Está en la página 1de 6

Sherton English

Adverbios de Lugar

Adverbs of Place

Los adverbios de lugar nos permiten indicar dónde se realiza una acción: here, there,
above, everywhere, away.

here (jíer) - aquí


there (déer) - allá
near (níar) -cerca
nearby (níirbai) -cerca
far (fár) - lejos
away (euéi) – lejos

play
Stay right here and don’t move. I will be back soon.
Quédate aquí mismo y no te muevas. Estaré de vuelta pronto.
Martin has lived there, beyond the hills, all his life.
Martin ha vivido allí, más allá de las colinas, toda su vida.
Is there any drugstore nearby? I need to buy medicines.
¿Hay alguna farmacia cerca? Tengo que comprar medicinas.
They walked far from their camp but couldn’t find any water.
Caminaron lejos de su campamento, pero no pudieron encontrar agua.
The zoo is three miles away. Should we go there by car?
El zoo está a tres millas de distancia. ¿Deberíamos ir allí en coche?
home (jóum) - a/en casa
abroad (abród) - al/en el extranjero
overseas (óuver-síis) - al/en el extranjero
in (in) - adentro
out (áut) - afuera
inside (ínsáid) -adentro
outside (áutsáid) – afuera

play
Robert has broken his leg, so he has to stay home.
Robert se ha roto la pierna, entonces tiene que quedarse en casa.
The actress had lived abroad for two years before she returned.
La actriz había vivido en el extranjero durante dos años antes de regresar..
Mr. Thomson does business in his country and overseas.
El Sr. Thomson hace negocios en su país y en el extranjero.
The drunk was near the lake when he suddenly fell in.
El borracho estaba cerca del lago cuando de repente se cayó adentro.
Mr. Jones is out at the moment. He'll be back in two hours.
El Sr. Jones está afuera en este momento. Estará de vuelta dos horas.
Pam pretended not to be scared but was trembling inside.
Pam fingió no estar asustada, pero estaba temblando por dentro.
The dog had to stay outside because it was covered with mud.
El perro tuvo que quedarse afuera porque estaba cubierto de barro.
indoors (índóors) - adentro, bajo techo
outdoors (áutdóors) - al aire libre
above (abáv) - arriba, encima
below (bilóu) - abajo, debajo
underneath (anderníiz) - debajo, abajo, por debajo
beneath (biníz) - debajo, abajo, por debajo

play
It's very cold outside, so let's stay indoors.
Es muy frío fuera, quedémonos bajo techo.
As it was sunny, we spent the whole day outdoors.
Como estaba soleado, pasamos el día entero al aire libre.
We could hear footsteps in the apartment above.
Podíamos oír pasos en el apartamento de arriba.
Who lives on the floor below?
¿Quién vive en el piso de abajo?
The baby crawled underneath the bed.
El bebé gateó por debajo de la cama.
The dog hid its bone beneath a pile of leaves.
El perro escondió su hueso bajo un montón de hojas.

ahead (ejéd) -adelante


behind (bijáind) - atrás, detrás
in front (in frónt) - en frente
opposite (óposit) - en frente
around (aráund) - alrededor, por aquí
beyond (bi-iónd) - más allá

play
Please walk ahead and I’ll follow you.
Por favor camine delante y le seguiré.
I saw a man on a horse and a dog running behind.
Vi a un hombre sobre un caballo y un perro corriendo detrás
Our house is the one with a fence in front.
Nuestra casa es la que tiene una cerca en el frente.
A high-rise building is being constructed opposite.
Un edificio alto está siendo construido enfrente.
Rabbits were scampering all around the field.
Los conejos correteaban alrededor de todo el campo.
When I see those mountains, I wonder what is beyond.
Cuando veo esas montañas, me pregunto que hay más allá.
aside (asáid) - a un lado, aparte
sideways (sáidwéis) - hacia un lado, de lado
back (bák) - detrás, en la parte trasera, hacia atrás
over (óver) - encima
all over (ól óuver) - por todas partes
over here (óuver jíer) - por aquí
over there (óver déer) - por allí
right here (ráit jíer) - justo aquí
right there (ráit déer) - justo allí
up here (áp híer) - aquí arriba
down there (dáun déer) - allí abajo
up (ap) - arriba, encima, en lo alto
down (dáun) - abajo, hacia abajo

play
Every month Mr. Edwards sets aside some money for his daughter’s education.
Cada mes Sr. Edwards aparta algo de dinero para la educación de su hija.
The man glanced sideways at me.
El hombre me miró de soslayo.
When I called the waitress, she turned and looked back.
Cuando llamé la camarera, ella se dio vuelta y miró hacia atrás.
Only people of 18 and over can participate in this quiz show.
Sólo la gente de 18 y por encima puede participar en este concurso de preguntas.
After hearing the fire alarm, people moved frantically all over the building.
Después de oír la alarma de incendios, la gente se movió frenéticamente por todas partes
del edificio.
I’m sure I lost my wallet somewhere over here.
Estoy seguro que perdí mi cartera en algún sitio por aquí.
Why don’t you leave your suitcases over there?
¿Por qué no deja usted sus maletas por ahí?
There was a stranger standing right here a minute ago.
Había un forastero parado aquí mismo hace un minuto.
You should hang the picture right there, next to the other.
Usted debería colgar el cuadro ahí mismo, al lado del otro.
Let’s place the new vase up here, on this table.
Pongamos el nuevo florero aquí arriba, en esta mesa.
Look for your lost keys down there, under the couch.
Busque sus llaves perdidas allí abajo, bajo el canapé.
The climber walked up the mountain and reached the summit.
El alpinista subió caminando la montaña y alcanzó la cumbre.
During the earthquake, big rocks rolled down the hill.
Durante el terremoto, rocas grandes rodaron por la colina.
uptown (áptáun) - en la zona residencial
downtown (dáuntáun) - en el centro de la ciudad
upstairs (áps-téers) - en el piso de arriba
downstairs (dáunstéers) - en el piso de abajo
uphill (áp-hil) - cuesta arriba
downhill (dáun-hil) - cuesta abajo

play
That movie star spends the summer in a mansion uptown.
Esa estrella de cine pasa el verano en una mansión en las afueras de la ciudad.
The Smiths used to live downtown but later moved to the suburbs.
Los Smith solían vivir en el centro de la ciudad, pero luego se mudaron a los barrios
residenciales.
Sophia often stays upstairs all day long, writing her memoirs.
Sophia a menudo se queda arriba todo el día, escribiendo sus memorias.
There’s someone walking downstairs in the living-room.
Hay alguien andando abajo en la sala de estar.
It was a gradual slope, so Jack could ride his horse uphill.
Esto era una cuesta gradual, entonces Jack pudoir acaballo cuesta arriba.
We couldn’t ride our bikes downhill because the mountainside was too abrupt.
No pudimos andar con nuestras motos cuesta abajo porque la ladera era demasiado
abrupta.

upwards (ápwards) - hacia arriba


downwards (dáunwards) - hacia abajo
inwards (ínwards) - hacia adentro
outwards (áutwards) - hacia afuera
forward (fórward) - hacia adelante
backwards (bákwards) - hacia atrás
onwards (ónwards) - hacia adelante
homeward (jóumward) - hacia casa

play
We looked upwards at the beautiful bird on the tree top.
Miramos hacia arriba al hermoso pájaro en la copa del árbol.
Greg and I strolled downwards towards the shore.
Greg y yo paseamos hacia abajo hacia la orilla.
Don’t push the door. It opens inwards.
No empuje la puerta. Se abre hacia adentro.
The eagle spread its wings outwards and flew away.
El águila extendió sus alas hacia fuera y se fue volando.
Slowly, the train moved forward away from the station.
Despacio, el tren se movió hacia adelante lejos de la estación.
The two kids were quarreling and one of them fell backwards.
Los dos niños estaban peleando y uno de ellos cayó hacia atrás.
That French restaurant is open from 8:00 p.m. onwards.
Aquel restaurante francés está abierto a partir de las 8:00 p.m. en adelante.
We commuted homeward after a very hectic day.
Viajamos a diario hacia casa después de un día muy agitado.

everywhere (évriuér) - en/a todas partes


nowhere (nóuér) - en/a ninguna parte
somewhere (sámuér) - en algún lugar
anywhere (éniuér) - en cualquier/ningún lugar
elsewhere (élsuér) – en otra parte

play
The lady looked for her necklace everywhere but couldn’t find it.
La señora buscó su collar por todas partes, pero no pudo encontrarlo.
My keys are nowhere to be found.
Mis llaves no se pueden encontrar en ninguna parte .
Jim’s lying somewhere near the swimming pool.
Jim está tendido en algún lugar cerca de la piscina.
Just sit anywhere you want.
Siéntese en cualquier parte que usted quiera.
You must park your car elsewhere. This space is reserved.
Usted debe aparcar su coche en otra parte. Este espacio es reservado.

south (sáuz) - al sur


north (nórz) - al norte
west (uést) - al oeste
east (íist) - al este

play
Mr. Morris moved south, looking for a better job.
Sr. Morris se mudó al sur, buscando un mejor trabajo.
In winter some species of birds fly north.
En invierno algunas especies de aves vuelan hacia el norte.
We drove west into the countryside.
Condujimos al oeste en dentro de la zona de campos.
The ship departed from New York and sailed east.
El barco se partió de Nueva York y navegó hacia el este.
southwards (sáuzwards)- hacia el sur
northwards (nórzwards) - hacia el norte
westwards (uéstwards) - hacia el oeste
eastwards (íistwards) - hacia el este

play
The tide pushed the raft southwards.
La marea empujó la balsa hacia el sur.
The helicopter moved northwards towards the hills.
El helicóptero se trasladaba con dirección norte hacia las colinas.
Miners walked westwards looking for gold.
Los mineros caminaron en dirección oeste buscando oro.
We saw a zeppelin soaring eastwards.
Vimos un zepelín elevarse hacia el este.

southbound (sáuzbaund) - rumbo al sur


northbound (nórzbaund) - rumbo al norte
westbound (uéstbaund) - rumbo al oeste
eastbound (íistbaund) - hacia el este

play
The train moved southbound towards London.
El tren se fue con dirección sur hacia Londres.
Indians plodded northbound looking for water.
Los indios caminaron con paso hacia el norte buscando agua.
Paul rowed westbound to reach the coast.
Paul remó en dirección oeste para alcanzar la costa.
The expedition departed eastbound.
La expedición se marchó en dirección este.

También podría gustarte