Está en la página 1de 15

UNIDAD 12: “Contrato de Transporte”

Definición: contrato por el cual una parte (transportista o porteador) se obliga a trasladar personas o cosas de un lugar a otro, y
la otra (pasajero o cargador), se obliga a pagar por ello un precio o flete.

Naturaleza jurídica: es una especie dentro del género “locación de obra”, pero con características propias.

Clases:
• Según el medio natural donde opera: Terrestre, Aéreo o Marítimo/Fluvial.
• Según el medio: transporte ferroviario, automotor, aeronáutico, naviero, etc.
• Según el ámbito: Interno, Internacional o Mixto.
• Según el modo:
- Ordinario: un solo modo de transporte (marítimo, aéreo o terrestre).
- Multimodal, intermodal o combinado: 2 o más modos diferentes de transporte.
• Según la naturaleza del objeto: transporte de cosas, personas, noticias, de guerra, encomiendas, etc.

Elementos tipificantes:
A) Elementos objetivos
1. Desplazamiento: traslación de una persona o cosa de un lugar a otro.
2. Itinerario: camino a seguir por el empresario de transporte.
Mediando pacto sobre el camino por donde debe hacerse el transporte, el conductor no lo podrá variar, salvo camino
intransitable o muy riesgoso. Si nada se hubiese pactado, el camino quedará al arbitrio del conductor, siempre que se dirija en
vía recta al punto donde debe entregar los efectos.
3. Precio o flete: que debe pagar el pasajero (“pasaje”) o cargador (“flete”).
4. Carga: conjunto de cosas a transportar, que deben especificarse en la “carta de porte”.
5. Término o plazo: es esencial, y puede ser convencional, reglamentario o determinado por la costumbre.

B) Elementos subjetivos
1. Transportista: quien asume la responsabilidad para realizar el traslado, tenga o no la forma de una empresa (porteador,
empresario de transporte, acarreador, conductor o transportador).
2. Cargador: aquella persona que dispone de las cosas y que quiere que se realice su traslado.
Pasajero: (o viajero) persona transportada.
3. Destinatario: (o consignatario) quien recibe las cosas transportadas. El destinatario interviene cuando la mercadería se envía
para ser entregada a una persona distinta del cargador.
4. Comisionista de transporte: (no es parte) quien actúa como comisionista del transportista, obteniendo contratos.
5. Expedicionista: (no es parte) quien, por cuenta del cargador, celebra con el transportista el contrato de transporte que le han
encomendado, a cambio del pago de una retribución.

Objeto del transporte: pueden ser “mercaderías” (cosas) o “personas”.

Precio o flete: es la prestación típica del cargador o pasajero. Puede convenirse que se pague en el momento de la conclusión
del contrato (transporte con flete o porte franco), o en oportunidad de llegar a destino (flete a pagar). Se habla de:
- Precio o flete: cuando es fijado convencionalmente.
- Tarifa: cuando el precio es impuesto, fijado por el Estado o por la empresa concesionaria.

Responsabilidad general del transportista (art. 1286 CCyC):

Transporte de personas: la responsabilidad del transportista es objetiva, en virtud de que la actividad es riesgosa o peligrosa
por su naturaleza, por los medios empleados o por las circunstancias de su realización. Solo se excusa probando la causa ajena,
y no son eximentes la autorización administrativa para la realización de la actividad, ni el cumplimiento de las técnicas de
prevención. Responde quien realiza la actividad, se sirve u obtiene provecho de ella, por sí o por terceros.

Transporte de cosas: la responsabilidad es objetiva, y el transportista solo se excusa probando la causa ajena. El vicio propio de
la cosa transportada es considerado causa ajena.
Comienza a correr desde que recibe la mercadería hasta la entrega al destinatario.
El transportista también responde por los hechos de sus empleados.

En el supuesto del transporte de cosas frágiles, mal acondicionadas para el transporte, sujetas a fácil deterioro, de animales o
de transportes especiales, el transportista puede convenir que sólo responde si se prueba su culpa (salvo que se demostrase
que la causa no fue tal característica de la cosa, por lo que la responsabilidad del transportista seguirá vigente); pero esta
convención no puede estar incluida en una cláusula general predispuesta.

Transporte sucesivo o combinado (art. 1287 CCyC):


Transporte sucesivo: existe una unidad de contratación, es llevado adelante por un solo modo (terrestre, marítimo o aéreo) y
en diversos vehículos. El contrato se celebra entre el cargador y el transportador, y éste subcontrata con otros transportadores.
Cada uno de los transportistas responde por los daños producidos durante su propio recorrido.
Transporte combinado: existen 2 o más modos que se consideran independientes. Un cargador celebra contratos distintos y la
responsabilidad es asumida por cada transportador.
Transporte multimodal: una sola operación comercial que encierra 2 o más modos, un solo documento y una sola persona que
asume la responsabilidad del transporte.

El principio general es que, en los transportes sucesivos o combinados, cada transportista responde por los daños producidos
durante su propio recorrido.
Sin embargo, hay que determinar si se asume el transporte por varios transportistas en un mismo contrato o son diferenciables
los contratos y las obligaciones asumidas.
Si el transporte es asumido por varios transportistas en un único contrato, o no se puede determinar dónde ocurre el daño,
todos ellos responden solidariamente, sin perjuicio de las acciones de reintegro.
Los daños (respecto de las personas) originados por interrupción del viaje se deben determinar en razón del trayecto total.

En el transporte de cosas, cada transportista sucesivo tiene derecho de hacer constar en su carta de porte o en un documento
separado el estado en el que ha recibido las cosas transportadas.

Esta pluralidad es necesaria a causa de las grandes distancias, por ello distintas empresas combinan sus servicios.

TRANSPORTE DE PERSONAS: dentro del contrato de transporte, además del traslado, quedan comprendidas las operaciones de
embarco y desembarco. El transportista es responsable en virtud de que estas operaciones son necesarias para realizar o
culminar el traslado. De manera tal que el contrato comprende las siguientes etapas:
1. Embarco: todas las conductas o actos que sean necesarios para materializar el inicio del traslado, desde esperar en el lugar y
horario establecido hasta el hecho mismo de subir o embarcarse.
2. Traslado: comprende todo el tiempo y lugar en que el pasajero, luego de haberse "embarcado", permanece a disposición del
transportista para cumplir con el acto de trasladarlo (esperas, detenciones, interrupciones), y luego culminar con el desembarco
(bajar del medio de traslado).
3. Desembarco: acción posterior al traslado, que debe ser posibilitada y autorizada por el transportista, y que implica los actos
necesarios para bajar del vehículo.

Derechos y Obligaciones de las partes:

Obligaciones del transportista (art. 1289): son obligaciones del transportista respecto del pasajero:
a. Garantizarle un lugar adecuado para viajar, conforme lo convenido o lo establecido reglamentariamente.
b. Trasladarlo al lugar convenido (en el horario, itinerario y escalas convenidas).
c. Garantizar su seguridad (hacer llegar al pasajero sano y salvo).
d. Llevar su equipaje (dentro de los límites reglamentarios y legales).

Obligaciones del pasajero (art. 1290): el pasajero está obligado a:


a. Pagar el precio pactado.
b. Presentarse en el lugar y momento convenidos para iniciar el transporte (respeto del horario).
c. Cumplir las disposiciones administrativas, observar los reglamentos establecidos por el transportista para el mejor orden
durante el viaje y obedecer las órdenes del porteador o de sus representantes impartidas con la misma finalidad.
d. Acondicionar su equipaje (que debe ajustarse a las medidas y peso reglamentarios).

Derechos del pasajero:


a. A continuar en el mismo coche hasta el término del viaje.
b. Los niños menores de 3 años no pagan, y de 3 a 12 pagan la mitad.
c. Todo pasajero que haya pagado tiene derecho a un asiento.
d. A llevar gratuitamente desde la estación, en calidad de equipaje, bultos cuyo total no exceda los 50 kg.

Extensión de la responsabilidad (art. 1291): además de su responsabilidad por incumplimiento del contrato o retraso en su
ejecución, el transportista responde por los siniestros que afecten a la persona del pasajero y por la avería o pérdida de sus
cosas (lo que lleva con su persona (reloj), o su equipaje de mano; y no el equipaje que se coloca en el lugar destinado para ello).

Responsabilidad del transportista:


1- Contractual: tiene responsabilidad desde que el pasajero sube al transporte hasta que desciende totalmente.
2- Objetiva: se funda en el riesgo que genera el transporte.
3- De resultado: se compromete al traslado y es quien debe probar que no tuvo culpa.

Cláusulas limitativas de la responsabilidad (art. 1292): las cláusulas que limitan la responsabilidad del transportista de personas
por muerte o daños corporales se tienen por no escritas.

Responsabilidad por el equipaje (art. 1293): las disposiciones relativas a la responsabilidad del transportista de cosas por la
pérdida o deterioro de las cosas transportadas (arts. 1296 y siguientes), se aplican a la pérdida o deterioro del equipaje que el
pasajero lleva consigo, con la salvedad de lo previsto en el art. 1294.

La norma trata de la pérdida o deterioro de las cosas transportadas como equipaje que el pasajero lleva con él y bajo su
portación, aunque se entiende que es aplicable al concepto totalizador de equipaje, comprendiendo tanto el que el pasajero
traslada con él como el que se deposita en la bodega o lugar establecido para el traslado de los equipajes.

Cosas de valor (art. 1294): el transportista no responde por pérdida o daños sufridos por objetos de valor extraordinario
(aquello que estuviere fuera de la regla natural o común del transporte) que el pasajero lleve consigo o en la bodega y no haya
declarado antes del viaje o al comienzo de éste.
Tampoco es responsable por la pérdida del equipaje de mano y de los demás efectos que hayan quedado bajo la custodia del
pasajero, a menos que éste pruebe la culpa del transportista y el nexo de causalidad adecuada con el resultado dañoso.

Forma y prueba: el contrato de transporte no es formal ni solemne, admite cualquier forma, inclusive la celebración oral. Sin
embargo, se instrumenta mediante documentos que facilitan su prueba, es decir, la demostración legal de su existencia. En el
caso del transporte de personas, dichos documentos son los pasajes, boletos o billetes.
El billete de pasaje debe contener:
1) Número de orden.
2) Lugar y fecha de emisión.
3) Punto de partida y destino.
4) Nombre y domicilio del transportador.

TRANSPORTE DE COSAS

Cargador:
Derechos:
1. Pedir recibo de los efectos y la entrega de la carta de porte.
2. Variar el destino de la carga si no negoció la carta de porte (el conductor está obligado a cumplir la nueva orden). También
puede desistir del transporte.
3. Ser indemnizado por las pérdidas y averías.
Obligaciones (art. 1296):
1. Declarar el contenido de la carga (en forma completa, precisa y haciendo referencia a las circunstancias esenciales). No debe
obviar si la misma contiene objetos de valor extraordinario.
2. Identificar los bultos externamente, de manera tal que pueda establecerse qué es lo que contiene, quién es el cargador y
quién el destinatario.
3. Presentar la carga con embalaje adecuado, de acuerdo con el medio de transporte, el plazo y el contenido mismo, de manera
que la carga no sea peligrosa para los bienes de terceros o para el medio de transporte.
4. Entregar la carta de porte firmada y datada.
5. Indicar con precisión el destino y el destinatario de la carga.
6. Entregar al transportista toda la documentación requerida para revisar el traslado de la carga específica.
Si se requieren documentos especiales (ej: reglamentaciones derivadas de leyes impositivas, tributarias, de control de sanidad o
de policía), el cargador debe entregarlos al porteador al mismo tiempo que las cosas a transportar.
7. Pagar el flete (si no se ha convenido que lo pague el destinatario) y demás gastos a su cargo (ej: indemnización por daños).
Responsabilidad (art. 1297): el cargador es responsable de los daños que sufran el transportista, otros cargadores o terceros,
que deriven de la omisión o la inexactitud en el cumplimiento de las obligaciones previstas en el art. 1296 CCyC.

Forma y prueba: el contrato de transporte no es formal ni solemne, admite cualquier forma, inclusive la celebración oral. Sin
embargo, se instrumenta mediante documentos que facilitan su prueba, es decir, la demostración legal de su existencia.
Documentos:
- Carta de porte (para el transporte de cosas).
- Guía (para el transporte de encomiendas).
- Conocimiento (para el transporte de cargas por agua o por aire).

Carta de porte (art. 1298): el transportista tiene derecho a requerir del cargador que suscriba un documento que contenga las
indicaciones enunciadas en el art. 1296 y las estipulaciones convenidas para el transporte. Su emisión importa acreditar que el
transportista recibió la carga. La carta de porte es extendida por el transportista, quien puede exigir al cargador que la suscriba.

La Carta de Porte se emite en varios ejemplares (tanto como partes haya), siendo lo más usual que se realicen 3 ejemplares: uno
para el cargador, otro para el porteador, y el último para el destinatario (cuando hubiere sido designado).

Carácter: la carta de porte es facultativa, pero cuando existiere, tiene el carácter de título legal del contrato. Cuando no se
hubiere extendido o cuando la empresa no la presente, el contrato puede ser acreditado por cualquier medio de prueba.
Tanto al destinatario de los bienes como al legítimo tenedor de la carta de porte, no se le pueden oponer ninguna de las
convenciones que no consten en el texto de la misma.
Su contenido solo puede ser atacado de falsedad o error involuntario de redacción (están limitadas las acciones o defensas
respecto de su idoneidad instrumental).
Funciones:
1. Es el título legal del contrato de transporte, y a través de ella se instrumenta el mismo.
2. Es un título de crédito: es de carácter “representativo”, teniendo como función principal adquirir o transmitir derechos sobre
mercaderías.
3. Es prueba legal del contrato.

Contenido:
1. Nombre y domicilio del dueño o cargador de los efectos y del destinatario (si no fuere al portador).
2. Identificación de los efectos (calidad, peso, medida o número de bultos, marcas y signos y calidad del embalaje).
3. Flete pactado, y si está o no pagado.
4. Plazo y lugar de la entrega.
5. Todas las demás circunstancias del convenio y la firma (sin ella no tendría ningún valor probatorio).

Efectos: dado el carácter de la carta de porte, su transmisión implica la transmisión de los bienes que representa y de todos los
derechos y obligaciones que resultan de su tenor literal, de modo que cualquier convención que se hubiere celebrado entre las
partes y no conste en ella será de ningún valor para terceros.
Representa las cargas transportadas (el cargador puede vender las mercaderías mientras son transportadas transmitiendo la
carta de porte). Puede ser nominativa, a la orden o al portador. El cesionario, endosatario o portador de la carta de porte, se
subroga en todas las obligaciones y derechos del cargador.
- Al portador: no se indica el nombre del destinatario, colocándose la cláusula “al portador”; la simple posesión de la Carta de
Porte otorga o transfiere los derechos a la persona que se encuentra en su legítima posesión.
- A la orden: figura el nombre del cargador y del destinatario con la cláusula “a la orden”. Solo se puede transmitir por vía de
endoso.
- Nominativa: se consigna el nombre del cargador y del destinatario, pero no existe la cláusula “a la orden”. Ambos pueden
ejercitar los derechos y acciones que deriven. Se transmite por la cesión de crédito. Debe ser realizada por escrito y notificada.

Segundo ejemplar (art. 1299): el cargador tiene derecho a exigir al porteador que suscriba y le entregue copia de la carta de
porte, para su posible circulación como papel de comercio. Este documento se llama segundo ejemplar de la carta de porte.

Este documento debe ser entregado al transportista contra entrega de la carga. Si por culpa del portador del segundo ejemplar
no se puede entregar, ejecutar o iniciar el transporte, el transportista tiene igual derecho al precio y al reembolso de los gastos.
Lo que no obre en este segundo ejemplar no puede ser opuesto a los terceros portadores de buena fe.

La norma se refiere a la carta de porte como título de crédito que, como instrumento representativo de riqueza (mercaderías en
traslado), sirve para proporcionarle al cargador una herramienta de acceso al crédito, si lo necesitare.

Este segundo ejemplar de la carta de porte puede ser emitido de 3 maneras:


a) Nominativa (podrá transferirse a través de una cesión de derechos).
b) A la orden (podrá transferirse por endoso).
c) Al portador (podrá transferirse por la simple entrega del instrumento).

Guía (art. 1300): si no hay carta de porte, el cargador tiene derecho a exigir al transportista que le entregue un recibo de carga,
denominado “guía” (instrumento que acredita la recepción de la carga), con el mismo contenido de aquélla (contenido de la
carga, destino, destinatario y demás circunstancias que hacen al contrato de transporte).

Si bien no se habla del segundo ejemplar de la guía, otros artículos se refieren a ella de manera tal que debe considerarse que
dicho instrumento puede tener existencia y circulación.

Se le ha dado curso a la carta de porte y a la guía como títulos de crédito. Por ello, la prescripción para dirimir las cuestiones
emergentes del título será de 1 año.
Inoponibilidad (art. 1301): las estipulaciones no contenidas en el segundo ejemplar de la carta de porte o en la guía, no son
oponibles a los terceros portadores de buena fe. Ese documento debe ser entregado al transportista cuando se pretenda la
entrega de la carga transportada.

Se resalta el carácter de título de crédito destinado a la circulación del segundo ejemplar de la carta de porte o de la guía.

El tercero debe detentar la tenencia del segundo ejemplar de la carta de porte o de la guía a través del mecanismo jurídico
adecuado (cesión, endoso o tradición), y además ser de buena fe, lo que dependerá de las circunstancias del caso.

Disposición de la carga (art. 1302): si no se ha extendido el segundo ejemplar de la carta de porte ni la guía, el cargador tiene la
disposición de la carga y puede modificar las instrucciones dadas al transportista, con obligación de reembolsar los gastos y
resarcir los daños derivados de ese cambio.

El cargador puede modificar las instrucciones dadas al transportista al convenir el contrato de transporte. Sin embargo, estas
facultades no podrán ser utilizadas si se ha extendido un segundo ejemplar y el mismo ha sido transferido a terceros.

Portador del segundo ejemplar (art. 1303): cuando el transportista ha librado segundo ejemplar de la carta de porte o guía, sólo
el portador legitimado de cualquiera de dichos documentos tiene la disposición de la carga y puede impartir instrucciones al
transportista, las cuales se deben anotar en el instrumento y ser suscriptas por el transportista.

En principio esta facultad era del cargador y, una vez extendido el segundo ejemplar, pasa al portador de buena fe que ostenta
la tenencia de dicho documento. Pesa sobre dicho portador la carga de reembolsar los gastos y de resarcir los daños que
derivaren de las nuevas instrucciones.

Derechos del destinatario (art. 1304): el destinatario se transforma en el titular de los derechos nacidos del contrato de
transporte desde que las cosas llegan a destino o desde que las requirió al transportista (vencido el plazo del transporte). Sin
embargo, no puede ejercer tales derechos sino contra el pago al transportista de los créditos derivados del transporte.

Puede suceder que el transportista sea el encargado de cobrar el precio de las cosas transportadas en nombre del cargador. Si
no lo hace es susceptible de reclamo por el cargador, aun cuando éste mantiene sus acciones contra el destinatario.

Obligaciones del destinatario:


1. Retirar los efectos transportados dentro de los plazos establecidos, extendiendo el recibo o documento correspondiente.
2. Pagar lo que corresponda (fletes, precio de los efectos, etc).

Puesta a disposición (art. 1305): el transportista debe poner la carga a disposición del destinatario en el lugar, en el plazo y con
las modalidades convenidas en el contrato o, en su defecto, por los usos. Si el cargador ha librado una carta de porte, ésta debe
ser exhibida y entregada al transportista.
El tenedor del segundo ejemplar de la carta de porte o de la guía al portador o a la orden, debe restituir el documento al
transportista en el momento de la entrega de la carga.

Entrega (art. 1306): el transportista está obligado a entregar la carga en el mismo estado en que la recibió, excepto causa ajena.
Si el transportista recibió la carga con reservas, solo responderá cuando los vicios o deterioros no guarden relación causal con
dichas reservas. Si la ha recibido sin reservas, se presume que ella no tenía vicios aparentes y estaba bien acondicionada para el
transporte; por lo que, si tiene daños al momento de la entrega, se genera la responsabilidad del transportista por los mismos.
El destinatario no está obligado a recibir cosas con daños que impidan el uso o consumo que les son propios.

Impedimentos y retardo en la ejecución del transporte (art. 1307): si el comienzo o la continuación del transporte son
impedidos o excesivamente retrasados por causa no imputable al porteador, éste debe informar inmediatamente al cargador y
pedirle instrucciones. Mientras tanto, está obligado a custodiar la carga (si en ese espacio temporal la misma se pierde o
deteriora, deberá responder por ello). Si las circunstancias imposibilitan el pedido de instrucciones, el transportista puede
depositar las cosas y, si están sujetas a rápido deterioro o son perecederas, puede hacerlas vender para que no pierdan su valor.

Impedimentos para la entrega (art. 1308): si el destinatario no puede ser encontrado, se niega a recibir las cosas transportadas
o demora su recepción, el porteador debe requerir inmediatamente instrucciones al cargador (y se aplican las soluciones
previstas en el art. 1307). Puede ocurrir que esto se pueda hacer o no:
Si recibe instrucciones, y las mismas son razonables y adecuadas, deberá adecuarse a ellas.
Si no recibe instrucciones, podrá:
a) Depositar las cosas.
b) Hacerlas vender para que no pierdan su valor, si son bienes sujetos a rápido deterioro o perecederos.

Obligaciones del transportista:


1. Proveer los medios necesarios para el transporte y realizar todos los actos necesarios para el comienzo de su ejecución.
2. Recibir las cosas que se entreguen para el transporte (pudiendo rechazar las que no reúnan las condiciones exigidas por ley).
3. Entregar al cargador la “carta de porte” cuando le sea requerida.
4. Trasladar las cosas respetando el orden de entrega y en el plazo que establecen las leyes.
5. Cuidar a los efectos de los deterioros y destrucción (realizando los gastos necesarios por cuenta de quien corresponda).
6. Dar aviso al destinatario de que las cosas se encuentran a su disposición.
7. Entregar la mercadería en el lugar de destino o al tenedor de la carta de porte.
8. Depositar judicialmente (en donde lo determine el juez) la mercadería cuando no se descubra quién es el consignatario o
destinatario, cuando esté ausente de su domicilio o cuando se negare a recibir la cosa.
9. Indemnizar (según el caso).

Derechos del transportista:


1. Rechazar los bultos que se encuentren mal embalados.
2. Exigir el pago del flete.

Responsabilidad del transportista frente al cargador (art. 1309): el porteador que entregue las cosas al destinatario sin cobrar
los créditos propios o los que el cargador le haya encomendado cobrar contra entrega de la carga, o sin exigir el depósito de la
suma convenida, es responsable frente al cargador por lo que le sea debido y no puede dirigirse contra él para el pago de sus
propias acreencias. Mantiene su acción contra el destinatario.

El transportista puede realizar el traslado bajo diversas modalidades. En muchos casos, el flete del transporte se cobra al
destinatario, e incluso puede ocurrir que el transportista asuma en nombre del cargador cobrar determinada suma de dinero
contra entrega de la carga. Aquí se está hablando de dos créditos diferentes:
a) El propio del transportista.
b) El del cargador, cuyo cobro se encomendó al transportista.

Si el transportista entrega las cosas al destinatario sin cobrar dichos créditos, será responsable frente al cargador por lo que le
sea debido a éste, y además perderá el derecho de accionar contra el cargador por el crédito derivado del transporte. Sin
perjuicio de ello mantendrá su acción de cobro por el crédito propio contra el destinatario y por el plazo de prescripción.

Responsabilidad por culpa (art. 1310): si se trata de cosas frágiles, mal acondicionadas para el transporte (es obligación del
cargador acondicionar adecuadamente las cosas para su traslado), sujetas a fácil deterioro, de animales o de transportes
especiales, el transportista puede convenir que sólo responde si se prueba su culpa.
Esta convención no puede estar incluida en una cláusula general predispuesta.

En principio, si hay daño el transportista es responsable. Sin embargo, por convención expresa puede consagrarse que sólo
responderá si se prueba su culpa. Ahora bien, si ello no se encuentra convenido, el transportista es responsable haya o no culpa.
Cálculo del daño (art. 1311): la indemnización por pérdida, destrucción o deterioro de las cosas transportadas es el valor de
éstas o el de su menoscabo, en el tiempo y el lugar en que se entregaron o debieron ser entregadas al destinatario. El problema
podría originarse si las partes entienden que las cosas tienen un valor diferente.
Deben aplicarse las normas generales sobre reparación de los daños.

Pérdida natural (art. 1312): en el transporte de cosas que, por su naturaleza, están sujetas a disminución en el peso o en la
medida durante el transporte, el transportista sólo responde por las disminuciones que excedan la pérdida natural.

También responde si el cargador o el destinatario prueban que la disminución no ha ocurrido por la naturaleza de las cosas, sino
que es atribuible a otros hechos o conductas que derivan de las particulares circunstancias que rodearon al transporte o se
vincularon con él.

También responde si el cargador o el destinatario prueban que el daño no pudo alcanzar esa magnitud sólo por la pérdida
natural; por lo tanto deberá responder en la medida que ese daño exceda la relación causal con la pérdida natural.

Limitación de la responsabilidad. Prohibición (art. 1313): los que realizan habitualmente servicios de transporte no pueden
limitar convencionalmente las reglas de responsabilidad del transportista, excepto en el caso del art. 1310.

Igualmente deben realizarse algunas precisiones:


- La norma permite la posibilidad de que se limite la responsabilidad en los casos donde el transportista o porteador no realice
esta actividad en forma habitual.
- Cuando se trata de cosas frágiles, mal acondicionadas para el transporte, de fácil deterioro, animales o transportes especiales,
sí se puede pactar expresamente y en forma de cláusula particular que sólo se responde si se prueba la culpa del transportista.

Comprobación de las cosas antes de la entrega (art. 1314): el contrato de transporte concluye con la entrega de las cosas al
destinatario, quien no puede ser obligado a recibirlas de cualquier manera, sino que tiene derecho a hacer comprobar, a su
costo, antes de la recepción de las cosas, su identidad y estado. Si existen pérdidas o averías, el transportista debe reembolsar
los gastos de comprobación y podrá ser responsable de los daños existentes en los bienes trasladados. Puede ocurrir que las
cosas se encuentren en correcto estado de conservación: el destinatario las recibirá y quedará concluida la ejecución del
contrato de transporte.
El porteador puede exigir al destinatario la apertura y el reconocimiento de la carga; y si éste se rehúsa u omite hacerlo, el
porteador queda liberado de toda responsabilidad, excepto dolo en su actuar.

Si el destinatario recibe la mercadería, haciendo reserva e identificando daños a cargo del transportista, y éste no los repara, la
mera recepción no puede extinguir la acción. De lo contrario, el destinatario estará obligado a rechazar la entrega.

Efectos de la recepción de las cosas transportadas (art. 1315): la recepción por el destinatario de las cosas transportadas y el
pago del precio al transportista (además de los gastos que correspondan) extinguen las acciones derivadas del contrato, excepto
dolo (queda en suspenso cualquier acción en caso de que se pruebe el dolo en el actuar de alguna de las partes). Sólo subsisten
las acciones por pérdida parcial o avería no reconocibles en el momento de la entrega, las cuales deben ser deducidas dentro de
los 5 días posteriores a la recepción.

Culpa del cargador o de un tercero (art. 1316): perfeccionado el contrato de transporte, pueden ocurrir distintas vicisitudes que
frustren su ejecución:
a) Que no pueda ser iniciado.
b) Que no pueda ser completado.
c) Que la entrega no pueda ser efectuada.
Si estas vicisitudes se deben al hecho de el cargador, el portador legitimado del segundo ejemplar de la carta de porte o de la
guía o del destinatario, el transportista no será responsable y tendrá derecho a cobrar el precio total o una parte proporcional
del mismo (según el caso), y al reembolso de los gastos adicionales en que haya incurrido.
Transporte con reexpedición de las cosas (art. 1317): si el transportista asume la obligación de entregar la carga a otro
transportista y no acepta una carta de porte hasta un destino diferente al de tal entrega (el lugar donde el otro transportista
recibirá la carga), se presume que sus responsabilidades como transportista originario concluyen con la entrega de las cosas al
transportista derivado, sin otras obligaciones adicionales que la de emplear una razonable diligencia en la contratación del
transportista siguiente.
De manera tal que para atribuirle responsabilidad al transportista por este segundo tramo del contrato de transporte, deberá
demostrarse que no empleó una diligencia razonable en la contratación del transportista derivado.

Representación en el transporte sucesivo (art. 1318): cada transportista sucesivo tiene el derecho de hacer constar en la carta
de porte (o en un documento separado) el estado en que ha recibido las cosas transportadas del otro transportista o del
cargador. El último transportista representa a los demás para el cobro de sus créditos y el ejercicio de sus derechos sobre las
cargas transportadas.

TRANSPORTE MULTIMODAL DE MERCADERÍAS (Ley 24.921): aquel que se realiza utilizando, como mínimo, 2 modos diferentes
de porteo a través de un solo operador, que deberá emitir un documento único para toda la operación, percibir un solo flete y
asumir la responsabilidad por su cumplimiento, sin perjuicio de que comprenda, además del transporte en sí, los servicios de
recolección, unitarización (ordenar y acondicionar correctamente la mercadería en unidades de carga para su transporte) o
desunitarización de carga por destino, almacenada, manipulación o entrega al destinatario, abarcando los servicios que fueran
contratados en origen y destino, incluso los de consolidación y desconsolidación de las mercaderías, cumplimentando las
normas legales vigentes.

Modo de transporte: cada uno de los distintos sistemas de porte de mercaderías por vía acuática, aérea, carretera o ferroviaria
(excepto los meramente auxiliares).

Operador de transporte multimodal: toda persona (porteador o no) que, por sí o a través de otro, celebre un contrato de
transporte multimodal actuando como principal, asumiendo la responsabilidad por el cumplimiento del contrato.

Contrato de transporte multimodal: acuerdo de voluntades en virtud del cual un operador de transporte multimodal se
compromete, contra el pago de un flete, a ejecutar o hacer ejecutar el transporte multimodal de mercaderías.

Ámbito de aplicación:
Art. 1: la presente ley se aplica al transporte multimodal de mercaderías realizado en el ámbito nacional e internacional (cuando
el lugar de destino previsto contractualmente por las partes se encuentre situado en jurisdicción de la República Argentina).

Forma y prueba del contrato - Documento de transporte multimodal: instrumento que prueba la celebración del contrato y
acredita que el operador de transporte multimodal ha tomado las mercaderías bajo su custodia y se ha comprometido a
entregarlas de conformidad con las cláusulas convenidas.

Art. 3 - Emisión: el operador de transporte multimodal (o su representante) deberá emitir un documento de transporte
multimodal, dentro de las 24 hs de haber recibido la mercadería para el transporte, contra la devolución de los recibos
provisorios que se hubieran suscrito. La emisión del documento no impedirá que se extiendan además otros documentos
relativos al transporte o a servicios que se podrán prestar durante la ejecución del mismo, pero tales documentos no
reemplazan al documento de transporte multimodal.

Art. 4 - Forma: cuando el documento de transporte multimodal se emita en forma negociable, podrá ser a la orden, al portador
o nominativo, y es transferible con las formalidades y efectos que prescribe el derecho común para cada una de las
mencionadas categorías de papeles de comercio. Si se emite un juego de varios originales, se indicará expresamente en el
cuerpo del documento el número de originales que componen el juego, debiendo constar en cada uno de ellos la leyenda
"Original". Si se emiten copias, cada una de ellas deberá llevar la mención "Copia No Negociable".
Art. 5 - Contenido: el documento de transporte multimodal deberá mencionar:
a) Nombre y domicilio del operador de transporte multimodal.
b) Nombre y domicilio del expedidor (quien celebra el contrato con el operador, encomendando el transporte de mercaderías).
c) Nombre y domicilio del consignatario (persona legítimamente facultada para recibir las mercaderías).
d) Nombre y domicilio de la persona o entidad a quien deba notificarse la llegada de la mercadería.
e) Itinerario previsto, modos de transporte y puntos de trasbordo (si se conocieran al momento de la emisión del documento).
f) Lugar y fecha en que el operador de transporte multimodal toma las mercaderías bajo su custodia.
g) Fecha o plazo en que la mercadería debe ser entregada en su lugar de destino (si ha sido convenido expresamente).
h) Declaración que indique si el documento es original o no negociable. Las copias negociables u originales deberán ser firmadas
por el operador de transporte multimodal y por el expedidor, o por las personas autorizadas a tal efecto por ellos.
i) Número de originales emitidos, indicándose en las copias que se presenten, la mención "Copia No Negociable".
j) Naturaleza de las mercaderías, marcas principales necesarias para su identificación, y una declaración expresa (en su caso)
sobre su carácter peligroso, nocivo o contaminante.
k) Número de bultos o piezas y su peso bruto (si correspondiere).
l) Estado y condición aparente de las mercaderías.
m) Lugar de pago, moneda de pago y flete convenido, desglosándose los tramos internos o domésticos de los tramos
internacionales, a los efectos del cálculo de la base imponible para el pago de aranceles y tributos.
n) Lugar y fecha de emisión del documento de transporte multimodal.
o) Firma del operador de transporte multimodal o de quien extienda el documento en su representación.

Art. 6 - Firma: el documento de transporte multimodal será firmado por el operador o por una persona autorizada a tal efecto
por él, cuya firma deberá estar registrada en el registro de operadores de transporte multimodal. La reglamentación decidirá la
oportunidad, condiciones y características para el uso de documentación electrónica, garantizando la seguridad jurídica.

Art. 7 - Derechos del tenedor legítimo: a disponer de la mercadería respectiva durante el viaje y exigir su entrega en destino.

Art. 8 - Efectos: la emisión del documento sin las reservas del art. siguiente, apareja la presunción de que las mercaderías
fueron recibidas en aparente buen estado y condición, de acuerdo a las menciones del documento de transporte multimodal. La
presunción indicada admite prueba en contrario. Sin embargo, dicha prueba no será admitida cuando el documento haya sido
transferido a un 3° de buena fe, incluido el consignatario.

Art. 9 - Cláusula de reserva: el operador podrá expresar reservas fundadas en el documento, cuando tenga sospechas
razonables respecto a la exactitud de la descripción de la carga (marcas, números, cantidades, peso, volumen o cualquier otra
identificación o descripción de las mercaderías) hecha por el expedidor, o cuando la mercadería o su embalaje no presentaren
adecuadas condiciones físicas de acuerdo con las necesidades propias y las exigencias legales.

Art. 13: la entrega de la mercadería sólo podrá obtenerse del operador o de la persona que actúe por cuenta de éste, contra la
devolución del documento de transporte multimodal negociable debidamente endosado (si es necesario).
El operador quedará liberado de su obligación de entregar la mercadería si, habiéndose emitido el documento de transporte
multimodal en un juego de varios originales, el operador o la persona que actúe por cuenta de éste, ha entregado de buena fe la
mercadería contra la devolución de uno de esos originales.

Art. 14 - Personas que pueden recibir la entrega: el operador se obliga a ejecutar o hacer ejecutar todos los actos necesarios
para que las mercaderías sean entregadas a:
a) La persona que presente uno de los originales del documento de transporte multimodal, cuando éste fuere emitido en forma
negociable al portador.
b) La persona que presente uno de los originales del documento de transporte multimodal debidamente endosado, cuando el
documento fuera emitido en forma negociable a la orden.
c) La persona determinada en el documento de transporte multimodal que fuera emitido en forma negociable a nombre de esa
persona, con previa comprobación de su identidad y contra la presentación de uno de los originales del documento.
Si el documento fuese endosado a la orden o en blanco, se aplicará lo dispuesto en el punto b).

Responsabilidad del operador:

Art. 15: la responsabilidad del operador se extiende desde que recibe la mercadería bajo su custodia (por sí o por la persona
destinada al efecto), y finaliza una vez verificada la entrega a la persona que corresponda.

Art. 16 - Extensión de la responsabilidad: el operador será responsable por las acciones u omisiones de sus empleados o
agentes en el ejercicio de sus funciones, o de cualquier otra persona cuyos servicios tenga contratados para el cumplimiento del
contrato.

Art. 17 - Pérdida, daño o demora en la entrega: el operador será responsable de la pérdida total o parcial, del daño de la
mercadería o la demora, si el hecho que lo ha causado se produjo cuando la mercadería estaba bajo su custodia.
El operador sólo será responsable por los perjuicios resultantes de la demora, si el expedidor hubiera hecho una declaración de
interés de la entrega en plazo determinado y si la misma hubiese sido aceptada por el operador.

Art. 18 - Demora en la entrega: cuando la mercadería no ha sido entregada en el lugar de destino previsto dentro del plazo
expresamente convenido, o a falta de plazo expresamente convenido, dentro del que conforme con las circunstancias del caso
sea exigible a un operador diligente.
Pérdida: el expedidor o el consignatario pueden considerar perdida la mercadería si no ha sido entregada dentro de los 90 días
siguientes a la expiración del plazo de entrega.

Art. 19 - Daños localizados: cuando se demuestre que el daño, la pérdida o la demora, se ha producido en un modo
determinado de transporte, con respecto al cual la legislación específica establezca sistemas de responsabilidad y exoneración
distintos de los previstos por esta ley, se aplicará lo dispuesto por tal legislación.

Art. 20 - Daños localizados. Solidaridad: cuando se acredite en qué modo de transporte o en qué estación de transferencia se
produjo el daño, la pérdida o la demora, el operador será solidariamente responsable con el transportador efectivo o con el
titular de la estación de transferencia o con el depositario, sin perjuicio del derecho del primero a repetir con cada uno lo que
hubiere desembolsado en virtud de tal responsabilidad solidaria.

Art. 21 - Daños no localizados. Causales de exoneración: cuando no se pueda determinar en qué modo de transporte ocurrió la
pérdida total o parcial de la mercadería, el daño o la demora en la entrega, o cualquier otro incumplimiento del contrato, el
operador se eximirá de responsabilidad si acredita que su incumplimiento fue causado por:
a) Vicio propio de la mercadería, incluyendo las mermas normales provenientes de sus propias características, pese al cuidadoso
manipuleo y transporte.
b) Defectos o deficiencias de embalaje (que no sean aparentes).
c) Culpa del expedidor, consignatario o propietario de la mercadería o de sus representantes.
d) Caso fortuito o fuerza mayor. El transportador deberá probar que él o su representante han adoptado todas las medidas para
evitar el daño.
e) Huelgas, motines o "lock-out" efectuados por terceros.
f) Orden de una autoridad pública que impida o retrase el transporte, por un motivo no imputable a la responsabilidad del
operador de transporte multimodal.

Art. 22 - Cuantía de la indemnización: la indemnización por pérdida o daño de la mercadería se fijará según su valor en el lugar
y en el momento de la entrega pactada en el documento de transporte multimodal. En caso de demora en la entrega, el
operador perderá el valor del flete de la mercadería, sin perjuicio de la obligación de resarcir el mayor daño probado que se
hubiere producido por tal causa.
Art. 23 - Criterio para la valorización de la mercadería: el valor de la mercadería se determinará teniendo en cuenta la
cotización que tenga en una bolsa de mercaderías, en su defecto, observando el precio que tenga en el mercado o, como última
instancia, según el valor usual de mercadería de similar naturaleza y calidad, salvo que el expedidor haya hecho una declaración
expresa respecto al valor de la mercadería en el documento de transporte multimodal en los términos del art. 12.

Art. 24 - Cuantía de la indemnización. Límite: si se demuestra que la pérdida total o parcial, la avería o la demora en la entrega,
se produjo en los modos acuático o aéreo, la indemnización no excederá los límites fijados por las normas específicas aplicables
a tales modos.

Cuando, en el desarrollo de un transporte multimodal (incluidas estaciones de transferencia, depósitos o terminales de carga),
no se pudiera identificar el momento en el cual se produjo el daño o cuando el mismo se produzca en los modos ferroviarios o
carreteros, la indemnización no excederá el límite de 400 pesos argentinos oro por bulto afectado.

En caso de transporte de mercadería a granel, el límite de responsabilidad será de 400 pesos argentinos oro por unidad de flete.
Las partes podrán acordar en el momento de transporte multimodal un límite superior al indicado precedentemente.

Cuando la mercadería fuera acondicionada en un contenedor, en una paleta o en otro artefacto utilizado para la unitarización
de la mercadería, cada bulto o unidad de carga asentado en el documento de transporte multimodal como incluido en dicho
contenedor, paleta o artefacto similar, será considerado para establecer la limitación de la responsabilidad por bulto o pieza.

Art. 26 - Responsabilidad acumulada. Límite: la responsabilidad acumulada del operador no excederá los límites de
responsabilidad por la pérdida total de las mercaderías.

Art. 27 - Exoneración de responsabilidad por actos del poder público: el operador no responderá por las demoras en la entrega
o daños sufridos por la mercadería como consecuencia de la actuación de una autoridad administrativa o fiscal, tanto nacional
como extranjera.

Art. 28 - Pérdida del derecho a la limitación: el operador, el porteador y el depositario no podrán acogerse a la limitación de la
responsabilidad prevista, si se prueba que la pérdida, el daño o la demora en la entrega provinieron de una acción u omisión
imputable a ellos o sus dependientes con dolo o culpa grave.

Art. 29 - Responsabilidad de los dependientes: si la acción se promoviera contra empleados o agentes del operador, o contra
cualquier persona a la que se haya recurrido para la ejecución del contrato o para la realización de alguna de las prestaciones,
ellos podrán oponer las mismas exoneraciones y límites de responsabilidad invocables por el operador. En este caso, el conjunto
de las sumas que los demandados deban abonar, no excederá del límite previsto en el artículo.

Art. 30 - Responsabilidad extracontractual: las disposiciones de esta ley se aplican tanto si la acción se funda en normas de
responsabilidad extracontractual como responsabilidad contractual.

Art. 31 - Cláusulas nulas: es absolutamente nula y sin efecto, toda cláusula que exonere o disminuya la responsabilidad del
operador, de los transportistas, de los depositarios o de las estaciones de transferencia de carga, por pérdida, daño o demora
sufrida por la mercadería, o que modifique la carga de la prueba en forma distinta de la que surge de esta ley. Esta nulidad
comprende la de la cláusula por la cual el beneficio del seguro de la mercadería, directa o indirectamente, sea cedido a
cualquiera de ellos. La nulidad de las cláusulas mencionadas no entraña la del contrato.

Responsabilidad del expedidor:

Art. 32 - Imputabilidad: el expedidor no es responsable de los daños o pérdidas sufridos por el operador, o por las personas a
las que éste recurra para la ejecución del contrato o para llevar a cabo algunas de las prestaciones, salvo que tales daños sean
imputables con dolo o culpa al expedidor, sus agentes o sus subordinados.
Art. 33 - Deber de información: en el momento en que el operador toma la mercadería bajo su custodia, el expedidor le deberá
indicar con exactitud todos los datos relativos a su naturaleza general, sus marcas, número, peso, volumen y cantidad.

Art. 34 - Mercadería peligrosa: el expedidor debe señalar adecuadamente la mercadería peligrosa y sus envases, mediante
etiquetas normalizadas o marcas, y debe informar al operador sobre el carácter peligroso de la misma y sobre las precauciones
que deban adoptar. De no hacerlo, será responsable ante el operador por los perjuicios resultantes de la expedición de esa
mercadería, la que en cualquier momento podrá ser descargada, destruida o transformada en inofensiva, según lo requieran las
circunstancias o por orden de la autoridad pública, sin que ello dé lugar a indemnización alguna.

Art. 36 - Límites de la responsabilidad: el expedidor, el consignatario, sus dependientes y las personas de las que se sirven,
podrán ampararse en las mismas limitaciones de responsabilidad de las que se benefician el operador, el porteador o el
depositario, sea que la acción se funda tanto en responsabilidad contractual como extracontractual. Asimismo, perderán el
derecho de acogerse a tales límites cuando hubieran actuado con dolo o culpa grave. Cuando se accione contra más de una
persona, el límite de responsabilidad total no podrá exceder del que resulte aplicable.

Art. 37 - Indemnización a favor del operador de transporte multimodal: el expedidor indemnizará al operador por los
perjuicios resultantes de la inexactitud o insuficiencia de los datos que debe brindarle. El derecho del operador a tal
indemnización no limitará en modo alguno su responsabilidad en virtud del contrato de transporte multimodal respecto a
cualquier persona distinta del expedidor.

Art. 38 - Subsistencia de la responsabilidad del expedidor: el expedidor seguirá siendo responsable aun cuando haya
transferido el documento de transporte multimodal.

Aviso y constatación de daños:

Art. 39 - Del aviso y su omisión: el consignatario, dentro de los 5 días hábiles de recibida la mercadería, debe dar aviso al
operador sobre la pérdida, daño o demora en la entrega. La falta de aviso generará la presunción (iuris tantum) de que la
mercadería fue entregada tal como se encontraba descrita en el documento de transporte multimodal.

Art. 40 - Inspección conjunta y determinación de daños o pérdidas: el operador y el consignatario están obligados, ante el
pedido de uno de ellos, a hacer una revisión conjunta de las mercaderías para determinar las pérdidas o daños. Si las partes no
se ponen de acuerdo en la redacción de la constancia escrita de tal revisación, cualquiera de ellas puede pedir una pericia
judicial con el objeto de establecer la naturaleza de la avería, su origen y el monto.

Ejercicio de pretensiones:

Art. 41 - Prorroga de la jurisdicción: en los contratos de transporte multimodal que se celebren en el ámbito nacional y en los
internacionales en los que el lugar de destino previsto esté en jurisdicción argentina, es nula toda cláusula que establezca otra
jurisdicción que no sea la de los tribunales federales argentinos competentes. Sin embargo, es válido el sometimiento a
tribunales o árbitros extranjeros, si se acuerda después de producido el hecho generador de la causa.

Art. 42 - Citación a terceros: el operador podrá pedir la citación de los transportistas de los depositarios, a fin de que tomen
intervención en el juicio, en el momento de la contestación de la demanda respectiva.

Art. 43 - Prescripción, plazos y cómputos: las acciones derivadas del contrato de transporte multimodal prescriben por el
transcurso de un año, contado a partir del momento en que la mercadería fue o debió ser entregada. Las acciones de repetición
entre el operador y los transportistas, o viceversa, podrán ser ejercitadas aún después de la expiración del plazo establecido
precedentemente, aplicándose el que corresponda a la naturaleza de la relación.
Las acciones de repetición prescriben por el transcurso de un año, contado desde la fecha de notificación del pago extrajudicial
realizado o de la fecha del laudo arbitral o sentencia definitiva que se dicte en la demanda iniciada.
INCOTERMS: términos (de 3 letras cada uno) que definen claramente cuáles son las obligaciones entre compradores y
vendedores, y las condiciones de entrega de las mercaderías y/o productos dentro de un contrato internacional.

Los Incoterms determinan:


· El alcance del precio.
· En qué momento y dónde se produce la transferencia de riesgos sobre la mercadería del vendedor hacia el comprador.
· El lugar de entrega de la mercadería.
· Quién contrata y paga el transporte.
· Quién contrata y paga el seguro.
· Qué documentos tramita cada parte y su costo.

Clases:

1. Entrega directa a la salida:


EXW - En fábrica (lugar convenido)
El vendedor pone mercancía a disposición del comprador en sus propias instalaciones: fábrica, almacén, etc. Todos los gastos a
partir de ese momento son por cuenta del comprador.
Se puede utilizar con cualquier tipo de transporte, incluido el transporte multimodal.

2. Entrega indirecta, sin pago del transporte principal:


FCA - Libre transportista (lugar convenido)
El vendedor se compromete a entregar la mercadería en un punto acordado dentro del país de origen (este lugar suele estar
relacionado con los espacios del transportista), y se hará cargo de los costes hasta que la mercadería esté situada en ese punto
convenido. Este término puede usarse con cualquier modo de transporte, incluido el multimodal.

FOB - Libre a bordo (puerto de carga convenido) 


El vendedor entrega la mercadería sobre el buque. El comprador se hace cargo de designar y reservar el transporte principal
(buque). Este término puede usarse solamente para el transporte por mar o vías acuáticas interiores.

FAS - Libre al costado del buque (puerto de carga convenido)


El vendedor entrega la mercadería en el muelle pactado del puerto de carga convenido (al lado del barco, sobre el costado). Es
propio de mercaderías de carga a granel o de carga voluminosa, porque se depositan en terminales del puerto especializadas,
que están situadas en el muelle.
El vendedor es responsable de las gestiones y costes de la aduana de exportación. Este término puede usarse solamente para el
transporte por mar o vías acuáticas interiores.

3. Entrega indirecta, con pago del transporte principal:


CFR - Costo y Flete (puerto de destino convenido)
El vendedor se hace cargo de todos los costes, incluido el transporte principal, hasta que la mercadería llegue al puerto de
destino. Sin embargo, el riesgo se transfiere al comprador en el momento que la mercadería se encuentra cargada en el buque,
en el país de origen. Se debe utilizar para carga general, que se transporta en contenedores; NO es apropiado para los graneles.
Solo se utiliza para transporte en barco, ya sea marítimo o fluvial.

CIF - Costo, Seguro y Flete (puerto de destino convenido)


El vendedor se hace cargo de todos los costes, incluidos el transporte principal y el seguro, hasta que la mercadería llegue al
puerto de destino. Aunque el seguro lo ha contratado el vendedor, el beneficiario es el comprador. El riesgo se transfiere al
comprador en el momento que la mercadería se encuentra cargada en el buque, en el país de origen.
Exclusivo del medio marítimo. Se debe utilizar para carga general o convencional.
CPT - Transporte Pagado Hasta (lugar de destino convenido)
El vendedor se hace cargo de todos los costes, incluido el transporte principal, hasta que la mercadería llegue al punto
convenido en el país de destino. El riesgo se transfiere al comprador en el momento de la entrega de la mercadería al
transportista dentro del país de origen. Si se utilizan varios transportistas para llegar a destino, el riesgo se transmite cuando la
mercadería se haya entregado al primero. Se puede utilizar con cualquier modo de transporte, incluido el multimodal.

CIP - Transporte y Seguro pagados hasta (lugar de destino convenido)


El vendedor se hace cargo de todos los costes, incluidos el transporte principal y el seguro, hasta que la mercadería llegue al
punto convenido en el país de destino. Se puede utilizar con cualquier modo de transporte, incluido el transporte multimodal.

4. Entrega directa en la llegada:


DAF - Entregado en frontera (puerto de destino convenido) 
El vendedor cumple con su obligación cuando entrega la mercadería (despachada en aduana) en el lugar convenido de la
frontera (indicado con precisión) pero antes de la aduana fronteriza del país colindante.

DES - Entregada sobre buque (puerto de destino convenido) 


El vendedor cumple con su obligación cuando pone la mercadería a disposición del comprador a bordo del buque en el puerto
de destino, sin despacharla en aduana para la importación.

DEQ - Entregada en muelle (derechos pagados)


El vendedor cumple con su obligación cuando pone la mercadería a disposición del comprador sobre el muelle en el puerto de
destino convenido, despachada en aduana para la importación.

DDU - Entregada derechos no pagados


El vendedor cumple con su obligación cuando pone la mercadería a disposición del comprador en el lugar convenido en el país
de importación. El vendedor asume todos los gastos y riesgos relacionados con la entrega de la mercadería hasta ese sitio
(excluidos derechos, cargas oficiales e impuestos), así como de los gastos y riesgos de llevar a cabo las formalidades aduaneras.

DDP - Entregada derechos pagados


El vendedor asume las mismas obligaciones que en DDU más los derechos, impuestos y cargas necesarias para llevar la
mercadería hasta el lugar convenido.

También podría gustarte