Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Protección Auditiva
Los protectores auditivos son equipos de protección individual que, debido a sus
propiedades para la atenuación de sonido, reducen los efectos del ruido en la audición,
para evitar así un daño en el oído.
Clases de protectores:
a. Orejeras
Consisten en casquetes que cubren las orejas y que se adaptan a la cabeza por medio
de almohadillas blandas, generalmente rellenas de espuma plástica o líquido. Los
casquetes se forran normalmente con un material que absorba el sonido. Están
unidos entre sí por una banda de presión (arnés) de metal o plástico.
c. Tapones
Son protectores auditivos que se introducen en el canal auditivo o en la cavidad de la
oreja, destinados a bloquear su entrada. A veces vienen provistos de un cordón
conector.
6.7.3. Mantenimiento
El mantenimiento de los protectores auditivos (con excepción de los
desechables) deberá efectuarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
Tras lavarlos o limpiarlos, deberán secarse cuidadosamente los protectores y
después se colocarán en un lugar limpio antes de ser reutilizados.
No exponer a agentes climáticos que ocasionan envejecimiento (Humedad,
inclemencia del tiempo, Calor y frío).
Evitar desgaste, deterioro por acción mecánica (perforación), por acción
térmica (contacto con sólidos calientes) o por contacto con sustancias químicas
(disolventes, ácidos).
6.8.3. Mantenimiento
El fabricante del equipo debe suministrar información sobre el manejo, la limpieza
y la desinfección.
Es necesario vetar sobre todo porque los equipos no se almacenen en lugares
expuestos a temperaturas elevadas y ambientes húmedos antes de su utilización,
de acuerdo con la información del fabricante; las cajas deben apilarse de forma
que no se produzcan deterioros.
Se debe controlar especialmente el estado de las válvulas de inhalación y
exhalación del adaptador facial, el estado de las botellas de los equipos de
respiración autónomos y de todos los elementos de unión.
Evitar desgaste, deterioro por acción mecánica (perforación), por acción térmica
(contacto con sólidos calientes) o por contacto con sustancias químicas
(disolventes, ácidos).
6.9.1. Definición
Un guante de seguridad es un equipo de protección personal que protege la mano o una parte
de ella contra riesgos mecánicos, térmicos, químicos, biológicos y eléctricos. En algunos
casos puede cubrir parte del antebrazo y el brazo.
6.9.3. Mantenimiento
Los guantes deben mantenerse útiles, en buen estado y resistentes de modo que su función
protectora quede garantizada durante toda su vida útil.
Evitar desgaste, deterioro por acción mecánica (perforación) o acción térmica (contacto con
sólidos calientes).Comprobar periódicamente si los guantes presentan deterioro, agujeros o
dilataciones, para sustituirlos.
Los guantes de cuero, algodón o similares, deberán conservarse limpios y secos por el lado
que está en contacto con la piel. En cualquier caso, los guantes de protección deberán
limpiarse siguiendo las instrucciones del proveedor.
Trajes tipo 1:
Herméticos a productos químicos gaseosos o en forma de vapor. Cubren todo el cuerpo, incluyendo
guantes, botas y equipo de protección respiratoria. Se subdividen en:
Trajes tipo 2:
Son como los del tipo 1 c, pero sus costuras no son estancas. Todos ellos están constituidos por
materiales no transpirables y con resistencia a la permeación.
Trajes tipo 3:
Trajes tipo 4:
Tienen conexiones herméticas a productos químicos líquidos en forma de spray. Pueden estar
constituidos por materiales transpirables o no, pero que tienen que ofrecer resistencia a la
permeación.
Trajes tipo 5:
Tienen conexiones herméticas a productos químicos en forma de partículas sólidas. Están
confeccionados por materiales transpirables y el nivel de prestación se mide por la resistencia a
la penetración de partículas sólidas.
Trajes tipo 6:
6.10.3. Mantenimiento
La ropa de protección debe mantenerse útil, en buen estado y resistente de modo
que su función protectora quede garantizada durante toda su vida útil.
Para mantener durante el máximo tiempo posible la función protectora de las
prendas de protección y evitar riesgos para la salud del usuario es necesario
esmerarse en su cuidado adecuado. Sólo la observancia estricta de las
instrucciones de lavado y conservación, proporcionadas por el fabricante,
garantiza una protección invariable.
Evitar desgaste, deterioro por acción mecánica (perforación), por acción térmica
(contacto con sólidos calientes) o por contacto con sustancias químicas
(disolventes, ácidos).
En la reparación de prendas de protección, sólo se deben utilizar materiales que
posean las mismas propiedades y, en algunos casos, solicitar reparaciones al
mismo fabricante.
Las prendas reflectantes pierden muy rápidamente su visibilidad en caso de
ensuciamiento, por lo que se deben limpiar con regularidad.
Hay que recalcar que un cinturón no protege contra las caídas de altura y sus
efectos, por lo que se restringe su uso en bodegas.
1. Tirante
2. Banda secundaria
3. Banda su glútea
4. Banda de muslo
5. Elemento de ajuste
6. Elemento de enganche
b. Línea de vida
Equipo que permite unir entre sí los diferentes componentes que forman el sistema anti caídas, y a este
sistema con el punto de anclaje estructural.
6.11.3. Mantenimiento
Los equipos de protección para trabajos en altura deben mantenerse útiles, en buen estado y
resistentes de modo que su función protectora quede garantizada durante toda su vida útil
Los arneses, cinturones y líneas de anclaje se deben:
a) almacenar colgados, en lugar seco y fresco
b) almacenar lejos de fuentes de calor
c) proteger del contacto con sustancias agresivas (p. ej. ácidos, lejías, fluidos de soldadura, aceites)
No exponer a agentes climáticos que ocasionan envejecimiento (Humedad, inclemencia del tiempo,
Calor y frío).
Evitar desgaste, deterioro por acción mecánica (perforación), por acción térmica (contacto con
sólidos calientes) o por contacto con sustancias químicas.
Los EPP contra caídas hechos de materiales textiles se pueden lavar en lavadora, usando un
detergente para tejidos delicados y envolviéndolos en una bolsa para evitar las agresiones mecánicas.
Una temperatura de lavado recomendada es 30o C. Por encima de los 60o C, la estructura de las
fibras artificiales (poliéster, poliamida) de los componentes del equipo puede verse dañadas.
Tipos:
a. Calzado de seguridad: Proporciona protección en la parte de los dedos. Incorpora tope o
puntera de seguridad que garantiza una protección suficiente frente al impacto.
6.12.3. Mantenimiento
■ El calzado debe mantenerse útil, en buen estado y resistente de modo
Que su función protectora quede garantizada durante toda su vida útil.
■ Cuidados:
a. Almacenamiento, mantenimiento y limpieza adecuados (Calzado de seguridad:
Limpieza regular y Botas de jebe: limpieza y desinfección diaria).
b. .No utilizar o elegir erróneamente.
c. Evitar desgaste, deterioro por acción mecánica (choques, aplastamientos,
perforación) o acción térmica (proyección de partículas fundidas, contacto con
sólidos calientes).
6.12.4 ¿Cómo usarlo?
.
• Existen zapatos y botas, pero se recomienda el uso de botas ya que resultan de
lesiones.
La transpiración de los pies no está relacionada específicamente con la utilización
del calzado de uso profesional, sino que aparece con todo$ tipo de zapatos o botas. Como medida de higiene
diaria deberán lavarse los pies y cambiarse los calcetines
• Los artículos de cuero se adaptan a la forma del pie del primer usuario. Por este
motivo, al igual que por cuestiones de higiene, debe evitarse su reutilización por otra
persona. Las botas de goma o de materia plástica, en cambio, pueden ser reutilizadas
previa limpieza y desinfección. Las botas que deban ser utilizadas por varias
6.14. Señalización.
En CIC están definida las señalizaciones acorde a lo establecido en el Reglamento Interno
de SST.
El Ing. de SST es el máximo responsable de dotar a los frentes de las obras y/o instalaciones
de la dotación de señales necesarias.
El Jefe del área, o de Frente es el máximo responsable de que se mantengan operativas
dichas señales, solicitando su reemplazo en caso de destrucción o pérdida.
La señalización debe hacer preferiblemente de infografías.
Para el cercado, senderos y áreas comunes se deben utilizar los medios SST específico para
este uso como son las cercas plásticas, cintas amarillas etc.
En cada área y/o frente debe existir un botiquín de primeros auxilios y una camilla.
El botiquín debe contar con los medicamentos señalados en el anexo 3 del presente
procedimiento.
El Jefe del Área es el máximo responsable del control y custodia del botiquín.