Está en la página 1de 7

CT 228 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/425 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350

CATÁLOGO TÉCNICO
COMPRESOR - MSV 30 MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/425 -
MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350
SCHULZ: INICIO DE FABRICACIÓN - JUNIO/2000 - MSV 30MAX/350
JUNIO/1999 - MSV 40MAX/350
2 ETAPAS - 175 psig
JUNIO/2002 - WV 30G/425
NOVIEMBRE/2001 - MSV 30MAX/AD
MSV 40MAX/AD

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
RESERVATORIO ø POLEA
CAUDAL TEÓRICO PRESIÓN MÁX (TANQUE) DE AIRE (mm) CORREA MOTOR ELÉCTRICO ACEITE LUBRICANTE PINTURA
Peso
MODELO rpm 50Hz 60Hz 50Hz 60Hz Volumen c/ motor
3 2
pies /min l/min lbf/pulg barg Volume Tiempo hp kW Voltage
geom.(l) llenar (V) (ml) (kg) Bloque Tanque
2P 2P (en polvo)
MSV 30MAX/AD - - 153
Negro Negro
MSV 30MAX/350 30 850 353 5’45” 220/380 255
995 134 115 2A 7,5 5,6
WV 30G/425** 427 7’10” 380/660 900 354 RAL 3001 Rojo
175 12
MSV 40MAX/AD - - 220/380/ 166
440/760* Negro
40 1132 1240 218 175 2A 10 7,5 Negro
MSV 40MAX/350 353 4’55” 270

* OPCIONAL ** Producto especial para Marrocos ACEITES LUBRICANTES RECOMENDADOS PARA COMPRESORES
corriente del motor 7,5 hp (A): 220V = 19,1/380V =11,1/440V = 9,55/660V = 6,37 Abajo 32 0F 32 0F hasta 68 0F 68 0F hasta 104 0F
10 hp (A): 220V = 25,5/380V = 14,8/ 440V = 12,75/660V = 8,5 Abajo 0 0C 0 0C hasta 20 0C 20 0C hasta 40 0C
SAE 10W SAE 20W SAE 30
o o o
ISO 32 ISO 68 ISO 100

508

1020

344
637

220

70

88
470 170 103 220 4 X Ø 16
MSV 30MAX/AD - MSV 40MAX/AD
1105
340

800/1200** 4 X Ø 16 480
1615/1990** 574/650**

MSV 30MAX/350 - MSV 40MAX/350 - WV 30G/425

580
AGOSTO/05 025.0527-0
410

Ø 10,5

220 75 200

** Ø 420 MSV 30MAX / WV 30G 435 420**/500


01
CT 228 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/425 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350

COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE


CÓDIGO
MSV 30MAX/AD MSV 40MAX/AD DENOMINACIÓN CTD.
Nº MSV 30MAX/350 MSV 40MAX/350
WV 30G/425
1 830.1025-0 830.0987-0 Protector correa (mercado Argentino) 01
2 830.0425-8/1 - Protector correa (mercado Marrocos) 01
3 830.1026-0/P 830.0950-0/P Protector correa (demás mercados) 01
4 * * Tuerca sext. NC 1/4" 02
5 * * Torn. Cabeza sext. NC 1/4" x 3/4" galv. RI 02
6 830.0235-2 830.0235-2 Tubo alívio 1/4" (kit) 01
6.1 709.1275-0 709.1275-0 Tubo alívio 1/4" (mercado argentino) 01
7 003.0005-5 003.0005-5 Codo 1/8" x 1/4" 01
8 830.0599-8 830.0599-8 Anillo cónico 1/4" (kit con 10 piezas) 01
9 830.1030-0 830.1030-0 Serpentina descarga (kit) 01
10 003.0051-9 (3 pçs) 003.0051-9 (1 pç) Unión recta con tuerca 3/4" x 3/4" 04
11 830.0604-8 830.0604-8 Anillo cónico 3/4" (kit con 10 piezas) 01
12 003.0054-3 ** 003.0054-3 ** Unión recta 1/8" x 1/4" (C) 02
13 830.0226-3 ** 830.0226-3 ** Válvula piloto (C) (Kit) 01
14 830.0340-5 ** 830.0340-5 ** Tubo válvula piloto (Kit) 01
15 709.1245-0 ** 709.1245-0 ** Serpentina descarga con tuercas (C) 01
16 21011002 ** 21011002 ** Unión recta 3/4" x 3/4" (2 piezas I, 4 piezas C) 06
17 012.0002-0 012.0002-0 Presostato 135 - 175 psig 01
17.1 012.0525-0 012.0526-0 Presostato 135 - 175 psig (mercado argentino) 01
17.2 012.0527-0 012.0527-0 Cable eléctrico (mercado argentino - no es mostrado en el dibujo) 01
18 009.0000-1 009.0000-1 Silenciador (C) 01
19 830.0223-9 830.0223-9 Kit válvula descarga (C) 01
20 34004401 34004401 Repuesto válvula descarga (C) 01
21 003.0036-5 003.0036-5 Niple duplo 3/4" (C) 02
22 003.0343-0 003.0343-0 Codo con salida lateral 3/4" (C) 01
23 - 003.0151-5 Codo 90 MF 3/4" (C) 01
24 - 022.0019-8 Válvula retención 1" - "chequeo" (fabricado hasta 12/99) 01
25 022.0166-0 022.0166-0 Válvula retención con salida lateral 1" (fabricado a partir del
nº de série C098594 del reservatório) 01
26 - 022.0017-1 Válvula retención 32,4mm (fabricado hasta 12/99) (C) 01
27 022.0169-0 ** 022.0169-0 ** Válvula retención sin salida lateral 1" (fabricado a partir del
nº de série C098594 del reservatório) 01
28 60281501 - Válvula retención 1.1/4" BSP p/ reservatorio 427 litros (Marrocos) 01
29 022.0036-8 022.0036-8 Repuesto valv. retención (adaptável itens 24, 25, 26 y 27) 01
30 34004508 - Repuesto valv. retención (adaptável item 28) 01
31 * * Torn. cabeza sext. NC 3/8" x 1.1/4" RI 04
32 * * Torn. cab. sext. NC 3/8" x 1.1/2" RI - p/ fixar refuerzo de la base 04
33 * * Tuerca cabeza sext. NC 3/8" 04
34 003.0415-0 003.0415-0 Tapón 2" 01
35 023.0339-0 023.0339-0 O´ring 02
36 25003641/AE - Reservatorio (tanque) de aire 427 litros (rojo - Marrocos) 01
37 25003823/AE 25003823/AE Reservatorio (tanque) de aire 350 litros (negro) 01
38 - 830.1193-0 Kit amortiguador (con 4 piezas) de vibración 01
39 022.0185-0 022.0185-0 Liave dreno 1/4" 01
40 003.0411-0 003.0411-0 Niple reducción 2" x 1/2" 01
41 022.0153-0 022.0153-0 Registro 1/2" (vea nota) 01
42 21028503 21028503 Barra fijar motor 02
43 022.0162-0 022.0162-0 Válvula seguridad 1/4" ASME 01
44 003.0085-3 003.0085-3 "T" 1/4" 01
45 011.0114-0 011.0114-0 Manómetro V 250 psig 01
46 - 701.0363-0 Refuerzo base tanque 02
47 015.0129-1 015.0385-0 Motor 60 Hz 220/380 V 01
48 015.0217-0 015.0396-0 Motor 60 Hz 380/660 V 01
49 015.0475-0 015.0455-0 Motor 60 Hz 220/380/440/760 V 01
50 015.0427-0 015.0112-7 Motor 50 Hz 220/380 V 01
51 015.0176-0 015.0510-0 Motor 50 Hz 380/660 V 01
51.1 015.0110-0 - Motor 50 Hz 220/380 V (Marrocos) 01
52 709.1104-0 D=115 709.1225-0 D=175 Polea 60 Hz 01
53 709.0471-3 D=134 709.1296-0 D=218 Polea 50 Hz 01
54 830.0281-6 - Kit corredera (Marrocos - no es mostrado en el dibujo) 01
55 * * Torn. Allen s/ cabeza NC 3/8" x 1/2" 01
56 Vea Lista de Precio Vea Lista de Precio Bloque compresor 01
57 830.0325-1 - Correa A [50 Hz (kit c/ 2 piezas)] - Marrocos 01
58 - 004.0043-2 Correa AX (60 Hz) 02
59 004.0007-6 - Correa A (50 Hz) 02
60 004.0110-0 004.0043-2 Correa A (50 Hz) para mercado argentino 02

* Pieza de mercado (no comercializada por Schulz S.A .)


** Componentes montados en la versión MSV 30MAX/AD y MSV 40MAX/AD con intermitencia controlada por
válvula piloto y descarga.

Nota: Los componentes cuya denominación es seguida de "(C)", son utilizados en el modelos MSV 30MAX/350 y
MSV 40MAX/350 con intermitencia controlada por válvulas piloto (cambiado por el presostato [(I)] 17 y 17.1) y descarga.
Para los productos comercializados hasta mayo de 2003, el registro (41) era componente incorporado.

02
Nota - Los reservatorios: código 25003823/AE
son comercializados con los componentes 34, 35, 38, 39, 40,
43, 44 y 46 código 25003641/AE. Con los componentes 34, 35,
3 60 39, 40, 43 y 44.
59
2
20 51.1
58
51
19 16 1 57
50
55 49
56
53 48

52 47
6.1 6
7
15 8

10

9
23 11 5
32
22
26 27 28 29 30
14 17.1 17 45
12 44
B 43

18 13
B 21 42
4 31
33 35
DETALLE DE MONTAJE
CON INTERMITENCIA “C”
CONTROLADA POR VÁLVULAS
PILOTO Y DESCARGA.
7

34 40 41
35
37 - 36
CT 228 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/425 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350

39
29 24 - 25 - 26 - 27 - 28
30

32
38

46

Detalle de montaje refuerzo base


MSV 40 MAX/350

AGOSTO/05 025.0527-0

03
04
COMPONENTES DEL BLOQUE COMPRESOR
51
CÓDIGO
60 50 Nº MSV 30MAX/AD DENOMINACIÓN CTD.
MSV 40MAX/AD
55 49
MSV 30MAX/350 MSV 40MAX/350
59 WV 30G/425
58 53 48 66 830.0609-9 830.0609-9 Cigueñal (Kit) 01
67 - 709.1197-0 Volante 500 mm 01
3 57 52 32 47
56 68 709.1277-0 - Volante 420 mm 01
69 * * Torn. cabeza sext. NC 1/4" x 3/4" RI 08
70 709.0139-0 709.0139-0 Tapa flanje 01
71 830.0954-0/NA 830.0954-0/NA Empaquetadura cárter 01
72 023.0099-0 023.0099-0 Retén 01
73 * * Torn. cabeza sext. NC 3/8" x 1" 14
74 019.0006-4 019.0006-4 Rodamiento trasero 01
108 75 709.1221-0 709.1221-0 Flanje 01
76 382.0028-3 382.0028-3 Rodamiento delantero 01
77 709.0147-1 709.0147-1 Chaveta del volante 01
78 709.0930-8 709.0930-8 Contra peso 01
15 79 013.0467-4 013.0467-4 Tornillo 3/16" x 7/8" 02
80 709.1191-0 709.1191-0 Cárter 01
13 81 830.0205-0 830.0205-0 Tubo dreno aceite 3/8" (Kit) 01
18 82 709.1194-0 709.1194-0 Tapa cárter 01
19 61 83 830.0775-0 830.0775-0 Visor nivel aceite 3/4" con anillo O´ring (Kit) 01
21 84 003.0028-4 003.0028-4 Tapón 1/4" 01
85 709.0732-1 709.0732-1 Biela BP 01
22
86 016.0004-4 016.0004-4 Pistón Ø 120mm BP 01
87 830.0981-0 830.0981-0 Anillo BP (Kit) 01
88 709.1192-0 709.1192-0 Cilindro BP 01
89 809.1028-0 809.1028-0 Placa válvula BP (Kit) 01
108 27 62 64 63 14 90 830.0955-0 830.0955-0 Repuesto placa válvula BP (Kit) 01
91 830.0956-0/NA 830.0956-0/NA Empaquetadura superior (Kit) 01
29
92 709.1190-0 709.1190-0 Tapa cilindro BP 01
93 013.0752-0 013.0752-0 Tornillo M6 x 55 03
94 809.1085-0 809.1085-0 Filtro de aire 01
95 007.0118-0 007.0118-0 Elemento filtro de aire 01
65 42 96 830.0632-0 830.0632-0 Biela c/ rodamiento aguja AP (Kit) 01
97 019.0028-0 019.0028-0 Rodamiento aguja 01
98 830.0608-0 830.0608-0 Pistón Ø 2.1/2" AP (Kit) 01
99 830.0982-0 830.0982-0 Anillo AP (Kit) 01
100 709.1193-0 709.1193-0 Cilindro AP 01
COMPONENTES DEL COMPRESOR DE AIRE 101 809.1029-0 809.1029-0 Placa válvula AP (Kit) 01
102 830.0957-0 830.0957-0 Repuesto placa válvula AP (Kit) 01
CÓDIGO 103 709.1233-0 709.1233-0 Tapa cilindro AP 01
CT 228 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/425 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350

104 - 709.1218-0 Serpentina intermediária aletada c/ tuerca 01


MSV 30MAX/AD DENOMINACIÓN CTD.
Nº MSV 40MAX/AD 105 - 830.0958-0 Soporte serpentina aletada (Kit) 01
MSV 30MAX/350 MSV 40MAX/350 106 003.0009-8 003.0009-8 Curva 90º MF 3/4” 02
WV 30G/425
107 * * Tornillo cabeza sext. NC 5/16” x 5/8” 01
61 003.0033-0 003.0033-0 Niple duplo 1/4" 01 108 21011004 21011004 Tuerca 3/4” p/ serpentina 01
62 003.0166-3 003.0166-3 Niple reducción 1.1/2" x 1" 01 109 830.0265-4 - Serpentina intermediaria (Kit) 01
63 003.0381-0 003.0381-0 Niple reducción 1.1/2" x 3/4" 01 110 023.0310-0 023.0310-0 Empaquetadura tapa cárter (goma) 01
64 60256503 60256503 "T" 1.1/2" 01
65 25001508A 25001508A Base aire directo 01 111 830.1032-0 830.1032-0 Arandela vedación (Kit c/ 10 piezas) 01
112 * * Arandela presión 3/8” 06
113 * * Torn. cabeza sext. NC 3/8” x 1.1/4” 11
* Pieza de mercado (no comercializada pela Schulz S.A.)
Nota: En los productos fabricados hasta deciembre de 2003, el visor nivel aceite (83) tiene
código 830.0138-0.
El elemento filtro de aire (95) código 007.0118-0 es adaptável ao filtro de aire antiguo
007.0116-0.
BP- 1ª etapa AP - 2ª etapa
93 106 93 113
T2
111 16 T2
94
102 T1
103
108 111 - 90
T1
92
113 104 95
91
91
106

107 T3
105
T3
104 T5

90
91 89
10 102 T4
11 91

109 101 T3
100
88
T1
73
71

99
71
T1
69 98 87
T6
73
96
T1 112 77
86

97
66
CT 228 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/425 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350

T8 85

84

66 83

67 DETALLE DE MONTAJE
70 DE LA EMPAQUETADURA EN
68 71 72
66 LA TAPA DEL CÁRTER.
74
75
71 T7
76
66
78
VEA TABLA DE TORQUE PÁGINA 06. 79
80
71
T6
81
110
82
AGOSTO/05 025.0527-0

05
69
CT 228 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/425 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350

TORNILLOS
Posición lbf.pulg N.m Herramienta
73 Fija 9/16”
T1 113 302.0 34.0 Copa 9/16”
T2 93 141.0 16.0 Hexagonal M5
90/102
T3 AP - BP 19.0 2.2 Hexagonal M2,5
T4 90-BP 44.0 5.0 Hexagonal M3
T5 107 149.0 17.0 Copa 1/2”
T6 69 70.0 8.0 Fija/copa 7/16”
T7 79 63.0 7.0 Hexagonal 5/32”
T8 66 1128.0 127.0 Copa 1.1/4”
TABLA 1 - ESPECIFICACIONES DEL TORQUE Y HERRAMIENTAS PARA LA
FIJACION DE LOS TORNILLOS

DIAGNÓSTICO DE FALLAS
DEFECTOS CAUSAS DEFECTOS CAUSAS
SOLUCIÓN SOLUCIÓN
EVENTUALES PROBABLES EVENTUALES PROBABLES
Caída o falta de tensión Verifique la instalación y/o Tiempo de Correa suelta. Estire la correa 57, 58, 59 y 60.
en la red eléctrica. Instalación espere la estabilización de la llenarse el
en desacuerdo con la Norma red eléctrica. tanque de aire
local. está sobre lo
especificado Consulte la Tabla de
en la Tabla de Polea motora o motor fuera Características Técnicas y
Motor eléctrico damnificado Encamínelo al Técnico Características de especificación.
(quemado o rotor con falla). Credenciado. efectúe el cambio.
Técnicas.

Aire comprimido retenido en el Despresurice el sistema a Operando en ambiente


Motor no tubo de alivio o en la serpentina. través de la válvula de alivio del Mejore las condiciones del local.
parte o no sin ventilación.
pressostato o cambie si es
reconecta. necesario 17.
Ajuste la válvula piloto o
Presión de trabajo sobre presostato y nunca opere el
Retorno de aire por la válvula Inspeccione la válvula de la indicada. equipo sobre la presión máxima
de retención. retención, proceda a limpiarla o de trabajo indicada en la placa.
cambie el repuesto 29/30
o la válvula 24/25/26/27 y 28.
Polea motora o motor fuera de Consulte la Tabla de Características
Cambie los componentes especificación. Técnicas y efectúe el cambio.
Unidad compresora trabada
(falta de aceite lubricante). damnificados y recoloque el
aceite. Bajo nivel de aceite o aceite Complete con aceite.
impropio.
Desconecte el motor de la red
Presostato desregulado. eléctrica y proceda a regular el Sentido de rotación incorrecto
presostato 17. Invierta cualquiera de los
(vea flecha orientadora en el cables principales.
No desconecta Sobrecalienta. volante 50).
en la presión Presostato damnificado. Cambie el presostato.
máxima.
Presostato no conectado Desconecte el motor de la red Acumulación de polvo sobre Limpie el compresor
a la llave de partida del eléctrica y conecte el presostato el compresor. externamente.
motor eléctrico. a la misma.
Válvulas no vedan. Cambie las válvulas
Válvula de descarga Ajuste la válvula o cambie el 89 y 101.
trabada abierta. repuesto 20.
Escape de aire en las conexiones, Efectúe el cambio de los
Escape en las conexiones, Efectúe el cambio de los serpentina o empaquetaduras componentes defectuosos
serpentina, empaquetaduras componentes defectuosos o superiores ,red de distribución. o reaprete las conexiones
superiores o red de distribución. reaprete las conexiones 10, 10, 91, 104, 108 y 109.
91, 104, 108 y 109.
Consumo de aire mayor que la Redimensione el compresor.
No alcanza capacidad del compresor.
la presión Válvulas no vedan. Ajuste o cambie las válvulas
máxima. 89 y 101. Elemento del filtro de aire Limpie o cámbielo si es
obstruído. necesario 95.
Consumo de aire mayor que la Redimensione el compresor.
capacidad del compresor. Elementos de fijación sueltos. Localice y reaprete.

Polea motora o motor fuera Consulte la Tabla de Desgaste de los componentes Cambie los componentes
de especificación. Características Técnicas y internos de la unidad damnificados.
efectúe el cambio. compresora.

Válvula de retención golpeando. Cambie el repuesto 29, 30


No fué realizado el cambio Cambie el aceite: o la válvula 24, 25, 26, 27 y 28.
de aceite en el intervalo Primer cambio con 8 horas
recomendado. de servicio. Segundo cambio Empaquetadura de la segunda
Ruído o
con 40 horas de servicio vibración etapa damnificada (compresor Cambie la empaquetadura 91.
anormal. trabaja con exceso de carga en
siguientes al primer cambio. uno de los cilindros).
Aceite Los demas cambios a cada 200
lubricante con horas de servicio o 2 meses Pie o base del reservatorio Efectúe la reparación
color extraño. (lo que primero ocurra ) (tanque) de aire damnificados. (no soldar en el cuerpo).

Correa suelta. Estire la correa 57, 58, 59 o 60.


Aceite impropio. Vea Tabla Características Efectúe el alineamiento
Técnicas. Desalineamiento polea/volante. polea/volante 52/53/54 y 67/68.
Consulte la Tabla de Características
Presencia de agua en el aceite. Cambie el aceite. Rotación sobre la especificada. Técnicas y efectúe el cambio.

06
CT 228 - MSV 30MAX/AD - MSV 30MAX/350 - WV 30G/425 - MSV 40MAX/AD - MSV 40MAX/350

DIAGNÓSTICO DE FALLAS
DEFECTOS CAUSAS DEFECTOS CAUSAS
SOLUCIÓN SOLUCIÓN
EVENTUALES PROBABLES EVENTUALES PROBABLES
Elemento del filtro de aire Límpielo o cámbielo si es Operando en ambiente Mejore las condiciones
obstruído. necesario 95. agresivo. del local.

Desgaste
Consumo Filtración de aceite. Localice y elimínela. prematuro Cambie el aceite: Primer cambio
excesivo de de los con 8 horas de servicio. Segundo
aceite Obstrucción en la válvula Ajuste o cambie las válvulas componentes
lubricante. cambio con 40 horas de servicio
de admisión. 89 y 101. internos de No fué realizado el cambio
la unidad de aceite en el intervalo siguientes del primer cambio.
Obs.: compresora. recomendado. Los demas cambios a cada 200
Es comun el Anillos o cilindro con Cambie las piezas 87, 88, 99 y horas de servicio o 2 meses
compresor desgaste. 100.
(lo que ocurra primero).
consumir más
aceite en las Anillos o cilindro con desgaste Cambie las piezas, evalúe
primeras 200 prematuro debido a la presencia las causas y elimínelas para Parte con
horas de de impurezas. evitar reincidencia. Exceso de condensado en el Drene el condensado a través
mucha reservatorio (tanque) de aire. del purgador 39.
trabajo, hasta frecuencia.
el perfecto
asentamiento Aceite incorrecto Vea Tabla Características
de los anillos. (baja viscosidad). Técnicas. Desgaste
Efectúe el alineamiento
prematuro de Desalineamiento polea/volante. polea/volante 52/53/54 y 67/68.
Volumen de aceite en el cárter Retire el exceso de aceite las correas o
sobre el nivel especificado. (el nivel ideal es el centro del las correas no
visor). permanecen .
alojadas en los Correa incompatible con el Cambie las piezas
Caída canales de la canal de la polea/volante. correspondientes.
excesiva Manómetro no indica polea/volante.
de la presión correctamente la presión. Cambie el manómetro 45.
entre el El conjunto
reservatorio transmite
(tanque) de corriente Instalación en desacuerdo con Verifique la instalación y
aire y el punto Escape de aire, obstrucción Elimine el escape y la eléctrica la Norma local. proceda a los ajustes necesarios.
de consumo o mal dimensionamiento de obstrucción o redimensione (choque
(local de la tubería. la tubería. eléctrico).
trabajo).
Válvula de
seguridad con Válvula damnificada. Cámbiela 43.
Tiempo de Escape en las conexiones, Efectúe el cambio de los escape.
llenarse el serpentina o empaquetaduras componentes defectuosos o
reservatorio superiores. reaprete las conexiones. Válvula piloto desregulada o Regule o cambie la válvula 13.
(tanque) de Está en alivio damnificada.
aire está y no entra en
sobre lo carga o entra Escape en la tubería entre las Elimine el escape.
especificado en carga con válvulas piloto y descarga.
en la Tabla de Válvulas no vedan. Ajuste o cambie las válvulas presión muy
Características 89 y 101. baja. Válvula de descarga traba Ajuste la válvula o cambie el
Técnicas. abierta. repuesto 20.

NOTA: Schulz se reserva el derecho de alterar su ATENCIÓN - Utilice solamente repuestos originales Schulz.
producto sin aviso previo. - Preserve el medio ambiente, no deseche el aceite usado.
Diseños somente de carácter orientativo.

AGOSTO/05 025.0527-0

07

También podría gustarte