Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Termómetro multifuncional
de oído y frente con voz
IHC80111&IHC80111- SP
MANUAL DE USUARIO
IHC80111&IHC80111SP
MANUAL DE USUARIO
CONTENIDO
Precauciones de seguridad .......................................... 2
Símbolos utilizados ....................................................... 2
Advertencia ................................................................... 3
Aviso ............................................................................. 4
Recomendaciones ........................................................ 5
Uso previsto .................................................................. 5
Descripción y funcionamiento de la unidad .................. 5
Pantalla lCD .................................................................. 6
Funciones fundamentales ............................................ 7
Consejos para tomar la temperatura ............................ 9
Preparaciones .............................................................. 9
Cómo tomar la temperatura ........................................ 10
Uso avanzado ............................................................. 11
Recomendaciones ...................................................... 16
Cómo cambiar la pila .................................................. 16
Mantenimiento, almacenamiento y Calibración .......... 17
Solución de problemas ............................................... 18
Ficha técnica............................................................... 19
....................................... 20
Símbolos utilizados ..................................................... 21
Etiqueta de valoración ................................................ 22
Información sobre la eliminación ................................ 22
1
ES
Gracias por comprar el termómetro IR clínico.
Para sacar el máxi mo de provecho a este producto,
asegúrese de leer el manual de usuario antes de utilizarlo.
Cómo utilizar este producto de un modo seguro. Lea la
sección de seguridad y precaución que contiene este
manual de usuario.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Las marcas y los símbolos de precaución se incluyen para
su seguridad y para que use correctamente este producto,
previniendo cualquier daño a usted y a los demás.
Consulte la tabla siguiente para ver la descripción de las marcas
y símbolos de advertencia:
SÍMBOLOS UTILIZADOS
2
ES
ADVERTENCIA
soltado.
* No utilice el termómetro sin recalibrarlo antes.
Es peligroso para los pacientes realizar un autodiagnóstico
y tratarse según los resultados. Consulte a un profesional
médico.
* Un mal diagnóstico puede provocar un empeoramiento
de la enfermedad.
AVISO
Deje de utilizar el producto inmediatamente si siente dolor.
aguda.
* Utiliza rlo, podría provocar un empeoramiento de la
enfermedad.
RECOMENDACIONES
diseñado.
un paño húmedo.
4
ES
termómetro.
USO PREVISTO
Este termómetro ha sido diseñado para medir y hacer un
seguimiento de la temperatura del cuerpo humano desde los
canales auditivos o la frente. El dispositivo puede ser utilizados
para personas de todas las edades.
DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO DE LA
UNIDAD
5
ES
PANTALLA LCD
6
ES
14. Símbolo de temperatura en la frente
15. Pila casi agotada
16. El estado Measure (medición) parpadeará mientras se
tome la temperatura
FUNCIONES FUNDAMENTALES
1. Pantalla de fecha y hora actual
El termómetro puede mostrar fechas de entre 2001 y 2099.
7
ES se ha tomado la temperatura (oído o frente).
4. Medición y muestra de temperatura ambiente. La medición
va de 5,0 ºC a 59,9 ºX (41,0 ºF a 139,8 ºC).
5. Selector de Celsius / Fahrenheit Mantenga pulsado el botón
TALK [ ] y pulse el botón MEASURE [ ] para
cambiar de Celsius a Fahrenheit y viceversa.
incluyen:
o el otro
8
ES
PREPARACIONES
1. Cambie la batería para asegurarse de que funciona
correctamente.
2. Para obtener mediciones correctas, deje reposar el
termómetro durante 30 minutos a temperatura ambiente.
3. Un cambio inesperado en la temperatura ambiente podría
reducir la precisión y el termómetro daría lecturas
incorrectas. Esto puede ocurrir si se utiliza delante del
aire acondicionado o en una zona en la cual la temperatura
es diferente a la del lugar en el que lo teníamos guardado.
4. Limpie la cera y otras obstrucciones del oído, ya que
podrían afectar a la precisión del termómetro.
5. Hacer ejercicio o bañarse podría alterar su temperatura
corporal. Cuando tome la temperatura, hágalo en reposo.
9
ES
10
ES
USO AVANZADO
Modo reloj:
1. Muestra la hora en la secuencia siguiente: año, mes, día,
hora y minuto. Los segundos se indican con dos puntos. La
pantalla LCD alterna cada 5 segundos entre la hora actual
y la temperatura ambiente.
2. For IHC80111-SP :
Para cambiar el idioma o deshabilitar la voz en el modo
de la hora, mantenga pulsado el botón TALK [ ]
durante 2 segundos para deshabilitar la voz o cambiar el
idioma en el quiere escucharla.
For IHC80111 :
Para habilitar o deshabilitar la voz en el modo de la hora,
mantenga pulsado el botón TALK [ ] durante 2
segundos para activarla o desactivarla.
11
ES 3. Pulse el botón MEMO para recuperar datos almacenados
anteriormente. Pulse el botón MEMO y manténgalo pulsado
12
ES
13
ES
Modo memoria:
1. Pulse el botón MEMO para acceder al modo de memoria.
almacenada.
3. El termómetro puede almacenar un máximo de 30 registros.
4. El termómetro saldrá automáticamente de la memoria
5 segundos después de que se pulse el último botón.
14
ES
5. Pulse cualquier botón para activar la retroiluminación. La
retroiluminación se iluminará durante 5 segundos antes
de apagarse.
NOTA
MEMO para detener la función de voz.
MEASURE (medición) para apagar la
retroiluminación automáticamente.
RECOMENDACIONES
1. Si es la primera vez que utiliza el termómetro, recomendamos
tomar la temperatura 3 veces en el mismo oído. Si los
15
ES
MANTENIMIENTO, ALMACENAMIENTO Y
CALIBRACIÓN
Mantenimiento:
1. Limpie las manchas del cuerpo de la unidad utilizando un
paño seco.
2. Para limpiar la punta de la sonda: Limpie suavemente la
alcohol médico.
3. No lo limpie con agua ni con detergentes que contengan
sustancias abrasivas o benceno.
Almacenamiento:
1. Limpie el termómetro y póngale la cubierta para proteger
la lente después de cada utilización.
2. No deje el termómetro ex
p uesto a la luz directa del sol,
a temperaturas elevadas, humedad, llamas, vibraciones o
impactos fuertes.
3. Retire la pila si no va a utilizar el termómetro durante
mucho tiempo.
Calibración:
Este termómetro se calibra en el momento de su fabricación.
Si el termómetro se utiliza siguiendo las instrucciones, no
16
ES
hace falta recalibrarlo periódicamente. Si en algún momento
se plantea la precisión de la medición, póngase en contacto
con su proveedor.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Consultar
Problemas Soluciones
listas
El dispositivo ¿Está gastada Ponga una pila
no responde la pila? nueva
/ se reinicia ¿Está bien colo- Saque la pila
automática- cada la pila? y vuélvala a
mente cuando introducir teniendo
se retira el La batería hace en cuenta la
aislante un mal contacto polaridad.
La pantalla
LCD muestra Pila casi Ponga una pila
el símbolo de agotada nueva
la pila
17
ES
La temperatura Asegúrese de que
Aparece de trabajo está la temperatura de
“ERRE” en la fuera de la trabajo esté en la
pantalla LCD. gama de 15,0 gama de 15,0 ºC a
ºC a 40,0 ºC. 40,0 ºC.
FICHA TÉCNICA
Suministro de cor-
DC3V (1 x CR2032)
riente
< 30mA (La corriente de salida será
Consumo ener-
de 30mA si la temperatura ambien-
gético
tal cambia).
Sensor de tem-
Sensor IR
peratura
Alcance de
32,0 °C -42,9 ºC (89,6 ºF -109,3 ºF)
medición
A temperatura
5,0°C -59,9”C (41,0°F -139,8”F)
ambiente
+ / - 0,2 ºC (o + / - 0,4 ºF)
De 35,5 ºC ~ 42,0 ºC (o 95,9 ºF
~107,6 ºF) +/- 0,3 ºC (+/- 0,5 ºF)
Precisión de
de 32,0 ºC ~35,4 ºC (o 89,6 ºF
medición
~95,8 ºF)
De 42,1 ºC ~ 42,9 ºC (o 107,7 ºF ~
109,3 ºF)
A temperatura
+/- 1 ºC (2 ºF)
ambiente
Dimensiones 133 (L) x 29 (A) x 64.5(A) mm
Peso 54 g (sin pilas)
18
ES
10 ºC ~ 40 ºC (50,0 ºF ~ 104,0 ºF)
Entorno de funcio- en la oreja
namiento 15 ºC ~ 40 ºC
(59,0 ºF ~ 104,0 ºF) en la frente
Humedad relativa 20% HR ~ 85% HR
Entorno de almace-
-10 ºC ~ 55 ºC (14 ºF ~ 131 ºF)
namiento
Humedad relativa 20% HR ~ 90% HR
Precisión / repe-
(+/- 0,3 ºC, +/- 0,5 ºF).
tibilidad
La presión
700 to 1060 hPa
atmosférica
19
ES
SÍMBOLOS UTILIZADOS
reciclar
20
ES
ETIQUETA DE VALORACIÓN
REF IHC80111-XX*
LOT
0426
REF IHC80111-XX*
LOT 0426
0426
22
ES
23