪١‬خ اٌؼخّخ‬
‫فإْ د‪ٚ‬س األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ ‪٠‬ى‪ ْٛ‬ر‪ٛ‬ف‪١‬ش إحز‪١‬بجبد جضئ‪١‬خ‬ ‫‪ٚ‬رم‪ َٛ‬ثإسزغالي اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌمش‪٠‬جخ ِٓ اٌسـح ِٓ أجً‬
‫ٌٍسىبْ أ‪ ٚ‬لذ رٍؼت د‪ٚ‬ساً رىّ‪١ٍ١‬بً ٌٕظبَ س‪ٙٔ ٞ‬ش‪ٌٚ ,ٞ‬ىٓ‬ ‫س‪ ٞ‬إٌخ‪ٚ ً١‬رض‪٠ٚ‬ذ اٌسىبْ ثّ‪١‬بٖ اٌششة‪ٚ .‬أخ‪١‬شاً ٔزوش‬

‫‪24‬‬

‫‪160‬‬
‫اٌفمبضاد أ‪ ٚ‬األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ ٘‪ ٟ‬أٔفّخ ِزعسزح اٌ‪ٛ‬ـبئف‬ ‫أَ وبٔذ ِشب٘س ثشط‪٠‬خ ح‪١‬ث رى‪ ْٛ‬اٌّ‪١‬بٖ ـب٘طح أ‪ٚ‬‬
‫فجبإلظبفخ إٌ‪ ٝ‬رؤِ‪ ٓ١‬اٌّ‪١‬بٖ ٌٍّعض‪ٚ‬عبد ‪ّ٠‬ىٓ أْ رع‪ّٚ‬ز‬ ‫ِز‪ٛ‬ظعخ رحذ اٌؽؽح‪ ,‬رجم‪ ٝ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌعبًِ اٌطئ‪١‬ؽ‪ ٟ‬ف‪ٟ‬‬
‫اٌزدّعبد اٌؽىبٔ‪١‬خ ‪ ٚ‬اٌّبش‪١‬خ ثبٌّ‪١‬بٖ وّب ‪ّ٠‬ىٓ أْ رُؽزرسَ‬ ‫رشى‪ ً١‬اٌ‪ٛ‬ؼػ ‪ ٚ‬رحس‪٠‬س ِؽزمجٍٗ‪.‬‬
‫ؼبلز‪ٙ‬ب إلزاضح أخ‪ٙ‬عح ِىبٔ‪١‬ى‪١‬خ ‪ ٚ‬ث‪ٙ‬صا ‪٠‬زشىً ح‪ٌٙٛ‬ب‬
‫ِدّ‪ٛ‬عخ ِٓ اٌعٕبصط شاد األّ٘‪١‬خ ‪ٚ‬اٌم‪ّ١‬خ اٌج‪١‬ئ‪١‬خ فعٕس‬ ‫إْ أثحبثٕب ح‪ٛ‬ي األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ (اٌفمبضح) ؼّحذ ٌٕب ثؤْ‬
‫ذط‪ٚ‬ج اٌّ‪١‬بٖ ٌٍؽؽح رؤز‪ ٞ‬إٌ‪ٔ ٝ‬ش‪ٛ‬ء ث‪١‬ئبد خس‪٠‬سح (ح‪ٛ١‬أ‪١‬خ‬ ‫ٔؽزٕزح ثؤٔٗ عٍ‪ ٝ‬ضغُ ِٓ ‪ٚ‬خ‪ٛ‬ز عاللخ ث‪ ٓ١‬شحّ اٌّ‪ٛ‬اضز‬
‫‪ٔٚ‬جبر‪١‬خ) ‪ ٚ‬أظف إٌ‪ ٝ‬شٌه اٌم‪ّ١‬خ اٌزطاث‪١‬خ ‪ ٚ‬اٌثمبف‪١‬خ ‪ٚ‬‬ ‫اٌّبئ‪١‬خ اٌؽؽح‪١‬خ (ٔز‪١‬دخ لٍخ األِؽبض ‪ ٚ‬اٌّدبض‪ ٞ‬اٌؽؽح‪١‬خ)‬
‫اٌط‪ٚ‬ح‪١‬خ ‪ٚ‬اإلخزّبع‪١‬خ ‪ ٚ‬اٌدّبٌ‪١‬خ أ‪٠‬عبً ‪(PASCUAL Y‬‬ ‫‪ ٚ‬ظ‪٠‬بزح عسز األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ‪ ,‬ف‪ٕٙ‬بن ِٕبؼك ال ‪ٕ٠‬ؽجك عٍ‪ٙ١‬ب‬
‫)‪.HERMOSILLA, 2006‬‬ ‫٘صا‪ ,‬فمس ر‪ٛ‬خس ٘صٖ األٔفبق ف‪ِٕ ٟ‬بؼك شاد ِٕبخ أؼٍؽ‪ٟ‬‬
‫‪ِٚ‬ثبي عٍ‪ ٝ‬شٌه غبٌ‪١‬ؽ‪١‬ب‪ ,‬أؼز‪ٛ‬ض‪٠‬بغ‪ ,‬وبٔزبثط‪٠‬ب‪ٚ ,‬إلٍ‪ُ١‬‬
‫٘صا اٌزص‪ٛ‬ض اٌدس‪٠‬س ٌٕفُ اٌط‪ ٞ‬وّدّ‪ٛ‬عخ عٕبصط رطاث‪١‬خ‬ ‫اٌجبؼه‪ٕ٘ٚ ,‬ب ردسض اإلشبضح إٌ‪ ٝ‬أْ خعءً ِٓ ٘صٖ األٔفبق‬
‫‪ٚ‬وّش‪ٙ‬س ثمبف‪ ٟ‬رف‪ّٛ‬لذ عٍ‪ ٝ‬اٌفىطح اٌزمٍ‪١‬س‪٠‬خ اٌعرّخ ‪ ٚ‬اٌفٕ‪ّ١‬خ‬ ‫ٌ‪١‬ؽذ اٌغب‪٠‬خ ِٕٗ ض‪ ٞ‬اٌحم‪ٛ‬ي ثً رع‪٠ٚ‬س اٌؽىبْ ثّ‪١‬بٖ‬
‫‪ ٚ‬اٌز‪ ٟ‬وبٔذ رُمطض ِبٌص‪ُ٠ ٞ‬عزجط أ‪ ٚ‬ال ‪ُ٠‬عزجط رُطاثبً‪.‬‬ ‫اٌشطة‪ .‬عٍ‪ ٝ‬ذِالف ِٕبؼك خٕ‪ٛ‬ة شطق شجٗ اٌدع‪٠‬طح‬
‫اإل‪٠‬ج‪١‬ط‪٠‬خ ‪ِٕ ٚ‬ؽمخ اٌّغطة اٌعطث‪ ٟ‬فئْ رٍه إٌّبؼك شاد‬
‫ِٓ ‪ٚ‬خ‪ٙ‬خ ٔفط خغطاف‪١‬خ فئْ اٌص‪ّٕٙ٠ ٞ‬ب ٘‪ ٛ‬إٌفطح‬ ‫عدع ِبئ‪ ٟ‬ذف‪١‬ف‪.‬‬
‫اٌشّ‪١ٌٛ‬خ ٌٍّىبْ اٌص‪٠ ٞ‬عزجط ذالصخ رفبعً اٌعٕبصط‬
‫اٌّرزٍفخ اٌؽج‪١‬ع‪١‬خ ‪ ٚ‬اإلخزّبع‪١‬خ اٌّ‪ٛ‬خ‪ٛ‬زح ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬ؼػ‬ ‫ثؤ‪ ٞ‬شىًٍ وبْ‪ ,‬إشا وبٔذ األٔفبق أصً أحس اٌزدّعبد‬
‫اٌدغطاف‪.(MATA Y FÉRNANDEZ, 2010) ٟ‬‬ ‫اٌؽىبٔ‪١‬خ أ‪ ٚ‬أحس ؼطق اإلؼزغالي اٌجشط‪ٌٍٛ ٞ‬ؼػ أ‪ ٚ‬وبٔذ‬
‫عٕصط رٕف‪ٌٍٛ ّٟ١‬ؼػ اٌؽج‪١‬ع‪ ٟ‬فئْ ٘صا ‪٠‬دعٍٕب ٔؽزٕزح‬
‫‪ٌٙٚ‬صا فئْ ٔفُ اٌط‪ ٞ‬شاد ل‪ّ١‬خ وج‪١‬طح‪ ,‬فئزاضح اٌّ‪١‬بٖ أزد إٌ‪ٝ‬‬ ‫ثؤٔ‪ٙ‬ب أ‪٠‬عبً عٕصط ِٓ عٕبصط اٌّش‪ٙ‬س اٌؽج‪١‬ع‪.ٟ‬‬
‫ثط‪ٚ‬ظ أٔفّخ ظضاع‪١‬خ شاد ل‪ّ١‬خ ث‪١‬ئ‪١‬خ ‪ٚ‬ثمبف‪١‬خ ‪ِٚ‬ش‪ٙ‬س‪٠‬خ‪.‬‬
‫فّشب٘س األضاظ‪ ٟ‬اٌّط‪٠ٚ‬خ ٌح‪ٛ‬ض اٌّز‪ٛ‬ؼػ (شاد اٌعدع‬ ‫إْ اٌّش‪ٙ‬س اٌؽج‪١‬ع‪ ٟ‬اٌّز‪ٛ‬ؼؽ‪ ٛ٘ ٟ‬إٔعىبغ ٌجعط اٌف‪ٛ‬ا٘ط‬
‫‪ٚ‬عسَ اإلٔزفبَ اٌّبئ‪ ٟ٘ )ٟ‬إٔعىبغ ٌٍزى‪ّ١‬ف اٌجشط‪ِ ٞ‬ع‬ ‫اٌؽج‪١‬ع‪١‬خ اٌّحسزح ‪ٚ‬أ‪٠‬عبً إٔعىبغ ِىبٔ‪ٌٍ ٟ‬ثمبفخ‪ ,‬ف‪ ٟٙ‬ؼج‪١‬عخ‬
‫لؽ‪ٛ‬ح اٌؽج‪١‬عخ‪ .‬فبٌجٕ‪ ٝ‬اٌز‪ ٟ‬رشىٍذ ِع اٌعِٓ ِٓ أخً‬ ‫‪ ٚ‬ربض‪٠‬د ثشط‪ُِ ٞ‬عَجط عٕٗ ثبٌّش‪ٙ‬س اٌؽج‪١‬ع‪ ,ٟ‬اٌدّ‪ٚ ً١‬‬
‫اٌزغٍت عٍ‪ٔ ٝ‬سضح اٌّ‪١‬بٖ‪ :‬ؼس‪ٚ‬ز‪ ,‬آثبض‪ ,‬أٔفبق ِبئ‪١‬خ‪ ,‬شجىخ‬ ‫اٌعع‪١‬ف ثآٍْ ‪ٚ‬احس‪.‬‬
‫اٌؽ‪ٛ‬ال‪ٚ ٟ‬األلٕ‪١‬خ‪ ,‬اٌؽطق‪ ,‬رمؽ‪ ُ١‬األضاظ‪ ,ٟ‬اٌزدّعبد‬
‫اٌؽىبٔ‪١‬خ‪ ......‬وٍ‪ٙ‬ب شىًّ اٌص‪١‬غخ األوثط خّبالً ٌٍّشب٘س‬ ‫ظّٓ اٌّشب٘س اٌّزٕ‪ٛ‬عخ ف‪ ٟ‬ح‪ٛ‬ض اٌّز‪ٛ‬ؼػ‪ ,‬رع‪١‬جط‬
‫اٌثمبف‪١‬خ ٌٍّبء )‪.(MATA Y FÉRNANDEZ, 2010‬‬ ‫اٌّشب٘س اٌّبئ‪١‬خ األوثط رّ‪١‬عاً ح‪١‬ث أْ ٌٍّ‪١‬بٖ ل‪ّ١‬خ ث‪١‬ئ‪١‬خ ‪ٚ‬‬
‫ثمبف‪١‬خ ‪ ٚ‬خّبٌ‪١‬خ ‪ ٚ‬ضِع‪٠‬خ ف‪ٛ‬خ‪ٛ‬ز٘ب أ‪ ٚ‬عسِٗ ‪ٌّٛ٠‬س فط‪ٚ‬لبد‬
‫ف‪ ٟ‬أؼجب‪ٕ٠‬ب‪,‬عسز األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ اٌز‪ ٟ‬رُ إحصبء٘ب ِٓ لجً‬ ‫وج‪١‬طح ف‪ ٟ‬اٌّش‪ٙ‬س اٌؽج‪١‬ع‪ ٟ‬ثبإلظبفخ إٌ‪ ٝ‬اٌّشب٘س اٌؽج‪١‬ع‪١‬خ‬
‫اٌ‪١ٙ‬ئخ اإلؼزشبض‪٠‬خ اٌعضاع‪١‬خ عبَ ‪ 9191‬وبْ ‪ٔ 025‬فك‪,‬‬ ‫األلً رؤثطًا ثبٌع‪ٛ‬اًِ اٌجشط‪٠‬خ عٍ‪ ٝ‬ظفبف األٔ‪ٙ‬بض ‪ٚ‬‬
‫عٍ‪ ٝ‬اٌطغُ ِٓ أْ ثح‪ٛ‬ثبً الحمخ ؼّحذ ٌٕب ثزحس‪٠‬س ٘صا اٌعسز‬ ‫اٌجح‪١‬طاد ‪ٚ‬حز‪ ٝ‬اٌجحبض‪ .‬فٍس‪ٕ٠‬ب ِشب٘س شاد ِٕشؤ ِجٕ‪ ٟ‬عٍ‪ٝ‬‬
‫ثؤوثط ِٓ ‪ٔ 2555‬فك ‪ٚ‬رفؽ‪١‬ط ٘صا ‪٠‬ىّٓ عسَ ف‪ ٟ‬عسَ زلخ‬ ‫إؼزغالي اٌّدزّع ٌٍّ‪١‬بٖ ف‪ ٟ‬رح‪ ً٠ٛ‬األضاظ‪ ٟ‬اٌجعٍ‪١‬خ إٌ‪ٝ‬‬
‫اٌؽدالد ف‪ ٟ‬ثسا‪٠‬بد اٌمطْ اٌعشط‪ٚ ٓ٠‬ف‪ ٟ‬عسَ اٌّعطفخ ث‪ٙ‬ب‬ ‫ِؽبحبد ِط‪٠ٚ‬خ‪ ,‬فّشب٘س اٌعضاعخ اٌّط‪٠ٚ‬خ شاد أصً‬
‫أ‪ ٚ‬إذفبء ‪ٚ‬خ‪ٛ‬ز٘ب‪ٚ .‬رمسض ِؽبحخ اٌّشب٘س اٌعضاع‪١‬خ اٌّط‪٠ٚ‬خ‬ ‫ِزصً ثشىً وٍ‪ ٟ‬أ‪ ٚ‬خعئ‪ ٟ‬ثئٔشبء األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ ‪ٚ‬‬
‫شاد إٌّشؤ اٌّجٕ‪ ٟ‬عٍ‪١ِ ٝ‬بٖ األٔفبق ثح‪ٛ‬اٌ‪05555 ٟ‬‬ ‫اٌفمبضاد‪٘ ,‬صا األصً ٘‪ٔ ٛ‬ز‪١‬دخ ع‪ٛ‬اًِ ث‪١‬ئ‪١‬خ ِحسزح ‪ ٚ‬ثٕفػ‬
‫٘ىزبض )‪.(GARCÍA Y HERMOSILLA, 2008‬‬ ‫اٌ‪ٛ‬لذ ٘‪ٔ ٛ‬ز‪١‬دخ اٌّعطفخ ‪ ٚ‬اٌثمبفخ اٌّبئ‪١‬خ‪.‬‬

‫إْ ّٔ‪ ٛ‬اٌعضاعخ اٌزدبض‪٠‬خ ‪ٚ‬اٌص‪ ٞ‬أز‪ ٜ‬إٌ‪ ٝ‬رعرُ اٌّؽبحبد‬ ‫اٌّشب٘س اٌؽج‪١‬ع‪١‬خ اٌز‪ ٟ‬رزعّٓ ٘صٖ األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ رى‪ْٛ‬‬
‫اٌّط‪٠ٚ‬خ ‪ِ ٚ‬ع لٍخ اٌّ‪ٛ‬اضز اٌّبئ‪١‬خ أز‪ ٜ‬إٌ‪ ٝ‬ظ‪٠‬بزح عسز‬ ‫شاد أِؽبض لٍ‪ٍ١‬خ (ثّعسي األِؽبض اٌؽٕ‪ ٞٛ‬ألً ِٓ ‪ 055‬ـ‬
‫األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ ِع ِب ‪٠‬طافم‪ٙ‬ب ِٓ ِشبوً ثبٌعغػ عٍ‪ٝ‬‬ ‫‪ٌٚ ) ٍُِ 055‬ىٓ وبف‪١‬خ ِٓ أخً شحٓ اٌؽجمبد اٌد‪ٛ‬ف‪١‬خ‪,‬‬
‫اٌّ‪ٛ‬اضز‪.‬‬ ‫وّب رى‪ ْٛ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌؽؽح‪١‬خ ف‪ٙ١‬ب غ‪١‬ط ‪ٚ‬افطح ‪ٌٚ‬صٌه ٔالحؿ أْ‬
‫إٔزشبض األٔفبق ف‪ ٟ‬أؼجبٔ‪١‬ب ‪٠‬طرجػ ثبٌّٕبؼك شاد اٌّ‪١‬بٖ‬
‫ح‪ٛ‬اٌ‪ٔ ٟ‬صف األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ األؼجب‪ٕ٠‬خ (‪٘ )%01‬سف‪ٙ‬ب‬ ‫اٌؽؽح‪١‬خ غ‪١‬ط إٌّزفّخ أ‪ ٚ‬لٍ‪ٍ١‬خ اٌزسفك ثح‪١‬ث رؤذص اٌّ‪١‬بٖ‬
‫اٌ‪ٛ‬ح‪١‬س ٘‪ ٛ‬اٌط‪ ٞ‬عٍ‪ ٝ‬ح‪ ٓ١‬أْ األٔفبق اٌُّرصصخ ٌزع‪٠ٚ‬س‬ ‫اٌد‪ٛ‬ف‪١‬خ أّ٘‪١‬خ ذبصخ ‪ ِٓ ٚ‬األِثٍخ اٌد‪١‬سح عٍ‪ ٝ‬شٌه ٔ‪ٙ‬ط‬
‫اٌؽىبْ ثبٌ‪ّ١‬بٖ رُشىً ‪ .%29‬أِب ثبل‪ ٟ‬األٔفبق ف‪ ٟٙ‬شاد‬ ‫أٔساضاوػ ‪ٙٔٚ‬ط إٌّص‪ٛ‬ضح ف‪ ٟ‬اٌّطّ‪٠‬خ ح‪١‬ث اٌزطوع‬
‫٘سف ِشزطن أ‪ِ ٞ‬رصصخ ألوثط ِٓ ٔشبغ‪ :‬ظضاعخ ‪ٚ‬رع‪٠‬س‬ ‫اٌٍّح‪ٛ‬ؾ ٌألٔفبق اٌّبئ‪١‬خ ‪ ٚ‬وصٌه األِط ف‪ ٟ‬خعض وٕبض‪٠‬ػ‬
‫اٌؽىبْ ثبٌّ‪١‬بٖ أ‪ ٚ‬ظضاعخ ‪ٚ‬رطث‪١‬خ اٌّبش‪١‬خ أ‪ ٚ‬ظضاعخ‬ ‫ح‪١‬ث اٌّ‪١‬بٖ اٌؽؽح‪١‬خ شجٗ ِعس‪ِٚ‬خ‪.‬‬
‫‪ٚ‬صٕبعخ أ‪ ٚ‬رع‪٠ٚ‬س اٌؽىبْ ثبٌٍّ‪١‬بٖ ‪ٚ‬صٕبعخ ‪ ...‬عٍ‪ ٝ‬ح‪ٓ١‬‬

‫‪23‬‬

‫‪161‬‬
‫األنفاق المائية والمشاهد الطبيعية للمياه‬ ‫اٌغج‪١‬ؼ‪١‬خ ثفضً اٌؼجمش‪٠‬خ اٌجشش‪٠‬خ ف‪ ٟ‬ر‪ٛ‬ظ‪١‬ف اٌزمٕ‪١‬بد ‪ٚ‬‬
‫اٌّؼذّاد اٌّبئ‪١‬خ‪.‬‬
‫أحذ اٌؼٕبصش األوثش لِذِبً ‪ ٚ‬األوثش رّ‪١‬ضاً إلٌزمبط اٌّ‪١‬بٖ‬
‫‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رُغزخذَ ِٓ أجً إدخبي اٌّ‪١‬بٖ ف‪ٔ ٟ‬ظبَ اٌش‪ ٞ‬أ‪ٔ ٚ‬ظبَ‬ ‫فبٌّغبحبد اٌّش‪٠ٚ‬خ ٘‪ٔ ٟ‬ز‪١‬جخ رصّ‪٠ ُ١‬زغٍت ف‪ ُٙ‬اٌّىبْ ‪ٚ‬‬
‫رض‪٠ٚ‬ذ اٌغىبْ ثبٌّ‪١‬بٖ ٘‪ ٟ‬أٔفبق رصش‪٠‬ف اٌّ‪١‬بٖ ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رغّ‪ٝ‬‬ ‫األ٘ذاف اٌضساػ‪١‬خ ٌٍّجّ‪ٛ‬ػبد اٌجشش‪٠‬خ اٌز‪ ٟ‬رم‪ َٛ‬ثجٕبئٗ‪,‬‬
‫أ‪٠‬ضبً فمبسح أ‪ ٚ‬لثبسح‪ ,‬فٕحٓ أِبَ عش‪٠‬مخ ضبسثخ ف‪ ٟ‬اٌمِذَ‬ ‫فز‪ٛ‬اسس رمٕ‪١‬بد اإلداسح ‪ ٚ‬اٌزحىُ ثبٌّ‪١‬بٖ ث‪ ٓ١‬اٌحضبساد‬
‫ٌٍحص‪ٛ‬ي ػٍ‪ ٝ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ ‪ ٚ‬جشّ٘ب ث‪ٛ‬اعغخ اٌجبرث‪١‬خ‬ ‫أدد إٌ‪ ٝ‬اٌزغ‪ٛ‬س ف‪ ٟ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌغج‪١‬ؼ‪ ٟ‬ألٔظّخ اٌش‪ ٞ‬اٌحبٌ‪١‬خ‪.‬‬
‫األسض‪١‬خ حز‪ ٝ‬عغح األسض ‪٠ ٚ‬جّغ اٌجبحث‪ ْٛ‬ػٍ‪ ٝ‬أْ‬
‫إْ اٌؼ‪ٛ‬اًِ اٌز‪ ٟ‬رؤد‪ ٞ‬إٌ‪١٘ ٝ‬ىٍخ اٌفضبء اٌّبئ‪:ٟ٘ ٟ‬‬
‫أصً اٌمٕ‪ٛ‬اد اٌّبئ‪١‬خ ٘‪ ٛ‬جٕ‪ٛ‬ة اٌم‪ٛ‬لبص ‪ ٚ‬اٌششق األ‪ٚ‬عظ‬
‫ر‪ٛ‬ضغ اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ ‪ ٚ‬ر‪ٛ‬ضغ اٌّغبحخ اٌز‪ ٟ‬عززُ صساػز‪ٙ‬ب‬
‫فزصّ‪ّٙ١‬ب ‪٠‬شرجظ ثبٌّٕبعك راد اٌّ‪ٛ‬اسد اٌّبئ‪١‬خ اٌغغح‪١‬خ‬
‫‪ ٚ‬اإلٔحذاس اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬د ث‪ّٕٙ١‬ب‪ٚ ِٓ .‬ج‪ٙ‬خ إٌظش ٘زٖ ٔجذ أْ‬
‫اٌمٍ‪ٍ١‬خ )‪.(HERMOSILLA E IRANZO, 2006‬‬
‫ٕ٘بن خظ ِحذد ٌٍّالِح اٌؼبِخ ٌٍفضبء اٌّبئ‪٠ ٟ‬زّثً‬
‫ٕ٘بن إخزالفبد ثٕبئ‪١‬خ ث‪ ٓ١‬األٔفبق ‪ٚ‬رٌه ٔز‪١‬جخ رى‪١‬ف‪ٙ‬ب ِغ‬
‫ثبٌغبل‪١‬خ اٌشئ‪١‬غ‪١‬خ ‪ ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رزفشع ػٕ‪ٙ‬ب وبًِ شجىخ اٌغ‪ٛ‬ال‪ٚ ٟ‬‬
‫اٌخصبئص اٌجغشاف‪١‬خ ٌٍّٕبعك اٌّخزٍفخ ‪ٌٚ‬ىٓ ف‪ ٟ‬جّ‪١‬غ‬
‫األلٕ‪١‬خ اٌصغ‪١‬شح ‪ ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رشعُ ٔظبَ اٌش‪(BARCELÓ, ٞ‬‬
‫األح‪١‬بْ رمش‪٠‬جبً رّزٍه ِى‪ٔٛ‬بد ثٕبئ‪١‬خ ِشزشوخ فبٌجئش األَ ٘‪ٛ‬‬
‫)‪ .1989‬ف‪ٙ‬زٖ اٌغبل‪١‬خ اٌشئ‪١‬غ‪١‬خ رُ رخغ‪١‬غ‪ٙ‬ب ثبٌز‪ٛ‬افك ِغ‬
‫اٌز‪٠ ٞ‬حذد ِىبْ اٌغجمبد اٌّبئ‪١‬خ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ‪ِ ٚ ,‬خشج اٌّ‪١‬بٖ‬
‫ِىبْ ر‪ٛ‬اجذ اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ ‪ِ ٚ‬غ اإلٔحذاساد اٌغج‪ٛ‬غشاف‪١‬خ‬
‫(ِششع) ٘‪ ٛ‬اٌّىبْ اٌز‪ٕ٠ ٞ‬ز‪ ٟٙ‬ف‪ ٗ١‬إٌفك األفم‪ٚ ٟ‬رخشج‬
‫ف‪ ٟ‬إٌّغمخ اٌّش‪٠ٚ‬خ ثح‪١‬ش رى‪ ْٛ‬ل‪ٛ‬ح اٌجبرث‪١‬خ اٌؼبًِ‬
‫ف‪ ٗ١‬اٌّ‪١‬بٖ إٌ‪ ٝ‬اٌغغح‪,‬إضبفخ إٌ‪ ٝ‬إٌفك اٌّجٕ‪ ٟ‬ثزمٕ‪١‬بد‬
‫األعبع‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬رغ‪٠ٛ‬ش ٔظبَ اٌش‪ٚ ,ٞ‬ثبإلضبفخ إٌ‪٘ ٝ‬زٖ‬
‫ِٕجّ‪١‬خ ِغ إٔحذاس خف‪١‬ف ثح‪١‬ش ‪٠‬م‪ َٛ‬ث‪ٛ‬صً اٌّششع ِغ‬
‫اٌؼ‪ٛ‬اًِ اٌزمٕ‪١‬خ ٕ٘بن ػبًِ إجزّبػ‪ ٟ‬فؼٕذ رحذ‪٠‬ذ اٌّغبحبد‬
‫اٌجئش األَ ِٓ رحذ األسض ثبإلضبفخ إٌ‪ٚ ٝ‬صٍٗ ِغ آثبس‬
‫اٌز‪ ٟ‬ع‪١‬زُ س‪ٙ٠‬ب ‪٠‬جت رحذ‪٠‬ذ حجُ ٔظبَ اٌش‪ ٞ‬آخز‪ ٓ٠‬ثؼ‪ٓ١‬‬
‫اٌز‪٠ٛٙ‬خ اٌز‪ ٟ‬ثذ‪ٚ‬س٘ب رزصً ِغ اٌغغح ثشىً ػّ‪ٛ‬د‪.ٞ‬‬
‫اإلػزجبس إحز‪١‬بجبد اٌغىبْ اٌّبئ‪١‬خ‪.‬‬
‫ػٍ‪ ٝ‬اٌشغُ ِٓ اٌزؼم‪١‬ذاد اٌجٕبئ‪١‬خ ٌألٔفبق فئْ ٌ‪ٙ‬ب ف‪ٛ‬ائذ‬
‫إْ األجضاء اٌز‪ ٟ‬رى‪ ّْٛ‬أٔظّخ اٌش‪ ٞ‬اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ٘‪ ٟ‬ػٕبصش‬
‫جّخ‪ ,‬فئٌزمبط اٌّ‪١‬بٖ ‪ٔٚ‬مٍ‪ٙ‬ب رحذ األسض ف‪ِٕ ٟ‬بعك‬
‫أعبع‪١‬خ ف‪ ٟ‬اٌزشاس اٌثمبف‪ ٟ‬ف‪ ٟٙ‬إسس ِٓ أجذادٔب اٌز‪ ٓ٠‬لبِ‪ٛ‬ا‬
‫ِز‪ٛ‬عغ‪١‬خ راد ِٕبخ ُِزغشف ‪ ٚ‬فزشاد رشّظ ع‪ٍ٠ٛ‬خ‬
‫ثئٔجبص٘ب ث‪ٙ‬ذف ‪ٚ‬ح‪١‬ذ ‪ ٛ٘ٚ‬أْ رى‪ ْٛ‬فؼّبٌخ‪ .‬رشىً ٘زٖ‬
‫‪ٚ‬دسجبد حشاسح ِشرفؼخ ‪ّٕ٠‬غ اٌف‪ٛ‬الذ اٌّبئ‪١‬خ ثغجت اٌزجخش‬
‫اٌؼٕبصش جضءً ِٓ اٌؼبداد ‪ ٚ‬عش‪٠‬مخ إلداسح اٌ‪ٛ‬عظ اٌز‪ٞ‬‬
‫اٌّجبشش ِٓ اٌمٕبح‪ ,‬وّب أْ جش‪٠‬بْ اٌّ‪١‬بٖ رحذ األسض ‪ّٕ٠‬غ‬
‫رؼ‪١‬ش ف‪ ٗ١‬جّبػخ ِب‪ .‬فؼجمش‪٠‬خ ٕ٘ذعخ إٌزمبط اٌّ‪١‬بٖ ‪ٚ‬رخض‪ٕٙ٠‬ب‬
‫رؼشض‪ٙ‬ب ٌؼ‪ٛ‬اًِ اٌزٍ‪ٛ‬س اٌّخزٍفخ ‪٘ ٚ‬زا ‪٠‬جؼٍ‪ٙ‬ب صبٌحخ‬
‫‪ٚ‬جشّ٘ب ‪ٚ‬ر‪ٛ‬ص‪٠‬ؼ‪ٙ‬ب إٔؼىغذ ػٍ‪ ٝ‬اٌ‪ٛ‬عظ اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح ف‪ِٓ ٗ١‬‬
‫ٌإلعزخذاَ اٌجشش‪ ِٓٚ .ٞ‬جبٔت آخش فئْ اٌّ‪١‬بٖ رخشج إٌ‪ٝ‬‬
‫خالي اٌّش‪ٙ‬ذ اٌز‪ ٞ‬شىٍزٗ‪.‬‬
‫اٌغغح ثفؼً اٌجبرث‪١‬خ األسض‪١‬خ د‪ ْٚ‬اٌحبجخ إلعزخذاَ عبلخ‬
‫إضبف‪١‬خ ‪ٚ‬ف‪ٔ ٟ‬فظ اٌ‪ٛ‬لذ فئْ آثبس اٌز‪٠ٛٙ‬خ رغ‪ ًّٙ‬ػٍّ‪١‬بد‬ ‫ٔغزغ‪١‬غ رصٕ‪١‬ف اٌزشاس اٌّبئ‪ ٟ‬ثبٌؼٕبصش اٌزبٌ‪١‬خ‪:‬‬
‫ثٕبء إٌفك وّب رغ‪ ًّٙ‬اٌ‪ٛ‬ص‪ٛ‬ي إٌ‪ ٝ‬وبفخ أجضاء إٌفك ِٓ‬
‫أجً ػٍّ‪١‬بد اٌزٕظ‪١‬ف ‪ ٚ‬اٌص‪١‬بٔخ ‪ ٚ‬رؤد‪ ٞ‬إٌ‪ ٝ‬رؼذ‪ً٠‬‬ ‫ػٕبصش إٌزمبط‪ ٟ٘ٚ :‬ػٕبصش ر‪ٙ‬ذف إٌ‪ ٝ‬إدخبي اٌّ‪١‬بٖ إٌ‪ٝ‬‬ ‫‪-‬‬
‫اٌضغظ اٌج‪ ٞٛ‬داخً إٌفك ِّب ‪٠‬غ‪ ًّٙ‬جش‪٠‬بْ اٌّ‪١‬بٖ حز‪ٝ‬‬ ‫إٌظبَ‪٘ ِٓ ,‬زٖ اٌؼٕبصش ٔزوش‪ :‬اٌح‪ٛ‬اجض إٌ‪ٙ‬ش‪٠‬خ‪ ,‬اٌغذ‪ٚ‬د‬
‫‪ٚ‬ص‪ٌٙٛ‬ب إٌ‪ ٝ‬اٌغغح‪.‬‬ ‫اٌصغ‪١‬شح‪ ,‬اٌ‪ٕ١‬بث‪١‬غ‪ ,‬األٔفبق ‪ ٚ‬اٌفمبساد‪ ,‬ا‪٢‬ثبس‪ ,‬إٌ‪ٛ‬اػ‪١‬ش‪,‬‬
‫ِآخز اٌّ‪١‬بٖ إٌ‪ٙ‬ش‪٠‬خ‪.......‬‬
‫ف‪ ٟ‬إٌّبعك راد اٌظش‪ٚ‬ف اٌج‪١‬ئ‪١‬خ اٌز‪ ٟ‬رُؼ‪١‬ك ر‪ٛ‬عّٓ‬ ‫ػٕبصش رجّ‪ّ١‬غ‪ ٟ٘ٚ :‬رٍه اٌؼٕبصش اٌّخصصخ ٌزخض‪ٓ٠‬‬ ‫‪-‬‬
‫اٌجّبػبد اٌجشش‪٠‬خ‪ ,‬إعزغبػذ رٍه اٌجّبػبد أْ رؤّ‪ٚ‬ي‬ ‫اٌّ‪١‬بٖ ِٓ أجً إعزخذاِ‪ٙ‬ب اٌصح‪١‬ح الحمبً ِثً ِغزجّؼبد‬
‫‪ٚ‬رف‪ ُٙ‬اٌ‪ٛ‬عظ اٌغج‪١‬ؼ‪ ٚ ٟ‬أْ رغزغً ِ‪ٛ‬اسدٖ ثشىً حى‪ُ١‬‬ ‫اٌّ‪١‬بٖ اٌصغ‪١‬شح أ‪ ٚ‬اٌىج‪١‬شح أ‪ ٚ‬ثشن اٌّ‪١‬بٖ ‪...‬‬
‫فى‪ّٔٛ‬ذ ٔظُ ث‪١‬ئ‪١‬خ ثشش‪٠‬خ ِزٕبغّخ ‪ ٚ‬لبدسح ػٍ‪ ٝ‬رجذ‪٠‬ذ ٔفغ‪ٙ‬ب‬ ‫ػٕبصش ٔمً ‪ ٚ‬ر‪ٛ‬ص‪٠‬غ‪ ٟ٘ٚ :‬اٌز‪ ٟ‬رم‪ٛ‬د اٌّ‪١‬بٖ ٔح‪ ٛ‬اٌحم‪ٛ‬ي‬ ‫‪-‬‬
‫‪ٌٚ‬ىٓ ضّٓ حبٌخ ِٓ اٌز‪ٛ‬اصْ اٌ‪ٙ‬ش‪ِٚ ,‬ثبي ج‪١‬ذ ػٓ رٌه‬ ‫‪ٚ‬رزشىً ِٓ اٌمٕ‪ٛ‬اد ‪ ٚ‬اٌغ‪ٛ‬ال‪ ٟ‬اٌصغ‪١‬شح ِٕ‪ٙ‬ب ‪ ٚ‬اٌىج‪١‬شح ‪ٚ‬‬
‫ٔجذٖ ف‪ ٟ‬إٌّبعك اٌّز‪ٛ‬عغ‪١‬خ راد إٌّبخ اٌّزغشف اٌجبف‬ ‫جغ‪ٛ‬س اٌّ‪١‬بٖ ‪ ٚ‬اٌغ‪١‬ف‪ٔٛ‬بد‪...‬‬
‫أ‪ ٚ‬شجٗ اٌجبف ح‪١‬ش اٌّ‪١‬بٖ اٌمٍ‪ٍ١‬خ ‪ ٚ‬رٍّّح اٌزشثخ ‪ٚ‬فمش٘ب‬ ‫ػٕبصش إعزؼّبي‪ ٟ٘ٚ :‬اٌؼٕبصش اٌز‪٠ ٟ‬زُ ر‪ٛ‬ظ‪١‬ف‪ٙ‬ب ِٓ أجً‬ ‫‪-‬‬
‫رصؼّت ‪ٚ‬ج‪ٛ‬د اٌغغبء إٌجبر‪ٚ ٟ‬ثبٌزبٌ‪ ٟ‬اٌزجّؼبد اٌجشش‪٠‬خ‪,‬‬ ‫رحغٓ أداء إٌظبَ ‪ ٚ‬اإلداسح اٌج‪١‬ذح ٌٗ أ‪ ِٓ ٚ‬أجً رغخ‪١‬ش‬
‫‪ٌٚ‬ىٓ ‪ٚ‬ج‪ٛ‬د األٔفبق ‪ ٚ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌز‪ ٟ‬رحٍّ‪ٙ‬ب ثفضً اٌّؼشفخ‬ ‫عبلخ إٌظبَ ألغشاض أخش‪ ٚ ٜ‬وّثبي ػٓ ٘زٖ اٌؼٕبصش‬
‫اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ‪ ٚ‬اٌزمٕ‪١‬بد اٌّبئ‪١‬خ جؼٍذ ِٓ اٌّّىٓ ظ‪ٛٙ‬س‬ ‫ٔزوش ُِمغّبد اٌّ‪١‬بٖ‪ ,‬أج‪ٙ‬ضح اٌم‪١‬بط‪ ,‬اٌجغ‪ٛ‬س اٌصغ‪١‬شح ف‪ٛ‬ق‬
‫أساضٍ ِضس‪ٚ‬ػخ ِثً األغ‪ٛ‬اس ‪ ٚ‬اٌجغبر‪ ٓ١‬ف‪ ٟ‬أعجبٔ‪١‬ب أ‪ٚ‬‬ ‫اٌغ‪ٛ‬ال‪ ,ٟ‬اٌغ‪ٛ‬اح‪ ,ٓ١‬اٌّذلبد‪...‬‬
‫ثشىً آخش اٌ‪ٛ‬احبد ف‪ ٟ‬اٌصحشاء ع‪ٛ‬اءً أوبٔذ ِشب٘ذ ِبئ‪١‬خ‬

‫‪22‬‬

‫‪162‬‬
‫وٍ‪ ٟ‬بٕمبط ح‪ٛ‬اصذ اٌّ‪١‬بٖ وّب ٘‪ ٛ‬عبي اٌمغبس ‪ ٚ‬األٔفبق‬ ‫اٌّخ‪ٛ‬عغ‪١‬ت ٘‪ٔ ٛ‬خ‪١‬ضت خبشاث ِىخغبت ‪ِٚ‬خٕبلٍت ‪ٚ‬اٌخ‪ ٟ‬بٍّ‪ٛ‬سث‬
‫اٌّ‪ٛ‬ص‪ٛ‬دة ٕ٘بن أ‪ ٚ‬شبىت اٌغ‪ٛ‬ال‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬فبٌٕغ‪١‬ب ‪ٚ‬اٌخ‪ ٟ‬حض‪ٚ‬د‬ ‫رمبفبث إٌّغمت اٌّخؼذدة ‪ِٚ‬شب٘ذ٘ب اٌغب‪١‬ؼ‪١‬ت ‪ٚ‬اٌخ‪ ٟ‬حغ‪ٌٛ‬ج‬
‫اٌبغبح‪ ٓ١‬ببٌّ‪١‬بٖ ‪ٚ‬حم‪ َٛ‬بخصش‪٠‬ف اٌّ‪١‬بٖ اٌّؼذ‪ٕ٠‬ت‪ٚ ,‬ب‪ٙ‬زا‬ ‫إٌ‪ ٝ‬سِض ٌ‪ٙ‬ب‪.‬‬
‫حخغ‪ٛ‬ي اٌخضّؼبث اٌغىبٔ‪١‬ت إٌ‪ ٝ‬أٔظّت ب‪١‬ئ‪١‬ت ػّشأ‪١‬ت ‪ٚ‬اٌخ‪ٟ‬‬
‫حخغٍب حٕظ‪ّ١‬بً صغ‪١‬غبً ٌٍّىبْ بّؼٕ‪ٚ ٝ‬ص‪ٛ‬د ح‪ٛ‬اصْ ب‪ٓ١‬‬ ‫فخ‪ٛ‬اصٔ‪ٙ‬ب ‪ٚ‬شّ‪١ٌٛ‬خ‪ٙ‬ب ‪ٚ‬حمبٍٕب ٌ‪ٙ‬ب ‪٠‬فغش ٌٕب إعخّشاس‪٠‬خ‪ٙ‬ب عخ‪ٝ‬‬
‫األساض‪ ٟ‬اٌّبٕ‪١‬ت ‪ٚ‬اٌّ‪ٛ‬اسد اٌغب‪١‬ؼ‪١‬ت‪.‬‬ ‫‪ٚ‬لخٕب اٌغبٌ‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬إلخصبد اٌغ‪ٛ‬ق ‪ٚ‬اٌّىٕٕت ‪ٚ‬اٌخمٕ‪١‬بث اٌغذ‪٠‬زت‬
‫‪ٚ‬اٌؼ‪ٌّٛ‬ت األِش اٌز‪٠ ٞ‬م‪ٛ‬دٔب ٔغ‪ ٛ‬حغ‪١‬ش عش‪٠‬غ ف‪ ٟ‬األٔظّت‬
‫‪ٚ‬فمبً ٌـ )‪ Laureano (2005‬فإْ اٌبٕبء ببإلػخّبد ػٍ‪ٝ‬‬ ‫اإلٔخبص‪١‬ت ‪ٚ‬أٔظّت اٌخضّؼبث اٌغىبٔ‪١‬ت ‪ِٚ‬ب‪٠‬شافك رٌه ِٓ‬
‫ِ‪ٛ‬اد عب‪١‬ؼ‪١‬ت ‪ِٚ‬غٍ‪١‬ت بإحببع حمٕ‪١‬بث حمٍ‪١‬ذ‪٠‬ت ‪ٌّٛ٠‬ذ ِش‪ٙ‬ذاً‬ ‫حأر‪١‬شاث عٍب‪١‬ت ػٍ‪ ٝ‬اٌ‪ٛ‬عظ اٌب‪١‬ئ‪ٚ ٟ‬ػٍ‪ ٝ‬اٌّؼشفت اٌخمٍ‪١‬ذ‪٠‬ت‬
‫عب‪١‬ؼ‪١‬بً صّ‪١‬الً ِٕذِش ِغ ِغ‪١‬غٗ ‪ِٚ‬خ‪ٛ‬اصْ ‪ٚ‬ب‪ٙ‬زا فإْ أعذ‬ ‫‪ٚ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌغب‪١‬ؼ‪ٌٙٚ ٟ‬زا ٔؼخبش حغف‪ّ١‬ض اٌخغ‪ّٛ‬ي ٔغ‪ ٛ‬اإلسد‬
‫اٌّشب٘ذ اٌغب‪١‬ؼ‪١‬ت اٌّبئ‪١‬ت ف‪ ٟ‬اٌّخ‪ٛ‬عظ األوزش أّ٘‪١‬ت ٘‪ٟ‬‬ ‫اٌزمبف‪ ٟ‬اٌّخ‪ٛ‬عغ‪ ٟ‬اٌّبٕ‪ ٟ‬ػٍ‪ ٝ‬اٌّؼشفت ‪ٚ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌغب‪١‬ؼ‪ٟ‬‬
‫ِٕبعك اٌش‪ ٞ‬اٌخمٍ‪١‬ذ‪ ٞ‬ف‪١ٌ ٛٙ‬ظ ِضشد ِش‪ٙ‬ذ صساػ‪ ٟ‬فف‪ٟ‬‬ ‫‪ٚ‬ػٍ‪ٚ ٝ‬صغ اٌخص‪ٛ‬ص اٌّخؼٍك بإداسة ‪ٚ‬اٌخغىُ ببٌؼٕبصش‬
‫اٌغم‪١‬مت ‪٠‬شىً ٔظبَ ِش‪ٙ‬ذ‪ِ ٞ‬خخٍظ‪ ,‬ب‪١‬ئ‪ٚ ٟ‬رمبف‪ ٟ‬بغ‪١‬ذ أْ‬ ‫األعبع‪١‬ت اٌّغذ‪ٚ‬دة ف‪ ٗ١‬وّب ٘‪ ٛ‬عبي اٌّ‪١‬بٖ‪.‬‬
‫اٌّشب٘ذ لبدسة ػٍ‪ ٝ‬اٌخّ‪١١‬ض ‪ ٚ‬بغش‪٠‬مت ِخىبٍِت ب‪ ٓ١‬وً ِٓ‬
‫اٌّ‪١‬بٖ ‪ ٚ‬عش‪٠‬مت حمغ‪ ُ١‬األساض‪ٚ ٟ‬شبىت اٌش‪ٚ ٞ‬األٔظّت‬ ‫إْ اٌّش‪ٙ‬ذ اٌغب‪١‬ؼ‪ ٟ‬اٌّخ‪ٛ‬عغ‪ ٛ٘ ٟ‬إٔؼىبط ِببشش ٌخ‪ٛ‬افش‬
‫اٌؼّشأ‪١‬ت اٌّشافمت ٌزٌه ‪(MATA Y FERNÁNDEZ,‬‬ ‫اٌّ‪١‬بٖ أ‪ ٚ‬ػذِٗ‪ ,‬فّٕ‪ٛ‬رس اٌخضّؼبث اٌغىبٔ‪١‬ت ِبٕ‪ ٟ‬ػٍ‪ٝ‬‬
‫)‪.2010‬‬ ‫أعبط اإلعخغالي اٌفؼّبي ٌ‪ٙ‬زا اٌّ‪ٛ‬سد‪ ,‬فّٕز اٌمِذَ حُ إبخىبس‬
‫أٔظّت إٌخمبط ‪ٚ‬إداسة ٌٍّبء إضبفت إٌ‪ ٝ‬أٔظّت عّب‪٠‬ت اٌخشبت‬
‫فّٓ أصً خٍك فضبء ِبئ‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬إعبس صغشاف‪ ٟ‬ر‪ ٚ‬ػضض‬ ‫ِٓ اٌخؼش‪٠‬ت اٌّبئ‪١‬ت ‪ٚ‬اٌش‪٠‬غ‪١‬ت ع‪١‬ذ أْ اٌمش‪ٚ ٜ‬اٌّببٔ‪ٟ‬‬
‫ِبئ‪ ٟ‬بغبب لٍت األِغبس بغ‪١‬ذ ‪٠‬غّظ إلعخّشاس‪٠‬ت إٌشبط‬ ‫‪ٚ‬عخ‪ ٝ‬عش‪٠‬مت حمغ‪ ُ١‬األساض‪ُِ ٟ‬خى‪ّ١‬فت ٌى‪ ٟ‬حم‪ َٛ‬ببإلٌخمبط‬
‫اٌضساػ‪٠ ,ٟ‬خغٍب اٌخذخً اٌبشش‪ ٞ‬ػٓ عش‪٠‬ك إصشاء‬ ‫‪ٚ‬اإلعخفبدة اٌمص‪ ِٓ ٜٛ‬اٌشع‪ٛ‬بت ‪ٚ‬اٌضش‪٠‬بْ اٌغغغ‪ٟ‬‬
‫حؼذ‪٠‬الث ألٔظّت اٌضش‪٠‬بْ اٌغغغ‪ ٟ‬ب‪ٙ‬ذف حغ‪ ً٠ٛ‬األساض‪ٟ‬‬ ‫اٌضش‪ٚ‬س‪٠‬بْ ِٓ أصً بمبء اٌغىبْ ‪ٚ‬اٌّبش‪١‬ت ‪ٚ‬اٌضساػبث‪,‬‬
‫اٌبؼٍ‪١‬ت إٌ‪ِ ٝ‬ش‪٠ٚ‬ت‪ ,‬فؼٍ‪ِ ٝ‬شّ اٌخبس‪٠‬خ لبَ اٌمش‪ ْٛ٠ٚ‬بإحببع‬ ‫ف‪ٙ‬زٖ اٌؼاللبث اٌمبئّت ب‪ ٓ١‬اٌغب‪١‬ؼت ‪ٚ‬اٌزمبفت ‪ٚ‬اٌخمٕ‪١‬بث‬
‫عشق ػذ‪٠‬ذة ٌض‪٠‬بدة وّ‪١‬ت اٌّبء ف‪ ٟ‬اٌخشبت‪ ِٓ ٚ ,‬أ‪ٌٙٚ‬ب وبٔج‬ ‫اٌّخؼٍمت بإداسة اٌّ‪١‬بٖ ‪٠‬خ‪ٌّٛ‬ذ ػٕ‪ٙ‬ب اٌّش‪ٙ‬ذ اٌغب‪١‬ؼ‪ ٟ‬اٌّخ‪ٛ‬عغ‪ٟ‬‬
‫ب‪ٛ‬اعغت اٌغشارت ٌٍغّبط بخغٍغً اٌّ‪١‬بٖ ف‪ ٟ‬اٌخشبت ‪ ِٓٚ‬رُ‬ ‫اٌّخؼذد اٌ‪ٛ‬ص‪.ٖٛ‬‬
‫صٍب اٌّ‪١‬بٖ ٌخىّ‪ ً١‬اإلعخ‪١‬بصبث اٌضساػ‪١‬ت ‪(MORALES,‬‬
‫)‪ٚ .2004‬إػخببساً ِٓ اٌزٍذ األ‪ٚ‬ي ِٓ اٌمشْ اٌؼشش‪ٓ٠‬‬ ‫إٔغاللبً ِٓ اٌفش‪ٚ‬لبث إٌّبخ‪١‬ت ‪ٚ‬شىً اٌخضبس‪٠‬ظ ‪ٚ‬اٌخمٕ‪١‬بث‬
‫عّغج اٌخمٕ‪١‬بث اٌغذ‪٠‬زت بض‪٠‬بدة عضُ اٌّ‪١‬بٖ ‪ٚ‬حضبٔغٗ ػٍ‪ٝ‬‬ ‫اٌّبئ‪١‬ت اٌّؼخّذة حبٍ‪ّٛ‬س ِش‪ٙ‬ذ عب‪١‬ؼ‪ِ ٟ‬خّ‪١‬ض‪ .‬وّزبي ػٓ‬
‫ع‪ٛ‬ي اٌؼبَ ‪ ٚ‬ص‪٠‬بدة ِغبعت األساض‪ ٟ‬اٌّش‪٠ٚ‬ت‪ ,‬صّ‪١‬غ ٘زٖ‬ ‫اٌخمٕ‪١‬بث ‪ٚ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌغب‪١‬ؼ‪ ٟ‬اٌّشافك ‪ّ٠‬ىٓ أْ ٔزوش‬
‫إٌّضضاث اٌخمٕ‪١‬ت اٌّبد‪٠‬ت ‪ٚ‬اٌغ‪١‬ش ِبد‪٠‬ت حّزً صضءً ِٓ اٌزمبفت‬ ‫اٌّغخضّؼبث اٌّبئ‪١‬ت (اٌضبّ) اٌّغف‪ٛ‬سة ببٌصخش ِببششة‬
‫اٌضساػ‪١‬ت ِّزٍتً ببٌبٕ‪ ٚ ٝ‬اٌّى‪ٔٛ‬بث ‪ ٚ‬اٌّؼبسف اٌخ‪ ٟ‬حغخّش‬ ‫‪ٚ‬اٌخ‪ ٟ‬ح‪ٙ‬ذف إٌ‪ ٝ‬صّغ ِ‪١‬بٖ األِغبس ‪ٚ‬حض‪٠ٚ‬ذ اٌغىبْ ب‪ٙ‬ب‬
‫‪ٚ‬حٕخمً ص‪١‬الً بؼذ ص‪ُِ ً١‬غ‪ٍٙ‬تً بمبء إٌشبط اٌضساػ‪ٚ ٟ‬‬ ‫العمبً ٘زا ِب ٔشب٘ذٖ ف‪ ٟ‬شبٗ اٌضض‪٠‬شة اإل‪٠‬بش‪٠‬ت ف‪ ٟ‬وبعخ‪١‬بس‬
‫اٌّش‪ٙ‬ذ اٌغب‪١‬ؼ‪.ٟ‬‬ ‫دٖ ال ِىب‪.‬‬

‫إْ اٌخشاد اٌّبئ‪ ٟ‬اٌّخؼٍك بأٔظّت اٌش‪٠ ٞ‬خضظ ٌٕب ِٓ خالي‬ ‫ِزبي آخش ٘‪ ٛ‬فخظ لٕ‪ٛ‬اث حصش‪٠‬ف ٌغّش اٌغم‪ٛ‬ي ِٓ أصً‬
‫اٌؼٕبصش اٌّغغ‪ٛ‬عت اٌخ‪ ٟ‬حُى‪ٚ ٗٔٛ‬اٌخ‪ ٟ‬حم‪ َٛ‬بّ‪ّٙ‬ت ِغذدة‬ ‫صساػت األسص وّب ‪٠‬ضش‪ ٞ‬ف‪ ٟ‬بغ‪١‬شة فبٌٕغ‪١‬ب‪ .‬أ‪ ٚ‬إٔشبء‬
‫ف‪ ٟ‬إٌظبَ اٌّبئ‪ :ٟ‬إٌخمبط اٌّ‪١‬بٖ‪ ,‬حخض‪ٕٙ٠‬ب‪ ,‬ح‪ٛ‬ص‪ٙٙ١‬ب‪,‬‬ ‫اٌّذسصبث ػٍ‪ ٝ‬اٌغف‪ٛ‬ط بإعخخذاَ صذساْ اٌغضبسة‬
‫ح‪ٛ‬ص‪٠‬ؼ‪ٙ‬ب‪ .‬وّب ‪ّ٠‬ىٓ أْ ‪٠‬خضظ ٌٕب ٘زا اٌخشاد ِٓ خالي‬ ‫اٌّشص‪ٛ‬فت ِٓ أصً ِمب‪ِٚ‬ت عج ‪ٚ‬حؼش‪٠‬ت األساض‪ٟ‬‬
‫اٌّؼشفت اٌّ‪ٛ‬سرت ػٓ األعالف ػٓ عش‪٠‬ك اٌخشش‪٠‬ؼبث‬ ‫‪ٚ‬اٌغّبط بإعخضبص اٌّ‪١‬بٖ ف‪ ٟ‬اٌخشبت‪ ,‬أ‪ ٚ‬إٔشبء و‪ َٛ‬صغ‪١‬شة‬
‫إٌبظّت ٌخ‪ٛ‬ص‪٠‬ؼ‪ٙ‬ب‪ ,‬أ‪ ٚ‬ػٓ عش‪٠‬ك اٌّش‪ٙ‬ذ اٌز‪ ٞ‬حى‪ ٗٔٛ‬فببٌفؼً‬ ‫ِٓ اٌغضبسة اٌخ‪ ٟ‬حم‪ َٛ‬بخىز‪١‬ف اٌبخبس ‪ٚ‬ح‪ٛ‬ص‪ ٗ١‬اٌّ‪١‬بٖ إٌبحضت‬
‫اٌّغبعبث اٌّش‪٠ٚ‬ت ح‪ٌّٛ‬ذ فضبءاث فش‪٠‬ذة ف‪ِ ٟٙ‬شب٘ذ راث‬ ‫ػٓ رٌه إٌ‪ِ ٝ‬غخضّؼبث صغ‪١‬شة حغج األسض‪ ,‬أ‪ ٚ‬اٌ‪ٕ١‬بب‪١‬غ‬
‫أشىبي ‪ ٚ‬أبؼبد ِخؼٍمت بّصذس اٌّ‪١‬بٖ ‪ٚ‬بضغشاف‪١‬ت اٌّىبْ‬ ‫اٌخ‪ ٟ‬حخشىً ِٓ أٔفبق إٌخمبط اٌّ‪١‬بٖ اٌض‪ٛ‬ف‪١‬ت ‪ٚ‬اٌخ‪ ٟ‬حغّ‪ٝ‬‬
‫اٌُّغًٍّ ‪ ٚ‬بشىً حمغ‪ ُ١‬األساض‪.ٟ‬‬ ‫أ‪٠‬ضبً فمبسة‪.‬‬

‫فٕظبَ اٌش‪ ٞ‬ف‪ ٟ‬إٌّبعك اٌشغ‪١‬غ‪١‬ت ببٌّ‪ٛ‬اسد اٌّبئ‪١‬ت ٘‪ٛ‬‬ ‫إْ اٌخشبت اٌخصبت ‪ٚ‬اٌّ‪١‬بٖ ‪ٚ‬اٌّؼشفت ٘‪ ٟ‬اٌؼٕبصش اٌزالرت‬
‫ػببسة ػٓ ل‪١‬بَ ِضّ‪ٛ‬ػت ِٓ اٌبشش بخٕظ‪ ُ١‬صّغ اٌّ‪١‬بٖ ِٓ‬ ‫اٌخ‪ ٟ‬حغبػذ ػٍ‪ ٝ‬لشاءة ‪ٚ‬ف‪ِ ُٙ‬شب٘ذٔب اٌغب‪١‬ؼ‪١‬ت‪ ,‬فغش‪٠‬مت‬
‫أصً إعخخذاِٗ ف‪ ٟ‬اٌضساػت‪ ,‬فبٌش‪ ٛ٘ ٞ‬إعخمببي األساض‪ٟ‬‬ ‫حمغ‪ ُ١‬األساض‪ ٟ‬اٌضساػ‪١‬ت حُؼض‪ ٜ‬إٌ‪ ٝ‬إعخ‪١‬بصبث اٌغىبْ‬
‫ٌىّ‪١‬بث إضبف‪١‬ت ػٓ وّ‪١‬بث اٌّ‪١‬بٖ اٌخ‪٠ ٟ‬غخمبٍ‪ٙ‬ب ف‪ ٟ‬األع‪ٛ‬اي‬ ‫اٌغزائ‪١‬ت ‪ٚ‬اٌّبئ‪١‬ت ٌزٌه ف‪ٕٙ‬بن حضّؼبث عىبٔ‪١‬ت ِشحبغت بشىً‬

‫‪21‬‬

‫‪163‬‬
‫‪ٚ‬رضداد اٌّشبوً ِغ ٔذسح اٌّ‪١‬بٖ ‪ٌٙٚ‬زا فئْ إسزغالي اٌّ‪ٛ‬اسد‬ ‫اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬د‪١‬ش رُ رذف‪١‬ض ِف‪ َٛٙ‬إسزذاِخ اٌّّبسسبد اٌجشش‪٠‬خ‬
‫ف‪ ٟ‬د‪ٛ‬ض اٌّز‪ٛ‬سػ ‪٠‬ذزبط إٌ‪ ٝ‬ػجمش‪٠‬خ ‪ٚ‬رٕظ‪.ُ١‬‬ ‫راد ا‪٢‬صبس ػٍ‪ ٝ‬اٌج‪١‬ئخ ‪ٚ‬ف‪٘ ٟ‬زا اإلرجبٖ رُ رذف‪١‬ض اٌؼمالٔ‪١‬خ‬
‫ف‪ ٟ‬إداسح اٌّ‪ٛ‬اسد ‪ٚ‬ػشض ٌإلِىبٔ‪١‬بد اٌز‪ ٟ‬أثشصر‪ٙ‬ب اٌخجشح‬
‫رزصف ِٕؽمخ اٌّز‪ٛ‬سػ ثبٌز‪ٛ‬اصْ اٌ‪ٙ‬ش ٌّضٍش اٌؼٕبصش‬ ‫‪ٚ‬اٌّؼشفخ اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ )‪(LAUREANO, 2005‬‬
‫اٌّبء ـ اٌزشثخ ـ اٌغؽبء إٌجبر‪(GROVE Y ٟ‬‬
‫‪RACKMAN, 2001; LÓPEZ BERMUDEZ,‬‬ ‫‪ٕ٘ٚ‬ب ٔزؽشق إٌ‪ِ ٝ‬ؼٕ‪ ٝ‬اٌّؼشفخ اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ‪ ,‬د‪١‬ش رُؼشّف ثأٔ‪ٙ‬ب‬
‫)‪ 2006‬ثبإلظبفخ إٌ‪ ٝ‬إٔٔب أِبَ فعبء ‪٠‬زُ إسزغالٌٗ ِٕز‬ ‫اٌّّبسسبد اٌؼٍّ‪١‬خ ‪ٚ‬اٌم‪ٛ‬اػذ اٌز‪ ٟ‬رشًّ اٌ‪ٛ‬سػ اٌؽج‪١‬ؼ‪ٟ‬‬
‫اٌمِذَ ‪ٚ‬أد‪١‬بٔبً ثأسبٌ‪١‬ت غ‪١‬ش ِالئّخ‪ ِٓ ,‬لجً اٌؼذ‪٠‬ذ ِٓ‬ ‫‪ٚ‬اٌّجزّغ ‪ٚ‬اإللزصبد ‪ٚ‬اٌضمبفخ ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رشىً ٔزبط اٌّجزّؼبد‬
‫اٌذعبساد اٌز‪ ٟ‬سادذ رزشن ‪ٚ‬ساء٘ب رجّؼبد سىبٔ‪١‬خ‬ ‫ِٓ خالي د‪١‬بر‪ٙ‬ب اٌ‪١ِٛ١‬خ ‪ٚ‬اٌز‪٠ ٟ‬زُ رٕبلٍ‪ٙ‬ب ثسجت فؼبٌ‪١‬ز‪ٙ‬ب‬
‫ِؼزجشح ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬لبِذ ثئسزغالي ِ‪ٛ‬اسد اٌزشثخ ‪ٚ‬اٌّ‪ٛ‬اسد اٌّبئ‪١‬خ‬ ‫ج‪١‬الً ثؼذ ج‪ ً١‬ػٓ ؼش‪٠‬ك اٌّّبسسخ اٌجّبػ‪١‬خ ٌ‪ٙ‬ب‬
‫‪ٚ‬اٌغؽبء إٌجبر‪ٚ ٟ‬اٌّ‪ٛ‬اسد اٌّؼذٔ‪١‬خ ‪ٚ‬اٌز‪ٔ ٟ‬جُ ػٕ‪ٙ‬ب رذ٘‪ٛ‬س‬ ‫)‪ .(REYES-GARCÍA, 2008‬ف‪ٕٙ‬ب ٌسٕب أِبَ ِؼشفخ‬
‫األساظ‪ٚ ٟ‬إٌظبَ اٌج‪١‬ئ‪ٚ ٟ‬اإللزصبد‪ٚ ٞ‬إٔز‪ ٝٙ‬أخ‪١‬شاً‬ ‫ثذائ‪١‬خ ثً ِجّ‪ٛ‬ػخ ِٓ اٌّؼبسف ‪ٚ‬اٌزمٕ‪١‬بد اٌّزشاثؽخ‬
‫ثبٌزصذّش‪٘ ,‬زٖ اٌظب٘شح اٌز‪ ٟ‬رزجٍ‪ ٝ‬ثزذ٘‪ٛ‬س إٌظبَ اٌج‪١‬ئ‪ٟ‬‬ ‫‪ٚ‬اٌّشىٍخ ثؽش‪٠‬مخ رسّخ ثئػؽبء اٌمبػذح ‪ٚ‬اٌذٍ‪ٛ‬ي اٌّزىبٍِخ‬
‫ٌٍّٕبؼك راد إٌّبر اٌجبف ‪ٚ‬شجٗ اٌجبف ‪٘ٚ‬زا ثزعبفش‬ ‫ف‪ ٟ‬إسزغالي اٌّ‪ٛ‬اسد اٌؽج‪١‬ؼ‪١‬خ ‪ٚ‬إداسح اٌ‪ٛ‬سػ‪.‬‬
‫ػ‪ٛ‬اًِ أخش‪ِ ٜ‬ضً اٌزغ‪١‬شاد إٌّبخ‪١‬خ ‪ٚ‬إٌشبؼبد اٌجشش‪٠‬خ‬
‫)‪.(LÓPEZ BERMÚDEZ, 2009‬‬ ‫أدذ األِضٍخ اٌّّزبصح ػٓ اٌّؼشفخ اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ٘‪ٔ ٛ‬فك‬
‫اٌزصش‪٠‬ف اٌّبئ‪( ٟ‬اٌمٕبح أ‪ٚ‬اٌفمبسح) ‪ٚ‬اٌز‪٠ ٞ‬م‪ َٛ‬ثئٌزمبغ اٌّ‪١‬بٖ‬
‫‪٠‬ؼؽ‪ ٟ‬اٌجذش اٌّز‪ٛ‬سػ ؼبثؼبً خبصبً ٌألساظ‪ ٟ‬اٌّى‪ٔٛ‬خ‬ ‫ِٓ ؼجمبد اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌؼٍ‪١‬ب ثذ‪ ْٚ‬إسزٕضاف‪ٙ‬ب ‪٠ٚ‬سزخشج‪ٙ‬ب‬
‫ٌذ‪ٛ‬ظٗ‪ ,‬ف‪ ٛٙ‬ثذش شجٗ ِغٍك ‪ّ٠‬زذ د‪ٛ‬اٌ‪ 0033 ٟ‬و‪ٍِٛ١‬زشاً‬ ‫إٌ‪ ٝ‬اٌسؽخ ِٓ د‪ ْٚ‬ؼبلخ إظبف‪١‬خ‪ٌٙٚ ,‬زا سّخ ثئسزخذاِ‪ٙ‬ب‬
‫ِٓ اٌششق إٌ‪ ٝ‬اٌغشة ‪ 0333 ٚ‬و‪ٍِٛ١‬زشاً ِٓ اٌشّبي إٌ‪ٝ‬‬ ‫ف‪ ٟ‬رض‪٠ٚ‬ذ اٌزجّؼبد اٌسىبٔ‪١‬خ ‪ ٚ‬ر‪ٛ‬ف‪١‬ش اٌّ‪١‬بٖ ٌش‪ٞ‬‬
‫اٌجٕ‪ٛ‬ة ف‪ ٛٙ‬ثذش صغ‪١‬ش ال ‪ّ٠‬ضً س‪ِ ِٓ % 3,0 ٜٛ‬سبدخ‬ ‫اٌّضس‪ٚ‬ػبد ‪ ِٓٚ‬صُ رؼ‪ٛ‬د ‪ٚ‬رششخ اٌّ‪١‬بٖ إٌ‪ ٝ‬ؼجمبد اٌّ‪١‬بٖ‬
‫اٌّسؽذبد اٌّبئ‪١‬خ اٌّبٌذخ ػٍ‪ٚ ٝ‬جٗ األسض‪ ,‬فذ‪ٛ‬ض‬ ‫اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ ثؼذ إسزخذاِ‪ٙ‬ب‪.‬‬
‫اٌجذش األث‪١‬ط اٌّز‪ٛ‬سػ (اٌجذش ‪ ٚ‬األساظ‪ ٟ‬اٌّذ‪١‬ؽخ ثٗ)‬
‫ِزؼذد اٌذعبساد اٌز‪ ٟ‬شىٍ‪ٙ‬ب ربس‪٠‬خٗ اٌؽ‪ِ ,ً٠ٛ‬الِذٗ‬ ‫ِٓ ٘زا اٌجبٔت ‪ ِٓٚ‬ج‪ٛ‬أت أخش‪ِ ٜ‬شرجؽخ ثزى‪ٔ ٓ٠ٛ‬ظبَ‬
‫اٌج‪١‬ئ‪١‬خ رى‪ٔٛ‬ذ ثفؼً ِٕبخٗ ‪ٚ‬رٕ‪ّٛ‬ع رعبس‪٠‬سٗ ف‪١‬زصف ص‪١‬فٗ‬ ‫اٌش‪ٚ ٞ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪١ٌٍّ ٟ‬بٖ سُٕشوض ٔشبؼٕب ث‪ٙ‬ذف إ‪٠‬عبح‬
‫ثبٌجفبف ‪ٚ‬ثذسجبد دشاسح ِشرفؼخ ث‪ّٕ١‬ب شزبءٖ سؼت‬ ‫أّ٘‪١‬خ األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ ف‪ ٟ‬رشىً اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬اٌز‪٠ ٞ‬زسُ‬
‫‪ِٚ‬ؼزذي‪ٚ .‬رؤد‪ِٕ ٞ‬خفعبرٗ اٌج‪٠ٛ‬خ إٌ‪ ٝ‬أِؽبس غض‪٠‬شح‬ ‫ثٕذسح اٌّ‪ٛ‬اسد اٌّبئ‪١‬خ ‪ٚ‬رم‪ِٕ ُ١١‬ظ‪ِٛ‬خ (أٔفبق اٌزصش‪٠‬ف ـ‬
‫‪ٚ‬خبصخ ف‪ ٟ‬اٌخش‪٠‬ف ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رزسجت أد‪١‬بٔبً ثأظشاس جس‪ّ١‬خ‬ ‫شجىخ اٌش‪ ٞ‬ـ اٌّضس‪ٚ‬ػبد ـ اٌزجّؼبد اٌجشش‪٠‬خ ) وٕظبَ‬
‫ثبٌزجّؼبد اٌسىبٔ‪١‬خ ‪ٚ‬اٌجٕ‪ ٝ‬اٌزذز‪١‬خ‪.‬‬ ‫ِسزذاَ ‪ٚ‬إسس صمبف‪ .ٟ‬ف‪ّٛٔ ٛٙ‬رط إسزؼّبي ‪ٚ‬رذ‪ٌٍٛ ً٠ٛ‬سػ‬
‫اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬ػٓ ؼش‪٠‬ك رٕبلً اٌّؼشفخ اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ‪ ,‬وً ٘زا ‪٠‬جت‬
‫وٍّب إرج‪ٕٙ‬ب جٕ‪ٛ‬ثبً ‪٠‬زغ‪١‬ش رذس‪٠‬ج‪١‬بً إٌّبر ‪٠ٚ‬صجخ أوضش جفبفًب‬ ‫ِشاجؼزٗ ‪ٚ‬ف‪١ٌ ,ّٗٙ‬س فمػ ِٓ أجً إ‪٠‬جبد دٍ‪ٛ‬ي ِ‪ٛ‬ظؼ‪ّ١‬خ‪,‬‬
‫‪ٚ‬أشذ دشاسحً وّب رٕخفط وّ‪١‬خ اٌ‪ٙ‬ؽ‪ٛ‬الد ِز‪١‬ذخ اٌّجبي‬ ‫ثً أ‪٠‬عبً ِٓ أجً رذف‪ّ١‬ض أٔظّخ اإلسزخذاَ ‪ٚ‬اإلداسح اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ‬
‫إٌ‪ِ ٝ‬شدٍخ إٔزمبٌ‪١‬خ ٔذ‪ ٛ‬إٌّبر اٌصذشا‪٘ٚ ٞٚ‬زا ِب ‪ٕ٠‬ؼىس‬ ‫ٌٍ‪ٛ‬سػ ثشىً ِسزذاَ‪.‬‬
‫ػٍ‪ ٝ‬إٌشبغ اٌجشش‪ٚ ٞ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪.ٟ‬‬
‫التقنيات والبينة التحتية المائية‪ :‬التحكم بالمياه‬
‫إْ اٌزٕظ‪ ُ١‬األسبس‪ ٟ‬ألساظ‪ ٟ‬اٌّز‪ٛ‬سػ ‪٠‬شرجػ ثشىً ِجبشش‬
‫ِغ إٌشبغ اٌضساػ‪ ٟ‬ف‪ٙ١‬ب‪ٌ ,‬ىٓ إسزخذاَ اٌزمٕ‪١‬بد اٌذذ‪٠‬ضخ ف‪ٟ‬‬ ‫اٌّبء دبظش ف‪ ٟ‬اٌؽج‪١‬ؼخ ثأشىبي ِزؼذدح ‪ٌٚ‬ىٓ ‪ٚ‬ص‪ٌٕٛ‬ب ٌٗ‬
‫ِؽٍغ اٌمشْ األ‪ٚ‬ي ِٓ األٌف‪١‬خ األ‪ ٌٝٚ‬أدد إٌ‪ ٝ‬ظ‪ٛٙ‬س‬ ‫ٌ‪١‬س ثبألِش اٌس‪ ًٙ‬دائّبً‪ ,‬إِب ثسجت اٌظش‪ٚ‬ف إٌّبخ‪١‬خ‬
‫صساػبد جذ‪٠‬ذح ‪ِّ ٚ‬بسسخ اٌضساػخ ف‪ ٟ‬أساظ‪ ٟ‬رّذ‬ ‫ٌٍّٕؽمخ أ‪ ٚ‬ثسجت خصبئص اٌ‪ٛ‬سػ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ,ٟ‬أ‪ ٚ‬ثسجت ػذَ‬
‫صساػز‪ٙ‬ب ِٓ لجً ‪٘ٚ‬ىزا إصداد ػذد اٌسىبْ ‪ٚ‬أ‪٠‬عبً‬ ‫ر‪ٛ‬فش اٌّؼشفخ أ‪ ٚ‬اٌزمٕ‪١‬بد اٌز‪ ٟ‬رس‪ ًّٙ‬جّؼٗ ‪ٚ‬اٌزؼبًِ ِؼٗ‬
‫اٌزجّؼبد اٌسىبٔ‪١‬خ‪ .‬فّٕ‪ٙ‬ب ِٓ دبفظ ػٍ‪ٔ ٝ‬فسٗ ‪ٚ‬شىًّ ٔ‪ٛ‬اح‬ ‫أ‪ ٚ‬لذ ‪٠‬ى‪ ْٛ‬ثسجت ٘زٖ اٌؼ‪ٛ‬اًِ ِجزّؼخً‪.‬‬
‫سىبٔ‪١‬خ ثذائ‪١‬خ‪.‬‬
‫إْ د‪ٛ‬ض اٌجذش األث‪١‬ط اٌّز‪ٛ‬سػ ‪ّ٠‬زٍه ظش‪ٚ‬ف جغشاف‪١‬خ‬
‫‪ٛ٠‬جذ ث‪٘ ٓ١‬زٖ إٌ‪ ٜٛ‬اٌسىبٔ‪١‬خ لبسُ ِشزشن‪ ٛ٘ٚ ,‬رى‪١١‬ف‪ٙ‬ب‬ ‫غ‪١‬ش ِالئّخ ٌزٌه ػٍ‪ ٝ‬ػىس ِب‪٠‬ؼزمذٖ اٌىض‪١‬ش‪ ,ْٚ‬فظش‪ٚ‬فٗ‬
‫ِغ د‪ٕ٠‬بِ‪١‬ى‪١‬خ اٌّ‪ٛ‬اسد اٌّبئ‪١‬خ اٌّز‪ٛ‬سؽ‪١‬خ‪ِ :‬جبس‪١ِ ٞ‬بٖ‬ ‫اٌج‪ِٛٛ١‬سف‪ٌٛٛ‬ج‪١‬خ ِؼمذح ‪ٚ‬رعبس‪٠‬سٗ دبدح صؼجخ ِٓ أجً‬
‫ِؤلزخ‪٘ ,‬ؽ‪ٛ‬الد ِؽش‪٠‬خ ‪ٚ‬ػبصف‪١‬خ‪ ,‬ػجض ِبئ‪ ٟ‬خالي اٌفزشح‬ ‫رشوض اٌزجّؼبد اٌجشش‪٠‬خ ‪ٔٚ‬شبؼبر‪ٙ‬ب اإللزصبد‪٠‬خ أ‪ ِٓ ٚ‬أجً‬
‫األوضش جفبفبً ِٓ اٌسٕخ‪ِٚ ,‬ؼذالد رجخش ص‪١‬ف‪١‬خ ِشرفؼخ‬ ‫رؽ‪٠ٛ‬ش ثٕ‪١‬خ رذز‪١‬خ ‪ ٚ‬ثزٌه فئْ اٌّ‪ٛ‬اصالد رصجخ ِؼمذح‬
‫رذذّد ؼج‪١‬ؼخ اٌغؽبء إٌجبر‪٘ .ٟ‬زا اٌزى‪١‬ف ِغ اٌّالِخ اٌج‪١‬ئ‪١‬خ‬

‫‪20‬‬

‫‪164‬‬
‫الفصل الرابع‪ :‬أٔفبق اٌّ‪١‬بٖ ‪ ٚ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬اٌّشافك ف‪ ٟ‬د‪ٛ‬ض اٌّز‪ٛ‬عػ ( إعجبٔ‪١‬بـ ر‪ٔٛ‬ظ )‬
‫اِ‪ ٛ١ٍ١‬إ‪٠‬شأض‪ ٛ‬غبسص‪ّ١‬ب؛ خ‪ٛ‬سخٗ إسِ‪ٛ‬ع‪ّ١‬ب ثال‪ .‬اعزجب‪ .‬لغُ اٌجغشاف‪١‬خ‪ .‬جبِؼخ فبٌٕغ‪١‬ب‬

‫‪٠‬فشػ األسض ثشىً فصٍ‪ ٟ‬ثبٌٍ‪ ْٛ‬األث‪١‬ط أ‪ ٚ‬ػٕذِب ‪٠‬زذفك‬ ‫مقدمة‪ :‬الماء كعامل أساسي في المشهد الطبيعي‬
‫اٌّبء ‪٠ٚ‬زجّغ ػٍ‪ ٝ‬اٌغؽخ ُِشىالً ِغؽذبد ِبئ‪١‬خ‪.‬‬
‫اٌّبء ف‪ ٟ‬أ‪ ٞ‬دبٌخ ‪ٚ‬جذ ‪ّ٠‬ىٓ أْ ‪٠‬ى‪ ْٛ‬ػٕصشاً فؼبالً ثشىً‬
‫رش‪١‬ش األسلبَ ثأْ دجُ اٌّبء اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬د ػٍ‪ ٝ‬األسض وج‪١‬ش‬ ‫إ‪٠‬جبث‪ ٟ‬أ‪ ٚ‬عٍج‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬رى‪ ٓ٠ٛ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬وّب ‪ّ٠‬ىٓ أْ‬
‫ٌٍغب‪٠‬خ‪ ,‬د‪١‬ش رُمذس وّ‪١‬زٗ ثذ‪ٛ‬اٌ‪ ٟ‬أٌف ‪ٚ‬أسثؼّبئخ ٍِ‪ْٛ١‬‬ ‫‪ٍ٠‬ؼت اٌذ‪ٚ‬س‪ ٓ٠‬ف‪ ٟ‬آٍْ ِؼبً‪ ,‬ف‪ ٛٙ‬دبظش ف‪ ٟ‬اٌؼذ‪٠‬ذ ِٓ‬
‫و‪ٍِٛ١‬زش ِىؼت غ‪١‬ش أٔٗ ‪ٚ‬ػٍ‪ ٝ‬اٌشغُ ِٓ ‪ٚ‬فشر‪ٙ‬ب فٍ‪١‬غذ‬ ‫اٌّشب٘ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪١‬خ وؼٕصش شىٍ‪ ٟ‬أ‪ ٚ‬وؼٕصش ‪ٚ‬ظ‪١‬ف‪ ٟ‬أ‪ٚ‬‬
‫وٍ‪ٙ‬ب لبثٍخ ٌإلعزخذاَ ِٓ لجً اٌىبئٕبد اٌذ‪١‬خ‪ ,‬د‪ٛ‬اٌ‪2,,9 ٟ‬‬ ‫وص‪ٛ‬سح ‪ٚ‬رّض‪ ً١‬سِض‪ ,ٞ‬فف‪ ٟ‬ثؼط األِبوٓ ‪ٚ‬ثغجت‬
‫‪٘ ِٓ %‬زٖ اٌىّ‪١‬خ ِبٌذخ‪ِّ,‬ب ‪٠‬خفط اٌشلُ اٌغبثك إٌ‪8 ٝ‬‬ ‫اٌظش‪ٚ‬ف اٌّخزٍفخ (ٔذسح اٌّ‪١‬بٖ ِضالً) رٍؼت اٌّ‪١‬بٖ د‪ٚ‬ساً ٘بِبً‬
‫ِال‪ ٓ١٠‬و‪ٍِٛ١‬زش ِىؼت ‪١ٌٚ‬غذ جّ‪١‬ؼ‪ٙ‬ب ِز‪ٛ‬فشح إلعزخذاِ‪ٙ‬ب‬ ‫‪(MATA Y‬‬ ‫ف‪ ٟ‬رشى‪ ً١‬اٌص‪ٛ‬سح اٌىٍ‪١‬خ‬
‫اٌّجبشش د‪ٛ‬اٌ‪ِٕٙ % 9,2 ٟ‬ب غ‪١‬ش ِزذشن ِ‪ٛ‬ج‪ٛ‬د ف‪ٟ‬‬ ‫‪ٚ FERNÁNDEZ, 2010).‬ثبٌفؼً ف‪ٕٙ‬بن أِبوٓ رشىً‬
‫اٌمؽج‪ ٓ١‬اٌشّبٌ‪ٚ ٟ‬اٌجٕ‪ٛ‬ث‪ٚ ٟ‬ف‪ ٟ‬اٌضالجبد ‪ % 9,,2‬وّ‪١‬بٖ‬ ‫ف‪ٙ١‬ب اٌّ‪١‬بٖ اٌؼٕصش األعبع‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬رى‪ ٓ٠ٛ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ٟ‬‬
‫ج‪ٛ‬ف‪١‬خ ‪ٚ‬وزٍخ د‪١‬خ‪ % 9,992 ,‬ف‪ ٟ‬اٌغالف اٌج‪ٚ ٞٛ‬فمػ‬ ‫‪ٚ‬رٌه ِٓ خالي اٌ‪ٛ‬ظ‪١‬فخ اٌز‪ ٟ‬رم‪ َٛ‬ث‪ٙ‬ب ‪ٚ‬د‪ٕ٠‬بِ‪١‬ى‪١‬ز‪ٙ‬ب ‪ِٓٚ‬‬
‫‪(DE‬‬ ‫‪ % 9,9992‬ف‪ ٟ‬اٌّجبس‪ ٞ‬اٌّبئ‪١‬خ‬ ‫خالي و‪١‬ف‪١‬خ إدسان اٌغىبْ ٌ‪ٙ‬ب‪ .‬فغ‪ٛ‬اءً ِٓ خالي خصبئص‪ٙ‬ب‬
‫)‪.BUSTAMANTE, 2009‬‬ ‫اٌف‪١‬ض‪٠‬بئ‪١‬خ ‪ٚ‬اٌى‪١ّ١‬بئ‪١‬خ أ‪ ِٓ ٚ‬و‪ٙٔٛ‬ب اٌؼٕصش األعبع‪ٌٍ ٟ‬ذ‪١‬بح‬
‫رٍؼت اٌّ‪١‬بٖ اٌذ‪ٚ‬س اٌشئ‪١‬غ‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬األسظ‪.ٟ‬‬
‫ف‪ ٟ‬اٌذم‪١‬مخ إْ وّ‪١‬خ اٌّ‪١‬بٖ اٌمبثٍخ ٌإلعزخذاَ ِٓ لجً‬
‫اٌىبئٕبد اٌذ‪١‬خ رُمذس ثذ‪ٛ‬اٌ‪ ٟ‬إصٕب ػشش أٌف ‪ٚ‬خّغّبئخ‬ ‫فّٓ ج‪ٙ‬خ لذسر‪ٙ‬ب ػٍ‪ ٝ‬اإلراثخ ‪ٚ‬رشاثػ جض‪٠‬ئبر‪ٙ‬ب اٌم‪٠ ٞٛ‬غّخ‬
‫و‪ٍِٛ١‬زش ِىؼت أ‪ ِٓ %9,9,, ٞ‬وً اٌّ‪١‬بٖ اٌؼزثخ ٌ‪ٙ‬زا‬ ‫ٌ‪ٙ‬ب ثزؽ‪٠ٛ‬ش لذسر‪ٙ‬ب اٌذز‪ّ١‬خ‪ ,‬وّب أْ اٌذبالد اٌّزؼذدح اٌز‪ٟ‬‬
‫اٌغجت فبٌّبء ‪٠‬شىً ِصذساً صّ‪ٕ١‬بً جذاً ر‪ ٚ‬إعزخذاِبد‬ ‫‪ّ٠‬ىٓ أْ ر‪ٛ‬جذ ث‪ٙ‬ب ‪ ٚ‬لذسر‪ٙ‬ب ػٍ‪ ٝ‬اإلٌزصبق رششح رشىً‬
‫أعبع‪١‬خ‪.‬‬ ‫اٌزعبس‪٠‬ظ ‪ ٚ‬اٌز‪ٛ‬صّع إٌجبر‪ٚ ٟ‬اٌذ‪ٛ١‬أ‪ ِٓٚ ,ٟ‬ج‪ٙ‬خ أخش‪ٜ‬‬
‫فئْ ر‪ٛ‬افش٘ب وؼٕصش أعبع‪ ٟ‬إلعزّشاس اٌذ‪١‬بح ‪ٚ‬رؽ‪ٛ‬س‬
‫فّٕز اٌمِذَ لذّسد اٌذعبساد اٌجشش‪٠‬خ اٌّبء ‪ٚ‬لبِذ ثئثزىبس‬
‫اٌّجزّؼبد أثشص أّ٘‪١‬خ اٌزؼبًِ ِؼ‪ٙ‬ب وّ‪ٛ‬سد د‪ٌٚ ٞٛ١‬زٌه‬
‫رمٕ‪١‬بد إداسح ٌ‪ٙ‬زا اٌّ‪ٛ‬سد ‪ٚ‬رٌه ٌٍزغٍت ػٍ‪ٔ ٝ‬ذسرٗ‪ ,‬فؼٕذ‬
‫فئْ إداسر‪ٙ‬ب ػٍ‪ِ ٝ‬شّ اٌؼص‪ٛ‬س ٘‪ ٟ‬اٌّغؤ‪ٌٚ‬خ ػٓ اٌزغ‪١‬شاد‬
‫رؼذ‪ ً٠‬اٌظش‪ٚ‬ف اٌؽج‪١‬ؼ‪١‬خ ٌألٔظّخ اٌّبئ‪١‬خ رٕزج رغ‪١‬شاد ث‪١‬ئ‪١‬خ‬
‫اٌجشش‪٠‬خ اٌز‪ ٟ‬ؼشأد ػٍ‪ ٝ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬األعبع‪,ٟ‬‬
‫‪ٚ‬إجزّبػ‪١‬خ ‪ٚ‬إلزصبد‪٠‬خ ‪ٚ‬ثبٌزبٌ‪ ٟ‬رغ‪١‬شاد ف‪ ٟ‬اٌّش‪ٙ‬ذ‬
‫فبٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬اٌذبٌ‪ ٛ٘ ٟ‬إٔؼىبط ٌٍزفبػً اٌّشزشن ث‪ٓ١‬‬
‫اٌؽج‪١‬ؼ‪.ٟ‬‬
‫اٌؽج‪١‬ؼخ ‪ٚ‬اٌجشش ػٍ‪ٚ ٝ‬جٗ األسض ‪ٔ ٛ٘ ٚ‬ز‪١‬جخ‬
‫أدذ األِضٍخ اٌج‪١‬ذح ػٍ‪ ٝ‬رٌه ٘‪ ٟ‬اٌفمبساد أ‪ٚ‬اٌّغّبح أ‪٠‬عبً‬ ‫اٌج‪ٛ١‬د‪ٕ٠‬بِ‪١‬ى‪١‬خ اٌذاخٍ‪١‬خ اٌّزأصشح ثبٌج‪ٛ١‬د‪ٕ٠‬بِ‪١‬ى‪١‬خ اٌخبسج‪١‬خ‬
‫األلٕ‪١‬خ أ‪ٚ‬اٌّىب‪ ً٠‬أ‪ ٚ‬أٔفبق اٌزصش‪٠‬ف اٌّبئ‪ ,ٟ‬ف‪ ٟٙ‬رمٕ‪١‬خ‬ ‫ثذ‪١‬ش رى‪ ْٛ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌؼبًِ اٌشئ‪١‬غ‪ٌ ٟ‬زشى‪.ٍٗ١‬‬
‫رمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ إلٌزمبغ اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ ‪ٚ‬اٌّ‪١‬بٖ رذذ اٌّجبس‪ ٞ‬اٌّبئ‪١‬خ‬
‫رم‪ َٛ‬اٌّ‪١‬بٖ ثذذ ‪ٔٚ‬مً ‪ٚ‬رشع‪١‬ت اٌّ‪ٛ‬اد ِٓ ِىبْ إٌ‪ ٝ‬آخش‬
‫اٌّؤلزخ‪ ,‬لبدسح ػٍ‪ ٝ‬رذ‪ ًّ٠ٛ‬اٌصذشاء إٌ‪ٚ ٝ‬ادخ خعشاء‪,‬‬
‫‪ٚ‬رزغٍغً ف‪ ٟ‬اٌصخ‪ٛ‬س ‪ٚ‬األسض د‪١‬ش رز‪٠‬ت اٌجض‪٠‬ئبد‬
‫رذ‪ ً٠ٛ‬اٌجبد‪٠‬خ إٌ‪ ٝ‬جٕخ‪ ,‬رذ‪ ًّ٠ٛ‬األسض اٌجبفخ إٌ‪ ٝ‬ثغزبْ‬
‫‪ٚ‬رٕمٍ‪ٙ‬ب ‪ ِٓٚ‬صُ رزشو‪ٙ‬ب ٌززشعت ثأشىبي جّ‪ٍ١‬خ ‪ٚ‬ػٕذِب‬
‫ثً ‪ٚ‬أ‪٠‬عبً رذ‪ ً٠ٛ‬أسض لفشاء إٌ‪ِ ٝ‬شوض ػّشأ‪.ٟ‬‬
‫رٕخفط دسجخ اٌذشاسح رزذ‪ٛ‬ي اٌّ‪١‬بٖ إٌ‪ ٝ‬اٌذبٌخ اٌصٍجخ‬
‫٘زٖ اٌزمٕ‪١‬بد لذ رزّضً ثشىً ‪ٕ٠‬بث‪١‬غ ِٕؼضٌخ أغٍج‪ٙ‬ب‬ ‫‪٠ٚ‬ضداد دجّ‪ٙ‬ب ِؤد‪٠‬خ إٌ‪ ٝ‬إدذاس شم‪ٛ‬ق ف‪ ٟ‬اٌصخ‪ٛ‬س‪٘ ,‬زٖ‬
‫إصؽٕبػ‪١‬خ وّب ٘‪ٛ‬دبي اٌمٕ‪ٛ‬اد ف‪ ٟ‬فبٌٕغ‪١‬ب ‪ٚ‬اٌّضاسع ف‪ٟ‬‬ ‫اٌشم‪ٛ‬ق رزذ‪ٛ‬ي إٌ‪ٔ ٝ‬مبغ ظؼف رغ‪ ًّٙ‬ػٍّ‪١‬بد اٌذذ‪ ,‬وّب‬
‫ِٕؽمخ اٌّشّ‪٠‬خ أ‪ٚ‬لذ رى‪ِ ْٛ‬زشوضح ف‪ِٕ ٟ‬ؽمخ ‪ٚ‬ادذح وّب٘‪ٛ‬‬ ‫رم‪ َٛ‬اٌّ‪١‬بٖ ثٕمً األِالح ‪ٚ‬اٌّؼبدْ األخش‪ِ ٜ‬ؤوغذحً إ‪٠‬ب٘ب‬
‫اٌذبي ف‪ ٟ‬لش‪ُِ ٜ‬شع‪١‬خ أ‪ِٚ‬ذْ اٌصذشاء ِضً اٌمؽبس أ‪ٚ‬‬ ‫‪ٚ‬لذ رذٍّ‪ٙ‬ب إٌ‪ ٝ‬عؽخ اٌصخ‪ٛ‬س ِغججخً رغ‪١‬شاً ف‪ ٟ‬أٌ‪ٛ‬أ‪ٙ‬ب‬
‫ث‪٘ٛ‬الي أ‪ ٚ‬أَ صصّؼخ ف‪ ٟ‬ر‪ٔٛ‬ظ‪.‬‬ ‫اٌخبسج‪١‬خ‪.‬‬

‫سثّب ‪ٕ٠‬جغ‪ٕ٘ ٟ‬ب اإلشبسح إٌ‪ ٝ‬أّ٘‪١‬خ اٌخجشح اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ف‪ ٟ‬إداسح‬ ‫الرأر‪ ٟ‬أّ٘‪١‬خ اٌّبء فمػ ِٓ و‪ٙٔٛ‬ب ػبًِ دذ سئ‪١‬غ‪ِ ٟ‬غجت‬
‫اٌّ‪١‬بٖ ِٓ د‪١‬ش ‪ٚ‬ظؼ‪ٙ‬ب اٌّىبٔ‪ ٟ‬اٌز‪٠ ٞ‬خٍك اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ٟ‬‬ ‫ٌزى‪ ّْٛ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬ف‪ ٟٙ‬ا‪٠‬عبً رٕذِج ف‪٘ ٟ‬زا اٌّش‪ٙ‬ذ‬
‫‪٠ٚ‬غ‪ ًّٙ‬إعزغالٌٗ‪ .‬فف‪ ٟ‬اٌّؤرّش اٌؼبٌّ‪ ٟ‬د‪ٛ‬ي اٌ‪ٛ‬عػ اٌج‪١‬ئ‪ٟ‬‬ ‫وؼٕصش ر‪ ٚ‬أّ٘‪١‬خ خبصخ ٌٍُّشب٘ذ‪ ,‬فؼٕذِب ‪٠‬زىبصف ثخبس‬
‫اٌز‪ ٞ‬إٔؼمذ ف‪ ٟ‬س‪ٛ٠‬د‪ ٞ‬جبٔ‪١‬ش‪ ٚ‬ػبَ ‪ 222,‬وبٔذ ٕ٘بن ػذح‬ ‫اٌّبء اٌج‪ٌُّٛ٠ ٞٛ‬ذ اٌغ‪ٚ َٛ١‬اٌعجبة ‪ ٚ‬ػٕذِب ‪٠‬زغبلػ اٌضٍج‬
‫ِمزشدبد ِشرجؽخ ثبٌزذخالد اٌجشش‪٠‬خ اٌّغزذاِخ ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬عػ‬

‫‪19‬‬

‫‪165‬‬
‫‪2‬ـ اٌزىبًِ‪٠ :‬زعٍك ثذسجخ اٌّحبفظخ عٍ‪ ٝ‬إٌّشؤح ‪ ٚ‬حبٌز‪ٙ‬ب‬ ‫ا‪٤‬حذ ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لجٍّ‪ ٟ‬ح‪١‬ش أْ ِٕغ‪ٛ‬ة اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ‬
‫اٌ‪ٛ‬ظ‪١‬ف‪١‬خ ِع ثبل‪ ٟ‬عٕبصش إٌظبَ اٌز‪ ٞ‬رشىٍٗ‪.‬‬ ‫إٔخفط ثشىً وج‪١‬ش ِع إٔشبء ا‪٢‬ثبس اٌعّ‪١‬مخ‪.‬‬
‫‪5‬ـ اٌعبًِ اٌزبس‪٠‬خ‪ ٟ‬اإلجزّبع‪ٕ٘ٚ :ٟ‬ب ‪٠‬زُ رم‪ِ ُ١١‬ذ‪ِ ٜ‬عشفخ‬
‫انظر الجدول ‪ ,6‬صفحة ‪ .88‬حالة المحافظة على األنفاق المائية في جنوب تونس‬
‫اٌّجزّع اٌّح‪١‬ػ ث‪ٙ‬زٖ إٌّشؤح ‪ٚ‬ر‪ٛ‬فش اٌّشاجع ‪ ٚ‬اٌخشائػ ‪ٚ‬‬
‫اٌص‪ٛ‬س اٌف‪ٛ‬ر‪ٛ‬غشاف‪١‬خ عٕ‪ٙ‬ب‪.‬‬ ‫إْ دسجخ اٌحفبؾ عٍ‪ ٝ‬ا‪ٔ٤‬فبق رعىظ ِذ‪ ٜ‬إ٘زّبَ اٌّجزّع‬
‫‪9‬ـ اٌعبًِ اٌزمٕ‪٠ :ٟ‬زُ رم‪ِ ُ١١‬ذ‪ ٜ‬اٌجشاعخ ف‪ ٟ‬اٌزمٕ‪١‬خ اٌّؽجمخ‬ ‫ث‪ٙ‬ب‪ ,‬ثغط إٌظش عٓ ل‪ّ١‬ز‪ٙ‬ب اٌعٍّ‪ّ١‬خ أ‪ ٚ‬اٌجّبٌ‪١‬خ‪ ,‬فف‪ِٕ ٟ‬ؽمخ‬
‫‪ ٚ‬اٌزجذ‪٠‬ذ اٌزمٕ‪ ٟ‬إظبفخ إٌ‪ ٝ‬ر‪ٛ‬اصْ اٌّ‪١‬بٖ ف‪ٔ ٟ‬ظبَ اٌش‪ٞ‬‬ ‫اٌذساعخ أوضش ِٓ ٔصف ا‪ٔ٤‬فبق اٌـ ‪ 98‬اٌّذس‪ٚ‬عخ لذ‬
‫اٌّشافك‪.‬‬ ‫رعشظذ ٌٍض‪ٚ‬اي فمذ أدد حبٌخ اإلّ٘بي اٌعبَ اٌز‪ ٞ‬رعبٔ‪ٟ‬‬
‫‪6‬ـ اٌعبًِ اٌفٕ‪ٔٚ :ٟ‬ش‪١‬ش إٌ‪ ٝ‬إٌّشؤح اٌّبئ‪١‬خ ِٓ ح‪١‬ش‬ ‫ِٕٗ أٔظّخ إٌزمبغ اٌّ‪١‬بٖ ٘زٖ (ٔز‪١‬جخ حفشا‪٢‬ثبس اٌعّ‪١‬مخ اٌز‪ٟ‬‬
‫عّبر‪ٙ‬ب اٌّبئ‪١‬خ اٌخبصخ إظبفخ إٌ‪ ٝ‬اٌزمٕ‪١‬بد ‪ ٚ‬اٌّ‪ٛ‬اد‬ ‫أٔشؤر‪ٙ‬ب اٌذ‪ٌٚ‬خ) إٌ‪ ٝ‬رذ٘‪ٛ‬س٘ب اٌغش‪٠‬ع‪ٌ .‬مذ فمذ اٌغىبْ‬
‫اٌّغزخذِخ ف‪ ٟ‬ثٕبئ‪ٙ‬ب ‪ ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رغ‪ ُٙ‬ف‪ ٟ‬اٌحفبؾ ثحبٌخ ِضبٌ‪١‬خ‬ ‫إ٘زّبِ‪ ُٙ‬ث‪ٙ‬زٖ ا‪ٔ٤‬ظّخ ف‪ٙ‬جش‪ٚ‬ا ا‪٤‬عّبي اٌذ‪ٚ‬س‪٠‬خ اٌعش‪ٚ‬س‪٠‬خ‬
‫ظّٓ رشاص‪ٙ‬ب اٌزبس‪٠‬خ‪.ٟ‬‬ ‫ٌجمبء٘ب أظف إٌ‪ ٝ‬رٌه ا‪٤‬ظشاس اٌز‪ ٟ‬رغججذ ث‪ٙ‬ب‬
‫‪9‬ـ اٌعبًِ اٌّىبٔ‪٠ٚ :ٟ‬عجش عٓ اٌزفبعً اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬د ث‪ ٓ١‬إٌّشؤح‬ ‫اٌف‪١‬عبٔبد عبَ ‪ ,9898‬وً ٘زا وبْ ‪ٚ‬ساء رذ٘‪ٛ‬س٘ب‪.‬‬
‫اٌّبئ‪١‬خ ‪ ٚ‬اٌ‪ٛ‬عػ اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح ف‪ ٗ١‬عٍ‪ِ ٝ‬غز‪ ٜٛ‬اٌّش‪ٙ‬ذ‬
‫اٌؽج‪١‬ع‪ ٟ‬اٌّح‪١‬ػ ‪ٚ‬عٍ‪ِ ٝ‬غز‪ ٜٛ‬اٌشإ‪٠‬خ ِٓ لش‪٠‬ت ‪ ِٓٚ‬ثع‪١‬ذ‬ ‫أغٍج‪١‬خ ا‪ٔ٤‬فبق اٌز‪ ٟ‬إخزفذ وبٔذ وبٔذ ِ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح ف‪ ٟ‬إٌّبؼك‬
‫‪ِٚ‬ذ‪ ٜ‬اٌزجبٔظ ِع اٌ‪ٛ‬عػ‬ ‫اٌز‪ ٟ‬رعشظذ ٌٍضحف اٌعّشأ‪ ٟ‬فّضالً ف‪ ٟ‬ع‪ٛ‬ق ا‪٤‬حذ أ‪ٚ‬‬
‫‪8‬ـ اٌعبًِ اٌ‪١ٙ‬ذس‪ٌٛٚ‬ج‪ٕ٘ٚ :ٟ‬ب ‪٠‬زُ اٌزم‪ ُ١١‬عٍ‪ ٝ‬أعبط ‪ٚ‬ج‪ٛ‬د‬ ‫دغبػ أ‪ ٚ‬اٌمؽبس وض‪١‬ش ِٕ‪ٙ‬ب (ِٓ ٘زٖ ا‪ٔ٤‬فبق) إٔذصش رحذ‬
‫ٔظبَ س‪ ٞ‬رمٍ‪١‬ذ‪ ٞ‬ثّعٕ‪ ٝ‬آخش ‪ٚ‬ج‪ٛ‬د ٔظبَ س‪ ٞ‬رمٍ‪١‬ذ‪ ٞ‬ر‪ٚ‬‬ ‫اٌّجبٔ‪ ٟ‬اٌجذ‪٠‬ذح‪ ,‬ا‪ِ٤‬ش اٌز‪ ٞ‬عجّت ف‪٘ ٟ‬ج‪ٛ‬غ اٌزشثخ ‪ٚ‬رؤصّش‬
‫إعزجبس ‪ِٕ ٚ‬شؤح ِبئ‪١‬خ راد أثعبد ِز‪ٛ‬افمخ ِع إٌّظ‪ِٛ‬خ وىً‪.‬‬ ‫اٌّجبٔ‪ ٟ‬ثزٌه‪.‬‬
‫‪90‬ـ اٌجّع‪١‬بد اإلجزّبع‪١‬خ‪ِ :‬ذ‪ِ ٜ‬غبّ٘خ اٌجّع‪١‬بد‬ ‫ر‪ٛ‬جذ ف‪ِٕ ٟ‬ؽمخ اٌذساعخ ‪ 9‬أٔفبق فمػ ثحبٌخ ِضبٌ‪١‬خ فّٕ‪ٙ‬ب‬
‫اإلجزّبع‪١‬خ ف‪ ٟ‬اٌز‪ٛ‬ع‪١‬خ ‪ٕ٘ٚ‬ب ‪ُ٠‬م‪ِ ُّ١‬ذ‪ ٜ‬إٌّبَ اٌجّع‪١‬بد ف‪ٟ‬‬ ‫ِب‪٠‬ضاي ل‪١‬ذ اإلعزخذاَ (ع‪ ٓ١‬اٌحب‪ ٚ ُ٠‬ع‪ ٓ١‬أحّذ ثٓ ثٍمبعُ‬
‫اٌحّب‪٠‬خ ‪ ٚ‬اٌحفبؾ ‪ٚ‬إعؽبء اٌم‪ّ١‬خ ٌٍزشاس اٌّبئ‪ٚ ٟ‬اٌز‪ّ٠ ٞ‬ىٓ‬ ‫ف‪ ٟ‬ر‪ٛ‬صس ‪ ٚ‬ع‪ ٓ١‬ثٓ غٍ‪ٛ‬ف ف‪ ٟ‬اٌحبِخ ف‪ ٟ‬لبثظ) ‪ِٕٙٚ‬ب ‪٠‬زُ‬
‫أْ ‪٠‬زجٍ‪ ٝ‬ثّغبّ٘خ اإلداساد ‪ ٚ‬اٌ‪١ٙ‬ئبد اٌعبِخ ‪ ٚ‬اٌخبصخ‬ ‫إعبدح رؤ٘‪ٍٙ١‬ب (ع‪ ٓ١‬ث‪ٛ‬ص‪ٛ‬فخ ف‪ ٟ‬اٌمؽبس) أ‪ ٚ‬ثعذ٘ب عٓ‬
‫‪ٚ‬ر‪ٛ‬فش اٌّغزٕذاد ‪ٚ‬اٌص‪ٛ‬س ‪ٚ‬اٌف‪١‬ذ‪ ٛ٠‬إٌّش‪ٛ‬سح‪.‬‬ ‫اٌزجّعبد اٌغىبٔ‪١‬خ (ع‪ ٓ١‬اٌىشِخ ف‪ ٟ‬الال ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لفصخ‬
‫ف‪ِٕ ٟ‬ؽمخ اٌذساعخ رّزٍه ا‪ٔ٤‬فبق رم‪ ُ١١‬رشاص‪ِ ٟ‬ز‪ٛ‬عػ ِٓ‬ ‫‪ٚ‬ع‪ ٓ١‬حذ‪٠‬فخ ف‪ ٟ‬اٌحبِخ ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لبثظ)‬
‫إٌبح‪١‬خ اٌزمٕ‪١‬خ‪ ,‬ف‪ ٟٙ‬أٔفبق راد رمٕ‪١‬خ ِحذدح راد رصّ‪ُ١‬‬
‫انظر الجدول ‪ ,7‬صفحة ‪ .89‬تقييم األنفاق الـ ‪ 89‬في منطقة الدراسة‬
‫ِعمذ ِجٕ‪ ٟ‬عٍ‪ ٝ‬أعبط ِٓ رغ‪٠ٛ‬خ اٌّ‪١‬بٖ‪٘ ,‬زا اٌعبًِ ِز‪ٛ‬فش‬
‫ف‪ٔ 59 ٟ‬فك‪.‬‬ ‫‪ُ٠‬جٕ‪ ٝ‬اٌزم‪ ُ١١‬اٌزشاص‪ ٟ‬عٍ‪ ٝ‬عششح ِعب‪١٠‬ش ٌىً ‪ٚ‬احذ ِٓ‬
‫‪ٚ‬وزٌه صمبفخ اٌّ‪١‬بٖ رّزٍه رم‪ِ ُ١١‬ز‪ٛ‬عػ (‪ٔ 29‬فك) ٔز‪١‬جخ‬ ‫ا‪ٔ٤‬فبق فف‪ ٟ‬حبي رحم‪١‬ك اٌّع‪١‬بس ‪٠‬عؽ‪ ٟ‬ل‪ّ١‬خ ‪ ٚ 9‬ف‪ ٟ‬حبي‬
‫ا‪١ّ٘٤‬خ اٌز‪ ٟ‬حبصد عٍ‪ٙ١‬ب ا‪ٔ٤‬فبق ف‪ ٟ‬وض‪١‬ش ِٓ ا‪ِ٤‬بوٓ‬ ‫عذَ رحم‪١‬مٗ ‪٠‬عؽ‪ ٟ‬ل‪ّ١‬خ ‪ٚ 0‬ث‪ٙ‬زا فإْ وً ٔفك ‪ّ٠‬ىٓ أْ‬
‫فخالي ‪ٚ‬لذ ؼ‪ ً٠ٛ‬وبٔذ اٌّصذس اٌ‪ٛ‬ح‪١‬ذ ٌٍزض‪٠ٚ‬ذ ثبٌّ‪١‬بٖ‬ ‫‪٠‬حمك ل‪ّ١‬خ عظّ‪ ٝ‬لذس٘ب ‪ 90‬فمػ‪ ِٓ .‬أجً رم‪ ُ١‬وً ِع‪١‬بس‬
‫أوبْ ِٓ أجً اٌضساعخ أَ ِٓ أجً اٌزض‪٠ٚ‬ذ ثّ‪١‬بٖ اٌششة‪.‬‬ ‫عٍ‪ ٝ‬حذح ثبٌٕغجخ ٌجّ‪١‬ع ا‪ٔ٤‬فبق رى‪ ْٛ‬اٌم‪ّ١‬خ اٌعظّ‪ٚ 98 ٝ‬‬
‫اٌعبًِ اٌزبس‪٠‬خ‪ ٚ ٟ‬اإلجزّبع‪ ٟ‬وبْ رم‪ِٕ ّٗ١‬خفط فعٍ‪ٝ‬‬ ‫٘‪ ٛ‬عذد ا‪ٔ٤‬فبق اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح ف‪ِٕ ٟ‬ؽمخ اٌذساعخ‪ ,‬ف‪ ٟ‬ح‪ ٓ١‬أْ‬
‫اٌشغُ ِٓ ‪ٚ‬ج‪ٛ‬د ِعشفخ ٌذ‪ ٜ‬اٌّجزّع ث‪ٙ‬زٖ إٌّشآد إال أْ‬ ‫اٌم‪ّ١‬خ اٌعؽّ‪ٌ ٝ‬زم‪ ُ١١‬جّ‪١‬ع ا‪ٔ٤‬فبق ‪ٚ‬فك جّ‪١‬ع اٌّعب‪١٠‬ش ٘‪ٟ‬‬
‫اٌّخؽ‪ٛ‬ؼبد ‪ٚ‬اٌ‪ٛ‬صبئك ‪ٚ‬اٌخشائػ اٌز‪ ٟ‬رش‪١‬ش ٌ‪ٙ‬ب ِحذ‪ٚ‬دح‪.‬‬ ‫‪ٔ 980‬مؽخ‪ .‬إْ إٌز‪١‬جخ إٌ‪ٙ‬بئ‪١‬خ ٌزم‪ ُ١١‬جّ‪١‬ع ا‪ٔ٤‬فبق وبٔذ‬
‫ُِخ‪١‬جخ ٌ‪ِ٣‬بي فٍُ رزجب‪ٚ‬ص اٌم‪ّ١‬خ اٌزشاص‪١‬خ ٌجّ‪١‬ع ا‪ٔ٤‬فبق‬
‫اٌّعب‪١٠‬ش راد اٌزم‪ ُ١١‬إٌّخفط جذاً ٘‪ ٟ‬اٌعبًِ اٌفٕ‪3( ٟ‬‬ ‫‪ٔ 839‬مؽخ أ‪ ِٓ % 89,62 ٞ‬اٌم‪ّ١‬خ اٌعظّ‪ ٚ .ٝ‬ف‪ّ١‬ب ‪ٍٟ٠‬‬
‫أٔفبق فمػ) إظبفخ إٌ‪ِ ٝ‬ع‪١‬بس اٌجّع‪١‬بد اإلجزّبع‪١‬خ ‪ٚ‬رٌه‬ ‫ٔعشض اٌّعب‪١٠‬ش اٌز‪ ٟ‬رُ اعزخذاِ‪ٙ‬ب‪:‬‬
‫ٔز‪١‬جخ شجٗ إٔعذاَ إٌّش‪ٛ‬ساد ‪ٚ‬اإلعزضّبساد ِٓ أجً‬
‫رحغ‪ ٓ١‬أٔظّخ إٌزمبغ اٌّبء ٘زٖ‪ .‬غ‪١‬ش أٔٗ ‪ٚ‬عٍ‪ِ ٝ‬غز‪ٜٛ‬‬ ‫‪9‬ـ صمبفخ اٌّ‪١‬بٖ‪ ٟ٘ :‬اٌعاللخ اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح ث‪ ٓ١‬إٌّشؤح اٌّبئ‪١‬خ ‪ٚ‬‬
‫فشد‪ٕ٘ ٞ‬بن ثعط ا‪ٔ٤‬فبق اٌز‪ ٟ‬رزّ‪١‬ض عٓ اٌجم‪١‬خ ِضً ع‪ٓ١‬‬ ‫دسجخ إعزغالٌ‪ٙ‬ب ‪ ٚ‬اإلعزخذاِبد اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ٌٍّ‪١‬بٖ إٌبجّخ‬
‫ثٓ عّش‪ٚ 9‬ع‪ ٓ١‬داس ثٓ ص٘‪ٛ‬س ‪ٚ‬ع‪ ٓ١‬داس عٍ‪ّ١‬بْ اٌ‪ٛ‬العخ‬ ‫عٕ‪ٙ‬ب‪.‬‬
‫ف‪ ٟ‬إٌّص‪ٛ‬سح ‪ٚ‬ع‪ ٓ١‬ث‪ٛ‬ص‪ٛ‬فخ ‪ٚ‬ع‪ ٓ١‬اٌّمبؼعخ ‪ٚ‬ع‪ ٓ١‬ر‪ٕ١‬فٍ‪ٛ‬‬ ‫‪8‬ـ اٌزّض‪ :ًّ١‬دسجخ أزشبس٘ب ف‪ ٟ‬إٌّؽمخ اٌّذس‪ٚ‬عخ ِع اإلخز‬
‫اٌجذ‪٠‬ذح ف‪ ٟ‬اٌمؽبس ‪ٚ‬ع‪ ٓ١‬اٌحب‪ٚ ُ٠‬ع‪ ٓ١‬أحّذ ثٓ ثٍمبعُ ف‪ٟ‬‬ ‫ثع‪ ٓ١‬اإلعزجبس اٌّظ‪ٙ‬ش اٌجٕ‪ ٚ ٞٛ١‬اٌحبٌخ اٌ‪ٛ‬ظ‪١‬ف‪١‬خ‪.‬‬
‫دغبػ اٌجٕ‪ٛ‬ث‪١‬خ‪.‬‬ ‫‪3‬ـ ا‪٤‬صبٌخ‪ ٟ٘ٚ :‬دسجخ حفبؾ إٌّشؤح عٍ‪ٚ ٝ‬ظع‪ٙ‬ب‬
‫ا‪٤‬صٍ‪.ٟ‬‬

‫‪18‬‬

‫‪166‬‬
‫ِبصاي ‪٠‬ض‪ّٚ‬د جضء ِٓ ‪ٚ‬ادخ ثٓ غٍ‪ٛ‬ف د‪١‬ش رش‪<4 ٞٚ‬‬ ‫ر‪ٛ‬جذ ف‪ِٕ ٟ‬طمخ اٌذساعخ ‪ 7‬أٔفبق ِٓ ٘زا اٌصٕف ئصٕبْ‬
‫٘ىزبس رٍّى‪ٙ‬ب ‪ 744‬ػبئٍخ‪.‬‬ ‫ِٕ‪ّٙ‬ب رمؼبْ ف‪ ً٠ٛٔ ٟ‬ف‪ِ ٟ‬ؼزّذ‪٠‬خ د‪ٚ‬ص ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لجٍّ‪ٟ‬‬
‫‪ٚ‬والّ٘ب ػجبسح ػٓ خٕذق ِغط‪ ٝ‬ثخشت جضع ٔخ‪ً١‬‬
‫اٌّ‪١‬بٖ اٌّغزخشجخ ِٓ أٔفبق اٌزصش‪٠‬ف وبْ ٌ‪ٙ‬ب ئعزخذاَ‬ ‫ِشط‪ٛ‬س ئٌ‪ٔ ٝ‬صف‪ ٓ١‬ط‪١ٌٛ‬بً‪٠ .‬جٍغ ط‪ٛ‬ي اٌخٕذق األ‪ٚ‬ي ‪844‬‬
‫ِضد‪ٚ‬ط فجشىً أعبع‪ ٟ‬وبٔذ رغزخذَ ف‪ ٟ‬س‪ ٞ‬اٌ‪ٛ‬ادبد ‪ٚ‬‬ ‫ِزش ‪ ٚ‬اٌضبٔ‪ ٟ‬د‪ٛ‬اٌ‪ِ 644 ٟ‬زش‪ .‬أِب اٌخٕذق اٌضبٌش ف‪١‬غّ‪ٝ‬‬
‫ف‪ ٟ‬ثؼض األد‪١‬بْ وبْ ٌ‪ٙ‬ب ئعزخذاِبد ثشش‪٠‬خ ف‪ ٟ‬دبي‬ ‫ػ‪ ٓ١‬ثٓ غٍ‪ٛ‬ف ف‪ِ ٟ‬ؼزّذ‪٠‬خ اٌذبِخ ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لبثظ ‪ٛ٘ ٚ‬‬
‫و‪ٙٔٛ‬ب صبٌذخ ٌٍششة د‪١‬ش وبْ ‪٠‬زُ ئعزخشاط اٌّ‪١‬بٖ ػٓ‬ ‫ػجبسح ػٓ خٕذق رُ رغط‪١‬زٗ ثأٌ‪ٛ‬اح ِٓ اإلعّٕذ‪.‬‬
‫طش‪٠‬ك فزذبد أ‪ ٚ‬آثبس اٌز‪٠ٛٙ‬خ ػٓ طش‪٠‬ك أٔطّخ ‪٠‬ذ‪٠ٚ‬خ‪.‬‬
‫فّضالً ف‪ ٟ‬دبي األٔفبق ف‪ِ ٟ‬ذ‪ٕ٠‬خ اٌمطبس فاْ آثبس اٌز‪٠ٛٙ‬خ‬ ‫انظر انشكم ‪ ,7‬صفحة ‪ .66‬تصنيف األنفبق انمبئية في واليبت تونس انجنوبية‪.‬‬

‫رّش ضّٓ اٌزجّغ اٌغىبٔ‪ ٚ ٟ‬أد‪١‬بٔبً رمغ أدذ ٘زٖ ا‪٢‬ثبس‬


‫انقيمة انبيئية و انوظيفية و انتراثية ألنفبق‬
‫ضّٓ اٌج‪ ٛٙ‬اٌذاخٍ‪ٌٍّ ٟ‬غبوٓ األِش اٌز‪٠ ٞ‬غّخ ثاعزخشاط‬
‫اٌّ‪١‬بٖ ِٓ لجً عبوٕ‪ ٟ‬رٍه إٌّبصي ‪ ٚ‬ئعزخذاِ‪ٙ‬ب اٌّجبششح‪.‬‬ ‫انتصريف‬
‫أِب ف‪ ٟ‬دبٌخ ػ‪ ٓ١‬دذ‪٠‬فخ اٌزبثؼخ ٌّؼزّذ‪٠‬خ اٌذبِخ ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ‬ ‫‪٠‬زصف اٌ‪ٛ‬عط اٌطج‪١‬ؼ‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬اٌجٕ‪ٛ‬ة اٌز‪ٔٛ‬غ‪ ٟ‬ثبٌجفبف ف‪ٟٙ‬‬
‫لبثظ فبٌّ‪١‬بٖ اٌّغزخذِخ ٌُ رىٓ رغزؼًّ ف‪ ٟ‬رض‪٠ٚ‬ذ اٌغىبْ‬ ‫ِٕبطك راد أِطبس غ‪١‬ش ِٕزظّخ ‪ِٛ ٚ‬اسد ِبئ‪١‬خ ٔبدسح‪,‬‬
‫ٌى‪ٙٔٛ‬ب ِ‪١‬بٖ ِبٌذخ ِغزخذِخ ٌزض‪٠ٚ‬ذ ِّبٌخ لبس‪٠‬خ‪.‬‬ ‫فّٕطمخ اٌذساعخ رمغ ثبٌمشة ِٓ إٌطبق اٌصذشا‪ ٞٚ‬د‪١‬ش‬
‫انظر انجدول ‪ ,5‬صفحة ‪ .68‬انحبنة انوظيفية ألنظمة انري انمرافقة نألنفبق انمبئية‬ ‫ٔالدع ِظب٘ش اٌزصذّش إٌبرجخ ػٓ اٌزؼش‪٠‬خ اٌّبئ‪١‬خ ‪ٚ‬‬
‫في جنوة تونس‪.‬‬ ‫اٌش‪٠‬ذ‪١‬خ ئضبفخ ئٌ‪ِ ٝ‬ظب٘ش رٍّّخ رشثخ اٌ‪ٛ‬ادبد ‪ ٚ‬رشاجغ‬
‫اٌغطبء إٌجبر‪ٔ ٟ‬ز‪١‬جخ اإلعزغالي اٌجبئش‪ ,‬فغبٌج‪١‬خ األساض‪ٟ‬‬
‫ِٓ اٌجذ‪ٚ‬ي (‪ٔ )9‬جذ أْ ‪ %<9‬اٌّغبدبد اٌّش‪٠ٚ‬خ اٌّشافمخ‬
‫ٕ٘بن غ‪١‬ش صبٌذخ ٌٍضساػخ ٔز‪١‬جخ ٔذسح اٌّ‪١‬بٖ ‪ٚ‬اٌغطبء‬
‫ألٔظّخ أٔفبق اٌّ‪١‬بٖ ِبصاٌذ ل‪١‬ذ اإلعزخذاَ غ‪١‬ش أٔٗ فمط‬
‫إٌجبر‪ ٚ ٟ‬رأص‪١‬شاد إٌّخفضبد اٌّغٍمخ اٌز‪ ٟ‬رزّ‪١‬ض ثذسجخ‬
‫‪٘ ِٓ %7,8‬زٖ اٌّغبدبد ِبصاٌذ رؼزّذ ػٍ‪١ِ ٝ‬بٖ األٔفبق‬
‫ٍِ‪ٛ‬دخ ػبٌ‪١‬خ ‪ٚ‬وّ‪١‬بد وج‪١‬شح ِٓ اٌججظ ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رشىً طجمبد‬
‫اٌضالصخ اٌز‪ِ ٟ‬بصاٌذ رزذفك‪.‬‬
‫لبع‪١‬خ ‪ ٚ‬رإد‪ ٞ‬ئٌ‪ ٝ‬فمش شذ‪٠‬ذ ف‪ ٟ‬اٌّ‪ٛ‬اد اٌؼض‪٠ٛ‬خ‪.‬‬
‫وّب ٔجذ أْ أوضش ِٓ ‪ ِٓ %<4‬اٌّغبدبد اٌّش‪٠ٚ‬خ ِبصاٌذ‬
‫اٌزمٕ‪١‬بد اٌّغزخذِخ ِٓ أجً اٌزذىُ ثبٌّ‪١‬بٖ رإد‪ ٞ‬ئٌ‪ٝ‬‬
‫ل‪١‬ذ اإلعزخذاَ ‪ٌٚ‬ىٓ ػٓ طش‪٠‬ك اٌّ‪١‬بٖ اٌّغزخذِخ ِٓ ا‪٢‬ثبس‬
‫ئدذاس رغ‪١‬شاد ف‪ ٟ‬إٌظبَ اٌج‪١‬ئ‪ ٚ ٟ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌطج‪١‬ؼ‪ ٟ‬فبٌ‪ٛ‬عط‬
‫اٌؼّ‪١‬مخ اٌّذف‪ٛ‬سح ف‪ ٟ‬اٌغجؼ‪١ٕ١‬بد ِٓ اٌمشْ اٌّبض‪ ٟ‬ثشؤط‬
‫اٌطج‪١‬ؼ‪ٕ٘ ٟ‬ب ِى‪ّ١‬ف ثذغت ئدز‪١‬بجبد اٌش‪ ٚ ٞ‬اٌزجّؼبد‬
‫أِ‪ٛ‬اي دى‪١ِٛ‬خ ‪ٚ‬رٌه ثغجت اٌض‪٠‬بدح اٌغىبٔ‪١‬خ اٌىج‪١‬ش د‪ٕٙ١‬ب‪.‬‬
‫اٌغىبٔ‪١‬خ ‪٘ ٚ‬زا ِب ‪٠‬إد‪ ٞ‬ئٌ‪ ٝ‬رشّوض ٌٍٕشبطبد اٌضساػ‪١‬خ ‪ٚ‬‬
‫رم‪ َٛ‬ا‪٢‬ثبس اٌؼّ‪١‬مخ ثاعزخشاط اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌؼّ‪١‬مخ ِٓ‬ ‫اٌجشش‪٠‬خ ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬ادبد‪ ,‬فف‪ ٟ‬إٌّبطك اٌجبفخ د‪١‬ش ‪٠‬ذذ إٌّبر‬
‫طجمز‪ ٓ١‬سئ‪١‬غ‪١‬ز‪ّ٘ ٓ١‬ب‬ ‫ِٓ اٌضساػخ ‪ ٚ‬اٌشػ‪ ٟ‬فاْ اٌؼ‪ٛ‬اًِ اٌطج‪١‬ؼ‪١‬خ (ر‪ٛ‬فش اٌّ‪١‬بٖ)‬
‫‪ ٚ‬اٌزبس‪٠‬خ‪١‬خ (أّ٘‪١‬خ اٌزمبٌ‪١‬ذ ‪ ٚ‬اٌزشوّض اٌغىبٔ‪ )ٟ‬رغّخ‬
‫أ) طجمخ اٌّشوت إٌ‪ٙ‬بئ‪ :ٟ‬ػّم‪ٙ‬ب ‪٠‬زش‪ٚ‬اح ث‪ 84 ٓ١‬ـ ‪ِ 744‬زش‬ ‫ثزط‪٠ٛ‬ش ‪ ٚ‬اٌذفبظ ػٍ‪ ٝ‬أٔظّخ اٌش‪.ٞ‬‬
‫‪ٚ‬دسجخ دشاسر‪ٙ‬ب ث‪ 69 ٓ١‬ـ ‪ 99‬دسجخ ِئ‪٠ٛ‬خ‬
‫ة) طجمخ اٌ‪ٛ‬ع‪١‬ط اٌمبس‪٠ :ٞ‬زشا‪ٚ‬ح ػّمٗ ث‪ 944 ٓ١‬ـ ‪8444‬‬ ‫انظر انجدول ‪ ,4‬صفحة ‪ .67‬انحبنة انوظيفية نألنفبق انمبئية في جنوة تونس‬

‫ِزش ‪ٚ‬دسجخ دشاسرٗ رزشا‪ٚ‬ح ث‪ :4 ٓ١‬ـ ‪ ;9‬دسجخ ِئ‪٠ٛ‬خ‬ ‫اٌجش‪٠‬بْ اٌّبئ‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬األٔفبق اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬بد اٌجٕ‪ٛ‬ة‬
‫‪ ٟ٘ٚ‬لبدِخ ِٓ اٌطجمبد اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ ف‪ ٟ‬اٌصذشاء اٌىجش‪ٚ ٜ‬‬ ‫اٌز‪ٔٛ‬غ‪ ٟ‬األسثؼخ شجٗ ِؼذ‪ٌ ,َٚ‬ذ‪ٕ٠‬ب فمط صالصخ أٔفبق ِبصاٌذ‬
‫اٌز‪ ٟ‬رُؼزجش ‪ٚ‬ادذح ِٓ أوجش اٌطجمبد اٌذبٍِخ ٌٍّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ‬ ‫رذ‪ ٞٛ‬رذفك ِبئ‪ ٟ‬ف‪ٕٙ‬بن اعزٕضاف ٌٍّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌمش‪٠‬جخ ِٓ‬
‫ف‪ ٟ‬اٌؼبٌُ‪ٌٚ ,‬ىٓ ػٕذ ئعزخذاِ‪ٙ‬ب ف‪ ٟ‬ػٍّ‪١‬بد اٌش‪٠ ٞ‬زُ‬ ‫اٌغطخ ‪ٚ‬رٌه ٔز‪١‬جخ دفش آثبس رغز‪ٙ‬ذف اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ‬
‫ئخضبػ‪ٙ‬ب ٌٍزجش‪٠‬ذ دز‪ ٝ‬رصً دشاسر‪ٙ‬ب ئٌ‪ 74 ٝ‬ـ ‪ 79‬دسجخ‬ ‫اٌؼّ‪١‬مخ ‪ ٚ‬اٌز‪ ٞ‬وبْ ٌٗ أصش عٍج‪ ٟ‬ػٍ‪ ٝ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌمش‪٠‬جخ‬
‫ِئ‪٠ٛ‬خ‪.‬‬ ‫ِٓ اٌغطخ د‪١‬ش أد‪ ٜ‬ئٌ‪ ٝ‬ئٔخفبض‪ٙ‬ب اٌىج‪١‬ش‪.‬‬
‫ٌمذ رط‪ٛ‬سد اٌ‪ٛ‬ادبد ‪ٚ‬أصجذذ رشغً ِغبدبد أوجش ِٓ‬ ‫األٔفبق اٌضالصخ اٌز‪ِ ٟ‬برضاي ل‪١‬ذ اٌخذِخ ‪ٚ‬رذ‪ ٞٛ‬رذفك ِبئ‪ٟ‬‬
‫ِغبدز‪ٙ‬ب ػٕذِب وبٔذ رؼزّذ ػٍ‪١ِ ٝ‬بٖ األٔفبق ثشىً وٍ‪,ٟ‬‬ ‫٘‪ ٟ‬ػ‪ ٓ١‬اٌذب‪ ٚ ُ٠‬ػ‪ ٓ١‬أدّذ ثٓ ثٍمبعُ اٌ‪ٛ‬الؼز‪ ٓ١‬ف‪ٟ‬‬
‫فز‪ٛ‬فش اٌّ‪١‬بٖ أد‪ ٜ‬ئٌ‪ٚ ٝ‬ضغ ِغبدبد ئضبف‪١‬خ ف‪ٟ‬‬ ‫ِؼزّذ‪٠‬خ اٌذبِخ ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لبثظ ‪ٌٚ‬ىٓ اٌّ‪١‬بٖ إٌبرجخ ػٕ‪ٙ‬ب‬
‫اإلعزخذاِبد اٌضساػ‪١‬خ‪ ,‬ف‪ٕٙ‬بن فمط ‪ ِٓ %59‬اٌّغبدبد‬ ‫الرغزخذَ دبٌ‪١‬بً ف‪ ٟ‬اٌش‪ ٞ‬د‪١‬ش رُ اإلعزؼبضخ ػٕ‪ٙ‬ب ثّ‪١‬بٖ‬
‫اٌضساػ‪١‬خ اٌز‪ُ٘ ٟ‬جشد ثؼذ أْ وبٔذ رغزخذَ ِ‪١‬بٖ األٔفبق‪,‬‬ ‫ا‪٢‬ثبس اٌؼّ‪١‬مخ ‪ ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رُ دفش٘ب ف‪ ٟ‬عجؼ‪١ٕ١‬بد اٌمشْ‬
‫‪ٚ‬اٌغجت ف‪ ٟ‬رٌه ‪٠‬ؼ‪ٛ‬د ٌجؼذ٘ب ػٓ اٌزجّؼبد اٌغىبٔ‪١‬خ اٌز‪ٟ‬‬ ‫اٌّبض‪ .ٟ‬أِب إٌفك اٌضبٌش ف‪١‬غّ‪ ٝ‬ػ‪ ٓ١‬ثٓ غٍ‪ٛ‬ف ‪ ٚ‬اٌز‪ٞ‬‬
‫رضُ ا‪٢‬ثبس اٌؼّ‪١‬مخ وّب ٘‪ ٛ‬اٌذبي ف‪ ٟ‬أٔفبق إٌّص‪ٛ‬سح ف‪ٟ‬‬
‫ِؼزّذ‪٠‬خ لجٍّ‪ ٟ‬اٌشّبٌ‪١‬خ ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لجٍّ‪ٚ ٟ‬وزٌه أٔفبق ع‪ٛ‬ق‬

‫‪17‬‬

‫‪167‬‬
‫‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رس‪ ًّٙ‬فٍّ‪١‬خ رششخ اٌّ‪١‬بٖ ‪ُ٠ٚ‬قزجش ٘زا اٌصٕف أصً‬ ‫أصٍ‪ٙ‬ب ف‪ ٓ١‬أ‪١ٔ ٚ‬ـ عج‪١‬ق‪ ٟ‬رُ دفش٘ب‪ ٚ ,‬ثبٌزبٌ‪ ٟ‬ال‬ ‫‪-‬‬
‫أٔؾّخ إٌزمبط اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ ث‪ٛ‬اسغخ األٔفبق‪٠ .‬زُ إٔشبئ‪ٙ‬ب فٓ‬ ‫رذ‪ ٞٛ‬ثئش أَ خالفبً ٌٍمٕبح‪.‬‬
‫عش‪٠‬ك دفش ثئش أَُ ٌزذذ‪٠‬ذ ِسز‪ ٜٛ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ ‪ ٍٟ٠ٚ‬رٌه‬ ‫غ‪١‬ش ِض‪ٚ‬دح ثفزذبد أ‪ ٚ‬آثبس ر‪٠ٛٙ‬خ‪.‬‬ ‫‪-‬‬
‫دفش إٌفك األفم‪ ٟ‬اٌّض‪ّٚ‬د ثفزذبد ‪ٚ‬آثبس ر‪٠ٛٙ‬خ‪ .‬رقزجش اٌمٕبح‬ ‫ِذذ‪ٚ‬دح اٌغ‪ٛ‬ي فبدحً فٕبدساً ِب ‪٠‬زجب‪ٚ‬ص اٌـ ‪ٚ َ011‬ف‪ٟ‬‬ ‫‪-‬‬
‫ِٓ أوثش أٔفبق إٌزمبط اٌّ‪١‬بٖ ع‪ٛ‬الً ‪ٚ‬لٍّب رش‪ٙ‬ذ فٍّ‪١‬بد‬ ‫أغٍت األد‪١‬بْ ‪٠‬زشا‪ٚ‬ح ع‪ٌٙٛ‬ب ث‪ 5 ٓ١‬ـ ‪َ01‬‬
‫ر‪ٛ‬س‪١‬ـ أ‪ ٚ‬رغ‪١‬شاد ف‪ ٟ‬ثٕ‪١‬ز‪ٙ‬ب‪.‬‬ ‫اٌزقذ‪٠‬الد اٌز‪ ٟ‬ش‪ٙ‬ذر‪ٙ‬ب األٔفبق إٌّجّ‪١‬خ فٍ‪ِ ٝ‬شّ‬ ‫‪-‬‬
‫اٌضِٓ رُقض‪ ٜ‬إٌ‪ ٝ‬دبجخ ُِسزخذِ‪ٙ١‬ب إٌ‪ ٝ‬اٌذفبػ فٍ‪ٙ١‬ب‬
‫ف‪ِٕ ٟ‬غمخ اٌذساسخ رقزجش اٌمٕبح أ‪ ٚ‬اٌفمبسح اٌصٕف األوثش‬ ‫ف‪ ٟ‬شش‪ٚ‬ط ِٕبسجخ ٌزس‪ ً١ٙ‬فٍّ‪١‬بد اٌص‪١‬بٔخ ‪ ٚ‬اٌزٕؾ‪١‬ف‬
‫إٔزشبساً د‪١‬ث أْ ‪ٚ‬ادبد اٌجٕ‪ٛ‬ة اٌز‪ٔٛ‬س‪ ٟ‬فبدح ِبرز‪ٛ‬اجذ‬ ‫‪ ٚ‬اٌز‪ٛ‬س‪١‬ـ ‪ٚ‬ف‪ ٟ‬وث‪١‬ش ِٓ األد‪١‬بْ ‪٠‬الدؼ ‪ٚ‬ج‪ٛ‬د‬
‫ف‪ِٕ ٟ‬بعك ألذاَ اٌججبي ث‪ ٓ١‬اٌسالسً اٌججٍ‪١‬خ ‪ ٚ‬إٌّخفضبد‬ ‫رفشفبد ‪ٚ‬رٌه ٌض‪٠‬بدح وّ‪١‬خ اٌّ‪١‬بٖ اٌٍُّزمغخ أ‪ ٚ‬فٕذ‬
‫أ‪ ٚ‬اٌسجخبد‪٘ٚ ,‬زا ِبجقً أوثش ِٓ ‪ ِٓ %01‬األٔفبق ف‪ٟ‬‬ ‫اٌذبجخ إٌ‪ ٝ‬اٌجذث فٓ ِسز‪ ٜٛ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌجذ‪٠‬ذ‬
‫ِٕغمخ اٌذساسخ رٕزّ‪ ٟ‬إٌ‪ ٝ‬صٕف اٌمٕبح‪ٕ٘ٚ .‬ب ٔجذ اإلشبسح‬ ‫ف‪ ٟ‬دبي إٔخفبضٗ‪.‬‬
‫إٌ‪ ٝ‬اٌمٕ‪ٛ‬اد اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح ف‪ِٕ ٟ‬غمخ س‪ٛ‬ق األدذ ‪ ٚ‬إٌّص‪ٛ‬سح‬
‫‪ ٚ‬دّٔبش ‪ ٚ‬اٌمغبس‪.‬‬ ‫‪ٛ٠‬جذ ف‪ِٕ ٟ‬غمخ اٌذساسخ ٔفم‪ِٕ ٓ١١‬جّ‪ ,ٓ١١‬إدذاّ٘ب ‪٠‬سّ‪ٝ‬‬
‫ف‪ ٓ١‬اٌىشِخ ف‪ٚ ٟ‬ادخ الال اٌزبثقخ ٌّقزّذ‪٠‬خ اٌمصش ف‪ٟ‬‬
‫األنفاق ححج المجاري المائيت المؤلخت المزودة بفخحاث‬ ‫‪ٚ‬ال‪٠‬خ لفصخ ‪ ٛ٘ ٚ‬فجبسح فٓ ٔفك ثغ‪ٛ‬ي ‪ 5‬أِزبس ِذف‪ٛ‬س‬
‫حهىيت جانبيت ‪ ٟ٘ٚ‬صٕف فش‪٠‬ذ ِٓ أٔفبق اٌزصش‪٠‬ف د‪١‬ث‬ ‫ِجبششح ف‪ ٟ‬اٌصخش ف‪ِ ٟ‬صغجخ ٔ‪ٙ‬ش‪٠‬خ لذ‪ّ٠‬خ الرذ‪ ٞٛ‬أ‪ٞ‬‬
‫أٔ‪ٙ‬ب رم‪ َٛ‬ثئٌزمبط اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌمش‪٠‬جخ ِٓ اٌسغخ وّب رم‪َٛ‬‬ ‫ٔ‪ٛ‬ؿ ِٓ اإلوسبء اٌذاخٍ‪( ٟ‬دجش‪ ٞ‬أ‪ ٚ‬إسّٕز‪ ,)ٟ‬ف‪ ٟ‬األصً‬
‫ثئٌزمبط اٌّ‪١‬بٖ اٌّزسشثخ ِٓ ل‪١‬قبْ اٌّجبس‪ ٞ‬اٌّبئ‪١‬خ فجش‬ ‫وبٔذ ٔجـ رُ رقّ‪١‬مٗ إلٌزمبط وّ‪١‬خ أوجش ِٓ اٌّ‪١‬بٖ ‪ ٚ‬ف‪ٟ‬‬
‫جذسأ‪ٙ‬ب ف‪ ٟ‬اٌفزشاد اٌّبعشح‪ .‬رز‪ٛ‬ضـ ٘زٖ األٔفبق رذذ‬ ‫اٌ‪ٛ‬لذ اٌذبٌ‪ٕ٘ ٟ‬بن ِشش‪ٚ‬ؿ ٌز‪ٛ‬س‪١‬ـ ٘زا إٌفك ‪ ٚ‬إٔشبء‬
‫اٌشِبي ‪ ٚ‬اٌذص‪ ٝ‬ف‪ ٟ‬اٌّجبس‪ ٞ‬اٌّبئ‪١‬خ ‪ِ ٟ٘ٚ‬ض‪ٚ‬دح ثفزذبد‬ ‫فزذخ ر‪٠ٛٙ‬خ ف‪ ٗ١‬فٍ‪ ٝ‬ثقذ أِزبس ِٓ اٌّخشج ‪ٚ‬فٕذ اإلٔز‪ٙ‬بء‬
‫ر‪٠ٛٙ‬خ فّ‪ٛ‬د‪٠‬خ إضبفخ إٌ‪ ٝ‬فزذبد ‪ ٚ‬آثبس ر‪٠ٛٙ‬خ جبٔج‪١‬خ لذ‬ ‫ِٓ ٘زا اٌّشش‪ٚ‬ؿ س‪١‬زغ‪١‬ش رصٕ‪١‬ف ٘زا إٌفك إٌ‪ٔ ٝ‬فك‬
‫رى‪ ْٛ‬فّ‪ٛ‬د‪٠‬خ أ‪ ٚ‬أفم‪١‬خ ‪ٌٙٚ‬ب ‪ٚ‬ؽ‪١‬فخ ِضد‪ٚ‬جخ‪0 :‬ـ رسزخذَ‬ ‫ِٕجّ‪ِ ٟ‬ـ فزذبد ر‪٠ٛٙ‬خ‪ .‬إٌفك إٌّجّ‪ ٟ‬ا‪٢‬خش ف‪ِٕ ٟ‬غمخ‬
‫وفزذخ إلسزخشاج ِخٍفبد فٍّ‪١‬خ اٌذفش ‪ِٕٚ‬فز ٌٍذخ‪ٛ‬ي إٌ‪ٝ‬‬ ‫اٌذساسخ ٘‪ ٛ‬ف‪ ٓ١‬دذ‪٠‬فخ اٌ‪ٛ‬القخ ف‪ ٟ‬فّبدح ث‪ٛ‬فغ‪ٛ‬ثٓ اٌزبثقخ‬
‫إٌفك إلجشاء اٌص‪١‬بٔخ‪4 .‬ـ ‪ّ٠‬ىٓ أْ رسزخذَ وٕمغخ‬ ‫ٌّقزّذ‪٠‬خ اٌذبِخ ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لبثس‪ ,‬وبٔذ رزذفك ِٓ ٘زا إٌفك‬
‫إلسزخشاج اٌّ‪١‬بٖ فٓ عش‪٠‬ك سبل‪١‬خ ٌزسزخذَ ف‪ ٟ‬اٌش‪.ٞ‬‬ ‫ِ‪١‬بٖ ِبٌذخ ‪ٚ‬وبْ ‪٠‬زُ إسزخذاِ‪ٙ‬ب ٌزض‪٠ٚ‬ذ ٌزض‪٠ٚ‬ذ ٍِّذخ لبس‪٠‬خ‬
‫ٌذ‪ٕ٠‬ب ِثبٌ‪ ٓ١‬ف‪ِٕ ٟ‬غمخ اٌذساسخ فٓ ٘زا اٌصٕف ِٓ األٔفبق‬ ‫(ِ‪ٙ‬ج‪ٛ‬سح دبٌ‪١‬بً) ِز‪ٛ‬اجذح فٕذ ِخشج إٌفك‪.‬‬
‫ّ٘ب اٌّسبدٍخ ‪ ٚ‬ف‪ ٓ١‬اٌشجبع‪١‬خ‪ ,‬رمـ ف‪ ٓ١‬اٌّسبدٍخ ثبٌمشة‬ ‫‪٠‬جٍغ ع‪ٛ‬ي ٔفك ف‪ ٓ١‬د‪١‬فخ ‪ ,َ410‬اٌجضء األ‪ٚ‬ي ِٕٗ إثزذاءً‬
‫ِٓ اٌزجّـ اٌسىبٔ‪ ٟ‬اٌُّسّ‪ ٝ‬ثبصِخ ف‪ِ ٟ‬قزّذ‪٠‬خ لجٍّ‪ٟ‬‬ ‫ِٓ اٌّخشج فجبسح فٓ ِغبسح عج‪١‬ق‪١‬خ ‪ ٚ‬األجضاء األخش‪ٜ‬‬
‫اٌشّبٌ‪١‬خ ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لجٍّ‪٠ ,ٟ‬جٍغ ع‪ٌٙٛ‬ب ‪ٚ َ041‬رذ‪ ٞٛ‬فٍ‪ٝ‬‬ ‫عج‪١‬ق‪١‬خ ِذف‪ٛ‬سح ِجبششح ف‪ ٟ‬اٌصخش‪.‬‬
‫‪ 01‬فزذبد ر‪٠ٛٙ‬خ فّ‪ٛ‬د‪٠‬خ ثّسبفخ فبصٍخ ث‪ ٓ١‬وً ِٕ‪ٙ‬ب الذس‬
‫ثذ‪ٛ‬اٌ‪ َ04 ٟ‬إضبفخ إٌ‪ ٝ‬أسثقخ فزذبد جبٔج‪١‬خ رُ إٔشبء٘ب‬ ‫نفك منجمي مزود بفخحاث أو آبار حهىيت ‪ ٛ٘ٚ‬رصٕ‪١‬ف‬
‫فٓ عش‪٠‬ك دفش خٕذق ‪ ٚ‬رغغ‪١‬زٗ الدمبً ثجالعبد ِسغذخ‪.‬‬ ‫فشف‪ ِٓ ٟ‬األٔفبق إٌّجّ‪١‬خ‪ ,‬د‪١‬ث أٔٗ ِض‪ّٚ‬د فٍ‪ ٝ‬ع‪ٌٗٛ‬‬
‫أِب ف‪ ٓ١‬اٌشجبع‪١‬خ فزمـ ف‪ ٟ‬فّبدح جّٕخ اٌزبثقخ ٌّقزّذ‪٠‬خ‬ ‫ثفزذخ أ‪ ٚ‬ثئش ر‪٠ٛٙ‬خ أ‪ ٚ‬أوثش ‪ٚ‬ال ر‪ٛ‬جذ إخزالفبد ِٓ د‪١‬ث‬
‫لجٍّ‪ ٟ‬اٌجٕ‪ٛ‬ث‪١‬خ‪ ,‬رذ‪ ٞٛ‬فٍ‪ ٝ‬رسـ فزذبد ر‪٠ٛٙ‬خ فّ‪ٛ‬د‪٠‬خ ‪ِٓٚ‬‬ ‫عشق اٌجٕبء ث‪ّٕٙ١‬ب فىالّ٘ب ِذف‪ٛ‬ساِْ إفزجبساً ِٓ ٔجـ أ‪ٚ‬‬
‫إدذ٘ب ‪٠‬زفشؿ ٔفك جبٔج‪ ٟ‬رٕسبة فجشٖ اٌّ‪١‬بٖ ٌ‪١‬زُ إسزخذاِ‪ٙ‬ب‬ ‫ف‪ ٓ١‬عج‪١‬ق‪١‬ز‪ٚ ٓ١‬فبدح ِب رُٕشئ اٌفزذبد فٕذِب ‪٠‬زُ ر‪ٛ‬س‪١‬ـ‬
‫ف‪ٚ ٟ‬ادخ ِضس‪ٚ‬فخ ثبٌٕخ‪ ٚ ً١‬اٌض‪٠‬ز‪ ٚ ْٛ‬اٌخضش‪ٚ‬اد‪.‬‬ ‫إٌفك ‪ ٚ‬فٍ‪ ٝ‬اٌقّ‪ٔ َٛ‬ذٓ أِبَ أٔفبق لٍ‪ٍ١‬خ اٌغ‪ٛ‬ي األِش اٌز‪ٞ‬‬
‫ال‪٠‬سزذف‪ ٟ‬إٔشبء أوثش ِٓ فزذخ ر‪٠ٛٙ‬خ ‪ٚ‬ادذح ‪.‬‬
‫الخنذق رشجٗ األٔفبق رذذ اٌّجبس‪ ٞ‬اٌّبئ‪١‬خ اٌّؤلزخ ِـ‬
‫إخزالف سئ‪١‬س‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬عش‪٠‬مخ ثٕبئ‪ٙ‬ب د‪١‬ث رزُ فٓ عش‪٠‬ك دفش‬ ‫ٌذ‪ٕ٠‬ب ف‪ِٕ ٟ‬غمخ اٌذساسخ ِثبي ‪ٚ‬ادذ فمظ فٓ ٘زا اٌصٕف‬
‫خٕذق دز‪ ٝ‬اٌ‪ٛ‬ص‪ٛ‬ي إٌ‪ِ ٝ‬سز‪ ٜٛ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ ‪ ِٓٚ‬ثُ رُ‬ ‫ِٓ األٔفبق ‪ ٛ٘ٚ‬ف‪ ٓ١‬إٌم‪ ً١‬ف‪ٚ ٟ‬ادخ الال اٌزبثقخ ٌّقزّذ‪٠‬خ‬
‫رغغ‪١‬ز‪ٙ‬ب ثأٌ‪ٛ‬اح ِسغذخ دجش‪٠‬خ أ‪ ٚ‬خشج‪١‬خ ‪٠ٚ‬زُ سدِ‪ٙ‬ب ثقذ‬ ‫اٌمصش ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لفصخ د‪١‬ث رُ رذ‪ٍٙ٠ٛ‬ب ِٓ ٔجـ عج‪١‬ق‪ ٟ‬إٌ‪ٝ‬‬
‫رٌه ثبألرشثخ‪ ,‬ال‪ٛ٠‬جذ ف‪٘ ٟ‬زا اٌصٕف فزذبد أ‪ ٚ‬آثبس ر‪٠ٛٙ‬خ‬ ‫ٔفك ‪ ٚ‬ف‪ٔ ٟ‬فس اٌ‪ٛ‬لذ رُ إٔشبء خّس فزذبد ر‪٠ٛٙ‬خ فٍّبً‬
‫األِش اٌز‪٠ ٞ‬سزذف‪ ٟ‬فٕذ اٌذبجخ ٌزٕؾ‪١‬ف‪ٙ‬ب أ‪ ٚ‬إجشاء اٌص‪١‬بٔخ‬ ‫ثأْ ع‪ٌٙٛ‬ب اإلجّبٌ‪ ٟ‬ال‪٠‬زجب‪ٚ‬ص ‪ِ 01‬زش‪.‬‬
‫اٌم‪١‬بَ ثبٌذفش دز‪ ٝ‬اٌ‪ٛ‬ص‪ٛ‬ي إٌ‪ ٝ‬رٍه األٌ‪ٛ‬اح اٌز‪ ٟ‬رشىً‬
‫سمف إٌفك ‪ٔٚ‬ضؿ إدذا٘ب ‪ٚ‬اٌذخ‪ٛ‬ي ٌٍم‪١‬بَ ثزٌه‪.‬‬ ‫المناة أو الفمارة رز‪ٛ‬اجذ ف‪ ٟ‬إٌّبعك اإلٔزمبٌ‪١‬خ أ‪ ٚ‬ف‪ ٟ‬ألذاَ‬
‫اٌججبي راد اٌزضبس‪٠‬س اٌخف‪١‬فخ اٌّشىٍخ ِٓ ِ‪ٛ‬اد سس‪ٛ‬ث‪١‬خ‬

‫‪16‬‬

‫‪168‬‬
‫انًمب‪ٛٚ‬ش‌انًزجمخ‌نزصُ‪ٛ‬ف‌لُٕاد‌انزصش‪ٚ‬ف‌ْ‪‌:ٙ‬‬ ‫فزذبد‌أٔ‌آثبس‌رٕٓ‪ٚ‬خ‪ٚ‌:‬زى‌دفشْب‌يٍ‌انسؽخ‌ثشكم‌لًٕد٘‌‬ ‫‌ج) ‌‬
‫دزٗ‌انٕصٕل‌إنٗ‌انُفك‪‌ٔ‌,‬انغب‪ٚ‬خ‌يٍ‌إَجبص‌ْزِ‌ا‪ٜ‬ثبس‌ث‪‌ٍٛ‬‬
‫‪ -‬انًذ‪ٛ‬ػ ‌انجغشاف‪‌ ٙ‬انز٘ ‌رزٕاجذ ‌ف‪‌ ّٛ‬انمُبح ‌فمذ ‌‪ٚ‬كٌٕ‌‬ ‫انجئش‌األو‌ٔ‌يخشج‌انً‪ٛ‬بِ‌ْ‪‌:ٙ‬‬
‫ججه‪‌ ٙ‬أٔ ‌ف‪‌ ٙ‬الذاو ‌انججبل ‌أٔ ‌ف‪‌ ٙ‬انًجبس٘ ‌أٔ‌‬
‫انًصبؼت‌انًبئ‪ٛ‬خ‪‌.‬‬ ‫‪‌ -1‬إخشاج ‌يخهفبد ‌انذفش ‌يٍ ‌انُفك‪2‌ .‬ـ ‌رضٔ‪ٚ‬ذ ‌انمًبل‌‬
‫‪َٕ -‬ل‪ٛ‬خ ‌انؽجمخ ‌انذبيهخ ‌نهً‪ٛ‬بِ‪‌ :‬فمذ ‌ركٌٕ ‌ي‪ٛ‬بِ ‌رذذ‌‬ ‫ثبألٔكسذ‪‌ ٍٛ‬ف‪‌ ٙ‬يشدهخ ‌انجُبء‪3‌ ‌ .‬ـ ‌إيكبَ‪ٛ‬خ ‌انذخٕل ‌إنٗ‌‬
‫سؽذ‪ٛ‬خ ‌جٕف‪ٛ‬خ ‌أٔ ‌ي‪ٛ‬بِ ‌يذًٕنخ ‌ف‪‌ ٙ‬ؼجمبد ‌رذذ‌‬ ‫انُفك ‌يٍ ‌انًكبٌ ‌انًُبست ‌إلجشاء ‌لًه‪ٛ‬بد ‌انزُف‪ٛ‬ف ‌ٔ‌‬
‫انًجبس٘ ‌انًبئ‪ٛ‬خ ‌انًؤلزخ ‌لهًبً ‌ٔ ‌أَّ ‌ف‪‌ ٙ‬ثمط‌‬ ‫انص‪ٛ‬بَخ‪‌ 4‌.‬ـ‌انسًبح‌ثبنذفبؾ‌لهٗ‌ظغػ‌دٕ٘‌يُبست‌ف‪‌ٙ‬‬
‫انزصُ‪ٛ‬فبد ‌‪ًٚ‬كٍ ‌أٌ ‌‪ٚ‬كٌٕ ‌رضٔ‪ٚ‬ذ ‌انً‪ٛ‬بِ ‌يٍ ‌يصبدس‌‬ ‫انُفك‪‌,‬األيش‌انز٘‌‪ٚ‬سبلذ‌لهٗ‌رذفك‌انً‪ٛ‬بِ‌ف‪‌.ّٛ‬‬
‫سؽذ‪ٛ‬خ‌ٔ‌رذذ‌سؽذ‪ٛ‬خ‌ف‪‌ٙ‬آٌٍ‌يمبً‪‌.‬‬
‫‪ -‬انخصبئص‌انُجبر‪ٛ‬خ‌ٔ‌انٕـ‪ٛ‬ف‪ٛ‬خ‪‌:‬فف‪‌ٙ‬كث‪ٛ‬ش‌يٍ‌األد‪ٛ‬بٌ‌‬ ‫انًجشٖ‌انذاخه‪‌ْٙٔ‌:ٙ‬لجبسح‌لٍ‌يجشٖ‌ف‪‌ٙ‬أسظ‪ٛ‬خ‌انُفك‌‬ ‫‌د) ‌‬
‫رذذد‌ؼش‪ٚ‬مخ‌انجُبء‌انزصً‪ٛ‬ف‌انُٕل‪‌ٙ‬نهُفك‪‌.‬‬ ‫ٔ‌انز‪‌ٙ‬رُسبة‌ف‪ٓٛ‬ب‌انً‪ٛ‬بِ‌َذٕ‌انخبسج‪ًٚ‌,‬كٍ‌أٌ‌رزٕظك‌ف‪‌ٙ‬‬
‫ٔسػ ‌األسظ‪ٛ‬خ ‌أٔ ‌ف‪‌ ٙ‬أدذ ‌جبَج‪ٓٛ‬ب ‌كًب ‌‪ًٚ‬كٍ ‌أٌ ‌ركٌٕ‌‬
‫ثمذ ‌دساسخ ‌األَفبق ‌انًٕجٕدح ‌ف‪ٔ‌ ٙ‬ال‪ٚ‬بد ‌لجهّ‪‌ ٔ‌ ٙ‬رٕصس ‌ٔ‌‬ ‫يشصٕفخ ‌ثبنذجبسح ‌أٔ ‌يٓ‪ٛ‬ئخ ‌ثٕاسؽخ ‌إسًُذ ‌يبئ‪‌ ٙ‬أٔ‌‬
‫لفصخ‌ٔ‌لبثس‌الدفُب‌أٌ‌غبنج‪ٛ‬زٓب‌رُزً‪‌ٙ‬ثشكم‌ٔاظخ‌إنٗ‌‬ ‫يذفٕسح‌يجبششح‌ثبألسظ‪ٛ‬خ‌دٌٔ‌يٕاد‌إظبف‪ٛ‬خ‪‌.‬‬
‫صُف ‌انمُبح ‌أٔ ‌انفمبسح ‌(‪‌ 11‬يٍ ‌أصم ‌‪‌ 18‬أ٘ ‌‪‌)‌ %81‬‬ ‫يخشج‌انمُبح‌(انًششق)‌ْٕٔ‌انًكبٌ‌انز٘‌‪ُٚ‬زٓ‪‌ٙ‬ف‪‌ّٛ‬انُفك‌ٔ‌‬ ‫‌ِ) ‌‬
‫ٔرنك‌ثسجت‌رٕفش‌انششٔغ‌انًثبن‪ٛ‬خ‌نجُبئٓب‪ْ,‬زِ‌انششٔغ‌ْ‪‌ٙ‬‬ ‫رخشج ‌ف‪‌ ّٛ‬انً‪ٛ‬بِ ‌إنٗ ‌انسؽخ ‌ٔ ‌‪ًٚ‬كٍ ‌أٌ ‌‪ٚ‬كٌٕ ‌لهٗ ‌لذح‌‬
‫يُبخ‪ٛ‬خ‌د‪ٛ‬ث‌أٌ‌ف‪‌ٙ‬يُؽمخ‌انذساسخ‌رزسى‌ثبنجفبف‌انشذ‪ٚ‬ذ‌ٔ‌‬ ‫أشكبل ‌فمذ ‌‪ٚ‬كٌٕ ‌لهٗ ‌شكم ‌فزذخ ‌دجش‪ٚ‬خ ‌يمّٕسخ‪ُٚ‌ ,‬سبة‌‬
‫ششٔغ ‌ج‪ٕٛ‬يٕسفٕنٕج‪ٛ‬خ ‌فًُبؼك ‌ألذاو ‌انججبل ‌يالئًخ‌‬ ‫لجشْب‌انًبء‌إنٗ‌سبل‪ٛ‬خ‌ن‪ٛ‬زى‌إسزخذايٓب‌نهش٘‪‌.‬‬
‫نٕجٕدْب‌فٓ‪‌ٙ‬يكَٕخ‌يٍ‌يٕاد‌سسٕث‪ٛ‬خ‌رسّٓم‌سشخ‌انً‪ٛ‬بِ‌ٔ‌‬
‫رسبلذ‌لهٗ‌ٔجٕد‌ؼجمخ‌غ‪ٛ‬ش‌َفٕرح‌رذزٓب‪‌.‬‬ ‫إٌ ‌ٔجٕد ‌إخزالف ‌ث‪‌ ٍٛ‬األشكبل ‌انًزمذدح ‌أللُ‪ٛ‬خ ‌انزصش‪ٚ‬ف‌‬
‫‪ٚ‬سًخ ‌نُب ‌انم‪ٛ‬بو ‌ثزصُ‪ٛ‬ف ‌َٕل‪‌ ٔ‌ ٙ‬رنك ‌ٔفمبً ‌نمذح‌‬
‫لبدح ‌يب ‌رزٕاجذ ‌انٕادبد ‌ف‪‌ ٙ‬انجُٕة ‌انزَٕس‪‌ ٙ‬ف‪‌ ٙ‬يُؽمخ‌‬ ‫يمب‪ٛٚ‬ش)‪‌(HERMOSILLA, 2006 y 2008‬‬
‫ألذاو ‌انججبل ‌ث‪‌ ٍٛ‬انسالسم ‌انججه‪ٛ‬خ ‌ٔ ‌انشؽٕغ ‌أٔ‌‬
‫انًُخفعبد ‌انًغهمخ ‌انًبنذخ ‌راد ‌انزصش‪ٚ‬ف ‌انذاخه‪ْ‌ .ٙ‬زِ‌‬ ‫‪1‬ـ‌شكم‌انفزذبد‌انًٕجٕدح‌ٔ‌انز٘‌رذذدْب‌ؼج‪ٛ‬مخ‌انؽجمبد‌‬
‫انٕادبد‌ٔ‌لهٗ‌األخص‌انمذ‪ًٚ‬خ‌يُٓب‌كبَذ‌رسزًذ‌ي‪ٛ‬بْب‌يٍ‌‬ ‫انصخش‪ٚ‬خ‌‪‌.‬‬
‫األَفبق‪‌.‬‬ ‫‪2‬ـ‌َٕل‪ٛ‬خ‌انؽجمخ‌انذبيهخ‌نهً‪ٛ‬بِ‌انجٕف‪ٛ‬خ‪‌.‬‬
‫انًخؽػ‌انزبن‪ٕٚ‌ٙ‬ظخ‌انزصُ‪ٛ‬ف‌انُٕل‪‌ٙ‬نألَفبق‌ف‪‌ٙ‬أسجبَ‪ٛ‬ب‌‬ ‫‪3‬ـ ‌خصبئص ‌انُفك ‌( ‌انؽٕل‪‌ ,‬انمًك‪‌ ,‬انمشض‪‌,‬‬
‫)‪‌ ٔ‌ (HERMOSILLA et alt. 2008‬رشكذ ‌ف‪‌ ّٛ‬يٍ‌‬ ‫اإلسرفبق‪‌.)....‬‬
‫دٌٔ ‌رفه‪ٛ‬م ‌انزصُ‪ٛ‬فبد ‌انُٕل‪ٛ‬خ ‌نألَفبق ‌انز‪‌ ٙ‬رى ‌ادصبءْب‌‬
‫ف‪‌ ٙ‬انٕال‪ٚ‬بد ‌األسثمخ ‌انًذسٔسخ ‌ٔ ‌انز‪‌ ٙ‬سُزؽشق ‌نششدٓب‌‬ ‫‪4‬ـ ‌اإلخزالفبد ‌ف‪‌ ٙ‬انزؽٕس ‌انزبس‪ٚ‬خ‪‌ ٙ‬نكم ‌يُؽمخ ‌ٔانز٘‌‬
‫ف‪ًٛ‬ب‌‪ٚ‬ه‪‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌:ٙ‬‬ ‫‪ٚ‬ؤد٘‌إنٗ‌إخزالفبد‌رمُ‪ٛ‬خ‌ٔ‌ثمبف‪ٛ‬خ‪‌.‬‬

‫انظر انجدول ‪ ,4‬صفحت ‪ .45‬تصنيف األنفاق انمائيت في والياث جنوب تونس‪.‬‬ ‫‪5‬ـ‌انًذ‪ٛ‬ػ‌انجغشاف‪‌ٙ‬انز٘‌‪ٚ‬زٕاجذ‌ف‪‌ّٛ‬انُفك‪‌.‬‬
‫اننفك انمنجمي ‌‪ٕٚ‬جذ ‌لبدح ‌ف‪‌ ٙ‬انًُبؼك ‌انججه‪ٛ‬خ‪ٚ‌ ,‬مٕو‌‬ ‫إٌ ‌لًه‪ٛ‬خ ‌انزصُ‪ٛ‬ف ‌انُٕل‪‌ ٙ‬نٓزِ ‌األَفبق ‌ن‪ٛ‬سذ ‌ثبأليش‌‬
‫ثئنزمبغ ‌انً‪ٛ‬بِ ‌انجٕف‪ٛ‬خ ‌ثٕاسؽخ ‌َفك ‌أفم‪ٕٚ‌ ٔ‌ ٙ‬جٓٓب ‌َذٕ‌‬ ‫انسٓم ‌د‪ٛ‬ث ‌‪ًٚ‬كٍ ‌أٌ ‌َجذ ‌َفمبً ‌ٔادذاً ‌‪ٚ‬جًك ‌رمُ‪ٛ‬بد ‌إنزمبغ‌‬
‫انخبسج ‌(كًب ‌ْٕ ‌انذبل ‌ف‪‌ ٙ‬صُف ‌انمُبح) ‌ثبألصم ‌ْ‪‌ٙ‬‬ ‫ي‪ٛ‬بِ‌أٔ‌رمُ‪ٛ‬بد‌ثُبء‌يخزهفخ‪‌,‬يك‌دهٕل‌يمًبس‪ٚ‬خ‌ٔ‌يٕاد‌ثُبء‌‬
‫لجبسح ‌لٍ ‌َجك ‌ؼج‪ٛ‬م‪‌ ٙ‬رى ‌دفشِ ‌الدمبً ‌ثشكم ‌أفم‪‌ ٙ‬ثٓذف‌‬ ‫يزشبثٓخ‪‌.‬‬
‫ص‪ٚ‬بدح ‌رذفمّ ‌أٔ ‌لذ ‌‪ٚ‬كٌٕ ‌انسجت ‌إَخفبض ‌يسزٕٖ ‌انً‪ٛ‬بِ‌‬
‫انظر انشكم ‪ ,7‬صفحت ‪ .45‬تصنيف األنفاق انمائيت في اسبانيا‪.‬‬
‫انجٕف‪ٛ‬خ‪ٔ‌ ,‬ثبنزبن‪‌ ٙ‬إَخفبض ‌رذفك ‌انً‪ٛ‬بِ ‌ف‪‌ .ّٛ‬لذ‪ًٚ‬بً ‌كبَذ‌‬
‫لًه‪ٛ‬خ‌انذفش‌رزى‌‪ٚ‬ذٔ‪ٚ‬بً‌ٔنكٍ‌ف‪‌ٙ‬انٕلذ‌انذبن‪ٚ‌ٙ‬زى‌إسزخذاو‌‬ ‫ف‪‌ٙ‬ثمط‌األد‪ٛ‬بٌ‌َالدؿ‌ٔجٕد‌األَفبق ‌ف‪‌ٙ‬ث‪ٛ‬ئبد‌جغشاف‪ٛ‬خ‌‬
‫انٕسبئم ‌انذذ‪ٚ‬ثخ ‌يثم ‌انذفشثبنعبغؽبد ‌انٕٓائ‪ٛ‬خ ‌أ ‌انًٕاد‌‬ ‫غ‪ٛ‬ش ‌يالئًخ ‌نٓب ‌فمػ ‌ركٌٕ ‌يٕجٕدح ‌خبسج ‌س‪ٛ‬بلٓب‌‬
‫انًزفجشح‪‌.‬‬ ‫انجغشاف‪ٔ‌ ,ٙ‬يٍ ‌انصمٕثبد ‌األخشٖ ‌انز‪‌ ٙ‬رٕاجّ ‌لًه‪ٛ‬خ‌‬
‫انزصُ‪ٛ‬ف‌ْ‪‌ٙ‬لذو‌رٕفش‌ٔثبئك‌دٕل‌رصً‪ٛ‬ى‌ٔ‌ؼشق‌ثُبء‌‬
‫يٍ ‌انخصبئص ‌انز‪‌ ٙ‬رً‪ٛ‬ض ‌انُفك ‌انًُجً‪‌ ٙ‬لٍ ‌األشكبل‌‬
‫انُفك‪‌.‬‬
‫األخشٖ‌يٍ‌األَفبق‌يثم‌انمُبح‌ْ‪‌ٙ‬‬
‫انظر انشكم ‪ ,6‬صفحت ‪ .43‬مخطط عاو نهقناة‪.‬‬

‫‪15‬‬

‫‪169‬‬
‫األٍزذاد اىغشث‪ ٜ‬ىدجبه ؼجبقخ‪ ,‬أٍب ف‪ٗ ٜ‬ال‪ٝ‬خ ر٘صس رز٘اخذ األّفب‬ ‫حز‪ ٕ٘ٗ ً 264 ٚ‬ػي‪ ٚ‬شنو ؼ‪ّٞ‬خ أحبد‪ٝ‬خ ‪ٝ‬زخييٖب اىؼذ‪ٝ‬ذ ٍِ‬
‫ف‪ ٜ‬اإلٍزذاداد اىغشث‪ٞ‬خ ىدجو اىشبسة ٗ ثبىزحذ‪ٝ‬ذ ف‪ ٜ‬خجو س‪ٞ‬ذ‪ٛ‬‬ ‫اىزاله ٗ صخ٘سٓ ميس‪ٞ‬خ دٗىٍ٘‪ٞ‬خ ٗ ٍبسى‪ٞ‬خ‪.‬‬
‫ثٕ٘اله ف‪ٍ ٜ‬ؼزَذ‪ٝ‬ز‪ ٜ‬دغبش ٗ ر٘صس ف‪ ٜ‬األؼشاف اىشَبى‪ٞ‬خ‬ ‫ة) أقذاً اىدجبه اىَشافقخ ىيسالسو اىدجي‪ٞ‬خ‪ٍ :‬نّ٘خ ٍِ غالس‪ٞ‬س‬
‫اىغشث‪ٞ‬خ ٍِ شػ اىدش‪ٝ‬ذ‪ .‬أٍب ف‪َٞ‬ب ‪ٝ‬زؼيق ث٘ال‪ٝ‬خ قفصخ فْالحظ‬ ‫حزّ‪ ٜ‬أٗ ٍخبس‪ٝ‬ػ أّقبض اىْبشئخ ٍِ رفنل اىقٌَ اىنيس‪ٞ‬خ أٗ‬
‫رشمّض ىـ ‪ّ 40‬فق ث‪ ِٞ‬أقذاً خجبه ػشثبؼخ ٗ شػ اىقؽبس ٗ اىز‪ٜ‬‬ ‫اىدجس‪ٞ‬خ ثشنو ػبً ٕ‪ ٜ‬ػجبسح ػِ ردَؼبد سمبٍ‪ٞ‬خ ٍغ‬
‫مبّذ رضٗد ٗاحخ اىقؽبس ٗ ردَؼبرٖب اىسنبّ‪ٞ‬خ‪.‬‬ ‫ٍ٘اد حز‪ٞ‬خ اىز‪ ٜ‬ريؼت دٗس اىخضاُ ىيَ‪ٞ‬بٓ اىَزششّحخ إى‪ٖٞ‬ب‬
‫ٗرىل ف‪ ٜ‬حبه ر٘افش ؼجقخ غ‪ٞ‬ش ّف٘رح ح‪ٞ‬ث رقً٘ ثئحزدبص‬
‫األنفاق المائية وتصنيفها النىعي‬ ‫اىَ‪ٞ‬بٓ اى٘اسدح إى‪ٖٞ‬ب ٍِ اىَس‪ٞ‬الد ٗ اىَدبس‪ ٛ‬اىَؤقزخ ٕزا ٍب‬
‫‪ٝ‬دؼو ٍِ ٕزٓ اىج‪ٞ‬ئبد ٍالئَخ ى٘خ٘د األّفب ف‪ٖٞ‬ب‪ٕٗ ,‬زا ٍب‬
‫أّفب اىزصشف اىَبئ‪ٞ‬خ ٕ‪ ٜ‬ػجبسح ػِ أّفب ٍحف٘سح رحذ سؽح‬
‫ّالحظٔ ف‪ ٜ‬س٘ االحذ ٗ اىَْص٘سح ف‪ٗ ٜ‬ال‪ٝ‬خ قجي‪ٗ ٜ‬‬
‫األسض ٗ اىز‪ ٜ‬رسَح ثئىزقبغ اىَ‪ٞ‬بٓ ٍِ اىؽجقبد اىد٘ف‪ٞ‬خ اىحبٍيخ‬
‫اىقؽبس ف‪ٗ ٜ‬ال‪ٝ‬خ قفصخ ٗدغبش ف‪ٗ ٜ‬ال‪ٝ‬خ ر٘صس‪.‬‬
‫ىٖب ٗ إسزخشاخٖب إى‪ ٚ‬اىسؽح ثفؼو اىدبرث‪ٞ‬خ األسظ‪ٞ‬خ ‪ٕ,‬زٓ‬
‫األّفب ىٖب ػالقخ ٍجبششح ٍغ اىج‪ٞ‬ئبد اىدبفخ ٗ شجٔ اىدبفخ راد‬ ‫ح٘اى‪ ٜ‬اىـ ‪ ٍِ %09‬األّفب اىز‪ ٜ‬رٌ احصبءٕب ف‪ ٜ‬اى٘ال‪ٝ‬بد‬
‫اىَ٘اسد اىَبئ‪ٞ‬خ اىسؽح‪ٞ‬خ اىْبدسح‪.‬‬ ‫األسثؼخ ر٘خذ ف‪ ٜ‬ث‪ٞ‬ئبد أقذاً اىدجبه ث‪ ِٞ‬اىسالسو اىدجي‪ٞ‬خ ٗ‬
‫ٍْؽقخ اىشؽ٘غ‪.‬‬
‫ػْذ رذفق اىَ‪ٞ‬بٓ ف‪ٕ ٜ‬زٓ االّفب رحذ سؽح االسض رزقيص‬
‫اىف٘اقذ اىَبئ‪ٞ‬خ ّز‪ٞ‬دخ اىزجخش مَب رْؼذً اىحبخخ إى‪ ٚ‬اىؽبقخ اىالصٍخ‬ ‫رزصف اىزدَؼبد اىشمبٍ‪ٞ‬خ اىسبثق رمشٕب ثأّٖب ى‪ -َ٘ٞ‬ميس‪ٞ‬خ ٍغ‬
‫إلسزخشاخٖب مّٖ٘ب أّفب أفق‪ٞ‬خ راد ٍ‪٘ٞ‬ه خف‪ٞ‬فخ‪.‬‬ ‫رْبٗة ىيدجس اىَْق٘ه اى‪ٖٞ‬ب س‪ٝ‬ح‪ٞ‬بً‪ٕ ,‬زٓ اىزدَؼبد رَزذ ػي‪ٚ‬‬
‫انظر الخارطة‪ ,‬صفحة ‪ .13‬األنفاق المائية في سىق األحد‪ ,‬قبلّي‬ ‫اىح٘اف اىخبسخ‪ٞ‬خ ىيشؽ٘غ ٗف‪ٖٞ‬ب رز٘ظغ اى٘احبد اىقذ‪َٝ‬خ ٗ‬
‫اىْ٘‪ ٙ‬اىسنبّ‪ٞ‬خ ٗؼجؼبً األّفب ٍ٘ظ٘ع اىذساسخ‪.‬‬
‫أصو ٕزٓ اىزقْ‪ٞ‬خ ٕ٘ ق٘قبص‪ ٛ‬ـ فبسس‪ ٜ‬ػيَبً أُ ْٕبك إخزالف‬
‫ث‪ ِٞ‬اىجبحث‪ ِٞ‬اىَزخصص‪ ِٞ‬ح٘ه اىزَ‪ٞٞ‬ض ث‪ ِٞ‬اىقْبح ٗ أّ٘اع‬ ‫ج) اىشؽ٘غ ٗ اىسجخبد‪ :‬رشنّو ٕزٓ اىج‪ٞ‬ئبد اىَسبحبد اىََزذح‬
‫أخش‪ ٙ‬أّفب اىزصش‪ٝ‬ف ٕزٓ‪.‬‬ ‫ث‪ٍْ ِٞ‬ؽقخ األؼيس ٗ اىقبػذح اىصحشاٗ‪ٝ‬خ‪ٗ ,‬رؼشظذ ف‪ٜ‬‬
‫اىَبظ‪ ٜ‬ىيخفس ٕٗ‪ ٜ‬ػجبسح ػِ ٍْخفعبد ٍغيقخ راد‬
‫)‪ٝ Wilkinson (1977‬ش‪ ٙ‬أُ اىقْبح ٕ‪ ٜ‬أ‪ّ٘ ٛ‬ع ٍِ أّفب‬ ‫ٍي٘حخ ػبى‪ٞ‬خ ٗ رصش‪ٝ‬فٖب اىَبئ‪ ٜ‬داخي‪ ٗ ٜ‬رزدٔ إى‪ٖٞ‬ب اىَ‪ٞ‬بٓ‬
‫اىزصش‪ٝ‬ف ف‪ ٜ‬ح‪ ِٞ‬أُ ثبحث‪ ِٞٞ‬آخش‪ٍ ِٝ‬ثو )‪Goblot (1979‬‬ ‫اىسؽح‪ٞ‬خ‪.‬‬
‫أٗ )‪ٝ Martí (1989‬شُٗ أُ اىقْبح ىٖب خصبئص ٍحذدح ٍجْ‪ٞ‬خ‬ ‫رزصف اىشجنخ اىَبئ‪ٞ‬خ ف‪ ٜ‬اىدْ٘ة اىزّ٘س‪ ٜ‬ثأّٖب داخي‪ٞ‬خ‬
‫ػي‪ ٚ‬ػْبصش شني‪ٞ‬خ ّبخَخ ػِ رقْ‪ٞ‬بد ثْبء خبصخ‪,‬‬ ‫اىزصش‪ٝ‬ف ح‪ٞ‬ث أُ خَ‪ٞ‬غ األٗد‪ٝ‬خ ْٕبك رْزٖ‪ ٜ‬إى‪ٚ‬‬
‫‪(ROSSELLÓ-BORDOY, 1986; BARÓN y‬‬ ‫ٍْخفعبد ٍغيقخ‪ ٜٕٗ ,‬شجنخ غ‪ٞ‬ش ٍْزظَخ ّز‪ٞ‬دخ خفبف‬
‫)‪CARBONERO, 1987‬‬ ‫اىَْبخ‪ٝ ,‬ؼزجش شػ اىدش‪ٝ‬ذ أمجش اىَْخفعبد اىَغيقخ ف‪ٜ‬‬
‫‪4‬‬
‫ٍْؽقخ اىَغشة اىؼشث‪ ٜ‬ثَسبحخ رصو إى‪2999 ٚ‬مٌ‬
‫ٗ ‪ٝ‬شُٗ أُ ٍنّ٘بد اىقْبح ٕ‪:ٜ‬‬
‫ٗ‪ٝ‬حذٓ ٍِ اىشَبه خجبه اىشبسة ٗ ٍِ اىدْ٘ة اىششق‪ٜ‬‬
‫أ) اىجئش األً‪ ٕ٘ٗ :‬ػجبسح ػِ حفشح ػَ٘د‪ٝ‬خ إػزجبساً ٍِ‬ ‫خجبه ؼجبقخ ٗ ‪َٝ‬زذ ٕزا اىَْخفط ثبردبٓ اىشش ٗػْذئزٍ‬
‫اىسؽح ف‪ّ ٜ‬قؽخ راد ٍؤششاد ػِ ٗخ٘د اىَبء ثٖذف‬ ‫‪ٝ‬سَ‪ ٚ‬شػ اىفد‪ٞ‬ح‪.‬‬
‫اى٘ص٘ه إى‪ ٚ‬اىؽجقخ اىحبٍيخ ىيَ‪ٞ‬بٓ ٗ ٕ٘ أٗه ش‪ٞ‬ئ ‪ْٝ‬دض‬ ‫ٗ إى‪ ٚ‬اىدْ٘ة ٍِ خجبه ػشثبؼخ ّدذ شػ اىغشسخ ثبىقشة‬
‫ػْذ اىششٗع ثجْبء اىقْبح‪ .‬ح‪ٞ‬ث أُ ٗخ٘د اىجئش األً ‪ٝ‬ؼزجش‬ ‫ٍِ اىحذٗد ٍغ اىدضائش ٗ أ‪ٝ‬عبً شػ اىقؽبس ف‪ ٜ‬اىدْ٘ة‬
‫ػبٍو أسبس‪ ٜ‬ف‪ ٜ‬رحذ‪ٝ‬ذ ف‪َٞ‬ب إرا مبُ اىْفق ‪َٝ‬ثو قْبح أٗ ّ٘ع‬ ‫اىششق‪ ٜ‬ىَذ‪ْٝ‬خ قفصخ‪.‬‬
‫آخش ٍِ األّفب ٍغ ٗخ٘د إسزثْبء ف‪ ٜ‬حبه اىقْبح اىغ‪ٞ‬ش‬ ‫د) اىقبػذح اىصحشاٗ‪ٝ‬خ أٗ اىؼش اىششق‪:ٜ‬‬
‫ٍضٗدح ثفزحبد ٗ اىز‪ ٜ‬رح٘‪ ٛ‬ثئش أً ٗىنِ ٍِ دُٗ ٗخ٘د‬ ‫ٕٗ‪ ٜ‬ػجبسح ػِ ثْ‪ٞ‬خ راد ؼجقبد ٍبئيخ ثبردبٓ اىغشة رزجغ‬
‫فزحبد رٖ٘‪ٝ‬خ ػي‪ ٚ‬ؼ٘ه اىْفق‪.‬‬ ‫ىيد٘ساس‪ ٜ‬األسفو ٗ اىنش‪ٝ‬زبس‪ ٜ‬األػي‪ ٚ‬راد ٍسبحخ ٗاسؼخ‬
‫ة) اىْفق‪ :‬ػْذ اى٘ص٘ه إى‪ ٚ‬ؼجقخ اىَ‪ٞ‬بٓ اىد٘ف‪ٞ‬خ ‪ٝ‬زٌ حسبة‬ ‫ٍشنيخ ٍِ رشامَبد س‪ٝ‬ح‪ٞ‬خ راد أص٘ه صحشاٗ‪ٝ‬خ ٗ ف‪ٜ‬‬
‫اىَسبفخ اىالصٍخ ىخشٗج اىَبء ٍِ اىجئش إى‪ ٚ‬اىسؽح ثفؼو‬ ‫أؼشافٔ اىششق‪ٞ‬خ رقغ ٕعجخ اىعٖبس‪ٕ ٜٕ ٗ ,‬عجخ ميس‪ٞ‬خ‬
‫اىدبرث‪ٞ‬خ األسظ‪ٞ‬خ ثؼذٕب ‪ٝ‬زٌ حفش ّفق شجٔ أفق‪ٍ ٜ‬غ إػؽبئٔ‬ ‫راد اّحذاس خف‪ٞ‬ف ثئردبٓ اىؼش اىششق‪.ٜ‬‬
‫ٍ‪ٞ‬و خف‪ٞ‬ف ال ‪ٝ‬زدبٗص ‪ %5‬حز‪ ٚ‬اى٘ص٘ه إى‪ ٚ‬اىجئش األً أٗ‬
‫ف‪ٍْ ٜ‬ؽقخ اىذساسخ ّالحظ رشمّض ٗاظح ىألقْ‪ٞ‬خ ف‪ ٜ‬أقذاً اىدجبه‬
‫اى٘ص٘ه إى‪ٍْ ٚ‬ؽقخ ٍشجؼخ ثبىَبء‪.‬‬
‫ث‪ ِٞ‬اىسالسو اىدجي‪ٞ‬خ ٗ اىشؽ٘غ أٗ اىَْخفعبد اىَغيقخ راد‬
‫اىزصش‪ٝ‬ف اىذاخي‪ .ٜ‬فف‪ٗ ٜ‬ال‪ٝ‬خ قجيّ‪ ٜ‬أغيج‪ٞ‬خ األّفب رز٘اخذ ف‪ٜ‬‬
‫ٍؼزَذ‪ٝ‬ز‪ ِٞ‬س٘ األحذ ٗ قجيّ‪ ٜ‬اىشَبى‪ٞ‬خ أ‪ ٛ‬ث‪ ِٞ‬شػ اىدش‪ٝ‬ذ ٗ‬

‫‪14‬‬

‫‪170‬‬
‫الفصل الثالث‪ :‬األّاب اىَبئ‪ٞ‬خ ف‪ٗ ٜ‬ال‪ٝ‬بد قجيّ‪ ٗ ٜ‬ر٘صس ٗ قاصخ ٗ قبثس‬
‫خ٘سخٔ إسٍ٘س‪ّٞ‬ب ثال؛ ٍ‪ٞ‬نو أّز‪ٞ‬نشا اسزجب‪ .‬قسٌ اىغغشاف‪ٞ‬خ‪ .‬عبٍؼخ فبىْس‪ٞ‬ب‬

‫اىسْ٘‪ٝ‬خ ٍشراؼخ مزىل ثسجت اىقبس‪ٝ‬خ‪ ٗ,‬اىٖؽ٘الد اىَؽش‪ٝ‬خ ّبدسح‬ ‫وصف و توزّع األفنفا المائية المدروسة‬
‫ٗ غ‪ٞ‬ش ٍْزظَخ ٗرزسٌ ثإخزالفبد مج‪ٞ‬شح سْ٘‪ٝ‬خ أمبّذ أً فصي‪ٞ‬خ‪.‬‬
‫اىَز٘سػ اىسْ٘‪ ٛ‬ىألٍؽبس ف‪ٗ ٜ‬ال‪ٝ‬خ قبثس ٕ٘ ‪ٗ ٌٍ 201‬ف‪ٜ‬‬ ‫ف‪ٕ ٜ‬زا اىاصو س‪ٞ‬زٌ إعشاء رؼذاد ىألّاب اىز‪ ٜ‬عُشدد ف‪ٜ‬‬
‫قاصخ ‪ ٌٍ92 ٗ ٌٍ189‬ف‪ ٜ‬ر٘صس فقػ ٗ ‪ ٌٍ91‬ف‪ ٜ‬قجيّ‪ ٗ ٜ‬ف‪ٜ‬‬ ‫ٍشؽيخ اىؼَو اىَ‪ٞ‬ذاّ‪ ٜ‬ف‪ ٜ‬اى٘ال‪ٝ‬بد األسثؼخ‪ .‬ىقذ رٌ عشد ‪89‬‬
‫ثؼط االؽ‪ٞ‬بُ رزسٌ ٕزٓ األٍؽبس ثشذرٖب ٗقذ رصو إى‪ ٚ‬دسعخ‬ ‫ّاق ٗاىز‪ ٜ‬سزشنو ف‪َٞ‬ب ثؼذ قبػذح اىج‪ٞ‬بّبد‪.‬‬
‫اإلػصبس‪ٝ‬خ ٗرسجت اىا‪ٞ‬عبّبد مَب ؽذس ف‪ ٜ‬ػبً ‪ ٗ 1969‬ػبً‬ ‫افنظر الجدول ‪ ,1‬صفحة ‪ .32‬األفنفا المائية التي تم إحصاءها في واليات قبلّي و‬
‫‪.1991‬‬ ‫توزر و قثصة و قابس‪.‬‬

‫افنظر الخارطة‪ ,‬صفحة ‪ .32‬توزّغ مشارع األفنفا في منطقة الدراسة‪.‬‬ ‫ْٕبك إخزالفبد ٗاظؾخ ف‪ ٜ‬ر٘صّع األّاب ػي‪ٍ ٚ‬سز٘‪ ٙ‬اى٘ال‪ٝ‬بد‬
‫األسثؼخ‪ ,‬فا‪ٗ ٜ‬ال‪ٝ‬خ قجيّ‪ ٜ‬رٌ إؽصبء ‪ّ 42‬اق (‪ ٍِ %47‬إعَبى‪ٜ‬‬
‫دسعبد اىؾشاسح اىص‪ٞ‬ا‪ٞ‬خ اىَشراؼخ ٗ إّؼذاً األٍؽبسشجٔ اىزبً ف‪ٜ‬‬
‫األّاب ف‪ٍْ ٜ‬ؽقخ اىذساسخ) ٗػي‪ٍ ٚ‬سز٘‪ ٙ‬اىَؼزَذ‪ٝ‬بد ‪َٝ‬نِ‬
‫ٕزا اىاصو ‪َٝ‬نِ رؼي‪ٞ‬ئ ث٘ع٘د اىعغػ اىَشراغ شجٔ اإلسز٘ائ‪ٜ‬‬
‫ٍالؽظخ مضبفخ ٗاظؾخ ف‪ٍ ٜ‬ؼزَذ‪ٝ‬خ س٘ االؽذ‪ّ 29( .‬اق )‬
‫ٗ اىز‪ٝ ٛ‬زسجت ف‪ ٜ‬اىنض‪ٞ‬ش ٍِ األؽ‪ٞ‬بُ ثإسزقشاس ع٘‪ ٗ ٛ‬ثبىزبى‪ٜ‬‬
‫ري‪ٖٞ‬ب ٍؼزَذ‪ٝ‬خ قجيّ‪ ٜ‬اىشَبى‪ٞ‬خ (‪ّ 9‬اق) ٗرىل ثز٘صّع عغشاف‪ٜ‬‬
‫إى‪ ٚ‬ؽشمخ اىٖ٘اء ٗ إصد‪ٝ‬بد سخّ٘زٔ‪ .‬ثبإلظبفخ إى‪ ٚ‬رىل فا‪ٕ ٜ‬زا‬
‫ٍزغبّس‪ ,‬أٍب ػي‪ ٚ‬اىَسز٘‪ ٙ‬اىؼَبداد فْٖبك ‪ 8‬أّاب ف‪ٜ‬‬
‫اىاصو ٍِ اىسْخ رنُ٘ اىشَس شجغ ػَ٘د‪ٝ‬خ ٗ فزشاد اىزؼشض‬
‫اىَْص٘سح (ف‪ ٜ‬قجيّ‪ ٜ‬اىشَبى‪ٞ‬خ) ٗ ‪ 7‬أّاب ف‪ ٜ‬ث٘ ػجذ اهلل ٗ ‪6‬‬
‫ىيشَس ؼ٘‪ٝ‬يخ عذاً‪ ,‬اىزجخش اىنبٍِ ‪ٝ‬صو إى‪ٍ ٚ‬سز٘‪ٝ‬بد ٍشراؼخ‬
‫أّاب ف‪ ٜ‬أً صَؼخ ٗ ‪ 3‬أّاب ف‪ ٜ‬اىقي‪ٞ‬ؼخ ٗ ص‪ٝ‬شح اىؾبسس (ف‪ٜ‬‬
‫عذاً ؽ‪ٞ‬ش ‪ٝ‬زشاٗػ ف‪ٍْ ٜ‬ؽقخ اىذساسخ ث‪.ٌٍ1700 ٗ 1460 ِٞ‬‬
‫ٍؼزَذ‪ٝ‬خ س٘ األؽذ)‪.‬‬
‫رعبس‪ٝ‬س اىسؽؼ ٗ ع‪٘ٞ‬ى٘ع‪ٞ‬زٔ ف‪ ٜ‬اى٘ال‪ٝ‬بد االسثؼخ اىَذسٗسخ‬
‫ف‪ٗ ٜ‬ال‪ٝ‬خ ر٘صس رٌ إؽصبء ‪ّ 11‬اق أ‪ٍ ٛ‬ب ‪ٝ‬قبسة ‪ٍِ %12‬‬
‫ٕ‪ ٜ‬ػ٘اٍو ؽبسَخ ىاٌٖ ٗع٘د ٕزٓ األّاب ف‪ٍ ٜ‬نبُ دُٗ آخش‪,‬‬
‫إعَبى‪ ٜ‬ػذد األّاب ف‪ ٜ‬اى٘ال‪ٝ‬بد األسثؼخ‪ٗ ,‬أ‪ٝ‬عبً ْٕب ‪َٝ‬نِ‬
‫ثشنو ػبً اىَْؽقخ اىَذسٗسخ رشنو ٍْؽقخ إّزقبى‪ٞ‬خ ث‪ّ ِٞ‬ظبً‬
‫ٍالؽظخ رشمّض ٗاظؼ ىٖزٓ األّاب ‪ ,‬فا‪ٍ ٜ‬ؼزَذ‪ٝ‬خ دغبش ‪٘ٝ‬عذ ‪9‬‬
‫عجبه األؼيس ٗ ثذا‪ٝ‬خ اىْؽبً اىصؾشاٗ‪ ٛ‬اىز‪ٝ ٛ‬الؽظ ف‪ٜ‬‬
‫أّاب ٗ ّاقبُ فقػ ف‪ٍ ٜ‬ؼزَذ‪ٝ‬خ ر٘صس‪ .‬أٍب ػي‪ٍ ٚ‬سز٘‪ٙ‬‬
‫األؼشاف اىغشث‪ٞ‬خ ٍِ ٗال‪ٝ‬ز‪ ٜ‬قجيّ‪ ٗ ٜ‬ر٘صس ف‪َٞ‬نِ ٍالؽظخ‬
‫اىؼَبداد‪ْٕ ,‬بك ‪ 4‬أّاب ف‪ ٜ‬دغبش اىغْ٘ث‪ٞ‬خ ٗ ّاقبُ ف‪ ٜ‬دغبش‬
‫أسثؼخ ٗؽذاد ع‪٘ٞ‬ى٘ع‪ٞ‬خ ٗاسؼخ ٕٗ‪:ٜ‬‬
‫اىشَبى‪ٞ‬خ‪ ,‬أٍب ف‪ٗ ٜ‬ال‪ٝ‬خ قاصخ رٌ رؾذ‪ٝ‬ذ ‪ّ 34‬اق أ‪ٍ ٛ‬ب‪ٝ‬قبسة‬
‫افنظر الخارطة‪ ,‬صفحة ‪ .32‬الخارطة الطبيعية لمنطقة الدراسة‪.‬‬ ‫‪ٍ ٍِ %38‬غَ٘ع األّاب اىني‪ٍْٖ ٜ‬ب ‪ّ 29‬اق ف‪ٍ ٜ‬ؼزَذ‪ٝ‬خ‬
‫اىقؽبس ٗ أسثؼخ ف‪ٍ ٜ‬ؼزَذ‪ٝ‬خ اىقصش‪ ,‬أٍب ػي‪ٍ ٚ‬سز٘‪ ٙ‬اىؼَبداد‬
‫األّظَخ اىغجي‪ٞ‬خ اىزبثؼخ ىغجبه األؼيس اىغْ٘ث‪ٞ‬خ‪ْٕٗ :‬ب‬ ‫أ)‬
‫فْٖبك ‪ّ 29‬اق ف‪ ٜ‬ػَبدح اىقؽبس اىغشث‪ٞ‬خ ٍ٘صّػخ ث‪ ِٞ‬ى٘سرس ٗ‬
‫رس‪ٞ‬ؽش اىؽجقبد اىشس٘ث‪ٞ‬خ ٗ اىز‪ ٜ‬شنيذ ؼ‪ٞٞ‬بد ٍؾذثخ‬
‫اىقؽبس ّٗ‪ٞ‬ش٘‪ ,‬أٍب ػَبدح الال ف‪ٍ ٜ‬ؼزَذ‪ٝ‬خ اىقصش فزعٌ أسثؼخ‬
‫ٍغيقخ ٗغ‪ٞ‬ش ٍزْبظشح ٍْاصيخ ق‪َٞ‬ب ث‪ْٖٞ‬ب ثَقؼّشاد خا‪ٞ‬اخ‬
‫أّاب ‪ ٗ .‬ف‪ٗ ٜ‬ال‪ٝ‬خ قبثس رٌ إؽصبء ّاق‪ ِٞ‬فقػ ٗمالَٕب ‪ٝ‬قؼبُ ف‪ٜ‬‬
‫رزجغ ثَغَيٖب إرغبٓ غشة ـ شش ‪ .‬اىسالسو اىغجي‪ٞ‬خ اىشئ‪ٞ‬س‪ٞ‬خ‬
‫ٍؼزَذ‪ٝ‬خ اىؾبٍخ‪.‬‬
‫اىَنّ٘خ ىٖب ٍِ اىشَبه إى‪ ٚ‬اىغْ٘ة ٕ‪:ٜ‬‬
‫عجو ػشثبؼخ‪َٝ :‬زذ ث‪ ِٞ‬اىغضائش إى‪ ٚ‬رّ٘س ٕٗ٘ ّظبً عجي‪ٜ‬‬ ‫‪-‬‬ ‫افنظر الجدول ‪ ,3‬صفحة ‪ .32‬األفنفا المائية حسب المعتمديات‪.‬‬
‫ٍشراغ ؽ‪ٞ‬ش ‪ٝ‬صو إسرابػٔ إى‪ٍ ٕ٘ ٗ ً1165 ٚ‬نُ٘ ٍِ‬
‫‪ٝ‬الؽظ أُ اىز٘صّع اىغغشاف‪ ٜ‬ىٖزٓ األّاب ٍزأصش ثشنو ٗاظؼ‬
‫اىؾغش اىغ‪ٞ‬ش‪ ٗ ٛ‬اىذسٗىٍ٘‪ٞ‬ذ ٗ‪ٝ‬الؽظ ف‪ ٔٞ‬إّؾذاساد‬
‫ثذسعخ اىغابف ٗقبس‪ٝ‬خ اىَْبؿ ٗاىزاُ ‪ٝ‬ؾذداُِ ثذٗسَٕب مضبفخ‬
‫شذ‪ٝ‬ذح‪.‬‬
‫اىْشبغ اىضساػ‪ ٗ ٜ‬اىجشش‪ ٛ‬ف‪ ٜ‬اى٘اؽبد‪ ,‬ؽ‪ٞ‬ش ‪َٝ‬نِ ٗصف‬
‫عجو اىشبسة‪َٝ :‬زذ ؽ٘اى‪ 200 ٜ‬مٌ ٍِ اىَْؽقخ اىششق‪ٞ‬خ‬ ‫‪-‬‬
‫اىَْبؿ ثأّٔ إّزقبى‪ ٜ‬ث‪ٍْ ِٞ‬بؿ عبف ٗ قبس‪ٗ ٛ‬ث‪ٍْ ِٞ‬بؿ اىْؽب‬
‫ىَذ‪ْٝ‬خ ر٘صس ٗ ؽز‪ ٚ‬خي‪ٞ‬ظ قبثس ف‪ ٜ‬اىقسٌ اىشَبى‪ ٜ‬ىشػ‬
‫اىصؾشاٗ‪ ٛ‬ؽ‪ٞ‬ش رس‪ٞ‬ؽش اىعغ٘غ اىَشراؼخ شجٔ اإلسز٘ائ‪ٞ‬خ‪.‬‬
‫اىغش‪ٝ‬ذ ٗ شػ اىغغ‪ٞ‬ظ ‪ٝ‬صو إسرابػٔ األػظَ‪ ٜ‬ؽز‪ٚ‬‬
‫‪ٝ‬زصف اىَْبؿ ثذسعبد ؽشاسح ٍشراؼخ ثَز٘سػ سْ٘‪ٝ ٛ‬زغبٗص‬
‫‪ٝ .ً645‬زنُ٘ ٍِ أؽضٍخ ٍِ اىؾغش اىغ‪ٞ‬ش‪( ٛ‬اىنيس‪)ٜ‬‬
‫‪ 20‬دسعخ ٍئ٘‪ٝ‬خ ٗثاصو ص‪ٞ‬ف ؽبس ٗ ؼ٘‪ٝ‬و ثَز٘سػ ؽشاسح‬
‫ٍز٘ط ثَبسه غبٍق اىيُ٘ ٗ مّ٘غيٍ٘‪ٞ‬شا ميس‪ٞ‬خ‪.‬‬
‫‪ 29‬دسعخ ٍئ٘‪ٝ‬خ (رَ٘ص‪٘ٝ/‬ى‪ٗ )٘ٞ‬شزبء ٍؼزذه إى‪ ٚ‬ثبسد ‪10‬‬
‫عجو ؼجبقخ‪َٝ :‬زذ ؽ٘اى‪ 60 ٜ‬م‪ٞ‬يٍ٘زش إػزجبساً ٍِ س٘‬ ‫‪-‬‬
‫دسعخ ٍئ٘‪ٝ‬خ (مبُّ٘ األٗه ‪ْٝ/‬ب‪ٝ‬ش)‪ .‬اىاشٗ اىؾشاس‪ٝ‬خ اى‪ٍٞ٘ٞ‬خ ٗ‬
‫األؽذ ف‪ ٜ‬األعضاء اىششق‪ٞ‬خ ٍِ ٗال‪ٝ‬خ قجي‪ٝ ٜ‬صو إسرابػٔ‬

‫‪13‬‬

‫‪171‬‬
‫الغطاء النباتي‬ ‫ضؼيفخ ٔ غيش يُبسجخ نهضساػخ‪ .‬يًكٍ حصش انزشكيالد انزُشثيخ‬
‫ثًب يهي‪:‬‬
‫انغغبء انُجبري ثصفخ ػبيخ فميش‪ ,‬فٕٓ ػهٗ شكم رجًؼبد‬
‫يؼضٔنخ يٍ انُجبربد انًمبٔيخ نهجفبف أٔ ػهٗ أعشاف انشغٕط‬ ‫‪ -‬أساضي شجّ ػبسيخ راد رشة لهيهخ انسًبكخ في انًُبعك‬
‫ػهٗ شكم َجبربد يمبٔيخ نهًهٕحخ حيث رسزغم انشعٕثخ‬ ‫انججهيخ ٔ ْي لهيهخ انزغٕس‬
‫انًزٕفشح‪ ,‬أيب في يُبعك رٕفش انًيبِ (انٕاحبد) يُشأ َظبو ثيئي‬
‫رٔ رُّٕع َجبري كجيش‪ ,‬فٓي يُبعك يخصصخ نزّٕعٍ انسكبٌ‪ٔ ,‬‬ ‫‪ -‬رشة لهيهخ انزغٕس راد َست ػبنيخ يٍ انججس في انسٕٓل‪ٔ :‬‬
‫يزًيض ْزا انغغبء ثأَّ يُؤنف يٍ ػذح عٕاثك‪ ٔ ,‬يٍ األيثهخ ػهيّ‬ ‫ْي انزشة انٕالؼخ ثبنمشة يٍ انًُخفضبد انًغهمخ ٔ ْي شذيذح‬
‫ٔاحبد سٕق األحذ ٔ رٕصس ٔ دغبش ٔ انمغبس‪.‬‬ ‫انًهٕحخ‪ ٔ ,‬يٍ انًًكٍ إػبدح رأْيهٓب ػٍ عشيك ػًهيبد انغسم‬
‫ٔ إضبفخ األسًذح‪.‬‬
‫النتائج‬
‫‪ -‬رشة يزغٕسح‪ْ ٔ :‬ي لهيهخ اإلَزشبس ٔ ػبدح يب رزٕاجذ في‬
‫يزسممممى انجُممممٕة انزَٕسممممي ثمهممممخ انًممممٕاسد انغجيؼيممممخ‪ ,‬يًممممب يُٕنّممممذ‬ ‫لٕاػذ انجشٔف ٔ انًُحذساد ٔ يخبسيظ األَمبض‪ْ ٔ ,‬ي‬
‫يشمممبكم كجيمممشح فمممي رغغيمممخ احزيبجمممبد انسمممكبٌ انًزضايمممذح‪ْ ,‬مممزِ‬ ‫يُبعك ٔجٕد انٕاحبد‪ .‬إٌ غُٗ ْزِ انزشة يؼٕد إنٗ رضٔيذْب‬
‫انظمممشٔف انصمممؼجخ دفؼمممذ أجمممذادَب إنمممٗ اثزكمممبس ٔسمممب م إلنزممممبط‬ ‫انًسزًش ثبنًٕاد انغًيخ يٍ انًُحذساد انٕالؼخ فٕلٓب‪ ,‬كًب أٌ‬
‫انًيمممبِ ٔ إداسرٓمممب‪ ,‬فًُمممز انممممذو ػًهمممذ ْمممزِ األَظًمممخ ثٕ مممبو رمممبو‬ ‫ٔجٕد انغغبء انُجبري انًُزًثم ثبنٕاحخ يحًيٓب يٍ انُشبط انحزّي‬
‫يمممغ انٕسممممظ‪ .‬حيمممث رمممممٕو ثئسمممزخالل انًيممممبِ انجٕفيمممخ‪ ,‬فٓممممي‬ ‫إضبفخ إنٗ كَٕٓب أساضي يٓيئخ ٔ يُكيفخ يُز ٔلذ عٕيم‪.‬‬
‫رؼكمممس يمممذٖ انًؼشفمممخ ٔ انؼجمشيمممخ نهسمممكبٌ فمممي رهم م األصيُمممخ‪.‬‬
‫انًُممممممممبعك‪.‬‬ ‫فمممممممممذ عُممممممممٕسد نإلسممممممممزمشاس فممممممممي رهمممممم م‬

‫‪12‬‬

‫‪172‬‬
‫إٌ يُبعك رٕاجذ األَفبق انًبئ‪ٛ‬خ (انفمبسح) رذٕ٘ عهٗ عذح‬ ‫‪ُٚ‬هخص انطكم(‪ )8‬انٕالع انج‪ٕٛ‬نٕج‪ ٙ‬نهًُغمخ‪ ,‬د‪ٛ‬ش ‪ًُٚ‬كٍ‬
‫عجمبد دبيهخ نهً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ‪ ٔ ,‬يب ‪ًُُٓٚ‬ب يُٓب ْ‪ ٙ‬انغجمبد‬ ‫يالدظخ انفبنك ف‪ ٙ‬انًُذذساد انجُٕث‪ٛ‬خ نججم عشثبعخ ٔ كزنك‬
‫انمش‪ٚ‬جخ يٍ انسغخ‪ ,‬رخزهف ْزِ انزطك‪ٛ‬الد رجعبً نًٕلعٓب‬ ‫فبنك لفصخ انًسؤٔل عٍ اإلَكسبس ث‪ ٍٛ‬ججم عشثبعخ ٔ ججم ثٍ‬
‫رَٕس ٔ كزنك انكسٕس انًسًبح (فى ٔ خُمخ) ٔ انز‪ ٙ‬رً‪ّٛ‬ض ججبل‬
‫‪ -‬يُغمخ لفصخ‪ :‬ف‪ ٙ‬انذساسخ انز‪ ٙ‬أعذْب (‪ )JOB, 1992‬دٕل‬
‫انطشف ٔ عجبلخ‪.‬‬
‫األساض‪ ٙ‬انًبنذخ ف‪ٔ ٙ‬ادخ انمغبس ‪ٚ‬زكش صالس عجمبد نهً‪ٛ‬بِ‬
‫انجٕف‪ٛ‬خ ٔ يُٓب عجمخ انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ انز‪ ٙ‬رمع ف‪ ٙ‬ثغٍ انزشسجبد‬ ‫انظر انشكم ‪ ,8‬صفحة ‪ .02‬انخريطة انجيىنىجية في منطقة انمحامهة‬

‫انًهزٕ‪ٚ‬خ ٔ انز‪ ٙ‬رخضٌ انً‪ٛ‬بِ انمبديخ يٍ انًُذذساد‪ ,‬ف‪ ٙ‬أسفم‬


‫ضجكخ انفٕانك‬
‫ْزِ انًُذذساد رزذفك انً‪ٛ‬بِ رذذ انسغخ‪ ,‬د‪ٛ‬ش رى إَطبء‬ ‫ثعذ فزشح اإلنزٕاءاد انز‪ ٙ‬رعشضذ نٓب انًُغمخ ف‪َٓ ٙ‬ب‪ٚ‬خ انضيٍ‬
‫انفمبساد ف‪ ٙ‬انمغبس‪.‬‬ ‫انضبنش رطكهذ ضجكخ يٍ انفٕانك انكض‪ٛ‬فخ ثعض انط‪ٛ‬ئ يًب أصّشد‬
‫‪ -‬يُبعك انطغٕط‪ :‬رغز‪ٚ‬خ عجمبد انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ انشثبع‪ٛ‬خ ف‪ٙ‬‬ ‫عهٗ ثُ‪ٛ‬خ انًُغمخ‪ ,‬فزكَٕذ انكسٕس ٔ انًُذذساد ٔ انز‪ ٙ‬رسّٓم‬
‫سٕق األدذ ٔ انًُصٕسح ٔ دغبش رزى عٍ عش‪ٚ‬ك انً‪ٛ‬بِ انز‪ٙ‬‬ ‫ظٕٓس انً‪ٛ‬بِ عهٗ انسغخ‪ ,‬فبنذشكبد انزكزَٕ‪ٛ‬خ انذذ‪ٚ‬ضخ ضكّهذ‬
‫رصعذ عجش انكسٕس ٔ انطمٕق يٍ عجمبد انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ انعً‪ٛ‬مخ‬ ‫يُبعك راد جشٔف دبدح أدد إنٗ رذٕالد ف‪ ٙ‬انغجمبد‬
‫ٔ انز‪ ٙ‬رزغزٖ ثذٔسْب يٍ انً‪ٛ‬بِ انز‪ ٙ‬رشضخ إن‪ٓٛ‬ب يٍ ثعذ انش٘ ‪.‬‬ ‫انصخش‪ٚ‬خ ف‪ ٙ‬انًُغمخ‪.‬‬
‫انجذٔل (‪ٕٚ )2‬ضّخ اإلسزغالل انجبئش نٓزِ انً‪ٛ‬بِ‪.‬‬ ‫‪ٚ‬زً‪ٛ‬ض انجُٕة انزَٕس‪ ٙ‬ثجُ‪ٛ‬خ ج‪ٕٛ‬نٕج‪ٛ‬خ ًَٕرج‪ٛ‬خ راد خصبئص‬
‫رسًخ ثئسرطبح انً‪ٛ‬بِ ٔ رخض‪ُٓٚ‬ب عهٗ ضكم ج‪ٕٛ‬ة جٕف‪ٛ‬خ ٔ ْزا‬
‫انظر انجدول ‪ ,0‬صفحة ‪ .02‬خصائص طبقهث انمياه انجىفية في جنىب جىنس‪.‬‬ ‫يب ‪ُٚ‬جشس غُٗ انًُغمخ ثبنً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ‪.‬‬
‫‪ -‬يُغمخ َفضأح‪ :‬رسزًذ عجمبد انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ انمش‪ٚ‬جخ يٍ انسغخ‬
‫انهيدرونىجيا‬
‫ف‪ ٙ‬يُغمخ َفضأح ي‪ٛ‬بْٓب عًٕيبً يٍ عجمبد انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ‬
‫انٕالعخ رذزٓب‪َ .‬ذٕ انطشق ٔ ثبرجبِ سٕادم لبثس ‪ٚ‬سزًذ كالً يٍ‬ ‫انمياه انسطحية‬
‫َفم‪ ٙ‬ثٍ غهٕف ٔ دذ‪ٚ‬فخ ي‪ٛ‬بًْٓب يٍ انف‪ٛ‬ضبَبد‪.‬‬
‫‪ٚ‬زًزع انجُٕة انزَٕس‪ ٙ‬ثطجكخ يبئ‪ٛ‬خ ْبيخ عهٗ انشغى يٍ جفبفٓب‬
‫انٕالع انٓ‪ٛ‬ذسٔج‪ٕٛ‬نٕج‪ ٙ‬نألَفبق (انفمبساد) ف‪ ٙ‬انجُٕة انزَٕس‪ٙ‬‬ ‫أغهت األٔلبد‪ٚ .‬عزجش ٔاد٘ عب‪ٚ‬ص ٔ ٔاد٘ انج‪ّٛ‬بش ٔ ٔاد٘‬
‫رطكّم رذذ رأص‪ٛ‬ش انذشكبد انزكزَٕ‪ٛ‬خ ٔ انًُبر انمذ‪ٚ‬ى‪ ,‬إال أٌ‬ ‫انًبنخ ف‪ٔ ٙ‬ال‪ٚ‬خ لفصخ يٍ أْى يكَٕبد ْزِ انطجكخ‪ ٔ ,‬رُغزٖ ْزِ‬
‫رغز‪ٚ‬خ ْزِ انغجمبد (ضجّ انًسزذبص‪ٛ‬خ) يعذٔو رمش‪ٚ‬جبً فهزنك ال ثذ‬ ‫األٔد‪ٚ‬خ ثً‪ٛ‬بْٓب انًُخفضبد انًغهمخ‪ ٔ ,‬رطٓذ ف‪ ٙ‬ثعض األد‪ٛ‬بٌ‬
‫يٍ رٕفش إداسح ج‪ٛ‬ذح نٓزِ انًٕاسد يٍ أجم اسزذايزٓب‪.‬‬ ‫س‪ٕٛ‬الً ٔ ثزنك رطكم خغشاً عهٗ سكبٌ انًُبعك انز‪ ٙ‬رجزبصْب‬
‫لجم ٔصٕنٓب إنٗ انسجخبد ٔ انطغٕط‪ .‬ثبإلضبفخ إنٗ األٔد‪ٚ‬خ‪,‬‬
‫انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ انعً‪ٛ‬مخ‬
‫رذٕ٘ انًُغمخ عهٗ عذح ‪ُٚ‬بث‪ٛ‬ع ف‪ ٙ‬يُبعك انجشٔف ٔ أغهجٓب‬
‫عهٗ عكس يب ‪ٚ‬جش٘ ثبنُسجخ نًٕاسد انً‪ٛ‬بِ انسغذ‪ٛ‬خ ٔ انجٕف‪ٛ‬خ‬ ‫جبف دبن‪ٛ‬بً‪.‬‬
‫انسغذ‪ٛ‬خ ٔ انمش‪ٚ‬جخ يٍ انسغخ فئٌ انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ انعً‪ٛ‬مخ ف‪ٙ‬‬
‫انمياه انجىفية‬
‫انجُٕة انزَٕس‪ ٙ‬راد ايكبَ‪ٛ‬بد كج‪ٛ‬شح‪.‬‬
‫رزً‪ٛ‬ض يُبعك انجُٕة انزَٕس‪ ٙ‬ثُمص انًٕاسد انًبئ‪ٛ‬خ انسغذ‪ٛ‬خ‬
‫‪ -‬عجمخ انًشكت انُٓبئ‪ :ٙ‬رزطكم يٍ يجًٕعخ يٍ عجمبد انً‪ٛ‬بِ‬
‫عهٗ عكس انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ ٔ انز‪ ٙ‬رزٕاجذ ثكً‪ٛ‬بد كج‪ٛ‬شح‪.‬‬
‫انجٕف‪ٛ‬خ انًزذاخهخ‪ ٔ ,‬رعٕد إنٗ َٓب‪ٚ‬خ انضيٍ انج‪ٕٛ‬نٕج‪ ٙ‬انضبَ‪ٔ ٙ‬‬
‫ثذا‪ٚ‬خ انضيٍ انضبنش‪ ٔ ,‬رمع عهٗ عًك ‪ٚ‬زشأح ث‪066 ٍٛ‬و ٔ‬ ‫انظر انشكم ‪ ,9‬صفحة ‪ .02‬خارطة انمباه انجىفية انعميقة في انمغرب انعربي‪.‬‬

‫‪066‬و ٔ ْ‪ ٙ‬راد يهٕدخ ث‪ 4-0 ٍٛ‬غ‪/‬ن‪ٛ‬زش ٔ ثٓزا فٓ‪ ٙ‬رطكم‬


‫انً‪ٛ‬بِ انجٕف‪ٛ‬خ انسغذ‪ٛ‬خ أٔ انمش‪ٚ‬جخ يٍ انسغخ‬
‫انًصذس انشئ‪ٛ‬س‪ ٙ‬نً‪ٛ‬بِ انش٘ ف‪ ٙ‬انٕادبد‪.‬‬
‫إٌ انزطك‪ٛ‬الد انج‪ٕٛ‬نٕج‪ٛ‬خ اإلنزٕائ‪ٛ‬خ انطذ‪ٚ‬ذح انزكسّش رسًخ ثزطكم‬
‫‪ -‬عجمخ انٕس‪ٛ‬ظ انمبس٘‪ :‬رطكم انًخضٌٔ انًبئ‪ ٙ‬األكضش عًم ًب‬ ‫دٕاجض عج‪ٛ‬ع‪ٛ‬خ رذذ سغذ‪ٛ‬خ عهٗ ضكم ج‪ٕٛ‬ة ٔ انز‪ ٙ‬رّخضٌ‬
‫د‪ٛ‬ش رمع عهٗ أعًبق رصم إنٗ عذح يئبد يٍ األيزبس ٔ ْ‪ٙ‬‬ ‫انً‪ٛ‬بِ يطكهخً يصذس ي‪ٛ‬بِ عج‪ٛ‬ع‪ ٙ‬يشغٕةٌ ف‪ ّٛ‬ثسجت لهخ يهٕدخ‬
‫ي‪ٛ‬بِ دبسح ٔ لذ ركٌٕ يبنذخ ف‪ ٙ‬ثعض األد‪ٛ‬بٌ‪.‬‬ ‫ي‪ٛ‬بّْ ٔ سٕٓنخ انٕصٕل إن‪ٓٛ‬ب (ألم يٍ ‪06‬و)‪ٚ ,‬زًزع يصذس‬
‫انحربة و اننبات‬ ‫انً‪ٛ‬بِ ْزا ثأًْ‪ٛ‬خ خبصخ ف‪ ٙ‬كمٍ يٍ انجش‪ٚ‬ذ ٔ لجهّ‪ ٔ ٙ‬جُٕة‬
‫لفصخ ثسجت ٔفشرّ‪ ,‬فعهٗ عٕل انمشٌ انعطش‪ ٍٚ‬رى اسزغالل ْزِ‬
‫انحربة‬ ‫انً‪ٛ‬بِ ثطكم جبئش يًب أدٖ إنٗ َفبرْب ثطكم ربو‪.‬‬

‫إٌ انٕالع انجُ‪ٔ ٔ ٕ٘ٛ‬الع انج‪ٛ‬ئبد انًُبخ‪ٛ‬خ ال ‪ٚ‬سًخ ثزطكّم ٔ‬


‫رغٕس انزشة‪ ٔ ,‬ثُبءً عه‪ ّٛ‬فئٌ ايكبَ‪ٛ‬بد انزشة ف‪ ٙ‬انًُغمخ‬

‫‪11‬‬

‫‪173‬‬
‫التشكيالت الصخرية و الواقع الجيولوجي‬ ‫اٌغالعً اٌدجٍ‪١‬خ‬

‫رزّ‪١‬ض اٌزشى‪١‬الد اٌصخش‪٠‬خ ف‪ ٟ‬اٌدٕ‪ٛ‬ة اٌز‪ٔٛ‬غ‪ ٟ‬ث‪ٛ‬خ‪ٛ‬د لششح‬ ‫إٌّس‪ ٝ‬اٌؼبَ ٌٍزعبس‪٠‬ظ ف‪ ٟ‬اٌدٕ‪ٛ‬ة اٌز‪ٔٛ‬غ‪ ٛ٘ ٟ‬ششق‪-‬غشة‬
‫خجغ‪ّ١‬خ ثغجت ع‪١‬ؽشح اٌصخش األَ اٌدجغ‪ِ ٟ‬غ ‪ٚ‬خ‪ٛ‬د ثؼط‬ ‫ِغ أسشاف ثغ‪١‬ػ ٔس‪ ٛ‬اٌشّبي ف‪ ٟ‬األؼشاف اٌششل‪١‬خ‪ٟ٘ ٚ .‬‬
‫اإلعزثٕبءاد ِثً إٌّبؼك اٌدجٍ‪١‬خ ز‪١‬ث رغ‪١‬ؽش رؼبلجبد ِٓ‬ ‫راد اسرفبع ِز‪ٛ‬عػ ‪٠‬أخز ثبإلٔخفبض وٍّب ارد‪ٕٙ‬ب خٕ‪ٛ‬ثبً‪ ٚ .‬رشىً‬
‫اٌّ‪ٛ‬اد راد اٌمبػذح اٌىٍغ‪١‬خ اٌّز‪ّٛ‬خخ ثزشثخ ثذائ‪١‬خ‪ .‬أِب اٌزشى‪١‬الد‬ ‫خجبي ػشثبؼخ ‪ ٚ‬ثٓ ‪ٔٛ٠‬ظ إٌمبغ األوثش اسرفبػبً (‪ٚ َ6611‬‬
‫اٌؽّ‪١‬خ ‪ ٚ‬اٌشع‪ٛ‬ث‪١‬خ اٌسذ‪٠‬ثخ فزز‪ٛ‬اخذ ػٍ‪ ٝ‬ؼ‪ٛ‬ي اٌّدبس‪ ٞ‬اٌّبئ‪١‬خ‬ ‫‪ َ6611‬ثبٌززبٌ‪ٕ٘ ٚ .)ٟ‬بن عٍغٍخ أخش‪ ٜ‬رزشىً ِٓ خجبي ثٍ‪١‬د‪ٟ‬‬
‫‪ ٚ‬ػٍ‪ ٝ‬ظفبف اٌغجخبد‪.‬‬ ‫(‪ ٚ )َ848‬خجً ث‪ ٛ‬خشّح (‪ ٚ )َ868‬خجً شّ‪١‬غ‪ .)َ097( ٟ‬أِب‬
‫انظر الشكل ‪ ,6‬صفحة ‪ .18‬مقطع توضيحي لواحة القطار‪.‬‬ ‫ف‪ ٟ‬اٌدٕ‪ٛ‬ة فٕدذ عٍغٍخ خجبي اٌششف ‪ ٚ‬عٍغٍخ خجبي ؼجبلخ ‪ٚ‬‬
‫اٌز‪ ٟ‬رز‪ّٛ‬ج اٌّش‪ٙ‬ذ ‪٠ ٚ‬صً اسرفبػ‪ٙ‬ب زز‪َ407 ٚ َ141 ٝ‬‬
‫إْ اٌّالِر اٌّسذدح ٌٍ‪ٛ‬الغ اٌد‪ٌٛٛ١‬خ‪ ٟ‬رؤثش ػٍ‪ ٝ‬خصبئص‬ ‫ثبٌززبٌ‪.ٟ‬‬
‫اٌفمبسح ف‪ ٟ‬اٌدٕ‪ٛ‬ة اٌز‪ٔٛ‬غ‪ ٚ ٟ‬ػٍ‪ٔ ٝ‬ظبَ رغز‪٠‬ز‪ٙ‬ب‪٘ ِٓ ,‬زٖ‬
‫اٌّالِر ٔزوش‪:‬‬ ‫أِب ألذاَ اٌدجبي ف‪ ٟٙ‬راد اسرفبػبد ثغ‪١‬ؽخ ٔز‪١‬دخ إٌشبغ اٌسزّ‪,ٟ‬‬
‫وّب أْ ِخبس‪٠‬ػ األٔمبض ‪ ٚ‬اٌغالع‪١‬ظ (‪ ٟ٘ )Glacis‬اٌجُٕ‪ٝ‬‬
‫اإلصد‪ٚ‬اخ‪١‬خ‬ ‫األوثش رأثشاً ثبٌٕشبغ اٌسزّ‪ .ٟ‬إْ زدُ اٌدض‪٠‬ئبد اٌّشىٍخ ٌٍزشثخ‬
‫إْ رسٍ‪ ً١‬اٌّمؽغ اٌد‪ٌٛٛ١‬خ‪ُ٠ ٟ‬ظ‪ٙ‬ش رجب‪ٕ٠‬بً ‪ٚ‬اظسبً ث‪ ٓ١‬اٌزشى‪١‬الد‬ ‫ف‪ ٟ‬إٌّسذساد ‪٠‬زٕبلص رذس‪٠‬د‪١‬بً وٍّب اثزؼذٔب ػٓ اٌدجبي ثس‪١‬ث‬
‫اٌشثبػ‪١‬خ ‪ ٚ‬اٌزشى‪١‬الد اٌّعغ‪ٛ‬ؼخ ِٓ إٌ‪ٛ١‬خ‪:ٓ١‬‬ ‫رزشىً ع‪ٛٙ‬ي سٍِ‪١‬خ ‪ ٚ‬ؼ‪١ٕ١‬خ ‪ ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رؼزجش اٌج‪١‬ئخ األوثش ِالئّخً‬
‫ٌزّٕ‪١‬خ إٌشبغ اٌضساػ‪.ٟ‬‬
‫انظر الشكل ‪ ,7‬صفحة ‪ .19‬مقطع جيولوجي في المنحدر الجنوبي لجبل عرباطة‪.‬‬
‫اٌغ‪ٛٙ‬ي‬
‫‪ -‬اٌزشى‪١‬الد اٌشثبػ‪١‬خ‪ :‬ػجبسح ػٓ ؼجمبد ُِزّ‪١‬ضح ثشىً ػبَ ثؼذَ‬
‫إْ رسٍ‪ ً١‬اٌخشائػ اٌؽج‪ٛ‬غشاف‪١‬خ ٌّٕؽمخ اٌذساعخ ‪٠‬ج‪ٚ ّٓ١‬خ‪ٛ‬د‬
‫ردبٔظ خض‪٠‬ئبر‪ٙ‬ب ‪ ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رزٕ‪ّٛ‬ع ثسدّ‪ٙ‬ب ِٓ اٌصخ‪ٛ‬س ‪ ٚ‬زز‪ٝ‬‬
‫ِٕبؼك ع‪ّ١ٍٙ‬خ ‪ٚ‬اعؼخ خذاً ف‪ ٟ‬خٕ‪ٛ‬ة ر‪ٔٛ‬ظ راد ِٕخفعبد ‪ٚ‬‬
‫اٌشِبي ‪ ٚ‬اٌؽّ‪ ٟ‬إٌبػُ‪ ٚ ,‬وٕز‪١‬دخ ٌّغبِ‪١‬ز‪ٙ‬ب اٌىج‪١‬شح رغّر‬
‫لٍّب رٕسصش ث‪ ٓ١‬اٌدجبي‪ ,‬إظبفخً إٌ‪ ٝ‬إٌّخفعبد اٌّبٌسخ‬
‫ثئسرشبذ اٌّ‪١‬بٖ خالٌ‪ٙ‬ب‪ ,‬ف‪ ٟٙ‬رٍؼت ثزٌه د‪ٚ‬ساً ف‪ ٟ‬خضْ اٌّ‪١‬بٖ‪.‬‬
‫(اٌشؽ‪ٛ‬غ ‪ ٚ‬اٌغجخبد) ‪ ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رّزذ ػبدح ثشىً خؽّ‪ِٛ ٟ‬اص‪ٞ‬‬
‫‪ -‬اٌزشى‪١‬الد إٌ‪ٛ١‬خ‪١ٕ١‬خ‪ ٟ٘ ٚ :‬ػجبسح ػٓ رشى‪١‬الد ِٓ‬ ‫ٌٍغالعً اٌدجٍ‪١‬خ وّب ‪٠‬زّ‪١‬ض ث‪ٛ‬خ‪ٛ‬د ؼجمخ ِٓ اٌدجظ ِّب ‪ُ٠‬غ‪ًٙ‬‬
‫اٌّ‪ٛ١‬ع‪ ٚ ٓ١‬اٌجٍ‪ٛ١‬ع‪ِ )JOB, 1992( ٓ١‬ى‪ّٔٛ‬خ ثشىً أعبع‪ِٓ ٟ‬‬ ‫ظ‪ٛٙ‬س ثؼط األشىبي اٌسز‪١‬خ ِثً األخبد‪٠‬ذ ‪ ٚ‬أشىبي رشعج‪١‬خ‬
‫اٌؽ‪ ٚ ٓ١‬اٌّبسي ‪ ٚ‬اٌؽّ‪ ٚ ,ٟ‬رٍؼت د‪ٚ‬ساً ف‪ ٟ‬اززدبص اٌّ‪١‬بٖ‬ ‫وزشاوُ اٌشِبي خٍف اٌس‪ٛ‬اخض أ‪ِ ٚ‬ب ‪٠‬غّ‪ٔ ٝ‬جىخ‬
‫اٌ‪ٛ‬اسدح إٌ‪ٙ١‬ب ِٓ اٌزشى‪١‬الد اٌشثبػ‪١‬خ‪.‬‬
‫اٌشؽ‪ٛ‬غ‬
‫إْ رؼبلت اٌؽجمبد اٌؽش‪٠‬خ (اٌؽ‪ ٚ ٓ١‬اٌّبسي) ‪ ٚ‬اٌىٍغ‪١‬خ‬ ‫‪ ٟ٘ ٚ‬ػجبسح ػٓ ِٕخفعبد ِغٍمخ شذ‪٠‬ذح اٌٍّ‪ٛ‬زخ ‪ِٕٙٚ‬ب‪:‬‬
‫اٌذ‪١ٌِٛٚ‬ز‪١‬خ ٘‪ ٛ‬أزذ اٌغّبد اٌّّ‪١‬ضح ٌٍؽجمبد اٌصخش‪٠‬خ ف‪٘ ٟ‬زٖ‬ ‫شػ اٌدش‪٠‬ذ‪ ٛ٘ ٚ :‬إٌّخفط األوجش ِغبزخً ف‪ ٟ‬ر‪ٔٛ‬ظ‪ ,‬رمغ‬
‫إٌّؽمخ‪ ٚ .‬لذ رؼشظذ ٘زٖ اٌزشى‪١‬الد ػٍ‪ ٝ‬ؼ‪ٛ‬ي اٌّ‪ٛ١‬ع‪ٚ ٓ١‬‬ ‫لبػذرٗ ػٍ‪ ٝ‬اسرفبع (‪ َ61‬رسذ ِغز‪ ٜٛ‬عؽر اٌجسش) ‪ّ٠ ٚ‬ثً‬
‫اٌجٍ‪ٛ١‬ع‪ ٓ١‬إٌ‪ ٝ‬زشوبد ظغػ خ‪ٛ١‬رىز‪١ٔٛ‬خ‪.‬‬ ‫٘زا اٌشػ ِغز‪ ٜٛ‬األعبط ٌّؼظُ اٌشجىخ اٌّبئ‪١‬خ ف‪ ٟ‬إٌّؽمخ‪.‬‬

‫اٌجٕ‪١‬خ اإلٌز‪ٛ‬ائ‪١‬خ‬ ‫شػ اٌغشعخ‪ّ٠ :‬زذ ف‪ ٟ‬األؼشاف اٌغشث‪١‬خ ِٓ ‪ٚ‬ال‪٠‬خ ر‪ٛ‬صس ‪٠ ٚ‬ؼزجش‬
‫‪ّ٠‬ىٓ رمغ‪ ُ١‬اٌجٕ‪ ٝ‬اٌد‪ٌٛٛ١‬خ‪١‬خ ثشىً ػبَ ف‪ ٟ‬اٌدٕ‪ٛ‬ة اٌز‪ٔٛ‬غ‪ٟ‬‬ ‫إٌّخفط اٌثبٔ‪ ٟ‬ف‪ ٟ‬ر‪ٔٛ‬ظ ِٓ ز‪١‬ث اٌّغبزخ ‪ ٚ‬رمغ إٌمؽخ‬
‫ثسغت ؼج‪١‬ؼخ رش‪ٙ٘ٛ‬ب إٌ‪ِ ٝ‬دّ‪ٛ‬ػز‪ٓ١‬‬ ‫األوثش أخفبظبً ف‪ ٗ١‬ػٍ‪ ٝ‬اسرفبع (‪ َ82‬رسذ ِغز‪ ٜٛ‬عؽر‬
‫‪ -‬اٌجٕ‪١‬خ اإلٌز‪ٛ‬ائ‪١‬خ اٌجٍ‪ٛ١‬ع‪١ٕ١‬خ‪ :‬رّ‪ّ١‬ض ٘زٖ اٌجٕ‪١‬خ أساظ‪ ٟ‬لفصخ‪,‬‬ ‫اٌجسش)‪.‬‬
‫فبٌؽ‪١‬بد ٕ٘ب راد ِٕس‪ ٝ‬ششق‪-‬غشة ِغ ‪ٚ‬خ‪ٛ‬د عٍغٍخ ِٓ‬
‫اٌؽ‪١‬بد اٌّسذثخ اٌمص‪١‬شح ‪ ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رفصً ث‪ ٓ١‬اٌؽ‪١‬بد اٌّمؼشح‬ ‫شػ اٌفد‪١‬ح‪٠ :‬سزً ثؽٓ ؼ‪١‬خ ِمؼّشح راد ِٕس‪ ٝ‬ششق‪-‬غشة ‪ٚ‬‬
‫اٌّزؼبلجخ ِّب ‪٠‬فغر اٌّدبي أِبَ رى‪ ّْٛ‬اٌغالعً اٌدجٍ‪١‬خ ‪ٚ‬‬ ‫‪٠‬ؼزجش ِغز‪ ٜٛ‬األعبط ٌٍؼذ‪٠‬ذ ِٓ األ‪ٚ‬د‪٠‬خ‪ ,‬ثؼع‪ٙ‬ب ‪٠‬شىً خضءً‬
‫إٌّخفعبد اٌز‪ ٟ‬رُّ‪ّ١‬ض ٘زٖ إٌّؽمخ‪.‬‬ ‫ِٓ ٔظبَ اٌزصش‪٠‬ف اٌّبئ‪ ٟ‬اٌذاخٍ‪ٌ ٟ‬مبثظ‪.‬‬

‫‪ -‬اٌجٕ‪١‬خ أُزبد‪٠‬خ اٌّ‪ :ً١‬وٍّب الزشثٕب ِٓ األساظ‪ ٟ‬إٌّجغؽخ‬ ‫شػ اٌمؽبس‪٠ :‬مغ ػٍ‪ ٝ‬ثؼذ ‪ 1‬وُ إٌ‪ ٝ‬اٌدٕ‪ٛ‬ة ِٓ خجً ػشثبؼخ‬
‫ٌٍصسشاء (ٔس‪ ٛ‬اٌدٕ‪ٛ‬ة) ‪٠‬جذأ اإلٔسذاس ثبإلٔخفبض اٌزذس‪٠‬د‪ٚ ٟ‬‬ ‫ف‪ٚ ٟ‬ال‪٠‬خ لفصخ‪٠ .‬سزً ٘زا إٌّخفط ِغبزخ ‪21‬وُ‪٠ ٚ ²‬م‪َٛ‬‬
‫رالزظ اٌجٕ‪١‬خ أُزبد‪٠‬خ اٌّ‪ ً١‬ثشىً أ‪ٚ‬ظر‪.‬‬ ‫ثزدّ‪ّ١‬غ ِ‪١‬بٖ األ‪ٚ‬د‪٠‬خ خالي خش‪٠‬بٔ‪ٙ‬ب ‪٠ ٚ‬زغز‪ ِٓ ٜ‬اٌّ‪١‬بٖ اٌد‪ٛ‬ف‪١‬خ‬
‫ا‪٠‬عبً‪.‬‬

‫‪10‬‬

‫‪174‬‬
‫انفصم انثاني‪ :‬انٕسػ انؽث‪ٛ‬ؼ‪ ٙ‬ف‪ ٙ‬جُٕب ذَٕس‬
‫يذًذ انًٕسٗ؛ يذًذ ػثاس‪ .ٙ‬يؼٓذ انًُاؼك انمادهح‬

‫انرثخش انكايٍ ٔانرٕاصٌ انًائ‪ٙ‬‬ ‫‪ٚ‬عى انجُٕب انرَٕس‪َ ٙ‬ظى يخرهفح نهش٘ انرمه‪ٛ‬ذ٘ يصم انفماسج‪,‬‬
‫‪ٚ‬مذس انرثخش انكايٍ ف‪ ٙ‬انجُٕب انرَٕس‪ ٙ‬ت‪ٔ 4122 ٍٛ‬‬ ‫ْزا انُظاو انؼثمش٘ إلنرماغ ٔذٕج‪ ّٛ‬انً‪ٛ‬اِ انجٕف‪ٛ‬ح انز٘ ذى‬
‫‪4022‬يى‪/‬انسُح (‪ )BEN OUEZDOU ,1977‬فانرٕصع انشٓش٘‬ ‫ذٕاسشّ ػهٗ يشّ انمشٌٔ‪ .‬ف‪ ٙ‬إؼاس يششٔع انرؼأٌ اإلسثاَ‪ ٙ‬ـ‬
‫‪ُٚ‬ظٓش أٌ انم‪ٛ‬ى األكصش إسذفاػاً ذسجم خالل فصم انص‪ٛ‬ف ػهٗ‬ ‫انرَٕس‪ ٙ‬انًُ ًَّٕل يٍ لثم ‪ AECID‬لاو فش‪ٚ‬ك انؼًم تذساسح ْزِ‬
‫د‪ ٍٛ‬أٌ انشراء ‪ٚ‬سجم انم‪ٛ‬ى األكصش إَخفاظاً‪ْ ,‬زا انرٕافك ت‪ٍٛ‬‬ ‫األَظًح ف‪ٔ ٙ‬ال‪ٚ‬اخ لثهّ‪ ,ٙ‬ذٕصس‪ ,‬لفصح‪ ,‬لاتس ٔتُاءً ػه‪ّٛ‬‬
‫انم‪ٛ‬ى انًشذفؼح ص‪ٛ‬فاً نهرثخشانكايٍ ٔشخ األيؽاس ‪ٚ‬ؤد٘ إنٗ ػجض‬ ‫َسرؼشض انٕسػ انؽث‪ٛ‬ؼ‪ ٙ‬نٓزِ انًُاؼك انرَٕس‪ٛ‬ح‪.‬‬
‫يائ‪ ٙ‬خؽ‪ٛ‬ش‪ ,‬د‪ٛ‬س ذغؽ‪ ٙ‬كً‪ٛ‬ح األيؽاس انر‪ ٙ‬ذٓؽم يٍ ‪-%42‬‬ ‫انظر انشكم ‪ ,1‬صفحت ‪ .15‬منطقت انذراست‪.‬‬
‫‪ %42‬يٍ كً‪ٛ‬ح انرثخش انكايٍ (‪.)BEN OUEZDOU, 1977‬‬
‫انمناخ واألقانيم انحيىيت‬
‫انظر انجذول ‪ ,1‬صفحت ‪ .17‬انتىزّغ انشهري نهتبخر انكامن في قابس‪.‬‬
‫ذرً‪ٛ‬ض انظشٔف انًُاخ‪ٛ‬ح ف‪ ٙ‬انجُٕب انرَٕس‪ ٙ‬ترؼشظٓا‬
‫األقانيم انحيىيت‬ ‫نهًؤششاخ انصذشأ‪ٚ‬ح يصم إسذفاع دسجاخ انذشاسج ٔانٓؽٕالخ‬
‫انًؽش‪ٚ‬ح انمه‪ٛ‬هح ٔانش‪ٚ‬اح انُشؽح‪ ,‬فف‪ ٙ‬تؼط األد‪ٛ‬اٌ ‪ٚ‬سرًش‬
‫تذسة خش‪ٚ‬ؽح األلان‪ٛ‬ى انذ‪ٕٚٛ‬ح انًؼّذج ٔفك ذصُ‪ٛ‬ف أيثشج‪ ّٛ‬فئٌ‬
‫انجفاف نؼذج سُٕاخ‪.‬‬
‫انًُاؼك انر‪ ٙ‬ذرٕاجذ ف‪ٓٛ‬ا األَفاق انًائ‪ٛ‬ح ذمغ ت‪ ٍٛ‬األساظ‪ٙ‬‬
‫انصذشأ‪ٚ‬ح راخ انشراء انثاسد ٔاألساظ‪ ٙ‬انجافح راخ انشراء‬ ‫انمناخ‬
‫انثاسد ـ يؼرذل‪ ,‬فؽث‪ٛ‬ؼح انُظاو انذشاس٘ ٔػذو إَرظاو األيؽاس‬
‫ٔانرأش‪ٛ‬ش انًجفف نهش‪ٚ‬اح ْ‪ ٙ‬انخصائص انًً‪ٛ‬ضج نٓزِ األلان‪ٛ‬ى‬ ‫انذشاسج‬
‫انذ‪ٕٚٛ‬ح‪.‬‬ ‫ذرً‪ٛ‬ض يُؽمح انذساسح تًرٕسػ دشاسج سُٕ‪ٚ‬ح يشذفغ جذاً‪,‬‬
‫فانص‪ٛ‬ف داس تذسجاخ دشاسج ػظًٗ‪ٔ ,‬دسجاخ ٔ ذسجم‬
‫انظر انشكم ‪ ,4‬صفحت ‪ .16‬انغطاء اننباتي انطبيعي في تىنس‪.‬‬
‫دشاسج دَ‪ٛ‬ا ػهٗ ؼٕل فرشج فصم انشراء‪.‬‬
‫فف‪ ٙ‬انًُاؼك انصذشأ‪ٚ‬ح انجُٕت‪ٛ‬ح راخ األيؽاس انمه‪ٛ‬هح (ألم يٍ‬
‫انظر انشكم ‪ ,2‬صفحت ‪ .15‬متىسطاث درجاث انحرارة في تىزر‪.‬‬
‫‪422‬يى سُٕ‪ٚ‬اً) ذًرذ انثٕاد٘ ٔ انسٕٓب انٕاسؼح راخ انكصثاٌ‬
‫انشيه‪ٛ‬ح انًرذشكح (انؼشق انكث‪ٛ‬ش)‪ .‬فاألساظ‪ ٙ‬جشداء ٔ ف‪ٙ‬‬ ‫انفشٔلاخ انذشاس‪ٚ‬ح ان‪ٕٛ‬ي‪ٛ‬ح كث‪ٛ‬شج ‪,‬فانذشاسج انؼظًٗ ذسجم ف‪ٙ‬‬
‫تؼط األد‪ٛ‬اٌ جثس‪ٛ‬ح‪ .‬أيا انثٕاد٘ انشج‪ٛ‬ش‪ٚ‬ح فرًرذ ف‪ ٙ‬انٕسػ‬ ‫انظٓ‪ٛ‬شج ٔانذَ‪ٛ‬ا ذسجم ف‪ ٙ‬انساػاخ االٔنٗ يٍ انُٓاس‪.‬‬
‫انرَٕس‪ ٙ‬ت‪ ٍٛ‬انجثال انٕسؽٗ ٔ يُاؼك انشؽٕغ ٔ ُْا ذرُّٕع‬
‫انُثاذاخ دسة ؼث‪ٛ‬ؼح األسض‪ .‬أيا جثال لفصح ٔ يؽًاؼح ٔ‬ ‫انرٓؽال‬
‫تُ‪ ٙ‬خذاش فٓ‪ ٙ‬راخ كرهح ت‪ٕٛ‬نٕج‪ٛ‬ح أكثش تفعم انرٓؽال انز٘‬ ‫ذمغ يُؽمح انذساسح جُٕب خػ ذسأ٘ انًؽش ‪ 022‬يى يغ ألم‬
‫‪ٚ‬رشأح ت‪ 122 ٔ 022 ٍٛ‬يى‪/‬انسُح‪.‬‬ ‫يٍ ‪ٕٚ 02‬و ياؼش ف‪ ٙ‬انسُح د‪ٛ‬س ذؼرثش جثال لفصح األكصش‬
‫ْؽٕالً تم‪ٛ‬ى ذرجأص ‪431‬يى‪/‬انسُح‪ ,‬ت‪ًُٛ‬ا انًُاؼك انٕالؼح جُٕب‬
‫انجيىنىجيا و انهيذروجيىنىجيا‬ ‫انشؽٕغ ذرهمٗ كً‪ٛ‬اخ يؽش ألم يٍ ‪422‬يى ذرٕصع ػهٗ ألم يٍ‬
‫‪ٕٚ 02‬و ياؼش ف‪ ٙ‬انسُح‪.‬‬
‫‪ٚ‬رسى انٕالغ انٓ‪ٛ‬ذسٔنٕج‪ ٙ‬ف‪ ٙ‬جُٕب غشب ذَٕس تثُ‪ٛ‬رّ انمادسج‬ ‫انظر انشكم ‪ ,3‬صفحت ‪ .15‬خطىط تساوي انمطر في جنىب تىنس‪.‬‬
‫ػهٗ ذخض‪ ٍٚ‬انً‪ٛ‬اِ‪ ,‬فانرذٕالخ انركرَٕ‪ٛ‬ح ٔ انثُ‪ٛ‬ح انج‪ٕٛ‬نٕج‪ٛ‬ح‬
‫ذُثشس ذشكم ج‪ٕٛ‬ب انً‪ٛ‬اِ انجٕف‪ٛ‬ح‪ .‬فانسًاخ انشئ‪ٛ‬س‪ٛ‬ح انر‪ ٙ‬ذذذد‬ ‫‪ٚ‬رً‪ٛ‬ض انُظاو انًؽش٘ تؼذو إَرظايّ ٔذٕصػّ انغ‪ٛ‬ش يركافئ ػهٗ‬
‫انًشٓذ انٓ‪ٛ‬ذسٔنٕج‪ ٙ‬نًُؽمح انذساسح ْ‪:ٙ‬‬ ‫يذاس انؼاو‪ ,‬فانفصٕل األكصش يؽشاً ًْا انشت‪ٛ‬غ ٔانخش‪ٚ‬ف‪ ,‬أيا‬
‫فصم انص‪ٛ‬ف فأيؽاسِ شثّ يؼذٔيح‪ْ ,‬زا انؼجض انًائ‪ ٙ‬دفغ‬
‫انىحذاث انبنائيت انمىرفىنىجيت‬ ‫انسكاٌ يُز انمذو إنٗ انثذس ػٍ يصادس أخشٖ نهً‪ٛ‬اِ يٍ ت‪ُٓٛ‬ا‬
‫‪ًٚ‬كٍ ذً‪ٛٛ‬ض شالز ٔدذاخ سئ‪ٛ‬س‪ٛ‬ح ف‪ ٙ‬انجُٕب انغشت‪ ٙ‬انرَٕس‪ٙ‬‬ ‫األَفاق انًائ‪ٛ‬ح‪.‬‬
‫َاذجح ػٍ ذُأب انجثال ٔ انسٕٓل ٔ انشؽٕغ‪:‬‬ ‫انش‪ٚ‬اح‬
‫انظر انشكم ‪ ,5‬صفحت ‪ .17‬انخارطت انطبيعيت نجنىب تىنس‪.‬‬ ‫إٌ يُاؼك إَرشاس األَفاق انًائ‪ٛ‬ح تشكم ػاو كص‪ٛ‬شج انش‪ٚ‬اح‪ ,‬فمذ‬
‫سجهد انًذؽاخ انًُاخ‪ٛ‬ح انًخرهفح َشاغ س‪ٚ‬ذ‪ ٙ‬شذ‪ٚ‬ذ ػهٗ يذاس‬
‫انؼاو‪ٔ ,‬يا‪ًٛٚ‬ض انش‪ٚ‬اح ف‪ ٙ‬يُؽمح انذساسح ْٕ ذغ‪ٛ‬ش اإلذجاِ‬
‫تئخرالف انفصٕل‪.‬‬

‫‪9‬‬

‫‪175‬‬
‫أَّ يٍ انًٓى ٔظؼٓا ف‪ ٙ‬ؼ‪ّٛ‬ض انًؼشفح َٔششْا‪ ,‬كًصال‬ ‫ٔاسغ ف‪ ٙ‬انعُٕب انرَٕس‪ْ ,ٙ‬زِ انخشائػ كاَد أساس‪ٛ‬ح ف‪ٙ‬‬
‫ٔاظػ نٓزِ األَفاق ْٕ يعًٕػح أَفاق انًُصٕسج ف‪ ٙ‬لثهّ‪.ٙ‬‬ ‫يشؼهح انثؽس انً‪ٛ‬ذاَ‪ ٙ‬ؼ‪ٛ‬س سًؽد نُا تض‪ٚ‬اسج ظً‪ٛ‬غ‬
‫‪ -‬انؽانح انٕظ‪ٛ‬ف‪ٛ‬ح‪ :‬فرهك األَفاق انر‪ ٙ‬ياصاند ذًرهك ظش‪ٚ‬اَاً‬ ‫انٕاؼاخ ف‪ ٙ‬انٕال‪ٚ‬اخ األستؼح ٔتانران‪ ٙ‬ذأك‪ٛ‬ذ ٔظٕد األَفاق‬
‫يائ‪ٛ‬اً ٔ ياصاند فؼّانح ذًصم أله‪ٛ‬ح تانُظش إنٗ انؼذد اإلظًان‪ٙ‬‬ ‫انًائ‪ٛ‬ح يٍ ػذيّ‪.‬‬
‫نألَفاق ف‪ ٙ‬انًُؽمح انًذسٔسح‪.‬‬
‫‪ -‬ظخايح انثُاء‪ُْٔ :‬ا َش‪ٛ‬ش إنٗ انؽهٕل انرمُ‪ٛ‬ح انًرثؼح ف‪ٙ‬‬ ‫المرحلة الثالثة ْٔ‪ ٙ‬يثُ‪ٛ‬ح ػهٗ انؼًم انً‪ٛ‬ذاَ‪ٔ ٙ‬ف‪ ٙ‬انعشد‬
‫اإلَشاء إظافح إنٗ انم‪ًٛ‬ح انعًان‪ٛ‬ح نهًشٓذ انؽث‪ٛ‬ؼ‪ ٙ‬إظافح‬ ‫انكه‪ ٙ‬نألَفاق انًٕظٕدج ف‪ ٙ‬انعُٕب انرَٕس‪ , ٙ‬لذ ذى إَعاص‬
‫إنٗ انم‪ًٛ‬ح انرشاش‪ٛ‬ح‪.‬‬ ‫انؼًم تشكم يرراتغ ٔفماً نرشذ‪ٛ‬ة انٕال‪ٚ‬اخ انران‪ :ٙ‬لثهّ‪ ,ٙ‬ذٕصس‪,‬‬
‫‪ -‬األًْ‪ٛ‬ح انراس‪ٚ‬خ‪ٛ‬ح ٔ انصماف‪ٛ‬ح نهُفك ف‪ ٙ‬انًؽ‪ٛ‬ػ اإلظرًاػ‪ٙ‬‬ ‫لفصح‪ ,‬لاتس‪ٔ .‬ف‪ْ ٙ‬زِ انًشؼهح ‪ًٚ‬كُُا إؼصاء شالز أظضاء‬
‫انًٕظٕد ف‪.ّٛ‬‬ ‫يخرهفح ٔ يرؼالثح ‪:‬‬

‫المرحلة الرابعة ٔانر‪ ٙ‬ذرًصم تانؼًم انًكرث‪ٔ ,ٙ‬انز٘ ‪ٚ‬ر‪ٛ‬ػ ذًص‪ٛ‬م‬ ‫الجزء األول ٔ‪ٚ‬رعًٍ اإلذصال يغ انسهؽاخ انرَٕس‪ٛ‬ح ٔانعٓاخ‬
‫انُرائط انثؽص‪ٛ‬ح‪ٔ ,‬ذرعًٍ ْزِ انًشؼهح انًٓاو انران‪ٛ‬ح‪:‬‬ ‫انًٓرًح تانًٕظٕع ٔ انًسؤٔن‪ ٍٛ‬انًؽه‪ٔ ٍٛٛ‬لذ أَعضخ ػهٗ ػذج‬
‫يسرٕ‪ٚ‬اخ‪ :‬انسهؽاخ انًؽه‪ٛ‬ح ٔ انعٕٓ‪ٚ‬ح ( إظرًاػاخ ػهٗ‬
‫أ) تُاء َؽاو يؼهٕياخ ظغشاف‪ٔ )GIS( ٙ‬ذعً‪ ُّٛ‬نهُرائط‬ ‫يسرٕٖ انٕال‪ٚ‬ح ٔ انًؼرًذ‪ٚ‬ح ٔ انؼًادج)‪ ,‬انعًؼ‪ٛ‬اخ انفالؼ‪ٛ‬ح‬
‫انثؽص‪ٛ‬ح ُْٔا ‪ٚ‬رى إَراض خشائػ سلً‪ٛ‬ح نًعًٕع األَفاق ف‪ٙ‬‬ ‫ٔظًؼ‪ٛ‬اخ يسرخذي‪ ٙ‬انً‪ٛ‬اِ‪ ,‬انعًؼ‪ٛ‬اخ انًؽه‪ٛ‬ح راخ انًصهؽح ف‪ٙ‬‬
‫يُؽمح انذساسح ٔ كزنك خشائػ ذفص‪ٛ‬ه‪ٛ‬ح نألَفاق انًذسٔسح‬ ‫ْزِ األَفاق‪.‬‬
‫تشكم ذفص‪ٛ‬ه‪ ٙ‬ف‪ ٙ‬انٕال‪ٚ‬اخ األستؼح‪.‬‬
‫ب) إدساض انًؼهٕياخ ف‪ ٙ‬لاػذج انثاَ‪ٛ‬اخ‪ :‬ؼ‪ٛ‬س ‪ٚ‬رى إسرخالص‬ ‫ٔ ف‪ْ ٙ‬زا انعضء كاٌ نهثاؼص‪ ٍٛٛ‬انرَٕس‪ ٍٛٛ‬انفعم تؼمذ ْزِ‬
‫انًؼهٕياخ يٍ إسرًاساخ انؼًم انً‪ٛ‬ذاَ‪ ٔ ٙ‬إدساظٓا ف‪ٙ‬‬ ‫انهماءاخ األيش انز٘ سّٓم ذؽذ‪ٚ‬ذ ٔظشد ْزِ األَفاق‪ ,‬نكٍ‬
‫لاػذج انث‪ٛ‬اَاخ ٔ إدساض انًشاظغ ٔ انٕشائك انًشافمح نكم‬ ‫انًؼهٕياخ االٔن‪ٛ‬ح كاَد ظؽهح ٔف‪ ٙ‬تؼط األؼ‪ٛ‬اٌ غ‪ٛ‬ش صائثح‬
‫َفك ػهٗ ؼذج‪.‬‬ ‫يًا ظؼم انًؼهٕياخ انًسرخهصح يٍ انًماتالخ ؼاسًح ف‪ ٙ‬ذؽذ‪ٚ‬ذ‬
‫ض) إػذاد انرماس‪ٚ‬ش انرمُ‪ٛ‬ح‪ ٔ :‬انر‪ ٙ‬ذشكم كم يُٓا ظضء يٍ‬ ‫يٕالغ األَفاق انًٕظٕدج ٔدساسرٓا‪.‬‬
‫انكراب انز٘ سرى َششِ‪.‬‬ ‫الجزء الثاني ٔانز٘ ذًصم تانعشد انكه‪ ٙ‬نألَفاق انًٕظٕدج‪ ,‬ؼ‪ٛ‬س‬
‫المرحلة الخامسة ٔ انر‪ٚ ٙ‬رى ف‪ٓٛ‬ا َشش َرائط انًششٔع انثؽص‪ٙ‬‬ ‫ذى إسركًال اإلسرًاساخ انًؼذج يسثماً تٕاسؽح انًشالثح انًثاششج‬
‫ٔذرعًٍ انُرائط انُشاؼاخ انران‪ٛ‬ح‪:‬‬ ‫نهُفك ٔذى إظشاء انم‪ٛ‬اساخ انالصيح ٔ انًخؽؽاخ ٔ تاإلظافح‬
‫إنٗ انصٕس انفٕذٕغشاف‪ٛ‬ح ؼ‪ٛ‬س أٌ انذساسح شًهد األَفاق يٍ‬
‫أ) َشش انُرائط‪ :‬ف‪ ٙ‬انُصف االٔل يٍ انؼاو ‪ 3122‬ذى انثذء‬ ‫انذاخم ٔ انخاسض‪ ,‬كًا ذًد اإلسرؼاَح تًماتالخ يغ انًُسرخذي‪ٍٛ‬‬
‫تانرؽش‪ٚ‬ش نًُشٕس شالش‪ ٙ‬انهغاخ (ػشت‪ ,ٙ‬إسثاَ‪ ,ٙ‬فشَس‪ٔ )ٙ‬‬ ‫ٔ انًُششف‪ ٍٛ‬ػهٗ ْزِ األَفاق األيش انز٘ أذاغ نُا يؼهٕياخ أكصش‬
‫انز٘ ‪ٚ‬عًغ األٔظّ األكصش أًْ‪ٛ‬ح نٓزا انًششٔع انثؽص‪.ٙ‬‬ ‫ذفص‪ٛ‬الً ػُٓا‪ُْٔ .‬ا ذعذس اإلشاسج إنٗ أَّ ذى ظشد ‪َ 98‬فك‬
‫ب) نماء إسثاَ‪ ٙ‬ـ ذَٕس‪ ٙ‬ؼٕل يٕظٕع األَفاق انًائ‪ٛ‬ح‪:‬‬ ‫يٕصػح ػهٗ انٕال‪ٚ‬اخ األستؼح انًذسٔسح‪.‬‬
‫انًُؼمذ ف‪ ٙ‬يذ‪ُٚ‬ح فانُس‪ٛ‬ا اإلسثاَ‪ٛ‬ح ف‪ 32, 32 ٙ‬يٍ شٓش‬
‫آراس يٍ ػاو ‪ٔ 3122‬انز٘ ‪ٚ‬رعًٍ انؼذ‪ٚ‬ذ يٍ انًؽاظشاخ‬ ‫الجزء الثالث ٔانز٘ ذًد ف‪ ّٛ‬دساسح تؼط األَفاق ٔانر‪ًٚ ٙ‬كٍ‬
‫انًُرؼهمح تاألَفاق انًائ‪ٛ‬ح‪.‬‬ ‫أٌ ذكٌٕ يًصهح نهًُؽمح انًذسٔسح‪ ,‬ؼ‪ٛ‬س ذى إَرماء ػذج أَفاق‬
‫ْزا انهماء ‪ًٚ‬صم َٓا‪ٚ‬ح انسُح األٔنٗ نٓزا انًششٔع ٔتُفس‬ ‫نهم‪ٛ‬او تذساسح يؼًمح ٔ أكصش ذفص‪ٛ‬الً‪ ,‬فف‪ ٙ‬تؼط األؼ‪ٛ‬اٌ ذى‬
‫انٕلد ‪ًٚ‬صم خراياً نهًششٔع (انرعذ‪ٚ‬ذ ٔانرؽٕ‪ٚ‬ش) نٕصاسج‬ ‫اخر‪ٛ‬اس يعًٕػح يٍ األَفاق كؽانح ٔاؼذج تسثة ذشاتًٓا‬
‫انرؼه‪ٛ‬ى ٔانصمافح األسثاَ‪ٛ‬ح ؼٕل األَفاق انًائ‪ٛ‬ح ف‪ ٙ‬انؽٕض‬ ‫انرصُ‪ٛ‬ف‪ ٙ‬أٔ تسثة ذٕظؼٓا انعغشاف‪ ٙ‬انًرماسب‪.‬‬
‫انٓ‪ٛ‬ذسٔغشاف‪ ٙ‬نُٓش خٕكش‪ْ ,‬زا انهماء انذٔن‪ٓٚ ٙ‬ذف إنٗ‬ ‫انًؼا‪ٛٚ‬ش انًرثؼح يٍ أظم ػًه‪ٛ‬ح اإلخر‪ٛ‬اس ْزِ ْ‪: ٙ‬‬
‫ديط َرائط انذساسر‪ ٔ ٍٛ‬انًساػذج ػهٗ فٓى أفعم نُظى‬
‫إنرماغ انً‪ٛ‬اِ انعٕف‪ٛ‬ح تؽشق ذمه‪ٛ‬ذ‪ٚ‬ح ف‪ ٙ‬كال انثهذ‪.ٍٚ‬‬ ‫‪ -‬انرٕاصٌ انعغشاف‪ٔ :ٙ‬انز٘ ‪ٚ‬سؼٗ ألٌ ذكٌٕ كم ٔال‪ٚ‬ح يًصهح‬
‫ض) إَشاء صفؽح ػهٗ شثكح اإلَرشَد نهرؼش‪ٚ‬ف تـ ‪CEMGA‬‬ ‫تؽانر‪ ٍٛ‬ػهٗ األلم ‪.‬‬
‫( يشكض انذساساخ انًرٕسؽ‪ ٙ‬نأللُ‪ٛ‬ح انًائ‪ٛ‬ح ٔ انًشٓذ‬ ‫‪ -‬ذٕفش انًؼهٕياخ انًشظؼ‪ٛ‬ح أٔ انٕشائم‪ٛ‬ح‪ :‬فف‪ ٙ‬تؼط األؼ‪ٛ‬اٌ‬
‫انؽث‪ٛ‬ؼ‪ ٙ‬انًشافك) ٔ انرؼش‪ٚ‬ف أ‪ٚ‬عاً تانُرائط انعضئ‪ٛ‬ح‬ ‫ذى اإلخر‪ٛ‬اس تُاءً ػهٗ ٔفشج انًشاظغ ٔ انز٘ أذاغ نُا ذٕص‪ٛ‬فاً‬
‫انهؽظح‪.‬‬ ‫ؼرٗ‬ ‫انًُعضج‬ ‫نهثؽٕز‬ ‫دل‪ٛ‬ماً نٓا‪ ٔ ,‬كًصال ػهٗ رنك ‪ًٚ‬كٍ ركش األَفاق ف‪ ٙ‬يُؽمح‬
‫انمؽاس‪.‬‬
‫‪ -‬ػذو ذٕفش انًشاظغ‪ :‬فف‪ ٙ‬تؼط األؼ‪ٛ‬اٌ لًُا ترؽث‪ٛ‬ك يؼ‪ٛ‬اس‬
‫يؼاكس نهًؼ‪ٛ‬اس انساتك‪ٔ ,‬رنك أَّ ف‪ْ ٙ‬زِ انؽاالخ إػرثشَا‬

‫‪8‬‬

‫‪176‬‬
‫اٌز‪ِٕ ٞ‬ؼٕب ِٓ إعزخذاَ ٘زٖ األداح ٌذساعخ اٌؼذ‪٠‬ذ ِٓ‬ ‫المرحلة األولى رّضٍذ ف‪ ٟ‬اٌجؾش ػٓ اٌّؼٍ‪ِٛ‬بد‪ ,‬رُ ٘زا ف‪ٟ‬‬
‫االٔفبق‪ .‬رجؼب ٌٍمغبع اٌغغشاف‪ ٟ‬اٌّذس‪ٚ‬ط ‪٠‬خزٍف اٌزغٍغً‬ ‫فبٌٕغ‪١‬ب ‪ٚ‬وزٌه خالي اإللبِبد اٌّزؼذدح ف‪ ٟ‬اٌّؾبفظبد اٌز‪ٔٛ‬غ‪١‬خ‬
‫اٌضِٕ‪ٌٍ ٟ‬ص‪ٛ‬س اٌّز‪ٛ‬فشح‪ ,‬فٕغذ ص‪ٛ‬سا" ِٓ ‪,1249‬‬ ‫األسثؼخ ‪ٚ‬رٌه ‪ٚ‬فك اٌّشاؽً اٌزبٌ‪١‬خ‬
‫‪ ٚ ,1224 ,1290 ,1263 ,1242‬رُ اإلػزّبد أ‪٠‬ضبّ ف‪ٟ‬‬
‫انظر الخارطة‪ ,‬صفحة ‪ .01‬مواقع الواحات في منطقة الدراسة‪.‬‬
‫ثؼض األؽ‪١‬بْ ػٍ‪ ٝ‬ص‪ٛ‬س ع‪٠ٛ‬خ ِٓ اٌؼمذ األ‪ٚ‬ي ِٓ اٌمشْ‬
‫اٌؾبٌ‪ ٟ‬ػٓ عش‪٠‬ك غ‪ٛ‬غً إسس‪.‬‬ ‫أ) رغّ‪١‬غ اٌّشاعغ ‪ٚ‬اٌ‪ٛ‬صبئك‪ :‬ؽ‪١‬ش رّذ ِشاعؼخ إٌّش‪ٛ‬ساد‬
‫اٌّ‪ٛ‬ع‪ٛ‬دح ؽ‪ٛ‬ي اٌخصبئص اٌذ‪ّ٠‬غشاف‪١‬خ ٌىً ِٓ اٌ‪ٛ‬ال‪٠‬بد‬
‫المرحلة الثانية رّذ ِؼبٌغخ اٌّؼٍ‪ِٛ‬بد اٌّغّ‪ٛ‬ػخ ف‪ٟ‬‬
‫اٌّذس‪ٚ‬عخ ثبٌإلضبفخ اٌ‪ِ ٝ‬شاعؼخ عّ‪١‬غ إٌّش‪ٛ‬ساد‬
‫اٌّشؽٍخ اٌغبثمخ ‪ ٟ٘ٚ‬اٌّشؽٍخ اٌز‪ ٟ‬رغجك ِشؽٍخ اٌؼًّ‬
‫اٌّزخصصخ ثبألٔفبق اٌّبئ‪١‬خ ‪ٚ‬رٍه اٌ‪ ٟ‬رش‪١‬ش اٌ‪ ٝ‬اإلداسح‬
‫اٌّ‪١‬ذأ‪ ,ٟ‬ؽ‪١‬ش رُ رٕب‪ٚ‬ي اٌؼذ‪٠‬ذ ِٓ اٌّ‪ٙ‬بَ االعبع‪١‬خ‪.‬‬
‫اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ ٌّ‪١‬بٖ اٌش‪ ٞ‬وّب رُ وزٌه ِشاعؼخ اٌزمبس‪٠‬ش اٌّؼّذح‬
‫أ) إػذاد ّٔ‪ٛ‬رط إعزّبسح ػًّ ِ‪١‬ذأ‪ٚ :ٟ‬اٌز‪ ٟ‬أربؽذ عّغ‬ ‫ِٓ لجً ِؼ‪ٙ‬ذ إٌّبعك اٌمبؽٍخ ‪ٚ‬اٌز‪٠ ٌُ ٟ‬زُ ٔشش٘ب ثؼذ‪,‬‬
‫اٌّؼٍ‪ِٛ‬بد ٌىً ٔفك ِذس‪ٚ‬ط‪ .‬رؾ‪ ٞٛ‬اٌؼذ‪٠‬ذ ِٓ اٌّذاخً‬ ‫‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رزؼٍك ثّ‪ٛ‬ض‪ٛ‬ع ثؾضٕب ؽ‪١‬ش اؽز‪ٛ‬د ػٍ‪ ٝ‬عذا‪ٚ‬ي‬
‫اٌؼبِخ‪:‬‬ ‫ثأعّبء ثؼض األٔفبق األٔفبق ‪ٚ‬وّب رّذ االعزؼبٔخ‬
‫ثبٌّؼٍ‪ِٛ‬بد اٌّز‪ٛ‬فشح ػٍ‪ ٝ‬اإلٔزشٔذ‪ٕ٘ٚ ,‬ب رغذس اإلشبسح‬
‫رؾذ‪٠‬ذ اٌّ‪ٛ‬لغ اٌغغشاف‪ِ :ٟ‬ؼٍ‪ِٛ‬بد ػٓ اٌزمغ‪ ُ١‬اإلداس‪ٞ‬‬ ‫‪-‬‬ ‫اٌ‪ ٝ‬شؼ إٌّش‪ٛ‬ساد اٌز‪ ٟ‬رؼبٌظ ثشىً ِجبشش االٔفبق اٌّبئ‪١‬خ‬
‫(اٌؼّبدح‪ ,‬اٌّؼزّذ‪٠‬خ‪ ,‬اٌ‪ٛ‬ال‪٠‬خ)‪ ,‬اإلؽذاص‪١‬بد اٌغغشاف‪١‬خ‬ ‫ف‪ ٟ‬اٌغٕ‪ٛ‬ة اٌز‪ٔٛ‬غ‪ , ٟ‬فف‪ ٟ‬أغٍت األؽ‪١‬بْ وبٔذ ٘زٖ‬
‫‪ ,UTM‬عش‪٠‬ك اٌ‪ٛ‬ص‪ٛ‬ي ‪ ٚ‬اٌّبٌه ٌزٌه إٌفك‪.‬‬ ‫اإلصذاساد رش‪١‬ش اٌ‪ِٛ ٝ‬اض‪١‬غ ِزؼٍمخ ثشىً غ‪١‬ش ِجبشش‬
‫اٌ‪ٛ‬الغ اٌغغشاف‪٠ :ٟ‬غؼ‪ٌ ٝ‬ف‪ ُٙ‬اٌج‪١‬ئخ اٌز‪ٛ٠ ٟ‬عذ ف‪ٙ١‬ب‬ ‫‪-‬‬ ‫ثّ‪ٛ‬ض‪ٛ‬ع اٌجؾش ِغ أٔٗ ‪ٚ‬ف‪ ٟ‬أؽ‪١‬بٍْ ٔبدسح رّذ اإلشبسح اٌ‪ٝ‬‬
‫إٌفك‪ ,‬ؽ‪١‬ش رغّغ ِؼٍ‪ِٛ‬بد ػٓ اٌ‪ٛ‬الغ‬ ‫ثؼض األٔفبق‪ٚ ,‬ثشىً إعّبٌ‪ ٟ‬ؽصٍٕب ػٍ‪ 133 ٝ‬إشبسح‬
‫اٌغ‪ِٛٛ١‬سف‪ٌٛٛ‬ع‪ ,ٟ‬اٌغجمبد اٌز‪٠ ٟ‬غزبص٘ب إٌفك‪,‬‬ ‫ِشعؼ‪١‬خ ألٔفبق ف‪ِٕ ٟ‬غمخ اٌذساعخ ف‪٘ ٟ‬زٖ اٌّشؽٍخ‪ٌ ,‬ىٓ‬
‫إٌجبد اٌّؾ‪١‬ظ‪ ,‬اٌضساػبد اٌّ‪ٛ‬ع‪ٛ‬دح‪ ,‬إعزخذاِبد‬ ‫ف‪ِ ٟ‬شؽٍخ اٌجؾش اٌّ‪١‬ذأ‪ ٟ‬ارضؼ ٌٕب ثأْ اٌؼذ‪٠‬ذ ِٓ ٘زٖ‬
‫االساض‪ ٚ ٟ‬اٌّ‪١‬بٖ‪ ,‬اٌّغبؽبد اٌّش‪٠ٚ‬خ ‪........‬‬ ‫اإلشبساد اٌّشعؼ‪١‬خ وبٔذ خبعئخ ؽ‪١‬ش وبٔذ رش‪١‬ش إٌ‪ٝ‬‬
‫أٔ‪ٛ‬اع أخش‪ٔ ِٓ ٜ‬ظُ إٌزمبط اٌّ‪١‬بٖ ‪ٚ‬اٌز‪ٔ ٌُ ٟ‬زغشق إٌ‪ٙ١‬ب ف‪ٟ‬‬
‫دساعخ إٌفك‪٠ :‬ؾ‪ِ ٞٛ‬ؼٍ‪ِٛ‬بد ػٓ اٌزصٕ‪١‬ف إٌ‪ٛ‬ػ‪ٟ‬‬ ‫‪-‬‬ ‫دساعزٕب‪.‬‬
‫ٌٍٕفك‪ ,‬اٌغ‪ٛ‬ي‪ ,‬اٌزذفك‪ ,‬ػذد ‪ٚ‬خصبئص آثبس اٌز‪٠ٛٙ‬خ‬ ‫ة) ِصبدس ِؼٍ‪ِٛ‬بد وبسر‪ٛ‬غشاف‪١‬خ ‪ :‬اٌخشائظ اٌز‪ ٟ‬ؽصٍٕب‬
‫(فزؾبد اٌزٕظ‪١‬ف‪ ,‬اٌجٕ‪١‬خ اٌذاخٍ‪١‬خ‪ ,‬اٌزفشػبد‪ ,‬اٌزذػ‪,ُ١‬‬ ‫ػٍ‪ٙ١‬ب خالي ٘زٖ اٌذساعخ ‪ ,‬وبٔذ لٍ‪ٍ١‬خ عذاً ‪ ِٓٚ‬د‪ ْٚ‬رغغ‪١‬خ‬
‫أسض‪١‬خ إٌفك‪ٚ ,‬صف ِخشط إٌفك)‬ ‫وبٍِخ فٍُ ‪٠‬ىٓ ثبإلِىبْ اٌؾص‪ٛ‬ي ػٍ‪ ٝ‬خشائظ ؽذ‪٠‬ضخ ِٓ‬
‫ِالؽظبد اخش‪٠ :ٜ‬زُ عّغ ِؼٍ‪ِٛ‬بد اخش‪ِ ٜ‬ضً‬ ‫‪-‬‬ ‫ِم‪١‬بط (‪25000/1‬أ‪ )50000/1 ٚ‬ع‪ ٜٛ‬ألعضاء ِؾذ‪ٚ‬دح‬
‫اٌ‪ٛ‬صف اٌذاخٍ‪ ٚ ٟ‬اٌخبسع‪ٌٍٕ ٟ‬فك ‪ٚ‬وزٌه رغ‪ٛ‬س‬ ‫ِٓ ِٕغمخ اٌذساعخ ‪٘ ,‬زا ِب عؼً ِٓ ِشؽٍخ اٌؼًّ‬
‫األٔظّخ اٌّشافمخ ع‪ٛ‬اءً وبٔذ ٌٍش‪ ٞ‬أ‪ٌٍ ٚ‬زض‪٠ٚ‬ذ ثبٌّ‪١‬بٖ‬ ‫اٌّ‪١‬ذأ‪ ٟ‬صؼجخ ٌٍغب‪٠‬خ‪.‬‬
‫ٌإلعزخذاَ اٌجشش‪ٞ‬‬ ‫لبػذح اٌخشائظ اٌ‪ٛ‬ؽ‪١‬ذح ( ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رغغ‪ ٟ‬ر‪ٔٛ‬ظ ثبٌىبًِ)‬
‫‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬رُ اٌ‪ٛ‬ص‪ٛ‬ي إٌ‪ٙ١‬ب وبٔذ ِٓ ِم‪١‬بط (‪)100000/1‬‬
‫ِشاعغ ‪ٚ ٚ‬صبئك ؽ‪ٛ‬ي إٌفك‪.‬‬ ‫‪-‬‬ ‫اٌّؼذح ِٓ لجً عٍغبد اإلعزؼّبس اٌفشٔغ‪ ٟ‬ػبَ ‪, 1222‬‬
‫ة) ثٕبء ‪ٚ‬رصّ‪ ُ١‬لبػذح ث‪١‬بٔبد‪ٚ :‬اٌز‪ ٟ‬رز‪١‬ؼ رٕظ‪ ُ١‬اٌّؼٍ‪ِٛ‬بد‬
‫وزٌه خشائظ ِٓ ِم‪١‬بط (‪ )250000/1‬إٌّش‪ٛ‬سح ف‪ ٟ‬ػبَ‬
‫اٌز‪٠ ٟ‬زُ عّؼ‪ٙ‬ب ِٓ ٌىً ٔفك ػٍ‪ ٝ‬ؽذح ف‪ِ ٟ‬شؽٍخ اٌؼًّ‬
‫‪ ِٓ 1295‬لجً إداسح اٌخشائظ اٌؼغىش‪٠‬خ ٌٍ‪ٛ‬ال‪٠‬بد اٌّزؾذح‬
‫اٌّ‪١‬ذأ‪ ,ٟ‬رّزٍه ٘زٖ اٌمبػذح ثٕ‪١‬خ شج‪ٙ١‬خ ثجٕ‪١‬خ إعزّبسح اٌؼًّ‬
‫األِش‪٠‬ى‪١‬خ‪ ,‬ثبإلضبفخ إٌ‪ ٝ‬خشائظ ِٓ ِم‪١‬بط‬
‫اٌّ‪١‬ذأ‪ِ ٟ‬غ ثؼض اٌف‪ٛ‬ساق‪,‬ف‪ٕٙ‬بن ؽمً ‪٠‬غّؼ ثشثظ لبػذح‬
‫(‪ ِٓ )200000/1‬عجؼ‪١ٕ١‬بد اٌمشْ اٌّبض‪ ٟ‬اٌّؼذح ِٓ‬
‫اٌج‪١‬بٔبد ثص‪ٛ‬س ف‪ٛ‬ر‪ٛ‬غشاف‪١‬خ ‪ٚ‬سع‪ِ ٚ َٛ‬خغغبد أ‪ ٚ‬أ‪ٞ‬‬
‫لجً اٌّىزت اٌغج‪ٛ‬غشاف‪ ٚ ٟ‬اٌىبسر‪ٛ‬غشاف‪ ٟ‬اٌز‪ٔٛ‬غ‪ ,ٟ‬ف‪ٟ‬‬
‫ٔ‪ٛ‬ع ِٓ اٌّؼٍ‪ِٛ‬بد اٌز‪ّ٠ ٟ‬ىٓ اْ رى‪ِ ْٛ‬ف‪١‬ذح ٌٍذساعخ‪.‬‬
‫عّ‪١‬غ ٘زٖ األؽ‪ٛ‬اي‪ٔ ,‬ؾٓ أِبَ خشائظ ػبِخ راد دلخ‬
‫ط) إػذاد خش‪٠‬غخ أ‪١ٌٚ‬خ ٌألٔفبق ‪ٚ‬فمبً ٌٍّشاعغ ‪ ٚ‬اٌ‪ٛ‬صبئك ‪ٚ‬‬
‫ِٕخفضخ ػذا ػٓ و‪ٙٔٛ‬ب لذ‪ّ٠‬خ‪٘ ,‬زا ِب عؼٍ‪ٙ‬ب ِؾذ‪ٚ‬دح‬
‫اٌخشائظ اٌز‪ ٟ‬رُ اٌشع‪ٛ‬ع إٌ‪ٙ١‬ب ف‪ِ ٟ‬شؽٍخ اٌجؾش األ‪ ,ٌٝٚ‬إْ‬
‫اٌفبئذح ف‪ ٟ‬اٌؼًّ اٌّ‪١‬ذأ‪ .ٟ‬أِب ف‪ّ١‬ب ‪٠‬زؼٍك ثبٌخشائظ‬
‫إػذاد ٘زٖ اٌخش‪٠‬غخ ٌٗ فبئذح خبصخ ِٓ أعً ِشؽٍخ اٌجؾش‬
‫اٌغ‪ٌٛٛ١‬ع‪١‬خ فىبٔذ راد ِم‪١‬بط(‪)100000/1‬‬
‫اٌّ‪١‬ذأ‪ٚ , ٟ‬رٌه الٔ‪ٙ‬ب رؾذد ِ‪ٛ‬الغ األٔفبق ثص‪ٛ‬سح أ‪١ٌٚ‬خ‬
‫ط) اٌص‪ٛ‬س اٌغ‪٠ٛ‬خ‪ :‬رؾٍ‪ ً١‬اٌص‪ٛ‬س اٌغ‪٠ٛ‬خ اٌز‪ ٟ‬رّىٕب ِٓ‬
‫‪ٚ‬رغ‪ ًّٙ‬ص‪٠‬بسر‪ٙ‬ب ‪ٚ‬ػٍّ‪١‬خ إؽصبء٘ب الؽمبً‪.‬‬
‫اٌ‪ٛ‬ص‪ٛ‬ي إٌ‪ٙ١‬ب أربػ ٌٕب إِىبٔ‪١‬خ رؾذ‪٠‬ذ ِ‪ٛ‬الغ اٌؼذ‪٠‬ذ ِٓ‬
‫د) إػذاد خشائظ رفص‪١ٍ١‬خ ٌٍ‪ٛ‬اؽبد اٌّ‪ٛ‬ع‪ٛ‬دح ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬ال‪٠‬بد‬
‫األٔفبق غ‪١‬ش أٔٗ رّىٕب فمظ اٌؾص‪ٛ‬ي ػٍ‪ ٝ‬ص‪ٛ‬س ع‪٠ٛ‬خ‬
‫األسثؼخ اٌّذس‪ٚ‬عخ‪ ,‬إْ األٔفبق اٌّ‪ٛ‬ع‪ٛ‬دح ف‪ِٕ ٟ‬غمخ اٌذساعخ‬
‫ٌمغبػبد ِؾذدح ‪ ٚ‬غ‪١‬ش ِغزّشح ِٓ ِٕغمخ اٌذساعخ االِش‬
‫غبٌجبً ِب رى‪ِ ْٛ‬شرجغخ ثبألٔظّخ اٌ‪ٛ‬اؽ‪١‬خ إٌّزششح ثشىً‬

‫‪7‬‬

‫‪177‬‬
‫الفصل األول‪ :‬يُهضٍت انبحذ‬
‫خىسخه إسيىسٍّا بال؛ يٍكم أَخٍكشا‪ .‬اسخبا‪ .‬قسى انضغشافٍت‪ .‬صايؼت فانُسٍا‬

‫ًٌكٍ حهخٍص يُهضٍت انبحذ بانشكم ‪ ,1‬انزي ٌؼشض انخطىط انؼشٌضت نهًُهضٍت انًسخخذيت فً يخخهف يشاحم انذساست يشحبخاً بشكم‬
‫صيًُ‪:‬‬

‫حضًٍغ انًشاصغ و انىرائق‬ ‫‪‬‬ ‫انًشحهت ‪1º‬‬


‫يصادس يؼهىياث كاسحىغشافٍت‬ ‫‪‬‬ ‫انبحذ ػٍ يصادس انًؼهىياث‬
‫صىس صىٌت‬ ‫‪‬‬

‫إػذاد ًَىرس إلسخًاسة انؼًم انًٍذاًَ‬ ‫‪‬‬ ‫انًشحهت ‪2º‬‬


‫بُاء وحصًٍى قاػذة بٍاَاث‬ ‫‪‬‬
‫يؼانضت انًؼهىياث‬
‫إػذاد خشٌطت أونٍت نألقٍُت وفقا نهًشاصغ‬ ‫‪‬‬
‫إػذاد خشائظ حفصٍهٍت نهىاحاث انًىصىدة‬ ‫‪‬‬

‫انًشحهت األونى ‪ :‬إقايت احصال يغ انسهطاث انخىَسٍت و انضهاث‬ ‫‪‬‬


‫انؼًم انًٍذاًَ‬ ‫انًشحهت ‪3º‬‬
‫انًهخًت بانًىضىع‪.‬‬
‫انًشحهت انزاٍَت‪ :‬صشد األقٍُت انًىصىدة (‪ ,)98‬ححذٌذها و‬ ‫‪‬‬ ‫صشد كايم نهقُىاث فً انًُطقت‬
‫خصائصها انؼايت‪.‬‬
‫انًشحهت انزانزت‪ :‬دساست نألقٍُت انخً ًٌكٍ أٌ حؼخبش يًزهت‬ ‫‪‬‬
‫نًُطقت انذساست‬

‫انًشحهت ‪4º‬‬
‫إدخال انًؼهىياث فً قاػذة انبٍاَاث‪.‬‬ ‫‪‬‬
‫انؼًم انًكخبً‬
‫بُاء َظاو نهًؼهىياث انضغشافٍت وسسى انخشائظ انًىاضٍؼٍت‪.‬‬ ‫‪‬‬
‫إػذاد انخقاسٌش نهُشش‪.‬‬ ‫‪‬‬

‫انُشش‬ ‫‪‬‬ ‫انًشحهت ‪5º‬‬


‫نقاء اسباًَ – حىَسً حىل يىضىع األقٍُت انًائٍت‬ ‫‪‬‬
‫َشش َخائش انبحذ‬
‫إَشاء صفحت ػهى شبكت اإلَخشَج نهخؼشٌف بًشكض انذساساث‬ ‫‪‬‬
‫انًخىسطٍت نهقُىاث انًائٍت و انًشهذ انطبٍؼً انًشافق ‪CEMGA‬‬
‫إضافت إنى انُخائش انضضئٍت نهبحىد‪.‬‬

‫مراحل منهجية العمل‪ .‬المصدر ‪ :‬المؤلف‪.‬‬

‫‪6‬‬

‫‪178‬‬
‫المقدمة‪ :‬أ٘ذاف دساعخ األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ (اٌفمبسح)‬
‫خ‪ٛ‬سخٗ إسِ‪ٛ‬ع‪ّ١‬ب ثال‪ .‬اعزجب‪ .‬لغُ اٌجغشاف‪١‬خ‪ .‬جبِؼخ فبٌٕغ‪١‬ب‬

‫اإلػزجبس ٌجؼط األٔفبق اٌز‪ ٟ‬لذ رى‪٘ ْٛ‬ذفبً ٌؼٍّ‪١‬بد اٌزشِ‪٘ٚ ُ١‬زا‬ ‫رزّ‪١‬ض اٌ‪ٛ‬ال‪٠‬بد اٌ‪ٛ‬الؼخ ف‪ ٟ‬اٌجضء اٌجٕ‪ٛ‬ث‪ ِٓ ٟ‬اٌجّ‪ٛٙ‬س‪٠‬خ‬
‫ٌ‪١‬ظ ثغشض جؼٍ‪ٙ‬ب ‪ٚ‬ظ‪١‬ف‪١‬خ (إػبدر‪ٙ‬ب ٌحّ‪١‬ض اٌخذِخ) ثمذس ِب ٘‪ٛ‬‬ ‫اٌز‪ٔٛ‬غ‪١‬خ ثبٌجفبف اٌشذ‪٠‬ذ ‪ٚ‬إٌّبخ اٌمبع‪ ٟ‬اٌٍزاْ ‪٠‬حذاْ إٌشبغ‬
‫ِزؼٍك ثم‪ّ١‬ز‪ٙ‬ب اٌزشاص‪١‬خ ‪ٚ‬رأص‪١‬ش٘ب ثبٌشّ‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪.ٟ‬‬ ‫اٌجشش‪ ٞ‬ف‪ ٟ‬اٌ‪ٛ‬احبد‪ ,‬ف‪ّ١‬ىٓ رؼش‪٠‬ف إٌّبخ ٕ٘بن ثأٔٗ إٔزمبٌ‪ٟ‬‬
‫ث‪ِٕ ٓ١‬بخ اٌغ‪ٛٙ‬ة اٌّز‪ٛ‬عؽ‪ٚ ٟ‬إٌّبخ اٌصحشا‪ِ .ٞٚ‬غ دسجبد‬
‫فّٓ اٌّّىٓ إرخبر اٌزذاث‪١‬ش اٌالصِخ ٌزأ٘‪ٚ ً١‬اٌحفبؾ ػٍ‪ ٝ‬رٍه‬
‫حشاسح ِشرفؼخ ثح‪١‬ش ‪٠‬زجب‪ٚ‬ص ِز‪ٛ‬عػ اٌحشاسح اٌغٕ‪02 ٞٛ‬‬
‫األٔفبق اٌّزّ‪١‬ضح ثزبس‪٠‬خ‪ٙ‬ب ‪ٚ‬رشاص‪ٙ‬ب ‪ٚ‬رأص‪١‬ش٘ب ثبٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ٟ‬‬
‫دسجخ ِئ‪٠ٛ‬خ‪٠ ٚ .‬ؼزجش ر‪ٛ‬فش اٌّ‪١‬بٖ اٌؼبًِ اٌشئ‪١‬غ‪ٌٛ ٟ‬ج‪ٛ‬د إٌ‪ٜٛ‬‬
‫‪٘ٚ‬زا ‪٠‬زؽٍت ر‪ٛ‬ػ‪١‬خ اٌج‪ٙ‬بد اٌّحٍ‪١‬خ اٌفبػٍخ اٌز‪ ٟ‬رُؼزجش اٌؼبًِ‬
‫اٌغىبٔ‪١‬خ ف‪٘ ٟ‬زٖ األ‪ٚ‬عبغ‪ .‬ح‪١‬ش رز‪ٛ‬ظغ إٌّبؼك اٌؼّشأ‪١‬خ ف‪ٟ‬‬
‫األعبع‪ٌ ٟ‬زّٕ‪١‬خ اٌم‪ ُ١‬اٌؽج‪١‬ؼ‪١‬خ ‪ٚ‬اٌضمبف‪١‬خ ‪ٚ‬اإللزصبد‪٠‬خ‪.‬‬
‫األِىبْ اٌز‪ ٟ‬ر‪ٛ‬جذ ف‪ٙ١‬ب اٌّ‪١‬بٖ اٌج‪ٛ‬ف‪١‬خ اٌمش‪٠‬جخ ِٓ اٌغؽح‬
‫إْ ٔمؽخ اإلٔؽالق إلجشاء ِشش‪ٚ‬ع رؼب‪ ٟٔٚ‬ث‪ٙ‬زٖ اٌخصبئص ث‪ٓ١‬‬ ‫ِز‪ٛ‬افمزبً ف‪ ٟ‬رٌه ِغ األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ ‪ٚ‬اٌ‪ٛ‬احبد ‪ٚ‬اٌّشاوض‬
‫ِؼ‪ٙ‬ذ دساعبد إٌّبؼك اٌمبحٍخ ( ِذٔ‪ ٓ١‬ـ ر‪ٔٛ‬ظ) ‪ٚ‬ث‪ٚ ٓ١‬حذح‬ ‫اٌؼّشأ‪١‬خ اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ‪.‬‬
‫اٌجح‪ٛ‬س اعزجب (دساعبد جغشاف‪ّ١‬خ ‪ٚ‬رشاص‪ّ١‬خ ‪ٚ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ِٓ )ٟ‬‬
‫ِشش‪ٚ‬ع إٔشبء ِشوض اٌذساعبد اٌّز‪ٛ‬عؽ‪١‬خ ٌألٔفبق اٌّبئ‪١‬خ‬
‫لغُ اٌجغشاف‪١‬خ ف‪ ٟ‬جبِؼخ فبٌٕغ‪١‬ب وبٔذ ٔز‪١‬جخ ٌزؽبثك ِ‪ٛ‬اظ‪١‬غ‬
‫‪ٚ‬اٌّشب٘ذ اٌّشافمخ ٌ‪ٙ‬ب (‪٠ )CEMGA‬غّح ٌٕب ثبٌزحٍ‪ ً١‬إٌّظُ‬
‫اٌذساعخ ث‪ّٕٙ١‬ب ‪ٚ‬اإل٘زّبَ اٌّشزشن ح‪١‬ش أْ دساعخ اٌش‪ٞ‬‬
‫ألٔفبق اٌزصش‪٠‬ف اٌّبئ‪١‬خ اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح ف‪ ٟ‬ر‪ٔٛ‬ظ‪ ,‬فف‪ ٟ‬اٌغٕخ األ‪ٌٝٚ‬‬
‫اٌزمٍ‪١‬ذ‪ٚ ٞ‬اٌزشاس اٌّبئ‪ٚ ٟ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬اٌّشافك شىٍّذ أعبط‬
‫رّذ دساعخ والً ِٓ ‪ٚ‬ال‪٠‬بد لجٍّ‪ ,ٟ‬ر‪ٛ‬صس‪ ,‬لفصخ‪ ,‬لبثظ ح‪١‬ش رُ‬
‫٘زا اٌزؼب‪ .ْٚ‬اٌز‪ ٞ‬عُجك ثأشىبي رؼب‪ ْٚ‬أخش‪ ,ٜ‬فف‪ ٟ‬اٌفزشح ث‪ٓ١‬‬
‫إجشاء إحصبء ٌ‪ٙ‬زٖ األٔفبق ‪ٚ‬رم‪ّٙ١١‬ب رشاص‪١‬بً ‪ٚ‬ث‪١‬ئ‪١‬بً ‪ٚ‬رمذ‪ُ٠‬‬
‫ػبِ‪0222 ٟ‬ـ ‪ 0222‬وبٔذ ٕ٘بن ِشبسوخ ِٓ وال اٌؽشف‪ ٓ١‬ف‪ٟ‬‬
‫اإللزشاحبد إلعزشاد ِىبٔز‪ٙ‬ب ‪ٚ‬ل‪ّ١‬ز‪ٙ‬ب‪.‬‬
‫اٌّشش‪ٚ‬ع األ‪ٚ‬س‪ٚ‬ث‪ ٟ‬اٌّّ‪ّٛ‬ي ِٓ لجً اٌ‪١ٙ‬ئخ األ‪ٚ‬س‪ٚ‬ث‪١‬خ (ثشٔبِج‬
‫‪ِٕٚ )INCOMED‬ز ػبَ ‪ 0222‬ػًّ اٌفش‪٠‬م‪ ٓ١‬ف‪ِ ٟ‬شبس‪٠‬غ‬ ‫ٌمذ رُ رشخ‪١‬ص ‪ٚ‬ظؼ‪ٙ‬ب اٌحبٌ‪ٚ ٟ‬اٌز‪٠ ٞ‬زّ‪١‬ض ف‪ ٟ‬أغٍت األٔفبق‬
‫ِّ‪ٌّٛ‬خ ِٓ لجً ‪ ِٓٚ AECID‬ث‪ٕٙ١‬ب ٔزوش رحع‪١‬ش اٌخؽخ اٌشئ‪١‬غ‪١‬خ‬ ‫ثؼذَ اٌ‪ٛ‬ظ‪١‬ف‪١‬خ ٔز‪١‬جخ ٘جشر‪ٙ‬ب ثؼذ جفبف‪ٙ‬ب جشّاء إٔشبء ا‪٢‬ثبس‬
‫ٌٕظبَ اٌفمبسح (ِم‪ٌٛ‬خ) ف‪ٚ ٟ‬احخ اٌمؽبس (ػبَ ‪ٚ )0222‬إػبدح‬ ‫اٌؼّ‪١‬مخ‪ .‬حبٌخ اٌ‪ٙ‬جش ٘زٖ اٌز‪ ٟ‬رؼبٔ‪ِٕٙ ٟ‬ب األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ ‪٠‬زٕبلط‬
‫رأ٘‪ ً١‬أحذ األٔفبق (ػ‪ ٓ١‬ث‪ٛ‬ص‪ٛ‬فخ) ثفعً ثشٔبِج ‪ِٓ 2,0‬‬ ‫ِغ اٌذ‪ٚ‬س اٌز‪ٌ ٞ‬ؼجزٗ ف‪ِ ٟ‬بضٍ لش‪٠‬ت ‪ٚ‬اٌز‪ ٞ‬أد‪ ٜ‬ف‪ ٟ‬ح‪ٕٙ١‬ب إٌ‪ٝ‬‬
‫جبِؼخ فبٌٕغ‪١‬ب (ػبِ‪0222 ٟ‬ـ ‪.)0222‬‬ ‫ٔش‪ٛ‬ء اٌ‪ٛ‬احبد ‪ٚ‬اٌز‪ ٟ‬وبٔذ اٌذاػ‪ٌ ٟ‬ز‪ٛ‬اجذ اٌغىبْ ‪ٚ‬إٌشبغ‬
‫اٌضساػ‪ٚ ٟ‬رؽ‪ٛ‬س اٌّجزّؼبد اٌزمٍ‪١‬ذ‪٠‬خ‪ ,‬أ‪ ٞ‬ثإخزصبس وبٔذ‬
‫٘زٖ إٌششح رمذَ خالصخ ٌٍجح‪ٛ‬س ‪ٚ‬إٌزبئج إٌ‪ٙ‬بئ‪١‬خ ٌٍغٕخ األ‪ٌٝٚ‬‬ ‫اٌذاػ‪ٌٛ ٟ‬ج‪ٛ‬د اٌح‪١‬بح ٕ٘بن‪ٌ ,‬ىٓ ظؼف إ٘زّبَ اٌغىبْ ثص‪١‬بٔخ‬
‫ِٓ ِشش‪ٚ‬ع ‪ٚ CEMGA‬اٌز‪ ٞ‬ع‪١‬زُ إٔجبصٖ اٌفؼٍ‪ ٟ‬ػبَ ‪0202‬‬ ‫٘زٖ األٔفبق إٔؼىظ ػٍ‪ٙ١‬ب عٍجبً ‪ٚ‬عشّع رذ٘‪ٛ‬س٘ب‪ ,‬وّب أْ اٌز‪ٛ‬عغ‬
‫ح‪١‬ش ع‪١‬زُ اإلٔز‪ٙ‬بء ِٓ إػذاد اإلحصبء اٌىٍ‪ٌ ٟ‬ألٔفبق اٌّبئ‪١‬خ‬ ‫اٌؼّشأ‪ ٟ‬ف‪ِٕ ٟ‬بؼك ‪ٚ‬ج‪ٛ‬د األٔفبق أد‪ ٜ‬إٌ‪ ٝ‬إخزفبء لغُ وج‪١‬ش‬
‫اٌّ‪ٛ‬ج‪ٛ‬دح ف‪ ٟ‬جّ‪١‬غ اٌ‪ٛ‬ال‪٠‬بد اٌز‪ٔٛ‬غ‪١‬خ ثبإلظبفخ إٌ‪ ٝ‬اٌخؽخ‬ ‫ِٕ‪ٙ‬ب‪٘ .‬زا اٌزحٍ‪٠ ً١‬ؼؽ‪ٕ١‬ب اٌفشصخ ٌّشاجؼخ اٌحٍ‪ٛ‬ي اٌز‪ّ٠ ٟ‬ىٓ‬
‫اٌشبٍِخ إلػبدح رم‪ ُ١١‬األٔفبق اٌّبئ‪١‬خ ‪ٚ‬اٌّش‪ٙ‬ذ اٌؽج‪١‬ؼ‪ ٟ‬اٌّشافك‬ ‫إرخبر٘ب‪ ,‬وّب ‪٠‬غّح ٌٕب ثزمذ‪ ُ٠‬إلزشاحبد رذفغ ػٍّ‪١‬خ إػبدح‬
‫ٌ‪ٙ‬ب‪.‬‬

‫‪5‬‬

‫‪178‬‬
‫انفهرس‬

‫‪5‬‬ ‫الومدهت‪ :‬أهداف دراست‪………………………………………………………….‬‬ ‫‪.0‬‬


‫‪6‬‬ ‫هنهجيت البحث……………………………………………………………………‬ ‫‪.1‬‬
‫‪9‬‬ ‫الىسط الطبيعي في جنىب تىنس‪……………………………………………..‬‬ ‫‪.2‬‬
‫‪9‬‬ ‫انمنبخ واألقبنيم انحيىية……………………………………………………………‬ ‫‪.2.1‬‬
‫‪9‬‬ ‫انجيىنىجيب و انهيدروجيىنىجيب……………………………………………………‬ ‫‪.2.2‬‬
‫‪11‬‬ ‫انهيدرونىجيب………………………………………………………………………‬ ‫‪.2.3‬‬
‫‪11‬‬ ‫انتربة و اننببت…‪………………………………………………………………….‬‬ ‫‪2.4‬‬
‫‪11‬‬ ‫اننتبئج………‪……………………………………………………………………..‬‬ ‫‪.2.5‬‬
‫‪11‬‬ ‫األنفاق الوائيت في والياث لبلّي و تىزر و لفصت و لابس…………………‬ ‫‪.3‬‬
‫‪11‬‬ ‫وصف و تىزّع األنفبق انمبئية انمدروسة……‪…………………………………….‬‬ ‫‪.3.1‬‬
‫‪11‬‬ ‫األنفبق انمبئية وتصنيفهب اننىعي……‪…………………………………………….‬‬ ‫‪.3.2‬‬
‫‪17‬‬ ‫انقيمة انبيئية و انىظيفية و انتراثية ألنفبق انتصريف……‪………………………..‬‬ ‫‪.3.3‬‬
‫‪19‬‬ ‫أنفاق الوياه و الوشهد الطبيعي الورافك في حىض الوتىسط………………‬ ‫‪.4‬‬
‫‪19‬‬ ‫مقدمة‪ :‬انمبء كعبمم أسبسي في انمشهد انطبيعي…‪……………………………….‬‬ ‫‪.4.1‬‬
‫‪12‬‬ ‫انتقنيبت وانبينة انتحتية انمبئية‪ :‬انتحكم ببنميبه……………………………………‬ ‫‪.4.2‬‬
‫‪11‬‬ ‫األنفبق انمبئية وانمشبهد انطبيعية نهميبه………‪………………………………….‬‬ ‫‪.4.3‬‬
‫‪15‬‬ ‫إشكبنية انمشبهد انمبئية انمرافقة ألنفبق انتصريف انمبئي……‪…………………..‬‬ ‫‪.4.4‬‬
‫‪16‬‬ ‫اننتبئج……‪……………………………………………………………………….‬‬ ‫‪.4.5‬‬
‫‪17‬‬ ‫األنفاق الوائيت الووثلت لونطمت الدراست‪……………….……………………..‬‬ ‫‪.5‬‬
‫‪17‬‬ ‫وصف األنفبق انمبئية انتي تم إختيبرهب……‪……………………………………..‬‬ ‫‪.5.1‬‬
‫‪17‬‬ ‫عين الجديدة وعين أوالد تىيتي (سىق األحد‪ ,‬لبلّي)………………………‪……….‬‬ ‫‪.1‬‬
‫‪18‬‬ ‫هجوىعت األنفاق الوائيت في الونصىرة (لبلّي الشواليت‪ ,‬لبلّي)…‪…….…….……….‬‬ ‫‪.2‬‬
‫‪18‬‬ ‫عين الرحيّن وعين أحود بن بلماسن (دغاش‪ ,‬تىزر)……………………‪….……….‬‬ ‫‪.3‬‬
‫‪19‬‬ ‫هجوىعت األنفاق الوائيت في المطار (المطار ـ لفصت)……‪…….………….……….‬‬ ‫‪.4‬‬
‫‪12‬‬ ‫عين بن غلىف (الحاهت ‪ -‬لابس)‪…….………….………………………….…….‬‬ ‫‪.5‬‬
‫‪12‬‬ ‫عين حديفت (الحاهت ‪ -‬لابس)……‪….………….………….……………………..‬‬ ‫‪.6‬‬
‫‪11‬‬ ‫نظام الىاحاث في تىنس و عاللتها باألنفاق الوائيت………‪……………….‬‬ ‫‪.6‬‬
‫‪11‬‬ ‫اندور انىظيفي نهىاحبت في جنىة تىنس……‪…………………….…………….‬‬ ‫‪.6.1‬‬
‫‪11‬‬ ‫عمهيبت انتحىّل في انىاحبت انتىنسية……‪………………………….…………..‬‬ ‫‪.6.2‬‬
‫‪11‬‬ ‫اننتبئج اننبجمة عن انتحىالت في انىاحبت انتىنسية……‪………………………..‬‬ ‫‪.6.3‬‬

‫‪180‬‬
‫المؤلفون‪:‬‬
‫ميكل أوتيكرا (استبا)‬ ‫د‪ .‬خورخه إرموسيّا بال (مذير)‬
‫غالب فىصة (استبا)‬ ‫د‪ .‬محمذ الموسى (مذير)‬
‫د‪ .‬اميليو إيراوثو غارثيّا (استبا)‬ ‫محمذ عباسي‬
‫محمذ كواكبي‬

‫الترجمة‪:‬‬
‫د‪ .‬محمذ الموسى (فروسي)‬
‫غالب فىصة (عربي)‬
‫كاتريه أوذرس الوغا (مراجعة)‬
‫الورا سرّاوو بكتوريا (مراجعة)‬

‫تصميم الخرائط‪:‬‬
‫غالب فىصة‬

‫مساهمة‪:‬‬
‫ساوذرا مايوردومو مايا‬
‫ميكل أوخل غووثالث فيرّايرو‬
‫خوسه بيثىته اباريثيو بايّا‬
‫خوان أورتيث غومث‬

‫التىضيذ و الطباعة‬
‫روبرتو اسكريبا الميىياوا‬
‫كويّادو اوليبار‬

‫‪:I.S.B.N.‬‬
‫اإليذاع القاوووي‪:‬‬

‫التمويل‬ ‫التحرير‬ ‫البحث‬

‫‪181‬‬
‫األنفاق المائية في‬
‫تونس‬
‫في واليات قبلّي وتوزر‬
‫وقفصة وقابس‬

‫‪182‬‬

También podría gustarte