Está en la página 1de 6

Doc.

Tipo: Instrucciones de Trabajo Estándar


Título del
Doc: Engrasado del Rodamiento del Alternador en Alternadores HC7-PI7-PE7 y Leroy Somer Área Operaciones
Este documento se aplica a cualquier Generador que esté equipado con alternadores HC7-PI7-PE7-Leroy Somer y que incorpore un
Alcance: Doc. N° P4300016A
sistema de control GEMPAC (en lugares de operaciones)
Este documento describe los pasos para llevar a cabo un mantenimiento para alternadores HC7-PI7-PE7-Leroy Somer en
generadores diesel y a gas de Aggreko. Ya que esta instrucción de trabajo está basada en un equipo de trabajo conformado por dos
Propósito: personas, para mayor claridad cada paso se dividirá en Operario 1 (OP1) y Persona Autorizada por Aggreko Nivel 2 (AAP2, por sus Revisión N° A
siglas en inglés).
NOTA: OP1 DEBE ser entrenado en cada paso que se detalla en esta instrucción de trabajo.
Documentos Fecha de
BOP’s (08, 49), Manual de Servicio (IT 16) 02 Febrero 12
relacionados: publicación

Paso N° /
(Responsabi- Pasos Principales Pasos Detallados Puntos Claves Imágenes / Comentarios
lidad)
1 (OP1 & PAA2) Tomar la Tarjeta de Trabajo  Controle los detalles en la Tarjeta de Trabajo (Fecha, Ubicación, Técnico, Supervisor Utilice el EPP
(Job Card - por su de Operaciones, Lectura del Medidor, Hora de Inicio). (Elementos de
denominación en inglés) de la  Abra la puerta de acceso a personas en el lado izquierdo del contenedor. Protección Personal)
sala de control o, si posee  Asegúrese que el re-engrasado del Alternador haya caducado mediante un control de apropiado de acuerdo al
dispositivo de Service Mobility la última lectura del Medidor de Horas de Servicio (SMR, por su sigla en inglés) BOP de Aggreko.
(Handheld, por su expuesta en la etiqueta de servicio que se encuentra en la parte posterior del
denominación en inglés); alternador. Refiérase a BOP 08.
deberán seguir todas las  Si hubiera cualquier discrepancia con la lectura del medidor, ésta debe ser reportada
instrucciones del sistema al Supervisor de Operaciones, para reprogramar el servicio; de lo contrario, continuar. Lleve a cabo una
 El motor debe permanecer en marcha hasta que se le informe que puede apagarlo. reunión sobre seguridad
NOTA: El Supervisor de  Deje la puerta abierta. acerca de la tarea a
Operaciones (OS, por su desarrollar (“Tool-box
siglas en inglés) del Talk”; por su
Emplazamiento es denominación en
responsable de abrir y cerrar inglés).
tarjetas de trabajo y de seguir
todos los procedimientos de
MOVEX.

2 (OP1) Preparar los EPP, las Herramientas necesarias para el re-


herramientas y los insumos engrasado del alternador
necesarios para la tarea
tomando en cuenta la Lista de  Pistola aplicadora de grasa (Pieza de  Destornillador
herramientas e insumos Aggreko N° 20-0015585)  Máscara protectora, guantes e
preestablecidos. Prepare el  Cartuchos de grasa Kluber Asonic BQ Indicador Automático de Voltaje (AVI
Permiso de Trabajo (PTW por 72 – 72 (Pieza de Aggredo N° por su sigla en inglés) para comprobar
su sigla en inglés) y la 14-0016373) la aislación de BT y la de-
secuencia de aislación (ISS,  Trapos electrificación.
por su sigla en inglés)  Llave tubo de 3/8 x 13mm
 Llave de extensión de 3/8 x 6”
 Llave de trinquete de 3/8

Posición del Equipo Puntos Clave: Página 1 de 6


CP = Panel de Control Seguridad
LH = Lado Izquierdo Medio Ambiente
RH = Lado Derecho
Paso N° /
(Responsabi- Pasos Principales Pasos Detallados Puntos Claves Imágenes / Comentarios
lidad)
3 (OP1) Detención del motor y  Descargue y cambie la llave del panel de control a la posición de apagado (OFF, por PRECAUCIÓN:
aislación eléctrica / mecánica su denominación en inglés). Complete el Permiso de
 Coloque el cartel de “No Operar” a la llave del interruptor. Trabajo de acuerdo a lo
 Apague la llave de aislación de la batería y coloque el cartel de “No Operar”. establecido en BOP 49.
 Abra el seccionador de BT (Bajo Voltaje) del transformador haciendo girar el
interruptor en sentido contrario a las agujas del reloj. El Permiso se debe
 Cierre el interruptor. colocar dentro de un
 Coloque el cartel de “No Operar” en el aislador BT. (Imagen 1) protector plástico Imagen 1
 Compruebe que el sistema sobre el que se está trabajando no tiene electricidad en las transparente (folio) y se
barras de distribución utilizando un indicador automático de voltaje (AVI por su sigla debe exhibir en todo
en inglés). (Imagen 2) momento mientras se Imagen 3
esté realizando el
 Evalúe el indicador deslizando la llave del medio de la posición APAGADO (OFF, por
trabajo.
su denominación en inglés) a la posición de PRUEBA (TEST, por su denominación en
inglés).
Las llaves requieren
 Una luz verde de la batería y una roja de voltaje destellarán con un tono audible.
algo de fuerza para
Deslice la llave hacia el extremo derecho y coloque la punta del medidor cerca de un
operarlas. Asegúrese
conductor. Esto hará que se ilumine la luz roja y que suene una alarma. Si sólo se
que sus manos estén en
ilumina la luz verde el sistema no está electrificado.
el extremo de la manija
 Emita permiso de trabajo. para evitar que queden
 Coloque la copia N° 2 del permiso de trabajo en el frente de la puerta del panel de atascadas entre la Imagen 2
control del generador. (Imagen 3) manija y la puerta.
NOTA: Desconecte la excitación. También compruebe el correcto funcionamiento del
AVI antes y después de uso.

Posición del Equipo Puntos Clave: Página 2 de 6


CP = Panel de Control Seguridad
LH = Lado Izquierdo Medio Ambiente
RH = Lado Derecho
Paso N° /
(Responsabi- Pasos Principales Pasos Detallados Puntos Claves Imágenes / Comentarios
lidad)
4 (OP1) Preparación para llevar a cabo  SOLO SE DEBE UTILIZAR GRASA KLUBER ASONIC BQ 72 - 72 PARA PRECAUCIÓN:
el Engrasado del alternador. ALTERNADORES NEWAGE. Asegúrese que la
Cosas a saber excitación esté
 El engrasado se debe realizar con el motor funcionando en modo inactivo. apagada.

 El engrasado mientras el motor está funcionando ayudará a prevenir el El motor debe estar
desplazamiento hidráulico del rodamiento (una acepción en español es “cojinete”), lo funcionando en modo
cual puede suceder durante el engrasado estático. De igual modo, el engrasado de reposo mientras se
excesivo puede causar un desplazamiento hidráulico lo que dará como resultado una lleva a cabo el
falla prematura del rodamiento. engrasado. QSK 45 Análogo (Imagen 2)
 Se necesita una pistola aplicadora de grasa específica (Pieza de Aggreko N° 20-
0015585) para colocar el cartucho. NO queremos utilizar una pistola aplicadora Se debe utilizar una
recargable debido a la posibilidad de que entre suciedad cuando se esté recargando. pistola aplicadora de KTA 50 (Imagen 1)
También asegúrese que la boquilla de la pistola y el engrasador estén libres de grasa específica para
materiales abrasivos o cualquier otro contaminante. colocar el cartucho.

Engrasado del alternador Diesel cada 5000hrs


 La cantidad de grasa para un alternador 1250 KVA es:
89 gramos (66 toques/pulsaciones) para el frente motriz (DE por su sigla en inglés) y
75 gramos (56 toques/pulsaciones) para el frente no motriz (NDE por su sigla en
inglés)
(Un toque/pulsación = 1.35 gramos)

Engrasado del alternador Leroy QSK60 GAS cada 3600hrs


60 gramos (45 toques/pulsaciones) para el frente motriz (DE por su sigla en inglés) y QSK 45 Gempac
50 gramos (37 toques/pulsaciones) para el frente no motriz (NDE por su sigla en (Imagen 3)
inglés)
(Un toque/pulsación = 1.35 gramos)

 Para hacer funcionar los diferentes equipos en modo inactivo siga los pasos que se
detallan a continuación:

 KTA 50 G3 Gempac y Análogo: En el solenoide de parada hay un tornillo


moleteado/estriado el cual se debe atornillar para permitir que el motor funcione en
modo inactivo. (Imagen 1)

 QSK 54 Análogo: Dentro del panel de control frontal, en la esquina superior izquierda,
verá una llave que dice NOMINAL / INACTIVO (RATED / IDLE por su denominación
en inglés). Gire la llave a la posición IDLE. (Imagen 2)

 QSK 45 Gempac: Desplácese en el display a SETUP, CONTROL, 2210 y presione


COMENZAR (START por su denominación en inglés).
Ingrese la clave 2000 y verá el menú 2011.
Ingrese el tiempo 600 segundos (10 minutos). Mueva el cursor a GUARDAR (SAVE
por su denominación en inglés) y presione SELECCIONAR.
El generador funcionará por 10 minutos en modo inactivo y luego se acelerará hasta
la frecuencia nominal.
Una vez que se haya completado el engrasado será necesario volver a establecer en
menú 2011 0.0 segundos. (Imagen 3)

Continúa

Posición del Equipo Puntos Clave: Página 3 de 6


CP = Panel de Control Seguridad
LH = Lado Izquierdo Medio Ambiente
RH = Lado Derecho
Paso N° /
(Responsabi- Pasos Principales Pasos Detallados Puntos Claves Imágenes / Comentarios
lidad)
4 (OP1) Continúa  QSK 50 G4 Gempac: Vaya a SETUP y seleccione SISTEMA. Deslícese por la
pantalla hasta menú 4770 y seleccione INACTIVO (IDLE por su denominación en
inglés).
Ingrese la clave 2000 y presione SELECCIONAR.
Ahora estará en menú 4773. Presione la flecha superior y la palabra ENCENDIDO
(ON por su denominación en inglés) aparecerá.
Mueva el cursor a GUARDAR (SAVE por su denominación en inglés) y presione
SELECCIONAR.
El generador ahora funcionará en modo inactivo. (Imagen 4) QSK 50 Deif AGC QSK 60 Gas (Imagen 5)
(Imagen 4)
 QSK 60 Gas Deif AGC: En el panel frontal hay una llave que dice NOMINAL /
INACTIVO (RATED / IDLE por su denominación en inglés). Gírela a la posición IDLE.
(Imagen 5)

5 (OP1) Procedimiento  SOLO SE DEBE UTILIZAR GRASA KLUBER ASONIC BQ 72 - 72 PARA


ALTERNADORES NEWAGE Y LEROY.

 Retire las dos cubiertas de inspección del frente motriz de la carcasa y la cubierta del
Generador de Imanes Permanente (PMG por su sigla en inglés) del extremo posterior
no motriz.
 Retire los cuatro tornillos de 8mm. (Véanse Imágenes 1 & 2)

NOTA: La grasa Kluber Asonic BQ 72 – 72 está disponible en las tiendas Jebel Ali
(Insumo de Aggreko N° 14-0016373) como así también la pistola aplicadora específica
(Pieza de Aggreko N° 20-0015585).

Retire los 4 tornillos Retire el Generador de


(Imagen 1) Imanes Permanente (PMG)
(Imagen 2)

6 (OP1 & PAA2) Prepárese para funcionar en  Asegúrese que la excitación esté desconectada. PRECAUCIÓN: El
modo inactivo  Retire el bloqueador de batería y el cartel de “No Operar”. Permiso de Trabajo
Coloque en posición de encendido (ON) el aislador de batería haciendo girar la debe permanecer en el
palanca en el sentido de las agujas del reloj. panel y el aislador de
 Retire el cartel de “No Operar” del interruptor principal. BT debe permanecer en
 Gire la llave principal a la posición de encendido (ON) y presione el botón de posición.
arranque.
 El motor arrancará y funcionará en modo inactivo.

Posición del Equipo Puntos Clave: Página 4 de 6


CP = Panel de Control Seguridad
LH = Lado Izquierdo Medio Ambiente
RH = Lado Derecho
Paso N° /
(Responsabi- Pasos Principales Pasos Detallados Puntos Claves Imágenes / Comentarios
lidad)
7 (OP1) Engrase el alternador Engrasado del alternador Diesel cada 5000hrs PRECAUCIÓN:
 La cantidad de grasa para un alternador 1250 KVA es: Manténgase alejado de
89 gramos (66 toques/pulsaciones) para el frente motriz (DE por su sigla en inglés) y partes giratorias y no
75 gramos (56 toques/pulsaciones) para el frente no motriz (NDE por su sigla en use indumentaria suelta.
inglés)
(Un toque/pulsación = 1.35 gramos)

Engrasado del alternador Leroy QSK60 GAS cada 3600hrs


60 gramos (45 toques/pulsaciones) para el frente motriz (DE por su sigla en inglés) y
50 gramos (37 toques/pulsaciones) para el frente no motriz (NDE por su sigla en
inglés)
(Un toque/pulsación = 1.35 gramos)

DE (‘Drive End’ por su denominación en inglés) ubicado en el frente superior derecho Frente – Extremo motriz
del alternador. (DE) Parte posterior – Extremo
NDE (‘Non Drive End’ por su denominación en inglés) ubicado en la parte posterior no motriz (NDE)
del alternador por encima de la cubierta del Generador de Imanes Permanente (PMG
por su sigla en inglés)

8 (OP1 & OP2) Detenga el generador  Una vez que el generador se haya detenido, coloque la llave del interruptor principal y PRECAUCIÓN: El
el aislador de la batería en la posición de apagado (OFF). Permiso de Trabajo
 Coloque el bloqueador de batería y el cartel de “No Operar”. debe permanecer en la
puerta del panel y en el
aislador de BT

9 (OP1) Retire el exceso de grasa  Retire cualquier exceso de grasa de extremo motriz del cojinete de apoyo. (Véanse
imágenes 1 & 2)
 Vuelva a colocar la cubierta del Generador de Imanes Permanente (PMG por su sigla
en inglés). Vuelva a colocar los cuatro tornillos de 8mm y ajústelos.
 Vuelva a colocar las cubiertas de inspección frontales y ajuste los tornillos.
 Cambie todos los ajustes hechos para el funcionamiento en modo inactivo a
funcionamiento nominal.

Retire cualquier exceso de


grasa

Retire cualquier exceso de


grasa

Posición del Equipo Puntos Clave: Página 5 de 6


CP = Panel de Control Seguridad
LH = Lado Izquierdo Medio Ambiente
RH = Lado Derecho
Paso N° /
(Responsabi- Pasos Principales Pasos Detallados Puntos Claves Imágenes / Comentarios
lidad)
10 (OP1 & PAA2) Prepárese para poner el  Revise que la tarea se haya completado. PRECAUCIÓN:
equipo nuevamente en  Controle que todos los recintos estén cerrados. Manténgase alejado de
funcionamiento. partes giratorias durante
Revise y Cierre el Permiso  Retire el cartel de “No Operar” del aislador de BT. (Imagen 1) el engrasado.
de Trabajo Encienda aislador de BT para restaurar la realimentación al generador.
Cierre el aislador de BT para restablecer la alimentación al generador. Complete el “Permiso
de Trabajo” conforme a
 Retire el bloqueador de batería y el cartel de “No Operar”. (Imagen 2) lo estipulado en BOP
Coloque en posición de cerrado el aislador de batería haciendo girar la palanca en el 49. Imagen 1
sentido de las agujas del reloj.

 Cierre el Permiso de Trabajo. Imagen 3

Imagen 2

REVISIÓN HISTÓRICA
Revisión N° Fecha de Revisión Detalles de los Cambios Preparado por Revisado por Aprobado por
A 02 Febrero 12 Emisión de Documento Nuevo Andrew Wormald Allan Methven Ron Sams

Posición del Equipo Puntos Clave: Página 6 de 6


CP = Panel de Control Seguridad
LH = Lado Izquierdo Medio Ambiente
RH = Lado Derecho

También podría gustarte