Está en la página 1de 17

ESPECIFICACIONES TECNICAS GENERALES

PROYECTO PLANTA DE TRATAMIENTO DE AGUAS RESIDUALES ORINOCA –


FASE II
Las especificaciones técnicas son parte de un conjunto de instrumentos normativos sectoriales que tienen
por objetivo mejorar la calidad de las obras que se ejecutan en el país, y convertirse en un instrumento de
apoyo a los proyectistas, supervisores y contratistas. Estas especificaciones técnicas comprenden los
requisitos, condiciones y normas técnicas que deben cumplir los contratistas durante la ejecución de las
obras, y al mismo tiempo permitir a los supervisores controlar la calidad y correcta ejecución de las obras.
Los ítems desarrollados en el presente documento son los usualmente empleados en el sector, y deberán
ser utilizados de acuerdo a las características específicas de cada proyecto.

Las especificaciones técnicas de los ítems a ser considerados en el proyecto son:

1. INSTALACION DE FAENAS (Glb)

Alcance del trabajo


Este ítem comprende la construcción o alquiler de instalaciones mínimas provisionales que sean
necesarias para el buen desarrollo de las actividades de la construcción. Estas instalaciones estarán
constituidas por oficinas de obra para el CONTRATISTA y la SUPERVISION, depósitos, oficina para el
personal del CONTRATISTA, SUPERVISION y FISCAL. También comprende la construcción de un
letrero de identificación de acuerdo a los requerimientos de la entidad financiadora. Por ser área urbana,
los ambientes requeridos serán alquilados cerca de la obra.

Materiales, herramientas y equipo


El CONTRATISTA proveerá de ambientes para la instalación de faenas, los mismos que deberán ser
aprobados previamente por el SUPERVISOR.

Método constructivo
El CONTRATISTA dispondrá de serenos en número suficiente para el cuidado del material y equipo que
permanezcan bajo su responsabilidad. En las oficinas se mantendrá en forma permanente el Libro de
Ordenes respectivo y un juego de planos completo para uso del CONTRATISTA y del SUPERVISOR.

Medición y forma de pago


La instalación de faenas será medida en forma global, no corresponde efectuar medición alguna, por
tratarse de ambientes alquilados, mismos que deberán ser aprobados por el SUPERVISOR, será pagado al
precio unitario establecido en los documentos contractuales.
2. MOVILIZACIÓN Y DESMOVILIZACIÓN DE EQUIPO (Glb)

Alcance del trabajo


El ítem comprende las actividades que el CONTRATISTA realice por la movilización y desmovilización
de equipo, maquinaria, herramientas y personal necesario para cumplir con el alcance del trabajo objeto
del contrato, que serán retirados a la finalización de la obra cuando ya no sean necesarias.

Materiales, herramientas y equipo


El CONTRATISTA proveerá todos los materiales, herramientas y equipos para la movilización y
desmovilización del equipo, maquinaria y personal requerido para la construcción de las obras.

Método constructivo
Antes de iniciar los trabajos de movilización y desmovilización, el CONTRATISTA solicitará al
SUPERVISOR la autorización respectiva en forma escrita. El CONTRATISTA usará los métodos que le
permitan la movilización y desmovilización de acuerdo al cronograma previamente aprobado. El
CONTRATISTA tendrá el cuidado necesario y dispondrá de todos los elementos de seguridad para
realizar todos los trabajos de movilización y desmovilización.

Medición y forma de pago


La movilización y desmovilización será pagada en forma porcentual del global programado y constituirá
la compensación total por concepto de mano de obra, equipos, materiales, herramientas e imprevistos
necesarios para efectuar el trabajo incluyendo la limpieza y remoción del material de desecho hacia áreas
de botadero, en una distancia libre de 1000 m.
El pago del ítem se realizará de la siguiente forma • 50 % Una vez que todo el equipo permanente (si
hubiere), ofertado en la propuesta del CONTRATISTA, 50 % A la conclusión de las obras, cuando el
equipo sea desmovilizado.
3. REPLANTEO GENERAL

Alcance del trabajo


El ítem comprende el trazado del eje, líneas y niveles, así como los trabajos de control que se requieran
para ejecutar fielmente la obra, de acuerdo a planos e indicaciones del SUPERVISOR.

Materiales, herramientas y equipo


El CONTRATISTA suministrará todos los materiales, herramientas y equipos necesarios para ejecutar el
replanteo de obras; los mismos que comprenden el equipo de topografía, nivel de ingeniero automático,
huinchas metálicas, GPS, plomadas, lienzas, estacas, pintura, cemento, arena, estuco, cal, y todo el
material, equipo y personal que sean requeridos para la realización del replanteo y control topográfico de
la obra. Los equipos deben ser manejados por personal especializado en topografía que tenga experiencia
en trabajos similares. Asimismo, el CONTRATISTA deberá proporcionar el material de escritorio
necesario para la correcta ejecución de los trabajos.

Método constructivo
El CONTRATISTA verificará los puntos de referencia de la PTAR y replanteará sobre el terreno del
HUMEDAL en forma precisa, el trazado del eje del mismo, los niveles y dimensiones de los elementos
más representativos de la obra. La localización de los puntos de referencia de la PTAR, serán claramente
señalados en el terreno para permitir en cualquier momento el control por parte del SUPERVISOR. Antes
de iniciar los trabajos en el terreno, el CONTRATISTA está obligado a realizar controles terrestres de
todos los datos topográficos indicados en los planos, y corregir los mismos en caso de encontrar
divergencias entre las condiciones reales del terreno y los datos de los planos, con la debida aprobación
del SUPERVISOR. El CONTRATISTA deberá definir con precisión milimétrica las cotas, niveles y
dimensiones de la obra.
El CONTRATISTA deberá realizar el levantamiento topográfico del terreno natural en el sector de la obra
las veces que sea necesario a fin de establecer la ubicación exacta de la obra. El CONTRATISTA
facilitará al SUPERVISOR los instrumentos necesarios para el control de replanteo, incluyendo el servicio
de alarifes en toda oportunidad que se le solicite. Asimismo, el SUPERVISOR exigirá al CONTRATISTA
le proporcione toda la información topográfica, lecturas o cálculos para la comprobación de los mismos.
El CONTRATISTA demarcará con yeso o cal toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de
manera que, posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida. El
CONTRATISTA será responsable y correrá con todos los gastos emergentes de replanteos de obra
incorrectamente ejecutados, o por descuido en la conservación de la señalización. El CONTRATISTA
será el único responsable del cuidado y reposición de las estacas y marcas requeridas para la medición de
los volúmenes de obra ejecutada. El trazado deberá recibir aprobación escrita del SUPERVISOR, antes de
proceder con los trabajos. Ninguna de las comprobaciones realizadas por el SUPERVISOR eximirá al
CONTRATISTA de su entera responsabilidad por la exactitud de las estructuras y partes de las mismas,
en lo que se refiere a su posición y dimensiones. El CONTRATISTA preparará los planos de obra
construida (planos As Built), los cuales deberán mostrar detalladamente todos los elementos en la forma
como han sido construidos o instalados, tales como planos de ubicación, planta, perfil, vista frontal, cortes
y detalles constructivos, dimensiones, cotas y cualquier detalle que sea necesario, a escalas adecuadas. Los
planos “as built” deberán ser presentados obligatoriamente junto con la última planilla de pago, y deberán
ser aprobados por el SUPERVISOR para dar curso a la misma.

Medición y forma de pago


El replanteo para la construcción de las obras será medido en Global.
El pago del ítem, se efectuará en forma porcentual, de acuerdo al avance de obras, verificado por el
SUPERVISOR y certificado en cada planilla de avance de obras. Debiendo dividirse este pago global en 2
partes: • 50 % al inicio, terminado la excavación • 50 % concluido el relleno de la construcción, terminado
la presa de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de acuerdo a lo señalado y
aprobado por el SUPERVISOR.
4. EXCAVACIONES (m3)

Alcance del trabajo


Este Ítem comprende todos los trabajos de excavación para la ejecución de la obra, hasta las
profundidades establecidas en los planos correspondientes y/o instrucciones del SUPERVISOR.
Comprende además el transporte fuera del área de la construcción del material inservible excavado, o al
sitio que designe El SUPERVISOR dentro de un radio máximo de 1000 m. Antes de la excavación, las
superficies elegidas para la construcción de las obras indicadas, expuestas a la intemperie, y a toda clase
de herbaje, escombros, desperdicios y otro material, serán removidos y limpiados mediante excavación
con maquinaria, excavación manual. De igual manera, se limpiarán las zonas de trabajo de los lugares de
préstamo, yacimientos con agregados, etc. Esta limpieza comprende la remoción del material de desecho
hasta distancias máximas de 1000 metros. El costo de la limpieza de los bancos de préstamo debe ser
incluido en los costos de explotación de los diferentes bancos (bancos de agregados, etc.).

Materiales, herramientas y equipo


El CONTRATISTA suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios y apropiados para
la correcta ejecución del ítem.

Método constructivo
Antes de iniciar las operaciones de excavación y emparejamiento del área, se procederá a efectuar en
dicha área la limpieza. La manera constructiva de las excavaciones, seguirán la siguiente secuencia, se
empezará con la excavación con manual con la profundidad indicada en planos. El material que resultase
de la excavación deberá ser trasladado a distancias iguales o mayores de 1000 m., según órdenes del
SUPERVISOR.
Las excavaciones se ejecutaran de acuerdo con los lineamientos y cotas indicadas en los planos y/o lo que
determine el SUPERVISOR. La Supervisión podrá incorporar cambios en las dimensiones y/o
profundidades, cuando considere necesario. No se podrá excavar debajo de las elevaciones o fuera de las
líneas indicadas en los planos, sin la autorización escrita del SUPERVISOR.

Medición y forma de pago


Las excavaciones serán medidas en metros cúbicos, tomando en cuenta únicamente el volumen neto del
trabajo ejecutado. Para el cómputo de los volúmenes se tomarán las dimensiones y profundidades
indicadas en los planos y/o instrucciones del SUPERVISOR. Correrá por cuenta del CONTRATISTA
cualquier volumen adicional que hubiera excavado para facilitar su trabajo o por cualquier otra causa no
justificada y no aprobada debidamente por el SUPERVISOR. Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo a
las presentes especificaciones, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada. Dicho precio será
la compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas y otros gastos que sean necesarios
para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos. Asimismo deberá incluirse en el precio unitario el
traslado y acumulación del material sobrante a los lugares indicados por el SUPERVISOR, aunque
estuvieran fuera del área de la construcción, dentro de un radio máximo de 1000 m.
5. PROVISION E INSTALACION DE ESCALERAS METALICAS (Pza)

Alcance del trabajo


Este ítem se refiere a la provisión e instalación de dos escaleras metálicas colocadas en el ingreso de las
cámaras sépticas.

Materiales, herramientas y equipo


El CONTRATISTA proveerá los materiales, personal calificado, equipo y herramientas necesarios para el
transporte, provisión e instalación de las escaleras metálicas, de acuerdo a las dimensiones especificadas
en planos.

Método constructivo
En forma previa a su instalación, las escaleras metálicas serán protegidas de la corrosión mediante tres
capas de pintura anti-oxidante tipo epoxi, debiendo cumplir los espesores de las normas ASTM para
elementos en contacto con agua.

Medición y forma de pago


Las escaleras metálicas, serán medidas y pagadas por pieza. El pago constituirá la compensación total por
concepto de transporte, provisión e instalación de las piezas, mano de obra, herramientas e imprevistos
necesarios para efectuar el trabajo. Solo se autorizará su pago una vez realizado el trabajo y verificación in
situ, corroborada por el SUPERVISOR, de que las piezas han sido colocadas en su lugar correctamente, y
cumplen con la función especificada.
6. CARGUIO, TRASLADO Y DISPOSICION DE MATERIAL DE CORTE (m3)

Alcance del trabajo


Este ítem se refiere al traslado de todos los escombros en transporte y otros medios de traslado, que
quedan después de realizados la nivelación y excavación y otros tipos de escombros sobrantes en los
diferentes trabajos.

Materiales, herramientas y equipo


El Contratista suministrará todas las herramientas que se utilizarán, como el caso de carretillas, picotas,
palas, rastrillos, barretas, volquetas y otros elementos necesarios para la ejecución de este ítem.

Método constructivo
Los métodos que emplee el Contratista serán los que él considere más convenientes para la ejecución de
los trabajos señalados, previa autorización del Supervisor de Obra.

Los materiales que indique y considere el Supervisor de Obra reutilizables, serán trasladados y
almacenados en los lugares que éste indique, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra o
edificación.

Medición y forma de pago


El retiro de los escombros con transporte (volqueta) se medirá por metro cúbico.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo.
7. REPLANTEO DE ESTRUCTURAS (m2)

Alcance del trabajo


Este ítem comprende todos los trabajos necesarios para el replanteo del área destinada a las obras con
equipos de topografía y la participación de un topógrafo.

Replanteo del HUMEDAL

Se refiere al replanteo del área donde se realizaran las obras relacionadas con el HUMEDAL, vale decir,
incluye el replanteo de la superficie para la ubicación del HUMEDAL, la nivelación del terreno.

Materiales, herramientas y equipo


El Contratista suministrará todos los materiales, herramientas y equipo necesarios para ejecutar el
Replanteo y trazado de las obras.
El contratista debe tener el equipo topográfico necesario para el replanteo de las obras.
Utilizará estacas de madera 1 ½” x 1 ½ ” x 30 cm. para la ubicación de puntos.
Las estacas deben estar pintadas en la parte superior para mayor visibilidad.

Método constructivo
El Contratista demarcará toda el área donde se realizará el movimiento de tierras, de manera que,
posteriormente, no existan dificultades para medir los volúmenes de tierra movida.
Preparado el terreno de acuerdo al nivel y rasante establecidos, el Contratista procederá a realizar el
estacado y colocación de caballetes a una distancia no menor a 1.50 m. de los bordes exteriores de las
excavaciones a ejecutarse.

Medición y Forma de pago

El replanteo de las obras de la PTAR será medido en metros cuadrados, tomando en cuenta
únicamente la superficie total neta de la construcción.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido de
acuerdo a lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta
aceptada.
Dicho precio será compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
8. PROVISION Y COLOCADO DE GEOTEXTIL NO TEJIDO e=2.5mm. (m2)

Alcance del trabajo


Este ítem se refiere a la provisión, transporte y colocado de Geotextil no tejido de un espesor de 2.5mm.,
según lo indicado en el plano constructivo previa aprobación por el SUPERVISOR.

Materiales, herramientas y equipo


Las membranas deben ser fabricadas específicamente para la contención de agua en obras hidráulicas.
Deben ser producidas de tal manera que no presenten perforaciones, burbujas, irregularidades o cualquier
contaminación con materias extrañas. Deben ser puestas en obra en rollos de 2.5 metros de ancho por la
longitud necesaria para abarcar toda la obra propuesta, sin soldaduras de fábrica. Cada rollo debe tener su
etiqueta de identificación, con el número de fabricación. Las soldaduras deben ser ejecutadas con el
sistema de cuña caliente, en obra. La membrana debe cumplir con las siguientes propiedades físicas:
• Espesor De 2.5 mm (ASTM D-751)
• Densidad mínima 0.94 g/cm3 (ASTM D-792)
• Tensión a la rotura De acuerdo al espesor (ASTM D-638)
• Tensión de fluencia De acuerdo al espesor (ASTM D-638)
• Alargamiento a la fluencia 13% (ASTM D-638)
• Alargamiento a la rotura 700% (ASTM D-638)

El SUPERVISOR deberá verificar el certificado emitido por el fabricante, incluyendo los resultados de
pruebas de control de calidad debe ser adjuntado al material y presentado al SUPERVISOR con una
anticipación mínima de 15 días antes de la fecha de iniciación de la instalación. No se autoriza la
iniciación de los trabajos si el material no ha sido aprobado previamente por el SUPERVISOR.
Geotextil Las propiedades requeridas del geotextil para separación deberán estar en función de las
condiciones geotécnicas del suelo de subrasante, de la granulometría y demás características del
material que deba ser superpuesto y de las cargas impuestas por los equipos durante la ejecución de los
trabajos, Además, el geotextil deberá permitir en todo momento el libre paso del agua. Se podrán
emplear geo-textiles tejidos o no tejidos, elaborados a partir de polímeros sintéticos de cadena larga,
compuestos con un porcentaje mínimo del 95% en peso de poli olefinas o poliéster. El geotextil a utilizar
deberá cumplir con las propiedades mecánicas e hidráulicas.
Propiedades mecánicas.
Las propiedades de resistencia de los geo-textiles dependen de los requerimientos de supervivencia y de
las condiciones y procedimientos de instalación. Estas propiedades corresponden a condiciones
normales de instalación.
REQUERIMIENTO MÍNIMO DE LAS PROPIEDADES MECÁNICAS DEL GEOTEXTIL (MEDIDAS EN EL SENTIDO
MÁS DÉBIL DEL GEOTEXTIL) PROPIEDAD NORMA DE ENSAYO INV VMPR, GEOTEXTILES TEJIDOS VMPR
GEOTEXTILES NO TEJIDOS Elongación E-901 < 50% ≥ 50% Resistencia a la tensión Grab (N) valor mínimo
E-901 1400 900, Resistencia a la costura (N) valor mínimo E-901 1260 810, Resistencia a la penetración
con pistón 50 mm de diámetro (N) valor mínimo E-913 2750 1925, Resistencia al rasgado trapezoidal (N)
valor mínimo (Nota 2) E-903 500 350. VMPR es el “Valor mínimo promedio por rollo”. El promedio de los
resultados de los ensayos practicados a cualquier rollo del lote que se esté analizando. El VMPR para la
resistencia al rasgado trapezoidal de los geo-textiles tejidos monofilamento deberá ser de 250 N.
Propiedades hidráulicas.
Las propiedades hidráulicas que deberá cumplir el geotextil son las siguientes: REQUERIMIENTO MÍNIMO
DE LAS PROPIEDADES MECÁNICAS DEL GEOTEXTIL (MEDIDAS EN EL SENTIDO MÁS DÉBIL DEL GEOTEXTIL)
PROPIEDAD UNIDAD NORMA DE ENSAYO INV VALOR MÍNIMO PROMEDIO POR ROLLO Permitividad valor
mínimo s-1 E-905 0,05; Tamaño de abertura aparente (TAA) valor máximo mm E-907 0,043; Estabilidad
ultravioleta valor mínimo - E-910 50% después de 500 h de exposición. La permisividad del geotextil
deberá ser mayor que la permisividad del suelo (ψg > ψs ). El interventor podrá exigir una permeabilidad
del geotextil mayor que la presentada por el suelo (kg > ks ). El valor del tamaño de abertura aparente
(TAA) representa el valor máximo promedio por rollo.

Método constructivo
Preparación del suelo
Las superficies a ser cubiertas con la membrana deberán limpiarse de modo que queden lisas y libres de
rocas, piedras, palos, raíces, objetos cortantes o escombros de cualquier tipo. La superficie preparada será
cubierta con una capa de material geotextil de 250gr/m2, que el SUPERVISOR deberá aprobar la
instalación del Geotextil. Asimismo, la superficie deberá prepararse para proveer gaviones, sin cambios
bruscos de pendiente, ni superficies rocosas cortantes que pueda dañar la geotextil. El SUPERVISOR
deberá aprobar previamente la superficie del gavión para evitar daños en el geotextil. La superficie dañada
por equipos de construcción, y considerada inadecuada por el SUPERVISOR para la colocación de la
geotextil, será reparada previamente a su instalación. En los lugares de empalme no deberá haber barro ni
agua estancada. La instalación de la geotextil deberá ser realizada por personal especializado.

Colocación
Se debe evitar las soldaduras horizontales, perpendiculares a la pendiente.
Para el manipuleo de la geotextil, se la debe sujetar provisionalmente con pequeños puntales forrados con
yute u otra tela gruesa, a fin de no perforarla ni desgarrarla. La compactación se realizará con el material
indicado en planos.
El relleno, ya sea con los gaviones o con tierra, debe efectuarse como mínimo dos días después de la
colocación de la geotextil, a fin de que la misma se contraiga completamente. Esta operación debe ser
efectuada con cuidado, pues debe evitarse la desgarradura de la misma y la entrada de agua por debajo.
Para garantizar su continuidad en toda área contemplada.
La sobreposición entre paneles que van a ser enmendados debe ser de aproximadamente 10 cm para
soldaduras por termofusión y 7,5cm, como mínimo, para soldaduras por extrusión. Antes del inicio de la
soldadura las sobreposiciones deben estar limpias y libres de humedad.

Control de Calidad.- Después de instalados, soldados y sometidos a pruebas de verificación de soldadura,


la garantía de todos los procedimientos de instalación es realizada por medio de anotaciones e informes
que describan todas las eventualidades ocurridas durante la instalación. Se pone a la responsabilidad del
CONTRATISTA el rol de los ensayos, la frecuencia y mostraje durante su realización, de acuerdo con el
tipo y la responsabilidad de la obra y condiciones locales. Es de responsabilidad del CONTRATISTA
comprobar la calidad de la instalación mediante presentación de las planillas e informes con el registro de
todos los servicios ejecutados y que sirvieron, así como el “as built”, para la composición del control de
calidad.

Medición y forma de pago


El pago no comprende, traslapes ni desperdicios resultantes de la instalación. Incluye la compensación
total por la dirección de obra, equipo de soldadura, energía eléctrica, mano de obra, herramientas, y todos
los gastos necesarios para la instalación de la geotextil.
El CONTRATISTA será el encargado de la provisión de herramientas y demás insumos necesarios para la
buena ejecución de los trabajos, así como los medios necesarios para el transporte de materiales y equipos
hasta el sitio de obra y de cualquier otro material y equipo necesario para la ejecución del ítem. El
SUPERVISOR autorizará su pago una vez realizado el trabajo y verificación in situ de que la geotextil ha
sido colocada en su lugar de acuerdo con estas especificaciones y los planos respectivos.
9. COLOCADO DE GAVIONES (m3)

Alcance del trabajo


Este ítem se refiere a la provisión, transporte, manipuleo e instalación de la malla para gavión y
colchoneta con diafragma en las dimensiones, forma y posiciones indicadas en los planos ó según lo
instruya el SUPERVISOR.

Materiales, herramientas y equipo


Estructura de la malla
La estructura de las mallas para gaviones y colchonetas está constituida por un alambre de acero dulce
fuertemente galvanizado de 2.70 mm de diámetro, formando una malla hexagonal a doble torsión y
triplemente trenzada. Las dimensiones de la malla serán fijadas en el diseño, o por el SUPERVISOR, no
debiendo la máxima dimensión del hexágono sobrepasar al tipo 8 x 10. Las mallas para gaviones y
colchonetas se suministrarán con diversas longitudes y alturas, debiendo atender a las dimensiones del
diseño u ordenadas por el SUPERVISOR.
La malla se fabricará con alambre de acero galvanizado con el diámetro especificado anteriormente o
indicado en los planos.
Deberá ser de acero dulce recocido obedeciendo las Especificaciones B.S. (British Standard) 1052/1980 -
Mild Steel Wire" o de la AISI, con tensión de ruptura media de 38 a 43 kg/mm2. El galvanizado de los
alambres debe ser ejecutado de acuerdo con las Especificaciones de la B.S. 443/1982 "Zinc Coating on
Stell Wire", con peso mínimo de revestimiento de zinc obedeciendo la siguiente tabla:

Cuadro 9.1
Especificaciones mallas de gaviones
Diámetro Nominal del alambre (mm) Peso mínimo de Revestimiento de Zinc (gr/m2)
2,0 240
2,2 240
2,2,74 260
2,7 260
3,0 275
3,4 275

La adherencia del revestimiento de zinc al alambre de acero deberá ser tal que, después de que el alambre
haya sido enrollado a un mandril de diámetro igual a 4 veces el del alambre, el revestimiento no se
despegue o quiebre de manera que pueda ser sacado pasando el dedo. Antes de la fabricación de la malla
el CONTRATISTA deberá requerir del fabricante la ejecución de todos los ensayos de calidad. Inclusive
de alargamiento que en una muestra de 30 cm no deberá ser menor que 12%.

Cada envió de mallas de gavión y colchonetas para el proyecto deberá venir acompañado de un certificado
del fabricante, debidamente legalizado, en el que se indique que el material se ajusta a los requisitos de
esta Especificación. El CONTRATISTA presentará a consideración del SUPERVISOR, para su
aprobación, el certificado de buena calidad otorgado por el fabricante. Si el vendedor no estuviera en
condiciones de obtener dicho certificado y cuando el SUPERVISOR así lo requiera, se instruirá a un
laboratorio de Resistencia de materiales aprobado por el SUPERVISOR, la emisión de dicho certificado
en conformidad con la Norma Boliviana, sin derecho a pago adicional alguno.

Piedras
Las piedras para el relleno de las mallas de gaviones y colchonetas deben ser provenientes de roca sana, o
cantos rodados de buena calidad, presentando elevada resistencia mecánica y a la disgregación bajo acción
del intemperismo. Deben darse preferencia a piedras de peso específico elevado excluyendo las capas
superiores de canteras, areniscas friables etc. Las dimensiones mínimas de las piedras serán: para relleno
de los gaviones de 12 a 30 cm y para relleno de colchonetas de 10 a 20 cm. El relleno deberá ejecutarse
con las caras más planas apoyadas contra la malla del gavión y/o colchoneta. Los gaviones y colchonetas
que contravengan estas disposiciones serán rechazados y removidos.

Filtro
Cuando el diseño así lo requiera, interpuesto entre el terreno natural a terraplenes y el gavión, deberá ser
colocada una capa de material filtrante de granulometría y calidad de material indicado en el diseño o por
el SUPERVISOR, o bien una manta geotextil, tejida o no, obedeciendo la especificación AASHTO M
288082.

Método constructivo
Los gaviones y colchonetas serán utilizados para evitar socavamientos en las paredes del HUMEDAL, de
acuerdo con los planos y/o instrucciones del SUPERVISOR. Los gaviones y colchonetas se fabricarán de
tal manera que los costados, extremos, tapas y diafragmas, puedan mantenerse en el lugar de construcción
formando un cesto prismático rectangular de los tamaños especificados. Los gaviones y colchonetas serán
de estructura unitaria, es decir, la base, tapa y costados se tejerán formando un solo cuerpo y se unirán a la
sección de la base. Los colchones deben llevar la tapa separada de la estructura de base. Es necesaria la
colocación de tensores, cuando la longitud pase de 1,50 m o 1,3 veces el ancho, los gaviones se dividirán
mediante diafragma (que tendrán la misma malla y espesor que el cuerpo) en secciones de igual longitud y
ancho. Los gaviones y colchonetas estarán provistos de los diafragmas y tensores requeridos, sujetos en
posición adecuada en la base, de tal manera que no sean necesarias más uniones. Las colchonetas, que son
estructuras de pequeña altura, tendrán diafragmas a una distancia no mayor de 1.00 m. Todas las mallas
para gavión y colchoneta se colocarán con precisión y en la posición indicada en los planos antes y
después del rellenado con piedra. El SUPERVISOR inspeccionará y aprobará la unión de las mallas y su
sujeción antes de que se inicie el rellenado. Los niveles de sujeción y posición de las mallas, serán de
acuerdo a los estipulados dentro los planos constructivos. El SUPERVISOR podrá modificar los niveles
durante la construcción.
Medición y forma de pago
La medición de este ítem será por metro cúbico y no se reconocerá costos adicionales por cosido extra
entre mallas u otras pérdidas.
El pago será la compensación total por suministro descargo, acarreo, almacenamiento, cortado, colocado
en sitio, unido y/o pegado con el alambre del mismo material, sujetado y protegido, conforme a lo
indicado en los planos. No se pagarán las pérdidas por recortes, empalmes, no contemplados en planos,
accesorios de soporte y/o suspensión de la malla, ni acero usado por el CONTRATISTA por comodidad
constructiva.
10. SOLADO DE PIEDRA

Alcance del Trabajo


Este ítem se refiere la construcción de una pared de empedrado con y sin provisión de material.
El trabajo anteriormente señalado será ejecutado de acuerdo a lo especificado en los planos de detalles
constructivos, formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.
La piedra a emplearse será de canto rodado, conocida como "piedra manzana" o similar, cuyas
dimensiones varíen entre 15 a 20 cm.

Método constructivo
En todos los casos, previamente se procederá a retirar del área especificada todo material suelto, así como
la primera capa de tierra vegetal, remplazándola hasta las cotas de nivelación por tierra arcillosa con
contenido de arena del 30% aproximadamente.
Luego se procederá al relleno y compactado por capas de tierra húmeda cada 5 a 10 cm. de espesor,
apisonándola y compactándola a mano o con equipo adecuado.
El empedrado se efectuará con piedra colocada en seco sobre el terreno preparado según lo señalado
anteriormente, se procederá a la colocación de maestras debidamente niveladas. Entre ellas se asentará a
combo la piedra, procurando que éstas presenten la cara de mayor superficie en el sentido de las cargas a
recibir. Deberán mantenerse el nivel y las pendientes apropiadas de acuerdo a lo señalado en los planos de
detalle o instrucciones del Supervisor de Obra.

Medición y Forma de Pago


Serán medidos en metro cúbico.
Solo en el caso de empedrado sin provisión de material se pagará la mano de obra, en el resto de los ítems
incluye la provisión del material por parte del contratista.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según
lo señalado y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta
aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para una adecuada y correcta ejecución de los trabajos.
En el formulario de presentación de propuestas se indica en forma separada los ítems de empedrado y
carpeta de Ho, el pago se efectuará igualmente en forma independiente.

11. SELLO DE CAMARAS DE INSPECCION

Alcance del trabajo


Este ítem se refiere a la aplicación de sello sobre las cámaras de inspección, de acuerdo a lo establecido en
el formulario de presentación de propuestas y/o instrucciones del Supervisor de Obra.

Materiales, herramientas y equipo


Los diferentes tipos de sellos, tanto por su composición, como por el acabado final que se desea obtener,
se especificarán en el formulario de presentación de propuestas.
Se emplearán solamente sellos cuya calidad y marca esté garantizada por un certificado de fábrica.
La elección de ellos será atribución del Supervisor de Obra, así como cualquier modificación en cuanto a
éstos o al tipo de sello a emplearse.
Para la elección de sellos, el Contratista presentará al Supervisor de Obra, con la debida anticipación, las
muestras correspondientes a los tipos de pintura indicados en los formularios de presentación de
propuestas.

Método Constructivo
Con anterioridad a la aplicación de los sellos, se corregirán todas las irregularidades que pudiera presentar
dando el acabado final y adecuado a los detalles de las instalaciones.
Luego de corregir las irregularidades y a continuación se aplicará una mano de cola debidamente
templada, la misma que se dejará secar completamente.
Una vez seca la mano de cola, se aplicará la primera mano de sellante hasta dejar superficies totalmente
cubiertas en forma uniforme y homogénea.

Medición y Forma de Pago


Los sellantes serán medidos por pieza
Este ítem en un todo de acuerdo con los planos y las presentes especificaciones, medido según lo señalado
y aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado a los precios unitarios de la propuesta aceptada.
Dichos precios serán compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros
gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

12. LIMPIEZA GENERAL

Alcance del trabajo


Este ítem se refiere a la limpieza de todos los escombros en carretillas, volquetes y otros medios de
traslado, que quedan después de realizados la nivelación y excavación y otros tipos de escombros
sobrantes en los diferentes trabajos.
El material excedente se refiere a los escombros resultado de la instalación de faenas y otros materiales
excedentes.

Materiales, herramientas y equipo


El Contratista suministrará todas las herramientas que se utilizarán, como el caso de carretillas, picotas,
palas, rastrillos, barretas, volquetas y otros elementos necesarios para la ejecución de este ítem.

Método Constructivo
Los métodos que emplee el Contratista serán los que él considere más convenientes para la ejecución de
los trabajos señalados, previa autorización del Supervisor de Obra.
Los materiales que indique y considere el Supervisor de Obra reutilizables, serán trasladados y
almacenados en los lugares que éste indique, aun cuando estuvieran fuera de los límites de la obra o
edificación.
Medición y Forma de Pago
El retiro de los escombros con carretillas, volquetes y otros medios se medirán en global.
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con las presentes especificaciones, medido según lo señalado y
aprobado por el Supervisor de Obra, será pagado al precio unitario de la propuesta aceptada.
Dicho precio será compensación total por la mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean
necesarios para la adecuada y correcta ejecución del trabajo

También podría gustarte