Está en la página 1de 4

CARACTERÍSTICAS DE LOS VERBOS FRASALES

Para usar estos verbos frasales debemos conocer sus 2 principales características:

1. Muchas veces un Phrasal Verb puede ser sustituido por otro verbo, pero
hay que tomar en cuenta que un verbo frasal se utiliza más en el ingles hablado y los
verbos comunes se utiliza en escritos o situaciones formales. Como por ejemplo:

I came back tired and hungry


Volví cansado y hambriento

He returned to Mexico three years later


El volvió a México tres años después

Los 2 ejemplos anteriores nos demuestran que el uso de un verbo frasal come


back como un verbo común to return significan volver, pero se utilizan en
contextos diferentes.

2. Algunas partículas mantienen su significado,  incluso cuando son utilizados


con verbos distintos. Como por ejemplo:

I'll call you back later
Te llamaré más tarde

She wrote to him but He never wrote back


Ella le escribió pero él nunca respondió

Carry on with your work


Continúe con su trabajo

They stayed on for another week at the hotel


Se quedaron una semana en el hotel

Drink up! We have to go


Bebe! Tenemos que ir

Eat up all your vegetables. They're good for you


Come todas las verduras. Son buenos para ti 

En los ejemplos anteriores podemos notar que las


partículas back, on y upmantienen su significado a pesar de sus usos con
diferentes verbos. porque:

 back indica que se devuelve algo (una llamada, una carta).


 on indica que se da un sentido de continuidad a los verbos.
 up indica que algo se ha terminado totalmente.
Después de haber visto y entendido de qué tratan los phrasal verbs, presentamos a
continuación una lista de los 50 verbos frasales más utilizados en el idioma ingles junto
a sus respectivos ejemplos:

agree with I don't agree with him


1
estar de acuerdo No estoy de acuerdo con él

be about to We are about to leave here


2
estar a punto de Estamos a punto de salir de aquí

be back I'll be back in a few minutes


3
regresar Regresaré en unos minutos

be out of They are out of work now


4
quedarse sin Ellos están sin trabajo ahora

be over In 48 hours, everything will be over!


5
terminarse Todo habrá terminado en 48 horas

blow up It's going to blow up!


6
estallar ¡Va a estallar!

call back I will call back in twenty minutes


7
volver a llamar Volveré a llamar en 20 minutos

carry on Let's carry on the discussion


8
continuar Continuemos con la discusión

carry out It is hard to carry out this plan


9
cumplir Es difícil cumplir este plan

1 clear up Let's clear up this problem


0 solucionar Solucionemos este problema

1 come back You must come back before nine o'clock


1 regresar Debemos regresar antes de las nueve en punto

1 come in Anyway, please come in


2 entrar Como sea, por favor pasa

1 come on Come on! I can't wait any more


3 ¡vamos! ¡VAmos! No puedo esperar más

1 cut down on Tom tried to cut down on his expenses


4 reducir Tom trató de reducir sus gastos

1 cut off He cut off a branch from the tree


5 cortar El cortó la rama del árbol

1 die out Some think that the Condor might die out


6 extinguir Algunos creen que el Cóndor podría extinguirse

1 do without I can do without this


7 carecer de Puedo vivir sin esto

1 get in The door was locked, so I couldn't get in


8 entrar La puerta estaba cerrada, así que no pude entrar

1 get off Let's get off here


9 bajar Vamos a bajarnos aquí
2 get on We saw the child get on the bus
0 subir Vimos como los niños se subían al autobús

2 get up When do you get up?


1 levantarse ¿A qué hora de levantas?

2 give back I have to give back the book before Saturday


2 devolver Tengo que devolver el libro antes del sábado

2 give up If I were in her place, I wouldn't give up yet


3 rendirse Si estuviera en su lugar, todavía no me rendiría

2 go ahead Go ahead with your story


4 ¡siga! Siga con su historia

2 go away Pick up your things and go away


5 irse Recoge tus cosas y vete

2 go back Go back to your seat


6 volver Vuelve a tu sitio

2 go down I heard him go down the stairs


7 bajar Lo oí bajar las escaleras

2 go out I'm going to rest before I go out


8 salir Voy a descansar antes de salir

2 go up You must go up the hill


9 subir Debes subir la colina

3 hang on Hang on a minute. I'll call Laura


0 esperar Espera un minuto, que llamo a Laura

3 hang up Don't hang up yet, please


1 colgar No cuelgues todavía, por favor

3 let in I let in the cat


2 dejar entrar Dejé entrar al gato

3 look after I will look after your cat while you are away


3 cuidar Cuidaré a tu gato mientras estés fuera

3 look for We look for good luck, bad luck looks for us


4 buscar Buscamos la buena suerte, la mala suerte nos busca a nosotros

3 put in Tom was put in jail


5 meter Metieron preso a Tom

3 put on Would you put on the air conditioning?


6 encender ¿Puede encender el aire acondicionado?

3 take off We will take off in a few minutes


7 despegar Despegaremos en unos minutos

3 take out I went to the bank to take out money


8 sacar Fui al banco para sacar dinero

3 throw away Don't throw away your chance


9 desperdiciar No desperdicies tu oportunidad

4 turn down Turn down the radio


0 bajar volumen Bájale a la radio

4 turn up Turn up the TV


1 subir volumen Sube el volumen al televisor

4 turn on Turn on the light, please


2 encender Enciende la luz, por favor

4 turn out Please turn out the lights when you leave


3 apagar Por favor apaga las luces al salir

4 turn over Please turn over the page


4 dar la vuelta Por favor da la vuelta a la página

4 wait in Would you like to wait in the room?


5 en casa ¿Te gustaría esperar en el cuarto?

4 wake up I wake up at the sound of the alarm


6 dejar de dormir Desperté con el sonido de la alarma

4 walk about I walked about aimlessly on the street


7 pasearse Caminé sin rumbo por la calle

4 walk across We saw him walk across the street


8 cruzar Lo vimos cruzar la calle

4 walk around You had better not walk around in such a place


9 dar la vuelta Es mejor no dar la vuelta en este sitio

5 walk on After dinner, I walk on the beach


0 seguir andando Después de cenar voy a seguir caminando por la playa

También podría gustarte