Está en la página 1de 56

VD4/R

Interruptores de MT en vacío para distribución secundaria


1
DESCRIPCIÓN 3

2
SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES 9

3
CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO 21

4
DIMENSIONES GENERALES 41

5
ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS 45

1
2
1
DESCRIPCIÓN

Generalidades 4

Versiones disponibles 5

Campos de aplicación 5

Dispositivo de protección 5

Normas y homologaciones 6

Seguridad del servicio 6

Accesorios 6

Mando ESH 6

Documentación técnica 8

Características eléctricas 8

Sistema de Calidad 8

Sistema para la Gestión Ambiental 8

Laboratorio de ensayos 8

3
DESCRIPCIÓN

Generalidades
Los interruptores de media tensión para interno
de la serie VD4/R se han realizado con una
técnica de construcción con polos separados.
Cada polo tiene en su interior una botella de
vacío que, a través de un proceso productivo
especial, es incorporada en la resina durante la
fase de moldeo del cilindro.
Esta técnica de construcción asegura la protec-
ción de la botella de vacío contra golpes, polvo y
fenómenos de condensación.
El mando es de tipo ESH con acumulo de energía
y disparo libre, con cierre y apertura independien-
tes de la acción del operador. El mando ESH es
muy utilizado con todos los interruptores tipo HD4
con mando frontal y con los HD4/R con mando
lateral.
Mediante la aplicación de accesorios eléctricos
especiales (motor-reductor, dispositivos de
apertura y de cierre) es posible efectuar el mando
a distancia del interruptor automático.
El mando, los tres polos y los sensores de corrien-
te (si contemplados) se montan en un bastidor
metálico sin ruedas. Su construcción es particular-
mente compacta, robusta y con un peso reducido.
Los interruptores de la serie VD4/R son sistemas
a presión sellados por la vida operativa (Normas
IEC 60694 y CEI 17-6).

Es completamente intercambiable con los interruptores HD4/R aislados en gas


Mando mécanico con energía acumulada con capacidad de ejecutar un ciclo completo
O-C-O sin recarga de los resortes
Mando tipo ESH igual para todos los tipos HD4, HD4/R y VD4/R
Número elevado de maniobras y larga vida eléctrica y mécanica
Indicado para la instalación en cabinas y cuadros prefabricados
Gama completa de accesorios y amplias posibilidades de personalización
Botellas de vacío incorporadas en los cilindros de los polos, para garantizar resistencia
a los golpes, a la humedad y a los locales contaminados
Ausencia de mantenimiento
(A petición) aplicación de los sensores de corriente y del dispositivo de protección
autoalimentado PR521 (apto para la instalación en las instalaciones sin personal de
operación)

4
1

Versiones disponibles
Los interruptores VD4/R se encuentran disponi-
bles en versión fija con mando lateral derecho.
Los interruptores se pueden equipar, a petición,
con sensores de corriente y con dispositivo de
protección con microprocesador PR521.
Para los cuadros Uniair, UniMix y UniSwitch se
encuentran disponibles versiones espécificas.
En las versiones de 24 kV con interejes polos
de 230 mm, se pueden montar únicamente dos
sensores de corriente (en los polos laterales).

Campos de aplicación
Los interruptores serie VD4/R se utilizan en todas
las aplicaciones de la distribución secundaria de
media tensión y en las cabinas de transformación
MT/BT de establecimientos, talleres del sector
industrial en general y del terciario.
Gracias a la aplicación (a petición) del dispositivo
de máxima corriente con microprocesador PR521,
autoalimentado, los interruptores de la serie VD4/
R están indicados para su uso en cabinas de
transformación MT/BT sin personal de operación
ni alimentación auxiliar.

Dispositivo de protección Otras características importantes de los PR521


Los interruptores de la serie VD4/R, con tensión son:
asignada hasta 24 kV, se pueden equipar, a – precisión de las intervenciones
petición, con dispositivos de protección autoali- – amplias gamas de regulación
mentados de máxima corriente con microprocesa- – funcionamiento asegurado incluso con alimen-
dor tipo PR521, disponibles en las siguientes tación monofásica
tipologías: – características constantes y fiabilidad de
– PR521 (50-51): efectúa la función de protección funcionamiento incluso en ambientes con
contra sobrecargas (51), contra cortocircuito elevado grado de contaminación.
instantáneo y retardado (50); – regulación única y simultánea de las tres fases
– PR521 (50-51-51N): efectúa la función de – ninguna limitación (debida a los sensores de
protección contra sobrecargas (51) y contra corriente) del poder de corte asignado y de la
cortocircuito instantáneo y retardado (50) y corriente de corta duración del interruptor.
contra defectos a tierra (51N). Para más información consultar el capítulo 3.
Los sensores de corriente se encuentran disponi-
bles en cuatro valores de corriente asignada y
cubren todos los campos de aplicación del
interruptor (para los campos de aplicación,
consultar el cap. 3).

5
DESCRIPCIÓN

Normas y homologaciones
Los interruptores serie VD4/R cumplen con las
normas IEC 62271, CEI 17-1 fascículo 1375,
CENELEC HD 348 S6 y con las normas de los
principales países industrializados. Han sido
sometidos a los siguientes ensayos para garanti-
zar la seguridad y fiabilidad de los aparatos en
servicio en todas las instalaciones.
• Ensayos tipo: calentamiento, capacidad de
soportar el aislamiento a frecuencia industrial y
de impulso atmosférico, resistencia a las
corrientes de breve duración y de cresta,
durabilidad mecánica, poder de cierre y corte
de las corrientes de cortocircuito.
• Ensayos individuales: aislamiento de tensión a
frecuencia industrial en los circuitos principales,
aislamiento de los circuitos auxiliares y de
mando, medición de la resistencia de los
circuitos principales, funcionamiento mecánico
y eléctrico.

Seguridad del servicio


Gracias a la disponibilidad de una completa gama
de bloqueos mecánicos y eléctricos (a petición),
empleando los interruptores VD4/R pueden
construirse cuadros de distribución seguros.
Los dispositivos de bloqueo han sido diseñados
para prevenir maniobras incorrectas, y examinar
las instalaciones y al mismo tiempo garantizar la
Mando ESH
máxima seguridad del operador.
Todos los dispositivos de mando, control y • Único para toda la serie.
señalización se encuentran localizados en la • Accesorios iguales para todos los tipos de
parte frontal del interruptor. interruptores.
En el elemento de mando se ha previsto siempre • Topes fijos para facilitar el montaje o la sustitu-
el dispositivo anticierre. ción de los accesorios.
• Cableados de los accesorios con toma y
enchufe.
Accesorios • Apto para el ciclo de reenganche rápido 0-0,3s
– CO –15s – CO
Los interruptores serie VD4/R disponen de una
gama de accesorios completa, los cuales permi-
ten cubrir cualquier requisito de instalación.
El mando, de tipo único para toda la serie, cuenta
con una gama unificada de accesorios y de
repuestos y facilita el pedido de éstos. El uso, y el
servicio del aparato se han simplificado y requie-
ren un menor consumo de recursos.

6
1

7 1

2
7
3
9 10
4

11

1 Dispositivo de protección PR521 (a 6 Señalizador de resortes de cierre


petición) cargados (amarillo) y descargados
2 Pulsador de cierre (blanco)
3 Pulsador de apertura 7 Terminales de media tensión
4 Señalizador del interruptor abierto/ 8 Polo del interruptor
cerrado 9 Sensor de corriente (para dispositivo
5 Eje para la carga manual de los de protección PR521 - si se ha
resortes de cierre previsto)
10 Cuentamaniobras
11 Sede del bloqueo a llave (si se ha
previsto)

Placa con las cáracteristi- Accesorios eléctricos con Dispositivo PR521 (a Sensores amperimétricos Dispositivo anticierre
cas del interruptor situada montaje simplificado. petición) autoalimentado y (a petición) fácilmente mecánico.
en el panel frontal. coordinado con el sustituibles.
interruptor y con los
sensores amperimétricos.

7
1
DESCRIPCIÓN

Documentación técnica
Para obtener más información sobre aspectos técnicos y de
aplicación de los interruptores VD4/R, consulten las siguientes
publicaciones:
– Cuadros UniAir Cat. 649223
– Cuadros UniMix Cat. 649429
– Cuadros UniSwitch Cat. UNIS11
– Unidad REF 542 Plus Cat. 649423
– Dispositivo de protección PR512 Cat. 649092.

Características eléctricas
Interruptor VD4/R 12 VD4/R 17 VD4/R 24

Tensión asignada [kV] 12 17,5 24

Corriente térmica asignada [A] 630/800/1250 630/800/1250 630/800/1250

Poder de corte asignado [kA] 12,5 ... 25 12,5 ... 20 12,5 ... 20

Sistema de Calidad
Conformidad con las Normas ISO 9001, certificado por un
tercer instituto independiente.

Sistema para la Gestión Ambiental


Conformidad con las Normas ISO 14001, certificado por un
tercer instituto independiente.

Laboratorio de ensayos
Conformidad con las Normas ISO 45001, acreditado por un
tercer instituto independiente.

8
2
SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

Características generales interruptores fijos con mando lateral derecho 10

Equipamiento de serie 12

Interruptores fijos con mando lateral derecho 12

Accesorios con posibilidad de personalización al pedido 13

Accesorios a petición 14

9
SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

Características generales de los interruptores fijos con mando


lateral derecho

Interruptor
Intereje polos P = 230 mm
P = 300 mm
Normas IEC 62271-100
CEI 17-6
CENELEC HD 348 S6
Tensión asignada Ur [kV]
Tensión asignada de aislamiento Us [kV]
Tensión soportada a 50 Hz Ud (1 min) [kV]
Tensión soportada a impulso Up [kV]
Frecuencia asignada fr [Hz]
Corriente térmica asignada (40 °C) Ir [A]
Poder de corte asignado Isc [kA]

Corriente de breve duración Ik [kA]


admisible asignada (3 s)

Poder de cierre Ip [kA]

Secuencia de las operaciones [O-3min-CO-3min-CO]


[O-0,3s-CO-3min-CO]
Tiempo de apertura [ms]
Tiempo de arco [ms]
Tiempo total de corte [ms]
Tiempo de cierre [ms]
Aplicación del dispositivo de protección PR521
con sensores de corriente (1) (2) In [A]
Dimensiones generales máximas H [mm]
L [mm]
(1) En las versiones de 24 kV con intereje polos de 230 P [mm]
mm, sólo se pueden montar dos sensores de corrien-
Peso (3) [Kg]
te en los polos laterales.
(2) Corriente asignada de los sensores de corriente. Temperatura de funcionamiento [°C]
(3) Para los interruptores con dispositivo de protección Tropicalización IEC: 60068-2-30, 721-2-1
PR521 y sensores de corriente, aumentar de 20 kg el
peso indicado. Compatibilidad electromagnética IEC: 60694, 61000-6-2, 61000-6-4

10
2

VD4/R 12 VD4/R 17 VD4/R 24

12 17,5 24
12 17,5 24
28 38 50
75 95 125
50-60 50-60 50-60
630 800 1250 630 800 1250 630 800 1250
12,5 – – 12,5 – – 12,5 – –
16 16 16 16 16 16 16 16 16
20 20 20 20 20 20 20 20 20
25 25 25 – – – – – –
12,5 – – 12,5 – – 12,5 – –
16 16 16 16 16 16 16 16 16
20 20 20 20 20 20 20 20 20
25 25 25 – – – – – –
31,5 – – 31,5 – – 31,5 – –
40 40 40 40 40 40 40 40 40
50 50 50 50 50 50 50 50 50
63 63 63 – – – – – –

45 45 45
10-15 10-15 10-15
55-60 55-60 55-60
80 80 80

40 80 250 1250 40 80 250 1250 40 80 250 1250


770 770 770
282 282 282
1049 (P=230 mm) / 1189 (P=300 mm) 1049 (P=230 mm) / 1189 (P=300 mm) 1049 (P=230 mm) / 1189 (P=300 mm)
103 103 103
– 5 °C ... + 40 °C – 5 °C ... + 40 °C – 5 °C ... + 40 °C

11
SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

Equipamiento de serie
La versión básica codificada de los interruptores fijos siempre
es tripolar con mando lateral derecho y equipada con:
1 pulsador de apertura
2 pulsador de cierre
3 cuentamaniobras
1 4 señalizador mecánico del interruptor abierto/cerrado
5 acoplamiento de la manivela de carga manual de los resortes
2 6 señalizador mecánico de resortes de cierre cargados/
descargados
3 Además, está dotada con una placa de bornes, cableado
básico, manivela de carga de los resortes y con los siguientes
4 accesorios que se deben personalizar al realizar el pedido
(véase kit 1, 2, 3, indicados a la pág. 13):
Kit 1 juego de cinco contactos auxiliares de abierto/cerrado o,
5 en alternativa y a pagamento, quince contactos auxilia-
res, el dispositivo de apertura emplea uno de los cinco
6 contactos auxiliares de serie para cortar la alimentación
con el interruptor abierto
Kit 2 dispositivo de apertura
Kit 3 bloqueo a llave.

Interruptores fijos con mando lateral derecho

VD4/R 12 - 17 - 24
Interejes polos
P 230 mm P 300 mm
U [kV] In [A] Isc [kA] Descripción Disponibilidad Disponibilità
12 630 12,5 VD4/R 12.06.12
16 VD4/R 12.06.16
20 VD4/R 12.06.20
25 VD4/R 12.06.25
800 16 VD4/R 12.08.16
20 VD4/R 12.08.20
ATENCIÓN! El interrup- 25 VD4/R 12.08.25
tor seleccionado se 1250 16 VD4/R 12.12.16
debe completar con los 20 VD4/R 12.12.20
accesorios especifica- 25 VD4/R 12.12.25
dos en la dotación de 17,5 630 12,5 VD4/R 17.06.12
serie (véase Kit 1, 2, y 3, 16 VD4/R 17.06.16
en la página 13). Los 20 VD4/R 17.06.20
accesorios bajo deman- 800 16 VD4/R 17.08.16
da se describen en la 20 VD4/R 17.08.20
pág. 14. 1250 16 VD4/R 17.12.16
20 VD4/R 17.12.20
24 630 12,5 VD4/R 24.06.12
16 VD4/R 24.06.16
20 VD4/R 24.06.20
800 16 VD4/R 24.08.16
20 VD4/R 24.08.20
1250 16 VD4/R 24.12.16
20 VD4/R 24.12.20

12
2

Accesorios que tienen que ser especificados al pedido

Kit 1
Contactos de señalización abierto/cerrado Kit Descripción
Juego de cinco o quince contactos auxiliares 1A Juego de 5 contactos cableados con la placa
(bajo demanda y con un precio suplementario) de bornes
como alternativa al juego de cinco contactos 1B Juego de 15 contactos. Diez contactos
previstos en serie. cableados con la placa de bornes y cinco que
se deben cablear directamente a los bornes de
Características eléctricas de los contactos los mismos contactos.
Un Icu cosj T
500 V~ 15 A 0,4 –
220 V– 1,5 A – 10 ms

Kit 2
Dispositivo de apertura instantáneo (-MO1) Tensiones disponibles
Kit Un Kit Un F
El dispositivo de apertura es apto para el servicio
instantáneo; se desexcita de modo automático 2A 24 V– 2I 48 V~ 50 Hz
con el interruptor abierto a través de un contacto 2B 30 V– 2J 110 V~ 50 Hz
auxiliar. 2C 48 V– 2K 120 (127) V~ 50 Hz
2D 60 V– 2L 230 (220/240) V~ 50 Hz
Características eléctricas
2E 110 V–
Potencia de arranque 125 VA/W Kit Un F
2F 125 V–
2G 220 V– 2M 110 (127) V~ 60 Hz
2H 250 V– 2N 230 (220/240) V~ 60 Hz

Kit 3
Bloqueo con llave en posición abierta
Especificar el tipo de bloqueo deseado:
3A Bloqueo con llaves diferentes
3B Bloqueo con llaves iguales.

13
SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

Accesorios a petición

KIT Motor carga resortes (-MM)


4 ... 5

KIT Dispositivo de cierre (-MC)


6

KIT Dispositivo de apertura


7 suplementario (-MO2) (1)

Equipamiento de serie
– Mando manual KIT Dispositivo de
– Señalizador mécanico de resortes 8 ... 11 mínima tensión (-MU)
de cierre cargados/descargados
– Señalizador mécanico del interruptor
abierto/cerrado
KIT Contacto de señalización resortes
– Cuentamaniobras
– Pulsador de cierre 12 de cierre cargados/descargados
– Pulsador de apertura (-B33M)
– Placa de bornes
– Cableado básico
KIT
– Dispositivo de apertura Bloqueo del pulsador de apertura
– Cinco contactos auxiliares abierto/
13
cerrado o, en alternativa y a
pagamento, diez diez contactos
auxiliares KIT
– Bloqueo a llave Bloqueo del pulsador de cierre
14
– Manivela de carga de los resortes

KIT
15 ... 19 Dispositivo de protección

KIT Accesorios para que se pueda


20 ... 22 extraer el interruptor

KIT
23 Terminales de conexión

(1) No compatible con el dispositivo de protección


PR521 y con solenoide de apertura YO3

14
2

KIT Motor-reductor para carga KIT Dispositivo de mínima


4 de los resortes (-MM) 8 tensión (-MV)

Interruptor de protección del KIT Retardador electrónico


KIT (Este accesorio se tiene que montar en
5 motor-reductor (F60) con contacto 9 el exterior del interruptor)
de señalización

KIT Exclusor mecánico


10 del dispositivo

KIT Señalización eléctrica debido a la


11 intervención mínima de tensión

KIT
15 Dispositivo de protección PR521
KIT Transformador toroidal externo
+ 18 para protección 51N umbral bajo
KIT
16 Solenoide de apertura (-MO3)
KIT
+ 19 Unidad de ensayo TT2
Sensores de corriente
KIT (En las versiones de 24kV con intereje polos de 230
17 mm., sólo se pueden montar dos sensores de
corriente en los polos laterales) Accesorio A cargo del cliente A cargo de ABB
Kit 4
Kit 5
KIT Kit 6
20 Juego de ruedas Kit 7
Kit 8
Kit 9
Kit 10
KIT Conector macho y hembra Kit 11
21 (cableado a cargo del cliente) Kit 12
Kit 13
Kit 14
KIT Kit 15
Palanca de desbloqueo
22 Kit 16
Kit 17
Kit 18
Kit 19
Kit 20
Kit 21
Kit 22
Kit 23

15
SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

Kit 4
Motor-reductor para la carga de los resortes Tensiones disponibles
(-MM) Kit Un Kit Un F
4A 24 V– 4I 48 V~ 50 Hz
Provee automáticamente a la carga de los
4B 30 V– 4J 110 V~ 50 Hz
resortes del mando tras la maniobra de cierre.
Nota: El motor-reductor de 24 V c.c. siempre se 4C 48 V– 4K 120 (127) V~ 50 Hz
suministra con el interruptor magnetotérmico de 4D 60 V– 4L 230 (220/240) V~ 50 Hz
protección (Kit 5). 4E 110 V–
4F 125 V– Kit Un F
Características eléctricas 4G 220 V– 4M 110 (127) V~ 60 Hz
Potencia de arranque (x 100 ms) 1500 VA / W 4G 250 V– 4N 230 (220/240) V~ 60 Hz
Potencia continuativa 400 VA / W
Tiempo de carga da 7 a 10 s.

Kit 5
Interruptor magnetotérmico de protección Tensiones disponibles
del motor-reductor (-F60) Kit Un F
5A 24/60 V– –
Protege el motor para la carga de los resortes en
caso de sobrecarga. Siempre se encuentra 5A 110/127 V~/V– 50-60 Hz
equipado con contacto de señalización. 5A 220/240 V~/V– 50-60 Hz
Se encuentra disponible en dos versiones:
5A Interruptor de protección con contacto de Kit Un F
señalización de interruptor cerrado 5B 24/60 V– –
5B Interruptor de protección con contacto de 5B 110/127 V~/V– 50-60 Hz
señalización de interruptor abierto. 5B 220/240 V~/V– 50-60 Hz

Características eléctricas del contacto


Un In cosj T
110 V~ 4A 0,3 –
220 V~ 3A 0,3 –
110 V– 0,25 A – 10 ms
220 V– 0,13 A – 10 ms

Kit 6
Dispositivo de cierre (-MC) Tensiones disponibles
Es un dispositivo electromecánico que, tras la Kit Un Kit Un F
excitación de un electroimán, acciona la palanca 6A 24 V– 6I 48 V~ 50 Hz
de disparo del mando y provoca el cierre del 6B 30 V– 6J 110 V~ 50 Hz
interruptor. 6C 48 V– 6K 120 (127) V~ 50 Hz
El mando del interruptor dispone de serie del 6D 60 V– 6L 230 (220/240) V~ 50 Hz
dispositivo anticierre. 6E 110 V–
6F 125 V– Kit Un F
Características eléctricas 6G 220 V– 6M 110 (127) V~ 60 Hz
Potencia de arranque (x 150 ms) 250 VA / W 6H 250 V– 6N 230 (220/240) V~ 60 Hz
Potencia continuativa 5 VA / W

16
2

Kit 7
Dispositivo de apertura suplementario (-M02) Tensiones disponibles
Kit Un Kit Un F
Es un dispositivo electromecánico que, tras la
excitación de un electroimán, acciona la palanca 7A 24 V– 7I 48 V~ 50 Hz
de disparo del mando y provoca la apertura del 7B 30 V– 7J 110 V~ 50 Hz
interruptor. El dispositivo de apertura suplementa- 7C 48 V– 7K 120 (127) V~ 50 Hz
rio no es compatible con el dispositivo de protec- 7D 60 V– 7L 230 (220/240) V~ 50 Hz
ción PR521, ni con el solenoide de apertura - 7E 110 V–
MO3. 7F 125 V– Kit Un F
Esta aplicación emplea uno de los contactos 7G 220 V– 7M 110 (127) V~ 60 Hz
auxiliares para la disalimentación con interruptor 7H 250 V– 7N 230 (220/240) V~ 60 Hz
abierto.

Características eléctricas
Potencia de arranque 125 VA / W

Kit 8
Dispositivo de mínima tensión (-MU) Tensiones disponibles
Kit Un Kit Un F
Provoca la apertura del interruptor en caso de
disminución o falta de la correspondiente tensión 8A 24 V– 8I 48 V~ 50 Hz
de alimentación. Sólo se encuentra disponible en 8B 30 V– 8J 110 V~ 50 Hz
la versión para alimentación derivada cuesta 8C 48 V– 8K 120 (127) V~ 50 Hz
arriba del interruptor. 8D 60 V– 8L 230 (220/240) V~ 50 Hz
8E 110 V–
Características eléctricas 8F 125 V– Kit Un F
Potencia de arranque (x 150 ms) 250 VA / W 8G 220 V– 8M 110 (127) V~ 60 Hz
Potencia continuativa 5 VA / W 8H 250 V– 8N 230 (220/240) V~ 60 Hz

Nota El dispositivo de mínima tensión puede ser acoplado con el retardador electrónico (véase Kit nº 9), se puede
dotar con señalización eléctrica del dispositivo excitado o del dispositivo desexcitado (véase kit nº 10) y se puede
dotar con el exclusor mecánico (véase kit nº 11).

Kit 9
Retardador electrónico para dispositivo de Tensiones disponibles
mínima tensión con alimentación derivada Kit Un F
cuesta arriba del interruptor 9A 24/30 V – –
9B 48 V – / ~ 50-60 Hz
Permite retardar la apertura (de 0,5 s a 3 s) del
interruptor en caso de disminución o falta de 9C 60 V – / ~ 50-60 Hz
tensión de alimentación. Está formado por un 9D 110/127 V – / ~ 50-60 Hz
dispositivo (que se debe montar fuera del inte- 9E 220/240 V – / ~ 50-60 Hz
rruptor a cargo del cliente) que se instala en la
alimentación del dispositivo de mínima tensión.

Nota El retardador electrónico se debe alimentar entre – 0,5 s - > perno de horquilla entre los bornes 6 y 7;
los bornes 1 y 2. El dispositivo de mínima tensión se – 1s - > perno de horquilla entre los bornes 6 y 8;
debe conectar a los bornes 3 y 4. El retardo se selec- – 1,5 s - > perno de horquilla entre los bornes 6 y 9;
ciona (a cargo del cliente) de la siguiente manera: – 2s - > perno de horquilla entre los bornes 6 y 10;
– 3s - > ningún perno de horquilla.

17
SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

Kit 10
Contacto de señalización del dispositivo de Características eléctricas del contacto
mínima tensión excitado o desexcitado Un In cosj T
Instalado en un circuito eléctrico, indica el estado 110 V~ 4A 0,3 –
del dispositivo de mínima tensión. 220 V~ 3A 0,3 –
Se encuentra disponible en dos versiones 380 V~ 1,5 A 0,3 –
alternativas: 110 V– 0,25 A – 10 ms
10A Señalización dispositivo excitado 220 V– 0,13 A – 10 ms
10B Señalización dispositivo desexcitado.

Kit 11
Exclusor mecánico del dispositivo de
mínima tensión
Excluye la acción mecánica del dispositivo de
mínima tensión (5) y permite el cierre del interrup-
tor con dispositivo de mínima tensión desexcitado.
Siempre está dotado con señalización eléctrica
del dispositivo excluido.

Kit 12
Contacto de señalización resortes de cierre Características eléctricas del contacto
cargados o descargados (-B33M/1-2) Un In cosj T
Instalado en un circuito eléctrico señala el estado 110 V~ 4A 0,3 –
de los resortes de cierre del mando. 220 V~ 3A 0,3 –
Se encuentra disponible en dos versiones 380 V~ 1,5 A 0,3 –
alternativas: 110 V– 0,25 A – 10 ms
12A Contacto para la señalización de los resor- 220 V– 0,13 A – 10 ms
tes cargados
12B Contacto para la señalización de los resor-
tes descargasdos.

Kit 13 - Kit 14
Bloqueos en los pulsadores de maniobra 14A Bloqueo del pulsador de cierre sin candado
Permiten bloquear los manipuladores del mando 14B Bloqueo del pulsador de cierre con candado.
del interruptor.
Nota Para los bloqueos 13A y 14A, los candados
Se encuentran disponibles en las siguientes corren a cargo del cliente (diámetro del gancho = 4 mm)
versiones:
13A Bloqueo del pulsador de apertura sin candado
13B Bloqueo del pulsador de apertura con
candado

18
2

Kit 15
Dispositivo de protección PR521 (-B51) Nota
– Con el dispositivo PR521 de protección siempre se
Controla la actuación del interruptor debido a: suministra la protección transparente
– sobrecarga (51) antimanipulación.
– cortocircuito (50) – Para el funcionamiento del dispositivo, el interruptor
– defecto a tierra (51N) se tiene que equipar con el solenoide de apertura
Se encuentra disponible en las siguientes versio- -MO3 (Kit n°16) y con dos o tres sensores de
nes: corriente
15A PR 521 con protección 51-50 -BL/L1…L3 (Kit n°17).
Tres sensores de corriente son necesarios para
15B PR 521 con protección 51-50-51N.
efectuar la función 51N para la suma vectorial de las
corrientes de fase. Si la función 51N se efectúa con el
Para las cáracteristicas técnicas y de intervención transformador de corriente toroidal exterior, se
y para los valores mínimos de umbral regulables pueden instalar sólo dos sensores de corriente.
de la función 51N, con tres sensores, o bien con En las versiones de 24kV con intereje polos 230
transformador toroidal externo, véase capítulo 3. mm., se pueden montar sólo dos sensores de
corriente (en los polos laterales).

Kit 16
Solenoide de apertura (-MO3) Nota El solenoide de apertura se puede utilizar
únicamente combinado con un dispositivo ABB serie
Provoca la apertura del interruptor en caso de PR521 o PR512.
actuación del dispositivo de máxima corriente
PR521 instalado en el interruptor o del PR512
instalado en el cuadro.

Kit 17
Sensores de corriente para dispositivo de Tipologías disponibles
protección PR521 (-BI/L1…L3) Kit In
17A Nr. 2 sensores In = 40 A
Los sensores de corriente envían al dispositivo la
señal de la corriente que se debe elaborar y 17B Nr. 3 sensores In = 40 A
suministran la energía para alimentar el dispositi-
vo y el solenoide de apertura en caso de actua- 17C Nr. 2 sensores In = 80 A
ción. 17D Nr. 3 sensores In = 80 A
El kit comprende todos los accesorios para el
montaje de los sensores salvo el cableado de 17E Nr. 2 sensores In = 250 A
conexión al dispositivo. 17F Nr. 3 sensores In = 250 A
Nota En las versiones de 24 kV con intereje polos
de 230 mm, se pueden montar únicamente dos
sensores de corriente y en los polos laterales. 17G Nr. 2 sensores In = 1250 A
17H Nr. 3 sensores In = 1250 A

19
2
SELECCIÓN Y PEDIDO DE INTERRUPTORES

Kit 18
Transformador toroidal exterior (-BI/O) Se encuentra disponible en las siguientes
El transformador toroidal exterior permite detectar versiones (con relación de transformación = 50/1 A):
la corriente de defecto a tierra. 18A Con núcleo cerrado con diámetro interno de
110 mm
18B Con núcleo que se puede abrir con diáme-
tro interno de 110 mm.

Kit 19
Unidad de ensayo TT2 Además, permite efectuar el restablecimiento del
Es un dispositivo portátil que permite comprobar dispositivo de alarma biestable de señalización
el funcionamiento de la “cadena de disparo” del dispositivo PR521.
PR521 y del solenoide de apertura (-MO3).

Kit 20 - Kit 21 - Kit 22


Accesorios para convertir en extraíble el 22 Palanca de desbloqueo
interruptor fijo El kit está formado por la palanca que
permite enganchar y bloquear el interruptor
Los accesorios se pueden solicitar por separado
en el compartimiento
20 Juego de ruedas Nota La palanca de desbloqueo impide sólo la
El kit está formado por un juego de ruedas traslación del interruptor. El accionamiento no
anteriores y posteriores para el montaje en realiza la apertura automática del interruptor.
sustitución de las bridas de fijación del
interruptor fijo.
Nota Montaje a cargo del cliente.
21 Conector macho y hembra
El kit está formado por un conector de 58
polos, macho (clavija volante) y hembra
(toma fija) y por las clavijas necesarias para
el cableado.
Nota Los cables, la vaina y el montaje corren a
cargo del cliente.

Kit 23
Terminales de conexión 23A Juego de terminales de 630 A
Los terminales permiten la conexión al circuito de 23B Juego de terminales de 1250 A.
potencia del interruptor fijo. El juego comprende la
terna de terminales superiores y la terna de
inferiores disponibles en las siguientes versiones:

20
3
CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Resistencia a las vibraciones 22

Compatibilidad electromagnética 22

Tropicalización 22

Altitud 22

Programa de protección del medio ambiente 23

Dispositivo anticierre 23

Piezas de repuesto 23

Dispositivo de protección PR521 24

21
CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Resistencia a las vibraciones Ejemplo


Los interruptores VD4/R son insensibles a las • Altitud de instalación 2000 m.
vibraciones generadas mecánicamente o por • Empleo a la tensión asignada de 12 kV.
efecto electromagnético. • Tensión de soporte a frecuencia industrial de 28
kVrms.
• Tensión de soporte a impulso de 75 kVp
Compatibilidad electromagnética • Factor ka obtenido del gráfico = 1,13
Los interruptores VD4/R equipados con dispositi- Considerando dichos parámetros, el aparato
vo de protección eléctronicos con microprocesa-
tendrá que soportar (durante el ensayo en altitud
dor PR521 garantizan el funcionamiento sin
cero, es decir al nivel al nivel del mar):
intervenciones imprevistas, incluso en presencia
– tensión de soporte de frecuencia industrial igual a:
de interferencias provocadas por aparatos
28 x 1,13 = 31,6 kVrms
electrónicos, perturbaciones atmosféricas o
descargas eléctricas. Además, no causan ningún
tipo de interferencia en los aparatos electrónicos – tensión de soporte a impulso igual a:
cerca de la instalación. 75 x 1,13 = 84,7 kVp.
Todo ello en conformidad con las Normas EN
50081-2, 50082-2, 60694 y con la Directiva De todo lo anteriormente descrito, se deduce que,
Europea CEE 89/336 y sucesivas, correspondien- para una instalación a una altitud de 2000 m
tes a la compatibilidad electromagnética (EMC), sobre el nivel del mar, con tensión de servicio de
en el respecto de las cuales los dispositivos 12 kV, es necesario prever un aparato cuya
llevan la marca CE. tensión asignada sea de 17,5 kV y caracterizada
por niveles de aislamiento con frecuencia indus-
trial de 38 kVrms y con 95 kVp de tensión soporta-
Tropicalización da a impulso.
Los interruptores VD4/R se fabrican siguiendo los Gráfico para la determinación del factor de
requerimientos más severos para su uso en climas corrección Ka en función de la altitud
calurosos, húmedos y salinos. Todas las partes
metálicas más importantes han sido tratadas contra H = altitud en metros;
factores corrosivos correspondientes al ambiente m = valor referido a frecuencia industrial, a la tensión
C, según las Normas UNI 3564-65. soportada a impulso tipo rayo y entre fase-fase.
El cincado se realiza según lo dispuesto por la
Norma UNI ISO 2081, código de clasificación Fe/
Zn 12, con espesor de 12x10 -6 m, protegido por
una capa de conversión formada principalmente
por cromados según la Norma UNI ISO 4520.
Gracias a estas características de fabricación, la
serie VD4/R es conforme con el climatograma 8
de las Normas IEC 60721-2-1. Ka = e m (H – 1000)/8150
(IEC 71-2)

Altitud
Es sabido que la propiedad aislante del aire
disminuye al aumentar la altitud.
Este fenómeno debe tenerse en cuenta al realizar
el diseño de los elementos aislantes cuando los
aparatos deben instalarse a más de 1000 m sobre
el nivel del mar. En dichos casos, hay que consi-
derar un coeficiente de corrección que se puede
determinar mediante la gráfica mostrada en la
página siguiente, elaborada siguiendo lo dispues-
to en las Normas IEC 60694.
El siguiente ejemplo proporciona una clara
interpretación de las indicaciones antes expuestas.

22
3

Programa de protección del medio ambiente El dispositivo anticierre evita esta situación y
Los interruptores serie VD4/R se fabrican de asegura que sólo una maniobra de apertura siga
acuerdo con las Normas ISO 14000 (Pautas para a una de cierre y que después de una maniobra
la gestión medioambiental). de apertura no haya otra de cierre. Para que
Los procesos de producción se llevan a cabo pueda producirse una nueva maniobra de cierre
siguiendo las Normas de protección del medio es necesario soltar y volver a activar el mando de
ambiente, en la línea de reducción del consumo cierre.
energético, de materias primas y de producción El dispositivo anticierre solamente permite el
de residuos. cierre del interruptor sólo cuando se cumplan
La valorización del impacto medioambiental simultáneamente las siguientes condiciones:
durante el ciclo de vida del producto (LCA – Life – resortes del mando, completamente cargados.
Cicle Assessment), se obtiene minimizando el – pulsador de apertura y/o dispositivo de apertura
consumo de energía y de materias primas y, en la (-MO1) no activados.
fase de diseño, seleccionando los materiales, los – contactos principales del interruptor abiertos y
procesos y los embalajes. en final de carrera.
En la fabricación de los interruptores se han
utilizado adecuadas técnicas de producción con
el fin de facilitar su posterior desguace y separa- Piezas de repuesto
ción de componentes, para permitir el mayor – Resorte de apertura (*)
índice de reciclaje tras la vida útil de aquéllos. – Resorte de cierre (*)
Todo ello gracias al Sistema de Gestión – Polo completo (*)
Medioambiental en la producción de aparatos de – Mando básico (*)
mediatensión certificado por un ente indepen- – Motor-reductor
diente. – Dispositivo de apertura.
– Dispositivo de apertura suplementario
– Dispositivo de cierre
Dispositivo anticierre – Bloqueo a llave
El mando tipo ESH de los interruptores serie VD4/ – Contacto del final de carrera del motor-reductor
R (en todas sus versiones) se suministra con un – Pulsador de apertura
dispositivo anticierre mecánico que evita el cierre – Pulsador de cierre.
intempestivo debido a mandos mecánicos y/o
eléctricos. Pedido: para la disponibilidad y pedido de las
En el caso de ser activadas al unísono los man- piezas de repuesto, contáctenos especificando el
dos de cierre y de apertura, se podrían producir número de matrícula del interruptor.
una sucesión continuada de mandos de cierre y
apertura.

(*) La sustitución sólo


puede ser realizada
por personal especiali-
zado y/o en nuestros
talleres.

23
CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Dispositivo de protección PR521 energía necesaria para el funcionamiento de la


La unidad PR521 realiza las siguientes funciones: unidad.
• PR521 - LSI: protección de máxima corriente La unidad se encuentra autoalimentada y se
(código ANSI 50-51) bifásica o trifásica en garantiza su correcto funcionamiento en presen-
relación al hecho que esté conectada a dos o cia de una corriente mayor o igual al 20% del
tres sensores de corriente; valor asignado en al menos una de las fases
• PR521 - LSIG: como el PR521-LSI más la dotadas con sensores de corriente (0.2 x In).
protección de defecto a tierra (código ANSI Para su realización se ha adoptado la tecnología
51N) (mediante la suma vectorial interna de los digital con microprocesador.
tres sensores de fase o mediante toroide de La unidad efectúa la apertura del interruptor en el
defecto a tierra exterior y dos o tres sensores de cual se ha instalado, mediante un solenoide de
corriente). apertura
Los sensores de corriente, además de proporcio- (-MO3 véase kit de accesorios n° 13) que actúa
nar la señal de corriente, proporcionan también la directamente en el mando del aparato.

PR521 con funciones de protección LSI PR521 con funciones de protección LSIG

24
3

Sensores de corriente (C.S.)


La unidad PR521 se puede emplear con
sensores de corriente suministrados por ABB con
las siguientes características:
Corriente asignada primaria In = 40 A
In = 80 A
In = 250 A
In = 1250 A
Selección de la corriente primaria
Corriente asignada secundaria In = 1 A. de los sensores de corriente.
Para seleccionar el sensor, activar el dip-switch
correspondiente Si, casualmente, se seleccionan
varios sensores, el LED de alarma parpadea,
para proporcionar una señalización de error.
Los sensores de corriente se pueden montar a
bordo de los interruptores VD4/R con tensión
asignada hasta 24 kV. En los interruptores de 24 kV
con interejes polos de 230 mm únicamente se
pueden montar a bordo dos sensores de corriente.

Toroide exterior de defecto a tierra


La unidad PR521 se puede utilizar con cualquier
toroide exterior para la detección de la corriente
de defecto a tierra, siempre y cuando posea las
características siguientes:
Corriente asignada primaria cualquiera
Corriente asignada secundaria 1A
Prestación 1 VA
PR521
Clase de precisión,
factor límite de presión Cl. 3 o mejor

Se aconseja el uso del toroide exterior para la


detección de la corriente de defecto a tierra
cuando se desea regular valores muy bajos del Toroide exterior de defecto a tierra.
umbral 51N (inferiores a 0,45 veces la corriente
asignada - In - de los sensores de corriente).
El uso de este toroide es obligatorio cuando se
desea realizar la protección 51N con interruptores
de 24 kV y intereje polos de 230 mm.

25
CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Elemento de mando de disparo Entradas


La unidad de disparo PR521 efectúa el disparo Entradas analógicas
del mando, en caso de actuación de las funciones • Entradas para sensores de corriente. Mediante
de protección, mediante un solenoide de apertura estas tres entradas, se conectan a la unidad
(-MO3 - véase accesorios cap. 2). PR521 los sensores de corriente que proporcio-
nan las señales proporcionales a las corrientes
que circulan en las fases y la energía necesaria
Autoalimentación para la autoalimentación del aparato.
El funcionamiento de la unidad PR521 está • Entrada para toroide exterior de defecto a tierra.
garantizado por el circuito de autoalimentación. El Mediante esta entrada, se conecta a la unidad
valor mínimo requerido para el funcionamiento de PR521 el toroide exterior de defecto a tierra
corriente de fase es de 0.2 x In. cuya señal es directamente proporcional a la
Este circuito puede soportar: corriente de defecto a tierra. Este transformador
– sobrecarga: 1.5 x In de manera continuada no proporciona la energía para el funciona-
miento en autoalimentación del dispositivo.
– sobrecarga: 6 x In durante 200 s
Dicha entrada se debe efectuar con un cable
– sobrecarga: 2:5 kA durante 1 s (corriente
doblado trenzado y apantallado cuya funda se
máxima de corta duración del interruptor).
debe poner a tierra en la caja metálica del
PR521 (consultar el esquema de conexión
adjunto con el interruptor).
MTBF Para problemas sobre el EMC, la conexión de
Se ha previsto un MTBF de 15 años con una tierra de la funda debe ser lo más sólida y corta
temperatura de funcionamiento de 40 ºC. posible.

Entrada binaria para la función de control


Condiciones ambientales • Entrada para la apertura a distancia del inte-
Temperatura ambiente – 5 °C ... +40 °C rruptor.
Esta entrada permite efectuar la apertura a
Temperatura
distancia del interruptor aprovechando, si se
de almacenamiento – 40 °C ... +90 °C
encuentra disponible, la energía suministrada
Humedad relativa por los sensores de corriente.
sin condensación 90% Dicha entrada se debe efectuar con un cable
Grado de protección doblado trenzado y apantallado cuya funda se
(montado en el interruptor y debe poner a tierra en la caja metálica del
con protección frontal) IP42 PR521 (consultar el esquema de conexión
adjunto con el interruptor).
Si se conecta un contacto exterior sin potencial
Frecuencia de funcionamiento (por ejemplo el contacto de un dispositivo
Buchholz) al correspondiente conector de
De 45 Hz a 66 Hz. entrada, es posible activar a distancia la
apertura del interruptor a través del dispositivo
PR521, cuando la corriente primaria supera el
valor de 0.2 x In, como mínimo en una fase
dotada con sensor de corriente.

26
3

Salidas Tras la actuación de la protección y la apertura del


Salida de potencia interruptor, este contacto se puede restablecer de
Esta salida activa el solenoide de apertura dos maneras diferentes:
específico para PR521 (-MO3 – véase accesorios – con corriente de fase mayor de 0.2 x In se
cap. 2). efectúa un restablecimiento automático al
recierre del interruptor;
Salida de señalización mediante contacto de – con corriente de fase inferior a 0.2 x In y la
cierre unidad de protección apagada (incluso con el
Se encuentra disponible una salida realizada interruptor abierto) mediante los pasantes
mediante dispositivo biestable (mantiene el frontales para el RESET como se describe en el
estado incluso en ausencia de alimentación y párrafo «Funciones de ensayo y reset».
Nota Este contacto de señalización no se activa
hasta la operación de RESET), con contactos de
cuando se efectúa un mando a distancia para la
cierre sin potencial, a través del cual se proporcio- apertura del interruptor o la operación de Ensayo de la
na la señalización de actuación del dispositivo. funcionalidad del disparo.

Función Protección intervenida


Tipo Biestasble
Máxima potencia de conmutación 150 W / 1250 VA (carga resistiva)
Máxima tensión de conmutación 220 V– / 250 V ~
Máxima corriente de conmutación 5A
Poder de corte (UL/CSA):
– a 30 Vdc (carga resistiva) 5A
– a 250 Vac (carga resistiva) 5A
– a 250 Vac (cosj = 1,0) 5A
– a 250 Vac (cosj = 0,4) 3A
Durabilidad mecánica (a 0180 operaciones/minuto) 5 x 107
Durabilidad eléctrica 1 x 105
Aislamiento
– entre contactos abiertos 1000 Veff (50 Hz / 1 min.)
– entre contacto y bobina 3000 Veff (50 Hz / 1 min.)

Funciones de protección Para la protección a tiempo dependiente la


La unidad PR521 realiza las siguientes protecciones: relación entre tiempo de actuación y máxima
• PR521 - LSI: protección de máxima corriente de corriente depende de la siguiente fórmula:
fase (instantánea, con retraso regulable, con Leyenda
tiempo dependiente y fijo) t = tiempo de actuación
• PR521 - LSIG: como PR521-LSI más protección k = parámetro que el
de máxima corriente de defecto a tierra (con usuario puede pro-
retraso regulable).
Los umbrales y los tiempos de actuación se
b gramar para selec-
cionar la curva de-
seada para la actua-
pueden seleccionar directamente mediante la t =Kx ción
configuración de los Dip-Switch presentes en la a a,b = par de parámetros
parte frontal de la unidad. I que dependen del
Para la protección a tiempo fijo, el tiempo de –1 tipo de protección
actuación depende de la siguiente relación: I> que selecciona el
usuario
I = corriente de defecto

t =Kxb I> = umbral de actuación


seleccionable por el
usuario.

27
CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Protección de máxima corriente con tiempo Protección de máxima corriente con tiempo
fijo dependiente
Se encuentra disponible una familia de curvas de Se encuentran disponibles tres familias diferentes
protección definida a “Tiempo fijo con retraso de curvas de protección (en conformidad con las
regulable DT” (en conformidad con las Normas Normas IEC 60255-3) definidas de la siguiente
IEC 60255-3). Se encuentran disponibles las manera:
siguientes regulaciones: • Tiempo normalmente inverso NI
• Tiempo muy inverso VI
• 32 valores de corriente de umbral (I>) (1) • Tiempo extremamente inverso EI.
0.200 0.225 0.250 0.275 Se encuentran disponibles las siguientes regula-
0.300 0.325 0.350 0.375 ciones:
0.400 0.425 0.450 0.475
• 32 valores de corriente de umbral (I>) (1)
0.500 0.525 0.550 0.575
0.200 0.225 0.250 0.275
— 0.625 0.650 0.675
0.300 0.325 0.350 0.375
0.700 0.725 0.750 0.775
0.400 0.425 0.450 0.475
0.800 0.825 0.850 0.875
0.500 0.525 0.550 0.575
0.900 0.925 0.950 0.975
— 0.625 0.650 0.675
1.000 — — — x In
0.700 0.725 0.750 0.775
0.800 0.825 0.850 0.875
• 16 tiempos de actuación (t>),
(con b = 1, K = 0.1...1.6 con paso 0.1) (2) 0.900 0.925 0.950 0.975
0.1 0.2 0.3 0.4 0.5 — 1.000 — — — x In
0.6 0.7 0.8 0.9 1.0 —
1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 s • 16 curvas tiempo-corriente para cada familia,
cosj definidas de la manera siguiente
a) Curvas con tiempo normalmente inverso (con a =
La protección no se puede excluir. 0.02, b = 0.14, K = 0.1...1.6 con paso 0.1)
La protección I> para la curva DT elabora el valor
b) Curvas con tiempo muy inverso (con a = 1, b = 13.5,
de pico en todo el intervalo 0.2 … 20 x In. K= 0.1...1.6 con paso 0.1)
c) Curve con tiempo extremamente inverso (con a = 2,
b = 80, K= 0.1...1.6 con paso 0.1)
A B C
La protección no se puede excluir. Las curvas
tiempo-corriente se desplazan al variar los
umbrales de la corriente.
La protección I> para las curvas NI, VI y EI elabora
el verdadero valor eficaz de la corriente de fase.

(1) La unidad garantiza la


no entrada en el umbral
para corrientes inferio-
res a 1.05 x I> regulada
y garantiza la entrada
en el umbral para co-
rrientes superiores a
1.30 x I> regulada. A Dip-Switch para programar el valor del umbral.
(2) La tolerancia en los
B Dip-Switch para programar el tiempo de actuación.
tiempos de actuación
con alimentación C Colocar hacia abajo los Dip-Switch 1, 2 y 4 para
trifásica es ±15% o ± programar la protección I> con tiempo fijo.
30 ms.
(3) La tolerancia en los
tiempos de actuación
es ±20% o ± 150 ms.

28
3

A B C C C

Curvas con tiempo normalmente inverso Curvas con tiempo muy inverso Curvas con tiempo extremadamente
A Dip Switch para programar el valor del C Colocar hacia abajo los Dip Switch 1 y 4 y inverso
umbral. hacia arriba el Dip Switch 2 para programar C Colocar hacia arriba los Dip Switch 1 y 2 y
B Dip Switch para programar las curvas la protección I> con tiempo muy inverso. hacia abajo el Dip Switch 4 para progra-
tiempo corrente. mar la protección I> con tiempo
extremamente inverso.
C Colocar hacia arriba el Dip Switch 1 y
hacia abajo los Dip Switch 2 y 4 para
programar la protección I> con tiempo
normalmente inverso.

Protección de máxima corriente con retraso


A B
regulable
Se pueden efectuar las siguientes regulaciones:

• 14 valores de corriente de umbral (I>>) (1)


1.00 1.25 1.50 1.75
— 2.25 2.50 2.75
3.00 3.25 — 3.75
4.00 4.25 4.50 —
— — 5.50 — x In

• 8 tiempos de actuación (t>>) (2)


0.10 0.20 0.30 0.40
0.50 0.60 0.70 0.80 s
A Colocar todos los Dip Switch hacia abajo para
La protección se puede excluir. excluir la protección. Colocando de manera
La protección I>> elabora el valor de pico en todo adecuada los Dip Switch se programa el umbral de
el intervalo 1…20 x In. actuación.
B Dip Switch para programar el tiempo de actuación.

(1) La tolerancia en los va-


lores de umbral es de
±10%.
(2) La tolerancia en los
tiempos de actuación
es de ±15% o ± 30 ms.

29
CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Protección de máxima corriente instantánea


A
Se pueden efectuar las siguientes regulaciones:

• 15 valores de corriente de umbral (I>>>) (1)


2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17 x In

• Tiempo de actuación instantáneo no regulable


(curva con retraso intencional suplementario nulo)

La protección se puede excluir.


La protección I>>> elabora el valor de cresta en
todo el intervalo 2 … 20 x In. A Colocar todos los Dip Switch hacia abajo para
excluir la protección. Colocando de manera adecua-
da los Dip Switch se programa el umbral de
actuación.

Protección de máxima corriente de defecto


a tierra con retraso regulable (suma vecto- A B C
rial interna)
La corriente de defecto a tierra se calcula como
suma vectorial de las tres corrientes de fase y, por lo
tanto, el aparato debe poseer tres sensores de
corriente (esta solución no es posible para los
interruptores de 24 kV con interejes polos de 230
mm).
Dicha suma se realiza mediante un toroide
interno (que elabora las corrientes de fase
secundarias de los sensores de corriente). Esta
modalidad se selecciona mediante Dip Switch
frontales. Se pueden efectuar las siguientes
regulaciones:
A Colocar hacia arriba el Dip Switch para seleccionar
• 14 valores de corriente de umbral (Io>) (1)
el toroide interno. Esta configuración define el umbral
0.45 0.50 0.55 0.60 de actuación igual a 0,4 + el umbral programado
0.65 0.70 0.75 0.80 (véase nota B).
0.85 0.90 0.95 1.00 B Colocar todos los Dip Switch hacia abajo para
1.05 1.10 x In excluir la protección. Colocando de manera adecua-
da los Dip Switch se programa el umbral de
• 16 tiempos de actuación (to>) (2) actuación.
(1) La tolerancia en los 0.00 (3) 0.05 0.10 0.15 C Dip-Switch para programar el tiempo de actuación.
valores de umbral es ±
20%. 0.20 0.25 0.30 0.35
(2) La tolerancia en los tiem- 0.40 0.45 0.50 0.55 Nota La función de protección Io> se activa si la
pos de actuación es de corriente supera el valor de 0.2 x In en dos fases,
0.60 0.65 0.70 0.75 s
± 20% o ± 30 ms. como mínimo, o el valor de 0.4 x In en monofásico,
(3) Curva con retraso in- La protección se puede excluir. La protección Io> mientras que se excluye automáticamente cuando la
tencional suplementario elabora el valor de cresta de la corriente de máxima corriente de fase supera el valor de 2,5 x In.
nulo. defecto a tierra en todo el intervalo 0 … 2,5 x In.

30
3

Protección de máxima corriente de defecto La protección se puede excluir. La protección Io>


a tierra con retraso regulable (Toroide elabora el valor de cresta de la corriente de defecto
Exterior) a tierra en todo el intervalo de funcionamiento.
La corriente de defecto a tierra se calcula como la A B C
suma vectorial de las tres corrientes primarias de
fase.
Dicha suma se realiza mediante un toroide
externo (que elabora las corrientes primarias de
fase) instalado directamente en los cables de
potencia y, por lo tanto, a bordo del aparato (con
red con neutro aislado) es posible montar sólo
dos sensores de corriente. Esta solución es
obligatoria para los interruptores de 24 kV con
intereje polos de 230 mm.
La selección de esta modalidad se efectúa
mediante Dip Switch frontales.
A Colocar hacia abajo el Dip Switch para seleccionar el
Se pueden efectuar las siguientes regulaciones:
toroide externo. Esta configuración define el umbral
de actuación igual a 0 + el umbral programado (véase
• 14 valores de corriente de umbral (Io>) (1)
nota B).
0.05 0.10 0.15 0.20
B Colocar todos los Dip Switch hacia abajo para excluir
0.25 0.30 0.35 0.40 (1) La tolerancia en los va-
la protección. Colocando de manera adecuada los Dip
lores de umbral es
0.45 0.50 0.55 0.60 Switch se programa el umbral de actuación.
±15%.
0.65 0.70 x In C Dip Switch para programar el tiempo de actuación. (2) La tolerancia en los tiem-
pos de actuación es de
• 16 tiempos de actuación (to>) (2) Nota La función de protección Io> se activa si la corrien- ± 20% o ± 30 ms.
te supera el valor de 0.2 x In en dos fases, como mínimo, (3) Curva con retraso in-
0.00 (3) 0.05 0.10 0.15 o el valor de 0.4 x In en monofásico. tencional suplementario
0.20 0.25 0.30 0.35 nulo.
0.40 0.45 0.50 0.55
0.60 0.65 0.70 0.75 s

Curva de autoprotección con tiempo fijo No es posible ningún tipo de regulación y la


Se encuentra disponible una curva de protección no se puede excluir. De esta manera
autoprotección del dispositivo electrónico que, a se efectúa la autoprotección de la unidad para las
20 x In, interviene con el tiempo fijo igual a 1s. corrientes de fases superiores a 20 x In sin limitar
La autoprotección elabora el valor de cresta de el poder de corte del interruptor (corriente de
la corriente de fase. breve duración de 1 s).

Corrientes asignadas de regulación


Sensor de corriente Función de protección
In [A] I> (0,2...1xIn) [A] I>> (1...5,5xIn) [A] I>>> (2...17xIn) [A] Io> (0,05...0,7xIn) [A] Io> (0,45...1,1xIn) [A]
Toroide externo (*) Toroide interno
40 8 ... 40 40 ... 220 80 ... 680 2,5 ... 35 18 ... 44
80 16 ... 80 80 ... 440 160 ... 1360 2,5 ... 35 36 ... 88
250 50 ... 250 250 ... 1375 500 ... 4250 2,5 ... 35 112,5 ... 275
1250 250 ... 1250 1250 ... 6875 2500 ... 21250 2,5 ... 35 562,5 ... 1375

In = corriente asignada del sensor de corriente I>>> = valor de regulación de la corriente de cortocircuito instantáneo (50)
I> = valor de regulación de la corriente de sobrecarga (51) Io> = valor de regulación de la corriente de defecto a tierra (51N)
I>> = valor de regulación de la corriente de cortocircuito (50) (*) = En la hipótesis de uso del toroide externo (kit nº 16) con In = 50/1A.

31
CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Función de señalización óptica mediante LED


El dispositivo posee un indicador óptico en la fase) capaz de señalar los eventos indicados en
parte frontal (que funciona a partir de 0.22 x In de la tabla.

Error de configuración del sensor de corriente Protección I> en temporización LED


No No Apagado
No Sí Encendido
Sí No Parpadea
Sí Sí Parpadea
Nota Se comete error durante la programación de los sensores de corriente cuando se han seleccionado
simultáneamente 2 o más tamaños.

Función de ENSAYO y RESET Autoreset


Mediante el accesorio TT2 (Unidad de Ensayo La función de autoreset (restablecimiento automá-
que se suministra bajo demanda) es posible tico) de la señalización de dispositivo intervenido,
efectuar el ENSAYO total de la funcionalidad de se efectúa al recierre del interruptor con corriente
disparo del dispositivo (parte electrónica y primaria igual o superior a 0,2 x In en al menos
solenoide de apertura -MO3) y el RESET del una fase dotada de sensor de corriente.
“contacto de señalización de dispositivo interveni-
do debido a máxima corriente”; esta función sólo
se activa cuando la unidad de protección se
encuentra totalmente apagada.

• Colocando el Dip Switch 1 en la posición A, la unidad


TT2 se encuentra activada (se puede efectuar el
control de la batería).
• Al colocar los Dip Switch 1 y 2 en la posición A y el 3
en B, la unidad TT2 efectúa el ensayo de apertura
del interruptor mediante el solenoide de apertura -
MO3.
• Al colocar los Dip-Switch 1 y 3 en la posición A y el 2
en B, la unidad TT2 efectúa el restablecimiento de la
alarma (dispositivo interno de señalización).
Vista frontal de la Unidad de Ensayo TT2.

1 2 3 4
PR512 PR511
1 2 3 4 PR521 1 2 3 4 B
TEST TEST A
OFF B -- -- -- OFF B -- -- --
TRIP TEST A A B B TRIP TEST A A B -- OPERATION
DEF. TIME MODE
I> I>> A B A B RESET A B A -- 1) Set the Dip-Switch
TRIP
2) Insert the plug
DEF. TIME
3) Press TEST
I> I>> A B A A
TEST
pushbutton
until the end
Battery: 9V IEC SIZE: 6F22 of check

Vista posterior de la Unidad de Ensayo TT2.

32
3

Curva de actuación a tiempo fijo (DT) para la protección contra sobreintensidad

t =Kx1

33
CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Curva de actuación con tiempo normalmente inverso (NI) para la protección contra
sobreintensidad

t [s]

IEC 60255-3
Normal Inverse Curve I>

100

10

0.1

0.01
1.3 2 3 4 5 6 8 10 20 30 40 60 I/I>
7 9 50

0.14
t =Kx
0.02
I
–1
I>

34
3

Curva de actuación con tiempo muy inverso (VI) para la protección contra sobreintensidad

t [s]

IEC 60255-3
Very Inverse Curve I>

100

10

K = 1.6
1

0.1
K = 0.1

0.01
1.3 2 3 4 5 6 8 10 20 30 40 60 I/I>
7 9 50

13.5
t =Kx
I
–1
I>

35
CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Curva de actuación con tiempo extremamente inverso (EI) para la protección contra
sobreintensidad

t [s]

IEC 60255-3
Extremely Inverse Curve I>

100

10

K = 1.6

0.1

K = 0.1

0.01
1.3 2 3 4 5 6 8 10 20 30 40 60 I/I>
7 9 50

80
t =Kx
2
I
–1
I>

36
3

Curva de actuación con tiempo fijo para la protección contra cortocircuito con retraso
regulable

t [s]

Definite Time Curve


I>>

100

10

0.1

0.01
0.6 0.8 1 2 3 4 5 6 7 8 10 20 I/In
0.7 0.9 5.5 9

t = t >>

37
CARACTERÍSTICAS ESPECÍFICAS DEL PRODUCTO

Curva de actuación con tiempo fijo para la protección contra defecto a tierra a través del
toroide interno

t [s]

Definite Time Curve Io>

100

10

1
0,75

0.1

0.01
0.2 0.3 0.4 0.5 0.6 0.8 1 2 3 4 6 I/Ion
0.7 0.9 5
0.45 1.1 2.5 X In

t = to >

38
3

Curva de actuación con tiempo fijo para la protección contra defecto a tierra a través del toroide
externo

t [s]

Definite Time Curve Io>

100

10

1
0.75

0.1

0.01
0.04 0.06 0.08 0.1 0.2 0.3 0.4 0.6 0.8 1 2 3 4 6
0.5 0.7 0.9 5 I/Ion
0.05 0.07 0.09

t = to>

39
40
4
DIMENSIONES GENERALES

Interruptor fijo - mando lateral derecho


12-17,5-24 kV - intereje polos P = 230 mm 42

Interruptor fijo - mando lateral derecho -


12-17,5-24 kV - intereje polos P = 300 mm 43

41
DIMENSIONES GENERALES

Interruptor fijo mando lateral derecho - 12 - 17,5 - 24 kV intereje polos P = 230 mm

Véase de A Véase de B
TN 7367

42
4

Interruptor fijo mando lateral derecho - 12 - 17,5 - 24 kV intereje polos P = 300 mm

Véase de A Véase de B
TN 7368

43
44
5
ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS

Esquemas de las aplicaciones 46

Representación del estado de funcionamiento 49

Leyenda 49

Descripción de las figuras 50

Incompatibilidades 50

Notas 51

Símbolos gráficos para esquemas eléctricos 52

45
ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS

Esquemas de las
aplicaciones
Los siguientes esque-
mas muestran los
circuitos para interrup-
tores fijos, asignados al
cliente a través de la
placa de bornes “XV”.
De todos modos,
teniendo en cuenta la
evolución del producto,
es conveniente consul-
tar el esquema de los
circuitos suministrados
con cada interruptor.

46
5

47
ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS

48
5

Representación del estado de funciona- -BMU = Contacto para la señalización


miento eléctrica de dispositivo de mínima
tensión desactivado
El esquema se representa en las siguientes
condiciones: -B33M/1-2 = Contactos de final de carrera del
– interruptor abierto motor para la carga de los resortes
– circuitos sin tensión -SC = Pulsador o contacto para el cierre
– resortes de cierre descargados del interruptor
– dispositivos no intervenidos -SO = Pulsador o contacto para la apertura
– dispositivo de mínima tensión activado. del interruptor
-SO3 = Contacto para la apertura del
interruptor mediante el solenoide -
Leyenda MO3
= Número de figura del esquema -BI/L 1…L3= Transformadores de corriente
instalados en las fases L1 - L2 - L3
* = Véase nota indicada por la letra para la alimentación del dispositivo
A1 = Aplicaciones del mando con microprocesador PR521
A4 = Aplicaciones del cuadro (aparatos y -BI/O = Transformador de corriente
conexiones indicativas para mando homopolar, exterior al interruptor y
y señalización) con conexiones a cargo del cliente,
-BMO = Dispositivo para el control de la para el dispositivo con microproce-
continuidad del arrollamiento del sador PR521 (véase nota G)
dispositivo de apertura (véase nota -TR1,-TR2 = Rectificadores para los dispositivos
E) –MO1 y –MO2 alimentados con AC
X3...X5 = Conectores de las aplicaciones
-B51 = Dispositivo de máxima corriente con -XK1 = Placa de bornes de los circuitos
microprocesador tipo PR521 con las amperimétricos del dispositivo con
siguientes funciones de protección microprocesador PR521
(para dispositivo PR512 externo al -XK2,-XK3 = Conectores de los circuitos auxilia-
interruptor véase nota D): res del dispositivo con microproce-
– contra sobrecarga con tiempo de sador PR521
actuación largo independiente, -XV = Placa de bornes de entrega de los
inverso, muy inverso o extrema- circuitos del interruptor
damente inverso -MC = Dispositivo de cierre
– contra cortocircuito con tiempo de -MO1 = Primer dispositivo de apertura
actuación corto independiente (véase nota E)
-MO3 = Solenoide de apertura del dispositi-
– contra cortocircuito con tiempo de
vo con microprocesador PR521
actuación instantáneo
(para dispositivo PR512 exterior al
– contra defecto a tierra con tiempo interruptor, véase nota D)
de actuación corto independiente -MU = Dispositivo de mínima tensión
(a petición) instantáneo o con retardador (véase
-B51/-MO3= Contacto para la señalización nota 6)
eléctrica del interruptor abierto para -FZ = Filtro (previsto sólo con tensión de
corriente máxima alimentación igual a 220 V cc).
-MM = Motor para la carga de los resortes
de cierre (véase nota C)
-Q = Interruttore principale
-B/1...12 = Contactos auxiliares del interruptor
-F60 = Interruptor magnetotérmico para la
protección del motor para la carga
del resorte (véase nota F)

49
ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS

Descripción de las figuras Fig. 42 = Circuitos amperimétricos del dispositivo


Fig. 1 = Circuito del motor para la carga de los con microprocesador PR521, sin
resortes de cierre (véase nota C). protecciones contra defecto a tierra,
Fig. 2 = Dispositivo de cierre (el anticierre se alimentado por dos transformadores de
realiza mecánicamente). corriente (sólo se puede utilizar con
Fig. 5 = Dispositivo de mínima tensión instantá- redes en neutro aislado y corrientes de
neo o con retardador (véase nota B). defecto a tierra sin importancia).
Fig. 7 = Circuito del primer dispositivo de Fig. 43 = Circuitos amperimétricos del dispositivo
apertura con posibilidad de control de con microprocesador PR521, sin
continuidad del arrollamiento (véase protecciones contra defecto a tierra,
nota E). alimentado por tres transformadores de
Fig. 9 = Circuito del segundo dispositivo de corriente.
apertura con posibilidad de control de la Fig. 44 = Circuitos amperimétricos del dispositivo
continuidad del arrollamiento (véase con microprocesador PR521, con
nota E). protecciones contra defecto a tierra,
Fig. 10 = Solenoide de apertura para el dispositi- alimentado por dos transformadores de
vo con microprocesador PR512 exterior corriente y por un transformador de
al interruptor (véase nota D). corriente homopolar.
Fig. 20 = Contacto para la señalización eléctrica Fig. 45 = Circuitos amperimétricos del dispositivo
del dispositivo de mínima tensión con microprocesador PR521 con
desactivado. protección contra defecto a tierra,
Fig. 21 = Interruptor magnetotérmico para la alimentado por tres transformadores de
protección del motor para la carga de corriente y (si se ha previsto, a cargo del
los resortes (véase nota F). cliente) por un transformador de corrien-
Fig. 22 = Contacto para la señalización eléctrica te homopolar (véase nota G).
del resorte cargado.
Fig. 23 = Contacto para la señalización eléctrica
del resorte descargado. Incompatibilidades
Fig. 24 = Contacto para la señalización eléctrica No se pueden suministrar simultáneamente en el
del dispositivo de mínima tensión mismo interruptor los circuitos indicados con las
excitado (véase nota B). siguientes figuras:
Fig. 25 = Contacto para la señalización eléctrica
del dispositivo de mínima tensión 10-41 24-25
desexcitado (véase nota B).
31-33 26-27
Fig. 26 = Contacto para la señalización eléctrica
del interruptor de protección del motor 10-42-43-44-45
cerrado. 22-23
Fig. 27 = Contacto para la señalización eléctrica
del interruptor de protección del motor
abierto.
Fig. 31 = Juego de cinco contactos auxiliares
disponibles del interruptor (véase nota
H).
Fig. 33 = Juego de quince contactos auxiliares
disponibles del interruptor (véase nota
H).
Fig. 41 = Circuitos auxiliares del dispositivo con
microprocesador PR521.

50
5

Notas E) El circuito para el control de continuidad del


A) El interruptor está equipado exclusivamente arrollamiento del dispositivo de apertura debe
con los accesorios especificados en la confir- utilizarse exclusivamente para dicha función.
mación del pedido. Con alimentación inferior a 220 V conectar el
dispositivo “Control Coil Continuity” o bien un
B) El dispositivo de mínima tensión puede ser dispositivo o una lámpara de señalización que
suministrado para alimentación con tensión no consume una corriente superior a 20 mA.
derivada cuesta arriba del interruptor o bien Con alimentación igual o superior a 220 V
de una fuente independiente. Se permite el conectar un dispositivo o una lámpara de
uso del dispositivo de mínima tensión instantá- señalización que no consume una corriente
neo y con retardador electrónico (exterior al superior a 10 mA. Otros usos pueden compro-
interruptor). El cierre del interruptor está meter la integridad del dispositivo.
permitido sólo con el dispositivo excitado (el
bloqueo del cierre se realiza mecánicamente). F) El interruptor -F60 de la fig. 21 debe estar
Bajo demanda, están disponibles los contac- siempre previsto en caso de motor de carga
tos de la fig. 24 o el de la fig. 25 (la señaliza- de los resortes alimentado a 24 V c.c. En el
ción es permanente). En el caso de que la caso de apertura provocada por un defecto en
alimentación del dispositivo de cierre y del el motor, es siempre necesario, antes del
dispositivo de mínima tensión sea la misma y rearme manual, completar la carga de los
se requiera el cierre automático del interruptor resortes mediante la correspondiente manive-
al retorno de la tensión auxiliar, es necesario la.
introducir un retardo de 50 ms entre el instante G) En el caso que se desee utilizar el transforma-
de consenso del dispositivo de mínima tensión dor -BI/O o quitar los puentes entre los bornes
y la excitación del dispositivo de cierre. Esto 24-25-26 de la placa de bornes -XV.
puede conseguirse a través de un circuito H) Cuando se solicita la fig. 9, el contacto -B/15
exterior al interruptor insertando un contacto no se encuentra disponible para las figuras
de cierre permanente, el contacto indicado en 31-33. Si no se requiere la fig. 9 se puede
la fig. 24 y un dispositivo retardador. utilizar el contacto –B/15 eliminando la
C) Comprobar la potencia disponible en el conexión en paralelo con el contacto Q5.
circuito auxiliar a fin de asegurar la posibilidad Cuando se requiere la fig. 7 el contacto –B/1
de conectar simultáneamente varios motores no se encuentra disponible para las figuras
para la carga de los resortes de cierre. Para 31-33. Si no se solicita la fig. 7 el contacto –B/
evitar el consumo excesivo es necesario 13 es utilizable eliminando la conexión en
efectuar la carga manual de los resortes antes paralelo con el contacto –B1.
de conectar la tensión al circuito auxiliar.
D) Para las conexiones entre los circuitos auxilia-
res del interruptor y el dispositivo de máxima
corriente con microprocesador del tipo PR512
ubicado en el cuadro, consultar el esquema
401530.

51
5
ESQUEMA DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS

Símbolos gráficos para esquemas eléctricos

Efecto térmico Contacto de posición de


Resistor (símbolo general)
apertura (final de carrera)

Condensador (símbolo general) Interruptor de potencia de


Efecto electromagnético
apertura automática

Pulsador Motor (símbolo general) Bobina de mando (símbolo


general)

Dispositivo de máxima
corriente con característica de
Tierra (símbolo general) Transformador de corriente
retardo de tiempo largo
regulable

Transformador de corriente Dispositivo de máxima


con secundario enrollado y corriente con característica de
Masa, bastidor
con primario formado por tres retardo de tiempo largo
conductores pasantes inverso

Dispositivo de máxima
Conductores con cable
corriente con característica de
apantallado (ejemplo de dos Rectificador con dos semiondas
retardo de tiempo corto
conductores)
regulable

Dispositivo de máxima
Conexión de conductores Contacto de cierre
corriente instántaneo

Dispositivo de máxima
corriente para defecto a tierra
Borne o terminal Contacto de apertura
con característica de retardo
de tiempo largo regulable

Conector Contacto de posición de cierre Lámpara (símbolo general)


(hembra y macho) (final de carrera)

52
Via Friuli, 4
I-24044 Dalmine

Fax: +39 035 395874


Tel: +39 035 395111

Internet://www.abb.com
Unità Operativa Sace T.M.S.

E-mail: sacetms.tipm@it.abb.com
ABB Trasmissione & Distribuzione S.p.A.
Los datos, e ilustraciones son modificables. El fabricante se reserva
los derechos de modificación durante el desarrollo técnico del producto.
1VCP000037 – Rev. –, es – Technical Catalogue - 2002.10 (649438/041 VD4/R)

También podría gustarte