Está en la página 1de 5

Fundamentos para la

enseñanza del Portugués


en la Educación Primaria y
Secundaria
Subsecretaría de Interculturalidad y Plurilingüismo, M.E.C.C. y T

Equipo Técnico de Nivel Secundario de la Dirección de Plurilingüismo: Gabriela Andreatta,


Claudia Leda Ávila, María Eugenia Bordón, Claudia Nanni, María Elena Ocaño, Laura
Sánchez Castelán y Susana Schlak
¿POR QUÉ LA ENSEÑANZA DEL PORTUGUÉS EN
LA EDUCACIÓN PRIMARIA Y SECUNDARIA DE LA
PROVINCIA DEL CHACO?

La enseñanza de las lenguas culturas extranjeras (LCE) en nuestro sistema educativo se


enmarca en una política lingüística plurilingüe que ubica a todas las lenguas en un
mismo nivel de igualdad, garantizando de ese modo una educación de equidad para
todos nuestros estudiantes. Esto desplaza el concepto utilitario y hegemónico de una
lengua por sobre otras y pone en foco el valor formativo y ciudadano de la enseñanza y
del aprendizaje de todas las lenguas culturas.

En ese sentido, la Lengua Portuguesa cobra una particular relevancia en nuestra


Provincia puesto que, por la cercanía con el Brasil y por la proximidad de la lengua con
el español, el portugués es considerado como una lengua de integración regional,
familiar y conocida para muchos de nuestros estudiantes. Esto permite la apertura y la
predisposición de los niños, jóvenes y adultos ante estos nuevos saberes favoreciendo
el aprendizaje y ampliando, de ese modo, su horizonte cultural. A su vez, esto posibilita
los intercambios en situaciones de contacto con nuestros vecinos brasileños y amplía las
posibilidades referidas al mundo de los estudios y de la vida productiva.

Es fundamental señalar, por otro lado, que el Portugués se encuentra dentro de las
lenguas que contemplan los diseños curriculares 1 vigentes en nuestra Provincia, tanto
para la Educación Primaria como Secundaria y en las normativas federales en relación a
la implementación y enseñanza de las lenguas extranjeras en el sistema educativo
nacional.

LÍNEAS DE ACCIÓN PARA EL ACOMPAÑAMIENTO


DE IMPLEMENTACIÓN DE LA ENSEÑANZA DE
PORTUGUÉS

Con el fin de atender la enseñanza de la lengua cultura portuguesa en nuestra Provincia,


el MECCyT previó la apertura del Profesorado de Portugués, en el IES “San Fernando
Rey” de la ciudad de Resistencia, a partir de 2016 para contar con docentes formados y
especializados en la materia.

Por otro lado, debemos considerar que la implementación paulatina y escalonada de


Portugués en nuestras escuelas, tanto primarias como secundarias, no significa

1
La Resolución 10469/12 del MECCyT aprueba el Currículum para la Educación Inicial, Primaria y su modalidad de
adultos y Secundaria, en los cuales está contemplado el portugués como Lengua Cultura Extranjera.

1 DIRECCIÓN DE PLURILINGÜISMO
mayor erogación para el Estado ni mayor carga horaria para los estudiantes. Un
punto clave en el modo de implementación es incorporarlo en las nuevas
divisiones que se abran en las escuelas ya existentes e incluirlo en todas las
nuevas escuelas de creación, tanto primarias como secundarias.

El anexo de la Resolución 93/09 del CFE en su artículo 16 establece que las


instituciones de nivel secundario “promoverán distintos modos de apropiación de los
saberes que den lugar a: nuevas formas de enseñanza, de organización del trabajo de los
profesores, del uso de los recursos y los ambientes de aprendizaje”. En este sentido,
menciona diferentes formatos de enseñanza en las propuestas disciplinares
(variación de las propuestas, talleres); propuestas de enseñanza multidisciplinares
(seminarios temáticos intensivos, jornadas de profundización temática); propuestas de
enseñanza sociocomunitarias; propuestas de enseñanza para la inclusión institucional y
la progresión en los aprendizajes, propuestas de enseñanza complementarias;
propuestas de apoyo institucional a las trayectorias escolares. Es decir que además de la
enseñanza por medio de disciplinas, las instituciones pueden optar por otras
propuestas educativas para la implementación de la enseñanza de portugués, como por
ejemplo Talleres.

Asimismo, la Resolución Nº 3487/15 del MECCyT que regula la enseñanza de Lenguas


Culturas Extranjeras para la Educación Primaria y Secundaria de todas las modalidades
en nuestra Provincia, para el período de transición 2015-2020, establece en los
artículos 19 y 29.f de dicha resolución, las diferentes opciones para iniciar la
implementación de la enseñanza de portugués en nivel primario y secundario.

En el caso de las escuelas de educación primaria, se propone a partir del 2016,


extender progresivamente la enseñanza de LCE en el Tercer ciclo hasta lograr su
universalización, en el Segundo y en el Primer ciclo a partir del 2020, siendo prioridad
en este último caso la enseñanza de una lengua romance como el portugués. (Art. 19).
Esta incorporación deberá ser gradual. Una alternativa de incorporación de la
enseñanza de portugués se puede realizar a través de espacios como los de definición
institucional o de los proyectos focalizados, según el enclave de la institución educativa
primaria o de su proyecto institucional.

Para las escuelas secundarias, la Resolución establece en su artículo 29 inciso f, que las
instituciones deberán incorporar una propuesta curricular de enseñanza de Portugués
de al menos un año de duración, que permita el estudio obligatorio de cursado optativo
de la materia, en aquellas escuelas que al 2012 no contasen con esa propuesta en su
oferta educativa. También, menciona que se realicen charlas, talleres, jornadas,
seminarios, ateneos institucionales, ferias e intercambios educativos que permitan la
ampliación, profundización y experimentación de prácticas de oralidad, lectura y
escritura en LCE, en este caso, Portugués.

2 DIRECCIÓN DE PLURILINGÜISMO
MARCO NORMATIVO QUE RESGUARDA LA
ENSEÑANZA DEL PORTUGUÉS Y DE OTRAS
LENGUAS EN EL SISTEMA EDUCATIVO

La enseñanza de Portugués en Argentina está regulada por un amplio marco legal que se
remonta al año 1999 a partir del convenio suscripto con Brasil, la Ley 25181/09. Luego
se aprobaron otras normativas, algunas que promueven la enseñanza de la Lengua
Cultura Portuguesa en particular, y otras de las lenguas extranjeras en particular:

 Ley 25181/99, Convenio sobre Cooperación Educativa Suscrito con Brasil


Art IV: Cada una de las partes promoverá:
a) La inclusión en el contenido de los cursos de educación básica y/o media, de la
enseñanza del idioma oficial de la otra parte.

A nivel nacional

● La Ley Nacional Nº 26468/09 de la obligatoriedad del portugués en las


escuelas secundarias
Ley Nacional Nº 26468/09 -Educación secundaria. Lengua extranjera. Idioma
Portugués-
Art. 1º — Todas las escuelas secundarias del sistema educativo nacional en sus
distintas modalidades, incluirán en forma obligatoria una propuesta curricular
para la enseñanza del idioma portugués como lengua extranjera, en cumplimiento
de la Ley Nº 25.181.
Art. 3º — El cursado de la propuesta curricular para la enseñanza del idioma
portugués será de carácter optativo para los estudiantes.

● La Ley de Educación Nacional Nº 26206/06 (LEN)

Art. 87- La enseñanza de al menos un idioma extranjero será obligatoria en todas


las escuelas de nivel primario y secundario del país. Las estrategias y los plazos de
implementación de esta disposición serán fijados por resoluciones del Consejo
Federal de Educación.
Art. 92 — Formarán parte de los contenidos curriculares comunes a todas las
Jurisdicciones:
a) El fortalecimiento de la perspectiva regional latinoamericana, particularmente
de la Región del MERCOSUR, en el marco de la construcción de una identidad
nacional Abierta, respetuosa de la diversidad.

3 DIRECCIÓN DE PLURILINGÜISMO
y en nuestra Provincia

 La Ley de Educación Nº 6691/10

Fines Y Objetivos De La Política Educativa Provincial


Art. 21, 5) el respeto a la diversidad cultural y a la integración regional, nacional
y latinoamericana
Disposiciones específicas
Art. 37: El Estado provincial garantizará las lenguas extranjeras desde el
primer año,
Art. 41: La Educación Secundaria, en todas sus modalidades y orientaciones, tiene
la finalidad de habilitar a los/as adolescentes, jóvenes y adultos para el ejercicio
pleno de la ciudadanía, del trabajo y la continuación de estudios. Son sus objetivos
"expresarse en lenguas extranjeras"
Art. 142: Formará parte de los contenidos curriculares comunes lo siguiente:
a) el fortalecimiento de una perspectiva regional (MERCOSUR)…. Identidad
regional, nacional y latinoamericana.
Es dable destacar que nuestra Provincia es parte integrante de la ZICOSUR,
MERCOSUR y UNASUR (Bloques regionales que tienen como lenguas oficiales, tanto
el español como el portugués)

● La Ley Nº 5905 /07 y su decreto 1064/08, que establece la enseñanza de


Plurilingüismo en el Chaco.

Art. 1°: Establécese que todas las escuelas secundarias del Sistema Educativo
Provincial, en sus distintas modalidades u orientaciones, incluirán en forma
obligatoria una propuesta curricular para la enseñanza del idioma portugués
como lengua extranjera…”

 Ley Provincial N° 6809 de Enseñanza Obligatoria de Portugués Boletín


Oficial 22/06/2011

● La Resolución MECCyT Nº 3487/15, mencionada en el punto anterior.

4 DIRECCIÓN DE PLURILINGÜISMO

También podría gustarte