Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
MANUAL DE SERVICIO
MOTORES INDUSTRIALES DIESEL
series MODELO LA
INTRODUCCIÓN
Este manual de servicio ofrece instrucciones de procedimientos de servicio estándar
(desmontaje y ensamblaje) para los motores diesel Yanmar modelos L40AE, L48AE,
L60AE, L70AE, L75, L90 AE y L100 AE. Información más detallada se encuentra en
las secciones de construcción y función de cada pieza del motor.
ADVERTENCIA
1) PREVENCIÓN DE INCENDIOS
• Nunca añada combustible al depósito mientras el motor esté en marcha. Limpie cualquier
resto de combustible con un trapo limpio.
• Mantenga alejado del motor cualquier combustible, queroseno, cerillas y otros objetos explo-
sivos o inflamables, ya que la temperatura alrededor del silenciador del tubo de escape es
muy elevada durante el funcionamiento.
• Para prevenir riesgos de incendio y proporcionar una adecuada ventilación, mantenga el motor
a una distancia de al menos 1 m de edificios y otros equipos durante el funcionamiento.
3) PREVENCIÓN DE QUEMADURAS
• Nunca toque el silenciador de escape de gas, la tapa del protector de escape o la caja del
motor mientras el motor está en marcha o caliente.
5) OTROS
• Póngase calzado de seguridad, ropa de trabajo, etc. antes de revisar el motor.
• No revise el motor en estado de embriaguez.
• Mantenga a niños y animales alejados del motor durante su funcionamiento.
• No se acerque a la parte giratoria durante el funcionamiento, ya que es extremadamente
peligroso.
i
2. LOCALIZACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE
El número de serie del motor (E/#) está indicado en la placa de identificación del motor e impreso
en la tapa del cárter. Antes de pedir piezas de repuesto, asegúrese de comprobar el número de
serie e identificar las piezas necesarias por sus números de especificación (Las piezas podrán no
ser intercambiables si hay un cambio en la especificación.)
3. REGLAS DE SERVICIO
1. Utilice recambios originales YANMAR. Las piezas que no tienen la especificación de diseño
YANMAR podrán dañar el motor.
2. Al desmontar el motor averiado, localice con exactitud la causa de la avería.
Desmonte sólo las piezas especificadas en el procedimiento de localización y reparación de
averías.
3. Utilice las herramientas especiales diseñadas para este motor.
4. Cambie juntas, arandelas, pasadores de chaveta, etc. cuando se realice el montaje de nuevo.
5. Cuando coloque los tornillos y tuercas, apriételos contra el par especificado diagonalmente.
6. Limpie las piezas con disolvente limpiador en el momento del desmontaje.
Engrase cualquier superficie deslizante antes de iniciar el ensamblaje.
7. Después de realizar el ensamblaje, compruebe todas las piezas para una correcta instalación
y funcionamiento.
ii
CONTENIDO
1. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.1. Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
1.2. Sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
2. Servicio estándar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
iii
Características técnicas
1. Características
1.1 Características
L40AE– L48AE–
Modelo
D S DE SE D S DE SE
Monocilindro vertical, 4 tiempos, diesel,
Tipo
refrigeración por aire
Sistema de refrigeración Corriente de aire forzada por ventilador
Sistema de combustión Inyección
Motor arranque Motor arranque
Sistema de arranque Arranque manual Arranque manual
con arranque manual con arranque manual
mm 1 - 68 x 55 1 - 70 x 55
Nº de cilindros - Diámetro x carrera
(˝) (2.677 x 2.165) (2.756 x 2.165)
Desplazamiento c.c. (˝ ) 3
199 (12.14) 211 (12.88)
Contínua 2.8 (3.8) 3.1 (4.2)
Potencia kW (HP)
Máxima 3.1 (4.2) 3.5 (4.7)
Velocidad (eje P.T.O.) rpm 3600 1800 3600 1800 3600 1800 3600 1800
Máxima 3800 ±30
1900 ±15
3800 ±30
1900 ±15
3800 ±30
1900 ±15
3800 ±30
1900±15
Velocidad a ralentí rpm
Mínima 1200 600 1200 600 1200 600 1200 600
Radio de compresión 20.0 19.9
Posición P.T.O. Cigüeñal Árbol Cigüeñal Árbol Cigüeñal Árbol Cigüeñal Árbol
Eje P.T.O.
Sentido rotación Contrario al sentido de las agujas del reloj visto desde el eje
Bomba de inyección Tipo Bosch, Tipo YANMAR PFE-M
Tiempo de inyección (FID) bTDC 14±1
Tobera Agujero, tipo YANMAR YDLLA-P
Combustible Presión de inyección Mpa (Kgf/cm ) 3
19.6 (200)
Selección de combustible BS 2869 A1 para gasoil o equivalente
Filtro de combustible Elemento de papel, incorporado al depósito FO
Capacidad depósito combustible l (galones) 2.5 (0.66)
Forzada por bomba trocoidal;
Tipo de lubricación
por chapoteo para la válvula de la cámara del balancín
Lubricante Filtro Resina de trama 60
Selección de aceite SAE 10W30, grado API CC o superior
Capacidad l (galones) 0.80 (0,21); efectivo 0.25 (0.07)
Filtro de aire Elemento filtro de papel humedecido (baño de aceite opcional)
Silenciador del escape De expansión, con tapa
Regulador Mecánico para todas las velocidades
Espec. D: 332 x 384 x 416
Dimensiones del motor (largo x ancho x alto) mm
Espec. S: 324 x 384 x 416
Peso en seco Kg 25,5 31,0 25,5 31,0
Ángulo de inclinación permitido grados 20° (puntualmente, 30°)
Contrapeso Simple
1 8
Características técnicas
L60AE– L70AE–
Modelo
D S DE SE D S DE SE
Monocilindro vertical, 4 tiempos, diesel,
Tipo
refrigeración por aire
Sistema de refrigeración Corriente de aire forzada por ventilador
Sistema de combustión Inyección
Motor arranque Motor arranque
Sistema de arranque Arranque manual Arranque manual
con arranque manual con arranque manual
mm 1 - 75 x 62 1 - 78 x 62
Nº de cilindros - Diámetro x carrera
(˝) (2.953 x 2.441) (3.071 x 2.441)
Desplazamiento c.c. (˝ ) 3
273 (16.66) 296 (18.08)
Contínua 4.0 (5.5) 4.4 (6.0)
Potencia kW (HP)
Máxima 4.4 (6.0) 4.9 (6.7)
Velocidad (eje P.T.O.) rpm 3600 1800 3600 1800 3600 1800 3600 1800
Máxima 3800 ±30
1900 ±15
3800 ±30
1900 ±15
3800 ±30
1900 ±15
3800 ±30
1900±15
Velocidad a ralentí rpm
Mínima 1200 600 1200 600 1200 600 1200 600
Radio de compresión 19.5
Posición P.T.O. Cigüeñal Árbol Cigüeñal Árbol Cigüeñal Árbol Cigüeñal Árbol
Eje P.T.O.
Sentido rotación Contrario al sentido de las agujas del reloj visto desde el eje
Bomba de inyección Tipo Bosch, Tipo YANMAR PFE-M
Tiempo de inyección (FID) bTDC 14±1
Tobera Agujero, tipo YANMAR YDLLA-P
Combustible Presión de inyección Mpa (Kgf/cm ) 3
19.6 (200)
Selección de combustible BS 2869 A1 para gasoil o equivalente
Filtro de combustible Elemento de papel, incorporado al depósito FO
Capacidad depósito combustible l (galones) 3.5 (0.92)
Forzada por bomba trocoidal;
Tipo de lubricación
por chapoteo para la válvula de la cámara del balancín
Lubricante Filtro Resina de trama 60
Selección de aceite SAE 10W30, grado API CC o superior
Capacidad l (galones) 1.1 (0,29); efectivo 0.4 (0.11)
Filtro de aire Elemento filtro de papel humedecido (baño de aceite opcional)
Silenciador del escape De expansión, con tapa
Regulador Mecánico para todas las velocidades
Espec. D: 383 x 421 x 450
Dimensiones del motor (largo x ancho x alto) mm
Espec. S: 358 x 421 x 450
Peso en seco Kg 33,5 39,0 33,5 39,0
Ángulo de inclinación permitido grados 20° (puntualmente, 30°)
Contrapeso Simple
9 2
Características técnicas
L75AE– L90AE–
Modelo
D S DE SE D S DE SE
Monocilindro vertical, 4 tiempos, diesel,
Tipo
refrigeración por aire
Sistema de refrigeración Corriente de aire forzada por ventilador
Sistema de combustión Inyección
Motor arranque Motor arranque
Sistema de arranque Arranque manual Arranque manual
con arranque manual con arranque manual
mm 1 - 80 x 70 1 - 84 x 70
Nº de cilindros - Diámetro x carrera
(˝) (3.150 x 2.756) (3.307 x 2.756)
Desplazamiento c.c. (˝ ) 3
351 (21.42) 387 (23.62)
Contínua 4.8 (6.5) 5.9 (8.0)
Potencia kW (HP)
Máxima 5.5 (7.5) 6.6 (9.0)
Velocidad (eje P.T.O.) rpm 3600 1800 3600 1800 3600 1800 3600 1800
Máxima 3800 ±30
1900 ±15
3800 ±30
1900 ±15
3800 ±30
1900 ±15
3800 ±30
1900±15
Velocidad a ralentí rpm
Mínima 1200 600 1200 600 1200 600 1200 600
Radio de compresión 20.2 18.9
Posición P.T.O. Cigüeñal Árbol Cigüeñal Árbol Cigüeñal Árbol Cigüeñal Árbol
Eje P.T.O.
Sentido rotación Contrario al sentido de las agujas del reloj visto desde el eje
Bomba de inyección Tipo Bosch, Tipo YANMAR PFE-M
Tiempo de inyección (FID) bTDC 13±1
Tobera Agujero, tipo YANMAR YDLLA-P
Combustible Presión de inyección Mpa (Kgf/cm ) 3
19.6 (200)
Selección de combustible BS 2869 A1 para gasoil o equivalente
Filtro de combustible Elemento de papel, incorporado al depósito FO
Capacidad depósito combustible l (galones) 5.5 (1.45)
Forzada por bomba trocoidal;
Tipo de lubricación
por chapoteo para la válvula de la cámara del balancín
Lubricante Filtro Resina de trama 60
Selección de aceite SAE 10W30, grado API CC o superior
Capacidad l (galones) 1.65 (0,44); efectivo 0.6 (0.16)
Filtro de aire Elemento filtro de papel humedecido (baño de aceite opcional)
Silenciador del escape De expansión, con tapa
Regulador Mecánico para todas las velocidades
Espec. D: 417 x 470 x 494
Dimensiones del motor (largo x ancho x alto) mm
Espec. S: 392 x 470 x 494
Peso en seco Kg 48,5 54,0 48,5 54,0
Ángulo de inclinación permitido grados 20° (puntualmente, 30°)
Contrapeso Simple
3 10
Características técnicas
L100AE–
Modelo
D S DE SE
Monocilindro vertical, 4 tiempos, diesel,
Tipo
refrigeración por aire
Sistema de refrigeración Corriente de aire forzada por ventilador
Sistema de combustión Inyección
Motor arranque
Sistema de arranque Arranque manual
con arranque manual
mm 1 - 86 x 70
Nº de cilindros - Diámetro x carrera
(˝) (3.386 x 2.756)
Desplazamiento c.c. (˝ ) 3
406 (24.78)
Contínua 6.6 (9.0)
Potencia kW (HP)
Máxima 7.4 (10.0)
Velocidad (eje P.T.O.) rpm 3600 1800 3600 1800
Máxima 3800 ±30
1900 ±15
3800 ±30
1900±15
Velocidad a ralentí rpm
Mínima 1200 600 1200 600
Radio de compresión 19.3
Posición P.T.O. Cigüeñal Árbol Cigüeñal Árbol
Eje P.T.O.
Sentido rotación Contrario al sentido de las agujas del reloj visto desde el eje
Bomba de inyección Tipo Bosch, Tipo YANMAR PFE-M
Tiempo de inyección (FID) bTDC 13±1
Tobera Agujero, tipo YANMAR YDLLA-P
Combustible Presión de inyección Mpa (Kgf/cm ) 3
19.6 (200)
Selección de combustible BS 2869 A1 para gasoil o equivalente
Filtro de combustible Elemento de papel, incorporado al depósito FO
Capacidad depósito combustible l (galones) 5.5 (1.45)
Forzada por bomba trocoidal;
Tipo de lubricación
por chapoteo para la válvula de la cámara del balancín
Lubricante Filtro Resina de trama 60
Selección de aceite SAE 10W30, grado API CC o superior
Capacidad l (galones) 1.65 (0,44); efectivo 0.6 (0.16)
Filtro de aire Elemento filtro de papel humedecido (baño de aceite opcional)
Silenciador del escape De expansión, con tapa
Regulador Mecánico para todas las velocidades
Espec. D: 417 x 470 x 494
Dimensiones del motor (largo x ancho x alto) mm
Espec. S: 392 x 470 x 494
Peso en seco Kg 48,5 54,0
Ángulo de inclinación permitido grados 20° (puntualmente, 30°)
Contrapeso Simple
11 4
Características técnicas
5 12
Características técnicas
Sección vertical
13 6
Características técnicas Estándares de servicios
1. Estándares de servicio
15 8
Estándares de servicios Características técnicas
9 16
Características técnicas Estándares de servicios
17 10
Características técnicas Estándares de servicios
(cigüeñal)
19 12
Estándares de servicios Características técnicas
Cigüeñal
13 20
Características técnicas Estándares de servicios
21 14
Estándares de servicios Características técnicas
15 22
Características técnicas Estándares de servicios
23 16
Estándares de servicios Características técnicas
17 24
Características técnicas Desmontaje y ensamblaje
3. Desmontaje y ensamblaje
3.1 Herramientas, medidores e instrumentos
Tenga consigo las siguientes herramientas, aparatos y otros objetos de reparación para asegurar
una correcta medición, diagnóstico y reparación eficaces.
Llave hexagonal
25 18
Desmontaje y ensamblaje Características técnicas
1.Herramientas
* Las dimensiones de las herramientas marcadas con (*) se detallan en Apéndice 2.
19 26
Características técnicas Desmontaje y ensamblaje
–Tamaños típicos –
27 20
Desmontaje y ensamblaje Características técnicas
21 28
Características técnicas Desmontaje y ensamblaje
3. Instrumentos
(Elija el termómetro y tacómetro adecuado de entre los siguientes tipos.)
Cinta reflectora
29 22
Desmontaje y ensamblaje Características técnicas
Espárragos culata
(lado de los espárragos)
Espárragos bomba FO
(lado de los espárragos)
Espárragos tobera FO
(lado de los espárragos)
Nota:
1. Tornillos y tuercas marcados “*”: aplique aceite de motor a la rosca y al asiento.
2. Tornillos y tuercas marcados “•”: aplique agente de bloqueo de tornillo a la rosca antes de apretarlos.
23 30
Características técnicas Desmontaje y ensamblaje
Un mantenimiento periódico es la clave para un motor de marcha suave y duradero. La siguiente tabla
le indica cuando debe ser realizada cada revisión.
31 24
Desmontaje y ensamblaje Características técnicas
4. Arranque manual
El arranque manual no tiene por qué ser des-
montado siempre. Hágalo solamente cuando sea
necesario.
5. Caja de ventilación
Desmonte la caja de ventilación
25 32
Características técnicas Desmontaje y ensamblaje
6. Cazoleta
Desmonte la cazoleta
7. Codo de admisión
Desmonte el codo de admisión.
Desmontaje del balancín
11. Varillas
Saque las varillas
8. Motor de arranque
(Sólo para especificación de motor de arranque)
Desmonte el motor de arranque
33 26
Desmontaje y ensamblaje Características técnicas
27 34
Características técnicas Desmontaje y ensamblaje
17. Contrapeso
Saque el contrapeso
20. Cigüeñal
Extracción del contrapeso 1) Desmonte la llave del volante.
2) Desmonte el soporte del cojinete.
18. Montaje del pistón y la biela 3) Saque el cigüeñal.
1) Desatornille las tuercas de la biela. • Tenga cuidado de no dañar el retén.
2) Saque la tapa grande.
3) Mueva el cigüeñal hasta la parte superior de
la carrera y saque el pistón.
• Saque la carbonilla depositada en la parte
superior del interior de la camisa (cuando
extraiga el pistón).
• Asegúrese de que el cojinete está en la
posición correcta.
19. Volante
1) Afloje el tornillo.
2) Desmonte el volante.
• Use el extractor del volante (herramienta
especial). Extracción del cigüeñal
• Asegure bien el extractor en los tornillos.
35 28
Desmontaje y ensamblaje Características técnicas
3.5. PROCEDIMIENTO DE
ENSAMBLAJE
2. Cigüeñal
1) Inserte el cigüeñal.
2) Enganche la llave (volante) al cigüeñal.
3) Instale el soporte del cojinete. 4. Pistón y biela
• Asegúrese de que el cigüeñal ha sido intro- 1) Inserte el ensamblaje del pistón y la biela,
ducido hasta el fondo. mueva el cigüeñal al punto muerto. La marca
• Engrase los bordes del retén. en la cabeza del émbolo debe estar orientada
• Aplique aceite a la mangueta y muñón del hacia el lado de la tapa del cárter.
cigüeñal.
29 36
Características técnicas Desmontaje y ensamblaje
37 30
Desmontaje y ensamblaje Características técnicas
31 38
Características técnicas Desmontaje y ensamblaje
39 32
Desmontaje y ensamblaje Características técnicas
33 40
Características técnicas Desmontaje y ensamblaje
41 34
Desmontaje y ensamblaje Características técnicas
4) Saque la polea de la tapa del arranque como 2) Enrolle la cuerda alrededor de la polea en el
se muestra en la Fig. (e). Saque la polea len- sentido de la flecha como se muestra en la
tamente y girándola suavemente de izquierda Fig. (g). A las 2 vueltas y media, saque la
a derecha para sacar el muelle. Tenga cuida- cuerda de la entalladura de la polea, ajuste el
do de no quitar la polea de forma rápida, de lo enganche de la polea al extremo interior del
contrario el muelle se saldrá de su carcasa. muelle, y ensamble correctamente la polea a
(Si el muelle se mueve de su sitio, colóquelo la caja del arrancador. ( El enganche del mue-
en la tapa del arranque como se indica en la lle no se puede ver durante el ensamblaje;
Fig. (f). asegúrese de montarlo correctamente, según
se muestra en la Fig.(f).
(e)
2. Procedimientos de ensamblaje
1) Revise que el muelle esté colocado correcta- 3) Sostenga la cuerda como se indica en la
mente en la tapa de arranque. Coloque el Fig.(h). Enróllela 4 vueltas en la dirección de
extremo interior del muelle a 4mm. del eje del la flecha mientras sostiene la polea de forma
arranque para asegurar que la polea engrana segura para que la cuerda no se invierta.
correctamente con el muelle. Introduzca la cuerda desde dentro hacia
(El extremo interior del muelle puede ser fuera. Gire la polea lentamente en sentido
reperfilado, con unas tenazas, unos 10 mm). contrario.
4) Ensamble las partes desmontadas en sentido
contrario al desensamblaje de la Fig.(g).
Cuando coloque la placa de fricción, inserte
primero el muelle de retorno un poco levanta-
do y luego introdúzcalo en el hueco de la
placa de fricción, como se muestra en la
Fig.(h) e (i).
Gire un poco la placa de fricción en el sentido
de la flecha. Cuando el talón del trinquete se
alinee con la guía, ensamble la arandela y el
clip (tuerca para el L60 AE y modelos supe-
riores) mientras presiona fuertemente la placa
de fricción contra la polea. (Coloque el clip en
la ranura del eje del arranque manualmente, y
luego ajústelo con las tenazas).
35 42
Características técnicas Desmontaje y ensamblaje
43 36
Desmontaje y ensamblaje Características técnicas
4. Revisión y reparación
4.1. Culata
1. Superficies de combustión
Saque las válvulas de inyección, de admisión y
de escape. Limpie la superficie de combustión
de la válvula y revise si hay grietas o cualquier
otro desperfecto. Use un líquido penetrante para
revisar si hay grietas diminutas.
2. Asientos de las válvulas de admisión
y escape
Los asientos de la válvula están ajustados en frío
a la culata para mejorar su resistencia al desgas-
Ensamblaje de las válvulas
te. Limpie la carbonilla depositada en los asien- de admisión y escape
tos de la válvula ya que ésta, un excesivo des-
3. Válvulas de admisión y escape
gaste y la corrosión, pueden causar fugas de
y guías de válvula
compresión.
1) Revise el desgaste y deformación del vástago
Los asientos de la válvula se enfrían con nitróge-
de la válvula y cámbielo si es necesario. No
no líquido y se insertan en la culata.
confunda los vástagos de las válvulas de
(Diferencia de temperatura: 190 - 200°C / 374 -
admisión y de escape.
392°F)
37 44
Características técnicas Revisión y servicio
CUIDADO:
1. Las guías de las válvulas de admisión y de
escape están provistas de un sello de vásta-
go. Éstos no pueden ser reutilizados, debien-
do ser reemplazados por unos nuevos.
2. Cuando inserte las válvulas de admisión y de
escape aplique aceite lubricante al vástago.
45 38
Revisión y servicio Características técnicas
39 46
Características técnicas Revisión y servicio
2) Varillas
Revise la longitud y distorsión del bulón.
47 40
Revisión y servicio Características técnicas
8. Identificación de la culata
El modelo L70 AE está provisto de una culata
específica para el modelo, y tiene un sello de
identificación correspondiente.
3) Pistón y bulón
Para sacar el bulón, caliente el pistón a 70-
80°C (158-176°F), antes de extraerlo.
Para ensamblarlo, repita el mismo proceso.
41 48
Características técnicas Revisión y servicio
2. Bulón
Calcule el diámetro exterior del bulón. Cám-
bielo si su desgaste excede el límite de servi-
cio o si está demasiado dentado o gastado.
49 42
Revisión y servicio Características técnicas
4. Juego de segmentos
1) Medición del juego de segmentos
Mida el grosor y anchura del juego de seg-
mentos. Insértelo en la muesca del juego de
segmentos y mida el espacio libre.
Cambie el juego de segmentos si excede el
límite de servicio.
43 50
Características técnicas Revisión y servicio
51 44
Revisión y servicio Características técnicas
mm (pulgadas)
45 52
Características técnicas Revisión y servicio
53 46
Revisión y servicio Características técnicas
47 54
Características técnicas Revisión y servicio
• El pistón es ajustable selectivamente con el bloque del cilindro como se indica en el cuadro con las
flechas ( ).
• Para servicio, el pistón es suministrado en SM y DM indistintamente del diámetro interior del bloque
del cilindro ( ).
55 48
Revisión y servicio Características técnicas
49 56
Características técnicas Revisión y servicio
CUIDADO
1. Monte el cojinete de forma que la ranura de
lubricación quede hacia arriba..
2. Debe estar introducido 1 mm. (0.0394 in.) Mida el huelgo entre el muñón del cojinete y la
desde el lado de empuje. mangueta. Si el espacio excede los límites per-
mitidos, añada un rodamiento suddimensionado
según la tabla siguiente.
3. Volante 2) Corona.
1) Marca de sincronización. La corona ha sido encastrada en el volante
La marca de sincronización de la inyección en caliente, a 180°C aprox. (356°F).
del combustible está en la periferia del
volante.
57 50
Revisión y servicio Características técnicas
51 58
Características técnicas Revisión y servicio
2. Taqué
1) Revise el estado del punto de contacto del
taqué. El taqué está descentrado con res-
pecto a la leva para que, al rotar durante su
uso, evite un desgaste irregular. Reemplace
el taqué si está mal desgastado o si toca la
leva desigualmente.
2) Revise la parte exterior del taqué por si está
desgastada o dañada. Reemplácela si estu-
viese defectuosa.
CUIDADO
Durante el montaje y el desmontaje mantenga
separados los taqués de admisión y escape.
59 52
Revisión y servicio Características técnicas
1. Limpieza y revisión
Limpie el bloque de cilindro cuando el motor
esté en revisión. Limpie cada salida de aceite
y asegúrese de que no estén obstruidas.
(Deje los tapones en su sitio si no necesitan
ser cambiados. Protéjalos de fugas de aceite).
53 60
Características técnicas Revisión y servicio
Las especificaciones S difieren de las especificaciones D en la dirección que el filtro de aceite es extra-
ído, con el propósito de facilitar el mantenimiento de la cubierta de cárter.
61 54
Revisión y servicio Características técnicas
55 62
Características técnicas Revisión y servicio
63 56
Revisión y servicio Características técnicas
57 64
Características técnicas Revisión y servicio
CUIDADO:
1) Las marcas de la siatancia interior para
sellado de la bomba están en el borde de
montaje.
2) Ninguna de estas bombas de inyección es
intercambiable.
3) La bomba de inyección para motor difiere de
la del generador en la dirección del conduc-
to del combustible.
65 58
Revisión y servicio Características técnicas
2) Desmontaje y ensamblaje
Este es el cuerpo de una bomba de inyec-
ción de combustible estándar.
Desmonte y ensamble la bomba de com-
bustible siguiendo los pasos en el orden de
“Arriba”, “Abajo” y “Lateral” desde el centro
de la bomba de inyección (marcado con “C”)
como muestra la ilustración.
Ensamble la junta A y B del apoyo de impul-
sión en el momento del desmontaje.
NOTA:
Ver la posición de la marca *
Durante el desmontaje, nunca saque del cuerpo
de la bomba el seguro del tubo de succión.
Símbolos:
Dirección de desontaje desde el centro del cuer-
po de la bomba de combustible (C).
59 66
Características técnicas Revisión y servicio
Ejemplo:
El símbolo 150P indica un ángulo de inyección de 2) Revisión
150°; el símbolo 224Al implica 4 huecos para de (1) Depósitos de carbonilla.
tobera, que son 0,22 mm en el diámetro delhue- (Floreado).
co de inyección. Los depósitos de carbonilla se ensamblan
con la tobera en forma de flor. Este flore-
ado reduce considerablemente la com-
bustión. Asegúrese de que la tobera está
libre de contaminación.
(2) Forma del pulverizador de inyección.
Mueva la palanca del probador de latobe-
ra a una velocidad aprox. de 1,2 tiem-
pos/seg. para revisar la forma de la pul-
verización.
67 60
Revisión y servicio Características técnicas
4) Desmontaje y ensamblaje
Saque la tuerca de la carcasa. Así podrá
sacar todas las piezas de la válvula.
Para desmontar y ensamblar la tuerca, utili-
ce una llave de boca tubular de 15 mm. de
profundidad.
La mayor parte de las veces, no será nece-
sario cambiar las guías de posicionamiento
de la válvula.
5) Ajustes
La presión de inyección inicial es de 200 kg.
Para ajustarla, cambiar el soporte de la
tobera y aumentar o reducir los reguladores
de ajuste. Un ajuste de 0.1 mm resulta de un
cambio en la presión inicial de inyección de
20 kgr/cm2 aproximadamente.
Los reguladores de ajuste vienen en los
siguientes grosores: 0.1, 0.15, 0.4, 0.5, 0.6,
0.7 y 0.8 mm.
61 68
Características técnicas Revisión y servicio
3. Filtro de combustible.
El filtro de combustible consta de un elemen-
to para partículas filtrables de 5 µ de diáme-
tro. En la inspección periódica, revisar el ele-
mento por posibles fisuras, separación del
bastidor al que debería ir unido, atascos, etc.,
y si tuviese algún defecto, reemplazarlo por
otro nuevo. Para extraer el filtro de
combustible, primero saque la tapa del depó-
sito, después desengancharlo del orificio del
filtro de combustible. Pero empujar el filtro
hacia abajo en los modelos YDG (set de
generador), YLP, y YDP (set de bomba).
4.11 MECANISMO
DEL ACELERADOR
La posición en la que debe colocarse el muelle
regulador varía dependiendo del modelo del
motor y se calcula en rpm como se muestra e
ilustra en la siguiente tabla.
Verifique la posición del muelle antes de determi-
nar el límite de inyección del combustible.
69 62
Revisión y servicio Características técnicas
63 70
Características técnicas Revisión y servicio
1. Asegúrese de conectar a tierra tanto el motor como la máquina accionada por el mismo.
2. La instalación del cableado en la sección enmarcada por un cuadrado de puntos ha sido realizada previamente en la fábri-
ca Yanmar.
La sección enmarcada por una línea de guiones largos y cortos alternos es la sección incluida en el embalaje del motor.
Para esta sección el comprador tiene que:
1) Conectar el acoplador 4P.
2) Asegurar la toma de tierra de la lámpara de carga (LA106) con el tornillo (M6).
3. Consiga en su proveedor:
1) Batería; L40AE, 48AE: 18 24 AH, L60AE, 70AE: 24 - 36 Ah, l75AE
2) Cable batería: + y - AV20; lámpara, interruptor y cable (AV1.25)
4. Desconecte la electricidad de la lámpara a través de la terminal de la caja hembra (CB104). Consiga la lámpara y el inte-
rruptor según las instrucciones.
5. 13V- 3.0A (revoluciones del motor 3600rpm, 20°C)
13V- 1.1A (revoluciones del motor 1400pm, 20°C)
6. La longitud del cableado entre el contacto y el acoplador 4P es de 700mm (29.134 pulgadas).
7. Cuando instale el motor siguiendo las especificaciones a prueba de vibraciones, utilice el cable con la suficiente longitud
para que no se desconecte.
64
71
Revisión y servicio Características técnicas
1. Asegúrese de conectar a tierra tanto el motor como la máquina accionada por el mismo.
2. La instalación del cableado en la sección enmarcada por un cuadrado de puntos ha sido realizada previamente en la fábri-
ca Yanmar.
3. Consiga en su proveedor:
1) Batería; L40AE, 48AE: 18 24 AH, L60AE, 70AE: 24 - 36 AH, l75AE- L100AE: 36 - 45 AH
2) Cable batería: + y - AV20
3) Interruptor de arranque y acoplador 4P.
65 72
Características técnicas Revisión y servicio
1. Asegúrese de conectar a tierra tanto el motor como la máquina accionada por el mismo.
2. La instalación del cableado en la sección enmarcada por un cuadrado de puntos ha sido realizada previamente en la fábri-
ca Yanmar.
3. Consiga en su proveedor: 1) batería, 2) cable de batería 3) interruptor de arranque 4)cables
Batería: L40AE, 48AE 18 - 24 AH,
L60AE, 70AE 24 - 36 AH
L75AE- L100AE 36 - 45 AH
Cable batería: + y - AV20
73 66
Revisión y servicio Características técnicas
67 74
Características técnicas Revisión y servicio
Notas:
1. Utilice sólo la lampara
2. Para el motor de arranque manual
3. Código de color
G/W: Verde/blanco
R: Rojo
B: Negro
Terminal:
CA: (Macho), CB: (hembra); tipo enchufe
LA: tipo ojal
75 68
Revisión y servicio Características técnicas
1. Especificacioes y rendimiento
69 76
Características técnicas Revisión y servicio
2. Construcción 3) El piñón
El motor de arranque se compone de tres pie- Transfiere la energía del motor a la coro-
zas principales, que son: na. Se utiliza un embrague de rueda libre
1) El automático para prevenir daños en caso de que el
Mueve el émbolo para engranar y desen- motor funcione demasiado rápido.
granar el piñón y, por medio de la palanca El embrague de rueda libre se compone
de engranaje abre y cierra el contacto de un rodillo y de un conducto exterior,
principal (el contacto de movimiento) para como se ilustra más abajo. El muelle del
encender y apagar el motor de arranque. rodillo lo mantiene presionado. El rodillo
2) El motor se encuentra en la parte cilíndrica del con-
Un motor de serie de corriente continua ducto exterior del embrague.
que genera energía rotacional.
77 70
Revisión y servicio Características técnicas
71 78
Características técnicas Revisión y servicio
79 72
Revisión y servicio Características técnicas
2) Funcionamiento
73 80
Características técnicas Revisión y servicio
3) Portaescobillas
(1) Levante la escobilla (-) del colector.
(2) Quite la escobilla (+) del portaescobillas.
(3) Quite el portaescobillas.
• Número de escobillas
Escobilla (+): 2
Escobilla (-): 1
2) Cubierta posterior
(1) Quite la tapa protectora antipolvo. 3) (Motor de arranque con reductora)
(2) Quite el clip y la arandela. Tenga cuidado (1) Extracción de la carcasa, el inducido y el
de no perder la arandela ni el separador portaescobillas.
de ajuste. Extraiga la carcasa, el inducido y el porta-
(3) Quite los dos pernos pasantes que suje- escobillas simultáneamente. Extraiga
tan la cubierta posterior y los dos tornillos suavemente la escobilla y el colector, evi-
que sujetan el portaescobillas. tando las interferencias con la sección
que lo rodea.
81 74
Revisión y servicio Características técnicas
5) Inducido
(1) Quite el inducido de la caja del engranaje.
75 82
Características técnicas Revisión y servicio
83 76
Revisión y servicio Características técnicas
4. Inspección b) Colector
Revise el motor de arranque de reducción de Inspeccione la superficie del colector. Si
la misma forma que el motor de tipo conven- está corroída o picada líjelo con papel de
cional. lija de #500 - #600. Reemplace el colector
si el daño es irreparable.
1) Inducido
(1) Prueba de toma de tierra de la bobina del
inducido
Utilice un galvanómetro para comprobar
el aislamiento entre la pieza del colector y
el eje (o el centro del inducido).
Si se detecta un fallo en el aislamiento,
reemplace el inducido.
77 84
Características técnicas Revisión y servicio
2) Bobina inductora
(1) Prueba de apertura 3) Automático
Compruebe la desconexión y la puesta a (1) Prueba de continuidad de la bobina en
tierra de la bobina inductora. paralelo
Verifique la continuidad entre los bornes Compruebe la continuidad entre el borne
de las escobillas de la bobina inductora. C y la montura del automático (pieza de
La continuidad indica que la bobina está metal). Si se detecta discontinuidad,
abierta. Si no es así, reemplace la bobina. reemplace el automático, al que debe
desconectársele la bobina en paralelo.
85 78
Revisión y servicio Características técnicas
4) Piñón
(1) Inspeccione los dientes del piñón y reem-
place el piñón si los dientes están excesi-
(2) Prueba de continuidad de la bobina en vamente gastados o deteriorados.
serie (2) Compruebe si el piñón se desliza suave-
Compruebe si se detecta la continuidad mente. Reemplácelo si está defectuoso.
entre el borne C y el M del automático. (3) Inspeccione los muelles y reemplácelos si
están defectuosos.
(4) Reemplace el embrague si se desliza o se
agarrota.
5) Escobillas
El motor desgasta rápidamente las esco-
billas. Si las escobillas se desvían, la
potencia del motor descenderá.
79 86
Características técnicas Revisión y servicio
87 80
Revisión y servicio Características técnicas
81 88
Características técnicas Revisión y servicio
6. Precauciones de ensamblaje
Cuando vuelva a montar el motor de arranque
en el orden inverso al de desmontaje, preste 7. Prueba de características
especial atención a los siguientes puntos: Se pueden comprobar fácilmente las mismas
(1) Donde debe engrasar: características con la prueba sin carga descri-
• Los engranajes de la caja de engranajes ta a continuación.
• La parte activa de la palanca • La prueba debería llevarse a cabo inmedia-
• La parte del piñón que se desliza tamente dado que el tiempo de funciona-
• La parte del émbolo del automático que se miento del motor de arranque es de 30
desliza segundos.
(2) El muelle de torsión y la palanca de despla-
zamiento 1) Prueba sin carga
Enganche el muelle de torsión en el hueco del Sujete el motor de arranque a un banco de
automático e inserte la palanca de desplaza- pruebas. Conecte el cable al motor como se
miento en la ranura del émbolo del automáti- ilustra a continuación. Cierre el interruptor y
co (a través del muelle de torsión) que la corriente fluya por el motor, que está
girando sin carga. Mida la corriente de funcio-
namiento, el voltaje y las revoluciones del
motor. Compruebe si se cumplen las caracte-
rísticas especificadas.
89 82
Revisión y servicio Características técnicas
8. Estándar de mantenimiento
83 90
Características técnicas Revisión y servicio
1. Especificaciones
Notas:
La dinamo puede estar combinada con:
(1) Regulador tipo RS5133 (con un circuito de excitación en relé de seguridad incorporado)
(2) Regulador tipo RS2190 (con un circuito de lámpara de carga) o
(3) Regulador tipo RS5110 (con un circuito de excitación en relé de seguridad incorporado) y
(4) La dinamo que se utiliza únicamente para la ignición de motores de arranque manual, especificación
S, no está equipada con un regulador o un rectificador y su potencia de salida es un voltaje AC.
91 84
Revisión y servicio Características técnicas
• Nota
Al utilizar el probador de aislamiento, corte el
circuito en 1 segundo o menos.
85 92
Características técnicas Revisión y servicio
93 86
Revisión y servicio Características técnicas
④ Inspección del regulador discontinuo (ins- pretende detectar todos los fallos y los pro-
pección simplificada) blemas del regulador.
Compruebe la continuidad entre los termina- Notas:
les del regulador discontinuo que se enume- 1. Utilice un galvanómetro a la velocidad de 1Ω.
ran en el cuadro siguiente. Debe comprobar- Encendido: El indicador se mueve.
se también la continuidad entre la carcasa del Apagado: El indicador no se mueve.
regulador y cada terminal. Los valores del 2. Asegúrese de inspeccionar el regulador dese-
cuadro se obtienen en condiciones normales. ado mientras lo contrasta con uno normal.
Recuerde que la inspección simplificada no
Nota:
Los números de los terminales son los
mismos que los enumerados arriba.
87 94
Características técnicas Revisión y servicio
95 88
Revisión y servicio Características técnicas
4. Radiador (opcional)
Hay un radiador disponible para calentar el aire
de admisión durante el arranque en las tempora-
das frío. El calentador de aire está montado al
final del codo de admisión.
Este mecanismo se activa con el contacto del
panel de instrumentos.
Se utiliza un temporizador para el precalenta-
miento. Cuando se acciona el contacto del radia-
dor, el testigo se enciende. El temporizador está
preparado para que el testigo se apague a los 15
segundos de haberse encendido el sistema.
Cuando se apaga el testigo, apague inmediatamen-
te el contacto. Luego, ponga el contacto en la posi-
ción de arranque para poner en marcha el motor.
Un circuito de radiador consiste en un radiador,
un testigo y un temporizador.
89 96
Características técnicas Revisión y servicio
5. Batería
La batería se utiliza para encender el motor (o
para resistir la carga de la lámpara) y debe estar
bien cargada. No utilice una batería mal cargada
que puede que no consiga las revoluciones nece-
sarias para arrancar el motor a baja temperatura.
2) Cable de la batería
Se deben utilizar cables gruesos y cortos
para conectar la batería al arranque.
(cables de bajo voltaje para automóviles
[Cables AV]).
Si utiliza un cable distinto al especificado
puede causar los siguientes problemas:
97 90
Revisión y servicio Características técnicas
2. Inspección de la batería
(1) Compruebe el nivel de electrolitos de cada
celda. Si el nivel no es suficiente, añada
agua destilada para obtener el límite del
nivel superior.
Nota:
91 98
Características técnicas Revisión y servicio
3. Carga de la batería
1) Quite la batería. Quite la tapa de cada
celda.
2) Conecte el cable positivo (+)del cargador al
borne positivo de la batería.
3) Conecte el cable negativo (-) del cargador al
borne negativo de la batería.
• Corriente de carga:
Corriente de la batería estimada en 20
horas ~ 10 horas.
Carga:
La carga de la batería hasta la gravedad especi-
ficada es de 1.270 – 1.290 a 20°C (68°F). (En el
caso de la batería de tipo 1: 1.260 – 1.280)
ADVERTENCIA
99 92
Revisión y servicio Características técnicas
93 100
Características técnicas Revisión y servicio
3. Limitación del volumen de inyección del Entonces, se realiza una marca en la chapa
combustible del muelle para alienarse con el borde de la
1) Ajuste antes del envío. La palanca de control palanca de control.
se fija después de comprobar, con la bomba El orificio de acceso tiene una marca que indi-
instalada en la tabla de conducción de la ca el alineado del orificio. Asegúrese de que
bomba para este propósito, las revoluciones la marca se alinea con el borde de la palan-
estimadas y la cantidad de la inyección. ca de control.
1) Ajuste.
Ajuste la holgura con una galga de espesores.
PRECAUCIÓN:
Asegúrese de que cada cilindro se encuentra en
la T.D.C. antes de ajustar la holgura. De esta
forma el conjunto de levas de las válvulas de
admisión y escape no se moverá incluso si el
cigüeñal se gira a la derecha o a la izquierda de
la marca de punto muerto superior.
101 94
Solución de problemas Características técnicas
5. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
5.1. Solución de problemas
95 102
Características técnicas Solución de problemas
Límpiela o reemplácela
Límpielo o cámbielo
Pasos finales
103 96
Solución de problemas Características técnicas
Ajuste incorrecto de
la abrazadera de la Aumente el par de ajuste alrededor
válvula de inyección
* Asegure la superficie frontal y posterior de
la abrazadera de la tobera.
97 104
Características técnicas Solución de problemas
1. Aceite lubricante
Cámbielo
de mala calidad
* Cambie el aceite cada 100 horas.
Aceite lubricante deterio- Para la clase API CC y CD,
rado, viscosidad muy baja con buen tiempo SAE#30,
con tiempo frío 10W30
Últimos pasos
105 98
Solución de problemas Características técnicas
σ mm
Carga W kg.
a. Obtenga σ = 0.016 x C
b. Mida la carga cuando la desviación sea σ mm. Si la carga se encuentra
entre W y 1.3 x W como se indica en la tabla, la tensión es correcta.
Aplique 1.5 x W al instalar por primera vez una correa.
Par de apriete
• Abertura pequeña en el
extremo del cigüeñal Ajuste el huelgo del extremo
99 106
Características técnicas Solución de problemas
¿El arranque discontinuo gira cuan- (No) Reemplace el rotor y/o el arranque
do su borne M está conectado a la (Sí) Reemplace el automático, ya que su con-
batería? tacto está defectuoso.
La mayoría de los fallos del arranque se atribuyen a daños causados por una sobrecarga y un contacto fundido del automáti-
co. La tabla que aparece a continuación enumera los síntomas, la condición y la causa de estos fallos.
107 100
Solución de problemas Características técnicas
Daños debido a 1. El motor genera un ruido. 1. El motor produce una com- 1. El automático no regresa sua-
sobrecarga anormal durante el funciona- bustión interna. vemente debido a una chave-
miento. 2. El colector se interrumpe y se ta doblada o a polvo deposita-
2. El arranque no arranca suave- dispersa. do en la circunferencia de la
mente. 3. El embrague del piñón está chaveta.
3. El juego de cables se funde descolorido. Se dispersa la 2. El relé intermedio tiene fundi-
(causado por el cortocircuito grasa. do el contacto.
de un cable del arranque). 4. La bobina del automático está 3. El automático funciona repeti-
4. El automático está apagado quemada. Desprende olor y el damente debido a un fallo en
pero el motor continúa en émbolo se atasca. el encendido.
marcha.
Contacto fundido 1. Remítase a los puntos 1 a 3 1. Remítase a los puntos 1, 2, y 1. La batería está descargada
del automático enumerados anteriormente. 4 enumerados anteriormente. debido a las chispas provoca-
2. El automático está apagado (Asegúrese de que el embra- das por el funcionamiento
pero el arranque no para. gue del piñón no tenga ningún repetido del encendido/apaga-
(El motor no está encendido) problema). do del automático.
2. El juego de cables está flojo.
3. Impedancia alta en el circuito
de interruptores.
4. Pequeña abertura en el piñón
que puede causar chispas
cuando se abre el cierre del
contacto por vibraciones.
101 108
Características técnicas Solución de problemas
La lámpara de La dinamo se utiliza con frecuen- Utilice la dinamo a una velocidad mayor más a
carga funcio- cia a una velocidad baja. menudo. Utilice una dinamo con una capacidad
na normal- mayor o cargue además la batería.
mente
El arranque tiene dificultades
para operar y se utiliza durante
un período de tiempo corto Mejore los medios de arranque de la dinamo.
109 102
Solución de problemas Características técnicas
Causas y soluciones
103 110
Características técnicas Solución de problemas
Causas y soluciones
111 104
Solución de problemas Características técnicas
Causas posibles.
Causas y soluciones
1. La palanca del regulador funciona demasiado rápido Ajuste la palanca del regulador Cuncionamiento adecuado de la
Compruebe y ajuste la posición manivela de control
del muelle del regulador Cómo ajustar la palanca del
regulador
105 112
Características técnicas Solución de problemas
Causas y soluciones
2. Lubricante del combustible de baja calidad o con- Cambie al combustible especificado Procedimiento para seleccionar y
taminado manejar el lubricante del combustible
4. Reglaje de inyección del combustible demasiado Ajuste el reglaje de inyección uti- Ajuste el reglaje de inyección del
rápido /demasiado lento lizando un separador de ajuste combustible
113 106
Solución de problemas Características técnicas
Causas y soluciones
4. Obstrucción del filtro del aire Limpie el filtro del aire Manejo del filtro del aire
5. Depósitos de carbonilla en la cámara de combustión Quite la carbonilla Manejo del lubricante del combustible
6. Holgura demasiado grande entre las válvulas de Ajuste la abertura Ajuste del huelgo entre las válvu-
admisión y escape las de admisión y escape
107 114
Características técnicas Solución de problemas
Véase 5.1,1
Sin combustible No se produce el
sonido de inyección
Giro manual Compresión Véase 5.1,2
suave insuficiente
Con combustible
Con sonido de Aceite lubrican-
inyección Compresión sufi- te incorrecto
ciente
Sobrecarga
Causas y soluciones
115 108
Solución de problemas Características técnicas
Sobrecarga
Combustión incorrecta
Las causas que provocan un color del humo de escape anormal son:
109 116
Características técnicas Solución de problemas
4. Baja calidad del lubricante del combustible Cambie el lubricante Utilice el combustible especificado
5. El reglaje de inyección es demasiado lento Ajústelo reduciendo los separa- Ajuste del reglaje de inyección
dores
7. Obstrucción del elemento del filtro del aire Cambie el elemento del filtro Revise y cambie periódicamente
el filtro
2. Reglaje de inyección demasiado lento Ajústelo reduciendo los separa- Ajuste del reglaje de inyección
dores de ajuste
6. Sello del vástago de la válvula defectuoso (sola- (1) Cambie el sello del vástago
mente succiona)
117 110
Funcionamiento de prueba Características técnicas
6.2 ARRANQUE
(1) Coloque el grifo de combustible en la posición
(2) Combustible "O" (abierto).
Abra el grifo de drenaje del combustible y
vacíe una pequeña cantidad de combustible
ya que el agua y otros agentes contaminantes
se asientan en el fondo.
111 118
Características técnicas Funcionamiento de prueba
119 112
Funcionamiento de prueba Características técnicas
6.3 FUNCIONAMIENTO
(1) Caliente el motor durante unos 5 minutos.
(2) Cuando el motor está caliente, coloque la
palanca del acelerador en la posición necesa-
ria de rpm y tire del puño.
6.4 PARADA
(1) Gire la palanca del acelerador a la posición de
velocidad baja. Haga funcionar el motor sin
carga durante 5 minutos aproximadamente.
(2) Gire la palanca del acelerador a la posición de
parada ("STOP").
CUIDADO:
Deje siempre que se enfríe el motor antes de
apagarlo.
113 120
Características técnicas Pieza helicoidal insertable para reparaciones
121 114
Pieza helicoidal insertable para reparaciones Características técnicas
115 122
Características técnicas Pieza helicoidal insertable para reparaciones
(3) Insertado
Coloque la pieza helicoidal insertable en el
hueco con la herramienta de insertar, mientras
mantiene la lengüeta mirando hacia abajo.
Manteniendo hacia abajo la pieza insertable,
gire la manivela a la derecha. Entonces, se
atornilla la pieza insertable en el hueco.
123 116
Diferencias entre las piezas bajo las especificaciones S y D. Características técnicas
Apéndice 1.
Diferencias entre las piezas bajo las especificaciones S y D.
Sentido de rotación (visto desde el lateral PTO)
Especificación Eje PTO
PTO Cigüeñal
S Árbol de levas A la derecha
A la izquierda
D Cigüeñal A la izquierda
Los usuarios tienen que realizar los pedidos de piezas especificando el código de las piezas enumera-
das en el despiece. Tenga cuidado de no montar las piezas incorrectas en el motor. Algunas piezas que
están disponibles en el catálogo tienen práctica o totalmente la misma forma y perfil, y, sin embargo, tie-
nen funciones diferentes. A continuación se detallan las diferencias entre las piezas de especificaciones
117 124
Características técnicas Diferencias entre las piezas bajo las especificaciones S y D.
125 118
Diferencias entre las piezas bajo las especificaciones S y D. Características técnicas
119 126
Características técnicas Detalle de herramientas especiales
S y D.
Apéndice 2.
127 120
Detalle de herramientas especiales Características técnicas
121 128