Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ASUNTO: Términos de referencia para realizar cambio de canutos en uniones bridadas de las
líneas de flujo de inyección (CPF-T)-N2 8” 2500# & producción FLO U-I 16” 900#.
1. OBJETIVOS
2. JUSTIFICACIÓN
Con el fin de mantener la integridad de los sistemas de tuberías de las líneas de flujo descritas
más arriba y recuperar su óptimo nivel de protección catódica que sirve como barrera ante
amenazas de corrosión externa se requiere adelantar las actividades que se describirán más
abajo.
FWP-MIO-200423-RI-VTS-0100
3. ALCANCE
▪ Realizar cambio de canutos que presentan daño en las uniones bridadas de las líneas de
flujo de inyección (CPF-T)-N2 8” 2500# & producción FLO U-I 16” 900#, ubicadas en donde
se describe más abajo.
La junta bridada se encuentra dentro de la locación Floreña U en su tramo aéreo aguas abajo
del manifold de producción como se observa en las siguientes imágenes.
FWP-MIO-200423-RI-VTS-0100
El canuto que se ha identificado que presenta daño en las juntas descritas arriba corresponden a la
misma ubicación en el que se encuentra instalado el Sparkgap. Sin embargo, previo a la ejecución
de las labores se realizará inspección de todos los espárragos para identificar sí se requiere el cambio
de otros canutos, por lo que se tendrá en sitio disponible un conjunto de canutos para toda la brida.
3.1. Preliminares:
4. CONDICIONES TECNICAS
El procedimiento para cambio de canutos se realizará mediante hot bolting aplicando las
condiciones sugeridas por el estándar ASME PCC-2–2018 en el artículo 311 y el procedimiento
sugerido más abajo.
Precauciones
Verifique que el análisis de riesgos contemple la presión, tipo de fluido, condiciones de sobre
presurización, valor de torque, equipos de protección y contingencia, rutas de acceso y evacuación,
etc.
Asegure la condición y ubicación de las válvulas de bloqueo más cercanas U/S y D/S de la junta a
intervenir en caso de requerir su manipulación.
Inspección
Verifique que se tengan en sitio los elementos de reemplazo suficientes para asegurar la oportuna
respuesta ante la falla de cualquier componente.
FWP-MIO-200423-RI-VTS-0100
Condiciones de operación
La presión del sistema deberá reducirse por lo menos a la mitad de la máxima presión permitida, a
menos que un análisis de ingeniería especifique lo contrario o determine un valor seguro.
Para el momento de la ejecución del hot bolting, la presión de la línea de inyección (CPF-T)-N2 de
8” 2500# deberá ser igual o menor a 3085 psi y para el caso de la línea de producción FLO U-I 16”
900# la presión debe ser igual o menor a 1000 psi.
Antes de remover el primer sujetador asegúrese que se ha revisado el ajuste actual de todos los
espárragos en la junta de manera que pueda prever cualquier fenómeno de relajación presente en
la brida.
Retiro de espárragos
En la medida que retira el espárrago (uno a uno) limpie las superficies de contacto de la brida con
las tuercas. Lubrique adecuadamente las tuercas y la rosca de los espárragos.
Aplique el valor final de torque establecido en el manual de fabricante del kit de aislamiento
indicado en sitio por personal de Applus y utilizando la herramienta seleccionada (torquímetro o
llave hidráulica).
FWP-MIO-200423-RI-VTS-0100
Verifique que se cumplen las tolerancias de montaje. Continúe este proceso para cada espárrago en
la secuencia de ajuste apropiada.
Finalmente ajuste los pernos al 100% del torque especificado en sentido de las manecillas del reloj
hasta que no haya rotación de las tuercas.
FWP-MIO-200423-RI-VTS-0100
5. PRUEBAS Y ENSAYOS
Todas las actividades deben contar con plan de calidad de pruebas y ensayos, alineadas a la
normatividad vigente con revisión previa y aprobación del grupo de integridad. Se debe tener en
cuenta las siguientes recomendaciones:
▪ Los planes de calidad de las actividades deben contar con los rangos aceptación y con los
criterios de aprobación.
▪ Todo trabajo realizado debe presentar dossier de implementación y/o reporte de ejecución.
▪ El grupo de integridad realizará el recibo de los trabajos de acuerdo con los planes de calidad
aprobados.
6. SUMINISTROS
Los equipos y personal certificados, así como otros consumibles requeridos para la ejecución de las
labores deberán ser suministrados por el contratista.
- KIT, FLANGE ISOLATION // DIAMETER: 16IN CLASS:900 GASKET MAT: SS316L; GLASS-
REINFORCED EPOXY LAMINATE BONDED TO A SS CORE SEAL MATERIAL: TEFLON
COMBINATION FOR ALL FLANGES CONNECTIONS AND FACES INSULATING SLEEVE
MATERIAL: G
7. ENTREGABLES
FWP-MIO-200423-RI-VTS-0100
Finalizados los trabajos:
EL CONTRATISTA ejecutara las actividades de conformidad con todas las normas técnicas,
estándares, códigos y reglamentos que resulten aplicables, entre las que se encuentran:
8. ANEXOS
NA
FWP-MIO-200423-RI-VTS-0100