Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. DEFINICION DE LA PARTIDA
2. DESCRIPCIÓN DE LA PARTIDA
3. MATERIALES DE LA PARTIDA
Los valores del geotextil por utilizar deberán cumplir con las propiedades mecánicas,
hidráulicas y físicas que apareen en esta especificación que son obtenidos en el laboratorio
de control de calidad de geotextiles no tejidos, y se presentan a continuación.
4. EQUIPOS
Se deberá disponer de los equipos necesarios como la excavadora sobre oruga 115-165
hp 0.7 – 1.6 yd3 y un soplador de calor, para colocar el geotextil correctamente y, además,
de todos aquellos que sean requeridos para explotar, procesar, transportar, extender y
compactar el material que deba ser colocado sobre el geotextil, de conformidad con la
especificación correspondiente y los planos del proyecto.
5. EJECUCIÓN DE TRABAJOS
Traslado y almacenamiento
Los rollos de geotextil deberán ser provistos con envoltura para protección contra la
humedad y la exposición a los rayos ultravioleta los cuales no deberán ser expuestos por
un periodo que exceda a los 14 días, si son almacenados a la intemperie, deberán
colocarse elevados y protegidos con una cobertura impermeabilizante.
primer lugar, se deberá realizar una inspección visual de la rasante para determinar si esta
apta para ser revestida (perfilada, libre de obstrucciones, superficie firme y plana). La
aceptación de la rasante deberá quedar registrada y avalada por el supervisor.
El geotextil antes de ser colocado deberá ser revisado, que no contenga piedra u otro
elemento extraño que pudiera dañar la geomembrana, luego se procederá a extender
suavemente, observando que no queden arrugas o dobleces durante su despliegue como
tampoco evitar que el material quede tensionado, deberá ser puesto directamente sobre la
superficie preparada. Si es necesario colocar rollos adyacentes de geotextil, estos se
deberán traslapar o unir mediante la realización de costura, el traslapo mínimo será de 45
centímetros, para todo final de rollo, el traslapo mínimo será de 1 metro. Los geotextiles
dañados o contaminados deberán ser reparados inmediatamente.
Las reparaciones deberán ser hechas con el mismo tipo del geotextil original. Las áreas
dañadas que excedan del 10% del ancho del rollo, deberán ser removidas y reemplazadas
a todo lo ancho con material nuevo. Las áreas dañadas menores al 10% de ancho,
deberán ser parchadas. Para el efecto, se deberá hacer un parche de geotextil de 50 cm.
más allá del perímetro del área dañada, en todas las direcciones. El cocido de los parches
puede ser hecho manualmente o con máquina, no se permitirá que el geotextil quede
expuesto, sin cubrir, por un lapso mayor a tres (3) días.
Elaboración de costuras
Para Para obtener una buena calidad en las costuras, se deben tener en cuenta ciertas
condiciones. Siempre que éstas sean requeridas se efectuarán con los materiales
apropiados y utilizando preferiblemente la máquina adecuada para obtener el tipo de
coseduras exigidas en la presente especificación con la cobertura de densidad necesaria
para garantizar su durabilidad, bajo las recomendaciones dadas por el proveedor del
geotextil.
Usualmente las costuras tanto realizadas en campo como las desarrolladas durante la
manufactura deben considerar los siguientes aspectos que dependerán del diseño
correspondiente y son:
Tipo de hilo
Densidad de la puntada
Debe ajustarse en campo de tal forma que no corte el geotextil, pero que sea suficiente
para asegurar una unión permanente entre las superficies a coser. Si se hace la
costura a mano, deberán tenerse los cuidados necesarios para que, al pasar el hilo, el
rozamiento no “funda” las fibras del geotextil.
7. FORMA DE PAGO
Las cantidades aceptadas de geotextil serán pagadas al precio unitario del contrato por
todo el trabajo de acuerdo con los planos y esta especificación, para la partida
correspondiente.
Este precio unitario y pago deberá incluir todos los costos por conceptos de suministro,
transporte, colocación y desperdicios del geotextil correctamente instalado en áreas
aprobadas; el retiro y disposición de los sobrantes; todos los muestreos y ensayos que se
deben realizar y, en general, todo costo adicional relacionado con la correcta ejecución del
trabajo especificado.
Constituye compensación total por toda mano de obra, beneficios sociales, materiales,
equipos, herramientas, traslado del material a obra, almacenaje, manipuleo, colocación,
extendido e imprevistos necesarios para culminar la partida. También se incluirá los costos
de la señalización preventiva de la vía y el ordenamiento de todo tipo de transito durante la
ejecución de los trabajos y el periodo posterior en que se deba impedir o controlar; así
como toda labor, mano de obra, equipo o material necesario para la correcta ejecución de
los trabajos especificados; y los costos de administración imprevistos.
1. DEFINICIÓN DE LA PARTIDA
Son láminas fabricadas con resinas vírgenes de Polietileno de Alta Densidad (HDPE),
diseñadas específicamente para aplicaciones bajo severas condiciones químicas y físicas.
Son de gran duración y tienen una excepcional resistencia a la radiación ultravioleta. Estas
láminas con una formulación específica presentan una excelente soldabilidad, resaltando
sus propiedades mecánicas y resistencia química, su baja permeabilidad le permite actuar
como barrera al paso de fluidos y gases. El tipo de fabricación por extrusión plana (sistema
calandrado), aporta una excelente regulación de espesor y uniformidad de acabado en
superficie.
2. DESCRIPCION DE LA PARTIDA
Esta partida comprenderá la provisión del material y la ejecución de todos los trabajos
necesarios para la colocación de geomembrana HDPE de 2 mm. Estos trabajos se
ejecutarán de acuerdo a lo indicado en los planos y las presentes especificaciones.
3. MATERIALES DE LA PARTIDA
a) Geomembrana HDP de 2 mm
Fuente: GRI-GM13
(1) Dirección de máquina (DM) y dirección transversal a máquina (DTM) el valor medio de
los resultados está en base a 5 ensayos en cada dirección.
El límite elástico utilizado para calcular la carga aplicada para la prueba SP-NCTL debe
ser el valor medio del fabricante mediante la prueba MQC.
(3) Otros métodos como D 1603 (horno de tubo) o D 6370 (TGA) son aceptables si se
puede establecer una correlación adecuada con D 4218 (horno de mufla).
(5) El fabricante tiene la opción de seleccionar cualquiera de los métodos OIT listados para
evaluar el contenido de antioxidante en la geomembrana.
(6) También se recomienda evaluar las muestras a los 30 y 60 días para compararlas con
la respuesta de 90 días.
(7) La condición del ensaye debe ser en un ciclo de 20 horas expuesto a los rayos UV a 75
°C, seguido por 4 horas de condensación a 60 °C
(8) No recomendado, ya que la alta temperatura del ensaye con OIT estándar produce un
resultado irreal para algunos de los antioxidantes en muestras expuestas a los rayos UV.
Para aporte de soldadura HDPE por extrusión, son fabricados con aditivos
complementarios para aumentar su resistencia al envejecimiento. La soldadura deberá ser
de la misma calidad de la geomembrana para lograr una fusión óptima.
4. EQUIPOS
5. MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Colocación de geomembrana
En primer lugar, se deberá realizar una inspección visual de la rasante para determinar si
es apta para ser revestida. La aceptación de la rasante quedara registrada y avalada por el
supervisor.
En seguida, las láminas se deberán extender de acuerdo con el panel layout previamente
aprobado. A cada panel se le deberá asignar un número de identificación y de referencia
en el dibujo del plano, más el número de identificación del rollo del fabricante y la fecha en
que se dispuso. Los paños tendidos son asegurados utilizando bolsas de arena y/o
cualquier otro material de la zona a fin de evitar el levantamiento por acción del viento;
dichos elementos permanecerán allí durante todo el tiempo necesario para la correcta
fijación y anclaje de la geomembrana.
El Despliegue de la geomembrana deberá realizarse mediante barras de despliegue con
apoyo de un camión grúa o excavadora de manera que faciliten el desenrollado y eviten o
minimicen el contacto de la geomembrana con el suelo,
Cuando estén en posición, se deberá revisar que los paneles no presenten daños físicos
que pudieran afectar adversamente el rendimiento del revestimiento acabado. Se deberá
eliminar y descartar cualquier daño en la capa externa de los rollos que podría afectar el
rendimiento.
Se deberán registrar todas las áreas reparadas del revestimiento acabado en el dibujo del
plano del panel y se deberá informar acerca de los daños y de la reparación.
b) Soldadura de la Geomembrana
Las uniones mediante traslapes se realizarán una vez que los paños se encuentren
plenamente ubicados. Los traslapes no deberán presentar una longitud inferior a 75 mm.
Todas las costuras de HDPE se deberán soldar por extrusión o por fusión.
Al comenzar cada día de trabajo, se deberá efectuar una tira de prueba por máquina. La
tira de prueba se deberá hacer al pie de la obra y bajo las mismas condiciones en que se
hacen las costuras de los revestimientos. La tira de prueba deberá tener 1,2 m. de largo
por 0.30 m. de ancho, con la costura centrada longitudinalmente; de ésta se obtienen los
cupones de ensayo.
Un paso se define como una unión en la cual el material de lámina se rompe sin dañar la
soldadura; una falla se define como un defecto de adherencia en la costura. Se deberá
tener especial cuidado en que el cupón de muestra sea de 2,54 cm. (1”) de ancho, medido
en forma perpendicular a la costura. Esto es porque el esfuerzo a que será sometida la
muestra se expresa en libras / pulgada lineal y cualquier variación en el ancho alterará
dicho valor.
Los trabajos de soldadura no comenzarán si está lloviendo o hasta que se hayan aprobado
todas las pruebas iniciales.
Para utilizar el proceso de soldadura por fusión se deberá tener en cuenta algunos
antecedentes técnicos como son:
Los trabajos de soldadura por fusión en geomembranas; en los pies de talud, en las
esquinas o en zonas que estén sujetas a una presión externa que pueda colapsar y
superar la resistencia nominal de las geomembrana, estas uniones o soldaduras deben de
realizarse al inicio del día, para así garantizar que la temperatura sea mínima para que el
efecto de contracción este reducido al mínimo y evitar así zonas en tensión donde involucra
una soldadura y que puede fallar posteriormente por la presencia de presión externa.
Las juntas de soldadura horizontales por fusión deben ser restringidas al mínimo. En
general se deberán tener presente las siguientes recomendaciones:
El despliegue de geomembrana debe ser más rápido posible con el fin de lograr que el
soldado se realice con una temperatura uniforme. Los parámetros de soldadura de cuña
son solamente un punto de referencia, debido a estos valores cambian de acuerdo a las
condiciones ambientales y métodos de aseguramiento del instalador y las exigencias de
seguridad del cliente.
En el caso de soldadura por extrusión será efectuado por un cordón continuo de
polietileno de alta densidad (ROD HDPE). La varilla de HDPE usada tendrá un diámetro de
5mm y deberá ser de la misma calidad de la geomembrana para lograr una fusión óptima.
Para lograr una soldadura eficiente se debe realizar los siguientes trabajos previos:
Pre- lijado de los paños a unir con los sopletes de aire caliente.
Lijado de la zona utilizando lijas circulares para lograr minimizar la diferencia de
relieve existente entre los paños en el punto de unir.
Para realizar una soldadura por extrusión se deberá tener en cuenta los siguientes
aspectos:
Cuando se realiza una junta de paneles adyacentes con soldadura por extrusión el
traslape mínimo debe ser de 15 cm. (6.0 Pulg).
Cortar el parche de tal manera que este exceda en 15 cm., de los filos del agujero
a ser reparado con parche.
El tamaño del parche como mínimo es de 30 cm x 30 cm., y esta debe tener
esquinas redondeadas.
c) Reparaciones en geomembrana
Procedimiento de reparación
Parches
Se utilizan para reparar la geomembrana base la cual presenta roturas. Estas roturas
pueden ser perforaciones de cualquier tipo, desgarros, defectos de la geomembrana,
presencia de material extraño, etc. Un defecto a ser reparado deberá ser previamente
acondicionado esto es, redondeo de las aristas y puntas rectas, eliminación del material
extraño, relleno y/o retiro de material en exceso, interrumpir rasgaduras con agujeros, etc.
El material de los parches debe ser del mismo espesor y características del
material base.
Deben ser redondos y elípticos no permitiéndose esquinas rectas como tampoco
discontinuidades.
El tamaño del parche debe ser tal cual se extienda a lo menos 150 mm., (15cm.).
La superficie en contacto entre el perímetro del parche y la reparación siempre
debe ser hecha áspera o rugosa usando el esmeril.
Evitar el exceso de esmerilado a fin de no debilitar la geomembrana.
Bajo ninguna circunstancia se permitirá el uso de trapos húmedos para enfriar la
soladura por extrusión.
Huinchas (Caps)
Se utilizan para reparaciones mayores en las que hay que reemplazar una porción
importante de la geomembrana base. Tal es el caso de las reparaciones de uniones
falladas, grandes arrugas, trampolines, etc. Por lo general, estas Huinchas se sueldan por
termofusión (Cuña Caliente) y en los extremos se utilizan Parches para sellar.
Las huinchas deberán tener un ancho mínimo de 600 mm (60 cm.), libres entre una unión y
la otra a fin de evitar un recalentamiento excesivo en el material.
d) Verificación de reparaciones
Todas las reparaciones sin excepción deberán ser verificadas utilizando ensayos no
destructivos.
6. UNIDAD DE MEDIDA
7. FORMA DE PAGO
Las cantidades aceptadas de geomembrana serán pagadas al precio unitario del contrato
por metro cuadrado (m2) colocado.
Esta partida consiste en la ejecución de los trabajos de selección y acopio de piedras con
diámetros comprendidos de 5” y 6” empleando mano de obra no calificada (peones) y
acopio respectivo para su posterior traslado y colocación en los gaviones tipo colchón reno.
La piedra será de buena calidad, densa, tenaz, durable, sana, sin defectos que afecten su
estructura, libre de grietas y sustancias extrañas adheridas e incrustaciones cuya posterior
alteración pudiera afectar la estabilidad de la obra.
3. UNIDAD DE MEDIDA
4. FORMA DE PAGO
Los conductores y los vehículos que transportarán el material, deberán cumplir con el
mínimo de requisitos para realizar esta tarea.
Excavadora
Camión volquete
Herramientas manuales
3. UNIDAD DE MEDIDA
Esta partida se medirá y valorizará con la unidad de medida metro cúbico (m 3) de acuerdo
al Presupuesto.
4. FORMA DE PAGO
El pago se efectuará por metro cúbico (m3), de acuerdo al precio unitario del contrato.
1. DESCRIPCION DE LA PARTIDA
Este trabajo consistirá en el suministro e instalación de gaviones tipo colchón reno de 5.00
x 2.00 x 0.30 m, es un elemento dividido en compartimiento los cuales se llenan de piedras
en el sitio del proyecto, con tapas de seguridad, formando estructuras monolíticas, flexibles
y permeables.
2. MATERIALES DE LA PARTIDA
La red será de malla hexagonal a doble torsión; las torsiones serán obtenidas
entrecruzando dos hilos por tres medios giros. De esta manera se impedirá que la malla se
desteja por rotura accidental de los alambras que la conforman.
Las características indispensables que deberá tener el tipo de alambre a utilizar, son las
siguientes:
No ser fácil de destejer o desmallar.
Poseer elevada resistencia mecánica y contra fenómenos de corrosión.
Facilidad de colocación.
se recomienda que tenga por lo menos dos capas de piedra en el relleno de los mismos.
Podrá aceptarse como máximo el 5% del volumen de la celda del colchón, piedras de
menor tamaño que el indicado. El tamaño de piedra estará entre 4” y 6”. Antes de su
colocación en obra, la piedra deberá ser aprobada por el Supervisor.
3. METODO DE EJECUCIÓN
Antes de proceder al relleno, deberá amarrarse cada colchón a los adyacentes a lo largo
de las aristas en contacto, tanto horizontales como verticales. El amarre se efectuará
utilizando el alambre provisto junto con los colchones y se realizará de forma continua
atravesando todas las mallas con una y dos vueltas, en forma alternada.
4. UNIDAD DE MEDIDA
Las obras con gaviones tipo colchón se medirán por metro cuadrado (m 2) de gavión
ejecutado de acuerdo a las medidas de los planos, a los requisitos de las presentes
especificaciones y debidamente aprobadas por el supervisor.
5. FORMA DE PAGO
Se pagarán por Unidad (Und) de colchón ejecutado, de acuerdo a las medidas de los
planos y a los requisitos de las presentes especificaciones.
1. DESCRIPCION
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Dimensiones
Longitud estandar, m (pies) 3 (10)
Ancho, cm (in) 6 (15)
Longitud de los dedos de anclaje, cm (in) 2.5 (1)
Resistencia quimica EXCELENTE
Resistencia a la tracción mpa (lb/in2) > 28 (4,000)
Fragilidad en bajas temperaturas, °C (°F) < -48 (-120)
Se refiere a los trabajos que son necesarios realizar a fin de suministrar, habilitar, preparar,
doblar e instalar el refuerzo de acero estructural según lo indiquen los planos respectivos, y
las normas generales de aceros de refuerzo estructural y de temperatura, el acero será el
catalogado con un esfuerzo a la fluencia de 4.200 Kg/cm2 y según las dimensiones que se
especifican en los planos.
Fierro corrugado, alambre, mesa de doblado, etc. Asimismo, herramientas como: grifas,
cizallas, alicates, arco de cierra, etc.
3. MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN
Los refuerzos de acero serán cortados, habilitados de acuerdo a las dimensiones que se
especifican en los planos de tal manera que al instalar la armadura en su posición final
dentro de los elementos estructurales estas queden completamente embebidas en
concreto respetando las distancias mínimas de recubrimiento. Para sujetar el refuerzo de
acero se utilizará alambres atortolados y/o soldadura según lo especifiquen los planos.
El fierro que este oxidado deberá previamente ser limpiado con escobilla de cerdas
metálicas y también debe estar exento de grasas. Previamente al vaciado de concreto en
las estructuras, la armadura de acero de refuerzo deberá ser aprobada y revisada por el
Supervisor de Obra de tal manera que verifique las dimensiones finales según los planos.
Queda prohibido utilizar elementos de fierro que hayan sido utilizados.
4. CONTROLES
a) Controles Técnicos
Este control comprende las pruebas y parámetros para verificar las condiciones de los
materiales que serán utilizados y de los trabajos realizados:
Todos los anclajes y traslapes de las varillas, satisfarán los requisitos de la Especificación
ACI-318 "Requisitos del Código de Edificación para Concreto Armado".
b) Controles de Ejecución
Para el control de los trabajos de Acero la principal actividad es el control visual durante su
ejecución lo cual debe efectuarse en todas las etapas que se mencionan a continuación:
Este control debe responder a las verificaciones visuales de verificación del número y
diámetros del acero de refuerzo colocado, control de ubicación, amarres y niveles,
verificación del sistema de instalaciones concluido y protegido, nivelación y estabilidad de
los encofrados.
a) Controles Técnicos
Los trabajos ejecutados se aceptan desde el punto de vista tecnológico siempre que
cumplan con los siguientes:
Cuando los ensayos y pruebas estén de acuerdo a las normas de ASTM A-370 en la que
se indique la carga de fluencia y carga de rotura.
Cuando las tolerancias sean admisibles de acuerdo a las especificaciones que detallan en
el presente proyecto.
Cuando los cortes y doblados se hayan efectuado de acuerdo con las planillas de fierro de
los planos estructurales.
b) Controles de Ejecución
Los trabajos ejecutados se aceptan solo si obedecen los aspectos avalados visualmente:
El material que se utilice debe presentar un aspecto sano y limpio de cualquier suciedad
que perjudique la adherencia del concreto. El sitio de almacenamiento de materiales de
acero debe presentar condiciones adecuadas que eviten el contacto con agua y evite la
corrosión de los mismos.
Los cortes, doblados, colocación, recubrimientos, pruebas y ensayos del acero y otros
componentes sean admisibles y estén siendo ejecutados de acuerdo a las especificaciones
que figuran en los planos correspondientes.
Cuando los recubrimientos del acero con concreto sean admisibles de acuerdo a las
especificaciones que detallan en el presente proyecto.
Cuando las tolerancias sean admisibles de acuerdo a las especificaciones que detallan en
el presente proyecto.
6. UNIDAD DE MEDIDA
7. FORMA DE PAGO
La forma de valorizar la ejecución de la partida será por KILOGRAMO (kg) de acero de
refuerzo colocado en la estructura y de acuerdo al precio unitario especificado en el
Expediente Técnico aprobado por la institución, y según el metrado especificado.
Bajo este ítem se incluyen la construcción de la pantalla de la presa que se deberán hacer
a fin de darle forma al concreto.
El encofrado previsto, será aprobado por el Supervisor y será de tal tipo y forma que el
concreto terminado satisfaga todas las exigencias, y que a la vista se tenga un concreto
impecable tipo industrial, es decir que las superficies de las obras de concreto estarán
libres de porosidad superficial, de fisuramiento y de irregularidades.
Consecuentemente, se deberá usar encofrado metálico.
2. MODO DE EJECUCION
La conexión de las planchas, deberá ser estanco para impedir la salida de lechada de
cemento durante el proceso de colocación.
En caso de que haya tiempo de espera entre la realización del encofrado y el vaciado y, en
consecuencia, hubiera separaciones entre las planchas, el Contratista deberá regar el
encofrado hasta que estas separaciones desaparezcan, antes de comenzar el vaciado.
El Contratista deberá garantizar, la estabilidad de toda clase de soporte sin que haya
deformaciones en el encofrado durante el proceso de colocación. Cualquier concreto que
salga deformado por razones de insuficiencia de soportes, será eliminado. Esta eliminación
y la reposición correspondiente, correrán únicamente a cargo del Contratista.
Los encofrados deberán ser preparados, armados y atados, de tal manera que al retirar los
mismos, no queden elementos metálicos sobre las superficies del concreto, ni tampoco
dentro de la masa del mismo. Se permitirá también el uso de encofrados prefabricados y/o
patentados, metálicos con la debida aprobación del Supervisor. El diseño e ingeniería de
los encofrados, así como su construcción será de responsabilidad plena del
CONTRATISTA.
El encofrado será construido de manera de asegurar que la superficie de concreto cumpla
las tolerancias de las Especificaciones ACI-347 "Práctica recomendada para encofrados de
concreto".
3. MEDICIÓN Y PAGO
El Supervisor podrá pedir la toma de muestras del concreto en el sitio para realizar las
pruebas de ensayos de resistencia en probetas en cualquiera de las estructuras especiales
en construcción.
2. MODO DE EJECUCION
Prestaciones Incluidas
Prestaciones Excluidas
3. MEDICIÓN Y PAGO
1.1.1.3. FLETE
1.1.1.3.1. FLETE TERRESTRE
Esta partida consiste en el traslado del material y accesorios que sean necesarios, desde el
lugar de adquisición hasta los almacenes o depósitos donde se desarrollará la obra antes
de iniciar los trabajos.
3. MÉTODO DE EJECUCIÓN
4. CONTROLES
a) Controles Técnicos
b) Controles de Ejecución
El Ejecutor será quien considere conveniente los responsables del transporte, almacenaje,
traslado local, manipulación y cuidado de los materiales, para lo cual proveerá de todas las
facilidades. La aprobación del material por parte del Supervisor, no develará al ente
ejecutor de su responsabilidad para suministrar todo el material suficiente y necesario para
que el trabajo se ejecute en el tiempo previsto y con la calidad requerida.
a) Controles Técnicos
b) Controles de Ejecución
6. UNIDAD DE MEDIDA
7. FORMA DE PAGO